Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,023 --> 00:00:01,308
Previously on "The 100"...
2
00:00:01,310 --> 00:00:03,021
They're murderers raising people
3
00:00:03,046 --> 00:00:04,515
to give up their bodies.
4
00:00:04,540 --> 00:00:06,842
We can wait 56 years for our baby girl,
5
00:00:06,867 --> 00:00:08,115
or we can get her back tonight.
6
00:00:08,140 --> 00:00:11,096
The mind of the host is erased.
The brain is left unharmed.
7
00:00:11,121 --> 00:00:12,863
- Yeah. Yeah.
- Yeah?
8
00:00:12,888 --> 00:00:14,738
The people from Earth,
how many of them are hosts?
9
00:00:14,762 --> 00:00:15,653
We don't know.
10
00:00:15,678 --> 00:00:17,069
That's what you're going to find out.
11
00:00:17,093 --> 00:00:18,861
Echo made herself a
Nightblood in the lab,
12
00:00:18,863 --> 00:00:20,567
same way Abby did to Clarke.
13
00:00:20,592 --> 00:00:22,488
How many people have blood alteration?
14
00:00:22,513 --> 00:00:24,638
Pass us the rope, and we'll
tell you what you want to know.
15
00:00:24,662 --> 00:00:27,613
- What the hell is that?
- A temporal flare.
16
00:00:27,638 --> 00:00:30,010
Come on. He's getting away.
17
00:00:30,035 --> 00:00:33,018
In my dreams, I see a
Commander who frightens me.
18
00:00:33,043 --> 00:00:34,968
Sheidheda, the Dark Commander.
19
00:00:34,993 --> 00:00:36,393
That's why we must keep training.
20
00:00:36,395 --> 00:00:37,928
Who are you?
21
00:00:37,930 --> 00:00:40,130
Josephine Lightborne. Nice to meet you.
22
00:00:40,132 --> 00:00:42,432
Have they convinced you that
we should leave paradise?
23
00:00:42,434 --> 00:00:43,698
Why would I leave my home?
24
00:00:43,723 --> 00:00:44,674
You're not Clarke.
25
00:00:44,699 --> 00:00:46,979
How would you like to be immortal, too?
26
00:00:49,800 --> 00:00:52,429
So Clarke was a Commander.
27
00:00:52,431 --> 00:00:54,497
No. I told you,
28
00:00:54,499 --> 00:00:57,133
she wasn't a Nightblood then.
29
00:00:57,135 --> 00:00:59,636
Abby made me pump Ontari's heart
30
00:00:59,638 --> 00:01:02,172
with my bare hands so
her brain wouldn't melt,
31
00:01:02,174 --> 00:01:03,773
kind of gross.
32
00:01:03,775 --> 00:01:06,009
Hmm, kind of badass if you ask me.
33
00:01:06,011 --> 00:01:08,463
I didn't, but thank you.
34
00:01:10,249 --> 00:01:13,149
Hey, I am offering you immortality,
35
00:01:13,151 --> 00:01:14,368
a chance at godhood,
36
00:01:14,393 --> 00:01:15,408
and you can't keep your eyes open?
37
00:01:15,432 --> 00:01:17,454
Yeah. Well, even gods need to sleep.
38
00:01:17,456 --> 00:01:19,122
Why don't you, by the way?
39
00:01:19,124 --> 00:01:20,624
Sleeplessness is common
40
00:01:20,626 --> 00:01:22,859
the first few nights in a new host.
41
00:01:22,861 --> 00:01:24,306
You can sleep when you're dead,
42
00:01:24,331 --> 00:01:27,643
which will be never unless
you've changed your mind.
43
00:01:29,604 --> 00:01:31,501
- I haven't.
- Good.
44
00:01:31,503 --> 00:01:33,470
Now wake up and show me
how to be Clarke enough
45
00:01:33,472 --> 00:01:34,909
to fool her mother...
46
00:01:34,934 --> 00:01:37,507
because no Nightblood, no drives.
47
00:01:37,509 --> 00:01:39,976
Fine. Lightning round.
48
00:01:39,978 --> 00:01:43,280
What card do you play when
Abby's on her high horse?
49
00:01:43,282 --> 00:01:46,149
The dark year, cannibalism. Yum.
50
00:01:46,151 --> 00:01:48,652
When you want to sprinkle on some shame?
51
00:01:48,654 --> 00:01:50,520
- Addiction.
- Inspiration?
52
00:01:50,522 --> 00:01:52,889
Uh, Clarke in Mount Weather,
53
00:01:52,891 --> 00:01:54,824
Clarke in the City of Light,
54
00:01:54,826 --> 00:01:58,139
Clarke staying behind so that
you guys could go to space,
55
00:01:58,164 --> 00:01:59,896
which was fairly awesome, by the way.
56
00:01:59,898 --> 00:02:01,640
Yeah, unless you got in her way.
57
00:02:01,665 --> 00:02:04,100
OK. You've softened the ground.
58
00:02:04,102 --> 00:02:07,341
She's ready to break.
Take the kill shot.
59
00:02:08,247 --> 00:02:10,407
Daddy... executed for treason
60
00:02:10,409 --> 00:02:12,475
and turned in by Abby herself.
61
00:02:12,477 --> 00:02:15,393
Not bad. Maybe you do pull this off.
62
00:02:20,185 --> 00:02:23,787
That would be Madi...
oh, you know, your kid.
63
00:02:23,789 --> 00:02:24,908
Mm.
64
00:02:26,158 --> 00:02:28,258
Consider it a dress rehearsal.
65
00:02:28,260 --> 00:02:29,693
Fine.
66
00:02:30,917 --> 00:02:33,330
Oh, uh-uh-uh. Easy, killer.
67
00:02:33,332 --> 00:02:35,165
First, you get me past Abby,
68
00:02:35,167 --> 00:02:37,749
and then I wipe my friends.
69
00:02:45,515 --> 00:02:47,272
_
70
00:02:48,910 --> 00:02:50,410
No, no, no.
71
00:02:50,435 --> 00:02:52,578
You don't interrupt her when she's
communing with the Commanders,
72
00:02:52,602 --> 00:02:56,303
not even Sheidheda, the Dark Commander.
73
00:02:56,663 --> 00:02:58,992
_
74
00:03:00,132 --> 00:03:01,849
_
75
00:03:01,874 --> 00:03:03,328
He's getting too strong.
76
00:03:03,353 --> 00:03:05,996
That's why we have to do
the separation ritual now.
77
00:03:05,998 --> 00:03:07,867
I'm not letting her
suffer. Madi, wake up.
78
00:03:07,892 --> 00:03:09,429
Hey, wake up.
79
00:03:10,377 --> 00:03:12,143
Clarke?
80
00:03:14,681 --> 00:03:16,948
Yep. That's right. I'm here.
81
00:03:17,585 --> 00:03:19,776
It was just a nightmare, OK?
82
00:03:19,778 --> 00:03:22,007
No. It was a memory.
83
00:03:22,032 --> 00:03:25,106
- But it wasn't real.
- You know that's not true.
84
00:03:25,131 --> 00:03:26,426
It is real for her,
85
00:03:26,451 --> 00:03:28,903
and ripping her out can
permanently damage her.
86
00:03:28,928 --> 00:03:30,864
But it didn't, did it, Madi?
87
00:03:30,889 --> 00:03:32,168
You don't know what that just did
88
00:03:32,192 --> 00:03:33,816
to her mind or to the Flame.
89
00:03:33,841 --> 00:03:37,433
I'm fine, OK? I'm just tired.
90
00:03:38,402 --> 00:03:41,347
Get some rest. We should go.
91
00:03:41,372 --> 00:03:43,370
Yeah. You're right. You should.
92
00:03:43,395 --> 00:03:44,810
Both of you.
93
00:03:58,818 --> 00:04:01,952
Shut up. Let's start again.
94
00:05:13,925 --> 00:05:15,382
Echo, Emori, Raven.
95
00:05:15,407 --> 00:05:17,040
- Hey.
- It wasn't me.
96
00:05:17,065 --> 00:05:20,167
Pull it together. It's show time.
97
00:05:21,326 --> 00:05:23,537
Family meeting.
98
00:05:23,562 --> 00:05:25,174
Where's Bellamy?
99
00:05:25,736 --> 00:05:27,881
- Why? What's wrong?
- We ran into Jordan.
100
00:05:27,906 --> 00:05:30,473
Is it true? They're immortal?
101
00:05:30,475 --> 00:05:32,647
I'm sure he made it sound
worse than it really is.
102
00:05:32,672 --> 00:05:35,467
They're murderers and body snatchers.
103
00:05:35,492 --> 00:05:37,498
How much worse could it
be? We're out of here.
104
00:05:37,523 --> 00:05:40,062
Hey, hey, slow down.
Where are we gonna go?
105
00:05:40,168 --> 00:05:43,146
Murphy's right. The plan doesn't change.
106
00:05:43,171 --> 00:05:45,273
We stay and learn as
much from them as we can
107
00:05:45,298 --> 00:05:46,915
so we can build our own compound.
108
00:05:46,940 --> 00:05:49,618
Bellamy's out scouting
a location as we speak.
109
00:05:50,162 --> 00:05:51,563
He went without me?
110
00:05:51,993 --> 00:05:55,565
This whole body-snatching
thing just really lit a fire.
111
00:05:55,567 --> 00:05:57,361
He's out with a foraging party.
112
00:05:57,386 --> 00:05:58,751
You guys were still with Ryker.
113
00:05:58,776 --> 00:06:00,475
You let him go alone?
114
00:06:00,500 --> 00:06:02,251
OK. Wait a second. Back up, Clarke.
115
00:06:02,276 --> 00:06:04,910
You expect us to continue to play nice?
116
00:06:07,562 --> 00:06:09,015
We do still need Ryker to tell us
117
00:06:09,035 --> 00:06:10,161
how to bend the radiation field.
118
00:06:10,185 --> 00:06:11,969
No. I'll figure it out myself.
119
00:06:11,971 --> 00:06:14,347
Raven, I know this is hard,
120
00:06:14,941 --> 00:06:18,089
but we've all done things that
we're not proud of to survive.
121
00:06:19,527 --> 00:06:21,302
I haven't.
122
00:06:22,674 --> 00:06:26,568
Fine. I'll try.
123
00:06:28,544 --> 00:06:30,044
I'll go with her,
124
00:06:30,499 --> 00:06:32,899
make sure she doesn't start a war.
125
00:06:37,649 --> 00:06:39,469
I'm going after Bellamy.
126
00:06:45,476 --> 00:06:47,702
Echo's going to be a problem.
127
00:06:48,202 --> 00:06:50,280
I'll send jade to keep an eye on her.
128
00:06:50,518 --> 00:06:53,152
Yeah. Back to Bellamy,
129
00:06:53,343 --> 00:06:55,412
there's no foraging party, is there?
130
00:06:55,414 --> 00:06:57,787
Sure, there is, every morning.
131
00:06:57,882 --> 00:06:59,715
He's just not on it.
132
00:06:59,740 --> 00:07:01,038
See, he found out that I wasn't Clarke.
133
00:07:01,062 --> 00:07:02,820
Swear to God, if you killed him...
134
00:07:02,822 --> 00:07:05,772
I didn't, but I will if I have to.
135
00:07:07,615 --> 00:07:09,193
You don't get it.
136
00:07:09,195 --> 00:07:10,709
If Bellamy knows that Clarke is dead,
137
00:07:10,734 --> 00:07:12,405
then all of this is for nothing.
138
00:07:12,431 --> 00:07:14,279
He may was well just kill himself now.
139
00:07:14,304 --> 00:07:16,265
That seems a tad impulsive.
140
00:07:16,788 --> 00:07:19,210
I was thinking of giving
it till second moon.
141
00:07:19,235 --> 00:07:20,711
That's when the
foraging party comes back
142
00:07:20,735 --> 00:07:22,766
and Echo finds out I was lying.
143
00:07:23,172 --> 00:07:24,486
You have until then to get him
144
00:07:24,511 --> 00:07:25,627
on the side of the angels.
145
00:07:25,652 --> 00:07:26,863
The angels being us?
146
00:07:26,888 --> 00:07:29,550
We're all the hero of
our own story, John.
147
00:07:30,591 --> 00:07:33,559
Come on. I'll take you to him.
148
00:07:37,276 --> 00:07:39,034
Follow Echo.
149
00:07:46,888 --> 00:07:48,865
Let me go!
150
00:07:49,466 --> 00:07:51,583
What the hell are you doing?
151
00:07:52,943 --> 00:07:55,305
Let me out!
152
00:07:55,307 --> 00:07:57,138
Murphy.
153
00:07:58,341 --> 00:08:00,028
Bellamy.
154
00:08:00,646 --> 00:08:03,781
Heh. Oh, you figured it out, too, huh?
155
00:08:05,953 --> 00:08:08,570
I bet that I can make
something to cut this strap.
156
00:08:09,019 --> 00:08:13,455
- Who else knows?
- Nobody yet. Just us.
157
00:08:16,328 --> 00:08:18,662
Tried to offer me a deal.
158
00:08:19,015 --> 00:08:20,453
What deal?
159
00:08:22,093 --> 00:08:24,168
We agree not to retaliate,
160
00:08:24,170 --> 00:08:26,370
they help us build our compound.
161
00:08:26,372 --> 00:08:28,839
And what did you say?
162
00:08:29,561 --> 00:08:31,452
What do you think I said?
163
00:08:32,822 --> 00:08:34,356
It's Clarke.
164
00:08:34,514 --> 00:08:36,764
She might not have been
my favorite of late.
165
00:08:37,279 --> 00:08:38,849
She's still one of ours.
166
00:08:38,851 --> 00:08:40,725
She cared about you, Murphy.
167
00:08:43,097 --> 00:08:45,408
I know that it may not
have always seemed like it,
168
00:08:45,433 --> 00:08:46,925
but she did.
169
00:08:47,722 --> 00:08:49,675
She cared about all of us,
170
00:08:51,409 --> 00:08:53,864
and she would never let us die here.
171
00:08:54,675 --> 00:08:56,575
You saying we should take the deal?
172
00:08:56,600 --> 00:09:00,378
No. No. You were right.
173
00:09:00,806 --> 00:09:03,855
We don't need them to help
us build our own compound.
174
00:09:04,167 --> 00:09:08,120
We kill them all, and we take theirs.
175
00:09:11,009 --> 00:09:13,299
Where's Blodreina when you need her?
176
00:09:27,694 --> 00:09:31,068
Bioluminescence. Cool.
177
00:09:31,070 --> 00:09:32,973
What if it's another trap?
178
00:09:32,998 --> 00:09:36,266
You don't trap something
you think is already dead.
179
00:09:38,239 --> 00:09:40,801
Quiet. On me.
180
00:09:46,345 --> 00:09:49,296
Don't move. Don't make me shoot you.
181
00:09:54,676 --> 00:09:56,363
Drop it.
182
00:09:59,768 --> 00:10:04,066
Octavia, what is it? What's wrong? Move.
183
00:10:13,312 --> 00:10:16,640
- Fascinating.
- Oh, it's spreading.
184
00:10:17,531 --> 00:10:20,150
- What is this?
- I assume she went under,
185
00:10:20,152 --> 00:10:23,434
leaving only her hand
exposed to temporal flare,
186
00:10:23,459 --> 00:10:26,644
though not fully, or it'd
be fossilized like the trees.
187
00:10:28,277 --> 00:10:29,706
I can help her,
188
00:10:30,663 --> 00:10:32,676
not at the point of a gun.
189
00:10:37,469 --> 00:10:39,226
Good choice.
190
00:10:39,281 --> 00:10:41,701
There's medicine, but to get it,
191
00:10:41,726 --> 00:10:44,179
we need to go back to the
place where it happened.
192
00:10:44,204 --> 00:10:45,593
I'll give her 3 hours tops.
193
00:10:45,618 --> 00:10:47,852
Before the time dilation
reaches her brain
194
00:10:48,405 --> 00:10:50,108
and she's dead.
195
00:10:53,018 --> 00:10:57,000
Fine, but then you're taking me
to the old man, or you're dead.
196
00:10:57,260 --> 00:10:59,790
Ah, so you're looking for Gabriel.
197
00:10:59,947 --> 00:11:01,425
What did Russell promise you?
198
00:11:01,450 --> 00:11:03,378
40 vestal virgins and a side dish
199
00:11:03,403 --> 00:11:05,254
of none of your damn business.
200
00:11:09,227 --> 00:11:12,329
You're not boring. I give you that.
201
00:11:18,137 --> 00:11:20,588
Channel the radiation through
a spatial light modulator
202
00:11:20,613 --> 00:11:22,246
with a calculated phase variation.
203
00:11:22,248 --> 00:11:24,073
And it follows a curved
trajectory in free space.
204
00:11:24,097 --> 00:11:25,291
Cool. Got it.
205
00:11:25,316 --> 00:11:27,088
We jury-rig the security pylons
206
00:11:27,113 --> 00:11:28,413
Eligius used for the prisoners
207
00:11:28,438 --> 00:11:30,422
- to handle the radiation.
- We provide the reactor fuel.
208
00:11:30,446 --> 00:11:32,879
Yeah, out of the goodness
of your own hearts, I'm sure.
209
00:11:34,164 --> 00:11:35,991
Did I miss something?
210
00:11:36,016 --> 00:11:38,113
No. I did.
211
00:11:38,984 --> 00:11:41,437
I think it's time to get some rest.
212
00:11:41,968 --> 00:11:42,951
How long have you known?
213
00:11:42,953 --> 00:11:45,287
No. You go. I don't need rest.
214
00:11:45,929 --> 00:11:47,685
I need to get this done as fast as I can
215
00:11:47,710 --> 00:11:49,554
so we get the hell out of here.
216
00:11:55,538 --> 00:11:57,317
You know, as someone
who's lived with pain
217
00:11:57,342 --> 00:11:59,142
for longer than I can remember,
218
00:11:59,144 --> 00:12:01,344
I can get wanting a new body,
219
00:12:01,346 --> 00:12:02,930
just wouldn't murder
someone else for it.
220
00:12:02,954 --> 00:12:06,449
It's not murder. We don't force people.
221
00:12:06,905 --> 00:12:08,885
Oh, yeah. That's right. I forgot.
222
00:12:08,887 --> 00:12:12,336
You raise them from birth
to believe you're gods
223
00:12:12,361 --> 00:12:14,781
so they sacrifice themselves willingly
224
00:12:14,806 --> 00:12:17,072
for the greater glory of you.
225
00:12:17,562 --> 00:12:19,462
It must be nice to be worshipped.
226
00:12:19,464 --> 00:12:21,026
No, not really.
227
00:12:28,229 --> 00:12:29,870
This you and your mom?
228
00:12:31,171 --> 00:12:34,658
Priya, right? Hallowed be her name.
229
00:12:35,947 --> 00:12:37,981
- Yeah.
- What's wrong?
230
00:12:37,983 --> 00:12:40,989
I'm sure she's way more
important than some barmaid.
231
00:12:43,348 --> 00:12:45,955
Of course, Delilah wasn't
just a barmaid, was she?
232
00:12:45,957 --> 00:12:48,144
She was a daughter and a friend.
233
00:12:48,169 --> 00:12:49,754
I was just a kid.
234
00:12:52,669 --> 00:12:54,627
Russell killed us in the first red sun
235
00:12:54,652 --> 00:12:56,418
not long after this was taken.
236
00:13:01,390 --> 00:13:03,757
I didn't ask to be resurrected.
237
00:13:08,885 --> 00:13:10,299
No, but...
238
00:13:10,648 --> 00:13:13,282
you're Ryker the Ninth
now, though, right,
239
00:13:13,284 --> 00:13:14,817
8 bodies?
240
00:13:14,967 --> 00:13:17,425
How old were you when
you snatched this one?
241
00:13:23,880 --> 00:13:25,613
206.
242
00:13:26,543 --> 00:13:28,649
I'll look at that reactor now.
243
00:13:29,937 --> 00:13:31,640
Item number one on our list...
244
00:13:31,665 --> 00:13:34,029
red sun mushroom for
the adjustment protocol.
245
00:13:34,054 --> 00:13:36,414
Oh, Josephine Prime's favorite ritual,
246
00:13:36,468 --> 00:13:37,640
reason I miss her.
247
00:13:37,642 --> 00:13:40,843
Be respectful. We're still
in the Offering Grove.
248
00:13:46,269 --> 00:13:49,152
Who leaves to scout without a map?
249
00:14:03,835 --> 00:14:05,750
Mercy.
250
00:14:10,577 --> 00:14:12,410
I'll get you out of here.
251
00:14:20,873 --> 00:14:25,395
Please. Mercy. They're inside me.
252
00:14:40,004 --> 00:14:43,306
Stop! No.
253
00:14:45,994 --> 00:14:48,911
You were in the tavern.
Why are you following me?
254
00:14:48,913 --> 00:14:51,114
I have my orders. Let's go.
255
00:14:52,450 --> 00:14:53,586
He's in pain.
256
00:14:53,611 --> 00:14:55,084
Not that it's any of your business,
257
00:14:55,086 --> 00:14:56,742
but he chose this path.
258
00:14:58,265 --> 00:14:59,750
Jade...
259
00:15:04,211 --> 00:15:08,047
You're strong. You can do this.
260
00:15:08,600 --> 00:15:10,433
Join me.
261
00:15:10,797 --> 00:15:12,906
I would, my friend,
262
00:15:14,305 --> 00:15:16,105
but I have another charge.
263
00:15:16,922 --> 00:15:18,741
You know him?
264
00:15:18,743 --> 00:15:19,997
He's the guard who lowered the shield
265
00:15:20,021 --> 00:15:22,378
that let your ship in
the night they took Rose.
266
00:15:22,380 --> 00:15:24,248
He blames himself for her death.
267
00:15:24,482 --> 00:15:25,833
He should blame me.
268
00:15:27,442 --> 00:15:29,043
Now let's go.
269
00:15:29,921 --> 00:15:33,089
- Mercy.
- I said no!
270
00:15:45,371 --> 00:15:47,215
_
271
00:15:55,337 --> 00:15:59,254
Hey, save your energy.
You're gonna need it.
272
00:15:59,417 --> 00:16:01,618
Yeah? For what, another war?
273
00:16:01,620 --> 00:16:03,386
Is that really what Clarke would want?
274
00:16:03,388 --> 00:16:05,307
I don't know what Clarke would want.
275
00:16:06,237 --> 00:16:07,757
It's too bad we can't ask her.
276
00:16:07,759 --> 00:16:09,620
We know she wanted to do better.
277
00:16:10,036 --> 00:16:12,035
Somehow I don't think
risking all of our lives
278
00:16:12,060 --> 00:16:14,861
for revenge is a step
in the right direction.
279
00:16:18,403 --> 00:16:20,294
Why aren't you restrained like me?
280
00:16:20,319 --> 00:16:21,896
I don't know.
281
00:16:21,921 --> 00:16:25,178
Maybe I seem less likely
to rip their heads off.
282
00:16:29,767 --> 00:16:32,125
Why are you really here, Murphy?
283
00:16:35,324 --> 00:16:37,024
You really want to know?
284
00:16:37,049 --> 00:16:39,360
- Yeah.
- Fine.
285
00:16:41,102 --> 00:16:43,311
I'm here to convince
you to take the deal.
286
00:16:44,701 --> 00:16:46,329
There. I said it.
287
00:16:46,331 --> 00:16:48,451
Why am I not surprised?
288
00:16:49,951 --> 00:16:52,001
What did you see when you died, Murphy?
289
00:16:52,003 --> 00:16:54,237
OK. I tried to save my own ass?
290
00:16:54,239 --> 00:16:56,102
Yeah. I am,
291
00:16:56,851 --> 00:17:00,211
but I'm also saving yours, just
like I did during the red sun.
292
00:17:03,548 --> 00:17:04,632
Bellamy, if we take this deal,
293
00:17:04,656 --> 00:17:05,967
we get everything we want.
294
00:17:05,992 --> 00:17:07,592
We get to live.
295
00:17:09,358 --> 00:17:10,765
Not Clarke.
296
00:17:11,929 --> 00:17:13,656
We can't bring her back.
297
00:17:13,681 --> 00:17:15,615
We can make sure the rest of us survive,
298
00:17:15,640 --> 00:17:17,327
starting with you.
299
00:17:18,240 --> 00:17:20,468
If you don't take this deal,
Josephine will kill you.
300
00:17:20,493 --> 00:17:23,085
- Then let her try.
- Oh, so that's it, then?
301
00:17:24,647 --> 00:17:26,952
We start another war? We
destroy another planet?
302
00:17:26,985 --> 00:17:27,804
Is that what you want?
303
00:17:27,829 --> 00:17:29,559
Is that what Monty would have wanted?
304
00:17:29,584 --> 00:17:32,398
Hey, Monty... listen to me.
305
00:17:32,757 --> 00:17:35,718
Monty would be ashamed of you.
306
00:17:41,086 --> 00:17:42,780
Maybe he would be,
307
00:17:43,694 --> 00:17:46,438
or maybe he'd see that
this is how we do better.
308
00:17:55,238 --> 00:17:56,599
Get out.
309
00:18:04,549 --> 00:18:05,822
Don't worry.
310
00:18:07,197 --> 00:18:09,697
I'll do my best to make
sure they only kill you.
311
00:18:16,424 --> 00:18:18,054
Wait. Tell me if I got this right.
312
00:18:18,056 --> 00:18:21,049
The old man is actually
the original Gabriel,
313
00:18:21,074 --> 00:18:24,725
Prime number 13, only he lost
his stomach for immortality,
314
00:18:24,750 --> 00:18:26,924
so he became a terrorist
to kill his own people.
315
00:18:27,379 --> 00:18:30,097
He'd call it a moral awakening.
316
00:18:30,344 --> 00:18:31,862
Don't we all?
317
00:18:32,488 --> 00:18:34,203
So you're looking for redemption...
318
00:18:34,205 --> 00:18:35,672
is that it?
319
00:18:35,674 --> 00:18:37,940
By helping Russell kill Gabriel.
320
00:18:37,942 --> 00:18:39,609
I can offer you a better way.
321
00:18:39,611 --> 00:18:42,729
No. Screw redemption.
322
00:18:49,535 --> 00:18:51,289
Ah, I see.
323
00:18:53,071 --> 00:18:56,159
Did Russell tell you your child
will be considered worthless?
324
00:18:56,352 --> 00:18:58,294
You don't have the blood,
and neither will she.
325
00:18:58,296 --> 00:18:59,395
They'll call her a null.
326
00:18:59,420 --> 00:19:01,004
She won't be able to bear children.
327
00:19:01,511 --> 00:19:03,270
She'll clean toilets or
328
00:19:03,295 --> 00:19:05,614
volunteer to die as a
guard or attend to the dead.
329
00:19:05,639 --> 00:19:08,404
- At least she'll be alive.
- If you could call it that.
330
00:19:08,406 --> 00:19:09,904
Save your breath.
331
00:19:10,006 --> 00:19:12,175
I'm not joining your little rebellion.
332
00:19:12,467 --> 00:19:15,435
My days of fighting for
lost causes are over.
333
00:19:17,162 --> 00:19:18,857
Really?
334
00:19:19,350 --> 00:19:21,651
Then explain Octavia.
335
00:19:21,653 --> 00:19:23,720
She's as lost as they
come, yet you help her.
336
00:19:23,722 --> 00:19:25,044
Easy.
337
00:19:28,581 --> 00:19:30,327
You know what I think?
338
00:19:31,999 --> 00:19:33,452
I think you don't want her to end up
339
00:19:33,477 --> 00:19:36,069
on the same page of your
history books as you.
340
00:19:36,434 --> 00:19:37,900
You see a lot.
341
00:19:42,774 --> 00:19:44,552
How is this possible?
342
00:19:44,577 --> 00:19:46,888
That's a question for the old man.
343
00:19:47,613 --> 00:19:50,200
Maybe he'll answer it
before you kill him.
344
00:19:50,600 --> 00:19:52,505
Here it comes.
345
00:19:53,297 --> 00:19:56,465
Tree sap? That's your miracle cure?
346
00:19:57,663 --> 00:20:00,304
So help me God, if
you're just buying time
347
00:20:00,329 --> 00:20:01,500
for your friends to come and save you...
348
00:20:01,524 --> 00:20:02,990
"Buying time."
349
00:20:03,593 --> 00:20:05,991
Interesting choice of words.
350
00:20:06,122 --> 00:20:08,257
I prefer time in a bottle.
351
00:20:33,793 --> 00:20:35,140
Leave me alone!
352
00:20:35,142 --> 00:20:36,408
Heda.
353
00:20:41,899 --> 00:20:44,583
I see him in mirrors.
354
00:20:46,924 --> 00:20:49,024
Soon, he'll be everywhere.
355
00:20:49,514 --> 00:20:52,025
That's why we need to do
the separation ritual now.
356
00:20:52,050 --> 00:20:53,134
Where's Clarke?
357
00:20:53,159 --> 00:20:55,236
I don't think we have
time to wait anymore, Heda.
358
00:20:55,261 --> 00:20:57,096
You'll have to be strong without her.
359
00:20:57,098 --> 00:20:58,664
Now, I've never done this before,
360
00:20:58,666 --> 00:21:01,233
but, luckily, Raven kept Titus' book.
361
00:21:01,235 --> 00:21:03,624
It contains the wisdom
of Bekka Pramheda.
362
00:21:04,531 --> 00:21:06,015
The ritual is simple,
363
00:21:06,249 --> 00:21:08,641
but you'll need to
focus like never before.
364
00:21:08,953 --> 00:21:10,209
You won't be alone.
365
00:21:10,211 --> 00:21:11,577
According to this, there's a dream space
366
00:21:11,579 --> 00:21:12,885
in the Flame where you can summon
367
00:21:12,909 --> 00:21:15,017
the other Commanders
to confront Sheidheda.
368
00:21:15,572 --> 00:21:17,431
But if anything goes wrong,
369
00:21:17,456 --> 00:21:19,454
you need to hold on to a good memory,
370
00:21:19,479 --> 00:21:22,821
let it be like a shelter that
keeps you safe in a storm.
371
00:21:23,626 --> 00:21:25,528
Do you have that memory?
372
00:21:27,295 --> 00:21:28,974
The day I met Clarke,
373
00:21:29,776 --> 00:21:31,976
before the bear trap.
374
00:21:32,981 --> 00:21:34,504
Perfect.
375
00:21:35,146 --> 00:21:38,963
Now lean back. Close your eyes.
376
00:21:39,118 --> 00:21:42,586
Concentrate and repeat after me.
377
00:21:44,432 --> 00:21:48,354
_
378
00:21:49,361 --> 00:21:50,995
_
379
00:21:51,440 --> 00:21:52,893
_
380
00:21:53,815 --> 00:21:55,471
_
381
00:21:56,050 --> 00:21:57,549
_
382
00:21:58,370 --> 00:21:59,987
_
383
00:22:00,721 --> 00:22:02,393
_
384
00:22:13,808 --> 00:22:15,973
_
385
00:22:20,566 --> 00:22:22,168
_
386
00:22:22,590 --> 00:22:23,918
_
387
00:22:28,387 --> 00:22:29,543
_
388
00:22:30,005 --> 00:22:31,463
_
389
00:22:33,706 --> 00:22:35,173
_
390
00:22:36,344 --> 00:22:38,618
_
391
00:22:39,282 --> 00:22:41,180
_
392
00:22:42,391 --> 00:22:44,719
_
393
00:22:45,735 --> 00:22:48,571
_
394
00:22:49,235 --> 00:22:52,048
_
395
00:22:52,375 --> 00:22:54,500
_
396
00:22:54,922 --> 00:22:57,430
_
397
00:23:00,149 --> 00:23:02,300
_
398
00:23:02,333 --> 00:23:03,950
_
399
00:23:04,443 --> 00:23:07,436
_
400
00:23:07,461 --> 00:23:10,053
No. You're a liar.
401
00:23:10,622 --> 00:23:12,279
_
402
00:23:12,834 --> 00:23:14,469
_
403
00:23:15,889 --> 00:23:17,570
_
404
00:23:17,789 --> 00:23:19,298
_
405
00:23:20,149 --> 00:23:22,297
_
406
00:23:22,322 --> 00:23:23,631
_
407
00:23:26,387 --> 00:23:27,678
Heda?
408
00:23:32,826 --> 00:23:35,314
What is this? Let me go.
409
00:23:35,339 --> 00:23:38,513
We're not through. The
ritual takes repetition.
410
00:23:38,546 --> 00:23:41,280
The restraint is to protect
you in case he breaks through.
411
00:23:42,777 --> 00:23:44,363
Let's start again.
412
00:23:44,365 --> 00:23:45,798
Does Clarke know about this?
413
00:23:45,800 --> 00:23:49,407
Clarke's not here. Now sit down.
414
00:23:59,913 --> 00:24:04,758
Sound mind, sound body, sound heart.
415
00:24:04,783 --> 00:24:07,083
Blessed be the Primes.
416
00:24:16,831 --> 00:24:18,697
Any progress on the Kane problem?
417
00:24:18,699 --> 00:24:20,499
"The Kane problem"?
418
00:24:20,501 --> 00:24:23,068
Is that what you think this is?
419
00:24:23,070 --> 00:24:26,305
No. No. There's no progress.
420
00:24:26,760 --> 00:24:28,554
That's not what I meant.
421
00:24:31,799 --> 00:24:35,655
What if I told you the Primes
had a way to save Kane...
422
00:24:37,717 --> 00:24:39,303
But to do it,
423
00:24:40,087 --> 00:24:42,693
you'd have to turn him
into a Nightblood first?
424
00:24:46,979 --> 00:24:48,412
What are you talking about?
425
00:24:48,685 --> 00:24:50,863
Come inside, and I'll show you.
426
00:24:54,268 --> 00:24:56,556
They call it the miracle of sanctum.
427
00:24:56,593 --> 00:24:58,103
All you need to do
428
00:24:58,105 --> 00:25:00,315
is teach them how to make Nightblood,
429
00:25:00,847 --> 00:25:04,276
and then that's yours...
well, Kane's, I mean.
430
00:25:04,278 --> 00:25:08,222
You make him a Nightblood,
you download his mind.
431
00:25:08,886 --> 00:25:10,849
That's it. It really is a miracle.
432
00:25:10,851 --> 00:25:13,852
His mind is gonna go in
another person's body?
433
00:25:13,854 --> 00:25:16,058
But we've done worse, haven't we...
434
00:25:17,011 --> 00:25:19,191
the culling on the Ark,
435
00:25:19,386 --> 00:25:22,002
Mount Weather, Becca's lab.
436
00:25:22,027 --> 00:25:26,976
No. We did that to survive,
for all of us to survive.
437
00:25:27,001 --> 00:25:30,071
And we did. We survived.
438
00:25:31,837 --> 00:25:34,296
Now we get our humanity back.
439
00:25:34,321 --> 00:25:36,374
By taking innocent lives?
440
00:25:36,399 --> 00:25:40,789
Russell told me that his
people would volunteer for this.
441
00:25:40,814 --> 00:25:42,848
If the Primes can make Nightblood,
442
00:25:42,850 --> 00:25:44,950
then they can bring
back all of them at once.
443
00:25:44,952 --> 00:25:46,451
It would be the most spectacular thing
444
00:25:46,453 --> 00:25:47,686
that's ever happened here,
445
00:25:47,688 --> 00:25:48,767
and people would love you for it.
446
00:25:48,791 --> 00:25:50,795
That doesn't sound like you, Clarke.
447
00:25:52,031 --> 00:25:53,474
I know.
448
00:25:55,638 --> 00:25:58,681
I know. It's just...
449
00:26:00,680 --> 00:26:02,489
Kane should be here, Mom,
450
00:26:02,870 --> 00:26:05,337
more than the rest of us combined.
451
00:26:05,600 --> 00:26:07,055
We've been trying to be the good guys,
452
00:26:07,079 --> 00:26:09,921
but he's just good.
453
00:26:13,165 --> 00:26:14,521
Yeah.
454
00:26:16,350 --> 00:26:18,077
Yes. He is.
455
00:26:18,102 --> 00:26:20,185
And this isn't just about you.
456
00:26:20,187 --> 00:26:22,321
We need him more than ever.
457
00:26:22,323 --> 00:26:24,177
If he could negotiate peace in Polis,
458
00:26:24,202 --> 00:26:27,147
then he can save us here and now.
459
00:26:28,529 --> 00:26:30,952
I wasn't aware that we needed saving.
460
00:26:32,452 --> 00:26:33,932
We don't.
461
00:26:33,934 --> 00:26:36,902
It's just a figure of speech.
462
00:26:37,610 --> 00:26:39,110
Listen to me.
463
00:26:40,210 --> 00:26:41,527
Mom,
464
00:26:42,547 --> 00:26:45,744
I know you blame yourself
for Dad's death...
465
00:26:49,664 --> 00:26:51,655
And I know you blame your addiction
466
00:26:52,628 --> 00:26:55,161
for what happened to Kane.
467
00:26:56,757 --> 00:27:00,218
Mom, I'm afraid of
what will happen to you
468
00:27:00,496 --> 00:27:02,997
if you lose him, too.
469
00:27:06,796 --> 00:27:08,881
And I can't lose you.
470
00:27:25,770 --> 00:27:27,918
OK. I'll do it.
471
00:27:35,696 --> 00:27:37,548
The Lees have been
part of our Prime family
472
00:27:37,573 --> 00:27:39,973
for over 200 years.
473
00:27:39,975 --> 00:27:43,813
How can we just erase them forever?
474
00:27:43,838 --> 00:27:45,405
We don't really have a choice.
475
00:27:45,429 --> 00:27:46,829
I've done my job.
476
00:27:46,854 --> 00:27:48,615
Abby will show us how
to make Nightblood,
477
00:27:48,617 --> 00:27:50,851
but only if we bring her lover back.
478
00:27:50,853 --> 00:27:52,908
Why come to me, and not your father?
479
00:27:53,705 --> 00:27:56,123
Dad thinks with is heart...
480
00:27:56,125 --> 00:27:58,191
this body is proof of that...
481
00:27:58,193 --> 00:27:59,960
but we have to be practical.
482
00:27:59,962 --> 00:28:01,395
We have zero hosts,
483
00:28:01,397 --> 00:28:03,530
so we either die in these bodies
484
00:28:03,532 --> 00:28:06,867
or we wipe the Lees and live forever.
485
00:28:07,632 --> 00:28:11,104
Mom, once Abby shows you
how to make Nightblood,
486
00:28:11,351 --> 00:28:14,007
we'll never be on ice again.
487
00:28:14,453 --> 00:28:19,609
The best part... no
more nulls, no oblation.
488
00:28:19,859 --> 00:28:22,115
Anyone can be a host.
489
00:28:22,117 --> 00:28:24,951
We'll have the genetic
pick of the litter.
490
00:28:31,199 --> 00:28:33,499
Thank you for your sacrifice.
491
00:28:56,424 --> 00:28:58,033
Mind turning that off?
492
00:29:01,890 --> 00:29:03,246
Hey, don't touch that.
493
00:29:03,271 --> 00:29:04,891
I'm trying to work. Turn it off.
494
00:29:04,893 --> 00:29:08,195
My second host built that, Alejo,
495
00:29:08,567 --> 00:29:11,264
made it when he was 12
out of recycled radios.
496
00:29:11,606 --> 00:29:13,700
At least they were still
good for something, huh?
497
00:29:13,702 --> 00:29:15,969
Yeah. An offering to the gods, huh?
498
00:29:16,170 --> 00:29:17,944
How do you do that?
499
00:29:18,140 --> 00:29:21,544
How do you make something
beautiful seem so profane?
500
00:29:21,569 --> 00:29:23,174
News flash... keeping a gift
501
00:29:23,199 --> 00:29:25,098
from somebody whose body you stole
502
00:29:25,123 --> 00:29:26,780
is profane.
503
00:29:27,058 --> 00:29:28,582
How about this?
504
00:29:28,584 --> 00:29:30,338
This was given to my sixth host,
505
00:29:30,363 --> 00:29:32,519
Tyman Averi, from his mother Annabel.
506
00:29:33,105 --> 00:29:35,689
Every month, we celebrate
Ty's life together.
507
00:29:35,691 --> 00:29:36,714
Is that profane?
508
00:29:36,761 --> 00:29:39,198
So you haven't forgotten
the people who died for you.
509
00:29:39,261 --> 00:29:43,263
- I'm touched.
- I think about them every day.
510
00:29:43,635 --> 00:29:46,533
Hey, Abbi needs you.
511
00:29:46,535 --> 00:29:47,868
What for?
512
00:29:47,870 --> 00:29:50,303
I don't know, something about Kane.
513
00:29:50,305 --> 00:29:52,939
She needs to get up
to the mothership ASAP.
514
00:29:53,596 --> 00:29:54,931
I'll relieve you here.
515
00:29:56,189 --> 00:29:58,067
Have a nice flight.
516
00:30:00,429 --> 00:30:03,884
Hey, can I ask you a question?
517
00:30:05,924 --> 00:30:08,062
Is this your last body?
518
00:30:12,031 --> 00:30:14,500
Yeah. Didn't think so.
519
00:30:26,510 --> 00:30:28,975
Went to the spot we
chose for our settlement.
520
00:30:30,077 --> 00:30:32,137
Bellamy wasn't there.
521
00:30:33,621 --> 00:30:35,631
You already know that.
522
00:30:43,258 --> 00:30:44,542
Where is he?
523
00:30:44,567 --> 00:30:47,844
Please. Cut me loose.
524
00:30:48,805 --> 00:30:52,602
The vines, I can feel
them under my skin.
525
00:30:53,235 --> 00:30:54,735
Who sent you?
526
00:30:55,904 --> 00:30:58,094
You said you had another charge.
527
00:31:00,469 --> 00:31:02,176
I know what I said.
528
00:31:02,923 --> 00:31:05,087
Clarke said Bellamy went to scout.
529
00:31:07,290 --> 00:31:10,618
No one knew I was coming out
here except for my people.
530
00:31:12,726 --> 00:31:15,326
The Primes knew she was a Nightblood.
531
00:31:18,348 --> 00:31:19,958
Oh, my God...
532
00:31:22,408 --> 00:31:24,441
that's not Clarke.
533
00:31:28,400 --> 00:31:33,274
She's a Prime, and
you're protecting her.
534
00:31:33,542 --> 00:31:36,243
I swear on my mother's soul,
535
00:31:37,314 --> 00:31:39,283
if Bellamy is dead,
536
00:31:40,361 --> 00:31:42,759
I'll slit your master's throat.
537
00:31:43,287 --> 00:31:46,063
He's not dead, OK?
538
00:31:47,017 --> 00:31:49,220
He has until second moon.
539
00:31:50,399 --> 00:31:53,681
Thank you for being truthful.
540
00:31:54,688 --> 00:31:57,626
I'll come back for you if I'm in time.
541
00:32:14,815 --> 00:32:16,915
I don't want to fight, OK?
542
00:32:17,884 --> 00:32:19,555
Why are you here?
543
00:32:20,305 --> 00:32:23,227
Because we're both
struggling to live with this.
544
00:32:23,594 --> 00:32:25,266
And I was hoping
545
00:32:25,291 --> 00:32:27,485
maybe we could help
each other through it.
546
00:32:36,248 --> 00:32:37,849
You went to my father?
547
00:32:38,107 --> 00:32:39,693
I take big swings.
548
00:32:40,357 --> 00:32:41,881
What are you doing?
549
00:32:42,497 --> 00:32:44,122
Saving us.
550
00:32:44,645 --> 00:32:46,458
He knows you killed Clarke.
551
00:32:46,483 --> 00:32:48,186
And unlike the snake behind you,
552
00:32:48,211 --> 00:32:49,843
he will cry over spilled milk.
553
00:32:49,868 --> 00:32:50,899
Enough.
554
00:32:52,014 --> 00:32:54,333
What the hell's the matter with you?
555
00:32:55,124 --> 00:32:57,288
Have you become so callous
to the feeling of others
556
00:32:57,313 --> 00:32:59,397
that you don't remember what it's like
557
00:32:59,422 --> 00:33:01,624
to lose someone you love?
558
00:33:04,868 --> 00:33:06,321
I know you're in pain.
559
00:33:07,539 --> 00:33:10,304
I know you want revenge. I would too.
560
00:33:10,329 --> 00:33:12,258
We had a chance to
bring back our daughter
561
00:33:12,283 --> 00:33:13,381
and we took it.
562
00:33:13,406 --> 00:33:15,468
We didn't consider the consequences.
563
00:33:15,470 --> 00:33:17,125
- For God's sake...
- Be quiet.
564
00:33:17,150 --> 00:33:18,914
Maybe you should just let the man speak.
565
00:33:18,939 --> 00:33:20,976
- Shut up, Murphy.
- Shut up, Murphy.
566
00:33:24,179 --> 00:33:26,289
I think you should hear him out.
567
00:33:26,597 --> 00:33:28,140
I think we can trust him.
568
00:33:28,165 --> 00:33:30,312
- Do you now?
- You can.
569
00:33:30,808 --> 00:33:33,476
Look. I can't bring your friend back,
570
00:33:33,917 --> 00:33:36,652
but I can guarantee safety
for the rest of your people.
571
00:33:36,677 --> 00:33:38,240
We'll share everything we've learned
572
00:33:38,265 --> 00:33:40,035
about surviving on this moon.
573
00:33:41,396 --> 00:33:43,327
Why did our ship just take off?
574
00:33:43,397 --> 00:33:45,464
Abby's showing them
how to make Nightblood.
575
00:33:45,489 --> 00:33:48,310
I take it she doesn't know
that her daughter is dead.
576
00:33:51,637 --> 00:33:53,621
You're gonna have to kill her, too.
577
00:33:53,906 --> 00:33:56,507
You think my need for revenge is strong?
578
00:33:56,579 --> 00:33:59,079
There's only one way this ends.
579
00:33:59,229 --> 00:34:01,296
Bellamy, stop, all right?
580
00:34:01,775 --> 00:34:04,460
You don't want them to
kill all of us. Just think.
581
00:34:05,054 --> 00:34:07,054
Josephine!
582
00:34:09,486 --> 00:34:11,353
Bellamy, come on. Don't do this.
583
00:34:12,841 --> 00:34:15,513
I'm sorry, Daddy.
Violence is all they know.
584
00:34:18,217 --> 00:34:19,823
If killing him is what you need,
585
00:34:19,848 --> 00:34:24,484
then do it, but let
the violence end here...
586
00:34:25,540 --> 00:34:26,915
An eye for an eye.
587
00:34:35,255 --> 00:34:36,840
Big swings.
588
00:34:57,360 --> 00:35:00,117
So what's the verdict?
589
00:35:00,546 --> 00:35:03,133
The spreading seems to have slowed.
590
00:35:03,627 --> 00:35:06,055
That's a good thing, right?
591
00:35:06,559 --> 00:35:09,106
It's buying you some time.
592
00:35:09,723 --> 00:35:11,504
I don't understand.
593
00:35:11,529 --> 00:35:13,957
It sped up my healing.
Why is it slowing hers?
594
00:35:13,982 --> 00:35:16,481
I supposed it's because
you don't heal old age,
595
00:35:16,506 --> 00:35:18,479
but the truth is, I have no idea.
596
00:35:18,655 --> 00:35:20,330
How long do I have?
597
00:35:21,190 --> 00:35:22,674
Not long,
598
00:35:23,291 --> 00:35:25,041
a day, maybe two.
599
00:35:26,408 --> 00:35:28,065
You said it would cure her.
600
00:35:28,067 --> 00:35:29,994
Actually, I said it might.
601
00:35:31,869 --> 00:35:33,307
Whoa. What are you doing?
602
00:35:33,339 --> 00:35:34,736
Cut it off.
603
00:35:35,109 --> 00:35:38,017
Bold move. Will it work?
604
00:35:38,529 --> 00:35:41,510
And if you say, "it might,"
we're gonna have a problem.
605
00:35:42,665 --> 00:35:46,657
Hold on. Your arm's movement.
606
00:35:48,836 --> 00:35:50,282
I...
607
00:35:50,637 --> 00:35:52,871
I want to try something.
608
00:35:55,934 --> 00:35:57,369
Here.
609
00:35:58,131 --> 00:36:00,017
Let it scrape against the boulder.
610
00:36:00,398 --> 00:36:02,978
Don't try to control your
hand. Just let it move.
611
00:36:03,463 --> 00:36:05,221
Close your eyes.
612
00:36:26,287 --> 00:36:29,731
That's enough. Take a look.
613
00:36:36,068 --> 00:36:37,916
A logarithmic spiral,
614
00:36:38,505 --> 00:36:40,299
the shape of the anomaly.
615
00:36:40,324 --> 00:36:42,057
It's the source of the temporal flares.
616
00:36:42,082 --> 00:36:45,767
I don't understand. What does it mean?
617
00:36:46,375 --> 00:36:48,328
It's not just a tremor.
618
00:36:50,093 --> 00:36:52,105
It's a message.
619
00:36:53,997 --> 00:36:56,013
The anomaly's calling you...
620
00:36:59,343 --> 00:37:01,880
just like it called me.
621
00:37:08,983 --> 00:37:12,210
I guess we better see what
the hell this anomaly wants.
622
00:37:33,101 --> 00:37:34,624
Bellamy...
623
00:37:37,226 --> 00:37:38,877
what's going on?
624
00:37:42,718 --> 00:37:44,241
Clarke's dead.
625
00:37:56,089 --> 00:37:58,313
So when do we attack?
626
00:37:59,259 --> 00:38:00,760
We don't.
627
00:38:04,431 --> 00:38:06,332
We do what Clarke would have done.
628
00:38:08,945 --> 00:38:10,608
We survive.
629
00:38:22,388 --> 00:38:25,067
Madi, hey...
630
00:38:29,653 --> 00:38:31,558
I have something to tell you.
631
00:39:07,662 --> 00:39:10,162
I'm so sorry,
632
00:39:10,763 --> 00:39:13,201
but training will help
you get through this.
633
00:39:16,703 --> 00:39:18,002
Heda?
634
00:39:24,045 --> 00:39:25,578
This is your fault.
635
00:39:25,580 --> 00:39:28,113
- I know you're upset.
- "Upset"?
636
00:39:28,806 --> 00:39:30,267
They killed her,
637
00:39:31,299 --> 00:39:34,019
and now Bellamy says
we can't get revenge.
638
00:39:35,525 --> 00:39:38,143
I understand why you might want that,
639
00:39:38,174 --> 00:39:39,430
but if revenge leads to war...
640
00:39:39,455 --> 00:39:41,835
No more lessons.
641
00:39:42,085 --> 00:39:43,788
_
642
00:39:44,523 --> 00:39:45,882
_
643
00:39:46,929 --> 00:39:48,859
_
644
00:39:49,565 --> 00:39:51,632
Heda, we can get through this together.
645
00:39:51,657 --> 00:39:53,732
_
646
00:39:53,757 --> 00:39:54,920
No.
647
00:39:58,212 --> 00:40:00,577
As your Commander, you
are hereby banished.
648
00:40:00,827 --> 00:40:02,448
Heda, think.
649
00:40:02,585 --> 00:40:04,903
I'll have no choice but
to obey your command,
650
00:40:04,928 --> 00:40:06,160
and you need my help now.
651
00:40:06,185 --> 00:40:07,623
I said go...
652
00:40:09,092 --> 00:40:10,342
now...
653
00:40:11,638 --> 00:40:13,749
before I kill you.
654
00:40:23,614 --> 00:40:25,629
_
655
00:40:25,661 --> 00:40:26,666
_
656
00:40:26,691 --> 00:40:27,978
Shut up.
657
00:40:31,150 --> 00:40:34,002
_
658
00:40:49,422 --> 00:40:54,250
_
659
00:41:10,507 --> 00:41:11,912
? I ?
660
00:41:13,694 --> 00:41:15,701
? Don't belong ?
661
00:41:19,037 --> 00:41:24,451
? Slowly slip back
inside of my mind ?
662
00:41:26,512 --> 00:41:28,862
Clarke, I love you so much.
663
00:41:28,887 --> 00:41:29,980
Mom?
664
00:41:30,005 --> 00:41:31,604
I'm scared.
665
00:41:32,008 --> 00:41:33,511
Clarke...
666
00:41:33,536 --> 00:41:35,169
I'm afraid.
667
00:41:35,246 --> 00:41:37,343
You don't have to do this without...
668
00:41:37,345 --> 00:41:40,546
I will not let you die in this war.
669
00:41:40,548 --> 00:41:42,881
Can we talk about something else?
670
00:41:42,883 --> 00:41:45,217
We don't have to talk at all.
671
00:41:48,051 --> 00:41:50,551
Synced and corrected by Octavia
- www.addic7ed.com -
45780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.