Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,023 --> 00:00:01,308
Previously on "The 100"...
2
00:00:01,310 --> 00:00:03,021
They're murderers raising people
3
00:00:03,046 --> 00:00:04,515
to give up their bodies.
4
00:00:04,540 --> 00:00:06,842
RUSSELL: We can wait 56
years for our baby girl,
5
00:00:06,867 --> 00:00:08,115
or we can get her back tonight.
6
00:00:08,140 --> 00:00:11,096
The mind of the host is erased.
The brain is left unharmed.
7
00:00:11,121 --> 00:00:12,863
- Yeah. Yeah.
- Yeah?
8
00:00:12,888 --> 00:00:14,738
CLARKE: The people from Earth,
how many of them are hosts?
9
00:00:14,762 --> 00:00:15,653
We don't know.
10
00:00:15,678 --> 00:00:17,069
SIMONE: That's what
you're going to find out.
11
00:00:17,093 --> 00:00:18,861
MURPHY: Echo made herself
a Nightblood in the lab,
12
00:00:18,863 --> 00:00:20,567
same way Abby did to Clarke.
13
00:00:20,592 --> 00:00:22,488
How many people have blood alteration?
14
00:00:22,513 --> 00:00:24,638
Pass us the rope, and we'll
tell you what you want to know.
15
00:00:24,662 --> 00:00:27,613
- What the hell is that?
- A temporal flare.
16
00:00:27,638 --> 00:00:30,010
DIYOZA: Come on. He's getting away.
17
00:00:30,035 --> 00:00:33,018
In my dreams, I see a
Commander who frightens me.
18
00:00:33,043 --> 00:00:34,968
Sheidheda, the Dark Commander.
19
00:00:34,993 --> 00:00:36,393
That's why we must keep training.
20
00:00:36,395 --> 00:00:37,928
Who are you?
21
00:00:37,930 --> 00:00:40,130
Josephine Lightborne. Nice to meet you.
22
00:00:40,132 --> 00:00:42,432
Have they convinced you that
we should leave paradise?
23
00:00:42,434 --> 00:00:43,698
Why would I leave my home?
24
00:00:43,723 --> 00:00:44,674
You're not Clarke.
25
00:00:44,699 --> 00:00:46,979
How would you like to be immortal, too?
26
00:00:49,800 --> 00:00:52,429
JOSEPHINE: So Clarke was a Commander.
27
00:00:52,431 --> 00:00:54,497
No. I told you,
28
00:00:54,499 --> 00:00:57,133
she wasn't a Nightblood then.
29
00:00:57,135 --> 00:00:59,636
Abby made me pump Ontari's heart
30
00:00:59,638 --> 00:01:02,172
with my bare hands so
her brain wouldn't melt,
31
00:01:02,174 --> 00:01:03,773
kind of gross.
32
00:01:03,775 --> 00:01:06,009
Hmm, kind of badass if you ask me.
33
00:01:06,011 --> 00:01:08,463
I didn't, but thank you.
34
00:01:10,249 --> 00:01:13,149
Hey, I am offering you immortality,
35
00:01:13,151 --> 00:01:14,368
a chance at godhood,
36
00:01:14,393 --> 00:01:15,408
and you can't keep your eyes open?
37
00:01:15,432 --> 00:01:17,454
Yeah. Well, even gods need to sleep.
38
00:01:17,456 --> 00:01:19,122
Why don't you, by the way?
39
00:01:19,124 --> 00:01:20,624
Sleeplessness is common
40
00:01:20,626 --> 00:01:22,859
the first few nights in a new host.
41
00:01:22,861 --> 00:01:24,306
You can sleep when you're dead,
42
00:01:24,331 --> 00:01:27,643
which will be never unless
you've changed your mind.
43
00:01:29,604 --> 00:01:31,501
- I haven't.
- Good.
44
00:01:31,503 --> 00:01:33,470
Now wake up and show me
how to be Clarke enough
45
00:01:33,472 --> 00:01:34,909
to fool her mother...
46
00:01:34,934 --> 00:01:37,507
because no Nightblood, no drives.
47
00:01:37,509 --> 00:01:39,976
Fine. Lightning round.
48
00:01:39,978 --> 00:01:43,280
What card do you play when
Abby's on her high horse?
49
00:01:43,282 --> 00:01:46,149
The dark year, cannibalism. Yum.
50
00:01:46,151 --> 00:01:48,652
When you want to sprinkle on some shame?
51
00:01:48,654 --> 00:01:50,520
- Addiction.
- Inspiration?
52
00:01:50,522 --> 00:01:52,889
Uh, Clarke in Mount Weather,
53
00:01:52,891 --> 00:01:54,824
Clarke in the City of Light,
54
00:01:54,826 --> 00:01:58,139
Clarke staying behind so that
you guys could go to space,
55
00:01:58,164 --> 00:01:59,896
which was fairly awesome, by the way.
56
00:01:59,898 --> 00:02:01,640
Yeah, unless you got in her way.
57
00:02:01,665 --> 00:02:04,100
OK. You've softened the ground.
58
00:02:04,102 --> 00:02:07,341
She's ready to break.
Take the kill shot.
59
00:02:08,247 --> 00:02:10,407
Daddy... executed for treason
60
00:02:10,409 --> 00:02:12,475
and turned in by Abby herself.
61
00:02:12,477 --> 00:02:15,393
Not bad. Maybe you do pull this off.
62
00:02:17,616 --> 00:02:20,183
[MADI SCREAMING]
63
00:02:20,185 --> 00:02:23,787
That would be Madi...
oh, you know, your kid.
64
00:02:23,789 --> 00:02:24,908
Mm.
65
00:02:26,158 --> 00:02:28,258
Consider it a dress rehearsal.
66
00:02:28,260 --> 00:02:29,693
Fine.
67
00:02:29,695 --> 00:02:30,892
[SCREAMING CONTINUES]
68
00:02:30,917 --> 00:02:33,330
Oh, uh-uh-uh. Easy, killer.
69
00:02:33,332 --> 00:02:35,165
First, you get me past Abby,
70
00:02:35,167 --> 00:02:37,749
and then I wipe my friends.
71
00:02:37,936 --> 00:02:40,737
[MADI SPEAKING TRIGEDASLENG]
72
00:02:48,910 --> 00:02:50,410
No, no, no.
73
00:02:50,435 --> 00:02:52,578
You don't interrupt her when she's
communing with the Commanders,
74
00:02:52,602 --> 00:02:56,303
not even Sheidheda, the Dark Commander.
75
00:03:01,874 --> 00:03:03,328
He's getting too strong.
76
00:03:03,353 --> 00:03:05,996
That's why we have to do
the separation ritual now.
77
00:03:05,998 --> 00:03:07,867
I'm not letting her
suffer. Madi, wake up.
78
00:03:07,892 --> 00:03:09,429
Hey, wake up.
79
00:03:10,377 --> 00:03:12,143
Clarke?
80
00:03:14,681 --> 00:03:16,948
Yep. That's right. I'm here.
81
00:03:17,585 --> 00:03:19,776
It was just a nightmare, OK?
82
00:03:19,778 --> 00:03:22,007
No. It was a memory.
83
00:03:22,032 --> 00:03:25,106
- But it wasn't real.
- You know that's not true.
84
00:03:25,131 --> 00:03:26,426
It is real for her,
85
00:03:26,451 --> 00:03:28,903
and ripping her out can
permanently damage her.
86
00:03:28,928 --> 00:03:30,864
But it didn't, did it, Madi?
87
00:03:30,889 --> 00:03:32,168
You don't know what that just did
88
00:03:32,192 --> 00:03:33,816
to her mind or to the Flame.
89
00:03:33,841 --> 00:03:37,433
I'm fine, OK? I'm just tired.
90
00:03:38,402 --> 00:03:41,347
Get some rest. We should go.
91
00:03:41,372 --> 00:03:43,370
Yeah. You're right. You should.
92
00:03:43,395 --> 00:03:44,810
Both of you.
93
00:03:52,210 --> 00:03:53,843
[DOOR CLOSES]
94
00:03:58,818 --> 00:04:01,952
Shut up. Let's start again.
95
00:04:03,000 --> 00:04:09,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
96
00:05:10,629 --> 00:05:12,462
[DOOR OPENS]
97
00:05:13,925 --> 00:05:15,382
JOSEPHINE: Echo, Emori, Raven.
98
00:05:15,407 --> 00:05:17,040
- Hey.
- It wasn't me.
99
00:05:17,065 --> 00:05:20,167
Pull it together. It's show time.
100
00:05:21,326 --> 00:05:23,537
Family meeting.
101
00:05:23,562 --> 00:05:25,174
Where's Bellamy?
102
00:05:25,736 --> 00:05:27,881
- Why? What's wrong?
- We ran into Jordan.
103
00:05:27,906 --> 00:05:30,473
EMORI: Is it true? They're immortal?
104
00:05:30,475 --> 00:05:32,647
I'm sure he made it sound
worse than it really is.
105
00:05:32,672 --> 00:05:35,467
They're murderers and body snatchers.
106
00:05:35,492 --> 00:05:37,498
How much worse could it
be? We're out of here.
107
00:05:37,523 --> 00:05:40,062
Hey, hey, slow down.
Where are we gonna go?
108
00:05:40,168 --> 00:05:43,146
JOSEPHINE: Murphy's right.
The plan doesn't change.
109
00:05:43,171 --> 00:05:45,273
We stay and learn as
much from them as we can
110
00:05:45,298 --> 00:05:46,915
so we can build our own compound.
111
00:05:46,940 --> 00:05:49,618
Bellamy's out scouting
a location as we speak.
112
00:05:50,162 --> 00:05:51,563
He went without me?
113
00:05:51,993 --> 00:05:55,565
This whole body-snatching
thing just really lit a fire.
114
00:05:55,567 --> 00:05:57,361
He's out with a foraging party.
115
00:05:57,386 --> 00:05:58,751
You guys were still with Ryker.
116
00:05:58,776 --> 00:06:00,475
You let him go alone?
117
00:06:00,500 --> 00:06:02,251
RAVEN: OK. Wait a
second. Back up, Clarke.
118
00:06:02,276 --> 00:06:04,910
You expect us to continue to play nice?
119
00:06:06,123 --> 00:06:07,356
[SIGHS]
120
00:06:07,562 --> 00:06:09,015
We do still need Ryker to tell us
121
00:06:09,035 --> 00:06:10,161
how to bend the radiation field.
122
00:06:10,185 --> 00:06:11,969
No. I'll figure it out myself.
123
00:06:11,971 --> 00:06:14,347
Raven, I know this is hard,
124
00:06:14,941 --> 00:06:18,089
but we've all done things that
we're not proud of to survive.
125
00:06:19,527 --> 00:06:21,302
I haven't.
126
00:06:22,674 --> 00:06:26,568
Fine. I'll try.
127
00:06:28,544 --> 00:06:30,044
I'll go with her,
128
00:06:30,499 --> 00:06:32,899
make sure she doesn't start a war.
129
00:06:37,649 --> 00:06:39,469
I'm going after Bellamy.
130
00:06:45,476 --> 00:06:47,702
Echo's going to be a problem.
131
00:06:48,202 --> 00:06:50,280
I'll send jade to keep an eye on her.
132
00:06:50,518 --> 00:06:53,152
Yeah. Back to Bellamy,
133
00:06:53,343 --> 00:06:55,412
there's no foraging party, is there?
134
00:06:55,414 --> 00:06:57,787
Sure, there is, every morning.
135
00:06:57,882 --> 00:06:59,715
He's just not on it.
136
00:06:59,740 --> 00:07:01,038
See, he found out that I wasn't Clarke.
137
00:07:01,062 --> 00:07:02,820
Swear to God, if you killed him...
138
00:07:02,822 --> 00:07:05,772
I didn't, but I will if I have to.
139
00:07:07,615 --> 00:07:09,193
You don't get it.
140
00:07:09,195 --> 00:07:10,709
If Bellamy knows that Clarke is dead,
141
00:07:10,734 --> 00:07:12,405
then all of this is for nothing.
142
00:07:12,431 --> 00:07:14,279
He may was well just kill himself now.
143
00:07:14,304 --> 00:07:16,265
That seems a tad impulsive.
144
00:07:16,788 --> 00:07:19,210
I was thinking of giving
it till second moon.
145
00:07:19,235 --> 00:07:20,711
That's when the
foraging party comes back
146
00:07:20,735 --> 00:07:22,766
and Echo finds out I was lying.
147
00:07:23,172 --> 00:07:24,486
You have until then to get him
148
00:07:24,511 --> 00:07:25,627
on the side of the angels.
149
00:07:25,652 --> 00:07:26,863
The angels being us?
150
00:07:26,888 --> 00:07:29,550
We're all the hero of
our own story, John.
151
00:07:30,591 --> 00:07:33,559
Come on. I'll take you to him.
152
00:07:37,276 --> 00:07:39,034
Follow Echo.
153
00:07:41,622 --> 00:07:43,527
[DOOR CLOSES]
154
00:07:46,888 --> 00:07:48,865
MURPHY: Let me go!
155
00:07:49,466 --> 00:07:51,583
What the hell are you doing?
156
00:07:52,943 --> 00:07:55,305
Let me out!
157
00:07:55,307 --> 00:07:57,138
Murphy.
158
00:07:58,341 --> 00:08:00,028
Bellamy.
159
00:08:00,646 --> 00:08:03,781
Heh. Oh, you figured it out, too, huh?
160
00:08:05,953 --> 00:08:08,570
I bet that I can make
something to cut this strap.
161
00:08:09,019 --> 00:08:13,455
- Who else knows?
- Nobody yet. Just us.
162
00:08:16,328 --> 00:08:18,662
Tried to offer me a deal.
163
00:08:19,015 --> 00:08:20,453
What deal?
164
00:08:22,093 --> 00:08:24,168
We agree not to retaliate,
165
00:08:24,170 --> 00:08:26,370
they help us build our compound.
166
00:08:26,372 --> 00:08:28,839
And what did you say?
167
00:08:29,561 --> 00:08:31,452
What do you think I said?
168
00:08:32,822 --> 00:08:34,356
It's Clarke.
169
00:08:34,514 --> 00:08:36,764
She might not have been
my favorite of late.
170
00:08:37,279 --> 00:08:38,849
She's still one of ours.
171
00:08:38,851 --> 00:08:40,725
She cared about you, Murphy.
172
00:08:43,097 --> 00:08:45,408
I know that it may not
have always seemed like it,
173
00:08:45,433 --> 00:08:46,925
but she did.
174
00:08:47,722 --> 00:08:49,675
She cared about all of us,
175
00:08:51,409 --> 00:08:53,864
and she would never let us die here.
176
00:08:54,675 --> 00:08:56,575
You saying we should take the deal?
177
00:08:56,600 --> 00:09:00,378
No. No. You were right.
178
00:09:00,806 --> 00:09:03,855
We don't need them to help
us build our own compound.
179
00:09:04,167 --> 00:09:08,120
We kill them all, and we take theirs.
180
00:09:11,009 --> 00:09:13,299
Where's Blodreina when you need her?
181
00:09:27,694 --> 00:09:31,068
DIYOZA: Bioluminescence. Cool.
182
00:09:31,070 --> 00:09:32,973
OCTAVIA: What if it's another trap?
183
00:09:32,998 --> 00:09:36,266
You don't trap something
you think is already dead.
184
00:09:38,239 --> 00:09:40,801
Quiet. On me.
185
00:09:46,345 --> 00:09:49,296
Don't move. Don't make me shoot you.
186
00:09:54,676 --> 00:09:56,363
Drop it.
187
00:09:59,768 --> 00:10:04,066
DIYOZA: Octavia, what is
it? What's wrong? Move.
188
00:10:07,139 --> 00:10:09,973
[PANTING]
189
00:10:13,312 --> 00:10:16,640
- Fascinating.
- Oh, it's spreading.
190
00:10:17,531 --> 00:10:20,150
- What is this?
- I assume she went under,
191
00:10:20,152 --> 00:10:23,434
leaving only her hand
exposed to temporal flare,
192
00:10:23,459 --> 00:10:26,644
though not fully, or it'd
be fossilized like the trees.
193
00:10:28,277 --> 00:10:29,706
I can help her,
194
00:10:30,663 --> 00:10:32,676
not at the point of a gun.
195
00:10:37,469 --> 00:10:39,226
Good choice.
196
00:10:39,281 --> 00:10:41,701
There's medicine, but to get it,
197
00:10:41,726 --> 00:10:44,179
we need to go back to the
place where it happened.
198
00:10:44,204 --> 00:10:45,593
I'll give her 3 hours tops.
199
00:10:45,618 --> 00:10:47,852
Before the time dilation
reaches her brain
200
00:10:48,405 --> 00:10:50,108
and she's dead.
201
00:10:53,018 --> 00:10:57,000
Fine, but then you're taking me
to the old man, or you're dead.
202
00:10:57,260 --> 00:10:59,790
Ah, so you're looking for Gabriel.
203
00:10:59,947 --> 00:11:01,425
What did Russell promise you?
204
00:11:01,450 --> 00:11:03,378
40 vestal virgins and a side dish
205
00:11:03,403 --> 00:11:05,254
of none of your damn business.
206
00:11:09,227 --> 00:11:12,329
You're not boring. I give you that.
207
00:11:18,137 --> 00:11:20,588
Channel the radiation through
a spatial light modulator
208
00:11:20,613 --> 00:11:22,246
with a calculated phase variation.
209
00:11:22,248 --> 00:11:24,073
And it follows a curved
trajectory in free space.
210
00:11:24,097 --> 00:11:25,291
Cool. Got it.
211
00:11:25,316 --> 00:11:27,088
We jury-rig the security pylons
212
00:11:27,113 --> 00:11:28,413
Eligius used for the prisoners
213
00:11:28,438 --> 00:11:30,422
- to handle the radiation.
- We provide the reactor fuel.
214
00:11:30,446 --> 00:11:32,879
Yeah, out of the goodness
of your own hearts, I'm sure.
215
00:11:34,164 --> 00:11:35,991
Did I miss something?
216
00:11:36,016 --> 00:11:38,113
No. I did.
217
00:11:38,984 --> 00:11:41,437
I think it's time to get some rest.
218
00:11:41,968 --> 00:11:42,951
How long have you known?
219
00:11:42,953 --> 00:11:45,287
No. You go. I don't need rest.
220
00:11:45,929 --> 00:11:47,685
I need to get this done as fast as I can
221
00:11:47,710 --> 00:11:49,554
so we get the hell out of here.
222
00:11:55,538 --> 00:11:57,317
You know, as someone
who's lived with pain
223
00:11:57,342 --> 00:11:59,142
for longer than I can remember,
224
00:11:59,144 --> 00:12:01,344
I can get wanting a new body,
225
00:12:01,346 --> 00:12:02,930
just wouldn't murder
someone else for it.
226
00:12:02,954 --> 00:12:06,449
It's not murder. We don't force people.
227
00:12:06,905 --> 00:12:08,885
Oh, yeah. That's right. I forgot.
228
00:12:08,887 --> 00:12:12,336
You raise them from birth
to believe you're gods
229
00:12:12,361 --> 00:12:14,781
so they sacrifice themselves willingly
230
00:12:14,806 --> 00:12:17,072
for the greater glory of you.
231
00:12:17,562 --> 00:12:19,462
It must be nice to be worshipped.
232
00:12:19,464 --> 00:12:21,026
No, not really.
233
00:12:28,229 --> 00:12:29,870
This you and your mom?
234
00:12:31,171 --> 00:12:34,658
Priya, right? Hallowed be her name.
235
00:12:35,947 --> 00:12:37,981
- Yeah.
- What's wrong?
236
00:12:37,983 --> 00:12:40,989
I'm sure she's way more
important than some barmaid.
237
00:12:43,348 --> 00:12:45,955
Of course, Delilah wasn't
just a barmaid, was she?
238
00:12:45,957 --> 00:12:48,144
She was a daughter and a friend.
239
00:12:48,169 --> 00:12:49,754
I was just a kid.
240
00:12:52,669 --> 00:12:54,627
Russell killed us in the first red sun
241
00:12:54,652 --> 00:12:56,418
not long after this was taken.
242
00:13:01,390 --> 00:13:03,757
I didn't ask to be resurrected.
243
00:13:08,885 --> 00:13:10,299
No, but...
244
00:13:10,648 --> 00:13:13,282
you're Ryker the Ninth
now, though, right,
245
00:13:13,284 --> 00:13:14,817
8 bodies?
246
00:13:14,967 --> 00:13:17,425
How old were you when
you snatched this one?
247
00:13:23,880 --> 00:13:25,613
206.
248
00:13:26,543 --> 00:13:28,649
I'll look at that reactor now.
249
00:13:29,937 --> 00:13:31,640
WOMAN: Item number one on our list...
250
00:13:31,665 --> 00:13:34,029
red sun mushroom for
the adjustment protocol.
251
00:13:34,054 --> 00:13:36,414
MAN: Oh, Josephine
Prime's favorite ritual,
252
00:13:36,468 --> 00:13:37,640
reason I miss her.
253
00:13:37,642 --> 00:13:40,843
Be respectful. We're still
in the Offering Grove.
254
00:13:46,269 --> 00:13:49,152
Who leaves to scout without a map?
255
00:13:51,823 --> 00:13:53,956
[MAN GROANING]
256
00:14:03,835 --> 00:14:05,750
Mercy.
257
00:14:10,577 --> 00:14:12,410
I'll get you out of here.
258
00:14:20,873 --> 00:14:25,395
Please. Mercy. They're inside me.
259
00:14:26,891 --> 00:14:29,992
[MOANING]
260
00:14:40,004 --> 00:14:43,306
Stop! No.
261
00:14:45,994 --> 00:14:48,911
You were in the tavern.
Why are you following me?
262
00:14:48,913 --> 00:14:51,114
JADE: I have my orders. Let's go.
263
00:14:51,116 --> 00:14:52,448
[MOANING]
264
00:14:52,450 --> 00:14:53,586
He's in pain.
265
00:14:53,611 --> 00:14:55,084
Not that it's any of your business,
266
00:14:55,086 --> 00:14:56,742
but he chose this path.
267
00:14:58,265 --> 00:14:59,750
Jade...
268
00:15:04,211 --> 00:15:08,047
You're strong. You can do this.
269
00:15:08,600 --> 00:15:10,433
Join me.
270
00:15:10,797 --> 00:15:12,906
I would, my friend,
271
00:15:14,305 --> 00:15:16,105
but I have another charge.
272
00:15:16,922 --> 00:15:18,741
You know him?
273
00:15:18,743 --> 00:15:19,997
He's the guard who lowered the shield
274
00:15:20,021 --> 00:15:22,378
that let your ship in
the night they took Rose.
275
00:15:22,380 --> 00:15:24,248
He blames himself for her death.
276
00:15:24,482 --> 00:15:25,833
He should blame me.
277
00:15:27,442 --> 00:15:29,043
Now let's go.
278
00:15:29,921 --> 00:15:33,089
- Mercy.
- I said no!
279
00:15:41,332 --> 00:15:42,765
[SIGHS]
280
00:15:52,201 --> 00:15:53,684
[EXHALES]
281
00:15:55,337 --> 00:15:59,254
Hey, save your energy.
You're gonna need it.
282
00:15:59,417 --> 00:16:01,618
Yeah? For what, another war?
283
00:16:01,620 --> 00:16:03,386
Is that really what Clarke would want?
284
00:16:03,388 --> 00:16:05,307
I don't know what Clarke would want.
285
00:16:06,237 --> 00:16:07,757
It's too bad we can't ask her.
286
00:16:07,759 --> 00:16:09,620
We know she wanted to do better.
287
00:16:10,036 --> 00:16:12,035
Somehow I don't think
risking all of our lives
288
00:16:12,060 --> 00:16:14,861
for revenge is a step
in the right direction.
289
00:16:18,403 --> 00:16:20,294
Why aren't you restrained like me?
290
00:16:20,319 --> 00:16:21,896
I don't know.
291
00:16:21,921 --> 00:16:25,178
Maybe I seem less likely
to rip their heads off.
292
00:16:29,767 --> 00:16:32,125
Why are you really here, Murphy?
293
00:16:35,324 --> 00:16:37,024
You really want to know?
294
00:16:37,049 --> 00:16:39,360
- Yeah.
- Fine.
295
00:16:41,102 --> 00:16:43,311
I'm here to convince
you to take the deal.
296
00:16:44,701 --> 00:16:46,329
There. I said it.
297
00:16:46,331 --> 00:16:48,451
Why am I not surprised?
298
00:16:49,951 --> 00:16:52,001
What did you see when you died, Murphy?
299
00:16:52,003 --> 00:16:54,237
OK. I tried to save my own ass?
300
00:16:54,239 --> 00:16:56,102
Yeah. I am,
301
00:16:56,851 --> 00:17:00,211
but I'm also saving yours, just
like I did during the red sun.
302
00:17:03,548 --> 00:17:04,632
Bellamy, if we take this deal,
303
00:17:04,656 --> 00:17:05,967
we get everything we want.
304
00:17:05,992 --> 00:17:07,592
We get to live.
305
00:17:09,358 --> 00:17:10,765
Not Clarke.
306
00:17:11,929 --> 00:17:13,656
We can't bring her back.
307
00:17:13,681 --> 00:17:15,615
We can make sure the rest of us survive,
308
00:17:15,640 --> 00:17:17,327
starting with you.
309
00:17:18,240 --> 00:17:20,468
If you don't take this deal,
Josephine will kill you.
310
00:17:20,493 --> 00:17:23,085
- Then let her try.
- Oh, so that's it, then?
311
00:17:24,647 --> 00:17:26,952
We start another war? We
destroy another planet?
312
00:17:26,985 --> 00:17:27,804
Is that what you want?
313
00:17:27,829 --> 00:17:29,559
Is that what Monty would have wanted?
314
00:17:29,584 --> 00:17:32,398
Hey, Monty... listen to me.
315
00:17:32,757 --> 00:17:35,718
Monty would be ashamed of you.
316
00:17:41,086 --> 00:17:42,780
Maybe he would be,
317
00:17:43,694 --> 00:17:46,438
or maybe he'd see that
this is how we do better.
318
00:17:46,463 --> 00:17:48,210
[BRACKET RATTLES]
319
00:17:55,238 --> 00:17:56,599
Get out.
320
00:17:59,716 --> 00:18:01,482
[KNOCK KNOCK KNOCK]
321
00:18:02,223 --> 00:18:04,440
[EXHALES]
322
00:18:04,549 --> 00:18:05,822
Don't worry.
323
00:18:07,197 --> 00:18:09,697
I'll do my best to make
sure they only kill you.
324
00:18:14,999 --> 00:18:16,399
[EXHALES]
325
00:18:16,424 --> 00:18:18,054
DIYOZA: Wait. Tell me
if I got this right.
326
00:18:18,056 --> 00:18:21,049
The old man is actually
the original Gabriel,
327
00:18:21,074 --> 00:18:24,725
Prime number 13, only he lost
his stomach for immortality,
328
00:18:24,750 --> 00:18:26,924
so he became a terrorist
to kill his own people.
329
00:18:27,379 --> 00:18:30,097
He'd call it a moral awakening.
330
00:18:30,344 --> 00:18:31,862
Don't we all?
331
00:18:32,488 --> 00:18:34,203
So you're looking for redemption...
332
00:18:34,205 --> 00:18:35,672
is that it?
333
00:18:35,674 --> 00:18:37,940
By helping Russell kill Gabriel.
334
00:18:37,942 --> 00:18:39,609
I can offer you a better way.
335
00:18:39,611 --> 00:18:42,729
No. Screw redemption.
336
00:18:49,535 --> 00:18:51,289
Ah, I see.
337
00:18:53,071 --> 00:18:56,159
Did Russell tell you your child
will be considered worthless?
338
00:18:56,352 --> 00:18:58,294
You don't have the blood,
and neither will she.
339
00:18:58,296 --> 00:18:59,395
They'll call her a null.
340
00:18:59,420 --> 00:19:01,004
She won't be able to bear children.
341
00:19:01,511 --> 00:19:03,270
She'll clean toilets or
342
00:19:03,295 --> 00:19:05,614
volunteer to die as a
guard or attend to the dead.
343
00:19:05,639 --> 00:19:08,404
- At least she'll be alive.
- If you could call it that.
344
00:19:08,406 --> 00:19:09,904
Save your breath.
345
00:19:10,006 --> 00:19:12,175
I'm not joining your little rebellion.
346
00:19:12,467 --> 00:19:15,435
My days of fighting for
lost causes are over.
347
00:19:17,162 --> 00:19:18,857
Really?
348
00:19:19,350 --> 00:19:21,651
Then explain Octavia.
349
00:19:21,653 --> 00:19:23,720
She's as lost as they
come, yet you help her.
350
00:19:23,722 --> 00:19:25,044
Easy.
351
00:19:28,581 --> 00:19:30,327
You know what I think?
352
00:19:31,999 --> 00:19:33,452
I think you don't want her to end up
353
00:19:33,477 --> 00:19:36,069
on the same page of your
history books as you.
354
00:19:36,434 --> 00:19:37,900
You see a lot.
355
00:19:38,036 --> 00:19:40,203
[KNOCK KNOCK KNOCK KNOCK]
356
00:19:42,774 --> 00:19:44,552
How is this possible?
357
00:19:44,577 --> 00:19:46,888
That's a question for the old man.
358
00:19:47,613 --> 00:19:50,200
Maybe he'll answer it
before you kill him.
359
00:19:50,600 --> 00:19:52,505
Here it comes.
360
00:19:53,297 --> 00:19:56,465
Tree sap? That's your miracle cure?
361
00:19:57,663 --> 00:20:00,304
So help me God, if
you're just buying time
362
00:20:00,329 --> 00:20:01,500
for your friends to come and save you...
363
00:20:01,524 --> 00:20:02,990
"Buying time."
364
00:20:03,593 --> 00:20:05,991
Interesting choice of words.
365
00:20:06,122 --> 00:20:08,257
I prefer time in a bottle.
366
00:20:33,793 --> 00:20:35,140
MADI: Leave me alone!
367
00:20:35,142 --> 00:20:36,408
Heda.
368
00:20:41,899 --> 00:20:44,583
I see him in mirrors.
369
00:20:46,924 --> 00:20:49,024
Soon, he'll be everywhere.
370
00:20:49,514 --> 00:20:52,025
That's why we need to do
the separation ritual now.
371
00:20:52,050 --> 00:20:53,134
Where's Clarke?
372
00:20:53,159 --> 00:20:55,236
I don't think we have
time to wait anymore, Heda.
373
00:20:55,261 --> 00:20:57,096
You'll have to be strong without her.
374
00:20:57,098 --> 00:20:58,664
Now, I've never done this before,
375
00:20:58,666 --> 00:21:01,233
but, luckily, Raven kept Titus' book.
376
00:21:01,235 --> 00:21:03,624
It contains the wisdom
of Bekka Pramheda.
377
00:21:04,531 --> 00:21:06,015
The ritual is simple,
378
00:21:06,249 --> 00:21:08,641
but you'll need to
focus like never before.
379
00:21:08,953 --> 00:21:10,209
You won't be alone.
380
00:21:10,211 --> 00:21:11,577
According to this, there's a dream space
381
00:21:11,579 --> 00:21:12,885
in the Flame where you can summon
382
00:21:12,909 --> 00:21:15,017
the other Commanders
to confront Sheidheda.
383
00:21:15,572 --> 00:21:17,431
But if anything goes wrong,
384
00:21:17,456 --> 00:21:19,454
you need to hold on to a good memory,
385
00:21:19,479 --> 00:21:22,821
let it be like a shelter that
keeps you safe in a storm.
386
00:21:23,626 --> 00:21:25,528
Do you have that memory?
387
00:21:27,295 --> 00:21:28,974
The day I met Clarke,
388
00:21:29,776 --> 00:21:31,976
before the bear trap.
389
00:21:32,981 --> 00:21:34,504
Perfect.
390
00:21:35,146 --> 00:21:38,963
Now lean back. Close your eyes.
391
00:21:39,118 --> 00:21:42,586
Concentrate and repeat after me.
392
00:22:16,010 --> 00:22:17,810
[WHISPERING VOICES]
393
00:23:07,461 --> 00:23:10,053
No. You're a liar.
394
00:23:26,387 --> 00:23:27,678
Heda?
395
00:23:32,826 --> 00:23:35,314
What is this? Let me go.
396
00:23:35,339 --> 00:23:38,513
We're not through. The
ritual takes repetition.
397
00:23:38,546 --> 00:23:41,280
The restraint is to protect
you in case he breaks through.
398
00:23:42,777 --> 00:23:44,363
Let's start again.
399
00:23:44,365 --> 00:23:45,798
Does Clarke know about this?
400
00:23:45,800 --> 00:23:49,407
Clarke's not here. Now sit down.
401
00:23:51,572 --> 00:23:54,273
[CHAIN RATTLES]
402
00:23:59,913 --> 00:24:04,758
WOMAN ON P.A.: Sound mind,
sound body, sound heart.
403
00:24:04,783 --> 00:24:07,083
Blessed be the Primes.
404
00:24:10,558 --> 00:24:12,558
[JOSEPHINE INHALES AND EXHALES]
405
00:24:15,429 --> 00:24:16,829
[EXHALES]
406
00:24:16,831 --> 00:24:18,697
Any progress on the Kane problem?
407
00:24:18,699 --> 00:24:20,499
"The Kane problem"?
408
00:24:20,501 --> 00:24:23,068
Is that what you think this is?
409
00:24:23,070 --> 00:24:26,305
No. No. There's no progress.
410
00:24:26,760 --> 00:24:28,554
That's not what I meant.
411
00:24:31,799 --> 00:24:35,655
What if I told you the Primes
had a way to save Kane...
412
00:24:37,717 --> 00:24:39,303
But to do it,
413
00:24:40,087 --> 00:24:42,693
you'd have to turn him
into a Nightblood first?
414
00:24:46,979 --> 00:24:48,412
What are you talking about?
415
00:24:48,685 --> 00:24:50,863
Come inside, and I'll show you.
416
00:24:54,268 --> 00:24:56,556
They call it the miracle of sanctum.
417
00:24:56,593 --> 00:24:58,103
All you need to do
418
00:24:58,105 --> 00:25:00,315
is teach them how to make Nightblood,
419
00:25:00,847 --> 00:25:04,276
and then that's yours...
well, Kane's, I mean.
420
00:25:04,278 --> 00:25:08,222
You make him a Nightblood,
you download his mind.
421
00:25:08,886 --> 00:25:10,849
That's it. It really is a miracle.
422
00:25:10,851 --> 00:25:13,852
His mind is gonna go in
another person's body?
423
00:25:13,854 --> 00:25:16,058
But we've done worse, haven't we...
424
00:25:17,011 --> 00:25:19,191
the culling on the Ark,
425
00:25:19,386 --> 00:25:22,002
Mount Weather, Becca's lab.
426
00:25:22,027 --> 00:25:26,976
No. We did that to survive,
for all of us to survive.
427
00:25:27,001 --> 00:25:30,071
And we did. We survived.
428
00:25:31,837 --> 00:25:34,296
Now we get our humanity back.
429
00:25:34,321 --> 00:25:36,374
By taking innocent lives?
430
00:25:36,399 --> 00:25:40,789
Russell told me that his
people would volunteer for this.
431
00:25:40,814 --> 00:25:42,848
If the Primes can make Nightblood,
432
00:25:42,850 --> 00:25:44,950
then they can bring
back all of them at once.
433
00:25:44,952 --> 00:25:46,451
It would be the most spectacular thing
434
00:25:46,453 --> 00:25:47,686
that's ever happened here,
435
00:25:47,688 --> 00:25:48,767
and people would love you for it.
436
00:25:48,791 --> 00:25:50,795
That doesn't sound like you, Clarke.
437
00:25:52,031 --> 00:25:53,474
I know.
438
00:25:55,638 --> 00:25:58,681
I know. It's just...
439
00:26:00,680 --> 00:26:02,489
Kane should be here, Mom,
440
00:26:02,870 --> 00:26:05,337
more than the rest of us combined.
441
00:26:05,600 --> 00:26:07,055
We've been trying to be the good guys,
442
00:26:07,079 --> 00:26:09,921
but he's just good.
443
00:26:13,165 --> 00:26:14,521
Yeah.
444
00:26:16,350 --> 00:26:18,077
Yes. He is.
445
00:26:18,102 --> 00:26:20,185
And this isn't just about you.
446
00:26:20,187 --> 00:26:22,321
We need him more than ever.
447
00:26:22,323 --> 00:26:24,177
If he could negotiate peace in Polis,
448
00:26:24,202 --> 00:26:27,147
then he can save us here and now.
449
00:26:28,529 --> 00:26:30,952
I wasn't aware that we needed saving.
450
00:26:32,452 --> 00:26:33,932
We don't.
451
00:26:33,934 --> 00:26:36,902
It's just a figure of speech.
452
00:26:37,610 --> 00:26:39,110
Listen to me.
453
00:26:40,210 --> 00:26:41,527
Mom,
454
00:26:42,547 --> 00:26:45,744
I know you blame yourself
for Dad's death...
455
00:26:49,664 --> 00:26:51,655
And I know you blame your addiction
456
00:26:52,628 --> 00:26:55,161
for what happened to Kane.
457
00:26:56,757 --> 00:27:00,218
Mom, I'm afraid of
what will happen to you
458
00:27:00,496 --> 00:27:02,997
if you lose him, too.
459
00:27:06,796 --> 00:27:08,881
And I can't lose you.
460
00:27:25,770 --> 00:27:27,918
OK. I'll do it.
461
00:27:35,696 --> 00:27:37,548
The Lees have been
part of our Prime family
462
00:27:37,573 --> 00:27:39,973
for over 200 years.
463
00:27:39,975 --> 00:27:43,813
How can we just erase them forever?
464
00:27:43,838 --> 00:27:45,405
JOSEPHINE: We don't
really have a choice.
465
00:27:45,429 --> 00:27:46,829
I've done my job.
466
00:27:46,854 --> 00:27:48,615
Abby will show us how
to make Nightblood,
467
00:27:48,617 --> 00:27:50,851
but only if we bring her lover back.
468
00:27:50,853 --> 00:27:52,908
Why come to me, and not your father?
469
00:27:53,705 --> 00:27:56,123
Dad thinks with is heart...
470
00:27:56,125 --> 00:27:58,191
this body is proof of that...
471
00:27:58,193 --> 00:27:59,960
but we have to be practical.
472
00:27:59,962 --> 00:28:01,395
We have zero hosts,
473
00:28:01,397 --> 00:28:03,530
so we either die in these bodies
474
00:28:03,532 --> 00:28:06,867
or we wipe the Lees and live forever.
475
00:28:07,632 --> 00:28:11,104
Mom, once Abby shows you
how to make Nightblood,
476
00:28:11,351 --> 00:28:14,007
we'll never be on ice again.
477
00:28:14,453 --> 00:28:19,609
The best part... no
more nulls, no oblation.
478
00:28:19,859 --> 00:28:22,115
Anyone can be a host.
479
00:28:22,117 --> 00:28:24,951
We'll have the genetic
pick of the litter.
480
00:28:31,199 --> 00:28:33,499
Thank you for your sacrifice.
481
00:28:53,485 --> 00:28:56,399
[CHIMES PLAYING]
482
00:28:56,424 --> 00:28:58,033
Mind turning that off?
483
00:29:01,890 --> 00:29:03,246
RYKER: Hey, don't touch that.
484
00:29:03,271 --> 00:29:04,891
I'm trying to work. Turn it off.
485
00:29:04,893 --> 00:29:08,195
My second host built that, Alejo,
486
00:29:08,567 --> 00:29:11,264
made it when he was 12
out of recycled radios.
487
00:29:11,606 --> 00:29:13,700
At least they were still
good for something, huh?
488
00:29:13,702 --> 00:29:15,969
Yeah. An offering to the gods, huh?
489
00:29:16,170 --> 00:29:17,944
How do you do that?
490
00:29:18,140 --> 00:29:21,544
How do you make something
beautiful seem so profane?
491
00:29:21,569 --> 00:29:23,174
News flash... keeping a gift
492
00:29:23,199 --> 00:29:25,098
from somebody whose body you stole
493
00:29:25,123 --> 00:29:26,780
is profane.
494
00:29:27,058 --> 00:29:28,582
How about this?
495
00:29:28,584 --> 00:29:30,338
This was given to my sixth host,
496
00:29:30,363 --> 00:29:32,519
Tyman Averi, from his mother Annabel.
497
00:29:33,105 --> 00:29:35,689
Every month, we celebrate
Ty's life together.
498
00:29:35,691 --> 00:29:36,714
Is that profane?
499
00:29:36,761 --> 00:29:39,198
So you haven't forgotten
the people who died for you.
500
00:29:39,261 --> 00:29:43,263
- I'm touched.
- I think about them every day.
501
00:29:43,635 --> 00:29:46,533
EMORI: Hey, Abbi needs you.
502
00:29:46,535 --> 00:29:47,868
What for?
503
00:29:47,870 --> 00:29:50,303
I don't know, something about Kane.
504
00:29:50,305 --> 00:29:52,939
She needs to get up
to the mothership ASAP.
505
00:29:53,596 --> 00:29:54,931
I'll relieve you here.
506
00:29:56,189 --> 00:29:58,067
Have a nice flight.
507
00:30:00,429 --> 00:30:03,884
Hey, can I ask you a question?
508
00:30:05,924 --> 00:30:08,062
Is this your last body?
509
00:30:12,031 --> 00:30:14,500
Yeah. Didn't think so.
510
00:30:26,510 --> 00:30:28,975
Went to the spot we
chose for our settlement.
511
00:30:30,077 --> 00:30:32,137
Bellamy wasn't there.
512
00:30:33,621 --> 00:30:35,631
You already know that.
513
00:30:43,258 --> 00:30:44,542
Where is he?
514
00:30:44,567 --> 00:30:47,844
Please. Cut me loose.
515
00:30:48,805 --> 00:30:52,602
The vines, I can feel
them under my skin.
516
00:30:53,235 --> 00:30:54,735
Who sent you?
517
00:30:55,904 --> 00:30:58,094
You said you had another charge.
518
00:31:00,469 --> 00:31:02,176
I know what I said.
519
00:31:02,923 --> 00:31:05,087
Clarke said Bellamy went to scout.
520
00:31:07,290 --> 00:31:10,618
No one knew I was coming out
here except for my people.
521
00:31:12,726 --> 00:31:15,326
The Primes knew she was a Nightblood.
522
00:31:18,348 --> 00:31:19,958
Oh, my God...
523
00:31:22,408 --> 00:31:24,441
that's not Clarke.
524
00:31:28,400 --> 00:31:33,274
She's a Prime, and
you're protecting her.
525
00:31:33,542 --> 00:31:36,243
I swear on my mother's soul,
526
00:31:37,314 --> 00:31:39,283
if Bellamy is dead,
527
00:31:40,361 --> 00:31:42,759
I'll slit your master's throat.
528
00:31:43,287 --> 00:31:46,063
He's not dead, OK?
529
00:31:47,017 --> 00:31:49,220
He has until second moon.
530
00:31:50,399 --> 00:31:53,681
Thank you for being truthful.
531
00:31:54,688 --> 00:31:57,626
I'll come back for you if I'm in time.
532
00:32:07,009 --> 00:32:08,883
[DOOR OPENS]
533
00:32:14,815 --> 00:32:16,915
I don't want to fight, OK?
534
00:32:17,884 --> 00:32:19,555
Why are you here?
535
00:32:20,305 --> 00:32:23,227
Because we're both
struggling to live with this.
536
00:32:23,594 --> 00:32:25,266
And I was hoping
537
00:32:25,291 --> 00:32:27,485
maybe we could help
each other through it.
538
00:32:36,248 --> 00:32:37,849
You went to my father?
539
00:32:38,107 --> 00:32:39,693
I take big swings.
540
00:32:40,357 --> 00:32:41,881
What are you doing?
541
00:32:42,497 --> 00:32:44,122
Saving us.
542
00:32:44,645 --> 00:32:46,458
He knows you killed Clarke.
543
00:32:46,483 --> 00:32:48,186
And unlike the snake behind you,
544
00:32:48,211 --> 00:32:49,843
he will cry over spilled milk.
545
00:32:49,868 --> 00:32:50,899
Enough.
546
00:32:52,014 --> 00:32:54,333
What the hell's the matter with you?
547
00:32:55,124 --> 00:32:57,288
Have you become so callous
to the feeling of others
548
00:32:57,313 --> 00:32:59,397
that you don't remember what it's like
549
00:32:59,422 --> 00:33:01,624
to lose someone you love?
550
00:33:04,868 --> 00:33:06,321
I know you're in pain.
551
00:33:07,539 --> 00:33:10,304
I know you want revenge. I would too.
552
00:33:10,329 --> 00:33:12,258
We had a chance to
bring back our daughter
553
00:33:12,283 --> 00:33:13,381
and we took it.
554
00:33:13,406 --> 00:33:15,468
We didn't consider the consequences.
555
00:33:15,470 --> 00:33:17,125
- For God's sake...
- Be quiet.
556
00:33:17,150 --> 00:33:18,914
Maybe you should just let the man speak.
557
00:33:18,939 --> 00:33:20,976
- Shut up, Murphy.
- Shut up, Murphy.
558
00:33:24,179 --> 00:33:26,289
I think you should hear him out.
559
00:33:26,597 --> 00:33:28,140
I think we can trust him.
560
00:33:28,165 --> 00:33:30,312
- Do you now?
- You can.
561
00:33:30,808 --> 00:33:33,476
Look. I can't bring your friend back,
562
00:33:33,917 --> 00:33:36,652
but I can guarantee safety
for the rest of your people.
563
00:33:36,677 --> 00:33:38,240
We'll share everything we've learned
564
00:33:38,265 --> 00:33:40,035
about surviving on this moon.
565
00:33:41,396 --> 00:33:43,327
Why did our ship just take off?
566
00:33:43,397 --> 00:33:45,464
Abby's showing them
how to make Nightblood.
567
00:33:45,489 --> 00:33:48,310
I take it she doesn't know
that her daughter is dead.
568
00:33:51,637 --> 00:33:53,621
You're gonna have to kill her, too.
569
00:33:53,906 --> 00:33:56,507
You think my need for revenge is strong?
570
00:33:56,579 --> 00:33:59,079
There's only one way this ends.
571
00:33:59,229 --> 00:34:01,296
Bellamy, stop, all right?
572
00:34:01,775 --> 00:34:04,460
You don't want them to
kill all of us. Just think.
573
00:34:05,054 --> 00:34:07,054
Josephine!
574
00:34:09,486 --> 00:34:11,353
MURPHY: Bellamy, come on. Don't do this.
575
00:34:12,841 --> 00:34:15,513
JOSEPHINE: I'm sorry, Daddy.
Violence is all they know.
576
00:34:18,217 --> 00:34:19,823
If killing him is what you need,
577
00:34:19,848 --> 00:34:24,484
then do it, but let
the violence end here...
578
00:34:25,540 --> 00:34:26,915
An eye for an eye.
579
00:34:32,046 --> 00:34:35,230
[RUSSELL GASPING]
580
00:34:35,255 --> 00:34:36,840
Big swings.
581
00:34:57,360 --> 00:35:00,117
So what's the verdict?
582
00:35:00,546 --> 00:35:03,133
The spreading seems to have slowed.
583
00:35:03,627 --> 00:35:06,055
That's a good thing, right?
584
00:35:06,559 --> 00:35:09,106
It's buying you some time.
585
00:35:09,723 --> 00:35:11,504
I don't understand.
586
00:35:11,529 --> 00:35:13,957
It sped up my healing.
Why is it slowing hers?
587
00:35:13,982 --> 00:35:16,481
I supposed it's because
you don't heal old age,
588
00:35:16,506 --> 00:35:18,479
but the truth is, I have no idea.
589
00:35:18,655 --> 00:35:20,330
How long do I have?
590
00:35:21,190 --> 00:35:22,674
Not long,
591
00:35:23,291 --> 00:35:25,041
a day, maybe two.
592
00:35:26,408 --> 00:35:28,065
You said it would cure her.
593
00:35:28,067 --> 00:35:29,994
Actually, I said it might.
594
00:35:31,869 --> 00:35:33,307
Whoa. What are you doing?
595
00:35:33,339 --> 00:35:34,736
Cut it off.
596
00:35:35,109 --> 00:35:38,017
DIYOZA: Bold move. Will it work?
597
00:35:38,529 --> 00:35:41,510
And if you say, "it might,"
we're gonna have a problem.
598
00:35:42,665 --> 00:35:46,657
Hold on. Your arm's movement.
599
00:35:48,836 --> 00:35:50,282
I...
600
00:35:50,637 --> 00:35:52,871
I want to try something.
601
00:35:55,934 --> 00:35:57,369
Here.
602
00:35:58,131 --> 00:36:00,017
Let it scrape against the boulder.
603
00:36:00,398 --> 00:36:02,978
Don't try to control your
hand. Just let it move.
604
00:36:03,463 --> 00:36:05,221
Close your eyes.
605
00:36:18,317 --> 00:36:20,885
[ROCK SCRAPING]
606
00:36:26,287 --> 00:36:29,731
That's enough. Take a look.
607
00:36:29,785 --> 00:36:31,284
[OCTAVIA EXHALES]
608
00:36:36,068 --> 00:36:37,916
A logarithmic spiral,
609
00:36:38,505 --> 00:36:40,299
the shape of the anomaly.
610
00:36:40,324 --> 00:36:42,057
It's the source of the temporal flares.
611
00:36:42,082 --> 00:36:45,767
I don't understand. What does it mean?
612
00:36:46,375 --> 00:36:48,328
It's not just a tremor.
613
00:36:50,093 --> 00:36:52,105
It's a message.
614
00:36:53,997 --> 00:36:56,013
The anomaly's calling you...
615
00:36:59,343 --> 00:37:01,880
just like it called me.
616
00:37:08,983 --> 00:37:12,210
I guess we better see what
the hell this anomaly wants.
617
00:37:24,659 --> 00:37:26,425
[DOOR OPENS]
618
00:37:27,462 --> 00:37:29,428
[DOOR CLOSES]
619
00:37:33,101 --> 00:37:34,624
Bellamy...
620
00:37:37,226 --> 00:37:38,877
what's going on?
621
00:37:42,718 --> 00:37:44,241
Clarke's dead.
622
00:37:56,089 --> 00:37:58,313
So when do we attack?
623
00:37:59,259 --> 00:38:00,760
We don't.
624
00:38:04,431 --> 00:38:06,332
We do what Clarke would have done.
625
00:38:06,334 --> 00:38:08,834
[DOOR OPENS AND CLOSES]
626
00:38:08,945 --> 00:38:10,608
We survive.
627
00:38:22,388 --> 00:38:25,067
Madi, hey...
628
00:38:29,653 --> 00:38:31,558
I have something to tell you.
629
00:39:03,191 --> 00:39:05,291
[DOOR OPENS]
630
00:39:07,662 --> 00:39:10,162
I'm so sorry,
631
00:39:10,763 --> 00:39:13,201
but training will help
you get through this.
632
00:39:16,703 --> 00:39:18,002
Heda?
633
00:39:24,045 --> 00:39:25,578
This is your fault.
634
00:39:25,580 --> 00:39:28,113
- I know you're upset.
- "Upset"?
635
00:39:28,806 --> 00:39:30,267
They killed her,
636
00:39:31,299 --> 00:39:34,019
and now Bellamy says
we can't get revenge.
637
00:39:35,525 --> 00:39:38,143
I understand why you might want that,
638
00:39:38,174 --> 00:39:39,430
but if revenge leads to war...
639
00:39:39,455 --> 00:39:41,835
No more lessons.
640
00:39:49,565 --> 00:39:51,632
Heda, we can get through this together.
641
00:39:53,757 --> 00:39:54,920
No.
642
00:39:58,212 --> 00:40:00,577
As your Commander, you
are hereby banished.
643
00:40:00,827 --> 00:40:02,448
Heda, think.
644
00:40:02,585 --> 00:40:04,903
I'll have no choice but
to obey your command,
645
00:40:04,928 --> 00:40:06,160
and you need my help now.
646
00:40:06,185 --> 00:40:07,623
I said go...
647
00:40:09,092 --> 00:40:10,342
now...
648
00:40:11,638 --> 00:40:13,749
before I kill you.
649
00:40:26,691 --> 00:40:27,978
Shut up.
650
00:40:57,297 --> 00:40:58,837
[BEEP]
651
00:40:58,839 --> 00:41:02,408
[HAELOS' "ALONE" PLAYING]
652
00:41:10,507 --> 00:41:11,912
♪ I ♪
653
00:41:13,694 --> 00:41:15,701
♪ Don't belong ♪
654
00:41:19,037 --> 00:41:24,451
♪ Slowly slip back
inside of my mind ♪
655
00:41:24,498 --> 00:41:26,487
[GASPS]
656
00:41:26,512 --> 00:41:28,862
ABBY'S VOICE: Clarke,
I love you so much.
657
00:41:28,887 --> 00:41:29,980
CLARKE: Mom?
658
00:41:30,005 --> 00:41:31,604
I'm scared.
659
00:41:32,008 --> 00:41:33,511
Clarke...
660
00:41:33,536 --> 00:41:35,169
I'm afraid.
661
00:41:35,246 --> 00:41:37,343
You don't have to do this without...
662
00:41:37,345 --> 00:41:40,546
I will not let you die in this war.
663
00:41:40,548 --> 00:41:42,881
Can we talk about something else?
664
00:41:42,883 --> 00:41:45,217
We don't have to talk at all.
665
00:41:45,219 --> 00:41:47,419
[OVERLAPPING VOICES]
666
00:41:48,051 --> 00:41:50,551
Synced and corrected by Octavia
- www.addic7ed.com -
666
00:41:51,305 --> 00:41:57,290
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
46579
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.