Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
2
00:00:54,388 --> 00:00:55,555
This is Media-Break.
3
00:00:55,756 --> 00:00:59,325
You give us three minutes
and we'll give you the world.
4
00:00:59,660 --> 00:01:02,395
Good morning, I'm Casey Wong
with Jess Perkins.
5
00:01:02,563 --> 00:01:04,397
Top story, Pretoria.
6
00:01:04,531 --> 00:01:08,401
The threat of nuclear confrontation
in South Africa escalated today...
7
00:01:08,569 --> 00:01:12,271
...when the ruling white military government
of that besieged city-state...
8
00:01:12,406 --> 00:01:14,674
...unveiled a French-made
neutron bomb...
9
00:01:14,808 --> 00:01:20,279
...and affirmed its willingness to use the 3 megaton
device as the city's last line of defense.
10
00:01:21,281 --> 00:01:25,585
And the president's first press conference
from the Star Wars Orbiting Peace Platform...
11
00:01:25,753 --> 00:01:28,721
...got off to a shaky start
when power failed...
12
00:01:28,856 --> 00:01:34,193
...causing a brief but harmless period of weightlessness
for the visiting president and his staff.
13
00:01:34,394 --> 00:01:36,596
We'll be back in a moment.
14
00:01:37,297 --> 00:01:39,198
ls it time for that big operation?
15
00:01:39,533 --> 00:01:42,702
This may be the most important
decision of your life.
16
00:01:42,870 --> 00:01:46,372
So come down and talk to one of our
qualified surgeons...
17
00:01:46,540 --> 00:01:48,374
...here at the Family Heart Center.
18
00:01:50,310 --> 00:01:54,447
We feature the complete line
of hearts by Jensen and Yamaha.
19
00:01:54,581 --> 00:01:56,282
You pick the heart.
20
00:01:56,450 --> 00:01:58,484
Extended warranties. Financing.
21
00:01:58,685 --> 00:02:00,887
Qualifies for health tax credit.
22
00:02:02,823 --> 00:02:05,725
And remember, we care.
23
00:02:06,593 --> 00:02:09,729
Three dead police officers,
one critically injured.
24
00:02:09,863 --> 00:02:13,466
Police leaders blame
Omni Consumer Products, OCP...
25
00:02:13,600 --> 00:02:17,904
...the firm which recently agreed
with the city to fund and run...
26
00:02:18,238 --> 00:02:20,439
...the Detroit Metro
Police Department.
27
00:02:20,607 --> 00:02:22,809
Dick Jones, president of OCP.
28
00:02:23,177 --> 00:02:27,446
Every policeman knows
there are inherent risks in his job.
29
00:02:27,614 --> 00:02:31,417
If you can't stand the heat,
you better stay out of the kitchen.
30
00:02:31,552 --> 00:02:33,352
Although seriously wounded...
31
00:02:33,487 --> 00:02:37,323
...Officer Frederickson
escaped and identified this man.
32
00:02:37,457 --> 00:02:41,260
Clarence Boddicker, unofficial
crime boss of Old Detroit...
33
00:02:41,428 --> 00:02:44,764
...sought in connection with
the deaths of 31 officers.
34
00:02:44,898 --> 00:02:48,601
Today he is free while doctors
at Henry Ford Hospital...
35
00:02:48,769 --> 00:02:51,938
...fight to save
Officer Frank Frederickson.
36
00:02:52,272 --> 00:02:53,272
Good luck, Frank.
37
00:03:02,716 --> 00:03:05,952
Attempted murder?
lt's not like he killed someone.
38
00:03:06,353 --> 00:03:08,454
This violates
my client's civil rights.
39
00:03:08,589 --> 00:03:11,958
Make it assault and l can make
bail in cash, now.
40
00:03:12,359 --> 00:03:16,262
Listen, your client's a scumbag,
you're a scumbag...
41
00:03:16,396 --> 00:03:18,464
...and scumbags see the judge.
42
00:03:18,632 --> 00:03:22,668
Now get out of my police station
and take Laughing Boy with you.
43
00:03:30,510 --> 00:03:31,677
Hi.
44
00:03:32,713 --> 00:03:35,414
Murphy, transferring in
from Metro South.
45
00:03:35,582 --> 00:03:37,583
Nice precinct.
46
00:03:37,784 --> 00:03:39,285
Yeah, pretty good.
47
00:03:40,287 --> 00:03:42,288
You work for a living down here.
48
00:03:42,422 --> 00:03:43,689
Get your armor and suit up.
49
00:03:50,497 --> 00:03:53,332
- No, you can't get a cup of coffee.
- Oh, sarge.
50
00:03:53,667 --> 00:03:57,336
- Stark, any word on Frederickson?
- Still listed as critical.
51
00:03:57,504 --> 00:03:59,572
His wife must be going crazy.
52
00:03:59,706 --> 00:04:01,007
- Murphy?
- Yeah, that's me.
53
00:04:01,341 --> 00:04:02,341
- Manson.
- Hi.
54
00:04:02,509 --> 00:04:04,010
What brings you to paradise?
55
00:04:04,344 --> 00:04:06,846
l think the OCP's moving
a lot of new guys here.
56
00:04:07,014 --> 00:04:11,918
Omni Consumer Products.
What a bunch of morons.
57
00:04:12,252 --> 00:04:16,289
They're gonna manage this
department right into the ground.
58
00:04:16,423 --> 00:04:17,857
- Where you from?
- Metro South.
59
00:04:17,991 --> 00:04:18,991
Welcome to hell.
60
00:04:19,326 --> 00:04:20,459
- Murphy?
- Yo.
61
00:04:20,627 --> 00:04:25,298
- Cut 1 0 guys loose on the east side.
- Try to get up when you're in a jam.
62
00:04:25,465 --> 00:04:27,867
Try to get a Medevac
after you been jammed.
63
00:04:28,001 --> 00:04:31,604
I'll tell you what we should do.
We should strike.
64
00:04:44,952 --> 00:04:46,485
The funeral is tomorrow.
65
00:04:47,988 --> 00:04:52,325
Department requests all officers
not on duty to attend.
66
00:04:52,492 --> 00:04:57,330
Any donations for the family
may be given to Cecil as usual.
67
00:04:59,800 --> 00:05:02,568
l don't want to hear any more
talk about strike.
68
00:05:03,036 --> 00:05:06,405
We're not plumbers,
we're police officers.
69
00:05:07,074 --> 00:05:09,408
And police officers don't strike.
70
00:05:13,413 --> 00:05:15,915
Murphy. Front and center.
71
00:05:21,588 --> 00:05:22,955
Patrol officer o'Donnell.
72
00:05:23,090 --> 00:05:25,791
officer o'Donnell,
report to the motor pool.
73
00:05:33,834 --> 00:05:35,668
Oh, tiger!
74
00:05:51,852 --> 00:05:56,689
Lewis, come here when you're finished
fucking around with your suspect.
75
00:06:01,795 --> 00:06:03,929
This guy's gonna be your new partner.
76
00:06:04,097 --> 00:06:06,665
Murphy, meet Lewis.
Show him the neighborhood.
77
00:06:06,833 --> 00:06:08,701
Glad to know you, Murphy.
78
00:06:09,136 --> 00:06:10,136
Pretty neat.
79
00:06:12,973 --> 00:06:15,808
l better drive
until you know your way around.
80
00:06:17,144 --> 00:06:20,112
l usually drive
when I'm breaking in a new partner.
81
00:06:22,983 --> 00:06:24,984
Forty-three of 48 cars in.
82
00:06:25,118 --> 00:06:26,519
Four units are in transit.
83
00:06:26,653 --> 00:06:28,854
one unit unaccounted for.
84
00:06:28,989 --> 00:06:31,524
All units outgoing streetside in---
85
00:06:41,101 --> 00:06:43,869
You really think
the old man will be there?
86
00:06:44,071 --> 00:06:45,504
Why invite us?
87
00:06:45,705 --> 00:06:49,775
All the division heads are bringing
their support teams. lt's big.
88
00:06:49,910 --> 00:06:51,777
They're green-lighting Delta City.
89
00:06:51,978 --> 00:06:54,914
No way. They never
move ahead of schedule.
90
00:06:55,082 --> 00:06:58,684
Jones has the 209 series ready
and wants to show off.
91
00:06:59,019 --> 00:07:01,587
- Tough break, Bob.
- What?
92
00:07:01,755 --> 00:07:05,691
When ED 209 ran into
serious delays...
93
00:07:05,859 --> 00:07:07,927
...the old man ordered a backup plan.
94
00:07:08,128 --> 00:07:09,929
95th floor, have a nice day.
95
00:07:10,097 --> 00:07:12,631
Probably to light a fire
under Jones' ass.
96
00:07:12,766 --> 00:07:15,634
- Yeah.
- Old Bob here gets the assignment.
97
00:07:16,636 --> 00:07:19,505
Nobody in Security Concepts
takes it seriously.
98
00:07:19,639 --> 00:07:22,741
Fucking Jones, I'd go
straight to the old man if l could.
99
00:07:22,909 --> 00:07:25,010
Don't mess with Jones.
100
00:07:25,178 --> 00:07:28,114
Be careful, man.
l hear Jones is a real shark.
101
00:07:28,482 --> 00:07:29,949
- Who asked you, twerp?
- Bob.
102
00:07:30,117 --> 00:07:32,051
What's the problem with the police?
103
00:07:32,185 --> 00:07:36,489
Their union's been bitching ever since
we took over. The usual nonsense.
104
00:07:36,656 --> 00:07:38,557
But we'll turn things around.
105
00:07:38,758 --> 00:07:41,927
Good. Very good.
Let's get started.
106
00:07:48,034 --> 00:07:49,502
My friends.
107
00:07:50,937 --> 00:07:55,808
I've had this dream
for more than a decade now.
108
00:07:56,243 --> 00:08:00,146
A dream which I've invited
you all to share with me.
109
00:08:01,081 --> 00:08:04,950
In six months
we begin construction...
110
00:08:05,152 --> 00:08:06,852
...of Delta City.
111
00:08:07,954 --> 00:08:10,556
Where Old Detroit now stands.
112
00:08:13,693 --> 00:08:15,928
Old Detroit has a cancer.
113
00:08:16,696 --> 00:08:18,531
The cancer is crime.
114
00:08:18,698 --> 00:08:21,200
lt must be cut out before we
employ the 2 million workers...
115
00:08:21,535 --> 00:08:23,669
...to breathe life
back into the city.
116
00:08:23,803 --> 00:08:24,870
Yes.
117
00:08:29,176 --> 00:08:34,213
Shifts in tax structure have made the
economy ideal for corporate growth.
118
00:08:34,581 --> 00:08:37,783
But community services,
in this case law enforcement...
119
00:08:38,285 --> 00:08:39,885
...have suffered.
120
00:08:41,188 --> 00:08:45,724
l think it's time
we gave something back.
121
00:08:58,972 --> 00:09:02,274
Take a close look
at the track record of this company.
122
00:09:02,842 --> 00:09:05,277
You'll see that we've gambled...
123
00:09:05,645 --> 00:09:08,214
...in markets usually regarded
as nonprofit.
124
00:09:09,049 --> 00:09:13,285
Hospitals. Prisons.
Space exploration.
125
00:09:13,653 --> 00:09:17,256
l say, good business
is where you find it.
126
00:09:19,159 --> 00:09:24,163
As you know, we now have a contract
to run local law enforcement.
127
00:09:25,298 --> 00:09:27,032
But at Security Concepts...
128
00:09:27,167 --> 00:09:31,604
...we believe an efficient police force
is only part of the solution.
129
00:09:31,771 --> 00:09:34,807
No, we need something more.
130
00:09:34,941 --> 00:09:37,943
We need a 24-hour-a-day
police officer.
131
00:09:38,144 --> 00:09:41,146
A cop who doesn't need
to eat or sleep.
132
00:09:41,314 --> 00:09:45,951
A cop with superior firepower
and the reflexes to use it.
133
00:09:47,320 --> 00:09:48,354
Fellow executives...
134
00:09:49,322 --> 00:09:53,259
...it's a pleasure to introduce you
to the future of law enforcement.
135
00:09:57,697 --> 00:09:59,898
ED 209.
136
00:10:36,236 --> 00:10:38,671
The Enforcement Droid series 209...
137
00:10:38,838 --> 00:10:41,340
...is a self-sufficient
law enforcement robot.
138
00:10:41,708 --> 00:10:45,744
209 is programmed for urban
pacification, but that's just a start.
139
00:10:46,913 --> 00:10:49,148
After a successful
tour in Old Detroit...
140
00:10:49,282 --> 00:10:54,753
...we can expect 209 to become the hot
military product for the next decade.
141
00:10:55,322 --> 00:10:57,289
- Dr. McNamara.
- We'll need a subject.
142
00:10:57,424 --> 00:10:58,824
- Mr. Kinney.
- Yes, sir.
143
00:10:58,992 --> 00:11:01,160
- Will you give us a hand?
- Yes, sir.
144
00:11:01,361 --> 00:11:06,265
Mr. Kinney will help us simulate a
typical arrest and disarming procedure.
145
00:11:06,399 --> 00:11:10,336
Mr. Kinney, use your gun
in a threatening manner.
146
00:11:11,871 --> 00:11:14,039
- Point it at ED 209.
- Yes, sir.
147
00:11:22,982 --> 00:11:24,850
Please put down your weapon.
148
00:11:25,018 --> 00:11:28,153
You have 20 seconds to comply.
149
00:11:28,888 --> 00:11:31,423
l think you better
do what he says.
150
00:11:36,896 --> 00:11:39,365
You now have 15 seconds to comply.
151
00:11:40,433 --> 00:11:45,804
You are in direct violation
of penal code 113, section 9.
152
00:11:45,972 --> 00:11:49,041
- You have five seconds to comply.
- Help me!
153
00:11:49,175 --> 00:11:52,444
- Four, three, two, one.
- Help me! Help!
154
00:11:52,846 --> 00:11:56,382
l am now authorized
to use physical force.
155
00:12:17,737 --> 00:12:19,872
Somebody want to call a paramedic?
156
00:12:20,039 --> 00:12:23,075
- Let's go, Johnson.
- You pull the plug on this thing?
157
00:12:24,344 --> 00:12:26,812
All right, don't touch him.
158
00:12:26,980 --> 00:12:29,314
- Don't touch him!
- He didn't hear the gun drop.
159
00:12:29,482 --> 00:12:31,049
He didn't hear it?!
160
00:12:33,319 --> 00:12:36,221
Dick, I'm very disappointed.
161
00:12:37,824 --> 00:12:40,826
lt's only a glitch.
A temporary setback.
162
00:12:40,994 --> 00:12:42,294
You call this a glitch?
163
00:12:44,297 --> 00:12:46,398
We're to begin construction
in six months.
164
00:12:46,533 --> 00:12:50,502
This setback could cost us millions
in interest costs alone.
165
00:12:50,837 --> 00:12:52,304
Not necessarily, sir.
166
00:12:52,472 --> 00:12:54,306
There's a Robocop program...
167
00:12:54,474 --> 00:12:58,110
...l developed as a contingency
against just this sort of thing.
168
00:12:58,244 --> 00:13:00,012
Thank you for your concern.
169
00:13:00,180 --> 00:13:03,449
- This is something we could--
- Wait a minute. Dick!
170
00:13:06,085 --> 00:13:09,254
Maybe what we need here
is a fresh perspective.
171
00:13:09,456 --> 00:13:12,257
Tell me about your plan.
How long will it take?
172
00:13:12,425 --> 00:13:17,196
We've restructured the police
department with some good candidates.
173
00:13:17,363 --> 00:13:19,865
We can go to prototype
within 90 days.
174
00:13:20,033 --> 00:13:21,133
Very good.
175
00:13:21,267 --> 00:13:25,270
Get your staff together. I'll expect
a presentation in 20 minutes.
176
00:13:26,039 --> 00:13:27,439
Thank you, sir.
177
00:13:33,880 --> 00:13:38,250
That's how it is in the big leagues.
You see an opening, you go for it.
178
00:13:39,486 --> 00:13:42,287
Watch your back,
Jones will be looking for you.
179
00:13:42,489 --> 00:13:46,558
Fuck Jones. He fumbled the ball
and l was there to pick it up.
180
00:13:47,360 --> 00:13:49,294
Too bad about Kinney, huh?
181
00:13:49,496 --> 00:13:51,563
That's life in the big city.
182
00:13:52,866 --> 00:13:54,299
When do we start?
183
00:13:54,501 --> 00:13:57,169
As soon as some schmuck volunteers.
184
00:14:14,187 --> 00:14:16,188
Pretty fancy moves, Murphy.
185
00:14:17,190 --> 00:14:20,058
My son watches this cop show,
TJ Lazer.
186
00:14:20,193 --> 00:14:22,895
Lazer does this whenever
he kills a bad guy.
187
00:14:23,062 --> 00:14:26,565
- My kid thinks every good cop--
- You don't want to disappoint him.
188
00:14:28,167 --> 00:14:32,437
Yeah, well, role models can be
very important to a boy.
189
00:14:38,878 --> 00:14:40,445
Okay, l get a kick out of it.
190
00:14:41,180 --> 00:14:43,015
All units, sector nine....
191
00:14:43,182 --> 00:14:44,550
Well, that's--
192
00:14:45,618 --> 00:14:47,219
Why don't you drive?
193
00:14:48,121 --> 00:14:51,890
Suspects are armed
and considered dangerous.
194
00:14:53,960 --> 00:14:55,127
Shit!
195
00:14:56,362 --> 00:14:58,430
- l don't believe it!
- What?
196
00:14:58,598 --> 00:15:01,099
You burnt the fucking money!
197
00:15:01,234 --> 00:15:03,168
l had to blow the door!
198
00:15:03,336 --> 00:15:05,203
lt's as good as marked, asshole.
199
00:15:05,371 --> 00:15:07,973
You stupid, stupid asshole!
200
00:15:08,141 --> 00:15:10,442
- Clarence!
- What do you want?!
201
00:15:10,610 --> 00:15:12,611
We got a cop on our tail.
202
00:15:19,652 --> 00:15:21,987
- Come on, speed it up.
- Move it!
203
00:15:22,155 --> 00:15:24,590
- We ain't gonna outrun a cop.
- Slow down.
204
00:15:24,958 --> 00:15:28,093
- Are you crazy?
- Shut the fuck up and do it!
205
00:15:28,227 --> 00:15:29,227
Just do it!
206
00:15:29,362 --> 00:15:33,665
This is 1 54. We're in pursuit
of suspect. Request backup.
207
00:15:34,000 --> 00:15:37,169
- Roger, 1 54. Backup unavailable.
- Give me your piece.
208
00:15:38,638 --> 00:15:41,106
Backup ETA, 1 5 minutes.
209
00:15:41,274 --> 00:15:42,541
Bobby, get the door!
210
00:15:42,675 --> 00:15:45,477
- Everybody load up!
- Let's go, come on.
211
00:15:46,079 --> 00:15:49,014
- Okay.
- All right, here we go.
212
00:15:53,553 --> 00:15:54,987
Now!
213
00:15:58,191 --> 00:15:59,992
- What the fuck?
- Where'd he go?
214
00:16:00,126 --> 00:16:01,159
Emil!
215
00:16:01,294 --> 00:16:02,394
He's up here!
216
00:16:06,532 --> 00:16:09,434
- Get back.
- He's on this side.
217
00:16:17,510 --> 00:16:18,710
Get him!
218
00:16:27,053 --> 00:16:28,654
Shit, Clarence, my leg.
219
00:16:29,022 --> 00:16:30,722
Leon, pick him up.
220
00:16:31,057 --> 00:16:33,291
- Ready?
- Nope, hang on.
221
00:16:33,459 --> 00:16:34,993
Bobby.
222
00:16:36,596 --> 00:16:39,097
- Can you fly, Bobby?
- Clarence, no!
223
00:16:39,232 --> 00:16:40,532
Hit it!
224
00:17:06,292 --> 00:17:10,762
This is 1 54. We've located that van
in sector 3D. Where's backup?
225
00:17:11,097 --> 00:17:15,767
Backup unavailable. Estimate 20
minutes before units can arrive.
226
00:17:18,037 --> 00:17:19,471
Well, you call it.
227
00:17:20,606 --> 00:17:22,708
- Let's do it.
- Okay.
228
00:17:29,515 --> 00:17:30,615
Go.
229
00:17:31,617 --> 00:17:33,185
Stay in touch.
230
00:18:15,628 --> 00:18:17,129
Freeze.
231
00:18:19,265 --> 00:18:21,833
Okay, let's see those hands.
232
00:18:22,168 --> 00:18:23,368
Nice and easy.
233
00:18:24,370 --> 00:18:25,704
Sure.
234
00:18:25,838 --> 00:18:29,441
Mind if l zip this up?
235
00:18:48,194 --> 00:18:50,862
We rob banks, but never
get to keep the money.
236
00:18:51,197 --> 00:18:55,767
We steal money to buy coke, then
sell the coke to make more money.
237
00:18:56,135 --> 00:18:59,571
- Capital investment, man.
- Why bother? We could just steal it.
238
00:19:00,139 --> 00:19:02,474
No better way to steal
than free enterprise.
239
00:19:02,608 --> 00:19:03,708
Smoke?
240
00:19:03,843 --> 00:19:06,378
You know, those things will kill you.
241
00:19:07,880 --> 00:19:09,581
You want to live forever?
242
00:19:21,561 --> 00:19:22,761
Hey.
243
00:19:23,396 --> 00:19:24,629
Don't move.
244
00:19:28,901 --> 00:19:30,769
Go ahead and do it.
245
00:19:31,771 --> 00:19:34,372
Dead or alive, you're coming with me.
246
00:19:40,646 --> 00:19:41,813
Lewis?
247
00:19:42,248 --> 00:19:43,381
Lewis!
248
00:19:45,484 --> 00:19:47,185
l got a situation in here.
249
00:19:47,386 --> 00:19:49,521
Okay, tough guy, get up. Get up!
250
00:19:49,689 --> 00:19:52,324
Turn around and spread your legs.
That's right.
251
00:19:53,259 --> 00:19:55,794
Lewis, where are you?
You all right?
252
00:19:57,730 --> 00:19:59,197
Hands on your head.
253
00:19:59,398 --> 00:20:00,599
Lewis.
254
00:20:04,537 --> 00:20:06,738
Let us take over from here, Emil.
255
00:20:25,825 --> 00:20:27,225
Your ass is mine.
256
00:20:27,426 --> 00:20:28,727
No!
257
00:20:30,296 --> 00:20:31,863
Not yet, it ain't.
258
00:20:43,576 --> 00:20:46,378
Well, what have we here?
259
00:20:48,381 --> 00:20:51,549
You a good cop, hotshot?
260
00:20:52,785 --> 00:20:54,886
Sure you are.
261
00:20:55,254 --> 00:20:58,456
You gotta be some kind of great cop.
262
00:20:58,591 --> 00:21:01,593
Come in here all by yourself.
263
00:21:05,598 --> 00:21:08,934
Where's your partner?
264
00:21:09,268 --> 00:21:11,569
Guys, the other one was upstairs.
265
00:21:11,704 --> 00:21:14,005
She was sweet.
266
00:21:15,808 --> 00:21:17,475
l took her out.
267
00:21:21,614 --> 00:21:24,616
l bet that really pisses you off.
268
00:21:29,655 --> 00:21:32,624
You probably don't think
I'm a very nice guy.
269
00:21:32,992 --> 00:21:33,992
Do you?
270
00:21:34,627 --> 00:21:35,994
l think you're slime.
271
00:21:40,800 --> 00:21:42,767
See, l got this problem.
272
00:21:43,669 --> 00:21:45,837
Cops don't like me.
273
00:21:46,005 --> 00:21:49,441
So l don't like cops.
274
00:22:05,024 --> 00:22:06,458
Well, give the man a hand.
275
00:22:10,629 --> 00:22:11,930
He's all yours.
276
00:22:24,677 --> 00:22:26,544
- Look out.
- Turn around, man.
277
00:22:26,712 --> 00:22:29,881
Hey, pretty boy. Hey, over here.
278
00:22:47,099 --> 00:22:49,734
- I'm out of ammo.
- Me too.
279
00:22:49,969 --> 00:22:52,370
Does it hurt? Does it hurt?
280
00:22:59,078 --> 00:23:01,479
Okay, fun's over.
281
00:23:05,117 --> 00:23:06,985
Okay, let's get out of here.
282
00:23:08,921 --> 00:23:11,122
Good night, sweet prince.
283
00:23:12,591 --> 00:23:14,592
Hey, wait up. Wait up.
284
00:23:37,883 --> 00:23:39,484
Murphy.
285
00:23:53,732 --> 00:23:55,533
- Get him over.
- Clear.
286
00:23:57,503 --> 00:23:59,571
Ventilate him. Get the mask.
287
00:24:05,878 --> 00:24:08,580
Easy, easy. Turn.
288
00:24:09,648 --> 00:24:12,150
Slow it down, now. Slow down.
Slow it down.
289
00:24:12,585 --> 00:24:14,152
Okay, hit the door.
290
00:24:18,524 --> 00:24:20,158
- Let me get pressure.
- Mask him.
291
00:24:22,561 --> 00:24:23,862
Got a pressure of 60 palp.
292
00:24:23,996 --> 00:24:26,531
We're gonna have to
intubate this guy.
293
00:24:30,603 --> 00:24:33,671
All right, l got it in.
Breath sounds?
294
00:24:33,806 --> 00:24:35,673
- You're in.
- Other side.
295
00:24:37,109 --> 00:24:40,078
- Let's get the mask trousers up.
- Get the clothes off.
296
00:24:40,246 --> 00:24:42,947
Clothes off. Prep him
for a central line.
297
00:24:43,082 --> 00:24:47,085
Let's get some blood drawn.
Type and crossing, six units.
298
00:24:51,790 --> 00:24:52,790
Pressure's dropping.
299
00:24:53,526 --> 00:24:56,227
Central line's in, getting
pressure back. Normal saline.
300
00:24:56,562 --> 00:24:57,629
Can you do that, Dad?
301
00:25:01,600 --> 00:25:03,902
- l really have to tell you something.
- Blood pressure?
302
00:25:04,703 --> 00:25:06,104
- I've got 40 palp.
- All right.
303
00:25:14,513 --> 00:25:16,848
Coarse V-fib.
Okay, we gotta shock him.
304
00:25:20,653 --> 00:25:23,721
Put the Foley in.
Let's blow the mask trousers.
305
00:25:23,889 --> 00:25:25,723
- Okay.
- Stand clear.
306
00:25:29,028 --> 00:25:31,729
Coarse V-fib.
Let's shock him again.
307
00:25:31,864 --> 00:25:32,864
Clear.
308
00:25:35,668 --> 00:25:39,037
Flat line. Let's go,
intracardiac epinephrine.
309
00:25:39,171 --> 00:25:40,171
- Epi?
- Let's go.
310
00:25:40,306 --> 00:25:42,006
- Okay.
- Clamp.
311
00:25:43,609 --> 00:25:46,211
- All right, it's in.
- There's no pulse.
312
00:25:46,545 --> 00:25:49,547
Let's go ahead and shock
a flat line and then quit.
313
00:25:49,682 --> 00:25:51,883
- Okay, everybody, clear.
- Stand clear.
314
00:25:58,791 --> 00:26:01,693
All right, that's all we can do.
Let's call it.
315
00:26:01,894 --> 00:26:03,561
What's the time?
316
00:26:04,330 --> 00:26:06,064
6:1 5.
317
00:26:21,580 --> 00:26:23,314
Sharp.
318
00:26:23,649 --> 00:26:25,049
lt's starting to roll.
319
00:26:26,352 --> 00:26:27,752
Still rolling.
320
00:26:27,987 --> 00:26:29,187
Shit!
321
00:26:31,123 --> 00:26:33,291
Let me see.
322
00:26:34,727 --> 00:26:36,828
Bring in the L. E. D.
323
00:26:37,062 --> 00:26:38,329
Lock it down.
324
00:26:46,138 --> 00:26:47,605
- He's on.
- What's the story?
325
00:26:47,806 --> 00:26:50,208
- We saved the left arm.
- What?
326
00:26:50,342 --> 00:26:53,845
We agreed on total body prosthesis.
Now lose the arm.
327
00:26:54,013 --> 00:26:55,947
Jesus, Morton.
328
00:26:57,349 --> 00:27:00,818
- Can he understand?
- We'll blank his memory, anyway.
329
00:27:00,953 --> 00:27:03,321
We should lose the arm.
What do you think?
330
00:27:03,689 --> 00:27:07,125
He signed a release when he joined
the force. And he's dead.
331
00:27:07,326 --> 00:27:09,927
We can do pretty much what we want.
332
00:27:10,929 --> 00:27:12,697
Lose the arm.
333
00:27:13,332 --> 00:27:15,867
Shut him down. Prep him for surgery.
334
00:27:20,039 --> 00:27:22,273
The outer skin will be like this.
335
00:27:22,641 --> 00:27:24,742
lt's titanium, laminated with Kevlar.
336
00:27:24,943 --> 00:27:27,178
Go ahead, shake his hand.
337
00:27:28,847 --> 00:27:30,882
Come here often? How you doing?
338
00:27:35,287 --> 00:27:36,788
Got a hell of a grip.
339
00:27:36,989 --> 00:27:38,656
lt's 400 foot-pounds.
340
00:27:38,857 --> 00:27:40,958
He could crush
every bone in your hand.
341
00:27:41,126 --> 00:27:43,294
All right, attach it to his shoulder.
342
00:27:43,796 --> 00:27:45,196
l like that.
343
00:27:51,070 --> 00:27:54,272
You're gonna be a bad motherfucker!
344
00:28:00,279 --> 00:28:04,282
Hey, hey. Look, he's watching us!
345
00:28:09,888 --> 00:28:11,756
This is for you.
346
00:28:14,426 --> 00:28:16,294
Happy New Year.
347
00:28:21,934 --> 00:28:23,468
We get the best of both worlds.
348
00:28:23,836 --> 00:28:26,003
The fastest reflexes possible today...
349
00:28:26,171 --> 00:28:28,039
...computer-assisted memory...
350
00:28:28,207 --> 00:28:31,309
...and a lifetime of on-the-street
officer programming.
351
00:28:31,443 --> 00:28:35,313
lt is my great pleasure
to present to you...
352
00:28:36,715 --> 00:28:38,116
...Robocop.
353
00:28:41,487 --> 00:28:43,855
Come on, come on.
354
00:28:44,022 --> 00:28:45,456
That's for you.
355
00:28:45,824 --> 00:28:47,125
- That's for you.
- Go, Robo.
356
00:29:05,444 --> 00:29:08,045
I'm what you call a repeat offender.
357
00:29:08,180 --> 00:29:10,348
l will offend again.
358
00:29:10,482 --> 00:29:12,884
l get my orders from a higher source.
359
00:29:13,051 --> 00:29:14,886
Shut up, asshole.
360
00:29:19,758 --> 00:29:22,460
- Go through the side.
- A cell is set for observation.
361
00:29:22,795 --> 00:29:24,462
What's this all about?
362
00:29:24,830 --> 00:29:26,864
- Who's this?
- Sergeant John Reed.
363
00:29:27,065 --> 00:29:30,468
lt's official OCP business,
so please, get lost.
364
00:29:30,836 --> 00:29:34,505
- We got four or five days--
- Hey, this is bullshit!
365
00:29:34,840 --> 00:29:37,008
l take my orders from--
366
00:29:53,325 --> 00:29:55,860
What is this shit?
367
00:30:00,833 --> 00:30:02,800
There. There they are.
368
00:30:02,935 --> 00:30:04,836
Go. Let's go.
369
00:30:16,348 --> 00:30:18,549
When at rest, you'll sit in a chair.
370
00:30:18,917 --> 00:30:20,585
Yes, l understand.
371
00:30:20,953 --> 00:30:22,119
What about tracking?
372
00:30:22,287 --> 00:30:25,156
We check his exact location
with one of these.
373
00:30:27,025 --> 00:30:28,025
How does he eat?
374
00:30:28,160 --> 00:30:30,294
His digestive system is simple.
375
00:30:30,429 --> 00:30:34,832
This processor dispenses a paste
that sustains his organic systems.
376
00:30:42,908 --> 00:30:44,976
lt tastes like baby food.
377
00:30:46,378 --> 00:30:48,045
Knock yourself out.
378
00:30:58,590 --> 00:31:01,192
- Let's start with tracking.
- Give me a grid.
379
00:31:01,360 --> 00:31:02,493
- Got it?
- Clear.
380
00:31:02,861 --> 00:31:06,197
- Target.
- Check.
381
00:31:06,365 --> 00:31:07,965
Now follow.
382
00:31:11,069 --> 00:31:12,103
Check.
383
00:31:12,337 --> 00:31:13,604
Voice stress analyzer.
384
00:31:13,939 --> 00:31:16,240
- lt's up.
- One, two...
385
00:31:16,875 --> 00:31:18,075
...three.
386
00:31:18,277 --> 00:31:19,877
- Check.
- Record.
387
00:31:20,345 --> 00:31:22,179
- Now playback.
- Bring it up 50 percent.
388
00:31:22,414 --> 00:31:24,015
Full frame.
389
00:31:24,416 --> 00:31:25,483
l think he's ready.
390
00:31:25,617 --> 00:31:27,585
- We got it.
- All right, clear out.
391
00:31:29,521 --> 00:31:31,289
What are your prime directives?
392
00:31:32,024 --> 00:31:33,491
Serve the public trust.
393
00:31:33,625 --> 00:31:36,227
Protect the innocent. Uphold the law.
394
00:31:40,198 --> 00:31:41,198
That's good.
395
00:31:41,500 --> 00:31:43,000
That's very good.
396
00:31:51,977 --> 00:31:53,311
l fucking love that guy.
397
00:32:31,350 --> 00:32:34,552
- lt's Supercop.
- Look at that fucking gun.
398
00:32:50,369 --> 00:32:52,036
Shit!
399
00:32:52,504 --> 00:32:55,306
- This guy is good.
- He's not a guy, he's a machine.
400
00:32:55,440 --> 00:32:57,708
What are they gonna do?
Replace us?
401
00:33:05,117 --> 00:33:06,217
Come on.
402
00:33:11,590 --> 00:33:12,723
- Reed.
- Yeah.
403
00:33:13,091 --> 00:33:14,458
He needs a car.
404
00:33:16,328 --> 00:33:17,328
Thank you.
405
00:33:18,530 --> 00:33:21,065
Sure. Anytime.
406
00:33:21,199 --> 00:33:23,701
Oh, yeah. Go get them, boy.
407
00:33:58,036 --> 00:34:00,371
I'd buy that for a dollar.
408
00:34:04,643 --> 00:34:08,045
And guess what I'm going to do now?
409
00:34:12,250 --> 00:34:13,451
Happy birthday, Bixby.
410
00:34:13,585 --> 00:34:15,352
ls there anything else, sir?
411
00:34:15,454 --> 00:34:18,189
Empty the register
and put the money in the bag.
412
00:34:18,390 --> 00:34:19,557
Excuse me?
413
00:34:19,758 --> 00:34:23,194
l said, give me your money, all of it,
and don't fuck with me!
414
00:34:23,528 --> 00:34:24,795
Now move!
415
00:34:25,764 --> 00:34:27,398
Open the safe, pops.
416
00:34:28,400 --> 00:34:29,767
Open the goddamn safe!
417
00:34:30,102 --> 00:34:32,203
- We don't have a safe.
- Shit.
418
00:34:32,370 --> 00:34:35,539
There's your goddamned safe!
Now open the son of a bitch.
419
00:34:36,208 --> 00:34:40,211
Quit stalling. You better open
that son of a bitch! Come on!
420
00:34:40,679 --> 00:34:42,480
I'm gonna blow her brains out.
421
00:34:44,382 --> 00:34:46,584
- I'll open the safe.
- Good boy.
422
00:34:46,718 --> 00:34:48,119
Come on.
423
00:34:49,187 --> 00:34:52,790
You better open that on the count
of three. One, two--
424
00:34:56,161 --> 00:34:57,628
Fuck me.
425
00:34:58,196 --> 00:35:00,397
Drop the gun. You are under arrest.
426
00:35:01,233 --> 00:35:09,233
Fuck me! Fuck me! Fuck me!
427
00:35:22,454 --> 00:35:25,723
Thank you for your cooperation.
Good night.
428
00:35:26,658 --> 00:35:29,527
I'll buy that for a dollar!
429
00:35:42,541 --> 00:35:44,141
No, please!
430
00:35:46,745 --> 00:35:47,745
Don't touch me!
431
00:35:47,879 --> 00:35:51,649
- Get away! Get away!
- We don't want your money!
432
00:35:54,686 --> 00:35:57,354
Take it easy.
We don't want to hurt you.
433
00:35:57,522 --> 00:35:58,656
Too much hair.
434
00:35:58,857 --> 00:36:01,625
l know! We'll give her a haircut.
435
00:36:04,863 --> 00:36:06,163
- Hey, hey!
- What?
436
00:36:06,298 --> 00:36:08,632
There's more hair down there!
437
00:36:12,504 --> 00:36:13,771
No! Don't!
438
00:36:16,875 --> 00:36:18,375
Please.
439
00:36:24,916 --> 00:36:27,384
Let the woman go.
You are under arrest.
440
00:36:27,552 --> 00:36:28,552
Shit.
441
00:36:29,588 --> 00:36:33,257
You better back up, pal,
because he's gonna do her!
442
00:36:33,425 --> 00:36:40,731
He's gonna kill her!
443
00:36:49,507 --> 00:36:51,442
Your move, creep.
444
00:36:52,344 --> 00:36:54,311
No problem. lt's okay.
445
00:36:58,617 --> 00:36:59,683
Thank God.
446
00:36:59,851 --> 00:37:02,953
l was so scared. Thank you.
447
00:37:03,455 --> 00:37:04,822
Thank you.
448
00:37:06,424 --> 00:37:08,959
Madam, you have suffered
an emotional shock.
449
00:37:09,327 --> 00:37:12,229
l will notify a rape crisis center.
450
00:37:23,441 --> 00:37:25,943
All units, sector six.
Please close intersections....
451
00:37:33,318 --> 00:37:35,853
l don't care.
Get those men by the stairs, now.
452
00:37:39,024 --> 00:37:42,393
Terrorism has never been a factor
in city politics before.
453
00:37:42,560 --> 00:37:44,662
That changed today
when former councilman...
454
00:37:44,796 --> 00:37:46,997
...Ron Miller entered
city hall with a gun.
455
00:37:47,332 --> 00:37:48,599
He's on the second floor...
456
00:37:48,733 --> 00:37:51,268
...holding Mayor Gibson
and his staff hostage.
457
00:37:51,403 --> 00:37:54,972
We do believe that Miller
has killed one of the hostages.
458
00:37:55,640 --> 00:37:59,476
- Lieutenant, what's next?
- We wait. Terrorism is very tricky.
459
00:37:59,644 --> 00:38:03,614
Massive and immediate retaliation
is the best policy. Unfortunately--
460
00:38:03,748 --> 00:38:06,517
- Excuse us.
- Wait, where you going?
461
00:38:09,020 --> 00:38:10,587
Statement, please.
462
00:38:14,626 --> 00:38:18,562
Hey, let's have some crowd control.
Come on, get these people back!
463
00:38:18,697 --> 00:38:21,498
- Where the hell are you going?
- Keep him talking.
464
00:38:22,434 --> 00:38:24,301
One quick question here!
465
00:38:26,504 --> 00:38:27,705
Who made you?
466
00:38:28,039 --> 00:38:29,940
Are you invincible?
467
00:38:33,611 --> 00:38:35,679
Okay, Miller. Don't hurt the mayor.
468
00:38:35,847 --> 00:38:37,781
We'll give you whatever you want.
469
00:38:37,916 --> 00:38:40,451
First, don't fuck with me.
470
00:38:40,585 --> 00:38:42,319
I'm a desperate man.
471
00:38:42,721 --> 00:38:45,923
And second, l want some fresh coffee.
472
00:38:46,524 --> 00:38:48,392
And third, l want a recount.
473
00:38:48,560 --> 00:38:51,395
No matter how it turns out,
l want my old job back.
474
00:38:51,930 --> 00:38:54,398
- Okay.
- And l want a bigger office.
475
00:38:55,800 --> 00:38:59,636
And l want a new car!
And l want the city to pay for it all!
476
00:38:59,804 --> 00:39:03,540
- What kind of car, Miller?
- One with reclining leather seats...
477
00:39:03,675 --> 00:39:06,744
...that goes really fast
and gets really shitty gas mileage.
478
00:39:06,878 --> 00:39:09,947
How about the 6000 SUX?
479
00:39:10,648 --> 00:39:11,815
Yeah.
480
00:39:12,083 --> 00:39:13,817
Okay, sure.
481
00:39:14,886 --> 00:39:17,888
What about cruise control?
Does it have cruise control?
482
00:39:18,423 --> 00:39:19,690
No problem, Miller.
483
00:39:19,858 --> 00:39:23,427
Let the mayor go,
we'll even throw in a Blaupunkt.
484
00:39:24,996 --> 00:39:26,964
Lieutenant, don't jerk me off!
485
00:39:27,432 --> 00:39:29,767
When people jerk me off, l kill them!
486
00:39:30,435 --> 00:39:31,835
You want to see?
487
00:39:36,608 --> 00:39:38,108
Get up, Your Honor. Get up!
488
00:39:38,443 --> 00:39:40,577
Get up. Your public wants to see you.
489
00:39:42,514 --> 00:39:44,681
Nobody ever takes me seriously!
490
00:39:45,517 --> 00:39:47,017
We'll get serious now...
491
00:39:47,385 --> 00:39:49,853
...and kiss the mayor's ass goodbye!
492
00:40:00,865 --> 00:40:03,767
Robocop. Who is he? What is he?
493
00:40:03,935 --> 00:40:05,602
Where does he come from?
494
00:40:05,770 --> 00:40:07,538
He is OCP's newest soldier...
495
00:40:07,705 --> 00:40:10,507
...in their revolutionary
crime management program.
496
00:40:10,708 --> 00:40:12,876
OCP spokesmen claim
the fearless machine...
497
00:40:13,044 --> 00:40:15,112
...has crooks on the run
in old Detroit.
498
00:40:15,447 --> 00:40:19,016
Today, kids at Lee Iacocca Elementary
got to meet in person...
499
00:40:19,150 --> 00:40:22,019
...what their parents only
read about in comic books.
500
00:40:22,153 --> 00:40:23,420
Excuse me, Robo...
501
00:40:23,621 --> 00:40:26,723
...any special message for all
the kids watching at home?
502
00:40:28,126 --> 00:40:29,760
Stay out of trouble.
503
00:40:31,162 --> 00:40:33,163
More fighting in the Mexican crisis...
504
00:40:33,531 --> 00:40:36,834
...when American troops joined
in a raid with Mexican Nationals...
505
00:40:37,035 --> 00:40:40,204
...against rebel rocket
positions in Acapulco.
506
00:40:40,572 --> 00:40:41,638
Now this.
507
00:40:41,806 --> 00:40:43,974
Red alert. Red alert.
508
00:40:44,109 --> 00:40:45,142
Red alert.
509
00:40:45,777 --> 00:40:47,578
You crossed my line of death.
510
00:40:47,946 --> 00:40:50,147
You haven't dismantled
your MX stockpile.
511
00:40:50,515 --> 00:40:52,449
Pakistan is threatening my border!
512
00:40:52,650 --> 00:40:54,918
That's it, buster.
No more military aid.
513
00:40:58,156 --> 00:40:59,189
Nukem.
514
00:40:59,524 --> 00:41:01,058
Get them before they get you.
515
00:41:01,226 --> 00:41:04,595
Another quality home game
from Butler Brothers.
516
00:41:05,063 --> 00:41:09,199
Today labor leaders agreed to sanction
construction of OCP's Delta City...
517
00:41:09,534 --> 00:41:12,569
...thereby creating one million
much-needed new jobs...
518
00:41:12,770 --> 00:41:16,540
...despite questions about worker
safety in dangerous old Detroit.
519
00:41:16,708 --> 00:41:20,244
Robert Morton, vice president,
Security Concepts, OCP.
520
00:41:20,612 --> 00:41:24,214
l can't comment on Delta City.
But l will tell you this:
521
00:41:24,549 --> 00:41:29,820
Security Concepts projects the end of
crime in old Detroit within 40 days.
522
00:41:30,221 --> 00:41:33,490
There's a new guy in town.
His name's Robocop.
523
00:41:35,994 --> 00:41:39,730
Hey, hey, hey, Bobby boy.
Vice president. Congratulations.
524
00:41:39,898 --> 00:41:42,633
- Handball Tuesday night?
- l would, Bill...
525
00:41:42,834 --> 00:41:45,269
...but I've got some models
coming to my place.
526
00:41:45,637 --> 00:41:47,704
I'd buy that for a dollar.
527
00:41:51,509 --> 00:41:53,143
Welcome to the club, Bob.
528
00:41:56,981 --> 00:42:00,817
You're making a name for yourself
in Security Concepts with Robocop.
529
00:42:00,985 --> 00:42:02,186
We try.
530
00:42:02,520 --> 00:42:04,655
Let me in on the bottom line, pal.
531
00:42:04,822 --> 00:42:06,857
l hear Jones was plenty pissed.
532
00:42:06,991 --> 00:42:10,627
You know, he's got this killer rep,
but it's a smoke screen.
533
00:42:12,230 --> 00:42:14,665
He's lost his teeth.
The guy's a pussy.
534
00:42:14,832 --> 00:42:17,000
Are we talking about
the same Dick Jones?
535
00:42:17,135 --> 00:42:20,270
He's old, we're young. That's life.
536
00:42:30,982 --> 00:42:32,549
Gotta pee.
537
00:42:32,684 --> 00:42:34,151
l gotta go. l got a meeting.
538
00:42:45,263 --> 00:42:47,030
Congratulations, Bob.
539
00:42:47,865 --> 00:42:48,966
Thanks.
540
00:42:49,701 --> 00:42:52,769
l remember when l was
a young executive at this company.
541
00:42:53,638 --> 00:42:56,106
We used to call
the old man funny names.
542
00:42:56,341 --> 00:42:57,975
"Iron Butt."
543
00:42:58,676 --> 00:42:59,910
"Boner."
544
00:43:00,945 --> 00:43:02,980
Once l even called him...
545
00:43:03,881 --> 00:43:05,182
... "asshole."
546
00:43:10,355 --> 00:43:12,589
But there was always respect.
547
00:43:13,291 --> 00:43:15,892
l always knew
where the line was drawn.
548
00:43:17,795 --> 00:43:20,998
And you just stepped over it,
buddy boy.
549
00:43:22,100 --> 00:43:23,934
You've insulted me.
550
00:43:24,602 --> 00:43:27,804
And you've insulted this company
with your bastard creation.
551
00:43:27,939 --> 00:43:31,008
l had a guaranteed
military sale with ED 209.
552
00:43:31,142 --> 00:43:32,676
Renovation program.
553
00:43:32,810 --> 00:43:34,945
Spare parts for 25 years.
554
00:43:35,113 --> 00:43:37,614
Who cares if it worked or not?
555
00:43:38,983 --> 00:43:42,319
The old man thought
it was pretty important, Dick.
556
00:43:50,762 --> 00:43:51,962
You know...
557
00:43:53,164 --> 00:43:54,998
...he's a sweet old man.
558
00:43:57,835 --> 00:43:59,403
And he means well.
559
00:44:01,239 --> 00:44:03,273
But he's not gonna live forever.
560
00:44:05,643 --> 00:44:07,711
And I'm number two around here.
561
00:44:09,247 --> 00:44:11,715
Pretty simple math, huh, Bob?
562
00:44:13,718 --> 00:44:15,852
You just...
563
00:44:17,121 --> 00:44:19,356
...fucked with the wrong guy.
564
00:44:19,724 --> 00:44:21,725
You're out of your fucking mind.
565
00:44:27,131 --> 00:44:29,066
You better pray...
566
00:44:29,667 --> 00:44:33,270
...that that unholy monster
of yours doesn't screw up.
567
00:44:52,757 --> 00:44:53,890
You hungry?
568
00:44:54,025 --> 00:44:55,392
No, thanks.
569
00:45:37,335 --> 00:45:38,835
Oh, no.
570
00:45:44,075 --> 00:45:46,476
Damn rebels blew up
the airport in Acapulco.
571
00:45:46,811 --> 00:45:49,880
Great, we were going there next week.
Hey, what was that?
572
00:45:55,820 --> 00:45:56,953
Hey, look.
573
00:45:57,455 --> 00:45:59,356
Bucket boy's online.
574
00:46:14,372 --> 00:46:16,273
Hey. Hey!
575
00:46:16,474 --> 00:46:17,841
Halt. Stop!
576
00:46:18,075 --> 00:46:19,309
Wait a minute!
577
00:46:19,544 --> 00:46:22,379
- What's going on?
- l don't know. He just left.
578
00:46:22,513 --> 00:46:24,181
He just left?
579
00:46:25,516 --> 00:46:27,017
Roosevelt!
580
00:46:28,519 --> 00:46:30,153
We got a problem.
581
00:46:32,390 --> 00:46:34,324
Out of the way.
582
00:46:34,926 --> 00:46:36,193
Take a look at this.
583
00:46:39,864 --> 00:46:41,398
Shit! Call Bob Morton.
584
00:46:51,542 --> 00:46:54,211
Jerry, book him.
I'll catch up with you later.
585
00:46:59,884 --> 00:47:00,884
Hello.
586
00:47:01,052 --> 00:47:03,887
l haven't really had a chance
to introduce myself.
587
00:47:04,021 --> 00:47:05,822
I'm Anne Lewis.
588
00:47:07,291 --> 00:47:08,925
Do you have a name?
589
00:47:15,299 --> 00:47:17,434
How can l help you, Officer Lewis?
590
00:47:19,303 --> 00:47:21,471
That's not really what l meant.
591
00:47:21,839 --> 00:47:23,073
Don't you have a name?
592
00:47:23,241 --> 00:47:24,608
Hold it. Sign right here.
593
00:47:24,976 --> 00:47:26,910
You don't understand. I'm OCP.
594
00:47:28,212 --> 00:47:29,479
Murphy.
595
00:47:29,947 --> 00:47:31,214
lt's you.
596
00:47:36,087 --> 00:47:37,988
You really don't remember me,
do you?
597
00:47:38,356 --> 00:47:39,456
Excuse me.
598
00:47:40,324 --> 00:47:41,858
l have to go.
599
00:47:42,226 --> 00:47:44,394
Somewhere, there is
a crime happening.
600
00:47:44,595 --> 00:47:45,996
Stop!
601
00:47:47,231 --> 00:47:50,166
- What did you talk to him about?
- Nothing.
602
00:47:50,334 --> 00:47:52,068
- Shit.
- Shit.
603
00:47:55,172 --> 00:47:56,172
Stop!
604
00:47:56,340 --> 00:47:58,608
Hey, you there! Stop!
605
00:48:03,948 --> 00:48:06,016
You're in a lot of trouble, officer.
606
00:48:06,417 --> 00:48:07,617
Come on.
607
00:48:09,086 --> 00:48:11,655
l was assured full cooperation
by this precinct.
608
00:48:12,023 --> 00:48:14,991
One of your grunts screws it up,
I'll have your job!
609
00:48:15,192 --> 00:48:16,893
- What's the update?
- Hard to know.
610
00:48:17,094 --> 00:48:20,297
- We have a glitch or what?
- He wasn't designed for somatic rest.
611
00:48:20,498 --> 00:48:22,232
He had a dream. A dream.
612
00:48:23,100 --> 00:48:24,601
This cop questioned him.
613
00:48:24,969 --> 00:48:28,138
l didn't question him.
l asked his name. He didn't know.
614
00:48:28,306 --> 00:48:29,306
Oh, great.
615
00:48:29,440 --> 00:48:33,543
Let me make it clear. He doesn't
have a name, he has a program.
616
00:48:33,911 --> 00:48:35,178
He's product.
617
00:48:35,313 --> 00:48:37,280
- ls that clear?
- Sure.
618
00:48:37,448 --> 00:48:40,050
Pull him in.
Run a systems check, the works.
619
00:48:40,217 --> 00:48:42,519
Take him offline
because he had a dream?
620
00:48:42,653 --> 00:48:44,254
What, are you kidding?
621
00:48:44,455 --> 00:48:46,022
Let's get out of here.
622
00:48:46,457 --> 00:48:47,457
Listen, Reed.
623
00:48:47,658 --> 00:48:49,392
Try to keep one thing in mind:
624
00:48:49,560 --> 00:48:53,029
This project doesn't concern cops.
lt's classified.
625
00:48:53,230 --> 00:48:55,498
lt's OCP. You got it, mister?
626
00:48:59,170 --> 00:49:00,637
Yeah, l got it.
627
00:49:01,272 --> 00:49:02,472
Good.
628
00:49:03,007 --> 00:49:04,574
All right, we keep him
on the street.
629
00:49:04,709 --> 00:49:06,309
Sorry, sarge.
630
00:49:06,444 --> 00:49:07,644
l fucked up.
631
00:49:10,047 --> 00:49:12,549
Forget it, kid.
This guy's a serious asshole.
632
00:49:45,282 --> 00:49:48,618
Give me all your money, bookworm,
or l blow your brains out.
633
00:49:54,525 --> 00:49:56,526
Now fill it up on number seven.
634
00:50:02,733 --> 00:50:04,734
Don't do nothing stupid, man.
635
00:50:07,004 --> 00:50:08,004
I'm a good shot.
636
00:50:11,242 --> 00:50:12,475
l can hit you from here.
637
00:50:24,622 --> 00:50:25,755
Hey, man...
638
00:50:26,223 --> 00:50:27,757
...what you reading in there?
639
00:50:33,164 --> 00:50:35,432
You a college boy or something?
640
00:50:38,335 --> 00:50:42,505
I'll bet you think you're smart.
Think you could outsmart a bullet?
641
00:50:43,541 --> 00:50:45,675
What do you say we find out, huh?
642
00:50:46,243 --> 00:50:48,745
I'm talking to you!
What do you say, huh?
643
00:50:49,580 --> 00:50:51,514
I'm talking to you!
644
00:50:53,784 --> 00:50:55,185
Drop it.
645
00:50:59,156 --> 00:51:02,125
Dead or alive,
you are coming with me.
646
00:51:06,063 --> 00:51:07,263
l know you.
647
00:51:08,399 --> 00:51:09,399
You're dead.
648
00:51:11,135 --> 00:51:15,538
We killed you.
649
00:51:18,075 --> 00:51:19,542
We killed you!
650
00:51:30,454 --> 00:51:31,454
You're dead.
651
00:51:32,790 --> 00:51:33,790
We killed you.
652
00:52:19,637 --> 00:52:21,637
Who are you?
653
00:52:40,658 --> 00:52:41,758
Can l help you, sir?
654
00:52:43,294 --> 00:52:44,294
No.
655
00:52:44,461 --> 00:52:46,930
What is it exactly that you want?
656
00:52:47,298 --> 00:52:48,464
Hey.
657
00:52:48,599 --> 00:52:50,166
You can't enter here.
658
00:52:50,568 --> 00:52:53,703
Wait a second. Hey, just a minute.
659
00:52:53,904 --> 00:52:57,240
This is a restricted area.
660
00:53:04,648 --> 00:53:05,715
He's in.
661
00:54:04,742 --> 00:54:07,342
Murphy, it's you.
662
00:55:07,705 --> 00:55:11,040
Welcome, shopper. Let's take
a stroll through your new home.
663
00:55:11,675 --> 00:55:14,711
This is a one-family house
built by ZM Industries.
664
00:55:14,912 --> 00:55:16,846
Situated near schools and shops...
665
00:55:17,047 --> 00:55:21,017
...this progressive development
has a growth factor of seven.
666
00:55:42,639 --> 00:55:44,040
Wow.
667
00:55:45,075 --> 00:55:46,809
Can you do that, Dad?
668
00:55:55,986 --> 00:55:58,688
Say, it doesn't matter
who cooks in your family...
669
00:55:58,856 --> 00:56:01,491
...because this kitchen
by Food Concepts...
670
00:56:01,658 --> 00:56:03,426
...makes everything a snap.
671
00:56:23,714 --> 00:56:24,981
Dad.
672
00:56:26,617 --> 00:56:29,385
Come on, get your hat on.
Isn't he cute?
673
00:56:29,520 --> 00:56:32,388
Come on, Dad. Come on, Dad.
674
00:56:51,542 --> 00:56:53,810
l really have to tell you something.
675
00:56:57,714 --> 00:56:59,148
l love you.
676
00:57:04,121 --> 00:57:05,555
The master bedroom.
677
00:57:05,956 --> 00:57:10,493
Functional space
with a touch of elegance.
678
00:57:10,661 --> 00:57:14,831
Hey, have you thought it all over?
Why not make me an offer?
679
00:57:47,931 --> 00:57:49,565
Where is Clarence Boddicker?
680
00:57:56,773 --> 00:57:57,974
Okay.
681
00:58:04,781 --> 00:58:06,883
- Shit.
- Let's talk.
682
00:58:11,488 --> 00:58:12,989
Son of a bitch!
683
00:58:17,628 --> 00:58:19,996
There's just something
about the way it sounds:
684
00:58:21,698 --> 00:58:23,232
"Vice president."
685
00:58:23,700 --> 00:58:26,169
lt just turns me on.
686
00:58:26,503 --> 00:58:28,204
God, you girls are so great.
687
00:58:28,572 --> 00:58:30,640
l love to be with intelligent women.
688
00:58:30,807 --> 00:58:33,809
Smart is so sexy.
689
00:58:33,944 --> 00:58:35,211
l know.
690
00:58:35,812 --> 00:58:38,247
Sometimes, l could just
think of something...
691
00:58:38,582 --> 00:58:42,618
...and it could just get me so horny.
692
00:58:43,854 --> 00:58:47,990
Yeah, well, a mind is
a terrible thing to waste.
693
00:58:48,759 --> 00:58:51,227
l get bored so easily.
694
00:58:51,962 --> 00:58:53,129
Yep.
695
00:58:53,764 --> 00:58:56,732
And you need lots
of stimulation, Bobby.
696
00:58:58,168 --> 00:58:59,869
Yes, l do.
697
00:59:00,070 --> 00:59:01,938
- Don't move.
- l won't.
698
00:59:04,608 --> 00:59:07,243
- Bob...
- What?
699
00:59:08,245 --> 00:59:10,079
Bob, save some for me.
700
00:59:10,280 --> 00:59:11,647
Don't worry.
701
00:59:15,252 --> 00:59:17,954
Must be the champagne. Stay here.
702
00:59:24,161 --> 00:59:25,561
How you doing?
703
00:59:27,965 --> 00:59:29,699
Bitches, leave.
704
00:59:32,169 --> 00:59:34,570
Gee, Bobby. Bye.
705
00:59:35,038 --> 00:59:36,872
You gonna call me?
706
00:59:37,774 --> 00:59:39,175
The fuck are you doing?
707
00:59:40,110 --> 00:59:41,944
Do you know who l am?
708
00:59:42,980 --> 00:59:45,681
If you think you'll get away
with this, you got--
709
00:59:47,784 --> 00:59:49,185
Goddamn it!
710
00:59:52,322 --> 00:59:53,322
Stop!
711
00:59:53,991 --> 00:59:57,326
I'll give you anything you want.
Just, please, don't kill me.
712
01:00:01,965 --> 01:00:03,899
Hello, buddy boy.
713
01:00:04,067 --> 01:00:05,668
Dick Jones here.
714
01:00:06,303 --> 01:00:08,804
l guess you're on
your knees about now...
715
01:00:08,939 --> 01:00:10,840
...begging for your life.
716
01:00:11,942 --> 01:00:13,209
Pathetic.
717
01:00:13,677 --> 01:00:15,711
You don't feel so cocky now, do you?
718
01:00:15,912 --> 01:00:18,981
Whatever he's paying you,
I'll double it right now.
719
01:00:19,149 --> 01:00:21,150
You know what the tragedy is here?
720
01:00:22,986 --> 01:00:25,021
We could have been friends.
721
01:00:25,689 --> 01:00:28,157
But you wouldn't go
through proper channels.
722
01:00:28,625 --> 01:00:30,626
You went over my head.
723
01:00:32,029 --> 01:00:33,362
That hurt.
724
01:00:33,897 --> 01:00:39,235
But life goes on. lt's an old story,
the fight for love and glory.
725
01:00:41,238 --> 01:00:44,040
lt helps if you think of it as a game.
726
01:00:44,274 --> 01:00:46,242
Every game has a winner...
727
01:00:47,110 --> 01:00:48,411
...and a loser.
728
01:00:56,787 --> 01:01:00,256
I'm cashing you out, Bob.
729
01:01:21,853 --> 01:01:24,055
l don't think l want to pay that, Sal.
730
01:01:25,557 --> 01:01:29,460
l don't give a shit what you want.
l set the prices here.
731
01:01:29,628 --> 01:01:33,931
Listen, pal, maybe you haven't heard.
I'm the guy in Old Detroit.
732
01:01:34,299 --> 01:01:36,367
You want space in my marketplace...
733
01:01:36,501 --> 01:01:39,003
...you'll have to give me
a volume discount.
734
01:01:39,371 --> 01:01:41,639
Not into discounts.
735
01:01:41,807 --> 01:01:45,643
Joe, show the man what we
brought him for Christmas.
736
01:01:53,351 --> 01:01:57,054
Think about it, chum.
Good business is where you find it.
737
01:02:03,562 --> 01:02:06,530
Okay, let me try
to put this in perspective.
738
01:02:07,899 --> 01:02:09,867
You've killed a bunch of cops.
739
01:02:10,836 --> 01:02:14,772
Word around is that you've got a lot
of heavy connections downtown.
740
01:02:15,841 --> 01:02:17,908
You make a lot of my friends nervous.
741
01:02:21,847 --> 01:02:23,347
A lot of people...
742
01:02:23,849 --> 01:02:25,683
...want to see a guy like me...
743
01:02:26,585 --> 01:02:28,786
...put a guy like you out of business.
744
01:02:29,121 --> 01:02:32,456
l don't know.
745
01:02:32,691 --> 01:02:35,826
Maybe I'm just not
making myself clear.
746
01:02:38,130 --> 01:02:40,631
l don't want to fuck with you, Sal.
747
01:02:42,067 --> 01:02:43,868
But l got the connections.
748
01:02:44,369 --> 01:02:46,570
l got the sales organization.
749
01:02:47,005 --> 01:02:49,740
l got the muscle
to shove enough of this factory...
750
01:02:49,908 --> 01:02:52,109
...so far up your stupid wop ass...
751
01:02:52,611 --> 01:02:54,712
...that you'll shit snow for a year.
752
01:02:54,846 --> 01:02:56,947
Frankie, blow this cocksucker's
head off.
753
01:02:58,984 --> 01:03:02,086
Guns, guns, guns!
754
01:03:03,488 --> 01:03:04,889
Come on, Sal!
755
01:03:05,056 --> 01:03:08,092
The Tigers are playing tonight.
756
01:03:09,494 --> 01:03:11,128
l never miss a game.
757
01:03:16,902 --> 01:03:17,902
Just kidding.
758
01:03:31,650 --> 01:03:33,250
Go!
759
01:03:55,774 --> 01:03:59,476
Come quietly,
or there will be trouble.
760
01:04:01,446 --> 01:04:02,913
Fuck you!
761
01:05:15,921 --> 01:05:17,254
Oh, shit!
762
01:05:38,310 --> 01:05:40,110
Clarence Boddicker...
763
01:05:40,712 --> 01:05:42,146
...you are under arrest.
764
01:05:42,314 --> 01:05:44,114
You have the right to remain silent.
765
01:05:45,550 --> 01:05:47,151
Fuck you!
766
01:05:52,290 --> 01:05:54,758
Hey, wait a minute. Wait a minute!
767
01:05:55,026 --> 01:05:57,227
I'm protected, man.
I've got protection!
768
01:05:57,562 --> 01:06:00,297
- You have the right to an attorney.
- What is this shit?!
769
01:06:05,270 --> 01:06:06,704
Goddamn it.
770
01:06:06,905 --> 01:06:10,774
Goddamn it! Listen to me!
Listen to me, you fuck!
771
01:06:10,909 --> 01:06:15,779
lt's another guy! He's OCP.
He's the senior president.
772
01:06:16,014 --> 01:06:18,849
Anything you say
may be used against you.
773
01:06:19,017 --> 01:06:20,317
lt's Dick Jones!
774
01:06:25,290 --> 01:06:28,058
Don't you care, you cocksucker?
775
01:06:28,893 --> 01:06:31,028
l work for Dick Jones!
776
01:06:31,196 --> 01:06:32,896
Dick Jones!
777
01:06:33,064 --> 01:06:37,835
He's the number-two guy at OCP!
OCP runs the cops!
778
01:06:38,636 --> 01:06:41,038
You're a cop!
779
01:06:43,708 --> 01:06:44,708
Cop...
780
01:06:55,687 --> 01:06:58,822
Yes, l am a cop.
781
01:07:02,360 --> 01:07:04,328
l don't like it either, but listen!
782
01:07:04,696 --> 01:07:06,196
You listen to me, asshole!
783
01:07:06,331 --> 01:07:10,234
You're talking about shutting down
a major metropolitan police force!
784
01:07:10,368 --> 01:07:13,771
Without cops,
this city would tear itself apart!
785
01:07:13,938 --> 01:07:16,407
The union voted for a strike
last night!
786
01:07:16,775 --> 01:07:18,042
We lost five guys last week!
787
01:07:18,209 --> 01:07:20,177
We're getting creamed out there.
788
01:07:30,021 --> 01:07:31,188
Book him.
789
01:07:31,689 --> 01:07:32,890
What's the charge?
790
01:07:37,062 --> 01:07:38,929
He's a cop killer.
791
01:07:45,236 --> 01:07:46,870
Shit!
792
01:07:47,038 --> 01:07:50,007
Just give me my fucking phone call.
793
01:07:57,382 --> 01:08:00,384
l understand. The lawyers
will have you out in 24 hours.
794
01:08:00,752 --> 01:08:02,753
Just don't say anything else.
795
01:08:03,421 --> 01:08:05,789
Jesus, you really screwed up.
796
01:09:08,386 --> 01:09:09,386
Don't you care?
797
01:09:09,988 --> 01:09:13,056
I work for Dick Jones! Dick Jones!
798
01:09:15,894 --> 01:09:18,295
I work for Dick Jones!
799
01:09:18,463 --> 01:09:21,798
He runs OCP! OCP runs the cops!
800
01:09:26,070 --> 01:09:27,404
Come in, officer.
801
01:09:27,772 --> 01:09:29,873
l don't usually see anyone
without an appointment...
802
01:09:29,908 --> 01:09:31,808
...but in your case,
I'll make an exception.
803
01:09:31,943 --> 01:09:33,243
You are under arrest.
804
01:09:34,779 --> 01:09:35,779
On what charge?
805
01:09:35,947 --> 01:09:38,048
Aiding and abetting a known felon.
806
01:09:39,317 --> 01:09:41,485
Sounds like I'm in a lot of trouble.
807
01:09:43,454 --> 01:09:44,488
Better take me in.
808
01:09:44,822 --> 01:09:46,390
l will.
809
01:09:59,938 --> 01:10:01,405
What's the matter, officer?
810
01:10:04,175 --> 01:10:06,009
I'll tell you what's the matter.
811
01:10:06,844 --> 01:10:10,180
lt's a little insurance policy
called "Directive 4."
812
01:10:10,381 --> 01:10:13,450
My little contribution
to your psychological profile.
813
01:10:15,286 --> 01:10:20,224
Any attempt to arrest a senior officer
of OCP results in shutdown.
814
01:10:23,228 --> 01:10:24,595
What did you think?
815
01:10:26,431 --> 01:10:28,999
That you were
an ordinary police officer?
816
01:10:29,367 --> 01:10:31,034
You're our product...
817
01:10:31,202 --> 01:10:34,271
...and we can't have our products
turning against us.
818
01:10:38,910 --> 01:10:41,311
Still a little fight left in you.
819
01:10:46,918 --> 01:10:49,052
Maybe you'd like to meet
a friend of mine.
820
01:10:55,927 --> 01:10:58,362
l had to kill Bob Morton
because he made a mistake.
821
01:10:58,529 --> 01:11:01,632
Now it's time to erase that mistake.
822
01:12:12,070 --> 01:12:14,538
Get me Hedgecock!
There's trouble in the tower!
823
01:13:27,178 --> 01:13:29,312
Prepare to fire.
824
01:13:30,081 --> 01:13:32,716
- Wait a second!
- He's a cop, for God's sake!
825
01:13:33,084 --> 01:13:35,285
- You can't do that!
- We have orders to destroy it!
826
01:13:35,486 --> 01:13:37,621
- Oh, shit!
- You're maniacs!
827
01:13:38,156 --> 01:13:39,389
Fire at will!
828
01:13:58,109 --> 01:13:59,176
Move in!
829
01:14:56,667 --> 01:14:57,834
Murphy.
830
01:14:58,703 --> 01:15:00,570
Murphy, it's me.
831
01:15:03,641 --> 01:15:05,175
Lewis.
832
01:15:19,190 --> 01:15:21,491
Level three! He's on level three!
833
01:15:21,659 --> 01:15:22,792
Over here, over here!
834
01:15:23,160 --> 01:15:25,228
Open fire!
835
01:15:42,847 --> 01:15:44,381
lt's back.
836
01:15:44,882 --> 01:15:47,350
Big is back.
Because bigger is better.
837
01:15:47,518 --> 01:15:51,354
6000 SUX,
an American tradition.
838
01:15:51,722 --> 01:15:54,424
Good evening.
I'm Jess Perkins with Casey Wong.
839
01:15:54,592 --> 01:15:56,560
Top story: Santa Barbara.
840
01:15:56,727 --> 01:15:58,929
Ten thousand acres
of wooded residential land...
841
01:15:59,297 --> 01:16:01,765
...were scorched in an instant
when a laser cannon...
842
01:16:01,899 --> 01:16:04,634
...aboard the Strategic Defense
Peace Platform...
843
01:16:04,769 --> 01:16:06,870
...misfired today
during routine tests.
844
01:16:07,939 --> 01:16:10,240
lt was a day of mourning
for the families...
845
01:16:10,374 --> 01:16:12,609
...of 1 1 3 people known dead
at this hour.
846
01:16:12,777 --> 01:16:15,211
Among them, two former
U.S. presidents...
847
01:16:15,379 --> 01:16:17,614
...who had retired
in the Santa Barbara area.
848
01:16:17,782 --> 01:16:20,183
A day of mourning for a country.
849
01:16:20,351 --> 01:16:23,954
Police union representatives and OCP
continued negotiations today...
850
01:16:24,322 --> 01:16:27,424
...in hopes of averting
a citywide strike by police...
851
01:16:27,592 --> 01:16:30,260
...scheduled to begin
tomorrow at midnight.
852
01:16:30,428 --> 01:16:31,861
Justin Ballard-Watkins has more.
853
01:16:32,229 --> 01:16:34,931
They're still on duty.
But what about tomorrow?
854
01:16:35,299 --> 01:16:38,602
That's the question we put to people
in the crime-plagued Lexington area.
855
01:16:38,769 --> 01:16:41,605
They're public servants.
They got job security.
856
01:16:41,772 --> 01:16:43,607
They're not supposed to strike.
857
01:16:43,774 --> 01:16:45,609
lt's a free society.
858
01:16:45,776 --> 01:16:49,412
Except there ain't nothing free,
because there's no guarantees.
859
01:16:49,547 --> 01:16:52,949
You're on your own.
That's the law of the jungle.
860
01:16:57,421 --> 01:16:59,956
- Be very careful.
- Excuse me, please.
861
01:17:01,726 --> 01:17:03,393
Remodeling.
862
01:17:08,799 --> 01:17:10,800
Hi, Barbara.
863
01:17:11,869 --> 01:17:14,704
Listen, I'm here to see Dick Jones.
864
01:17:14,972 --> 01:17:17,807
But when I'm done,
I've got some free time.
865
01:17:17,975 --> 01:17:21,444
Maybe you could fit me in.
866
01:17:22,847 --> 01:17:24,881
He's expecting you, Mr. Boddicker.
867
01:17:28,886 --> 01:17:30,253
You can keep the gum.
868
01:17:37,928 --> 01:17:40,497
Hey, Dickie boy. How's tricks?
869
01:17:40,665 --> 01:17:42,699
That thing is still alive.
870
01:17:43,000 --> 01:17:44,467
What are you talking about?
871
01:17:44,602 --> 01:17:48,304
The police officer who arrested you,
the one you spilled your guts to.
872
01:17:50,341 --> 01:17:55,011
Take a look at my face, Dick.
He was trying to kill me.
873
01:17:55,746 --> 01:17:57,947
He's a cyborg, you idiot!
874
01:17:59,050 --> 01:18:01,518
He recorded every word you said.
875
01:18:01,752 --> 01:18:04,421
His memory's admissible
as evidence!
876
01:18:04,955 --> 01:18:06,389
You involved me!
877
01:18:08,759 --> 01:18:10,527
You'll have to kill it.
878
01:18:13,931 --> 01:18:15,899
Well, listen, chief.
879
01:18:16,934 --> 01:18:20,303
Your company built the fucking thing.
880
01:18:20,471 --> 01:18:22,405
Now l gotta deal with it?
881
01:18:22,773 --> 01:18:25,542
l don't have time for this bullshit!
882
01:18:25,910 --> 01:18:29,646
Suit yourself. But Delta City
begins construction in two months.
883
01:18:29,814 --> 01:18:32,482
That's 2 million workers
living in trailers.
884
01:18:32,650 --> 01:18:37,087
That means drugs,
gambling, prostitution.
885
01:18:37,555 --> 01:18:41,791
Virgin territory for the man who knows
how to open up new markets.
886
01:18:42,393 --> 01:18:44,728
One man could control it all...
887
01:18:45,429 --> 01:18:46,730
...Clarence.
888
01:18:47,665 --> 01:18:50,567
Well, l guess we're gonna
be friends after all.
889
01:18:51,669 --> 01:18:52,736
Richard.
890
01:19:00,344 --> 01:19:01,778
Destroy it.
891
01:19:03,380 --> 01:19:05,949
Gonna need some major firepower.
892
01:19:08,052 --> 01:19:10,353
You got access to military weaponry?
893
01:19:11,822 --> 01:19:14,124
We practically are the military.
894
01:19:52,596 --> 01:19:53,997
Did you bring the gun?
895
01:19:54,165 --> 01:19:58,067
The precinct was deserted. Half the
force didn't show up for work today.
896
01:19:58,435 --> 01:20:01,805
Everyone else walks out at midnight.
l guess we're on strike.
897
01:20:01,972 --> 01:20:03,940
l wasn't sure what you needed.
898
01:20:04,108 --> 01:20:06,075
l sort of grabbed things.
899
01:20:08,412 --> 01:20:09,746
Your gun.
900
01:20:11,115 --> 01:20:12,782
You asked for this?
901
01:20:16,887 --> 01:20:18,721
l brought you some food.
902
01:20:20,124 --> 01:20:21,624
No, thank you.
903
01:20:21,892 --> 01:20:23,493
I'm not hungry.
904
01:20:46,183 --> 01:20:48,117
You may not like
what you're going to see.
905
01:21:23,587 --> 01:21:26,089
lt's really good
to see you again, Murphy.
906
01:21:31,195 --> 01:21:33,696
Murphy had a wife and son.
Where are they?
907
01:21:35,699 --> 01:21:37,700
Well, after the funeral...
908
01:21:38,002 --> 01:21:40,970
- ...she moved away.
- Where did they go?
909
01:21:42,706 --> 01:21:44,040
She thought you were dead.
910
01:21:44,942 --> 01:21:46,943
She started over again.
911
01:21:49,246 --> 01:21:51,114
l can feel them.
912
01:21:55,152 --> 01:21:57,153
But l can't remember them.
913
01:22:03,093 --> 01:22:04,661
Leave me alone.
914
01:22:51,976 --> 01:22:55,745
Happy birthday, Dave.
She's from me.
915
01:22:57,047 --> 01:22:59,115
Well, hey, can l have you both?
916
01:22:59,817 --> 01:23:01,184
Sure!
917
01:23:01,318 --> 01:23:03,786
We've had our shots.
918
01:23:04,955 --> 01:23:06,956
I'd buy that for a dollar.
919
01:23:12,830 --> 01:23:15,765
Hey, Emil. How's the Gray Bar Hotel?
920
01:23:15,933 --> 01:23:19,969
Not bad. They let me keep the shirt.
And nobody popped my cherry.
921
01:23:20,137 --> 01:23:22,805
Emil, how you doing, man?
Good to see you.
922
01:23:23,907 --> 01:23:28,378
l get out of jail for free, then
l find this in the prison parking lot.
923
01:23:28,746 --> 01:23:32,815
A brand-new 6000 SUX.
Still got the factory sticker on it!
924
01:23:32,950 --> 01:23:34,050
Hey, Clarence!
925
01:23:34,752 --> 01:23:37,220
Joey's got a car just like yours, man!
926
01:23:38,088 --> 01:23:40,256
Clarence, what do you think, buddy?
927
01:23:47,064 --> 01:23:49,699
What do you got there,
Clarence, huh?
928
01:23:49,933 --> 01:23:54,037
Whoa, a new toy. Can l play?
929
01:23:56,874 --> 01:23:58,141
Watch this.
930
01:23:58,308 --> 01:24:00,043
Wait a minute. Wait a minute!
931
01:24:02,379 --> 01:24:03,813
Aw, shit!
932
01:24:06,417 --> 01:24:08,184
- Fuck!
- Nice car, Joe.
933
01:24:08,352 --> 01:24:10,720
- Fuck you, Clarence.
- Let me try that.
934
01:24:10,854 --> 01:24:14,223
Cobra assault cannon.
State-of-the-art. Bang, bang.
935
01:24:21,832 --> 01:24:23,966
l like it!
936
01:24:24,134 --> 01:24:27,370
- Give it up, faggot little man.
- Get your own!
937
01:24:27,738 --> 01:24:29,072
Come on!
938
01:24:39,950 --> 01:24:41,017
Do it, Emil!
939
01:24:48,225 --> 01:24:50,693
Check this out!
Heads up, you guys!
940
01:24:59,470 --> 01:25:01,737
He's in the steel mill. Let's go.
941
01:25:01,905 --> 01:25:04,740
All right, cut the horseshit!
We're moving out.
942
01:25:04,908 --> 01:25:06,742
Come on, Emil!
Get your ass in the van.
943
01:25:06,910 --> 01:25:08,911
Come on, lard-ass! Let's move it!
944
01:25:09,079 --> 01:25:11,314
Forget you, faggot!
945
01:26:05,302 --> 01:26:06,302
What are you doing?
946
01:26:08,338 --> 01:26:10,840
My targeting system
is a little messed up.
947
01:26:13,977 --> 01:26:15,278
Can l help you?
948
01:26:16,313 --> 01:26:17,847
Aim for me.
949
01:26:28,859 --> 01:26:31,527
- Are you locked in now?
- Yes.
950
01:26:32,529 --> 01:26:34,263
A little more to the left.
951
01:26:35,232 --> 01:26:36,399
Here.
952
01:26:44,474 --> 01:26:47,243
- l figure that's dead-on.
- Thank you.
953
01:27:06,296 --> 01:27:08,464
Come on, man, let's smoke him!
954
01:27:10,167 --> 01:27:13,069
The wrecking crew is here!
Where is that mother--?
955
01:27:13,237 --> 01:27:15,204
Give that up, man!
956
01:27:15,939 --> 01:27:18,574
Nothing fancy. Just kill him. Emil!
957
01:27:18,942 --> 01:27:20,943
- What?
- In the van.
958
01:27:23,313 --> 01:27:27,316
- You should get out of here now.
- Hey, we're partners.
959
01:27:27,985 --> 01:27:29,352
Get the car.
960
01:28:05,389 --> 01:28:07,023
Damn it. Shit!
961
01:28:07,157 --> 01:28:08,157
Looking for me?
962
01:28:21,438 --> 01:28:22,438
Cut him off!
963
01:28:22,572 --> 01:28:27,310
Come on! Go on! Cut him off! Go, go!
964
01:28:58,175 --> 01:29:00,643
Okay! Now l got you!
965
01:30:03,340 --> 01:30:04,507
Help me.
966
01:30:04,641 --> 01:30:07,376
Don't touch me, man!
967
01:30:08,545 --> 01:30:10,079
Help me.
968
01:30:29,166 --> 01:30:30,166
Shit!
969
01:30:58,128 --> 01:31:00,596
- Bye-bye, baby.
- Clarence!
970
01:31:26,756 --> 01:31:27,790
Okay.
971
01:31:28,425 --> 01:31:29,825
l give up.
972
01:31:30,160 --> 01:31:32,127
I'm not arresting you anymore.
973
01:31:32,395 --> 01:31:34,530
Hey. Now, wait a second.
974
01:31:41,371 --> 01:31:44,540
Wait a minute. You're taking
this kind of personal.
975
01:31:45,575 --> 01:31:46,742
Come on, man.
976
01:31:47,344 --> 01:31:50,513
You're making me nervous.
Come on, you can't do this.
977
01:31:50,680 --> 01:31:53,349
Come on now! Don't mess around!
978
01:31:53,483 --> 01:31:54,817
Hey. Hey!
979
01:31:55,185 --> 01:31:56,352
Now, don't get cute!
980
01:32:01,558 --> 01:32:02,791
Die, you bastard!
981
01:32:03,159 --> 01:32:05,427
Yeah! Yeah!
982
01:32:05,595 --> 01:32:07,496
All right! All right!
983
01:32:08,131 --> 01:32:10,366
l got him, Clarence! l got him!
984
01:32:37,627 --> 01:32:39,762
Sayonara, Robocop!
985
01:32:54,611 --> 01:32:58,647
Lewis!
986
01:33:02,218 --> 01:33:04,753
Murphy, I'm a mess.
987
01:33:07,524 --> 01:33:08,958
They'll fix you.
988
01:33:09,893 --> 01:33:11,794
They fix everything.
989
01:33:21,871 --> 01:33:23,672
The police strike could work for us.
990
01:33:23,840 --> 01:33:26,742
We can have ED 209s
in place all over the city...
991
01:33:26,910 --> 01:33:29,278
...and expect immediate
public support.
992
01:33:29,412 --> 01:33:31,947
I've got one downstairs
guarding the building now.
993
01:33:39,556 --> 01:33:42,691
You're illegally parked
on private property.
994
01:33:42,826 --> 01:33:45,761
You have 20 seconds
to move your vehicle.
995
01:34:21,364 --> 01:34:22,731
Whatever happens...
996
01:34:22,866 --> 01:34:26,001
...this corporation will live up
to its guiding principles:
997
01:34:26,369 --> 01:34:30,305
Courage, strength, conviction.
998
01:34:32,742 --> 01:34:37,680
We will meet each new challenge
with the same aggressive attitude.
999
01:34:47,023 --> 01:34:48,724
How can we help you, officer?
1000
01:34:49,359 --> 01:34:51,593
Dick Jones is wanted for murder.
1001
01:34:51,795 --> 01:34:56,365
This is absurd! That thing is
a violent mechanical psychopath!
1002
01:34:56,533 --> 01:35:00,903
My program will not allow me to act
against an officer of this company.
1003
01:35:01,404 --> 01:35:04,473
These are serious charges.
What is your evidence?
1004
01:35:14,818 --> 01:35:17,986
I had to kill Bob Morton
because he made a mistake.
1005
01:35:18,988 --> 01:35:21,924
Now it's time to erase that mistake.
1006
01:35:22,892 --> 01:35:25,894
I had to kill Bob Morton
because he made a mistake.
1007
01:35:26,996 --> 01:35:29,531
Now it's time to erase that mistake.
1008
01:35:33,770 --> 01:35:35,037
l want a chopper! Now!
1009
01:35:36,439 --> 01:35:38,941
We will walk to the roof very calmly.
1010
01:35:39,442 --> 01:35:42,678
l will board the chopper
with my hostage.
1011
01:35:44,380 --> 01:35:46,482
Anybody tries to stop me...
1012
01:35:47,650 --> 01:35:49,351
...the old geezer gets it.
1013
01:35:52,422 --> 01:35:54,990
Dick, you're fired!
1014
01:35:56,126 --> 01:35:57,526
Thank you.
1015
01:36:22,619 --> 01:36:24,820
Nice shooting, son.
What's your name?
1016
01:36:28,024 --> 01:36:29,625
Murphy.
1016
01:36:30,305 --> 01:36:36,535
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.SubtitleDB.org
73495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.