All language subtitles for Petit.paysan.2017.FRENCH.dTV-it

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:27,960 --> 00:02:29,200 Dai, dai. 2 00:02:39,840 --> 00:02:41,080 Dai, hop! 3 00:02:46,160 --> 00:02:47,520 Delicatamente. 4 00:02:50,760 --> 00:02:52,640 Non ti preoccupare 5 00:02:52,800 --> 00:02:54,760 Di ', tu. 6 00:02:54,920 --> 00:02:56,640 Cosa stai facendo qui? Vieni fuori. 7 00:02:56,800 --> 00:02:58,360 Cactus ... 8 00:02:59,080 --> 00:03:00,800 Hai già mangiato. 9 00:03:01,040 --> 00:03:02,760 Ehi, dimmi! No. 10 00:03:02,920 --> 00:03:05,160 Go. Andiamo, Cactus. 11 00:03:34,080 --> 00:03:35,760 Lo fai duro, lì. 12 00:03:36,680 --> 00:03:37,720 Ecco. 13 00:03:46,560 --> 00:03:48,800 - Quindi è piena? - Si. 14 00:03:48,920 --> 00:03:51,480 - Contrassegni "altro". - Lo sapevo. 15 00:03:51,640 --> 00:03:54,040 - È una ragazza? - Non riesco ancora a vederlo. 16 00:03:54,840 --> 00:03:57,720 Dì "femmina", Pierre. È strano, per dire "ragazza". 17 00:03:57,880 --> 00:04:01,320 Questa è la mia 3a migliore godelle. Deve essere una ragazza. 18 00:04:03,080 --> 00:04:04,240 OK, va bene. 19 00:04:05,360 --> 00:04:09,920 E ... dimmi, non ti dispiace vieni a vedere Topaz velocemente? 20 00:04:10,080 --> 00:04:12,320 - Che succede? - Non lo so. 21 00:04:12,480 --> 00:04:14,160 Esattamente, me lo dirai. 22 00:04:25,920 --> 00:04:26,960 Eh? 23 00:04:27,560 --> 00:04:28,920 Allora ? 24 00:04:29,640 --> 00:04:31,320 Lei non ha assolutamente nulla. 25 00:04:31,480 --> 00:04:34,360 Sta in piedi, sta strisciando, non fa male da nessuna parte. 26 00:04:35,480 --> 00:04:38,240 - Proverà appena un parto. - Questo, lo so. 27 00:04:39,760 --> 00:04:42,160 Non può essere una malattia belga? 28 00:04:42,640 --> 00:04:44,080 - "La malattia belga"? - Il FHD. 29 00:04:44,280 --> 00:04:47,600 Ne parlano ovunque in TV, con emorragie della schiena. 30 00:04:47,760 --> 00:04:50,360 - Pierre, dannazione ... Ma no. - Cosa? 31 00:04:50,520 --> 00:04:53,080 Mi stai prendendo in giro? - Cosa so? 32 00:04:53,800 --> 00:04:54,960 Sei il veterinario. 33 00:04:55,160 --> 00:04:58,320 Vai a letto Ti manca il discernimento. 34 00:04:58,480 --> 00:05:00,360 Cosa è i sintomi di questa malattia? 35 00:05:00,560 --> 00:05:03,480 Febbre emorragica Febbre ed emorragia. 36 00:05:04,200 --> 00:05:07,200 Lei non ha né È una mucca perfettamente sana. 37 00:05:07,840 --> 00:05:09,800 Va bene, lì? Sei rassicurato? 38 00:05:15,160 --> 00:05:16,640 Oh, là! Cos'è stato? 39 00:05:17,920 --> 00:05:19,800 È il fornaio. 40 00:05:20,000 --> 00:05:23,320 La mamma vuole scoparmi con lei. Non so cosa ha detto, 41 00:05:23,440 --> 00:05:25,400 ma ora mi sta suonando il clacson. 42 00:05:29,160 --> 00:05:31,920 36 in MG, non va bene. Non va bene, tutto qui. 43 00:05:32,640 --> 00:05:35,120 Sì, ma lei esce di un colibacillare. 44 00:05:35,320 --> 00:05:37,760 - Mi aspettavo peggio. - Sei felice? 45 00:05:37,920 --> 00:05:40,400 Non è così che sarai il 1 °. 46 00:05:40,600 --> 00:05:44,480 Non so se lo leggi proprio lì. Sono il 1 ° 47 00:05:44,640 --> 00:05:47,360 Sì, nella qualità. Ma in produzione sei al sesto posto. 48 00:05:47,520 --> 00:05:48,360 Lo so 49 00:05:48,520 --> 00:05:51,800 La vegetazione ha ingaggiato. Rende 800.000 celle. 50 00:05:51,960 --> 00:05:53,640 Non importa, può succedere. 51 00:05:53,800 --> 00:05:55,480 È Martinot, che non deve ridere. 52 00:05:55,640 --> 00:05:59,240 Colui che ha detto che saresti arrivato per niente, da solo in fattoria ... 53 00:05:59,720 --> 00:06:01,080 Non gli importava di te. 54 00:06:01,240 --> 00:06:03,640 Per vedere che sei il primo, deve ridere di più. 55 00:06:03,800 --> 00:06:06,800 Martinot ha il morbo di Alzheimer. Fa più la differenza 56 00:06:06,960 --> 00:06:09,480 tra un cane e un cocomero. Quindi la classifica ... 57 00:06:09,640 --> 00:06:12,840 Tu parli! Si dà un aria, tutto qui. 58 00:06:13,240 --> 00:06:15,800 Papà, hai visto che Fabrice ha 42 anni? 59 00:06:16,520 --> 00:06:19,080 Dì ... A che serve avere un robot? 60 00:06:19,240 --> 00:06:21,200 Ci chiediamo. 61 00:06:28,080 --> 00:06:29,920 Angelique l'ha portato questa mattina. 62 00:06:31,680 --> 00:06:34,400 È il fornaio chi porta il pane, adesso? 63 00:06:34,560 --> 00:06:35,520 È pazzesco 64 00:06:51,600 --> 00:06:52,800 Ciao, Raymond. 65 00:06:52,960 --> 00:06:56,320 - Hai bisogno di fieno? - Sì, ho bisogno di fieno. 66 00:06:56,480 --> 00:06:58,960 Al momento, stanno mangiando, non è credibile 67 00:06:59,160 --> 00:07:02,680 - Va bene. - E Miranda, penso che zoppichi. 68 00:07:02,840 --> 00:07:04,480 Dovresti venire. 69 00:07:04,600 --> 00:07:06,760 Sto finendo questo e sto arrivando, OK? 70 00:07:06,880 --> 00:07:07,960 Sì. 71 00:07:15,160 --> 00:07:16,960 Mettiti lì di lato. 72 00:07:19,800 --> 00:07:21,120 Raymond! 73 00:07:24,640 --> 00:07:27,760 Devo finire di raschiare lì. Mi unisco a te. 74 00:07:27,880 --> 00:07:28,960 Sì. 75 00:07:29,120 --> 00:07:30,800 Ti sto aspettando 76 00:07:32,160 --> 00:07:37,120 Nella fattoria in cui sono andato, era diverso 77 00:07:37,280 --> 00:07:39,240 Il bestiame era davvero diverso. 78 00:07:39,400 --> 00:07:40,280 - Oh si? - Sì. 79 00:07:40,480 --> 00:07:42,800 Ha riflettuto il carattere dei capi. 80 00:07:42,960 --> 00:07:43,760 Questo è sicuro. 81 00:07:44,400 --> 00:07:46,240 Mi hai detto che stava zoppicando? 82 00:07:47,040 --> 00:07:48,960 Mi è sembrato, ma ... 83 00:07:49,680 --> 00:07:52,520 Neanche io vedo tutto correttamente, forse. 84 00:07:52,680 --> 00:07:55,400 - Andiamo a fare una passeggiata lì. - Sì. 85 00:07:56,280 --> 00:07:57,680 Andiamo, Miranda. 86 00:08:00,320 --> 00:08:01,520 Andiamo, Miranda. 87 00:08:07,960 --> 00:08:10,520 - Lei non zoppica. - Oh bene ... 88 00:08:12,640 --> 00:08:14,120 Ascolta. 89 00:08:14,280 --> 00:08:16,640 Lei sta bene. 90 00:08:27,480 --> 00:08:29,000 Andiamo, Griotte. 91 00:08:43,320 --> 00:08:44,720 Ciao, grande È JD. 92 00:08:45,320 --> 00:08:49,400 Sono stato 12 volte che ti sto chiamando. Stai cacciando o no? 93 00:08:49,520 --> 00:08:51,680 Come cambi le tue mucche? 94 00:08:51,800 --> 00:08:54,280 Non ti farebbe male, vedere la luce 95 00:08:55,080 --> 00:08:57,280 Ciao, rispondendo alla segreteria telefonica. Spero che vada bene. 96 00:08:57,480 --> 00:08:59,720 Se incontri uno di questi 4 Pierre Chavanges, 97 00:08:59,920 --> 00:09:03,520 puoi dirgli di chiedere il suo pranzo al sacco il mercoledì 98 00:09:03,760 --> 00:09:06,400 e vieni a giocare a poker con noi, cambiare. 99 00:09:06,680 --> 00:09:08,400 Dannazione ... 100 00:09:22,400 --> 00:09:24,520 Dai, spara. Go. 101 00:09:29,720 --> 00:09:30,680 Go. 102 00:09:31,320 --> 00:09:32,560 Dai, spara! 103 00:09:37,040 --> 00:09:38,360 Vai, là. 104 00:09:39,040 --> 00:09:40,240 Andiamo! 105 00:09:41,720 --> 00:09:43,680 Dai, devi aiutarmi lì. 106 00:09:48,400 --> 00:09:50,800 Dai ... Dai! 107 00:09:59,880 --> 00:10:01,160 Ecco ! 108 00:10:04,400 --> 00:10:06,360 Va bene Andiamo! 109 00:10:09,720 --> 00:10:10,880 Delicatamente. 110 00:10:18,440 --> 00:10:19,520 Ecco. 111 00:10:22,240 --> 00:10:24,400 Ecco. Dai, dai. 112 00:10:29,720 --> 00:10:30,720 Ecco. 113 00:10:34,960 --> 00:10:37,120 Respira, respira. 114 00:10:39,000 --> 00:10:41,400 Respirare. Ecco. 115 00:10:45,840 --> 00:10:46,840 Ecco. 116 00:11:31,680 --> 00:11:34,520 Go. Al posto tuo, al tuo posto. 117 00:11:39,440 --> 00:11:40,680 Come stai? 118 00:11:42,840 --> 00:11:44,560 Va bene. 119 00:11:47,960 --> 00:11:49,320 Va bene 120 00:11:49,840 --> 00:11:51,320 Shhh ... 121 00:12:08,120 --> 00:12:09,960 Ciao. Vieni qui 122 00:12:11,600 --> 00:12:13,680 Ecco, guarda. Ecco. 123 00:12:13,800 --> 00:12:16,240 Guarda. Vieni qui Ci. 124 00:12:16,400 --> 00:12:18,320 Guarda. 125 00:12:19,000 --> 00:12:20,600 Eccoti! 126 00:12:23,280 --> 00:12:24,880 Va bene 127 00:12:28,160 --> 00:12:30,480 No, delicatamente. 128 00:12:30,680 --> 00:12:31,720 Andrà tutto bene. 129 00:12:36,680 --> 00:12:38,640 Ecco. Come va. 130 00:12:38,800 --> 00:12:41,640 Come va. Come va ! 131 00:12:41,760 --> 00:12:42,960 Ecco. 132 00:12:44,600 --> 00:12:46,200 È B. 133 00:12:46,320 --> 00:12:48,080 In B, cosa faremo? 134 00:12:48,200 --> 00:12:49,360 Biniou. 135 00:12:49,520 --> 00:12:51,720 "Biniou" è buono. Go. 136 00:12:52,360 --> 00:12:53,400 Scusi. 137 00:12:54,200 --> 00:12:55,360 Va bene 138 00:13:04,480 --> 00:13:07,080 Cosa ci stai facendo, tu, eh? 139 00:13:08,240 --> 00:13:10,440 Topaz, che cos'è? 140 00:13:11,320 --> 00:13:13,920 Come stai? Dai, alzati. 141 00:13:14,080 --> 00:13:17,120 Togliti. Dai, alzati. 142 00:13:17,280 --> 00:13:18,640 Go. 143 00:13:20,400 --> 00:13:23,120 Dai, alzati. In piedi, topazio 144 00:13:23,840 --> 00:13:25,840 Alzati, vai avanti. 145 00:13:26,000 --> 00:13:28,800 Andiamo! Dai, alzati! 146 00:13:29,280 --> 00:13:31,560 Cosa stai, eh? 147 00:13:32,320 --> 00:13:34,080 Cosa stai facendo qui? 148 00:13:41,560 --> 00:13:43,880 15 messaggi ... 15! 149 00:13:44,040 --> 00:13:45,960 Non è un comportamento normale. 150 00:13:46,120 --> 00:13:47,680 Ma non hai risposto. 151 00:13:48,640 --> 00:13:50,880 - Perché c'è Regis? - Per lui da vedere. 152 00:13:51,040 --> 00:13:52,680 Cosa sta vedendo? La mucca? 153 00:13:52,840 --> 00:13:55,360 E anche tu. Ci sono 2 testimoni per gli HP. 154 00:13:55,520 --> 00:13:57,520 - Ha partorito stasera? - Sì. 155 00:13:57,640 --> 00:13:59,840 - Quanto? - 42. 156 00:14:00,000 --> 00:14:01,720 Deve essere un colibacillare. 157 00:14:01,920 --> 00:14:03,960 - Ciao, Regis. - Ciao, Pierre. 158 00:14:13,960 --> 00:14:16,080 Perché è lui che lo esamina? 159 00:14:16,240 --> 00:14:18,880 Normalmente, non lavoro oggi, Pierre. 160 00:14:19,080 --> 00:14:21,440 - Non lavori qualche giorno? - Non iniziare. 161 00:14:25,800 --> 00:14:27,800 41,7 gradi. 162 00:14:29,240 --> 00:14:32,440 È una mastite, tipo colibacillare. 163 00:14:33,000 --> 00:14:35,680 Puoi notare quello nel tuo piccolo taccuino paranoico: 164 00:14:35,840 --> 00:14:37,560 "Pascale plus Régis non uguale alla malattia belga. " 165 00:14:38,200 --> 00:14:40,520 Ti preparo Vetecardiol perf. 166 00:14:40,680 --> 00:14:42,960 - E per la mastite, Marbocyl. - Eccellente. 167 00:14:43,120 --> 00:14:45,280 I tuoi perfs serviranno cosa, se lei ha la malattia? 168 00:14:45,520 --> 00:14:48,880 Ma alla fine, ci sono stati 3 casi in Charente su Charolaises. 169 00:14:49,080 --> 00:14:50,600 Come la malattia sarebbe arrivato lì? 170 00:14:50,800 --> 00:14:52,960 A causa dei veti chi pensa solo alla mastite. 171 00:14:53,080 --> 00:14:54,080 Mi stai bevendo. 172 00:14:54,280 --> 00:14:56,800 - Lancio il protocollo. - Cosa stai facendo qui? 173 00:14:56,960 --> 00:15:00,720 Cosa pensi dell'HDF? Molto bene. Chiama subito il DDPP. 174 00:15:02,640 --> 00:15:04,840 - Cosa fa lei? - Non lo so. 175 00:15:05,920 --> 00:15:08,320 Nel peggiore dei casi, mandano un esperto e tu sei rassicurato. 176 00:15:08,480 --> 00:15:10,400 Ma spareranno al gregge! 177 00:15:11,120 --> 00:15:12,960 Vuoi uccidere tutte le mie mucche? 178 00:15:13,080 --> 00:15:14,360 Sì, assolutamente. 179 00:15:14,520 --> 00:15:16,000 Viene domani mattina alle 10 del mattino 180 00:15:16,200 --> 00:15:18,320 Annulli. Lo chiami, non ne vale la pena. 181 00:15:18,520 --> 00:15:21,280 Non hai scelta, Pierre. È lanciato, è lanciato. 182 00:15:22,240 --> 00:15:25,520 Buongiorno. Mi chiamo Jamy. Sono un agricoltore in Belgio. 183 00:15:25,680 --> 00:15:28,560 Ho perso tutte le mie mucche, tutto il mio bestiame, 184 00:15:28,720 --> 00:15:30,120 a causa dell'HDF. 185 00:15:30,280 --> 00:15:32,880 Lo spiegherò come è andata? 186 00:15:33,080 --> 00:15:34,960 inizialmente, ce n'è uno che non stava bene. 187 00:15:35,080 --> 00:15:38,280 Ho detto a mia moglie: "Quello una cosa che non è buona. " 188 00:15:38,440 --> 00:15:40,440 E poi quella mucca andò a letto. 189 00:15:40,640 --> 00:15:42,680 Sono riuscito a riprenderlo, Volevo mungerlo 190 00:15:42,800 --> 00:15:46,240 per verificare se non ci fosse qualcosa nel latte. Niente. 191 00:15:46,360 --> 00:15:48,840 2 giorni dopo, lei ci ha resi febbrili. 192 00:15:49,000 --> 00:15:50,520 Ho chiamato il veterinario. 193 00:15:50,680 --> 00:15:53,680 Quando è arrivato il veterinario, ha notato le piccole macchie. 194 00:15:53,800 --> 00:15:54,840 È stato molto veloce 195 00:15:55,000 --> 00:15:58,280 Il giorno dopo arrivarono e massacrato l'intero gregge. 196 00:15:58,440 --> 00:16:01,120 Sono venuti e hanno disinfettato tutto. Ecco. 197 00:16:01,280 --> 00:16:03,320 È stato molto veloce 198 00:16:03,520 --> 00:16:07,760 E in un giorno, Ho perso tutto. Ecco. 199 00:16:20,160 --> 00:16:21,440 E poi? 200 00:16:35,360 --> 00:16:36,440 Come va ? 201 00:16:36,960 --> 00:16:38,320 Come va ? 202 00:16:39,440 --> 00:16:41,800 Sì, sì, va bene. 203 00:17:36,800 --> 00:17:38,480 Buongiorno. Pascale Chavanges ... 204 00:18:26,680 --> 00:18:29,320 Buona. Ecco come Faccio un silenziatore. 205 00:18:29,520 --> 00:18:33,800 Dobbiamo cercare di trovare un vecchio tubo di una pistola a sfera. 206 00:18:33,960 --> 00:18:34,760 L'hai tagliato. 207 00:18:34,960 --> 00:18:38,720 E tu lo assicuri può adattarsi al tuo cannone. 208 00:18:38,880 --> 00:18:40,560 Lì, non funziona, quindi ... 209 00:19:25,320 --> 00:19:26,720 Scusi. 210 00:20:20,520 --> 00:20:21,800 Dannazione ... 211 00:22:35,960 --> 00:22:37,200 Non muoverti 212 00:22:38,960 --> 00:22:40,000 Go. 213 00:22:55,160 --> 00:22:57,640 - Buongiorno. - Buongiorno. 214 00:22:58,920 --> 00:23:00,560 C'è un'evoluzione, sul bestiame? 215 00:23:00,680 --> 00:23:02,520 Sì. Lei è molto meglio. 216 00:23:12,560 --> 00:23:14,480 Lei è in buona salute, questa mucca. 217 00:23:17,120 --> 00:23:19,200 L'hai esaminato? 218 00:23:19,360 --> 00:23:21,040 Era debole, comunque. 219 00:23:21,320 --> 00:23:23,280 Ha iniziato a stare meglio ieri. 220 00:23:26,680 --> 00:23:28,200 Cosa gli hai dato? 221 00:23:29,200 --> 00:23:31,160 Vetecardiol più calcio. 222 00:23:33,480 --> 00:23:34,440 Dr. Chavanges, 223 00:23:34,600 --> 00:23:37,680 tu sei consapevole del lavoro che abbiamo lassù? 224 00:23:40,280 --> 00:23:42,080 chiamata quando hai un vero dubbio. 225 00:23:42,280 --> 00:23:44,080 Lì, chiaramente, non c'è niente. 226 00:23:44,240 --> 00:23:47,760 - Ho insistito. - Stai delirando. Paranoia dei contadini. 227 00:23:48,120 --> 00:23:50,360 Devi tenerlo, tuo fratello. 228 00:23:50,520 --> 00:23:52,720 Ero pronto a massacrarmi. 229 00:23:55,080 --> 00:23:56,480 È più semplice del genere. 230 00:24:02,480 --> 00:24:06,480 Che cosa hai fatto esattamente? Dov'è questa mucca? 231 00:24:06,920 --> 00:24:08,640 Pierre, dov'è questa mucca? 232 00:24:08,800 --> 00:24:10,360 - Avevo ragione. - Cosa? 233 00:24:11,600 --> 00:24:14,440 - Ti importa della mia bocca? - Stava facendo pipì il sangue. 234 00:24:14,560 --> 00:24:15,880 Mostra a me. 235 00:24:16,040 --> 00:24:17,760 - Non puoi. - Sì, ora. 236 00:24:19,280 --> 00:24:20,480 Sì, sì. Mostra a me. 237 00:24:20,680 --> 00:24:24,520 - Ti importa della mia bocca? - L'ho guardata divampare! 238 00:24:27,520 --> 00:24:28,800 Sei pazzo 239 00:24:30,000 --> 00:24:32,200 Volevi che li lascio morire tutti? 240 00:24:32,400 --> 00:24:34,560 - Non ti rendi conto del rischio. - Non dire niente. 241 00:24:34,720 --> 00:24:36,280 Stai zitto! 242 00:24:36,400 --> 00:24:38,040 Cosa stai facendo qui? Pascale! 243 00:24:38,960 --> 00:24:41,080 Ehi ... non dirai nulla. 244 00:24:41,240 --> 00:24:44,440 Sei tu che lo dirai. Ti lascerò fino a stasera. 245 00:25:02,720 --> 00:25:04,040 Ci siamo chiesti ... 246 00:25:04,240 --> 00:25:07,000 Chi era il veterinario stamattina? con Pascale? 247 00:25:09,560 --> 00:25:11,120 Cosa? Era un tirocinante. 248 00:25:11,280 --> 00:25:13,640 Aveva molte rughe. Non è un tirocinante. 249 00:25:13,800 --> 00:25:15,880 Sei nascosto dove, vedere le sue rughe? 250 00:25:16,280 --> 00:25:18,400 È un vecchio tirocinante, tutto qui. 251 00:25:19,400 --> 00:25:20,560 Davvero? 252 00:25:21,400 --> 00:25:23,560 Ci sono vecchi tirocinanti, adesso ? 253 00:25:29,120 --> 00:25:31,640 Quindi sono i certives mi hanno mandato 254 00:25:31,800 --> 00:25:32,600 Cos'è? 255 00:25:32,760 --> 00:25:36,440 I certives, certifica che ho diritto al risarcimento. 256 00:25:36,600 --> 00:25:40,720 E ho ricevuto diversi. Certives, certives ... 257 00:25:40,840 --> 00:25:43,160 E questo sono le mie dichiarazioni di account. 258 00:25:43,280 --> 00:25:45,080 E cosa dice? 259 00:25:45,240 --> 00:25:48,080 Che non ho toccato 1 franco di indennità. 260 00:25:48,240 --> 00:25:49,920 Non una palla, non 1 euro, quella lastra. 261 00:25:50,080 --> 00:25:53,520 È passato un mese da quando hanno sparato il mio bestiame, e non ho toccato nulla. 262 00:25:53,680 --> 00:25:56,240 Quindi, l'idea, Anche io sto sparando? 263 00:25:56,400 --> 00:25:57,520 È così, l'idea? 264 00:25:57,720 --> 00:26:01,440 So tutto al riguardo. Scadenze e tutto il resto, lo so. 265 00:26:03,720 --> 00:26:05,880 - Facile. - Come va... 266 00:26:07,840 --> 00:26:10,080 Quali sono questi siti, Pierre? 267 00:26:11,640 --> 00:26:14,120 "CharlesMartelreviens.org"? 268 00:26:14,280 --> 00:26:17,200 Quindi lui, lì, pensa senza mezzi termini 269 00:26:17,360 --> 00:26:19,680 che gli Illuminati dell'UE sono contro di lui. 270 00:26:19,840 --> 00:26:21,320 Hai detto che non aveva niente. 271 00:26:28,840 --> 00:26:32,040 - Non li ho fatti ammalare. - Non sono malati. 272 00:26:32,200 --> 00:26:35,360 C'era solo uno di loro, ed è sistemato 273 00:26:35,560 --> 00:26:39,200 Ma, Pierre, hai rovinato il fuoco a una mucca. Possiamo finire in lamiera. 274 00:26:39,440 --> 00:26:41,880 - Lo sai? - Ho salvato l'altro 25. 275 00:26:42,040 --> 00:26:43,960 - No, no. - Sì, sì. 276 00:26:44,120 --> 00:26:45,160 Non puoi saperlo 277 00:26:45,320 --> 00:26:47,960 Non sanno come questa malattia è trasmessa. 278 00:26:48,120 --> 00:26:49,760 Vogliono uccidere tutti. 279 00:26:49,920 --> 00:26:51,880 - Lo trovi logico? - Certo. 280 00:26:52,040 --> 00:26:54,160 Principio di precauzione 281 00:26:59,440 --> 00:27:00,760 Non hai scelta. 282 00:27:04,000 --> 00:27:06,160 E se lo dico, cosa sta succedendo? 283 00:27:11,160 --> 00:27:13,120 Non posso fare nient'altro 284 00:27:14,080 --> 00:27:16,080 Non ho mai fatto altro. 285 00:27:52,080 --> 00:27:52,880 Buona. Va bene. 286 00:27:57,080 --> 00:27:59,960 Ma se mi fai di nuovo qualcosa del genere, è finita. 287 00:28:02,160 --> 00:28:03,880 Andrò a controllarli, 288 00:28:05,280 --> 00:28:08,120 e tu prenderai la temperatura quotidiano. 289 00:28:08,280 --> 00:28:09,880 Ogni giorno, Pierre. 290 00:28:10,360 --> 00:28:12,240 - Se c'è un altro ... - Non ce ne saranno. 291 00:28:12,440 --> 00:28:14,160 - Se c'è un altro ... - Non ce ne saranno. 292 00:28:14,320 --> 00:28:16,560 Non lo sai Se c'è un altro, 293 00:28:16,720 --> 00:28:19,520 noi chiamiamo i ragazzi, ed è finita. Capito? 294 00:28:20,920 --> 00:28:22,120 Sì. 295 00:28:27,480 --> 00:28:29,360 Shh. Gentilmente, andrà bene. 296 00:28:35,960 --> 00:28:38,440 Vieni. Dai, dolcezza. 297 00:28:39,520 --> 00:28:40,560 Go. 298 00:28:44,000 --> 00:28:44,840 Delicatamente. 299 00:28:55,000 --> 00:28:56,960 Andiamo, ragazze. Andiamo! 300 00:29:02,160 --> 00:29:04,600 - Ciao, Pierre. - Ciao, Angelique. 301 00:29:04,720 --> 00:29:06,600 Tua madre mi ha detto di portare il pane. 302 00:29:10,320 --> 00:29:12,440 - Non era necessario? - Uh ... Sì. 303 00:29:12,600 --> 00:29:15,080 Ma ne prenderò uno, d'altra parte. 304 00:29:19,880 --> 00:29:21,840 - E tua madre mi ha detto ieri ... - Esattamente. 305 00:29:22,000 --> 00:29:23,680 Volevo parlarti di questo. 306 00:29:23,840 --> 00:29:27,920 È molto di cui parla mia madre. 307 00:29:28,080 --> 00:29:29,240 E ... 308 00:29:29,480 --> 00:29:31,480 - Come si dice? - Non vuoi che ci vediamo? 309 00:29:31,640 --> 00:29:33,360 No, no. Non è quello. 310 00:29:33,520 --> 00:29:35,520 È solo quello, Non ho tempo. 311 00:29:35,720 --> 00:29:38,720 - Oh si. Posso aiutarti - E all'improvviso ... 312 00:29:40,480 --> 00:29:43,680 No, non puoi aiutarmi. È carino 313 00:29:47,080 --> 00:29:48,440 Pertanto ? 314 00:29:52,680 --> 00:29:54,520 Quindi il ristorante di Jean-Denis, 315 00:29:55,280 --> 00:29:56,120 ti dice questo? 316 00:29:56,840 --> 00:29:58,360 Stasera? 317 00:29:58,520 --> 00:29:59,600 Domani? 318 00:30:00,600 --> 00:30:02,360 Sì, sì. Sono super felice. 319 00:30:03,280 --> 00:30:04,320 Meglio. 320 00:30:06,360 --> 00:30:08,720 - Ti lascio finire la tua mungitura. - Torno indietro. 321 00:30:42,600 --> 00:30:43,680 Dannazione. 322 00:30:47,040 --> 00:30:49,160 - Ciao, Pierre. - Buongiorno. 323 00:30:49,680 --> 00:30:50,760 - Come va ? - Come va. 324 00:30:50,920 --> 00:30:52,520 Controllo del latte non è oggi 325 00:30:52,680 --> 00:30:55,320 Sì, è oggi. Ti avevo avvertito 326 00:30:55,480 --> 00:30:59,440 - E dov'è il piccolo taccuino? - Non so cosa ho fatto. 327 00:30:59,600 --> 00:31:01,920 È nerd. Ma è oggi. 328 00:31:02,080 --> 00:31:03,680 Ed è ora. 329 00:31:10,600 --> 00:31:11,400 Ecco. 330 00:31:17,440 --> 00:31:19,840 Come stai, Pierre? Oggi non dici nulla. 331 00:31:20,000 --> 00:31:21,200 Sì, va bene. 332 00:31:23,040 --> 00:31:25,280 Quanto rimane mungere le mucche, giusto? 333 00:31:25,600 --> 00:31:27,800 Uh ... Questi sono gli ultimi, lì. 334 00:31:30,320 --> 00:31:33,680 Ben no. Ho ancora il 5001 che non è passato. 335 00:31:35,120 --> 00:31:37,040 Oh sì, non te l'ho detto. 336 00:31:38,000 --> 00:31:39,320 Lei è andata. 337 00:31:40,280 --> 00:31:41,560 "Scomparsi"? 338 00:31:42,400 --> 00:31:44,440 Com'è possibile? Pierre, finalmente? 339 00:31:46,880 --> 00:31:48,920 In serata, li ho portati al parco, 340 00:31:50,840 --> 00:31:53,600 e il mattino dopo, ce n'era uno mancante. 341 00:31:56,880 --> 00:31:58,400 Se lei è andata, 342 00:31:58,560 --> 00:32:01,480 devi andare alla gendarmeria cercare un certificato. 343 00:32:01,640 --> 00:32:03,960 Se avessi il controllo servizi veterinari, 344 00:32:04,120 --> 00:32:05,520 saresti infastidito 345 00:32:06,920 --> 00:32:09,040 Lo tolgo dal mio elenco per questo mese, 346 00:32:09,200 --> 00:32:11,720 ma non posso farlo 2 non controlli di fila. 347 00:32:11,880 --> 00:32:14,080 Ci vuole una soluzione per il mese prossimo 348 00:32:14,240 --> 00:32:16,080 Certo. Devo farlo 349 00:32:16,280 --> 00:32:19,200 Ci ho pensato e mi sono perso di tempo. Ma certo. 350 00:32:20,120 --> 00:32:21,240 Dobbiamo sbrigarci. 351 00:32:21,400 --> 00:32:24,440 Può succedere rapidamente, un controllo. Non lo sappiamo 352 00:32:26,680 --> 00:32:28,840 Non scompare così, una mucca 353 00:32:29,000 --> 00:32:29,960 Mostra. 354 00:32:30,160 --> 00:32:33,480 Non può attraversare il confine con un passaporto falso. 355 00:32:33,640 --> 00:32:36,720 - L'hai cercata? - Abbiamo cercato ovunque, ma ... 356 00:32:36,880 --> 00:32:38,280 E chi è? 357 00:32:38,800 --> 00:32:39,600 Cosa? 358 00:32:39,800 --> 00:32:41,280 Chi è? 359 00:32:41,440 --> 00:32:43,120 Uh ... io e mia sorella. 360 00:32:43,320 --> 00:32:44,800 Chi è tua sorella? 361 00:32:45,520 --> 00:32:47,280 È Pascale Chavanges. 362 00:32:47,800 --> 00:32:49,760 Pascale Chavanges, il veterinario, È tua sorella? 363 00:32:49,880 --> 00:32:50,840 Sì. Perché? 364 00:32:51,000 --> 00:32:52,720 "Pascale Chavanges." 365 00:32:54,120 --> 00:32:56,720 Hai chiamato la NFB cercare la mucca? 366 00:32:57,360 --> 00:32:59,880 Altrimenti, non possiamo dichiaralo perso. 367 00:33:00,040 --> 00:33:02,840 - E siamo davvero preoccupati. - Sì, lo abbiamo cercato. 368 00:33:03,000 --> 00:33:06,640 L'abbiamo cercata nei boschi, nei campi vicini 369 00:33:08,400 --> 00:33:09,200 Niente. 370 00:33:09,360 --> 00:33:12,520 È ancora il dingo, tutte quelle mucche scappano via. 371 00:33:12,720 --> 00:33:15,480 Francine, andiamo a fare una passeggiata vicino al campo degli zingari? 372 00:33:15,640 --> 00:33:17,680 Perché già pungono i quad. 373 00:33:17,880 --> 00:33:19,560 Forse c'è un link. 374 00:33:19,720 --> 00:33:21,240 Cosa ne pensi, signor Chavanges? 375 00:33:23,040 --> 00:33:24,920 - Forse. - Fanno carrozze 376 00:33:25,120 --> 00:33:27,320 con mucche e quad. 377 00:33:29,880 --> 00:33:32,360 Vedi, rileggo la tua testimonianza, 378 00:33:32,520 --> 00:33:35,520 e ho l'impressione che ci prendi per idioti. 379 00:33:37,040 --> 00:33:38,720 Dov'è la tua mucca, davvero? 380 00:33:43,160 --> 00:33:44,760 L'ho mangiato 381 00:33:46,600 --> 00:33:48,120 Ecco. Arriviamo lì. 382 00:33:49,640 --> 00:33:52,240 La tua mucca è a pezzi piccoli nel tuo congelatore. 383 00:33:53,320 --> 00:33:55,120 Sei divertente, i contadini. 384 00:33:56,120 --> 00:33:58,280 Sarebbe carino per condividerlo con noi. 385 00:33:58,720 --> 00:34:01,920 Ci preparerai 1,5 kg di costola, bistecche, 386 00:34:02,040 --> 00:34:03,920 e non ti facciamo cagare. 387 00:34:32,440 --> 00:34:33,440 Go. 388 00:34:34,200 --> 00:34:36,240 Andiamo, mangerai lì. 389 00:34:37,760 --> 00:34:41,280 - Non è molto intelligente, Pierre. - Cosa? 390 00:34:41,480 --> 00:34:44,000 Appare in pochi minuti per una scomparsa di mucca 391 00:34:44,160 --> 00:34:46,240 dopo un controllo sanitario del DDPP. 392 00:34:46,400 --> 00:34:49,320 - E se fanno un'indagine? - A loro non importa 393 00:34:49,440 --> 00:34:51,160 Perché il ragazzo era noioso? 394 00:34:51,320 --> 00:34:53,920 Niente. Voleva bistecche. Non indagherà mai. 395 00:34:54,080 --> 00:34:56,720 - Non lo sai, cazzo! - Sì, lo so. 396 00:34:56,880 --> 00:35:00,880 - Hai scommesso sulle tue intuizioni? - Ci mettiamo il tuo? 397 00:35:07,200 --> 00:35:10,320 La mamma mi ha chiesto chi era il vecchio tirocinante nel tuo cortile. 398 00:35:10,480 --> 00:35:11,800 - No? - Sì. 399 00:35:11,960 --> 00:35:14,440 Sempre sulla mia schiena. Tu, a lei non importa. 400 00:35:14,600 --> 00:35:16,960 Questo è sicuro. Ad ogni modo, a lei non importa. 401 00:35:17,560 --> 00:35:19,400 Dannazione. Bene, è mamma. 402 00:35:20,040 --> 00:35:21,720 - Pronto ? - Dove sei? 403 00:35:21,880 --> 00:35:23,160 Uh ... da nessuna parte. 404 00:35:23,320 --> 00:35:25,760 - Dove sei? - Ma non sono lontano. 405 00:35:25,920 --> 00:35:27,840 Sono nel cortile, Io non ti vedo 406 00:35:28,000 --> 00:35:29,560 Buona. Cosa vuoi? 407 00:35:29,720 --> 00:35:32,320 Tuo padre dice che gli manca una mucca nel parco. 408 00:35:32,480 --> 00:35:35,480 Siamo andati a controllare le recinzioni. Sono impeccabili. 409 00:35:35,640 --> 00:35:38,800 Ovviamente, sono impeccabili. Per cosa mi prendi? 410 00:35:38,920 --> 00:35:40,560 Non c'è mucca mancante. Returns. 411 00:35:40,720 --> 00:35:42,840 Perché non vuoi dirmelo dove sei? 412 00:35:43,000 --> 00:35:46,680 Quali sono tutte queste domande? Sto chiedendo dove sei? 413 00:35:46,840 --> 00:35:49,480 Te l'ho detto Sono nel tuo cortile. 414 00:35:57,320 --> 00:35:59,160 Hanno visto che manca una mucca. 415 00:36:03,040 --> 00:36:03,880 Whoa! 416 00:36:04,040 --> 00:36:05,400 E ci sei. 417 00:36:09,640 --> 00:36:10,880 Ecco, mamma. 418 00:36:12,440 --> 00:36:14,880 Cosa volevi dicci? 419 00:36:16,880 --> 00:36:20,880 Buona. Vai in vacanza. 420 00:36:21,040 --> 00:36:23,160 Entrambi, in Corsica. 421 00:36:23,360 --> 00:36:25,520 Abbiamo preparato tutto. Esci da sabato 422 00:36:25,640 --> 00:36:27,560 Dai, salute. 423 00:36:30,000 --> 00:36:31,960 Bene, perché? 424 00:36:33,280 --> 00:36:34,320 Te lo meriti 425 00:36:34,840 --> 00:36:38,480 E guarda, te lo mostrerò le foto È super bello. 426 00:36:39,600 --> 00:36:40,600 Guarda. 427 00:36:43,200 --> 00:36:44,600 Cosa? Non ti piace? 428 00:36:45,200 --> 00:36:46,400 Sì, mi piace. 429 00:36:47,760 --> 00:36:50,880 È troppo, un 5 stelle. Non spendere i tuoi soldi per noi. 430 00:36:51,080 --> 00:36:54,600 Non possiamo andarcene. Non lo faremo lasciati solo per il parto. 431 00:36:54,800 --> 00:36:57,480 Di cosa stai parlando? Lo sto facendo 432 00:36:57,640 --> 00:37:00,800 Vuoi stare a casa, nel caso ci sia un problema? 433 00:37:00,960 --> 00:37:03,720 Mamma, non ti ha nemmeno guardato le foto 434 00:37:03,920 --> 00:37:06,600 Non abbiamo preparato nulla. Non andremo via sabato, finalmente! 435 00:37:06,760 --> 00:37:08,120 Non hai niente da fare. 436 00:37:08,320 --> 00:37:10,320 - Che cos'è il sabato? - Lascia stare. 437 00:37:10,520 --> 00:37:12,680 Sta andando a cercare una scusa non partire, 438 00:37:12,880 --> 00:37:15,280 a volte muoiono lasciare il loro buco. 439 00:37:16,160 --> 00:37:18,880 Mi piace Ci sono riserve naturali. 440 00:37:19,120 --> 00:37:21,040 Puoi fare immersioni, a settembre? 441 00:37:21,200 --> 00:37:22,240 Sì, sì. 442 00:37:22,400 --> 00:37:25,760 - Torniamo sempre allo stesso modo. - Dobbiamo andare giù. 443 00:37:25,880 --> 00:37:28,200 - Mamma? - Io non voglio. 444 00:37:28,320 --> 00:37:30,280 Devi andare con tuo padre. 445 00:37:30,480 --> 00:37:34,760 Come puoi rifiutare 2 settimane vacanza? Nessuno lo rifiuta. 446 00:37:36,800 --> 00:37:38,320 Come mangerete a mezzogiorno? 447 00:37:38,720 --> 00:37:39,920 Oh, cazzo ... 448 00:37:40,760 --> 00:37:42,400 Quindi immagina. 449 00:37:42,520 --> 00:37:44,920 Immagina Angelique che viene qui. 450 00:37:45,080 --> 00:37:48,200 Pensi che io voglia che lei ti veda esci fuori tutto il tempo 451 00:37:48,320 --> 00:37:50,120 fare il mio Tupperware? 452 00:37:50,320 --> 00:37:53,720 Un ragazzo di 35 anni che vive a casa, ti fa venir voglia? 453 00:37:53,880 --> 00:37:56,600 Tu non vivi con noi. Abbiamo comprato la casa degli olandesi 454 00:37:56,760 --> 00:37:57,880 Lo fai apposta? 455 00:37:59,040 --> 00:38:01,400 Voglio che tu cancelli. 456 00:38:01,600 --> 00:38:05,320 Quindi schiantarsi in Corsica. Voglio essere solo, senza di te, 457 00:38:05,520 --> 00:38:07,960 solo 2 settimane, una volta nella mia vita! 458 00:38:08,160 --> 00:38:10,040 È possibile? 459 00:38:16,480 --> 00:38:17,760 Dai, andiamo. 460 00:38:17,920 --> 00:38:20,280 Tutto ciò che vogliono, è perché moriamo. 461 00:38:20,440 --> 00:38:21,200 Oh no ... 462 00:38:23,440 --> 00:38:24,200 Noi chiariamo. 463 00:38:24,400 --> 00:38:27,200 Non ti preoccupare Lì penserà di più. 464 00:38:28,600 --> 00:38:30,320 Dai, andiamo in Corsica! 465 00:38:44,600 --> 00:38:45,680 Mangi veloce. 466 00:38:49,240 --> 00:38:50,280 Va bene 467 00:38:57,200 --> 00:39:00,760 E se no, ascolti musica? 468 00:39:01,680 --> 00:39:03,280 - Sì. - Cosa? 469 00:39:03,440 --> 00:39:05,600 Un po 'di tutto alla radio. 470 00:39:09,040 --> 00:39:11,200 - Va tutto bene? - Sì. Grazie. 471 00:39:11,400 --> 00:39:14,400 - Non hai bisogno di nulla? Nickel? - "Nickel", sì. 472 00:39:15,480 --> 00:39:18,200 - Bello, capelli. - Grazie. 473 00:39:26,120 --> 00:39:28,040 - Ti raschia? - Eh? 474 00:39:28,200 --> 00:39:31,440 No. È l'etichetta. 475 00:39:32,760 --> 00:39:34,000 Va bene, il tuo colletto. 476 00:39:34,160 --> 00:39:36,760 Lo so Te lo dico, è l'etichetta. 477 00:39:36,920 --> 00:39:39,040 Sai, non mi interessa il look. 478 00:39:39,720 --> 00:39:41,040 Non mi disturba. 479 00:39:42,320 --> 00:39:44,160 "Il look ..." 480 00:39:45,320 --> 00:39:46,560 L'aspetto. 481 00:39:46,720 --> 00:39:49,360 Non mi interessa completamente. Che sei anche contadino. 482 00:39:49,520 --> 00:39:50,880 Non preoccuparti per questo. 483 00:39:53,200 --> 00:39:55,040 Perché ti dispiacerebbe? 484 00:39:56,880 --> 00:39:57,920 Ben no. 485 00:39:59,480 --> 00:40:01,280 Esattamente, non mi infastidisce. 486 00:40:09,400 --> 00:40:10,760 No, basta. 487 00:40:11,000 --> 00:40:13,480 - No, no. Mi sveglio domani mattina. - E allora? 488 00:40:13,720 --> 00:40:16,760 Da quando a lavorare è un handicap da cucinare? 489 00:40:17,720 --> 00:40:19,640 - Salute. - Salute. 490 00:40:25,280 --> 00:40:28,320 Va bene Non bocca Va bene, si ordina. 491 00:40:30,360 --> 00:40:31,480 Dal momento che non ci sono i tuoi genitori, 492 00:40:33,040 --> 00:40:35,000 sarai in grado di venire a cacciare con noi. 493 00:40:35,400 --> 00:40:37,920 I miei genitori non mi fermano andare a caccia. 494 00:40:38,120 --> 00:40:41,840 Non ti fermeranno neanche per darci un aperitivo dopo. 495 00:40:42,040 --> 00:40:44,920 Hai tutte le informazioni sulle mucche grazie al robot 496 00:40:45,120 --> 00:40:48,200 Hai ancora una bocca avvitata sulla tua cosa Cosa sta cambiando? 497 00:40:49,720 --> 00:40:51,920 Sono sicuro che Pierre capisce. Guarda. 498 00:40:52,160 --> 00:40:55,920 Grafico delle attività Produzione giornaliera ... 499 00:40:56,560 --> 00:40:58,920 Tabella della qualità del latte con numero di celle. 500 00:40:59,480 --> 00:41:02,040 - Sono felici? - Cosa? 501 00:41:02,200 --> 00:41:05,040 Quello. Ti dice se le tue godelles sono felici? 502 00:41:05,200 --> 00:41:07,160 Se non sono malati? Certo. 503 00:41:07,360 --> 00:41:08,160 Ragazzi, sul serio! 504 00:41:08,320 --> 00:41:11,000 Devo controllare se previene per la febbre emorragica. 505 00:41:11,160 --> 00:41:14,080 Non hanno test. Non lo faranno crea app per questo. 506 00:41:14,920 --> 00:41:15,760 Quello è olandese. 507 00:41:16,200 --> 00:41:18,640 È confiscato. Non siamo al lavoro qui. 508 00:41:18,840 --> 00:41:19,880 - Smettere. - Nessun lavoro. 509 00:41:20,040 --> 00:41:23,920 Non ti interessa, nel tuo ristorante. Io voglio nessun debito per i miei figli. 510 00:41:24,120 --> 00:41:26,640 Vuoi farci piangere, con i tuoi 500 ettari di terreno? 511 00:41:26,880 --> 00:41:30,200 Ucciditi. Ci sono pistole ovunque. È facile 512 00:41:52,920 --> 00:41:55,080 Dai, sto bene Delicatamente. 513 00:41:55,200 --> 00:41:56,640 Delicatamente. 514 00:42:05,080 --> 00:42:06,520 Ecco. 515 00:42:06,680 --> 00:42:08,360 Questo è tutto. 516 00:42:15,200 --> 00:42:16,200 Go. 517 00:42:21,280 --> 00:42:22,360 Merda. 518 00:42:24,080 --> 00:42:25,200 Dannazione ... 519 00:42:30,480 --> 00:42:31,760 - Ciao, JD? - Si. 520 00:42:31,920 --> 00:42:33,640 - Come va ? - Come va. E tu ? 521 00:42:33,840 --> 00:42:37,160 - Ho una cambusa. Cancelliamo l'aperitivo. - Non cancelliamo nulla. 522 00:42:37,360 --> 00:42:38,960 Girati Ho una cambusa. 523 00:42:39,160 --> 00:42:42,520 - Guarda, siamo qui. - Vieni domani, per esempio. 524 00:42:42,680 --> 00:42:43,760 Domani ... Ciao? 525 00:42:44,360 --> 00:42:45,600 JD? 526 00:42:46,640 --> 00:42:47,920 Dannazione ... 527 00:42:49,640 --> 00:42:51,080 Vieni, sbrigati. 528 00:42:52,280 --> 00:42:55,240 Dai, dai. Togliti. 529 00:42:55,480 --> 00:42:58,200 Dannazione, alzati. Veloce, per favore. 530 00:42:59,000 --> 00:43:01,480 Lo fai apposta? Andiamo! 531 00:44:10,520 --> 00:44:12,320 - Come va ? - Cosa ti sta succedendo? 532 00:44:12,480 --> 00:44:15,080 Ho una pipa che scorreggiava, ecco perché 533 00:44:15,200 --> 00:44:17,680 Annulli l'aperitivo per una pipa che scorreggiava? 534 00:44:17,880 --> 00:44:19,920 Di cosa stai parlando, voi due? 535 00:44:21,040 --> 00:44:23,400 - Il coraggio della caccia. - Sei il cacciatore. 536 00:44:23,640 --> 00:44:26,680 Prima di parlare con noi, rilascia il tuo telefono 5 minuti. 537 00:44:26,880 --> 00:44:30,320 - Non ti dice, di essere con noi? - Sì. Altrimenti, sarò a casa. 538 00:44:30,640 --> 00:44:32,080 Iniziamo, di quello. 539 00:44:32,240 --> 00:44:34,400 - Sei felice? - Sì, sono felice. 540 00:44:34,600 --> 00:44:37,360 Non pensi che stiano urlando forte, le tue godelles? 541 00:44:37,520 --> 00:44:40,760 Ne ho uno che va al toro. Si scopa un piccolo bordello. 542 00:44:40,920 --> 00:44:42,680 - Non è un toro andare. - Sì. 543 00:44:42,880 --> 00:44:45,800 - Soprattutto che urla. - No, sta urlando al piano di sotto. 544 00:44:46,040 --> 00:44:48,600 - Al piano di sotto. - Non urla nel parco? 545 00:44:48,800 --> 00:44:50,680 No, decisamente no. 546 00:44:51,440 --> 00:44:54,680 L'ultima volta, una volpe era entrato nell'hangar ... 547 00:44:54,920 --> 00:44:57,840 - Stiamo andando a bowling? - Dove? 548 00:44:58,080 --> 00:45:00,240 - Bowling. - "Bowling"? 549 00:45:00,440 --> 00:45:01,240 Per cosa? 550 00:45:01,480 --> 00:45:03,800 Al bowling. Sei stupido o cosa? 551 00:45:03,960 --> 00:45:05,200 Non andremo a bowling. 552 00:45:06,320 --> 00:45:09,520 Ragazzi, non esco mai. Per una volta, ne beneficiamo. 553 00:45:09,680 --> 00:45:10,600 Facciamo qualcosa. 554 00:45:10,800 --> 00:45:13,040 Vuoi uscire? Andiamo a giocare a bowling? 555 00:45:13,600 --> 00:45:15,680 - Sì, sì. - Vai avanti, è tempo di festeggiare. 556 00:45:15,840 --> 00:45:17,560 Seriamente, non andremo a giocare a bowling? 557 00:45:17,760 --> 00:45:20,520 Perché? Qual è il problema con il bowling? 558 00:45:20,720 --> 00:45:23,800 Tutti vogliono andare lì. Spiega perché pisci. 559 00:45:23,920 --> 00:45:25,760 Vogliamo andare a bowling. 560 00:45:45,680 --> 00:45:47,280 - Buona sera. - Buona sera. 561 00:45:47,480 --> 00:45:49,920 Mi unisco a 3 amici. C'è un grande ... 562 00:45:50,040 --> 00:45:52,080 Sì. Sono vicino al pinguino gigante. 563 00:45:52,240 --> 00:45:54,240 Tu sei il principe delle mucche. 564 00:45:54,360 --> 00:45:55,560 Mi scusi? 565 00:45:55,760 --> 00:45:58,520 - Qual è la dimensione della tua scarpa? - Sono 41. 566 00:46:03,000 --> 00:46:04,520 Grazie. 567 00:46:04,680 --> 00:46:07,800 Hanno preso una formula illimitata. Puoi giocare senza sosta 568 00:46:07,920 --> 00:46:09,280 fino alla chiusura. 569 00:46:09,480 --> 00:46:11,640 Non resterò tutta la notte 570 00:46:12,880 --> 00:46:14,760 Cosa stai facendo? Siamo pronti. 571 00:46:14,880 --> 00:46:16,080 Ti stiamo aspettando. Magne il tuo culo. 572 00:46:22,600 --> 00:46:24,640 Andare avanti! 573 00:46:25,080 --> 00:46:27,080 - Come va ? - Come va. E lei ? 574 00:46:27,240 --> 00:46:29,120 Come stai, o no? 575 00:46:29,320 --> 00:46:31,800 Smettere. Cosa? Non ho fatto niente Non sono io. 576 00:46:36,040 --> 00:46:36,840 Lo vuoi? 577 00:46:37,240 --> 00:46:39,840 - No. - È una merda, ma è blu. 578 00:46:40,040 --> 00:46:43,200 È Blue Moon. Ho già bevuto 4. 579 00:46:43,320 --> 00:46:44,680 Va bene Complimenti. 580 00:46:44,880 --> 00:46:46,720 E non è finita. 581 00:46:46,920 --> 00:46:49,720 - Non vuoi assaggiare? - Si chiama Blue Moon. 582 00:46:49,920 --> 00:46:50,680 - Gusto. - No. 583 00:46:50,880 --> 00:46:51,720 - Andiamo! - Smettere. 584 00:47:26,960 --> 00:47:28,520 Lancio questo e vado lì. 585 00:47:28,720 --> 00:47:30,640 In che modo? Facciamo una vendetta. 586 00:47:30,840 --> 00:47:32,920 Fabrice ha vinto 5 partite. Nessuna vendetta. 587 00:47:33,080 --> 00:47:34,680 Una vendetta, almeno! 588 00:47:34,840 --> 00:47:37,240 - Ci vado, io. - Dove stai andando? 589 00:47:37,360 --> 00:47:40,440 - Sto andando a casa. - Stiamo venendo con te per un drink. 590 00:47:40,640 --> 00:47:43,680 - No. - Se vuoi, andiamo a casa mia. 591 00:47:45,320 --> 00:47:47,240 Ragazzi, lo fai quello che vuoi, 592 00:47:47,360 --> 00:47:49,960 ma io, lancio questa palla, lì, e torno 593 00:47:53,240 --> 00:47:55,240 Oh! Cosa ti sta succedendo? 594 00:47:56,040 --> 00:47:59,400 Sono passate 3 ore qui. Sono stanco, lavoro domani. 595 00:47:59,560 --> 00:48:01,680 Voglio tornare indietro È buono? 596 00:48:01,840 --> 00:48:04,960 Vai avanti, bevi un drink. Sarà meglio, forse, no? 597 00:48:05,080 --> 00:48:07,640 Non sarà meglio. Sono le 2 del mattino, ok? 598 00:48:07,800 --> 00:48:10,520 Smettila di portarci per idioti, sul serio. 599 00:48:10,680 --> 00:48:12,120 Sembriamo cons? 600 00:48:13,040 --> 00:48:15,080 sul serio, Che cosa hai fatto? 601 00:48:15,680 --> 00:48:17,360 Smettila di fingere qui! 602 00:48:17,520 --> 00:48:19,280 Devo andare a casa, ok? 603 00:48:19,480 --> 00:48:22,400 Devi tornare a fare cosa? Prenditi cura delle tue godelle? 604 00:48:22,560 --> 00:48:26,080 A quest'ora? È nella tua vita? 605 00:48:26,240 --> 00:48:29,080 Fanculo! Amico, non cambierai mai, davvero. 606 00:48:29,240 --> 00:48:32,240 Vai a casa. Fuori. Fottiti, cazzo! 607 00:48:52,920 --> 00:48:54,680 Puoi riportarmi indietro per favore ? 608 00:48:55,960 --> 00:48:57,240 Puoi riportarmi indietro? 609 00:48:57,360 --> 00:48:59,520 E gli altri, non possono riportarti indietro? 610 00:48:59,680 --> 00:49:02,240 Beh ... non sembrano di fretta partire. 611 00:49:34,360 --> 00:49:36,400 Il robot è H24. 612 00:49:37,360 --> 00:49:39,520 - Vuoi vedere? - No, grazie. 613 00:49:41,320 --> 00:49:44,320 Buona. Bene, buonanotte. 614 00:50:11,520 --> 00:50:12,400 Oh, merda. 615 00:53:16,560 --> 00:53:19,200 Vieni. Ecco. Dai, dai. 616 00:53:19,360 --> 00:53:21,200 Dai, dai. 617 00:53:36,080 --> 00:53:37,200 Vai, là! 618 00:53:38,600 --> 00:53:39,400 Andiamo! 619 00:53:45,320 --> 00:53:47,960 Va bene, non succederà. Smettere. 620 00:53:53,600 --> 00:53:55,560 Monte. Andiamo! 621 00:53:57,960 --> 00:54:00,680 E merda! Cazzo, cosa! 622 00:55:36,680 --> 00:55:38,360 Puzza, lì dentro. 623 00:55:39,960 --> 00:55:44,440 Ciao, Raymond. E poi, hai più fieno, già? 624 00:55:44,600 --> 00:55:48,560 Se ne ho ancora. Ma Miranda non sta andando. 625 00:55:48,720 --> 00:55:50,640 Che cosa ha lei? 626 00:55:51,200 --> 00:55:52,480 Non posso dirtelo 627 00:55:52,640 --> 00:55:54,880 Lei è sdraiata? 628 00:55:55,040 --> 00:55:59,360 - È sdraiata ... - Andiamo. Vedremo, allora. 629 00:55:59,880 --> 00:56:01,240 Ben, aspetta me. 630 00:56:04,440 --> 00:56:07,040 Se non li dai da bere, stanno per morire. 631 00:56:07,200 --> 00:56:08,920 Era pieno di fieno. 632 00:56:09,120 --> 00:56:11,160 - Mi hai reso flipper. - Mi scusi 633 00:56:11,320 --> 00:56:13,080 Scusi. Ti ho disturbato per niente. 634 00:56:13,280 --> 00:56:15,960 Ascolta, non importa. Vieni, ci vediamo più tardi. 635 00:56:16,720 --> 00:56:19,320 La godella che è nella fossa del letame, 636 00:56:19,480 --> 00:56:22,240 non è quello che era nel salotto? 637 00:56:24,320 --> 00:56:25,560 Cosa? 638 00:56:27,560 --> 00:56:30,040 La mucca che era nella fossa del letame, 639 00:56:30,200 --> 00:56:31,960 Non era in salotto? 640 00:56:34,400 --> 00:56:35,600 Di cosa stai parlando? 641 00:56:35,760 --> 00:56:38,880 Stava urlando l'altra sera. 642 00:56:39,040 --> 00:56:42,000 - E poi non eri qui, tu. - Stai frugando? 643 00:56:43,280 --> 00:56:44,520 Oh no 644 00:56:45,160 --> 00:56:46,320 Oh no 645 00:56:46,480 --> 00:56:49,440 - Non c'è niente nella fossa, Raymond. - Sì. 646 00:56:52,200 --> 00:56:55,200 No. C'è qualcosa di puzzolente, non sappiamo di cosa si tratta. 647 00:56:58,680 --> 00:57:01,920 C'è qualcosa di puzzolente, ma non sappiamo di cosa si tratta. 648 00:57:03,760 --> 00:57:05,240 Davvero? 649 00:57:05,400 --> 00:57:07,440 C'è una godella nella fossa? 650 00:57:08,280 --> 00:57:10,240 - No. - Allora cos'è? 651 00:57:15,760 --> 00:57:18,840 C'è qualcosa di puzzolente, e non sappiamo cosa sia. 652 00:57:20,680 --> 00:57:21,480 Già. 653 00:57:21,640 --> 00:57:25,320 Buona. Mi ricordi se hai bisogno di fieno? 654 00:57:50,480 --> 00:57:52,120 Rotola? Ben tornato a casa, l'altra sera? 655 00:57:52,960 --> 00:57:54,320 Come vedi 656 00:57:55,160 --> 00:57:57,520 Che cosa hai intenzione di fare con tutto il tuo lime? 657 00:57:57,720 --> 00:57:58,720 I miei campi 658 00:57:59,320 --> 00:58:01,320 Sei in fuga per la diffusione. 659 00:58:01,520 --> 00:58:03,040 Non sei mia madre, vero? 660 00:58:03,200 --> 00:58:06,600 - Non era per farti incazzare. - Ma qui, mi fa incazzare. 661 00:58:07,120 --> 00:58:09,120 - Ciao, Pierre. - Ah, Fab. 662 00:58:09,640 --> 00:58:12,000 - Stai bene? - Bof. Mi manca una mucca. 663 00:58:12,120 --> 00:58:13,920 Non ti ha mandato un messaggio di testo? 664 00:58:46,440 --> 00:58:48,920 Starai zitto, tu. Dì ... 665 00:58:49,080 --> 00:58:51,440 Vieni qui Stai zitto 666 00:58:52,280 --> 00:58:53,520 Shhh ... 667 00:58:54,080 --> 00:58:55,480 Shh. Dai, dai. 668 00:58:55,960 --> 00:58:57,840 Dai, dai. Shh. 669 00:58:58,000 --> 00:58:59,520 Delicatamente. 670 00:58:59,680 --> 00:59:01,880 Go. Andiamo! 671 00:59:12,200 --> 00:59:13,360 Ecco. 672 00:59:18,440 --> 00:59:19,960 Dolcemente, delicatamente. 673 00:59:20,120 --> 00:59:21,760 Hey ... 674 00:59:37,080 --> 00:59:41,600 Febbre emorragica non interrompe più i suoi progressi. 675 00:59:41,720 --> 00:59:43,400 Dopo il Belgio e l'Olanda, 676 00:59:43,600 --> 00:59:45,720 è in Francia che i casi sono apparsi, 677 00:59:45,840 --> 00:59:47,400 e soprattutto in Charente. 678 00:59:47,560 --> 00:59:50,680 Una rapida evoluzione che fa paura a Bruxelles e in Europa. 679 00:59:50,880 --> 00:59:54,200 Le autorità dell'UE così ho deciso di colpire duramente. 680 00:59:54,360 --> 00:59:56,120 Per fermare la diffusione 681 00:59:56,320 --> 00:59:58,920 di questa malattia ciò riguarderebbe solo il bestiame, 682 00:59:59,080 --> 01:00:02,720 il Parlamento europeo ha deciso macellazione totale di mandrie 683 01:00:02,840 --> 01:00:04,800 in caso di semplice sospetto. 684 01:00:04,960 --> 01:00:08,880 Una decisione precauzionale radicale che è necessario, 685 01:00:09,040 --> 01:00:11,920 secondo il presidente Autorità sanitarie europee. 686 01:00:12,080 --> 01:00:14,880 Le prime macellazioni totali le mandrie dovrebbero intervenire 687 01:00:15,000 --> 01:00:16,520 nelle prossime settimane. 688 01:00:36,440 --> 01:00:38,080 OK, molto bene. Lei è piena. 689 01:00:38,240 --> 01:00:39,400 Li abbiamo visti tutti? 690 01:00:39,600 --> 01:00:43,400 Uh ... Altro che 4506, perché ... 691 01:00:44,000 --> 01:00:45,040 Lei non è più qui. 692 01:00:46,400 --> 01:00:47,800 Com'è, "più là"? 693 01:00:50,520 --> 01:00:51,600 Lei non è più qui. 694 01:00:51,760 --> 01:00:54,640 Mi stai dicendo ora? Sai che è serio? 695 01:00:54,800 --> 01:00:57,240 Devo dire qualcosa del genere adesso. 696 01:00:57,400 --> 01:00:59,680 Sono andato alla polizia, L'ho dichiarato. 697 01:00:59,880 --> 01:01:03,000 Sono gli zingari che pungerebbero quad e mucche. 698 01:01:05,440 --> 01:01:07,080 Che cosa hai fatto, Fabrice? 699 01:01:08,000 --> 01:01:09,320 Niente. 700 01:01:09,480 --> 01:01:13,440 Non lo so, io. Si abituano non tutto per il robot. 701 01:01:13,640 --> 01:01:16,480 Forse lei era spaventata, lei se ne andò. 702 01:01:16,640 --> 01:01:18,720 L'hai visto quando per l'ultima volta? 703 01:01:18,880 --> 01:01:20,200 Non so niente 704 01:01:20,360 --> 01:01:23,280 Ma sul computer, è stato segnato martedì sera. 705 01:01:26,160 --> 01:01:26,960 E dopo niente? 706 01:01:29,160 --> 01:01:30,600 No. 707 01:01:53,920 --> 01:01:56,960 - Come va ? - Sì. Perché? 708 01:01:57,880 --> 01:01:59,520 Non hai nulla da dirmi? 709 01:02:00,800 --> 01:02:01,920 No. Non vedo 710 01:02:03,360 --> 01:02:06,960 Sto tornando da Fabrice. Gli manca una mucca. 711 01:02:07,840 --> 01:02:08,960 E ... 712 01:02:09,640 --> 01:02:10,920 Cos'è? 713 01:02:17,800 --> 01:02:20,960 Vuoi dirmi qualcosa? Non ho questo da scopare. 714 01:02:25,800 --> 01:02:27,000 È buono? 715 01:02:27,800 --> 01:02:29,160 Va bene, sì. 716 01:03:05,280 --> 01:03:06,560 Cosa stai facendo qui? 717 01:03:07,680 --> 01:03:09,400 Evito la lamiera. 718 01:03:14,920 --> 01:03:16,520 È finita, Pierre. 719 01:03:20,280 --> 01:03:21,840 Qual è il tuo piano? 720 01:03:23,760 --> 01:03:26,360 Sbarazzati di 30 mentre cadono? 721 01:03:29,200 --> 01:03:32,600 Non diremo nulla per gli altri 2, e riceverai i tuoi benefici. 722 01:03:37,880 --> 01:03:40,040 Non è mai stato un problema di compensazione. 723 01:03:40,800 --> 01:03:42,880 Continua a prendere campioni. 724 01:03:44,160 --> 01:03:44,960 Go. 725 01:03:45,920 --> 01:03:47,080 Go. 726 01:03:54,080 --> 01:03:55,160 Go. 727 01:03:55,760 --> 01:03:59,200 Oggi parleremo l'ultima soluzione proposta, 728 01:03:59,360 --> 01:04:00,560 che è chimico, questo. 729 01:04:00,720 --> 01:04:05,000 Non so se vediamo. Qui è Ciprozole 10 mg. 730 01:04:05,160 --> 01:04:07,680 O Suprexil 1 mg. Questo è quello che mi è stato consigliato. 731 01:04:07,880 --> 01:04:11,760 L'idea è che tu stia ancora battendo tranne che tu ne sei meno consapevole. 732 01:04:11,920 --> 01:04:12,760 È più bello. 733 01:04:12,920 --> 01:04:15,600 Inoltre ti consigliano prendere sonniferi. 734 01:04:15,760 --> 01:04:18,400 Poco prima di prendere la medicina, tu dormi un po ' 735 01:04:18,560 --> 01:04:19,800 e semplifica la cosa. 736 01:04:19,960 --> 01:04:23,400 Grazie per le buone idee. Era Jamy, sul suo canale YouTube. 737 01:04:33,240 --> 01:04:36,560 Non vuoi venire a vedere? Le mie mucche non stanno andando molto bene. 738 01:06:37,160 --> 01:06:38,440 Buongiorno. 739 01:06:42,080 --> 01:06:43,720 Ti disturbo? 740 01:06:45,360 --> 01:06:47,840 Spero per te che non sei rappresentativo. 741 01:06:48,240 --> 01:06:50,360 No. Sono un contadino. 742 01:06:51,080 --> 01:06:52,480 Sono Pierre Chavanges. 743 01:06:52,800 --> 01:06:54,360 E tu, è Jamy. 744 01:06:55,520 --> 01:06:56,680 Sì. 745 01:06:57,440 --> 01:06:59,800 - Cosa stai facendo qui? - Volevo chattare con te. 746 01:07:03,160 --> 01:07:05,280 Compensazione, li hai toccati? 747 01:07:08,800 --> 01:07:10,440 No, ancora no. 748 01:07:31,520 --> 01:07:32,880 È stato molto veloce 749 01:07:33,040 --> 01:07:36,320 Ce n'è uno che non stava bene per alcuni giorni, 750 01:07:36,480 --> 01:07:40,080 e quando è iniziata la febbre Ho chiamato il veto. 751 01:07:40,240 --> 01:07:43,760 Quando è arrivato il veterinario, ha individuato le macchie sulla mucca. 752 01:07:43,880 --> 01:07:46,080 Il giorno dopo era finito, finito. 753 01:07:47,640 --> 01:07:50,160 Dopo, sono venuti con combinazioni come in E.T. 754 01:07:50,320 --> 01:07:53,440 Suits ... E poi hanno disinfettato tutto. 755 01:07:53,600 --> 01:07:54,880 E ci sei. 756 01:07:57,520 --> 01:07:59,480 Hai visto il film E.T. 757 01:07:59,600 --> 01:08:01,240 Non hai visto quel film? 758 01:08:01,760 --> 01:08:03,440 Uh, si. 759 01:08:05,880 --> 01:08:07,800 È un film bellissimo, penso. 760 01:08:11,320 --> 01:08:13,200 Devo mostrarti qualcosa. 761 01:08:14,200 --> 01:08:17,520 Lì hai tutti i passaporti, tracciamento della riproduzione. 762 01:08:17,680 --> 01:08:20,840 - Ne ho uno che è di 17.000. - Vuoi metterlo qui? 763 01:08:21,000 --> 01:08:22,400 Sì, sì. 764 01:08:23,480 --> 01:08:25,600 Fino a te, tu hai il tuo. 765 01:08:25,760 --> 01:08:27,280 Qui, staranno bene. 766 01:08:27,440 --> 01:08:30,280 Ho ucciso quelli che erano malati prima che arrivi il veterinario. 767 01:08:30,440 --> 01:08:33,840 - Le cose stanno andando bene? - Sono il primo nella classifica dei prodotti lattiero-caseari. 768 01:08:34,000 --> 01:08:35,800 - Non sono malati? - No. 769 01:08:35,960 --> 01:08:38,360 Sai di cosa si tratta il mio soprannome, a casa? 770 01:08:39,960 --> 01:08:42,240 Dimmi che ci sono 30 mucche dei sopravvissuti? 771 01:08:42,400 --> 01:08:43,600 26. 772 01:09:01,760 --> 01:09:03,440 Uh ... sì. 773 01:09:03,720 --> 01:09:05,240 Vieni a sederti lì. 774 01:09:08,320 --> 01:09:10,080 Faremo un piccolo video. 775 01:09:10,280 --> 01:09:13,440 - Vuoi fare un video di cosa? - Per il mio canale YouTube. 776 01:09:13,600 --> 01:09:15,320 È una bomba, quello che hai ottenuto. 777 01:09:15,720 --> 01:09:18,600 Filmeremo noi stessi, dì loro che abbiamo 30 mucche malate, 778 01:09:18,800 --> 01:09:21,680 e che se l'UE non cambia le leggi sul libero scambio, 779 01:09:21,880 --> 01:09:24,360 le 30 mucche ammalate, sono liberati in natura. 780 01:09:24,560 --> 01:09:27,040 Non sono malati, le mie mucche, Jamy. 781 01:09:27,200 --> 01:09:30,360 Li porto qui, aspettiamo trovano un vaccino ... 782 01:09:30,520 --> 01:09:34,120 Ma non ci sarà mai un vaccino, il mio ragazzo Svegliati. 783 01:09:34,280 --> 01:09:37,000 Vogliono che moriamo, questo è tutto. OK? 784 01:09:37,160 --> 01:09:38,960 Al limite, l'epidemia, gli si addice 785 01:09:39,160 --> 01:09:42,120 No. Non voglio che nessuno lo sappia dove sono, le mie mucche. 786 01:09:42,280 --> 01:09:44,520 - Non sapremo mai dove sono. - Sì, sì. 787 01:09:44,680 --> 01:09:45,640 No. 788 01:09:46,960 --> 01:09:50,120 Lì, abbiamo la possibilità per fare 1 milione di visualizzazioni. 789 01:09:50,280 --> 01:09:52,000 Dopo, andiamo alle informazioni. 790 01:09:52,160 --> 01:09:54,400 È importante, stiamo parlando di noi! 791 01:09:54,560 --> 01:09:56,360 No. Ci troveranno. 792 01:09:56,560 --> 01:10:01,560 Non sono venuto qui perché le mie mucche muoiano 793 01:10:01,720 --> 01:10:03,800 Ma non moriranno, le tue mucche 794 01:10:06,840 --> 01:10:10,120 E anche se muoiono, non moriranno per niente. 795 01:10:10,280 --> 01:10:13,320 Mentre se non parliamo, moriremo per niente! 796 01:10:13,480 --> 01:10:16,400 Dobbiamo parlare di noi stessi. È importante! 797 01:10:30,000 --> 01:10:31,800 - No? - No. 798 01:11:15,080 --> 01:11:16,960 Pierre, dove sei? 799 01:11:19,280 --> 01:11:20,400 Sto tornando. 800 01:11:22,480 --> 01:11:24,120 Quanti sono malati? 801 01:11:25,760 --> 01:11:27,000 Ce n'è uno. 802 01:11:31,040 --> 01:11:32,320 Non è giusto. 803 01:11:34,200 --> 01:11:35,800 No, non è giusto. 804 01:11:37,640 --> 01:11:39,160 Ma tu non sei solo. 805 01:11:42,160 --> 01:11:43,480 Bene, si. 806 01:11:44,560 --> 01:11:46,040 Sono qui, io. 807 01:11:48,920 --> 01:11:50,680 Sto tornando. Sarò qui domattina. 808 01:13:15,440 --> 01:13:17,440 Pierre, la gente ci chiama. 809 01:13:17,640 --> 01:13:20,480 Tutti. Non lo sappiamo cosa sta succedendo nella fattoria. 810 01:13:20,640 --> 01:13:22,760 Quindi ci ricordi. 811 01:13:22,920 --> 01:13:24,960 Dai, ciao. 812 01:13:26,760 --> 01:13:29,200 Ciao, Pierrot. È Fabrice. 813 01:13:29,360 --> 01:13:32,480 Ci scusiamo per tutto questo. È davvero una bella merda. 814 01:13:33,200 --> 01:13:36,400 Immagino che sarà complicato per te, per risalire la fattoria. 815 01:13:36,520 --> 01:13:38,600 Quindi se mai vendi, 816 01:13:38,760 --> 01:13:40,760 Sono interessato per riacquistare la terra. 817 01:13:40,920 --> 01:13:42,840 Quindi richiamami velocemente, eh? 818 01:13:42,960 --> 01:13:44,200 Andiamo, ciao. 819 01:13:45,600 --> 01:13:48,040 Sì, vecchio. Rispondi al telefono, lì. 820 01:13:48,240 --> 01:13:50,840 Non lo so, vai a casa. Parleremo. 821 01:14:36,320 --> 01:14:38,640 - Cosa stai facendo? - Vado a mungere loro. 822 01:14:38,880 --> 01:14:41,880 No. Sono già parcheggiati. Installiamo il perimetro. 823 01:14:42,080 --> 01:14:43,280 Voglio prima mungerli. 824 01:14:43,440 --> 01:14:45,640 Non fare cose più complicato. 825 01:14:45,760 --> 01:14:47,600 Cosa sta succedendo lì? 826 01:14:47,760 --> 01:14:50,640 Tuo fratello vuole mungere le sue mucche ora. 827 01:14:55,240 --> 01:14:57,640 Beh, dobbiamo solo lasciarlo latte loro. 828 01:14:57,760 --> 01:15:01,600 Non siamo pronti, comunque. Saranno più tranquilli, inoltre. 829 01:17:01,640 --> 01:17:02,800 Go. 830 01:18:30,360 --> 01:18:31,800 1401 ... 831 01:18:40,560 --> 01:18:41,800 Peter. 832 01:18:44,400 --> 01:18:46,680 Pierre, mi dispiace. 833 01:18:47,520 --> 01:18:49,480 Devi portarci il tuo vitello. 834 01:18:49,640 --> 01:18:51,480 Lui è nelle liste. 835 01:19:11,840 --> 01:19:13,520 Hai messo 20 millilitri. 836 01:26:01,760 --> 01:26:04,800 Sottotitoli: ECLAIR 59417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.