Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,684 --> 00:00:08,651
♪ You gotta beg,
steal or borrow ♪
2
00:00:08,653 --> 00:00:10,987
♪ Ooh-ooh-ooh my ♪
3
00:00:12,657 --> 00:00:15,024
♪ Hey, hey, hey, hey ♪
4
00:00:15,026 --> 00:00:17,794
♪ Beg, steal or borrow ♪
5
00:00:17,796 --> 00:00:20,430
♪ My love... ♪
6
00:00:22,801 --> 00:00:25,368
♪ ♪
7
00:00:25,370 --> 00:00:27,971
Oh, you are flagging,
Christopher.
8
00:00:27,973 --> 00:00:29,505
I'm trying to keep up with you.
9
00:00:29,507 --> 00:00:30,740
Don't bother.
10
00:00:30,742 --> 00:00:32,542
I used to go dancing
four nights a week
11
00:00:32,544 --> 00:00:35,945
before I suffered a radial
meniscal tear last year.
12
00:00:35,947 --> 00:00:37,680
Well, how'd
you do that?
13
00:00:37,682 --> 00:00:39,215
Dancing four nights a week.
14
00:00:40,652 --> 00:00:43,586
Oh, great!
15
00:00:43,588 --> 00:00:46,022
That was fabulous!
16
00:00:47,859 --> 00:00:51,394
Oh, who's next?
Pride...
17
00:00:52,664 --> 00:00:54,130
I learned a long time ago
18
00:00:54,132 --> 00:00:56,332
that my two feet
can't keep up
19
00:00:56,334 --> 00:00:57,867
with your two
feet, Loretta.
20
00:00:57,869 --> 00:00:59,202
I hear you.
21
00:00:59,204 --> 00:01:01,371
Young people! Join me.
22
00:01:01,373 --> 00:01:03,773
Oh, the kids
like EMD, so...
23
00:01:03,775 --> 00:01:05,074
It's EDM, sir.
24
00:01:05,076 --> 00:01:06,909
Whatever it's called,
25
00:01:06,911 --> 00:01:08,311
you can't convince me
26
00:01:08,313 --> 00:01:10,179
that a laptop's
a musical instrument.
27
00:01:10,181 --> 00:01:11,314
- Agreed.
- Right?
28
00:01:11,316 --> 00:01:12,915
Sebastian...
Here's the thing.
29
00:01:12,917 --> 00:01:15,284
You see, I'm, uh...
I'm currently on a break
30
00:01:15,286 --> 00:01:16,486
from funk music,
31
00:01:16,488 --> 00:01:17,854
unless it's soul
funk, you know,
32
00:01:17,856 --> 00:01:19,022
like the Isley
Brothers or...
33
00:01:19,024 --> 00:01:20,056
Help, help,
somebody help me.
34
00:01:20,058 --> 00:01:22,525
Oh!
I'm undaunted.
35
00:01:22,527 --> 00:01:26,329
I will not quit until
I find a rear admiral
36
00:01:26,331 --> 00:01:27,530
willing to shake his
37
00:01:27,532 --> 00:01:30,600
- rear admiral.
- Whoa, Loretta!
38
00:01:30,602 --> 00:01:32,306
Ms. Loretta dancing
with Navy brass?
39
00:01:32,307 --> 00:01:33,405
Not gonna miss that.
40
00:01:33,429 --> 00:01:34,875
I'm right
behind you.
41
00:01:34,876 --> 00:01:37,811
Maybe they'll play
“Between the Sheets”.
42
00:01:37,813 --> 00:01:39,679
She looks great,
doesn't she?
43
00:01:40,515 --> 00:01:42,082
Spitting image of her mother.
44
00:01:42,084 --> 00:01:43,416
Want me to take this?
45
00:01:43,418 --> 00:01:44,651
I'll put it back
at the table.
46
00:01:44,653 --> 00:01:45,985
Thank you.
47
00:01:49,458 --> 00:01:52,659
Quite the Southern gentleman
you got there, Ms. Laurel.
48
00:01:52,661 --> 00:01:55,361
Thanks to you.
49
00:01:55,363 --> 00:01:57,030
I'm glad I gave him
a second ch...
50
00:02:22,157 --> 00:02:23,956
Come on. Come on.
51
00:02:23,957 --> 00:02:25,757
This way. It's okay.
52
00:02:26,757 --> 00:02:28,557
This way. It's okay.
53
00:02:28,581 --> 00:02:30,455
King!
54
00:02:32,823 --> 00:02:34,705
Laurel.
55
00:02:38,211 --> 00:02:40,011
Laurel.
56
00:02:44,227 --> 00:02:45,426
Laurel?
57
00:02:45,428 --> 00:02:46,894
Oh, my God.
58
00:02:46,896 --> 00:02:48,229
Oh, my God.
Baby...
59
00:02:48,231 --> 00:02:49,363
He's really hurt.
60
00:02:49,365 --> 00:02:51,399
I-I don't know what...
61
00:02:51,401 --> 00:02:53,234
Daddy... Daddy, he's hurt.
62
00:02:53,236 --> 00:02:54,669
I don't, I don't
know where
63
00:02:54,671 --> 00:02:56,604
the blood is coming from.
It's okay. Let go.
64
00:02:56,606 --> 00:02:58,673
I... I c... I can't, I don't know...
All right.
65
00:02:58,675 --> 00:03:00,341
I don't know what to do.
Laurel, listen to me.
66
00:03:00,343 --> 00:03:02,209
I don't... I can't...
You gotta let go.
67
00:03:02,211 --> 00:03:03,911
Oh, my God. Oh, my God.
Oh, my God.
68
00:03:03,913 --> 00:03:05,093
Oh, my God. Oh, my God.
69
00:03:05,094 --> 00:03:07,514
♪ NCIS:New Orleans 1x11 ♪
Baitfish
Original Air Date on January 6, 2015
70
00:03:07,515 --> 00:03:08,616
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
71
00:03:08,618 --> 00:03:11,218
♪ Bang, bang, bang, bang ♪
72
00:03:11,220 --> 00:03:13,721
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
73
00:03:13,723 --> 00:03:15,022
♪ How, how, how, how ♪
74
00:03:15,024 --> 00:03:17,625
♪ Hey, hey ♪
75
00:03:23,199 --> 00:03:23,832
♪ You gotta come on. ♪
76
00:03:23,833 --> 00:03:26,097
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
77
00:03:26,102 --> 00:03:28,135
He's still in surgery,
but you should know--
78
00:03:28,137 --> 00:03:30,204
he suffered
a Class IV Hemorrhage.
79
00:03:30,206 --> 00:03:31,972
Lost 40% of
his blood volume.
80
00:03:31,974 --> 00:03:35,443
That said, we've managed to
control the external bleeding,
81
00:03:35,445 --> 00:03:37,745
but the contusions
sustained at the explosion
82
00:03:37,747 --> 00:03:39,581
have caused gross
internal hemorrhaging.
83
00:03:40,483 --> 00:03:41,949
But you're doing
everything in your power
84
00:03:41,951 --> 00:03:43,150
to stabilize him, right?
85
00:03:43,152 --> 00:03:44,518
Yes, we are.
86
00:03:44,520 --> 00:03:46,087
And Orion seems like a fighter.
87
00:03:46,089 --> 00:03:47,221
Mm-hmm.
88
00:03:47,223 --> 00:03:48,856
We'll keep you both posted.
89
00:03:48,858 --> 00:03:51,058
Thank you, Doctor.
90
00:03:51,060 --> 00:03:54,295
Dad, just... just tell me
that he's not gonna die.
91
00:03:55,832 --> 00:03:58,733
He's not going to die.
92
00:03:58,735 --> 00:04:00,134
I wish, just
this once,
93
00:04:00,136 --> 00:04:02,036
you were a
better liar.
94
00:04:03,940 --> 00:04:05,606
You called Orion's family yet?
95
00:04:06,142 --> 00:04:08,976
Go do that.
96
00:04:23,893 --> 00:04:25,760
Thanks for running back
to the morgue to get my kit.
97
00:04:25,762 --> 00:04:27,361
How's everyone
holding up?
98
00:04:27,363 --> 00:04:28,996
I think we're all feeling
badly shaken, but
99
00:04:28,998 --> 00:04:31,532
very lucky.
100
00:04:33,636 --> 00:04:35,703
Where would you like to start?
101
00:04:38,674 --> 00:04:41,342
I guess this is where
Pride would say,
102
00:04:41,344 --> 00:04:44,145
“Let's review what we got so far.”
Yeah.
103
00:04:44,147 --> 00:04:45,813
The victims are
Herbert Walker
104
00:04:45,815 --> 00:04:47,915
and Allison
Lacroix.
105
00:04:49,652 --> 00:04:53,554
Mr. Walker appears to have
had his anterior jugular
106
00:04:53,556 --> 00:04:56,524
severed by a piece
of flying shrapnel.
107
00:04:57,860 --> 00:05:01,195
Ms. Lacroix has multiple
lacerations, center mass.
108
00:05:02,532 --> 00:05:04,832
Walker worked in the
office of city planning.
109
00:05:04,834 --> 00:05:06,233
Lacroix was the civilian wife
110
00:05:06,235 --> 00:05:08,335
of Naval Captain
Patrick Lacroix.
111
00:05:08,337 --> 00:05:10,337
I got witnesses
that put both of them
112
00:05:10,339 --> 00:05:12,873
in the same general area as
Orion when the blast occurred.
113
00:05:12,875 --> 00:05:14,975
Based on the site map,
that's somewhere
114
00:05:14,977 --> 00:05:17,812
in the vicinity
of tables 14, 15 or 17.
115
00:05:17,814 --> 00:05:19,513
Now, table 14 was sponsored by
116
00:05:19,515 --> 00:05:21,816
the New Orleans Office
of Homeland Security.
117
00:05:21,818 --> 00:05:24,885
Table 15 was Fender and Cohen,
defense attorneys,
118
00:05:24,887 --> 00:05:27,288
and table 17,
group of naval commanders.
119
00:05:27,290 --> 00:05:29,523
- What we need...
- Nature and
120
00:05:29,525 --> 00:05:30,991
precise location of the bomb.
121
00:05:30,993 --> 00:05:33,360
Tons of cameras.
I'll get the footage.
122
00:05:33,362 --> 00:05:35,196
At autopsy,
I'll likely be able
123
00:05:35,198 --> 00:05:36,797
to pull
chemical traces
124
00:05:36,799 --> 00:05:39,099
off of the shrapnel.
See this?
125
00:05:39,101 --> 00:05:40,601
I'm guessing this is part
of the detonation device.
126
00:05:40,603 --> 00:05:42,002
If you get me
more of these,
127
00:05:42,004 --> 00:05:43,204
I might be able
to reconstruct it.
128
00:05:43,206 --> 00:05:44,605
And as for suspects,
129
00:05:44,607 --> 00:05:46,540
we all had to go through
security to get in here.
130
00:05:46,542 --> 00:05:49,143
Bomber had to bypass it
to get that device in.
131
00:05:49,145 --> 00:05:50,411
Maybe event staff?
132
00:05:50,413 --> 00:05:51,879
Caterers, florists...
133
00:05:51,881 --> 00:05:53,447
I'll get a list of
everyone who worked the party.
134
00:05:53,449 --> 00:05:55,916
All right.
135
00:05:55,918 --> 00:05:57,551
Let's go learn things.
136
00:05:59,889 --> 00:06:01,388
I've been on the Web,
137
00:06:01,390 --> 00:06:02,623
monitoring all thischatter-chatter,
138
00:06:02,625 --> 00:06:03,858
and this sound
of silence
139
00:06:03,860 --> 00:06:05,359
is giving me
a migraine.
140
00:06:05,361 --> 00:06:07,161
Nobody in the
terrorist crowd
141
00:06:07,163 --> 00:06:09,530
want to take the credit
for making things go boom.
142
00:06:09,532 --> 00:06:11,632
Look, I appreciate you
rushing down here, Patton, but
143
00:06:11,634 --> 00:06:14,001
there's no indication there's
a Web angle in this case.
144
00:06:14,003 --> 00:06:15,970
Like I care.
I'm either here helping,
145
00:06:15,972 --> 00:06:19,273
or I'm at home trying to hack
some free crap out of QVC.
146
00:06:19,275 --> 00:06:20,674
Excuse me.
147
00:06:20,676 --> 00:06:23,410
Hypothetically speaking.
148
00:06:23,412 --> 00:06:25,179
Come on, Brody.
149
00:06:25,181 --> 00:06:28,249
Let me go all deep Web on
whoever these crazy asses are.
150
00:06:28,251 --> 00:06:31,418
Okay. Of the 62 members
151
00:06:31,420 --> 00:06:33,921
of the staff, only
56 have gone through
152
00:06:33,923 --> 00:06:36,090
a pat-down and search.
Of the six that didn't,
153
00:06:36,092 --> 00:06:39,860
only one is still unaccounted
for after the blast-- a waiter.
154
00:06:39,862 --> 00:06:41,295
Okay, hit me with a name.
155
00:06:41,297 --> 00:06:42,763
Bertrand Willis.
156
00:06:42,765 --> 00:06:45,432
Okay.
157
00:06:45,434 --> 00:06:47,568
Bertrand Willis.
158
00:06:47,570 --> 00:06:49,470
What database are you
running his name through?
159
00:06:49,472 --> 00:06:51,405
I created a way
160
00:06:51,407 --> 00:06:53,073
to consolidate
municipal, federal,
161
00:06:53,075 --> 00:06:54,975
state and even international
criminal databases.
162
00:06:54,977 --> 00:06:58,178
Do I want to know
how you do this?
163
00:06:58,180 --> 00:07:01,448
You most certainly do not.
164
00:07:02,385 --> 00:07:05,886
Whatever you're doing,
put it on hold.
165
00:07:05,888 --> 00:07:08,589
Girlfriend of the band
was recording their set--
166
00:07:08,591 --> 00:07:11,392
caught the exact blast site.
Where was it?
167
00:07:11,394 --> 00:07:13,861
We had Patton digitizethe footage.
168
00:07:13,863 --> 00:07:17,565
Angle catches the tables closest
to where the bomb went off.
169
00:07:17,567 --> 00:07:20,034
Well, what am I supposed
to be looking at?
170
00:07:20,036 --> 00:07:22,202
Time code was 7:12 p.m.
171
00:07:22,204 --> 00:07:23,971
That Orion?
172
00:07:25,141 --> 00:07:26,640
We were slightly off
173
00:07:26,642 --> 00:07:29,043
in our original guess
of where the bomb was.
174
00:07:29,045 --> 00:07:32,913
Table 19, seat eight.
175
00:07:32,915 --> 00:07:35,416
We were at table 19.
176
00:07:35,418 --> 00:07:37,318
And you were seat eight.
177
00:07:46,983 --> 00:07:50,085
Bertrand Willis-- that's the
name of the missing waiter?
178
00:07:50,087 --> 00:07:51,419
Yeah. Sound familiar?
179
00:07:51,421 --> 00:07:53,021
Doesn't
ring a bell.
180
00:07:53,023 --> 00:07:54,522
We searched
our NCIS files.
181
00:07:54,524 --> 00:07:56,224
He didn't show up
in any of our cases.
182
00:07:56,226 --> 00:07:58,493
Does have civilian priors--
drunk and disorderly,
183
00:07:58,495 --> 00:08:00,195
domestic disturbance.
184
00:08:00,197 --> 00:08:01,930
Patton. Yeah?
185
00:08:01,932 --> 00:08:04,566
King, I'm gonna set up
a security detail for you.
186
00:08:04,568 --> 00:08:06,468
Look, somebody tried
to kill you once.
187
00:08:06,470 --> 00:08:07,802
They might try it again.
188
00:08:07,804 --> 00:08:09,537
Set up something
here for Laurel.
189
00:08:09,539 --> 00:08:11,272
But I'm not
giving whoever
190
00:08:11,274 --> 00:08:13,842
the satisfaction
of me running scared.
191
00:08:13,844 --> 00:08:15,009
Thanks, Patton.
192
00:08:15,011 --> 00:08:17,445
Got him.
Bertrand Willis has a day job
193
00:08:17,447 --> 00:08:19,547
at a mechanics shop
in Chef Menteur.
194
00:08:19,549 --> 00:08:21,716
We'll call you
when we got him cuffed.
195
00:08:21,718 --> 00:08:23,985
I'm thinking about the bomband its parts.
196
00:08:23,987 --> 00:08:25,720
Detonator,
accelerant.
197
00:08:25,722 --> 00:08:27,255
Shrapnel.
198
00:08:27,257 --> 00:08:30,225
Pretty sure this baby came
from the detonation device.
199
00:08:30,227 --> 00:08:32,660
Cell phone?
It's my best guess,
200
00:08:32,662 --> 00:08:34,662
but I've got barely anything
to work with here.
201
00:08:34,664 --> 00:08:36,865
Where the hell's
the rest of you, huh?!
202
00:08:36,867 --> 00:08:40,168
Sebastian, yelling at the
evidence is rarely effective.
203
00:08:40,170 --> 00:08:42,470
Sorry. I was punch-drunk.
204
00:08:42,472 --> 00:08:44,772
Aren't we all?
As for the accelerant,
205
00:08:44,774 --> 00:08:46,774
I tested those metal pieces
you gave me.
206
00:08:46,776 --> 00:08:49,277
Lawn fertilizer and diesel fuel.
207
00:08:49,279 --> 00:08:50,678
It's a crude concoction
208
00:08:50,680 --> 00:08:53,047
I've dubbed
“Big Joe's Garage Cocktail.”
209
00:08:53,049 --> 00:08:54,616
Meaning any average Joe
210
00:08:54,618 --> 00:08:56,951
with a love of lawn care
and muscle cars could make one.
211
00:08:56,953 --> 00:08:58,586
Yeah, and there's shrapnel.
212
00:08:58,588 --> 00:09:01,890
Now, I've pulled a series
of small metal shards,
213
00:09:01,892 --> 00:09:04,125
likely from the casing.
214
00:09:04,127 --> 00:09:07,662
I'm thinking
a deep fryer.
215
00:09:07,664 --> 00:09:12,000
And then... there are these.
216
00:09:12,836 --> 00:09:15,470
Come to Papa.
217
00:09:19,876 --> 00:09:22,143
Heavy grease residue,
218
00:09:22,145 --> 00:09:23,878
spherical
chrome steel composition.
219
00:09:23,880 --> 00:09:25,813
Ball bearings.
220
00:09:25,815 --> 00:09:27,849
Okay, detonator unknown.
221
00:09:27,851 --> 00:09:30,185
Accelerant crude.
222
00:09:30,187 --> 00:09:32,020
Shrapnel identified.
223
00:09:32,022 --> 00:09:33,454
We've framed
a picture.
224
00:09:33,456 --> 00:09:36,057
Let's find who painted it.
225
00:09:44,000 --> 00:09:45,533
Bertrand Willis.
Yello.
226
00:09:45,535 --> 00:09:47,068
Agents Lasalle
and Brody.
227
00:09:47,070 --> 00:09:49,637
What can I do for you?
228
00:09:49,639 --> 00:09:52,540
You can turn your ass around
and hope you got thin wrists.
229
00:09:52,542 --> 00:09:54,642
What the hell?!
What's this about?
230
00:09:54,644 --> 00:09:56,678
It's about the catering gig
you did the other night.
231
00:09:56,680 --> 00:09:58,846
Navy and Marine Relief
Gala at City Park.
232
00:09:58,848 --> 00:10:00,148
It's where the
bomb went off.
233
00:10:00,150 --> 00:10:01,182
Where you disappeared.
234
00:10:01,184 --> 00:10:02,684
Oh, hell, this will never end.
235
00:10:02,686 --> 00:10:05,587
Look, six weeks ago,
my wallet was stolen.
236
00:10:05,589 --> 00:10:08,256
Credit cards.
Someone started charging me up
237
00:10:08,258 --> 00:10:10,058
to the tune
of thousands of dollars.
238
00:10:10,060 --> 00:10:11,226
Any proof of this story?
239
00:10:11,228 --> 00:10:12,927
Sure. Call my
credit card company.
240
00:10:12,929 --> 00:10:15,230
I was on the phone
with them for hours.
241
00:10:15,232 --> 00:10:17,432
Look, I never catered
in my life.
242
00:10:17,434 --> 00:10:20,368
And as for City Park,
I don't much care for crowds,
243
00:10:20,370 --> 00:10:22,937
and I like grass even less.
244
00:10:22,939 --> 00:10:24,339
Credit card
companies confirm
245
00:10:24,341 --> 00:10:26,140
the story
Bertrand Willis told us.
246
00:10:26,142 --> 00:10:28,109
I got two witnesses that
put him at Cooter Brown's
247
00:10:28,111 --> 00:10:29,677
the whole time the
gala was going on.
248
00:10:29,679 --> 00:10:32,313
Double-P bringing
the Intel.
249
00:10:32,315 --> 00:10:34,315
Note-- there's always
a hackers angle.
250
00:10:34,317 --> 00:10:36,284
Beyond the stuff
in his wallet,
251
00:10:36,286 --> 00:10:39,187
Bertrand's driver's license
and his SSN were compromised.
252
00:10:39,189 --> 00:10:41,789
Which is how our bomber was able
to fill out an I-9,
253
00:10:41,791 --> 00:10:44,659
pass a background check
and get access to the event.
254
00:10:44,661 --> 00:10:47,895
So, it could be anyone from any
case Pride has ever had at NCIS.
255
00:10:49,266 --> 00:10:52,000
Connection predates
my days at NCIS.
256
00:10:55,639 --> 00:10:57,105
Hey, how's
the kid doing?
257
00:10:57,107 --> 00:10:58,273
He's out of surgery.
258
00:10:58,275 --> 00:10:59,741
He's critical but stable.
259
00:10:59,743 --> 00:11:01,309
His family's flying in.
260
00:11:03,613 --> 00:11:05,647
So, Loretta sent me info
on the bomb.
261
00:11:05,649 --> 00:11:08,016
There is a signature.
262
00:11:08,018 --> 00:11:10,184
It's the Broussard
Syndicate.
263
00:11:10,186 --> 00:11:11,152
The Broussards?
264
00:11:11,154 --> 00:11:12,553
But they're defunct.
265
00:11:12,555 --> 00:11:16,357
'Cause I shut their asses down
two decades ago.
266
00:11:16,359 --> 00:11:18,126
Quick bit
of New Orleans history.
267
00:11:18,128 --> 00:11:21,896
In the early '80s, the biggest
Mob element in the city--
268
00:11:21,898 --> 00:11:24,432
guy named
Carlos Marcello.
269
00:11:24,434 --> 00:11:26,934
He was put away
on federal racketeering charges.
270
00:11:26,936 --> 00:11:28,403
Suddenly there's
a vacuum
271
00:11:28,405 --> 00:11:30,238
as to who would control
the deep and dark
272
00:11:30,240 --> 00:11:31,873
that came in and out
of the city.
273
00:11:31,875 --> 00:11:35,410
Broussard Syndicate moved in,
filled that void.
274
00:11:35,412 --> 00:11:39,480
Fiercely territorial, unafraid
to flex their muscles.
275
00:11:39,482 --> 00:11:43,451
Dominated drugs,
weapons, counterfeiting.
276
00:11:43,453 --> 00:11:45,253
Those some bad dudes.
277
00:11:45,255 --> 00:11:47,755
My last assignment with
the sheriff's office--
278
00:11:47,757 --> 00:11:49,590
roll up the
Broussards.
279
00:11:49,592 --> 00:11:53,294
First day of trial, bomb went
off outside my JPSO district.
280
00:11:53,296 --> 00:11:55,596
Fertilizer and diesel
fuel, ball bearings...
281
00:11:55,598 --> 00:11:57,065
Packed
in a deep fryer.
282
00:11:57,067 --> 00:11:59,033
Intention was to intimidate me.
283
00:11:59,035 --> 00:12:01,235
Had the exact opposite effect.
284
00:12:02,639 --> 00:12:04,972
All of the adults
in this picture are
285
00:12:04,974 --> 00:12:06,374
incarcerated or dead.
286
00:12:06,376 --> 00:12:10,445
Which means
the torch has been passed
287
00:12:10,447 --> 00:12:12,113
to the new generation.
288
00:12:12,115 --> 00:12:13,348
Sasha.
289
00:12:13,350 --> 00:12:15,083
Ashley.
290
00:12:15,085 --> 00:12:16,050
Michael.
291
00:12:16,052 --> 00:12:17,052
Dante.
292
00:12:17,053 --> 00:12:18,086
Frank.
293
00:12:18,088 --> 00:12:19,587
I'm telling you,
294
00:12:19,589 --> 00:12:23,658
one of them is behind
what happened.
295
00:12:23,660 --> 00:12:27,095
Everything you need
to know...
296
00:12:27,097 --> 00:12:28,496
is in here.
297
00:12:31,634 --> 00:12:34,302
King, where you going?
298
00:12:34,304 --> 00:12:36,504
To see an old friend.
299
00:12:57,694 --> 00:12:59,360
Deputy Pride.
300
00:12:59,362 --> 00:13:02,397
Haven't been “deputy”
for a long time.
301
00:13:02,399 --> 00:13:04,298
Let's talk, “Baitfish.”
302
00:13:04,300 --> 00:13:07,769
Haven't been “Baitfish”
in a long time, either.
303
00:13:07,771 --> 00:13:09,103
Take a break.
304
00:13:09,105 --> 00:13:11,038
I'm in the
middle of a rush.
305
00:13:11,040 --> 00:13:13,941
All orders are on hold
until further notice!
306
00:13:13,943 --> 00:13:15,443
The rush is
307
00:13:15,445 --> 00:13:17,412
now over.
Just 'cause I'm an ex-con
308
00:13:17,414 --> 00:13:19,180
doesn't give you the
right to push me around.
309
00:13:19,182 --> 00:13:21,048
I'm rehabilitated.
310
00:13:21,050 --> 00:13:23,117
I don't drink or drug
no more like before.
311
00:13:23,119 --> 00:13:25,119
For real. Look.
312
00:13:25,121 --> 00:13:27,054
Clean and sober.
313
00:13:27,056 --> 00:13:29,390
I'm thrilled for you.
Bomb at City Park.
314
00:13:29,392 --> 00:13:31,759
Got your old bosses
written all over it.
315
00:13:31,761 --> 00:13:32,894
I don't know anything.
316
00:13:32,896 --> 00:13:34,295
Yes, you do.
I don't.
317
00:13:34,297 --> 00:13:35,696
I swear. On my word.
318
00:13:35,698 --> 00:13:37,632
That supposed
to mean something to me?
319
00:13:37,634 --> 00:13:39,133
Come here.
320
00:13:39,135 --> 00:13:40,535
Sasha,
321
00:13:40,537 --> 00:13:41,903
Ashley, Michael, Dante, Frank.
322
00:13:41,905 --> 00:13:43,037
Which one is it?
323
00:13:43,039 --> 00:13:45,072
I told you
I don't know.
324
00:13:45,074 --> 00:13:47,041
I put you away once.
325
00:13:47,043 --> 00:13:49,744
I'll bet my last dollar
if I look, just a little,
326
00:13:49,746 --> 00:13:51,679
I'll find a reason
to send you back.
327
00:13:53,016 --> 00:13:54,248
Now, which one?
328
00:13:54,250 --> 00:13:57,785
Sasha, Ashley, Michael,
Dante, Frank.
329
00:14:09,532 --> 00:14:12,700
Dante called me about a
month ago asking for help
330
00:14:12,702 --> 00:14:15,169
getting a false identity.
I assumed he wanted to give it
331
00:14:15,171 --> 00:14:17,038
to a mule to move contraband.
332
00:14:17,040 --> 00:14:19,574
The number he called you from,
write it down.
333
00:14:19,576 --> 00:14:21,976
He's got, like, a dozen phones,
rotates 'em around.
334
00:14:21,978 --> 00:14:23,311
He's not an idiot.
335
00:14:23,313 --> 00:14:26,814
That point's debatable.
Write it down.
336
00:14:30,954 --> 00:14:34,021
You'll protect
me, right?
337
00:14:34,023 --> 00:14:35,957
That privilege? Long gone.
338
00:14:35,959 --> 00:14:37,859
I get it, but you
don't understand.
339
00:14:37,861 --> 00:14:41,028
If this gets back to him,
Dante will kill me.
340
00:14:41,030 --> 00:14:43,831
Then you better hope
I find him first.
341
00:14:43,833 --> 00:14:46,467
You hear from Dante,
I'm your first call.
342
00:14:46,469 --> 00:14:48,536
This isn't just about drugs
or the bombing.
343
00:14:48,538 --> 00:14:51,138
He's trying to make
alliances with gangs,
344
00:14:51,140 --> 00:14:53,207
branch out into weapons.
345
00:14:53,209 --> 00:14:57,712
Dante, he wants to put
the Syndicate back together.
346
00:14:57,714 --> 00:14:58,913
Not gonna happen.
347
00:14:58,915 --> 00:15:01,516
Not in my city.
348
00:15:12,217 --> 00:15:13,778
Dante Broussard.
349
00:15:14,223 --> 00:15:15,223
In and out of Rayburn
350
00:15:15,224 --> 00:15:16,323
over the last five years.
351
00:15:16,325 --> 00:15:17,858
Petty things.
352
00:15:17,859 --> 00:15:19,960
Burglary,
assault.
353
00:15:19,962 --> 00:15:22,595
But in the last six months,
my old friends at JPSO confirm
354
00:15:22,597 --> 00:15:24,531
he's trying to move white.
355
00:15:24,533 --> 00:15:26,132
Confirm from who?
356
00:15:28,070 --> 00:15:29,636
That friend you went to see?
357
00:15:29,638 --> 00:15:33,039
Guy predates you. Not important.
358
00:15:33,041 --> 00:15:36,343
Okay, but, like always,
359
00:15:36,345 --> 00:15:38,578
the more I know,
the more I can help.
360
00:15:38,580 --> 00:15:40,480
BOLO's out on Dante.
Nothing so far.
361
00:15:40,482 --> 00:15:42,515
Patton's working the cell number
you gave him,
362
00:15:42,517 --> 00:15:43,750
but likely it's...
363
00:15:43,752 --> 00:15:45,485
Burner?
Yeah.
364
00:15:45,487 --> 00:15:46,953
We need
to start putting pressure
365
00:15:46,955 --> 00:15:48,621
on the other Broussard kids.
366
00:15:48,623 --> 00:15:50,056
Ashley Broussard is dead.
367
00:15:50,058 --> 00:15:52,092
Boating accident in 2011.
368
00:15:52,094 --> 00:15:54,394
Michael, he's in prison in Laos.
369
00:15:54,396 --> 00:15:56,329
Laos?
Porn thing.
370
00:15:56,331 --> 00:15:59,232
I saw photos, which I'm gonna
need a quart of brain bleach
371
00:15:59,234 --> 00:16:00,967
to cleanse from my memory.
372
00:16:01,937 --> 00:16:03,570
What about Frank and Sasha?
373
00:16:03,572 --> 00:16:04,904
Following in the footsteps
of the others,
374
00:16:04,906 --> 00:16:06,573
Frank's
also fresh out
375
00:16:06,575 --> 00:16:09,642
of prison after 15 months
on a car theft rap.
376
00:16:09,644 --> 00:16:11,878
We've got a lead
on his last place of residence.
377
00:16:11,880 --> 00:16:13,446
And a work address,
378
00:16:13,448 --> 00:16:15,048
warehouse in Harahan.
379
00:16:15,050 --> 00:16:16,816
And Sasha?
380
00:16:16,818 --> 00:16:18,818
Sasha's saving
you the trouble
381
00:16:18,820 --> 00:16:21,221
of having to darken
her doorstep.
382
00:16:21,223 --> 00:16:23,256
I'd say
383
00:16:23,258 --> 00:16:25,058
it's lovely to see you again,
Dwayne,
384
00:16:25,060 --> 00:16:29,162
but, given the circumstances,
I doubt you'd agree.
385
00:16:31,099 --> 00:16:35,602
My family,
386
00:16:35,604 --> 00:16:38,138
they've been ruining my life
since I was in utero.
387
00:16:39,408 --> 00:16:41,007
And...
388
00:16:41,009 --> 00:16:43,443
growing up
a mobster's daughter is...
389
00:16:43,445 --> 00:16:46,279
not as cool as advertised
in the brochure.
390
00:16:46,281 --> 00:16:47,914
How do I find Dante?
391
00:16:47,916 --> 00:16:49,649
I don't know.
392
00:16:49,651 --> 00:16:51,584
I'm sorry.
393
00:16:51,586 --> 00:16:53,620
You got to understand,
394
00:16:53,622 --> 00:16:55,989
I keep my distance.
But when I heard
395
00:16:55,991 --> 00:16:57,590
about the bombing
396
00:16:57,592 --> 00:17:00,827
and I realized your connection
to one of the victims,
397
00:17:00,829 --> 00:17:02,395
then I thought
398
00:17:02,397 --> 00:17:04,297
that I should come over
as soon as possible.
399
00:17:04,299 --> 00:17:05,498
He's...
400
00:17:05,500 --> 00:17:07,200
your daughter's boyfriend?
401
00:17:07,202 --> 00:17:08,701
Names.
402
00:17:08,703 --> 00:17:10,503
Cell numbers. Addresses.
403
00:17:10,505 --> 00:17:12,772
Doesn't matter
how far back.
404
00:17:12,774 --> 00:17:15,642
Anything that might lead
to your brother's capture.
405
00:17:15,644 --> 00:17:17,377
If this
406
00:17:17,379 --> 00:17:19,979
is really him...
407
00:17:19,981 --> 00:17:22,248
then it doesn't surprise me.
408
00:17:24,252 --> 00:17:25,885
After my father went to prison,
409
00:17:25,887 --> 00:17:29,389
he was... obsessed.
410
00:17:29,391 --> 00:17:30,990
Said you ruined us.
411
00:17:33,862 --> 00:17:36,696
Said that he would make good
412
00:17:36,698 --> 00:17:38,698
on what our father couldn't.
413
00:17:38,700 --> 00:17:40,166
By killing me?
414
00:17:40,168 --> 00:17:43,403
By making you... back down.
415
00:17:43,405 --> 00:17:45,338
I have
spent every
416
00:17:45,340 --> 00:17:47,674
waking moment trying to change
417
00:17:47,676 --> 00:17:50,443
people's association
with my last name.
418
00:17:50,445 --> 00:17:51,878
I'm aware of your charity work.
419
00:17:51,880 --> 00:17:53,513
And yet you've never accepted
my offer
420
00:17:53,515 --> 00:17:55,515
to be on any of the boards.
421
00:17:55,517 --> 00:17:57,217
Tad awkward.
422
00:17:59,321 --> 00:18:02,555
Can't blame a
girl for trying.
423
00:18:05,560 --> 00:18:07,193
It's ironic
424
00:18:07,195 --> 00:18:09,162
how our worlds
are intertwined.
425
00:18:09,164 --> 00:18:12,832
Your legacy is the
albatross around my neck,
426
00:18:12,834 --> 00:18:15,068
and our fathers...
427
00:18:16,738 --> 00:18:20,273
Same cell block
for a few months, right?
428
00:18:21,643 --> 00:18:24,277
If we need anything more,
we'll be in touch.
429
00:18:38,894 --> 00:18:41,094
Frank Broussard?
430
00:18:41,096 --> 00:18:42,762
Who wants to know?
431
00:18:42,764 --> 00:18:44,631
NCIS.
432
00:18:44,633 --> 00:18:46,900
We're gonna ask you questions
about the City Park bombing.
433
00:18:46,902 --> 00:18:48,568
Where's your cousin
Dante?
434
00:18:48,570 --> 00:18:50,904
Don't know. Don't give a crap.
435
00:18:50,906 --> 00:18:53,139
Even if I did,
wouldn't tell you.
436
00:18:53,141 --> 00:18:55,708
Well, tell us this,
where were you last night?
437
00:18:55,710 --> 00:18:57,076
Last night?
438
00:18:57,078 --> 00:18:59,479
Go ask at Jackfish
Jordy's Grill.
439
00:18:59,481 --> 00:19:01,714
It's Wing-it-Wednesday
from 5:00 to close.
440
00:19:01,716 --> 00:19:03,449
Where's Jackfish Jordy's
located?
441
00:19:03,451 --> 00:19:04,751
Google it, bitch.
442
00:19:04,753 --> 00:19:08,855
Now, that was the wrong answer.
443
00:19:14,629 --> 00:19:16,262
Y'all don't have
probable cause.
444
00:19:16,264 --> 00:19:18,765
You can't just break
into my stuff.
445
00:19:18,767 --> 00:19:21,734
You had your chance
to play nice.
446
00:19:21,736 --> 00:19:24,237
This is what happens
when we use the B-word.
447
00:19:24,239 --> 00:19:27,607
Looks like a false bottom.
448
00:19:28,877 --> 00:19:31,844
That was already there
when I got this job.
449
00:19:38,820 --> 00:19:40,687
Looks like old Frank's
got a...
450
00:19:40,689 --> 00:19:42,322
raging case of the herps.
451
00:19:42,324 --> 00:19:45,124
What can I say?
The ladies love cool Frank.
452
00:19:45,126 --> 00:19:47,060
Doubtful.
453
00:19:48,997 --> 00:19:52,198
Using it as a cutting agent
for Dante's coke, ain't you?
454
00:19:52,200 --> 00:19:53,800
Black market for Benzocaine
455
00:19:53,802 --> 00:19:57,036
sometimes fetches
as much as cocaine itself.
456
00:19:57,038 --> 00:19:58,938
Whether you're mixing
or selling,
457
00:19:58,940 --> 00:20:01,608
I'm sure your parole officer
458
00:20:01,610 --> 00:20:03,209
will be intrigued.
459
00:20:03,211 --> 00:20:05,645
Your cousin Dante.
460
00:20:05,647 --> 00:20:07,814
Help us bring him in,
461
00:20:07,816 --> 00:20:10,950
I'm gonna let you slide
on the Benzocaine.
462
00:20:10,952 --> 00:20:14,053
We haven't been meeting
directly lately.
463
00:20:14,055 --> 00:20:15,722
As a precaution.
464
00:20:15,724 --> 00:20:18,124
If I call him,
he'll know something's up.
465
00:20:18,126 --> 00:20:19,792
He told me to contact
him once I've lined up
466
00:20:19,794 --> 00:20:21,027
and vetted a
major buyer.
467
00:20:21,029 --> 00:20:22,029
We'll make one up.
468
00:20:22,030 --> 00:20:23,396
No.
469
00:20:23,398 --> 00:20:26,065
No, a real buyer.
Someone on the grid.
470
00:20:26,067 --> 00:20:28,935
Dante won't show unless he's
sure of who he's dealing with.
471
00:20:30,372 --> 00:20:33,206
I got a buyer who's on the grid.
472
00:20:33,208 --> 00:20:35,842
No. No. Hell no, man.
473
00:20:35,844 --> 00:20:37,176
It's not a request.
474
00:20:37,178 --> 00:20:38,711
You're gonna make a buy,
475
00:20:38,713 --> 00:20:40,213
help me draw this guy out.
476
00:20:40,215 --> 00:20:41,481
Cocaine's that hard stuff, man.
477
00:20:41,483 --> 00:20:43,182
Even playing with that's
dangerous.
478
00:20:43,184 --> 00:20:44,851
He's been blowing people up.
479
00:20:44,853 --> 00:20:46,753
Making my point for me.
480
00:20:46,755 --> 00:20:48,888
It's people I care about.
481
00:20:49,691 --> 00:20:52,558
Copy that.
482
00:20:52,560 --> 00:20:54,227
What's in it for me?
483
00:20:54,229 --> 00:20:57,030
Well, you get to keep
your safety net-- me.
484
00:20:57,032 --> 00:20:58,931
So, unless you want to revisit
485
00:20:58,933 --> 00:21:01,034
those weapon charges...
486
00:21:02,570 --> 00:21:04,704
At this point, man,
487
00:21:04,706 --> 00:21:07,740
I deserve some frequent-flier
miles or something, man.
488
00:21:09,044 --> 00:21:10,943
This guy legit?
489
00:21:10,945 --> 00:21:13,179
'Cause like I said,
if this is just some cop
490
00:21:13,181 --> 00:21:15,048
dressed up to look
like a hood...
491
00:21:15,050 --> 00:21:17,750
I don't know which I should
get more offended by--
492
00:21:17,752 --> 00:21:19,919
the “cop” part or
the “hood” part.
493
00:21:19,921 --> 00:21:21,988
Pipe down, both of you.
494
00:21:21,990 --> 00:21:24,657
Hey, how come I don't get a vest
just in case this get ugly?
495
00:21:24,659 --> 00:21:27,293
Yeah, that'd be comforting.
And a dead giveaway.
496
00:21:27,295 --> 00:21:29,362
What? They don't make vests
that look like regular clothes?
497
00:21:29,364 --> 00:21:31,364
What, y'all ain't got
the technology for that?
498
00:21:31,366 --> 00:21:33,032
In prison, we made armor
out of book covers
499
00:21:33,034 --> 00:21:34,467
so people couldn't shank us.
500
00:21:34,469 --> 00:21:37,036
See? Prisoners get more
protection than us.
501
00:21:37,038 --> 00:21:39,205
That's informants abuse, man.
502
00:21:39,207 --> 00:21:42,809
Well, you can file a grievance
with the CI union later.
503
00:21:42,811 --> 00:21:44,110
All right, shut up.
504
00:21:44,112 --> 00:21:45,645
Look alive.
505
00:21:50,919 --> 00:21:52,618
Where's Dante?
506
00:21:52,620 --> 00:21:53,786
Don't know.
507
00:21:53,788 --> 00:21:55,455
He must've sent his minions.
508
00:21:55,457 --> 00:21:57,457
I smell a setup.
509
00:21:57,459 --> 00:21:58,758
Wouldn't make much sense.
510
00:21:58,760 --> 00:22:01,127
I set you up,
I'm back in prison.
511
00:22:01,830 --> 00:22:03,429
All right, new plan.
512
00:22:03,431 --> 00:22:05,398
After they show the merch,
we pop them
513
00:22:05,400 --> 00:22:08,601
and then get them
to roll over on Dante.
514
00:22:14,075 --> 00:22:15,575
Yo.
515
00:22:15,577 --> 00:22:17,577
Where's Dante?
516
00:22:17,579 --> 00:22:20,313
He regretfully couldn't attend,
but he sends his regards.
517
00:22:21,349 --> 00:22:22,749
Pure Colombian.
518
00:22:22,751 --> 00:22:24,917
Uncut, free-trade, organic.
519
00:22:24,919 --> 00:22:28,087
Looks like y'all are
Real Deal Holyfield, huh?
520
00:22:28,089 --> 00:22:29,789
And you're under arrest...
Hands behind your back!
521
00:22:29,791 --> 00:22:31,391
DEA!
What?
522
00:22:31,393 --> 00:22:33,092
Hands behind your back.
Hold up, man. What you...
523
00:22:33,094 --> 00:22:34,227
Frank!
524
00:22:34,229 --> 00:22:35,528
This is a sting!
525
00:22:35,530 --> 00:22:37,463
Lasalle, what's going on, man?
526
00:22:37,465 --> 00:22:40,500
No, this is a sting. Frank!
527
00:22:42,303 --> 00:22:44,604
NCIS.
528
00:22:44,606 --> 00:22:45,972
My bust...
529
00:22:45,974 --> 00:22:47,407
went bust.
530
00:22:47,409 --> 00:22:49,776
While we were running
a sting on Dante,
531
00:22:49,778 --> 00:22:53,012
DEA was running one
on my guy Ross P.
532
00:22:53,014 --> 00:22:54,981
Apparently he'd been selling
ecstasy and they thought
533
00:22:54,983 --> 00:22:57,049
he was looking to move
into selling coke.
534
00:22:57,051 --> 00:22:58,518
Did you know about the ecstasy?
535
00:22:58,520 --> 00:23:00,019
News to me.
536
00:23:00,021 --> 00:23:02,355
Now Ross P. is downtown
and Frank Broussard
537
00:23:02,357 --> 00:23:04,123
is gone and gone.
538
00:23:04,125 --> 00:23:06,993
And my guess is if
Dante was thinking about
539
00:23:06,995 --> 00:23:10,396
showing up for the buy
at all, he's spooked.
540
00:23:10,398 --> 00:23:13,032
All right, put
a BOLO out on Frank,
541
00:23:13,034 --> 00:23:17,036
see if someone can make up
for DEA crashing your party.
542
00:23:19,073 --> 00:23:20,139
Should I ask?
543
00:23:20,141 --> 00:23:22,008
If you wave at it,
544
00:23:22,010 --> 00:23:24,076
it waves back.
545
00:23:25,647 --> 00:23:29,916
Brody and I brought it for,
uh, Patton's kid.
546
00:23:29,918 --> 00:23:32,084
Pride.
547
00:23:32,086 --> 00:23:33,920
Uh, I'm sorry.
548
00:23:33,922 --> 00:23:36,355
I didn't know
who else to come to.
549
00:23:36,357 --> 00:23:38,024
What is it?
550
00:23:38,026 --> 00:23:41,394
Paul Jenks. He showed up
at the charity offices.
551
00:23:41,396 --> 00:23:43,162
Threatened me.
Said if Dante
552
00:23:43,164 --> 00:23:46,032
goes after him,
he's coming after me.
553
00:23:46,034 --> 00:23:47,433
Who's Paul Jenks?
554
00:23:48,436 --> 00:23:49,969
I got this.
555
00:23:52,240 --> 00:23:53,940
You threatening people,
Baitfish?
556
00:23:53,942 --> 00:23:56,008
You said you wouldn't
protect me, so
557
00:23:56,010 --> 00:23:58,110
got to watch my own back.
558
00:23:58,112 --> 00:24:00,346
After Dante showed up, hell
yeah, I had to do something.
559
00:24:00,348 --> 00:24:02,982
Wait, wait, wait. Dante showed
up and you didn't call me?
560
00:24:02,984 --> 00:24:04,450
What the hell you want me to do?
561
00:24:04,452 --> 00:24:05,585
They think I'm helping anyone,
562
00:24:05,587 --> 00:24:06,853
let alone you, they'll cap me.
563
00:24:06,855 --> 00:24:10,189
Now, wh... when exactly
did he show up
564
00:24:10,191 --> 00:24:12,225
and what exactly did he say?
565
00:24:12,227 --> 00:24:15,761
Dante wanted to know
if I could get to you.
566
00:24:15,763 --> 00:24:17,763
Said he's planning...
567
00:24:17,765 --> 00:24:20,166
What? What? Planning what?
568
00:24:20,168 --> 00:24:21,300
Oh, God.
569
00:24:21,302 --> 00:24:23,736
I... I-I got to get out...
570
00:24:25,206 --> 00:24:27,740
Paul! Damn it!
571
00:24:57,255 --> 00:25:00,423
Might as well
call it a pig roast, but
572
00:25:00,425 --> 00:25:03,226
height and size suggest
what's on the I.D.
573
00:25:03,228 --> 00:25:04,427
Shrapnel's consistent with
574
00:25:04,429 --> 00:25:07,163
what we found on the two
victims at the gala,
575
00:25:07,165 --> 00:25:08,631
ball bearing fragments.
576
00:25:08,633 --> 00:25:10,333
Back at autopsy,
I'll be able to
577
00:25:10,335 --> 00:25:13,203
confirm a match for the
accelerant, but, again,
578
00:25:13,205 --> 00:25:15,238
if I were playing
Final Jeopardy!,
579
00:25:15,240 --> 00:25:16,940
I'd bet everything I had.
580
00:25:19,945 --> 00:25:21,778
You were first on the scene.
581
00:25:21,780 --> 00:25:23,213
On my way here already.
582
00:25:23,215 --> 00:25:25,748
So you knew him,
and yet I don't detect
583
00:25:25,750 --> 00:25:27,450
the slightest bit of remorse.
584
00:25:29,387 --> 00:25:31,854
Not all dead
are worth grieving for.
585
00:25:31,856 --> 00:25:35,325
King, can I borrow you?
586
00:25:35,327 --> 00:25:37,360
Keep me posted on Laurel's boy.
587
00:25:40,498 --> 00:25:41,698
It's Dante, ain't it?
588
00:25:41,700 --> 00:25:43,066
Goes after me,
589
00:25:43,068 --> 00:25:44,934
goes after anyone
who talks to me.
590
00:25:44,936 --> 00:25:47,403
Found this by the blast site.
591
00:25:49,007 --> 00:25:51,908
It was clearly not
meant to be shrapnel, so...
592
00:25:51,910 --> 00:25:54,344
Maybe it's part
of the detonator.
593
00:25:54,346 --> 00:25:56,479
Damage patterns this
side of the room suggest
594
00:25:56,481 --> 00:25:58,481
the blast started
next to the furnace.
595
00:26:00,085 --> 00:26:02,752
Assuming Dante didn't want to
take any chances this time.
596
00:26:02,754 --> 00:26:04,587
If the blast wasn't
going to kill our victim,
597
00:26:04,589 --> 00:26:06,322
the ensuing fire
would seal the deal.
598
00:26:06,324 --> 00:26:08,658
And burns up the evidence
in the process.
599
00:26:08,660 --> 00:26:11,327
Not all of the evidence.
I found this.
600
00:26:12,964 --> 00:26:15,265
Crystallized.
601
00:26:15,267 --> 00:26:18,001
Stuff wasn't
at the first bombing.
602
00:26:18,003 --> 00:26:20,503
All right, get a sample
of that and that motor
603
00:26:20,505 --> 00:26:21,938
and get it
to Sebastian.
604
00:26:21,940 --> 00:26:23,706
On it.
605
00:26:28,913 --> 00:26:30,513
King, hold up a sec.
606
00:26:30,515 --> 00:26:32,882
I've been thinking,
607
00:26:32,884 --> 00:26:35,551
with nothing substantial to
go on and Dante planting bombs
608
00:26:35,553 --> 00:26:38,054
all over the city,
we might want to take a flyer...
609
00:26:38,056 --> 00:26:39,522
On?
610
00:26:39,524 --> 00:26:43,026
Grease wheels at Orleans
Parish, spring Ross P.
611
00:26:44,496 --> 00:26:47,363
His getting popped only
gives him more street cred.
612
00:26:47,365 --> 00:26:49,399
Ross P.'s fine where he is.
613
00:26:49,401 --> 00:26:53,069
I'm just saying, maybe we can
pull Dante into another buy.
614
00:26:53,071 --> 00:26:56,339
We'll find Dante another way.
615
00:26:56,341 --> 00:26:58,775
Every angle.
616
00:26:58,777 --> 00:27:01,778
That's what you've hammered
into me for the past ten years.
617
00:27:01,780 --> 00:27:04,981
And you won't let me
spring Ross P.?
618
00:27:04,983 --> 00:27:06,249
I don't get it, King.
619
00:27:06,251 --> 00:27:07,317
We got a guy in there
620
00:27:07,319 --> 00:27:08,451
that's fried to a crisp,
621
00:27:08,453 --> 00:27:09,919
maybe because he knows you,
622
00:27:09,921 --> 00:27:11,454
and I'm totally
left in the dark.
623
00:27:11,456 --> 00:27:14,123
You and I--
624
00:27:14,125 --> 00:27:16,326
I thought we kept no secrets.
625
00:27:22,000 --> 00:27:23,399
Get in the car, Christopher.
626
00:27:23,401 --> 00:27:25,768
Where we headed?
627
00:27:25,770 --> 00:27:27,337
Out of the darkness.
628
00:27:29,040 --> 00:27:30,807
Paul Jenks was my CI.
629
00:27:30,809 --> 00:27:32,709
How you shut down
the Broussards.
630
00:27:32,711 --> 00:27:34,644
Yeah, two-bit hustler.
631
00:27:34,646 --> 00:27:36,879
And I used him to
gather the evidence
632
00:27:36,881 --> 00:27:38,481
to bring down the family.
633
00:27:38,483 --> 00:27:39,816
Along the way,
634
00:27:39,818 --> 00:27:41,984
Paul got himself
in all kinds
635
00:27:41,986 --> 00:27:44,387
of trouble,
which I scrubbed,
636
00:27:44,389 --> 00:27:47,523
'cause he was the bait,
637
00:27:47,525 --> 00:27:51,661
and I needed him to
reel in the big fish.
638
00:27:51,663 --> 00:27:54,063
Well, it worked.
Yeah.
639
00:27:54,065 --> 00:27:56,933
For a while.
640
00:27:56,935 --> 00:27:59,135
Here.
641
00:28:05,443 --> 00:28:07,176
Once the Broussards
were away,
642
00:28:07,178 --> 00:28:09,746
Paul tried to start
his own crew,
643
00:28:09,748 --> 00:28:12,615
holding up liquor
stores, grand theft,
644
00:28:12,617 --> 00:28:15,017
home invasion.
645
00:28:15,019 --> 00:28:17,320
November 3, 2002,
646
00:28:17,322 --> 00:28:18,755
Paul tried a grab-and-dash.
647
00:28:18,757 --> 00:28:20,857
Thought he'd get
TVs and computers.
648
00:28:20,859 --> 00:28:25,027
Instead, he got Martin Brooks,
ready to defend his family.
649
00:28:25,029 --> 00:28:28,231
Get the hell out of my house!
Get out!
650
00:28:28,233 --> 00:28:30,867
Martin chased Paul.
651
00:28:30,869 --> 00:28:32,902
Took a couple shots...
652
00:28:34,305 --> 00:28:36,305
Missed badly.
653
00:28:36,307 --> 00:28:37,807
And then,
654
00:28:37,809 --> 00:28:39,675
when Paul fired back...
655
00:28:41,479 --> 00:28:43,146
Stray bullet.
656
00:28:43,148 --> 00:28:44,280
Bedroom window.
657
00:28:44,282 --> 00:28:46,115
Inside, Sophie Brooks.
658
00:28:46,117 --> 00:28:48,718
My baby!
659
00:28:48,720 --> 00:28:51,954
- Nine years old.
- You shot my baby!
660
00:28:51,956 --> 00:28:55,258
My baby!
661
00:28:55,260 --> 00:28:57,794
It wasn't your fault, King.
662
00:28:57,796 --> 00:29:00,830
Fault? No.
663
00:29:00,832 --> 00:29:04,367
But the cost of looking
the other way.
664
00:29:05,970 --> 00:29:09,172
Paul's in a cell,
what happened here...
665
00:29:09,174 --> 00:29:11,007
doesn't.
666
00:29:12,043 --> 00:29:13,543
One question.
667
00:29:13,545 --> 00:29:16,579
If Paul killed that girl,
why was he out?
668
00:29:16,581 --> 00:29:18,314
Gun was never recovered
669
00:29:18,316 --> 00:29:19,882
and only a
partial fingerprint
670
00:29:19,884 --> 00:29:22,985
put Paul at the scene.
671
00:29:22,987 --> 00:29:25,788
I knew the case for murder
was never gonna make,
672
00:29:25,790 --> 00:29:28,024
but I'd be damn sure he
went down for something,
673
00:29:28,026 --> 00:29:30,460
so I dumped everything
I had on him.
674
00:29:30,462 --> 00:29:33,196
Put him away.
675
00:29:33,198 --> 00:29:35,198
Too little.
676
00:29:35,200 --> 00:29:38,134
Too late.
677
00:29:38,136 --> 00:29:39,635
Got to go.
678
00:29:39,637 --> 00:29:41,804
I'll drop you off.
679
00:29:50,215 --> 00:29:51,948
I got good news, bad news
680
00:29:51,950 --> 00:29:53,683
and kind of gross news.
681
00:29:53,685 --> 00:29:55,351
Good news is that I
identified that piece
682
00:29:55,353 --> 00:29:57,353
of hardware you found
at the blast site.
683
00:29:57,355 --> 00:29:59,288
It's a gear.
A mini-gear, actually,
684
00:29:59,290 --> 00:30:01,290
from some kind of motor.
What kind?
685
00:30:01,292 --> 00:30:03,759
Not sure. But we can rule out
a cell phone as the detonator.
686
00:30:03,761 --> 00:30:06,395
Won't find a mini-gear in those.
Nope. I'm leaning towards a
687
00:30:06,397 --> 00:30:09,198
timer mechanism, but, bad news--
I still don't have enough
688
00:30:09,200 --> 00:30:12,101
to definitively identify
the detonation device.
689
00:30:12,103 --> 00:30:14,370
That leaves us with the gross news.
Yes.
690
00:30:14,372 --> 00:30:17,974
So, that white crystallized
substance you found is actually
691
00:30:17,976 --> 00:30:20,510
uric acid crystals. See,
692
00:30:20,512 --> 00:30:24,213
birds and reptiles, they don't,
uh, go number one...
693
00:30:24,215 --> 00:30:26,782
in a mammalian sense.
They excrete uric acid.
694
00:30:26,784 --> 00:30:28,918
When uric acid is heated
past its boiling point,
695
00:30:28,920 --> 00:30:30,419
it crystallizes.
696
00:30:30,421 --> 00:30:32,989
So our bomber tracks in
bird or reptile pee.
697
00:30:32,991 --> 00:30:34,524
How is that
supposed to be helpful?
698
00:30:34,526 --> 00:30:36,425
Well, because,
lucky for you, Agent Brody,
699
00:30:36,427 --> 00:30:38,861
I did a urinalysis
and found a high concentration
700
00:30:38,863 --> 00:30:40,630
of omega-3 fatty acids,
701
00:30:40,632 --> 00:30:43,966
the kinds that are found in, uh,
digested mackerel and sardines.
702
00:30:43,968 --> 00:30:45,334
It's a bird?
It's a plane,
703
00:30:45,336 --> 00:30:47,270
it's Superman. I'm sorry.
704
00:30:47,272 --> 00:30:49,038
That's a reflexive
reaction there.
705
00:30:49,040 --> 00:30:51,874
Anyway, the, uh,
brown pelican is the most
706
00:30:51,876 --> 00:30:53,242
common waterbird in the region.
707
00:30:53,244 --> 00:30:54,644
I would bet dollars to diatoms
708
00:30:54,646 --> 00:30:56,979
that is where your
substance came from.
709
00:30:56,981 --> 00:30:58,881
How are we supposed
to figure out where it is
710
00:30:58,883 --> 00:31:00,149
with pelican pee?
711
00:31:00,151 --> 00:31:02,285
The Audubon Society
created a sanctuary
712
00:31:02,287 --> 00:31:03,786
in Terrebonne Parish
for birds
713
00:31:03,788 --> 00:31:05,454
who were hurt in the
Deepwater Horizon spill.
714
00:31:05,456 --> 00:31:07,156
There's plenty
of brown pelicans there.
715
00:31:07,158 --> 00:31:09,725
And lots of square footage.
716
00:31:09,727 --> 00:31:11,561
Oh, let me help
you with that.
717
00:31:11,563 --> 00:31:14,297
You know what, no matter how
many times I tell a bad guy that
718
00:31:14,299 --> 00:31:17,667
cell phones are gonna undo them,
they never seem to learn. Okay.
719
00:31:17,669 --> 00:31:19,302
Now, Dante seems to cycle
720
00:31:19,304 --> 00:31:22,004
through ten or 12 phones.
He uses one phone,
721
00:31:22,006 --> 00:31:23,973
then he shuts it off,
then he's on to the next phone.
722
00:31:23,975 --> 00:31:26,709
So, no one phone will be useful
723
00:31:26,711 --> 00:31:28,110
in pinpointing him, but
724
00:31:28,112 --> 00:31:29,712
if we use the numbers
that we got
725
00:31:29,714 --> 00:31:31,414
from Paul Jenks,
Sasha Broussard,
726
00:31:31,416 --> 00:31:32,949
and the number
that Frank Broussard
727
00:31:32,951 --> 00:31:34,216
used to set up the sting,
728
00:31:34,218 --> 00:31:35,785
plot the points...
729
00:31:35,787 --> 00:31:37,353
you'll see a theme
start to develop.
730
00:31:37,355 --> 00:31:38,654
That's your cell tower.
731
00:31:38,656 --> 00:31:40,923
Less than a mile away
from the sanctuary.
732
00:31:40,925 --> 00:31:43,092
Looking at properties
in the area.
733
00:31:43,094 --> 00:31:47,296
Closest building--
an abandoned structure.
734
00:31:47,298 --> 00:31:50,032
And I'll bet
he's not building birdhouses.
735
00:31:59,377 --> 00:32:00,876
Hey, baby.
736
00:32:04,082 --> 00:32:08,284
They, um, induced a coma
737
00:32:08,286 --> 00:32:11,120
to reduce swelling in
the brain, they said.
738
00:32:15,326 --> 00:32:17,259
Got you something to eat.
739
00:32:17,261 --> 00:32:19,795
I'm not hungry.
740
00:32:28,873 --> 00:32:35,211
Your mother was always worried
about me bringing my work home.
741
00:32:37,849 --> 00:32:40,916
That bomb was intended
for me, Laurel.
742
00:32:43,454 --> 00:32:45,788
Is that what all
the security is about?
743
00:32:46,658 --> 00:32:48,591
I'm sorry for...
744
00:32:50,161 --> 00:32:52,828
...getting you and Orion
wrapped up in all this.
745
00:32:57,602 --> 00:33:00,369
Just tell me.
746
00:33:00,371 --> 00:33:02,872
Are you trying to make the city
a safer place?
747
00:33:02,874 --> 00:33:04,807
I am.
748
00:33:11,015 --> 00:33:13,449
That's good enough for me.
749
00:33:58,096 --> 00:33:59,328
NCIS!
750
00:33:59,330 --> 00:34:01,097
Hands in the air!
751
00:34:01,099 --> 00:34:02,131
Hands on your head.
752
00:34:02,133 --> 00:34:03,833
Now!
753
00:34:23,821 --> 00:34:26,822
Give me your hands.
754
00:34:26,824 --> 00:34:29,158
Let me put this
in terms you'll understand.
755
00:34:29,160 --> 00:34:32,194
Make another move,
and the gun goes boom.
756
00:34:43,546 --> 00:34:45,458
You tried to kill
Dwayne Pride.
757
00:34:46,582 --> 00:34:48,649
Much as I'd be fine and dandy
with all that,
758
00:34:48,651 --> 00:34:51,018
I didn't have anything to do
with either of these bombs
759
00:34:51,020 --> 00:34:52,686
you seem so obsessed about.
760
00:34:52,688 --> 00:34:55,522
Take it you got nothing to do
with the 20 kilos of cocaine
761
00:34:55,524 --> 00:34:57,291
you and your boys
were boxing up, too?
762
00:34:57,293 --> 00:35:01,528
Got to say, I admire
your sense of nostalgia.
763
00:35:01,530 --> 00:35:03,497
Both the devices you used
764
00:35:03,499 --> 00:35:06,834
match the explosive recipe your
father used during his reign.
765
00:35:06,836 --> 00:35:09,703
I was six
when my father went to prison.
766
00:35:09,705 --> 00:35:12,272
I didn't write the formula down
with crayons.
767
00:35:12,274 --> 00:35:14,241
Not hard to figure out
for a smart guy like you.
768
00:35:14,243 --> 00:35:15,676
You've heard of the Internet?
769
00:35:15,678 --> 00:35:17,978
Oh, yeah, yeah, yeah,
that's that place
770
00:35:17,980 --> 00:35:19,947
with all those naked ladies,
right?
771
00:35:27,556 --> 00:35:30,224
Ah, well, there goes your case.
772
00:35:30,226 --> 00:35:31,859
How's that?
773
00:35:31,861 --> 00:35:33,427
Bombing was
on Wednesday?
774
00:35:33,429 --> 00:35:35,696
Well, I was elsewhere.
775
00:35:35,698 --> 00:35:37,431
AirTrans round trip,
776
00:35:37,433 --> 00:35:39,099
first class.
777
00:35:39,101 --> 00:35:42,035
Fountain Blue Hotel in Miami,
Presidential Suite.
778
00:35:42,938 --> 00:35:45,005
I got receipts.
779
00:35:45,007 --> 00:35:46,240
What were you doing?
780
00:35:46,242 --> 00:35:48,909
I was importing...
781
00:35:50,446 --> 00:35:52,813
...drugs.
782
00:35:52,815 --> 00:35:55,716
Your microphones got that,
right?
783
00:36:00,956 --> 00:36:04,057
Speak.
784
00:36:04,059 --> 00:36:06,460
I need to think
about something else.
785
00:36:06,462 --> 00:36:09,196
We pinned Dante
to the cocaine,
786
00:36:09,198 --> 00:36:11,532
but he can't
actually be the one
787
00:36:11,534 --> 00:36:13,700
that planted the
explosive in City Park.
788
00:36:13,702 --> 00:36:16,537
Using a drug buy
as an alibi for murder.
789
00:36:16,539 --> 00:36:18,472
First time for everything.
790
00:36:19,909 --> 00:36:21,809
Hey, guys.
791
00:36:21,811 --> 00:36:24,077
I, uh, brought some
violas for Orion.
792
00:36:24,079 --> 00:36:26,513
They're a good anti-inflammatory
and antipyretic,
793
00:36:26,515 --> 00:36:29,316
meaning they treat fevers
and bacterial infections.
794
00:36:29,318 --> 00:36:31,151
Also, they smell nice.
795
00:36:31,153 --> 00:36:33,554
Thank you.
796
00:36:33,556 --> 00:36:36,156
But you didn't run
all the way down here
797
00:36:36,158 --> 00:36:37,591
just to deliver flowers.
798
00:36:37,593 --> 00:36:39,326
No, I figured it out.
799
00:36:39,328 --> 00:36:41,995
It wasn't a timer or cell phone
that triggered the explosions.
800
00:36:41,997 --> 00:36:43,330
It was motion.
801
00:36:43,332 --> 00:36:46,133
More specifically
a motion sensor.
802
00:36:46,135 --> 00:36:47,968
You see, in the first explosion,
Orion dropped
803
00:36:47,970 --> 00:36:49,470
Laurel's jacket at a distance
of two and a half feet
804
00:36:49,472 --> 00:36:51,205
from the explosive device,
805
00:36:51,207 --> 00:36:52,673
which is the maximum
perceptive range
806
00:36:52,675 --> 00:36:54,007
of this infrared sensor.
807
00:36:54,009 --> 00:36:55,342
And, given the proximity
808
00:36:55,344 --> 00:36:57,144
of Paul's body to
the second device,
809
00:36:57,146 --> 00:36:59,713
that explosion was triggered
from the same distance.
810
00:36:59,715 --> 00:37:01,482
Do we know
where the bomber got it?
811
00:37:01,484 --> 00:37:03,083
No, see, that's the thing.
812
00:37:03,085 --> 00:37:05,118
I can't find a serial number
or design specifications
813
00:37:05,120 --> 00:37:07,888
that get me
to its place of origin.
814
00:37:07,890 --> 00:37:09,590
I'm sorry to let you down.
815
00:37:09,592 --> 00:37:12,226
No, we'll find something.
816
00:37:12,228 --> 00:37:15,796
I need... I need
to go clear my head.
817
00:37:15,798 --> 00:37:19,066
Will you... will you all
just watch Laurel for me?
818
00:38:01,043 --> 00:38:02,776
You're gonna pay
for that, right?
819
00:38:13,322 --> 00:38:15,689
I need you
to do something for me.
820
00:38:18,994 --> 00:38:21,461
You here?
821
00:38:21,463 --> 00:38:23,697
Thanks again, Sasha.
822
00:38:26,168 --> 00:38:28,035
I know we've never
been close,
823
00:38:28,037 --> 00:38:30,571
but you're doing me
a solid here.
824
00:38:30,573 --> 00:38:32,372
The least I could do.
825
00:38:32,374 --> 00:38:34,875
Ah. Man, I thought
I was screwed.
826
00:38:34,877 --> 00:38:36,777
Been hiding out in a shed.
827
00:38:36,779 --> 00:38:38,178
Didn't know where to go.
828
00:38:38,180 --> 00:38:39,713
I'm gonna set you up.
829
00:38:39,715 --> 00:38:44,251
Money, passport,
transport out of the country.
830
00:38:44,253 --> 00:38:46,553
Family's got to stick together.
831
00:38:46,555 --> 00:38:48,956
Yeah.
832
00:38:48,958 --> 00:38:50,624
The thing about that
833
00:38:50,626 --> 00:38:52,960
is...
834
00:38:52,962 --> 00:38:55,596
I've had enough
of this family.
835
00:38:58,200 --> 00:38:59,766
NCIS.
836
00:38:59,768 --> 00:39:02,002
Nice to see you
again, Frank.
837
00:39:02,004 --> 00:39:05,138
Sasha.
838
00:39:06,575 --> 00:39:09,009
Really?
839
00:39:13,048 --> 00:39:15,816
Let me guess.
He denied it.
840
00:39:15,818 --> 00:39:19,519
He's going with “framed”"
but it doesn't matter.
841
00:39:19,521 --> 00:39:23,790
The shed in the back--
ball bearings, chemicals,
842
00:39:23,792 --> 00:39:25,792
two more of these.
843
00:39:25,794 --> 00:39:28,261
Bomb squad disarmed it.
844
00:39:28,263 --> 00:39:30,764
Oh.
845
00:39:31,800 --> 00:39:33,667
You okay?
846
00:39:36,305 --> 00:39:39,272
I'm free... of all of them.
847
00:39:39,274 --> 00:39:41,141
Finally.
848
00:39:43,679 --> 00:39:47,614
And... maybe so are you.
849
00:39:52,955 --> 00:39:54,521
Excuse me.
850
00:39:54,523 --> 00:39:56,923
Sure.
851
00:39:56,925 --> 00:39:58,659
Hello?
852
00:39:58,661 --> 00:40:00,494
He's awake, Daddy!
853
00:40:00,496 --> 00:40:03,163
Orion's up.
854
00:40:05,968 --> 00:40:08,368
Sorry to call you in,
but this couldn't wait.
855
00:40:08,370 --> 00:40:09,770
Oh, it's okay.
856
00:40:09,772 --> 00:40:11,872
I was just bringing Laurel
a change of clothes.
857
00:40:11,874 --> 00:40:13,640
What is it?
858
00:40:13,642 --> 00:40:16,476
The dental records for this
body don't match Paul Jenks.
859
00:40:16,478 --> 00:40:18,712
Jenks had fillings
860
00:40:18,714 --> 00:40:20,947
in the third canine
and the second premolar.
861
00:40:20,949 --> 00:40:23,984
This mouth-- full of
decay, no fillings,
862
00:40:23,986 --> 00:40:25,852
like the person
never saw a dentist.
863
00:40:25,854 --> 00:40:27,354
I'm thinking transient.
864
00:40:27,356 --> 00:40:28,722
You sure?
865
00:40:28,724 --> 00:40:30,223
Never been more so.
866
00:40:30,225 --> 00:40:32,959
I don't know who this is, but...
867
00:40:32,961 --> 00:40:35,262
Paul Jenks
is most probably alive.
868
00:40:36,465 --> 00:40:39,332
And likely the one
who bombed City Park.
869
00:40:45,274 --> 00:40:50,944
♪ Smiling faces sometimes ♪
870
00:40:50,946 --> 00:40:54,481
♪ Pretend to be your friend ♪
871
00:40:56,318 --> 00:40:59,152
♪ Smiling faces show no traces ♪
872
00:41:01,190 --> 00:41:03,056
♪ Of the evil
that lurks within ♪
873
00:41:03,058 --> 00:41:06,326
♪ Can you dig it? ♪
♪ Smiling faces ♪
874
00:41:06,328 --> 00:41:09,796
♪ Smiling faces sometimes ♪
875
00:41:09,798 --> 00:41:13,200
♪ They don't tell the truth ♪
876
00:41:13,202 --> 00:41:17,137
♪ Smiling faces, smiling faces ♪
877
00:41:17,139 --> 00:41:21,508
♪ Tell lies and I got proof ♪
878
00:41:21,510 --> 00:41:24,478
♪ Oh, yeah ♪
879
00:41:38,293 --> 00:41:40,193
♪ They don't tell the... ♪
880
00:41:40,195 --> 00:41:43,063
♪ The truth is in the eyes ♪
881
00:41:43,065 --> 00:41:45,632
♪ 'Cause the eyes
don't lie, amen... ♪
882
00:41:51,773 --> 00:41:58,273
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
62629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.