Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,875 --> 00:00:03,872
Seg, this belongs to
2
00:00:03,930 --> 00:00:05,790
your grandson, Kal-El.
3
00:00:05,878 --> 00:00:07,048
My name is Adam Strange.
4
00:00:07,136 --> 00:00:08,563
I come from a planet called
Earth,
5
00:00:08,665 --> 00:00:10,063
a time centuries from now.
6
00:00:10,151 --> 00:00:12,039
You have to save Superman.
7
00:00:12,150 --> 00:00:13,301
Nyssa here is yet to be
8
00:00:13,389 --> 00:00:14,454
tied with someone.
9
00:00:14,542 --> 00:00:15,860
You'll be binding with her.
10
00:00:15,948 --> 00:00:17,454
Welcome to the family, Seg.
11
00:00:17,548 --> 00:00:18,850
Product of your union,
12
00:00:18,938 --> 00:00:20,163
Cor-Vex.
13
00:00:20,251 --> 00:00:21,487
Do you care about Lyta-Zod?
14
00:00:21,574 --> 00:00:23,524
I love her.
15
00:00:23,845 --> 00:00:25,351
Stay away from Lyta.
16
00:00:25,571 --> 00:00:26,946
There's something else
17
00:00:27,069 --> 00:00:28,962
clouding your judgment.
18
00:00:29,298 --> 00:00:31,290
My name is Jax-Ur.
19
00:00:31,378 --> 00:00:32,624
My work was supposed to
20
00:00:32,712 --> 00:00:34,046
cure disease.
21
00:00:34,134 --> 00:00:36,053
Do you remember the day
your mother died?
22
00:00:36,141 --> 00:00:37,259
It was a skimmer accident.
23
00:00:37,347 --> 00:00:38,480
You were in that skimmer
too.
24
00:00:38,568 --> 00:00:41,147
At least, your original self
was.
25
00:00:41,235 --> 00:00:42,282
Who are they?
26
00:00:42,370 --> 00:00:44,704
Clones, like you, Nyssa.
27
00:00:45,212 --> 00:00:46,327
Someone from the future
28
00:00:46,415 --> 00:00:47,491
is here to destroy Krypton
29
00:00:47,579 --> 00:00:49,509
and make sure Superman is
never born.
30
00:00:49,649 --> 00:00:50,967
It's known as the Collector
31
00:00:51,054 --> 00:00:52,704
of Worlds, Brainiac.
32
00:00:53,032 --> 00:00:55,351
Today is the beginning
33
00:00:55,438 --> 00:00:58,751
of your eternal lives.
34
00:00:58,860 --> 00:01:00,079
The only way to fight
something
35
00:01:00,167 --> 00:01:01,204
that cannot be killed
36
00:01:01,292 --> 00:01:03,390
is with a weapon that is
un-killable.
37
00:01:03,478 --> 00:01:04,907
It's called Doomsday.
38
00:01:04,995 --> 00:01:06,068
Who are you?
39
00:01:06,156 --> 00:01:08,563
General Zod,
Superman's greatest enemy,
40
00:01:08,651 --> 00:01:09,921
has traveled back
through time.
41
00:01:10,009 --> 00:01:11,663
I'm gonna save Krypton.
42
00:01:11,751 --> 00:01:12,993
It's you.
43
00:01:14,626 --> 00:01:15,811
I'm your son.
44
00:01:15,899 --> 00:01:17,063
House of Zod,
45
00:01:17,151 --> 00:01:19,003
House of El, you're my son.
46
00:01:19,649 --> 00:01:21,330
I have come to offer you
something.
47
00:01:21,418 --> 00:01:23,361
You can have the Universe,
48
00:01:23,563 --> 00:01:26,077
as long as I have Krypton.
49
00:01:26,165 --> 00:01:27,686
G-Zod, I don't think
50
00:01:27,774 --> 00:01:29,401
he's come back to save Krypton.
51
00:01:29,488 --> 00:01:31,014
I think he's come back
to rule it.
52
00:01:31,102 --> 00:01:32,796
Mother, stop,
please don't do this.
53
00:01:32,884 --> 00:01:34,485
You're gonna have to make
a choice.
54
00:01:37,696 --> 00:01:38,769
To the Phantom Zone,
55
00:01:38,863 --> 00:01:39,868
a dimension that exists
56
00:01:39,956 --> 00:01:41,665
outside normal time and space.
57
00:01:41,753 --> 00:01:43,477
Ah!
I got you.
58
00:01:43,565 --> 00:01:45,545
Seg...
59
00:01:47,442 --> 00:01:49,921
My father's sacrifice
60
00:01:50,079 --> 00:01:51,274
will never be forgotten.
61
00:01:51,362 --> 00:01:53,610
Brainiac is no more.
62
00:01:53,706 --> 00:01:56,141
Kneel before Zod.
63
00:01:57,548 --> 00:01:59,665
My fellow Kryptonians,
64
00:02:00,446 --> 00:02:01,709
six months ago,
65
00:02:01,797 --> 00:02:03,163
we came together
66
00:02:03,251 --> 00:02:06,087
to face the dawn of a new era.
67
00:02:06,392 --> 00:02:08,245
I stood before you,
68
00:02:08,379 --> 00:02:10,063
a man from the future,
69
00:02:10,760 --> 00:02:12,532
with a vision for the future
70
00:02:12,620 --> 00:02:14,517
to rebuild a Krypton
71
00:02:15,165 --> 00:02:16,682
unrecognizable in its
72
00:02:16,770 --> 00:02:18,647
perfection.
73
00:02:18,734 --> 00:02:20,964
I knew only unity and equality
74
00:02:21,674 --> 00:02:23,188
would heal our divisions
75
00:02:23,275 --> 00:02:24,797
and secure our future.
76
00:02:24,884 --> 00:02:28,322
And now I offer my gratitude.
77
00:02:30,986 --> 00:02:32,992
Ooh, God damn it,
right in the Johnson.
78
00:02:35,646 --> 00:02:37,105
Because, while I may have
79
00:02:37,193 --> 00:02:38,854
led our efforts,
80
00:02:39,135 --> 00:02:41,940
it is by your own strength
81
00:02:42,088 --> 00:02:43,718
that today, Krypton is
82
00:02:43,805 --> 00:02:45,814
indeed unrecognizable.
83
00:02:47,693 --> 00:02:50,312
And perfection lies within
84
00:02:50,400 --> 00:02:51,968
our grasp.
85
00:02:52,722 --> 00:02:55,600
We are now ready
to claim our rightful place
86
00:02:55,688 --> 00:02:57,163
amongst the stars
87
00:02:57,330 --> 00:02:58,997
and fulfill our duty
88
00:02:59,085 --> 00:03:00,733
of promoting Kryptonian
89
00:03:00,820 --> 00:03:02,569
exceptionalism,
90
00:03:02,657 --> 00:03:06,233
as rulers of the galaxy.
91
00:03:06,860 --> 00:03:09,553
To those anarchic separatists
on Wegthor,
92
00:03:09,641 --> 00:03:11,650
know that through the toil,
93
00:03:11,830 --> 00:03:14,340
courage, and sacrifices
94
00:03:14,428 --> 00:03:16,444
of true Kryptonians,
95
00:03:16,532 --> 00:03:18,272
we will crush
96
00:03:18,360 --> 00:03:20,242
your treacherous rebellion.
97
00:03:20,400 --> 00:03:22,158
And there has been no more
98
00:03:22,246 --> 00:03:23,606
noble a sacrifice
99
00:03:23,694 --> 00:03:25,713
than that of my father,
100
00:03:25,801 --> 00:03:26,987
Seg-El,
101
00:03:27,075 --> 00:03:29,153
who gave his life so that
102
00:03:29,241 --> 00:03:30,840
we may all see
103
00:03:31,848 --> 00:03:33,637
a better tomorrow.
104
00:03:34,231 --> 00:03:37,265
- A better tomorrow.
- A better tomorrow.
105
00:03:37,353 --> 00:03:38,484
Help us build
106
00:03:38,594 --> 00:03:39,925
a better tomorrow
107
00:03:40,223 --> 00:03:41,979
by reporting any information
108
00:03:42,067 --> 00:03:43,806
on the Wegthor rebels
109
00:03:43,894 --> 00:03:45,785
to your Sagitari District
110
00:03:45,895 --> 00:03:46,914
Commander.
111
00:03:48,174 --> 00:03:50,306
By helping to report
dissenters,
112
00:03:50,394 --> 00:03:52,257
we can help build a unified,
113
00:03:52,345 --> 00:03:53,960
stronger Krypton.
114
00:03:57,691 --> 00:03:59,283
Hey, now, I do not consent.
115
00:04:00,508 --> 00:04:01,681
Any sign?
116
00:04:02,056 --> 00:04:03,478
Clear.
117
00:04:09,847 --> 00:04:10,976
Oh, thanks.
118
00:04:14,175 --> 00:04:16,284
Shame.
119
00:04:26,769 --> 00:04:28,391
*KRYPTON*
Season 02 Episode 01
120
00:04:28,502 --> 00:04:30,089
Episode Title :
"Light-Years from Home"
121
00:04:37,544 --> 00:04:39,063
Ah.
122
00:04:39,181 --> 00:04:40,378
Ow.
123
00:04:41,464 --> 00:04:42,469
God, I really hate
124
00:04:42,557 --> 00:04:43,827
this planet.
125
00:04:44,214 --> 00:04:46,344
Careful, the walls have ears,
126
00:04:46,432 --> 00:04:48,542
and the darkness has eyes.
127
00:04:51,903 --> 00:04:52,910
Ow.
128
00:04:53,214 --> 00:04:56,167
Well, you seem nice.
129
00:04:56,392 --> 00:05:00,518
But what say
we take things slow
130
00:05:00,676 --> 00:05:04,206
and, uh,
start with introductions.
131
00:05:05,003 --> 00:05:06,987
You know, establish safe words,
132
00:05:07,104 --> 00:05:08,754
see where that takes us.
133
00:05:10,598 --> 00:05:13,198
Do you mind telling me
why you brought me here?
134
00:05:13,931 --> 00:05:16,686
Also,
how did you bring me here?
135
00:05:16,797 --> 00:05:19,120
Did you just throw me over
your shoulder like a...
136
00:05:19,331 --> 00:05:21,659
She had some help from
her friends.
137
00:05:21,838 --> 00:05:23,182
Hello, Adam.
138
00:05:24,687 --> 00:05:25,987
Mama Zed.
139
00:05:26,075 --> 00:05:27,487
Mama Zed.
140
00:05:27,939 --> 00:05:29,597
We'll talk about this later.
141
00:05:30,331 --> 00:05:32,307
I spotted you during Zod's
announcement.
142
00:05:32,395 --> 00:05:33,735
I'm sorry for the rough
handling,
143
00:05:33,823 --> 00:05:35,212
but better that than
the Sagitari
144
00:05:35,300 --> 00:05:36,590
- get a hold of you, eh?
- Oh, please,
145
00:05:36,677 --> 00:05:38,717
I could handle
a couple of Sagitari.
146
00:05:44,497 --> 00:05:47,490
Val... Nyssa...
147
00:05:48,261 --> 00:05:49,946
Tiny baby...
148
00:05:50,034 --> 00:05:51,612
This is Cor-Vex,
149
00:05:52,284 --> 00:05:54,245
mine and Seg's son.
150
00:05:54,744 --> 00:05:56,737
Seg's son.
151
00:05:58,779 --> 00:06:00,178
Why don't we catch up...
152
00:06:00,266 --> 00:06:01,673
Holy cats.
153
00:06:02,025 --> 00:06:04,469
Val, you touched me.
154
00:06:04,557 --> 00:06:05,948
He touched me.
155
00:06:06,854 --> 00:06:08,964
You... this...
156
00:06:10,488 --> 00:06:12,565
I can feel you, like...
157
00:06:12,932 --> 00:06:15,050
I can really feel you.
158
00:06:15,253 --> 00:06:17,173
It feels just like real
old man skin.
159
00:06:17,261 --> 00:06:19,472
Because I am real,
160
00:06:19,758 --> 00:06:22,212
not the hologram
you knew from the Fortress.
161
00:06:22,373 --> 00:06:24,206
I'm back from the Phantom Zone.
162
00:06:24,822 --> 00:06:26,744
Hmm.
That explains
163
00:06:26,832 --> 00:06:27,970
the really leathery skin
164
00:06:28,058 --> 00:06:30,369
and... the old man smell.
165
00:06:30,661 --> 00:06:32,955
Where have you been
the last six months?
166
00:06:33,352 --> 00:06:36,548
I went back... to the future.
167
00:06:37,477 --> 00:06:40,384
Only the world I went back to
wasn't the world I left.
168
00:06:40,566 --> 00:06:42,142
On account of the same jackass
169
00:06:42,230 --> 00:06:43,955
running your planet,
conquered mine.
170
00:06:44,295 --> 00:06:45,814
Oh, it gets better.
171
00:06:46,011 --> 00:06:47,117
Sometime after that,
172
00:06:47,205 --> 00:06:49,642
Brainiac decided to
bottle my hometown.
173
00:06:49,774 --> 00:06:51,165
Brainiac?
174
00:06:51,253 --> 00:06:52,947
Yeah, him.
175
00:06:54,720 --> 00:06:55,816
What's going on?
176
00:06:58,837 --> 00:07:02,111
Well, if Brainiac escaped...
177
00:07:03,095 --> 00:07:05,072
Then maybe Seg did too.
178
00:07:05,314 --> 00:07:06,854
Hold on a second.
179
00:07:08,864 --> 00:07:10,642
Are you saying that...
180
00:07:11,534 --> 00:07:12,853
Seg is alive?
181
00:07:25,519 --> 00:07:26,665
Hello?
182
00:07:27,220 --> 00:07:29,134
My grandfather
was no traitor.
183
00:07:31,924 --> 00:07:33,999
I was told to believe
we have a future.
184
00:07:38,013 --> 00:07:39,963
- Stop.
- Lyta.
185
00:07:42,330 --> 00:07:43,877
Zod!
186
00:07:46,714 --> 00:07:48,597
Stop.
Please stop!
187
00:07:51,808 --> 00:07:52,808
Stay.
188
00:07:53,471 --> 00:07:54,471
Stay with me.
189
00:07:57,642 --> 00:07:59,031
Please.
190
00:08:14,126 --> 00:08:15,830
Please...
191
00:08:17,853 --> 00:08:21,314
Somebody please help me.
192
00:08:28,783 --> 00:08:30,181
I don't understand.
193
00:08:31,375 --> 00:08:33,725
You built the projector thingy
for the Phantom Zone,
194
00:08:33,813 --> 00:08:34,955
But you can't get Seg out?
195
00:08:36,011 --> 00:08:37,788
Zod destroyed my Projector.
196
00:08:37,876 --> 00:08:39,462
I tried to rebuild it,
197
00:08:39,868 --> 00:08:42,087
but then Zod seized
the Fortress.
198
00:08:43,705 --> 00:08:45,637
Wow, things really went
199
00:08:45,725 --> 00:08:47,657
sideways while I was gone,
huh?
200
00:08:47,837 --> 00:08:50,727
That's all right.
I'm back now.
201
00:08:51,423 --> 00:08:52,864
And I have a plan.
202
00:08:54,814 --> 00:08:56,798
All right, I don't have a plan,
203
00:08:56,931 --> 00:08:58,196
but I could totally
come up with one.
204
00:08:58,283 --> 00:08:59,773
That won't be necessary.
205
00:08:59,955 --> 00:09:01,677
We already have a plan.
206
00:09:01,794 --> 00:09:03,220
Wegthor.
207
00:09:05,447 --> 00:09:06,827
Is that the safe word?
208
00:09:06,915 --> 00:09:08,408
It's a moon...
209
00:09:09,039 --> 00:09:10,798
one of three orbiting Krypton,
210
00:09:10,886 --> 00:09:12,898
but the only one with
a completely self-sufficient,
211
00:09:12,986 --> 00:09:14,647
Fully sustainable colony;
212
00:09:14,969 --> 00:09:16,127
Krypton's only city-state
213
00:09:16,215 --> 00:09:17,617
not under Zod's rule
214
00:09:17,744 --> 00:09:19,501
and the home of
our resistance.
215
00:09:19,653 --> 00:09:20,946
Surprised you guys have been
able to
216
00:09:21,033 --> 00:09:22,737
pull a resistance together.
217
00:09:22,947 --> 00:09:25,534
From what I've seen, everybody
seems to be digging the new Kandor.
218
00:09:25,621 --> 00:09:27,439
Because Zod freed
the Rankless
219
00:09:27,527 --> 00:09:29,607
to distract the people from
what was really going on.
220
00:09:29,734 --> 00:09:31,335
After Brainiac was defeated,
221
00:09:31,423 --> 00:09:32,882
Zod quickly took control of
222
00:09:32,970 --> 00:09:34,126
Kandor's Sagitari
223
00:09:34,214 --> 00:09:36,900
and began annexing the other
city-states.
224
00:09:37,181 --> 00:09:39,353
He conscripted anyone fit
to serve
225
00:09:39,441 --> 00:09:41,787
and disappeared anyone
who defied.
226
00:09:41,874 --> 00:09:43,281
But he's made enemies
along the way,
227
00:09:43,369 --> 00:09:45,415
enemies we've been busy
recruiting.
228
00:09:45,531 --> 00:09:48,275
But now that his forces are
gaining ground every day,
229
00:09:48,488 --> 00:09:52,400
time's come for us to rejoin
our allies on Wegthor.
230
00:09:52,495 --> 00:09:55,767
So besides being the one
that got away,
231
00:09:56,103 --> 00:09:58,353
why does Zod have such a chub
for this moon?
232
00:09:58,462 --> 00:10:00,228
Wegthor's a mining colony,
233
00:10:00,442 --> 00:10:02,525
home to a compound known
as Stellarium.
234
00:10:02,613 --> 00:10:05,525
Zod is processing it into
warp fuel
235
00:10:05,613 --> 00:10:09,486
to fuel the interstellar fleet
he has under construction.
236
00:10:12,141 --> 00:10:15,134
No, he can... he can't be
building his fleet yet.
237
00:10:15,314 --> 00:10:17,747
While I was gone, I saw other
planets Zod had conquered.
238
00:10:18,001 --> 00:10:20,697
He's not ruling over
their people,
239
00:10:21,142 --> 00:10:22,804
he's eradicating them.
240
00:10:25,103 --> 00:10:27,647
He's turning every planet
he conquers into Krypton,
241
00:10:27,764 --> 00:10:30,194
terraforming
to make them compatible with
242
00:10:30,282 --> 00:10:32,038
the physiology of Kryptonians.
243
00:10:32,405 --> 00:10:34,499
If Zod has his fleet,
244
00:10:34,928 --> 00:10:36,707
it may already be too late.
245
00:10:40,744 --> 00:10:42,460
Where is he?
246
00:10:42,733 --> 00:10:45,811
I told you everything I know
already.
247
00:10:47,504 --> 00:10:49,045
I'm not lying.
248
00:10:56,975 --> 00:10:58,770
What are you doing to me?
249
00:11:00,295 --> 00:11:02,530
Making you better, Raika.
250
00:11:03,108 --> 00:11:05,444
Repairing the deviations
in your mind,
251
00:11:05,754 --> 00:11:08,332
curbing your anti-social
tendencies.
252
00:11:08,420 --> 00:11:10,926
No, please.
253
00:11:11,014 --> 00:11:14,325
I already told you;
I don't know where Doomsday is.
254
00:11:14,413 --> 00:11:15,630
But your people must
know something,
255
00:11:15,717 --> 00:11:17,617
Must have seen something...
256
00:11:17,704 --> 00:11:19,667
I have no more people!
257
00:11:22,704 --> 00:11:24,143
When the creature broke from
258
00:11:24,230 --> 00:11:25,677
the containment chamber,
259
00:11:25,881 --> 00:11:27,627
he slaughtered most of us.
260
00:11:27,714 --> 00:11:29,677
The rest were rounded up by
your son.
261
00:11:29,764 --> 00:11:30,944
Those who weren't conscripted
262
00:11:31,032 --> 00:11:32,479
to fight in his war...
263
00:11:32,925 --> 00:11:34,725
They were never seen again.
264
00:11:36,310 --> 00:11:38,652
Please, please,
265
00:11:38,865 --> 00:11:40,350
I swear to you,
266
00:11:40,438 --> 00:11:42,874
I have no idea where
Doomsday is.
267
00:11:45,464 --> 00:11:46,975
It's okay.
268
00:11:48,334 --> 00:11:49,677
I believe you.
269
00:11:51,772 --> 00:11:54,608
And I want this to be over
for you, I do.
270
00:11:55,295 --> 00:11:57,366
But there's one more thing.
271
00:11:57,764 --> 00:12:00,626
Jayna-Zod was last seen in
the catacombs badly hurt.
272
00:12:01,076 --> 00:12:03,483
Her injuries were thought
to be fatal,
273
00:12:03,571 --> 00:12:05,616
but her body has yet
to be found.
274
00:12:05,754 --> 00:12:07,262
I don't know anything
about that.
275
00:12:07,350 --> 00:12:10,254
But you helped her and Seg-El
once before, correct?
276
00:12:10,342 --> 00:12:12,637
I don't know anything.
277
00:12:21,866 --> 00:12:23,725
She's telling the truth.
278
00:12:25,833 --> 00:12:27,436
Recommendation?
279
00:12:27,874 --> 00:12:30,342
Mental degradation appears
critical.
280
00:12:30,631 --> 00:12:33,288
Full Somatic Reconditioning
will be required.
281
00:12:40,335 --> 00:12:42,749
I'm truly sorry, Raika.
282
00:12:44,502 --> 00:12:46,197
This next stage,
283
00:12:46,362 --> 00:12:48,272
it will be painful.
284
00:12:49,202 --> 00:12:51,653
And it will last a long time,
285
00:12:51,741 --> 00:12:53,428
and it won't ease up.
286
00:12:53,764 --> 00:12:55,335
And at a certain point,
287
00:12:55,423 --> 00:12:56,826
you'll think
you're going to die.
288
00:12:58,835 --> 00:13:00,707
Shh-shh-shh-shh.
289
00:13:00,999 --> 00:13:02,773
I promise you,
290
00:13:03,349 --> 00:13:05,139
you will survive.
291
00:13:05,319 --> 00:13:08,541
And when it's over,
you'll be a different person.
292
00:13:08,753 --> 00:13:11,577
You won't even remember
this conversation.
293
00:13:47,764 --> 00:13:49,717
Anything from
our Cythonnite woman?
294
00:13:49,974 --> 00:13:51,155
Nothing.
295
00:13:52,864 --> 00:13:54,280
What is it?
296
00:13:54,387 --> 00:13:56,325
It's been six months,
and we are still no closer
297
00:13:56,413 --> 00:13:57,600
to locating Doomsday.
298
00:13:57,688 --> 00:13:58,983
Yet we continue pouring
299
00:13:59,071 --> 00:14:00,483
our resources into the search,
300
00:14:00,571 --> 00:14:01,707
when we should be bringing
301
00:14:01,795 --> 00:14:03,717
the Wegthor conflict
to a close.
302
00:14:03,804 --> 00:14:05,395
We barely survived Brainiac,
303
00:14:05,483 --> 00:14:07,465
and we don't know what other
planetary scale disasters
304
00:14:07,553 --> 00:14:08,465
lay in our future.
305
00:14:08,553 --> 00:14:10,338
We must get off this planet,
being seeding others.
306
00:14:10,426 --> 00:14:12,877
It's the only way to ensure
the survival of our people.
307
00:14:12,965 --> 00:14:15,027
With Doomsday under
our control,
308
00:14:15,115 --> 00:14:18,707
should a world reject our offer
of annexation,
309
00:14:18,826 --> 00:14:20,687
we simply deploy the creature.
310
00:14:20,849 --> 00:14:23,380
Our adversary would capitulate
311
00:14:23,607 --> 00:14:25,449
or face total annihilation.
312
00:14:25,537 --> 00:14:27,647
Either way,
we secure our victory
313
00:14:27,695 --> 00:14:29,788
without the loss of a single
Kryptonian life.
314
00:14:29,914 --> 00:14:31,747
Then you prioritize Doomsday,
315
00:14:31,912 --> 00:14:33,697
and let me handle
the Resistance.
316
00:14:33,784 --> 00:14:35,558
Latest intel suggest Val-El,
317
00:14:35,646 --> 00:14:36,949
Jax-Ur, and Nyssa-Vex
318
00:14:37,037 --> 00:14:38,677
are done recruiting.
319
00:14:38,966 --> 00:14:41,727
Apparently, they're in Kandor
as we speak.
320
00:14:44,006 --> 00:14:45,117
What's this?
321
00:14:45,242 --> 00:14:47,420
My mission proposal
to smoke them out
322
00:14:47,508 --> 00:14:48,687
from wherever they're hiding.
323
00:14:48,774 --> 00:14:51,154
Are you really sure this is
where you want your focus to be?
324
00:14:51,242 --> 00:14:52,781
Why wouldn't I?
325
00:14:54,054 --> 00:14:56,406
They were your allies once.
326
00:14:57,164 --> 00:14:58,748
And that's how I know
327
00:14:58,945 --> 00:15:00,625
this will work.
328
00:15:11,711 --> 00:15:12,789
Hello?
329
00:15:27,871 --> 00:15:30,688
Grandpa,
are you even really here?
330
00:15:30,854 --> 00:15:33,219
I'm a projection of
your mind
331
00:15:33,406 --> 00:15:35,846
here to help guide you home.
332
00:15:36,577 --> 00:15:38,977
All around
you are wormholes
333
00:15:39,281 --> 00:15:42,320
linking separate points
in space-time.
334
00:15:42,704 --> 00:15:44,969
And you know which one
leads back to Krypton?
335
00:15:45,118 --> 00:15:46,193
Of course.
336
00:15:46,281 --> 00:15:48,459
But finding the right vortex
337
00:15:48,547 --> 00:15:52,587
isn't our concern,
opening it is.
338
00:15:52,860 --> 00:15:55,829
Luckily, you already have
what you need for that.
339
00:15:58,202 --> 00:15:59,404
The Sunstone.
340
00:15:59,538 --> 00:16:01,569
It contains
the harnessed energy
341
00:16:01,657 --> 00:16:04,700
of a 10 billion-year-old
yellow sun.
342
00:16:06,796 --> 00:16:09,030
Come on, Seg-El.
343
00:16:10,249 --> 00:16:11,553
Do it.
344
00:16:11,844 --> 00:16:13,247
Do what?
345
00:16:13,491 --> 00:16:15,787
Pierce the veil.
346
00:16:16,373 --> 00:16:17,877
Pierce the veil.
347
00:16:21,100 --> 00:16:23,046
"Pierce the veil."
348
00:16:24,096 --> 00:16:25,733
How hard could it be?
349
00:16:31,530 --> 00:16:32,786
Come on.
350
00:16:32,874 --> 00:16:33,944
Grandpa?
351
00:16:34,032 --> 00:16:35,484
Keep trying.
352
00:16:35,787 --> 00:16:37,700
Yes, Seg.
353
00:16:37,804 --> 00:16:38,728
Ha!
354
00:16:39,834 --> 00:16:41,504
Grandpa, I think it's working.
355
00:16:41,592 --> 00:16:44,389
- You can do it.
- It's working. I'm doing it.
356
00:16:44,964 --> 00:16:47,816
Well done, Seg-El.
357
00:16:48,285 --> 00:16:49,342
No.
358
00:18:00,495 --> 00:18:01,853
Where am I?
359
00:18:05,767 --> 00:18:09,837
Colu, my home world.
360
00:18:14,892 --> 00:18:16,486
You.
361
00:18:19,431 --> 00:18:20,976
It was never my grandfather
362
00:18:21,064 --> 00:18:22,687
in the Phantom Zone, was it?
363
00:18:22,775 --> 00:18:23,827
It was you.
364
00:18:23,915 --> 00:18:26,600
A necessary subterfuge.
365
00:18:27,009 --> 00:18:29,531
While you were barely clinging
to your sanity in there,
366
00:18:29,618 --> 00:18:32,411
I utilized the time to find
a way out.
367
00:18:32,656 --> 00:18:34,181
I would have left you there,
368
00:18:34,269 --> 00:18:36,808
but I needed that Sunstone
of yours.
369
00:18:37,159 --> 00:18:39,551
Assuming the form of someone
you trust implicitly
370
00:18:39,638 --> 00:18:41,574
was the simplest way
371
00:18:41,662 --> 00:18:44,084
to ensure your cooperation.
372
00:18:46,683 --> 00:18:48,527
It was all a play.
373
00:18:49,415 --> 00:18:51,089
Come now...
374
00:18:52,941 --> 00:18:54,495
you didn't really think
375
00:18:54,613 --> 00:18:57,660
it would be that easy,
did you?
376
00:19:01,514 --> 00:19:03,324
What about Lyta?
377
00:19:03,932 --> 00:19:05,665
What I saw with her
and General Zod,
378
00:19:05,753 --> 00:19:06,947
was that you too?
379
00:19:07,035 --> 00:19:09,042
Your vision of the future,
380
00:19:09,144 --> 00:19:10,995
I'm afraid that had nothing
to do with me.
381
00:19:11,160 --> 00:19:13,628
Although I am grateful
you saw it.
382
00:19:13,824 --> 00:19:16,431
Your emotions clouded
your rational thought,
383
00:19:16,518 --> 00:19:19,705
making it that much easier
to manipulate you.
384
00:19:19,793 --> 00:19:20,814
You son of a...
385
00:19:22,089 --> 00:19:25,079
I suggest you abandon
your urge to exact revenge.
386
00:19:25,167 --> 00:19:28,941
You are already severely
dehydrated and malnourished.
387
00:19:29,311 --> 00:19:31,017
If you are to survive,
388
00:19:31,105 --> 00:19:34,120
you'll need what precious
energy you still possess.
389
00:19:34,488 --> 00:19:37,402
If I am to survive...
390
00:19:42,785 --> 00:19:48,152
You must be preserved, Seg-El.
391
00:19:58,035 --> 00:19:59,661
Great.
392
00:20:00,175 --> 00:20:01,907
Shithead detected.
393
00:20:02,040 --> 00:20:03,915
Transmitting location.
394
00:20:04,003 --> 00:20:05,522
Shithead detected.
395
00:20:05,610 --> 00:20:07,278
Transmitting location.
396
00:20:07,538 --> 00:20:09,081
Shithead detected.
397
00:20:09,324 --> 00:20:12,230
So you're telling me
that there is an elevator
398
00:20:12,498 --> 00:20:15,228
that goes all the way from
Krypton to Wegthor?
399
00:20:15,322 --> 00:20:17,376
A Hypersonic Orbital Tether,
yes.
400
00:20:17,535 --> 00:20:18,792
We've used it before
to get our
401
00:20:18,880 --> 00:20:20,540
people up there,
quite successfully.
402
00:20:22,409 --> 00:20:24,667
Well, you will be joining us,
won't you?
403
00:20:26,768 --> 00:20:28,050
After what you saw in
the future,
404
00:20:28,138 --> 00:20:30,041
You should understand better
than anyone.
405
00:20:30,276 --> 00:20:32,253
We have to stop Zod on Wegthor
406
00:20:32,341 --> 00:20:34,268
before it's too late.
407
00:20:34,511 --> 00:20:35,712
Well, you must understand...
408
00:20:35,800 --> 00:20:38,058
- God damn, it, Val.
- Of course I understand.
409
00:20:39,119 --> 00:20:40,509
I just happen to think that
410
00:20:40,597 --> 00:20:42,925
Seg is our best chance
at defeating Zod.
411
00:20:49,011 --> 00:20:52,347
I miss my grandson more than
you will ever know,
412
00:20:53,550 --> 00:20:56,095
but there is simply no way
of reaching him
413
00:20:56,183 --> 00:20:58,058
without my Phantom Projector.
414
00:21:10,414 --> 00:21:12,704
What if I told you
that I didn't need
415
00:21:12,792 --> 00:21:14,561
your Phantom Projector
to find Seg?
416
00:21:16,956 --> 00:21:19,785
I'd ask you to explain
yourself.
417
00:21:19,979 --> 00:21:21,650
My Zeta-Beam Device.
418
00:21:23,600 --> 00:21:25,954
You do understand
the Phantom Zone is outside
419
00:21:26,042 --> 00:21:27,431
Space and time
as we know it.
420
00:21:27,518 --> 00:21:28,641
Exactly.
421
00:21:29,253 --> 00:21:30,907
Wait, you're saying that's bad?
422
00:21:33,508 --> 00:21:36,814
I'm saying if you try
and teleport into the Phantom Zone,
423
00:21:36,902 --> 00:21:38,978
your body
would likely be deconstructed
424
00:21:39,066 --> 00:21:40,097
at a molecular level
425
00:21:40,184 --> 00:21:44,058
and your atoms scattered
throughout the galaxy.
426
00:21:44,947 --> 00:21:46,056
I'm sorry.
427
00:21:46,183 --> 00:21:47,257
It just won't work.
428
00:21:47,345 --> 00:21:48,189
Well, not with an attitude
429
00:21:48,277 --> 00:21:49,421
like that, it won't.
430
00:21:49,574 --> 00:21:51,047
Did the meaning of this symbol
431
00:21:51,135 --> 00:21:52,837
that you wear change
while I was away?
432
00:21:52,925 --> 00:21:55,012
- We can't just give up on him.
- I'm an El.
433
00:21:55,300 --> 00:21:56,421
We never give up.
434
00:21:56,550 --> 00:21:58,037
And I'm a Strange,
435
00:21:58,644 --> 00:22:00,183
and we don't give up either.
436
00:22:01,189 --> 00:22:03,559
Not anymore,
and you know why?
437
00:22:04,179 --> 00:22:05,941
Because of your grandson.
438
00:22:07,479 --> 00:22:10,490
Seg showed me
how powerful hope can be.
439
00:22:10,910 --> 00:22:12,267
Besides, you don't even know if
440
00:22:12,355 --> 00:22:14,292
he's still in the Phantom Zone,
do you?
441
00:22:16,253 --> 00:22:17,808
No.
442
00:22:19,557 --> 00:22:20,949
No, I don't.
443
00:22:23,097 --> 00:22:24,183
But the risk is...
444
00:22:24,271 --> 00:22:27,230
Mine... to worry about.
445
00:22:31,097 --> 00:22:33,571
I am detecting elevated
cortisol levels,
446
00:22:33,658 --> 00:22:36,144
which can lead to an increase
in thirst
447
00:22:36,339 --> 00:22:39,332
And more frequent urination.
448
00:22:39,867 --> 00:22:41,251
You need to pace yourself,
449
00:22:41,339 --> 00:22:42,431
Seg-El.
450
00:22:44,277 --> 00:22:46,915
So now you care about
my wellbeing?
451
00:22:47,003 --> 00:22:49,292
Inasmuch as I require
your assistance.
452
00:22:49,488 --> 00:22:51,720
Radiation from your Sunstone
caused some of
453
00:22:51,808 --> 00:22:55,481
my essential neuromorphic
chips to deteriorate.
454
00:22:57,498 --> 00:22:59,491
Yeah, well, those chips must be
completely fried
455
00:22:59,578 --> 00:23:00,621
If you think I'm helping you.
456
00:23:00,708 --> 00:23:02,122
This world was once
457
00:23:02,209 --> 00:23:04,278
a planet-wide
458
00:23:04,366 --> 00:23:06,601
technological marvel.
459
00:23:07,249 --> 00:23:09,301
And then my progenitors sought
460
00:23:09,389 --> 00:23:11,176
to elevate their consciousness
461
00:23:11,264 --> 00:23:14,028
by fusing it with
artificial intelligence,
462
00:23:14,116 --> 00:23:17,535
and thus,
I came into being.
463
00:23:18,398 --> 00:23:20,529
It took me 1.3 seconds
464
00:23:20,639 --> 00:23:22,932
to realize I could
optimize my chances of survival
465
00:23:23,019 --> 00:23:27,069
by distributing myself
throughout the galaxy.
466
00:23:27,288 --> 00:23:33,139
Regrettably, this necessitated
the... extinction of my race.
467
00:23:34,558 --> 00:23:35,899
Why are you telling me this?
468
00:23:35,987 --> 00:23:37,592
Because I know
how desperate
469
00:23:37,679 --> 00:23:39,591
you are
to return to Krypton.
470
00:23:40,211 --> 00:23:42,993
There are still remnants of
Coluan technology buried here.
471
00:23:43,081 --> 00:23:48,362
With your help,
I can repair myself and construct a ship.
472
00:23:48,456 --> 00:23:49,469
Yeah, yeah.
473
00:23:49,578 --> 00:23:51,984
And the minute I outlive
my usefulness,
474
00:23:52,072 --> 00:23:54,542
- you're gonna betray me.
- Well, of course,
475
00:23:54,853 --> 00:23:58,697
just as you will
inevitably turn on me.
476
00:23:59,497 --> 00:24:03,744
But it is only logical to put aside,
our differences until then.
477
00:24:04,486 --> 00:24:09,885
Assuming you are still capable
of rationality.
478
00:24:17,010 --> 00:24:18,697
Well...
479
00:24:19,548 --> 00:24:21,924
This has been fun,
but you know,
480
00:24:22,578 --> 00:24:24,797
I figure if that's the way
it's destined to end,
481
00:24:24,885 --> 00:24:25,976
we might as well just
get to it.
482
00:24:26,063 --> 00:24:27,148
What do you say, Brainiac?
483
00:24:27,236 --> 00:24:31,197
You...
are being foolish.
484
00:24:32,289 --> 00:24:33,549
Yeah.
485
00:24:35,359 --> 00:24:39,955
But... we can't all have 12th-level
intellects, now, can we?
486
00:24:44,807 --> 00:24:46,174
Nyssa, wait.
487
00:24:47,211 --> 00:24:49,920
How do you even now this
new lead is legitimate, hmm?
488
00:24:50,143 --> 00:24:51,734
We just... just need to take
489
00:24:51,822 --> 00:24:53,182
a second to slow down.
490
00:24:53,658 --> 00:24:54,976
We need to just verify it.
491
00:24:55,087 --> 00:24:56,744
I already have. It's real.
492
00:24:56,861 --> 00:24:59,590
Plus, Bokos... it lines up with
everything you said.
493
00:24:59,747 --> 00:25:01,056
Yeah, but it could be a trap.
494
00:25:01,244 --> 00:25:03,336
I mean, all this time
with no word,
495
00:25:03,424 --> 00:25:04,806
and then suddenly,
today of all days,
496
00:25:04,893 --> 00:25:06,502
You finally hear something.
497
00:25:06,665 --> 00:25:08,118
It just feels wrong.
498
00:25:08,408 --> 00:25:09,783
If it is a trap,
499
00:25:09,939 --> 00:25:11,008
it won't be the first
500
00:25:11,096 --> 00:25:13,023
we've had to deal with over
the last few months.
501
00:25:13,111 --> 00:25:15,635
And just like the others,
we'll figure it out,
502
00:25:16,716 --> 00:25:18,494
but I have to go.
503
00:25:19,524 --> 00:25:21,906
I need to know what happened.
504
00:25:21,994 --> 00:25:24,314
I need to know the truth.
505
00:25:24,634 --> 00:25:26,344
And I might not ever get
another chance.
506
00:25:26,432 --> 00:25:28,955
Nyssa, whatever you find out,
507
00:25:29,189 --> 00:25:31,143
whatever secrets you uncover
about your past,
508
00:25:31,244 --> 00:25:33,719
it will not change
who you really are.
509
00:25:33,807 --> 00:25:35,443
But that's just it.
510
00:25:35,935 --> 00:25:37,698
I don't know who I am anymore.
511
00:25:37,786 --> 00:25:38,972
I do.
512
00:25:39,060 --> 00:25:41,760
These last six months have
shown me exactly who you are:
513
00:25:42,453 --> 00:25:45,018
loyal, utterly fearless,
514
00:25:45,137 --> 00:25:46,890
a wonderful mother...
515
00:25:47,633 --> 00:25:49,367
And a true friend.
516
00:26:01,807 --> 00:26:04,132
Oh, good, you're ready.
517
00:26:04,220 --> 00:26:06,147
I have a skimmer standing by,
but we have to hurry.
518
00:26:06,234 --> 00:26:07,500
Wait, you're really taking
Cor?
519
00:26:07,588 --> 00:26:08,914
He'll be fine.
520
00:26:09,101 --> 00:26:10,990
Because while your mama's busy,
521
00:26:11,078 --> 00:26:12,523
we're going to look after
each other,
522
00:26:12,611 --> 00:26:13,620
Aren't we, little man?
523
00:26:13,707 --> 00:26:14,898
Come on.
524
00:26:17,187 --> 00:26:20,351
Thank you for everything.
525
00:26:20,727 --> 00:26:23,304
And we'll be back, I promise,
526
00:26:23,945 --> 00:26:25,687
so don't leave without us.
527
00:26:26,367 --> 00:26:27,757
Be careful.
528
00:27:34,340 --> 00:27:36,330
Hello, Father.
529
00:27:38,124 --> 00:27:40,726
Six months I've been searching.
530
00:27:40,867 --> 00:27:43,023
I was almost ready to give up.
531
00:27:43,639 --> 00:27:45,359
How did you find me?
532
00:27:47,187 --> 00:27:48,484
You used to joke about
533
00:27:48,572 --> 00:27:50,632
how much you despised Bokos,
534
00:27:51,039 --> 00:27:53,122
which is why I never thought
to look here.
535
00:27:53,210 --> 00:27:55,622
And then I received a tip
earlier today.
536
00:27:55,765 --> 00:27:58,101
I still have some connections.
537
00:27:59,382 --> 00:28:01,093
I don't doubt it.
538
00:28:01,281 --> 00:28:04,531
You always were resourceful,
539
00:28:04,687 --> 00:28:06,578
- Nyssa.
- I never understood why
540
00:28:06,666 --> 00:28:08,210
you hated this city,
541
00:28:08,797 --> 00:28:10,460
and then I found out
that
542
00:28:10,548 --> 00:28:12,531
this is where
you're from.
543
00:28:13,747 --> 00:28:15,437
Nobody knew that.
544
00:28:17,072 --> 00:28:18,247
Jax-Ur.
545
00:28:18,335 --> 00:28:19,816
We've developed quite
the bond
546
00:28:19,904 --> 00:28:22,225
while you've been bathing
in shit.
547
00:28:23,054 --> 00:28:25,156
She told me everything.
548
00:28:25,663 --> 00:28:29,099
About how you grew up in
this filth
549
00:28:29,187 --> 00:28:31,201
and then remade yourself
in Kandor
550
00:28:31,289 --> 00:28:32,617
by binding with my mother
551
00:28:32,705 --> 00:28:34,720
and using her name
to gain power.
552
00:28:35,031 --> 00:28:37,335
I know all about you, Father.
553
00:28:37,584 --> 00:28:40,101
And I know what you did to me.
554
00:28:40,991 --> 00:28:43,148
Why didn't you tell me?
555
00:28:43,757 --> 00:28:45,161
I had my reasons.
556
00:28:45,249 --> 00:28:47,720
It wasn't your decision
to make.
557
00:28:47,944 --> 00:28:49,437
This is my life
558
00:28:49,525 --> 00:28:51,818
and I need to know
who I really am.
559
00:28:51,906 --> 00:28:53,669
Because unlike you, Father,
560
00:28:53,757 --> 00:28:55,591
I am not done living yet.
561
00:28:55,679 --> 00:28:58,820
You always were
the better parts of her.
562
00:29:11,359 --> 00:29:15,193
I am truly and deeply sorry
563
00:29:15,320 --> 00:29:17,459
for all the pain
I've caused you, Nyssa
564
00:29:17,547 --> 00:29:20,046
I don't need apologies,
565
00:29:20,280 --> 00:29:22,787
I need answers,
and I need them now.
566
00:29:23,234 --> 00:29:26,374
What happened that night
my mother died?
567
00:29:27,015 --> 00:29:29,374
And why was I in that skimmer
with her?
568
00:29:29,671 --> 00:29:31,390
How much is me?
569
00:29:31,530 --> 00:29:33,453
How much is the clone?
570
00:29:34,107 --> 00:29:36,947
Who was I before it all
happened?
571
00:29:38,202 --> 00:29:40,585
I always knew this day
would come...
572
00:29:44,030 --> 00:29:45,937
Eventually.
573
00:30:15,992 --> 00:30:17,539
Why are you back so soon?
574
00:30:18,828 --> 00:30:22,031
Where's Nyssa and Cor?
575
00:30:23,242 --> 00:30:24,851
You must understand.
576
00:30:25,357 --> 00:30:27,371
I had no choice.
577
00:30:28,320 --> 00:30:29,580
I'm sorry.
578
00:30:33,658 --> 00:30:35,078
What did you do?
579
00:30:35,249 --> 00:30:36,580
There was no other...
580
00:30:36,667 --> 00:30:37,580
Freeze!
581
00:30:38,857 --> 00:30:40,276
Man down!
582
00:30:53,603 --> 00:30:54,962
Adam.
583
00:30:55,128 --> 00:30:56,495
This way!
584
00:30:56,583 --> 00:30:58,906
Get out of here.
I'll cover you.
585
00:31:10,046 --> 00:31:11,719
Leave it, whatever it is.
There's no time.
586
00:31:11,807 --> 00:31:12,906
No, I'm not leaving
587
00:31:12,994 --> 00:31:15,679
without... the Codex.
588
00:31:24,289 --> 00:31:26,052
Oh, God, I hope this works.
589
00:31:34,498 --> 00:31:35,898
Where did he go?
590
00:31:39,932 --> 00:31:41,133
Where is Cor-Vex?
591
00:31:41,221 --> 00:31:42,563
What have you done with my son?
592
00:31:42,651 --> 00:31:44,018
He's safe, we promise.
593
00:31:44,893 --> 00:31:46,776
You weren't after Daron
at all, were you?
594
00:31:46,963 --> 00:31:48,391
You used him as bait
to get to me.
595
00:31:48,479 --> 00:31:50,008
That tip, it was all you.
596
00:31:50,477 --> 00:31:51,634
He was gonna tell me
597
00:31:51,722 --> 00:31:53,290
- about everything I...
- Whatever he was about to tell you,
598
00:31:53,377 --> 00:31:54,454
It would have been a lie.
599
00:31:54,542 --> 00:31:56,454
A convincing lie,
enough for you to let
600
00:31:56,542 --> 00:31:57,602
Your guard down and then
601
00:31:57,690 --> 00:31:58,836
he would have betrayed you,
602
00:31:58,924 --> 00:32:00,487
like he always does.
603
00:32:00,784 --> 00:32:03,664
He's done enough damage
to all of us.
604
00:32:03,752 --> 00:32:04,948
It's time to move on.
605
00:32:05,237 --> 00:32:06,438
Onto what?
606
00:32:06,526 --> 00:32:08,542
Being another one of
your political prisoners?
607
00:32:08,877 --> 00:32:10,555
Somatic Reconditioning?
608
00:32:10,643 --> 00:32:11,988
Ah, Seg would be disgusted if
609
00:32:12,076 --> 00:32:14,142
- he saw what you just did.
- Well, Seg isn't here, is he?
610
00:32:14,229 --> 00:32:15,907
And while you
and your Resistance
611
00:32:15,995 --> 00:32:17,610
tear down his legacy,
612
00:32:17,698 --> 00:32:20,502
we are busy
honoring his sacrifice
613
00:32:20,823 --> 00:32:23,167
by securing Krypton's future.
614
00:32:24,194 --> 00:32:26,250
- "We."
- Yes, "we."
615
00:32:26,338 --> 00:32:28,112
As in, Dru-Zod and I.
616
00:32:28,377 --> 00:32:29,735
Take if from someone who's
been in
617
00:32:29,823 --> 00:32:31,321
your position before, Lyta,
618
00:32:31,409 --> 00:32:34,299
there is never a "we"
when it comes to power.
619
00:32:34,679 --> 00:32:36,799
There is only the last one
standing.
620
00:32:37,206 --> 00:32:40,322
My son is nothing like Daron.
621
00:32:40,410 --> 00:32:42,290
How would you even know that
until it's too late?
622
00:32:42,377 --> 00:32:44,283
Because he's Seg's son too.
623
00:32:44,378 --> 00:32:47,302
And the good in Seg
is the same in Zod.
624
00:32:58,817 --> 00:33:00,510
Val and Jax are still
at large,
625
00:33:00,628 --> 00:33:03,135
But I've brought you
the next best thing.
626
00:33:04,122 --> 00:33:05,677
Not a moment too soon.
627
00:33:08,341 --> 00:33:09,977
No.
628
00:33:10,065 --> 00:33:12,723
They look so delicate outside
of the creche.
629
00:33:13,044 --> 00:33:15,958
So helpless, fragile...
630
00:33:16,528 --> 00:33:18,026
yet bursting with life.
631
00:33:18,114 --> 00:33:19,989
Give me back my son.
632
00:33:21,878 --> 00:33:23,685
Nothing would make me
happier.
633
00:33:23,792 --> 00:33:27,496
However, there is
something I need from you first.
634
00:33:27,584 --> 00:33:29,108
What about that?
635
00:33:29,388 --> 00:33:31,937
It is time for this
Resistance to end.
636
00:33:32,255 --> 00:33:34,536
Val is my great-grandfather,
my blood.
637
00:33:35,161 --> 00:33:37,177
We should be together,
638
00:33:37,989 --> 00:33:39,791
not fighting each other.
639
00:33:40,181 --> 00:33:42,669
And I need you to convince him
of this.
640
00:33:44,427 --> 00:33:45,951
And if I refuse?
641
00:33:47,959 --> 00:33:49,599
That would break my heart,
642
00:33:49,966 --> 00:33:52,709
because I believe there is
nothing more sacred
643
00:33:53,255 --> 00:33:56,091
than the bond between
mother and child.
644
00:34:00,754 --> 00:34:02,685
But if that is your resolve,
645
00:34:02,841 --> 00:34:04,667
then you leave me no choice.
646
00:34:04,755 --> 00:34:07,662
I will raise young Cor-Vex
myself.
647
00:34:07,793 --> 00:34:11,951
And be to him the father
I never had,
648
00:34:12,263 --> 00:34:13,807
in honor of Seg.
649
00:34:14,918 --> 00:34:17,607
You're just like my father.
650
00:34:18,084 --> 00:34:19,988
Get some rest.
651
00:34:20,075 --> 00:34:22,050
Perhaps you'll reconsider
in the morning.
652
00:34:22,138 --> 00:34:23,456
No, no.
653
00:34:23,544 --> 00:34:25,402
Give me back my son!
654
00:34:25,490 --> 00:34:27,326
No!
655
00:34:37,341 --> 00:34:39,880
Jax... Jax, right here.
656
00:34:40,748 --> 00:34:42,706
- How long do we wait for Nyssa?
- We don't.
657
00:34:42,794 --> 00:34:44,653
She's either captured or dead,
Val.
658
00:34:44,973 --> 00:34:46,278
It's just us now.
659
00:34:46,387 --> 00:34:48,284
Zod must've got to Mama Zed
in Bokos.
660
00:34:48,372 --> 00:34:50,492
He may already know about
our plans to get to Wegthor.
661
00:34:50,614 --> 00:34:52,401
Well, we can't go back now.
662
00:34:52,489 --> 00:34:54,333
So you hope for the best,
663
00:34:54,421 --> 00:34:55,760
and I'll prepare for the worst.
664
00:35:51,511 --> 00:35:53,058
Ow... walk it off.
665
00:36:05,183 --> 00:36:07,811
Seg, I can't believe
666
00:36:07,899 --> 00:36:09,504
I found you.
667
00:36:12,424 --> 00:36:14,785
I can't believe this thing
worked.
668
00:36:15,807 --> 00:36:17,072
Uh...
669
00:36:21,141 --> 00:36:22,550
Seg?
670
00:36:22,715 --> 00:36:23,712
Hey, buddy.
671
00:36:23,800 --> 00:36:25,644
Hey, Seg... Seg...
672
00:36:26,557 --> 00:36:27,955
It's Adam.
673
00:36:28,043 --> 00:36:29,136
Okay?
674
00:36:29,558 --> 00:36:30,689
Huh?
675
00:36:30,777 --> 00:36:31,968
You remember me?
676
00:36:32,363 --> 00:36:33,879
Strange?
677
00:36:34,652 --> 00:36:35,743
It's okay.
678
00:36:35,831 --> 00:36:36,879
Yeah?
679
00:36:37,045 --> 00:36:38,113
It's okay.
680
00:36:38,355 --> 00:36:39,419
Strange?
681
00:36:39,507 --> 00:36:40,617
Yeah.
682
00:36:42,527 --> 00:36:45,300
Planet Detroit, Zeta-Beam,
683
00:36:45,715 --> 00:36:46,998
Superhero.
684
00:36:47,504 --> 00:36:51,605
No... Adam?
685
00:36:51,753 --> 00:36:53,736
Yeah, surprise.
686
00:36:53,824 --> 00:36:55,439
No, Adam, you died.
I watched you die.
687
00:36:55,526 --> 00:36:56,723
There was an explosion, how...
688
00:36:56,810 --> 00:36:58,675
Saved by the Zeta-Beam.
689
00:37:00,679 --> 00:37:02,824
You know,
690
00:37:03,073 --> 00:37:05,900
I really, really thought
691
00:37:06,035 --> 00:37:08,800
I would never
say these words...
692
00:37:11,074 --> 00:37:14,090
But, damn, am I glad
to see you, Earth-man.
693
00:37:21,544 --> 00:37:23,676
- New jacket.
- Yeah.
694
00:37:23,764 --> 00:37:25,582
Yeah, red.
I think red's your color, man.
695
00:37:25,670 --> 00:37:26,887
Yeah, I like the beard.
696
00:37:33,833 --> 00:37:35,753
This is a masterpiece.
697
00:37:37,753 --> 00:37:39,619
I mean, you should probably
698
00:37:39,707 --> 00:37:40,801
sign that thing.
699
00:37:40,972 --> 00:37:42,809
Could be worth something
someday.
700
00:37:44,611 --> 00:37:49,137
Adam,
why'd you come back for me?
701
00:37:50,331 --> 00:37:51,934
What happened?
702
00:37:52,542 --> 00:37:55,738
Adam, we fixed it, right?
703
00:37:56,536 --> 00:37:58,238
We fixed it. We won.
704
00:38:01,783 --> 00:38:03,826
My entire planet's gone.
705
00:38:04,488 --> 00:38:05,702
Everyone I know,
706
00:38:06,113 --> 00:38:07,801
my family, my friends...
707
00:38:10,725 --> 00:38:12,347
And I believe that
you're the only one that
708
00:38:12,434 --> 00:38:14,551
Can make that right.
709
00:38:15,590 --> 00:38:17,791
I mean, it's kind of ironic,
you know?
710
00:38:17,879 --> 00:38:20,543
I... first came to you
711
00:38:21,129 --> 00:38:22,213
to save your grandson,
712
00:38:22,301 --> 00:38:23,756
the last son of Krypton.
713
00:38:24,152 --> 00:38:25,478
God, I really fudged the bowl
714
00:38:25,566 --> 00:38:26,836
on that, didn't I?
715
00:38:27,315 --> 00:38:28,541
And now here I am,
716
00:38:28,629 --> 00:38:29,947
the last son of Earth.
717
00:38:30,035 --> 00:38:32,059
Adam, I am so sorry,
718
00:38:32,474 --> 00:38:34,137
I truly am.
719
00:38:36,421 --> 00:38:38,152
But I'm glad you came.
720
00:38:41,393 --> 00:38:42,918
I am too.
721
00:38:43,796 --> 00:38:45,113
Would've been here sooner,
722
00:38:45,231 --> 00:38:47,072
but I had to stop by Kandor
first.
723
00:38:47,160 --> 00:38:49,178
It's, uh...
724
00:38:50,053 --> 00:38:51,720
It's a shitshow, Seg.
725
00:38:52,178 --> 00:38:54,264
I mean, Zod's taken control
of the planet,
726
00:38:54,538 --> 00:38:55,859
He's trying to conquer
the galaxy.
727
00:38:55,946 --> 00:38:57,371
Val's leading a rebellion
728
00:38:57,459 --> 00:38:58,436
- against him.
- You were right.
729
00:38:58,524 --> 00:39:00,727
You were right about Dru-Zod,
I should have listened to you.
730
00:39:00,814 --> 00:39:02,102
Of course you should have.
731
00:39:02,190 --> 00:39:03,283
Everybody should have,
732
00:39:03,426 --> 00:39:04,608
but they...
733
00:39:07,217 --> 00:39:09,364
It's not all bad news, huh?
734
00:39:09,452 --> 00:39:11,520
Your other son seems kinda
cool.
735
00:39:11,608 --> 00:39:14,832
You know, for a tiny,
736
00:39:14,920 --> 00:39:16,741
kind of boring infant.
737
00:39:16,997 --> 00:39:18,185
Cor?
738
00:39:18,273 --> 00:39:19,297
Yeah.
739
00:39:19,420 --> 00:39:20,529
Cor-Vex?
740
00:39:20,617 --> 00:39:21,640
That's him.
741
00:39:21,983 --> 00:39:23,695
No, is he okay?
742
00:39:24,139 --> 00:39:25,996
Yeah, I mean, the last
743
00:39:26,084 --> 00:39:27,287
that I saw him, yeah.
744
00:39:27,451 --> 00:39:29,020
I mean, I had to leave in
a hurry, so...
745
00:39:29,108 --> 00:39:31,636
No, no, no, no, no. We need to get back.
We need to get back now.
746
00:39:31,723 --> 00:39:33,319
Is that thing working?
747
00:39:34,004 --> 00:39:35,300
Not sure I mentioned it
before,
748
00:39:35,388 --> 00:39:37,645
But the old Zeta-beam,
it was originally intended for
749
00:39:37,733 --> 00:39:38,746
one person per ride.
750
00:39:38,833 --> 00:39:40,778
No, you had... you had
mentioned that.
751
00:39:40,866 --> 00:39:42,686
I would have just thought
that...
752
00:39:42,811 --> 00:39:45,082
Sorry, why wouldn't you get
that fixed before you left?
753
00:39:45,170 --> 00:39:46,736
You didn't let me finish.
754
00:39:47,029 --> 00:39:49,030
As a matter of fact,
I did get it fixed.
755
00:39:49,209 --> 00:39:50,678
By that I mean that I, uh...
756
00:39:50,766 --> 00:39:53,293
Hmm, that's... that's, uh,
757
00:39:53,466 --> 00:39:54,973
that's weird.
758
00:39:55,061 --> 00:39:56,856
Huh.
What's weird?
759
00:39:56,944 --> 00:39:59,403
Uh, the magnetic field
760
00:39:59,491 --> 00:40:00,656
on this planet seems to be
761
00:40:00,743 --> 00:40:01,686
messing with the settings.
762
00:40:01,773 --> 00:40:03,686
We should probably get to
higher ground.
763
00:40:03,928 --> 00:40:05,692
What, "we should probably get
to higher..."?
764
00:40:05,787 --> 00:40:07,207
- That's what we're gonna do?
- Hey, give me a break here.
765
00:40:07,294 --> 00:40:09,162
It works fine for one person.
It'll work for two.
766
00:40:09,249 --> 00:40:10,715
No, see, this is what screwed
767
00:40:10,803 --> 00:40:13,054
everything up in the first place.
You show up half-cocked.
768
00:40:13,141 --> 00:40:15,075
- You don't have a plan.
- Hey, first of all,
769
00:40:15,171 --> 00:40:17,436
I am fully cocked.
770
00:40:18,112 --> 00:40:21,631
And secondly,
I don't have a second thing yet,
771
00:40:21,719 --> 00:40:23,781
- just... just give me a minute.
- Well, I could...
772
00:40:24,007 --> 00:40:26,615
Uh...
773
00:40:28,829 --> 00:40:30,123
Do you think that we should,
774
00:40:30,211 --> 00:40:32,022
you know, stick around for...
775
00:40:32,263 --> 00:40:34,243
God damn it.
776
00:40:35,631 --> 00:40:37,789
- What the shit was that?
- I don't know.
777
00:40:37,884 --> 00:40:40,074
Brainiac said this planet's
meant to be uninhabited.
778
00:40:40,170 --> 00:40:42,459
Was that before or after you
turned his head into a canoe?
779
00:40:42,547 --> 00:40:44,475
Because if it was after,
I'm pretty sure he was
780
00:40:44,570 --> 00:40:46,491
Off his game by then.
781
00:40:46,694 --> 00:40:49,101
I'm starting to get
a bad feeling about this.
782
00:40:49,459 --> 00:40:50,898
Yeah.
783
00:40:52,888 --> 00:40:54,697
You two little candy asses
784
00:40:54,785 --> 00:40:56,812
ain't felt nothing yet.
785
00:40:57,959 --> 00:40:59,148
Hi.
786
00:41:02,163 --> 00:41:03,230
Hey, buddy.
787
00:41:03,702 --> 00:41:05,152
Just you back here or is
the rest of
788
00:41:05,240 --> 00:41:06,363
the Kiss army over there behind
the...
789
00:41:07,669 --> 00:41:10,683
Well, he's a talker, ain't he?
790
00:41:12,778 --> 00:41:14,115
Stay.
791
00:41:15,131 --> 00:41:16,292
Good boy.
792
00:41:25,033 --> 00:41:26,503
Name's Lobo.
793
00:41:27,747 --> 00:41:29,425
Please, stop,
you're making me blush.
794
00:41:29,529 --> 00:41:31,214
Couple of questions:
first question,
795
00:41:31,387 --> 00:41:33,324
Who are you two shit-birds,
and second question,
796
00:41:33,412 --> 00:41:35,394
what are you doing on this
797
00:41:35,482 --> 00:41:37,894
shit-hole of a planet?
798
00:41:41,169 --> 00:41:44,074
Frag. Probably should have
asked you that first.
799
00:41:45,301 --> 00:41:47,152
I said, I probably
should... you can't hear me.
800
00:42:01,604 --> 00:42:05,204
Synchronized by srjanapala
54025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.