All language subtitles for Just.Dance.E01-E02.
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,494 --> 00:00:05,494
تیم ترجمه اپوس ساب تقدیم میکند
@OpusSub
2
00:00:08,494 --> 00:00:16,494
ترجمه و زیرونویس: بهارکـــــ
به کانال تلگرامی ما بپیوندید: @OpusSub
1
00:00:22,494 --> 00:00:23,494
بریم؟
2
00:00:33,105 --> 00:00:34,565
(قسمت 1)
3
00:00:42,475 --> 00:00:44,214
...قبل از اینکه بیست ساله بشم
4
00:00:44,744 --> 00:00:47,484
اونموقع هم توی تابوت زندگی میکردم
5
00:00:48,145 --> 00:00:51,055
...اما تقصیر من نبود که این بیست سال از زندگیم
6
00:00:51,414 --> 00:00:53,255
تباه شد
7
00:00:53,255 --> 00:00:54,424
کیم شی یون
8
00:00:55,384 --> 00:00:58,094
فقط نیم ساعت تا رسیدن اتوبوست وقت داری
9
00:00:58,454 --> 00:00:59,524
بلند شو
10
00:00:59,695 --> 00:01:00,895
...برای اینکه
11
00:01:01,094 --> 00:01:03,335
من به عنوان دختر پارک می یونگ بدنیا اومدم
12
00:01:12,344 --> 00:01:13,945
امیدوارم موقع مرگم
13
00:01:13,945 --> 00:01:15,514
...اینو بفهمه که
14
00:01:16,115 --> 00:01:18,714
چه مادر وحشتناکی بود
15
00:01:18,985 --> 00:01:20,945
...و تمام عمرش با این حس گناه
16
00:01:20,945 --> 00:01:22,044
زندگی کنه
17
00:01:23,455 --> 00:01:24,884
...اما
18
00:01:25,214 --> 00:01:26,425
...الان واست
19
00:01:26,654 --> 00:01:28,755
یه تشت آب یخ آوردم
20
00:01:28,755 --> 00:01:29,994
...اگه تا شماره سه بلند نشی
21
00:01:29,994 --> 00:01:31,324
میدونی که چیکارت میکنم
22
00:01:32,055 --> 00:01:34,324
یک-
من شجاعت مردنم ندارم-
23
00:01:34,324 --> 00:01:37,735
دو-
...تا دو سال دیگه-
24
00:01:37,735 --> 00:01:38,735
!سه
25
00:01:40,065 --> 00:01:41,705
من هنوز یه محصلم
26
00:01:45,335 --> 00:01:47,845
مامان، ببین شی یون برای خودکشی چه یادادشتی گذاشته
27
00:01:47,874 --> 00:01:48,945
واست میخونمش
28
00:01:48,945 --> 00:01:50,815
...هر وقت آه میکشم
29
00:01:50,815 --> 00:01:52,714
بوی تعفن یه جسد فاسد شده رو میشنوم
30
00:01:53,485 --> 00:01:55,285
ممکنه من زنده باشم
31
00:01:55,285 --> 00:01:57,654
اما در عین حال مرده محسوب میشم
32
00:01:59,024 --> 00:02:01,654
...قبل از اینکه بیست ساله بشم هم
33
00:02:01,654 --> 00:02:02,695
(درخواست رشته تحصیلی)
34
00:02:03,225 --> 00:02:05,255
زده به سرت انگار
این چیه؟
35
00:02:08,365 --> 00:02:11,035
تو اصلا میدونی جسد فاسد شده چه بویی داره؟
36
00:02:15,805 --> 00:02:17,374
خیلی خنده داره
37
00:02:18,075 --> 00:02:20,504
شما هردوتون برای من عزیزید
38
00:02:21,205 --> 00:02:22,645
خنگولا
39
00:02:22,714 --> 00:02:25,314
دستت درد نکنه شی یون
خیلی خندیدم
40
00:02:35,124 --> 00:02:37,694
هی، وقت اینکارا رو نداری
41
00:02:38,254 --> 00:02:40,765
زود باش بخور
وگرنه به اتوبوس نمیرسی
42
00:02:49,835 --> 00:02:50,974
خیر ندیده
43
00:02:51,575 --> 00:02:53,605
مثل اینکه مغزت پاره سنگ برداشته
44
00:02:54,105 --> 00:02:56,374
...هی، کدوم دانش آموز دبیرستانی
45
00:02:56,374 --> 00:02:59,415
از مدرسه جیم میشه و میره سئول
46
00:02:59,415 --> 00:03:01,214
که بره سینما فیلم ببینه؟
47
00:03:01,214 --> 00:03:03,055
اصلا با عقل جور در میاد؟
48
00:03:03,055 --> 00:03:04,955
چرا که نه؟
49
00:03:05,415 --> 00:03:08,385
...اگه اینو امضا کنی و به معلمم زنگ بزنی
50
00:03:08,385 --> 00:03:10,455
دیگه برام غیبت نمیزنن
51
00:03:11,425 --> 00:03:12,895
بیست دقیقه وقت اری
52
00:03:12,895 --> 00:03:15,224
اگه دیر برسی مدرسه کُشتمت
53
00:03:21,705 --> 00:03:23,575
فعلا مامان
54
00:03:25,675 --> 00:03:26,744
باشه
55
00:03:30,744 --> 00:03:32,314
یا خدا
56
00:03:33,015 --> 00:03:35,015
هی، ساعتو ببین
57
00:03:35,015 --> 00:03:36,754
زود باش برو مدرسه دیگه
58
00:03:36,754 --> 00:03:38,654
من نمیتونم تو دستشویی های دیگه
شماره دو برم
59
00:03:38,784 --> 00:03:40,524
روده هام حساسن
60
00:03:40,524 --> 00:03:42,425
..چی میگه این-
!داره میاد-
61
00:04:18,555 --> 00:04:20,795
...چون دیروز با هم دعوا کردیم
62
00:04:21,165 --> 00:04:22,564
میخوای خودتو بکُشی؟
63
00:04:22,795 --> 00:04:23,964
آره
64
00:04:24,064 --> 00:04:26,735
مگه آرزوت همین نیست؟
معلومه که هست
65
00:04:28,004 --> 00:04:31,934
شاید بتونم خودم برسونمت اونجا
66
00:04:33,405 --> 00:04:35,545
اما هیچوقت اجازه نمیدم تنها بری
67
00:04:35,975 --> 00:04:37,244
خیلی خطرناکه
68
00:04:37,244 --> 00:04:38,615
باشه باشه
69
00:04:43,555 --> 00:04:45,925
اون دختری که بهت یونیفرمش رو داد میشناسی؟
70
00:04:46,155 --> 00:04:48,655
...مثل اینکه به مامانش گفته
71
00:04:49,155 --> 00:04:51,155
این روزا دیگه دختری مثل تو پیدا نمیشه
72
00:04:51,555 --> 00:04:54,595
میگه بچه های این دوره زمونه حتی یونیفرمشون هم از برندهای معروفه
73
00:04:55,795 --> 00:04:57,894
راست میگه؟-
فایده اش چیه؟-
74
00:04:58,134 --> 00:04:59,735
به هر حال که همشون شبیه همن
75
00:05:00,305 --> 00:05:01,965
بسه دیگه-
صبر کن-
76
00:05:01,965 --> 00:05:03,975
صبر کن چتری هاتُ درست کنم
77
00:05:23,525 --> 00:05:24,655
مامان
78
00:05:25,595 --> 00:05:27,095
بخاطر دیروز متاسفم
79
00:05:28,394 --> 00:05:30,134
دیگه اینکارُ نمیکنم
80
00:05:38,874 --> 00:05:40,144
تموم شد
81
00:05:42,074 --> 00:05:44,175
الاناست که اتوبوس برسه
زود باش
82
00:05:44,275 --> 00:05:47,115
باشه، توام دیگه برو سرِ کار
83
00:06:21,814 --> 00:06:23,684
بهش حقیقت رو میگی؟
84
00:06:25,485 --> 00:06:26,785
...بابا اون
85
00:06:26,785 --> 00:06:28,425
فکر کردی داری چیکار میکنی؟
86
00:06:29,624 --> 00:06:32,865
هیس، بذار اینو ببینم
دیگه داره تموم میشه
87
00:06:34,465 --> 00:06:35,795
نمیری مدرسه؟
88
00:06:35,795 --> 00:06:39,465
!وای دخترش عجب نمک به حرومیه
89
00:06:39,504 --> 00:06:42,475
چطور میتونه کسی اینقد ناشکر باشه؟
!دویوونه ست زنیکه
90
00:06:43,275 --> 00:06:44,605
نام جو
91
00:06:46,004 --> 00:06:47,144
لعنتی
92
00:06:47,704 --> 00:06:49,744
!کارگردان موردعلاقمم میاد اونجا
93
00:06:49,744 --> 00:06:51,545
ممکنه دیگه هیچوقت نتونم ببینمش
94
00:06:51,545 --> 00:06:53,684
یه کشور دیگه که نمیخوام برم
95
00:06:53,684 --> 00:06:56,954
فقط دارم از گوجو میرم سئول
چرا اجازه نمیدی؟
96
00:06:58,925 --> 00:07:00,884
!ولم کن
97
00:07:00,884 --> 00:07:03,595
!نه! ولم کن
98
00:07:03,994 --> 00:07:05,564
!دردم میاد
99
00:07:08,124 --> 00:07:09,434
بس کن
100
00:07:09,465 --> 00:07:11,694
...چطوری
101
00:07:13,365 --> 00:07:15,775
خیر ندیده
102
00:07:17,305 --> 00:07:18,504
این چیه؟
103
00:07:24,915 --> 00:07:26,345
اینا چین؟
104
00:07:27,345 --> 00:07:28,485
برو
105
00:07:31,215 --> 00:07:32,324
برو
106
00:07:38,025 --> 00:07:40,295
امروز حسابی توی مدرسه خوش میگذرونم مامان
107
00:07:40,494 --> 00:07:41,894
برو
108
00:07:41,894 --> 00:07:43,235
!دارم میرم
109
00:07:44,934 --> 00:07:46,634
تکون بخور دیگه ذلیل شده
110
00:07:48,874 --> 00:07:50,805
!هی! راه برو دیگه
111
00:07:55,074 --> 00:07:56,915
ای وای، اتوبوس رفت
112
00:07:57,514 --> 00:08:00,014
اتوبوس بعدی دو ساعت دیگه میاد
چیکار کنم؟
113
00:08:01,184 --> 00:08:03,754
...اشکال نداره، چه با اتوبوس اول برم مدرسه چه با اتوبوس دوم
114
00:08:03,754 --> 00:08:05,725
بازم آخرین نفر میرسم، مگه نه؟
115
00:08:19,965 --> 00:08:21,735
من اگه جای تو بودم سوار میشدم
116
00:08:22,175 --> 00:08:24,374
نمیخوام
عمرا سوار وانتت نمیشم
117
00:08:24,704 --> 00:08:26,775
اینقد دنبالم راه نیفت
118
00:08:26,905 --> 00:08:30,545
بعد از اینکه مطمئن شدم رفتی مدرسه
میرم سر کار
119
00:08:32,184 --> 00:08:35,615
حالا ببین، به محض که از این شهر کوفتی خلاص بشم
دیگه هیچوقت بهت سر نمیزنم
120
00:08:35,615 --> 00:08:37,884
چطوری میخوای از اینجا بریی؟
121
00:08:38,115 --> 00:08:41,184
تا روز مرگت نمیتونی از چنگ من خلاص بشی
122
00:08:57,104 --> 00:08:58,805
اونا دوستام هستن
123
00:08:59,974 --> 00:09:01,745
سلام-
کیم شی یون-
124
00:09:01,875 --> 00:09:03,444
چرا الان اومدی؟
125
00:09:03,515 --> 00:09:04,844
باز خواب موندی مگه نه؟
126
00:09:16,824 --> 00:09:17,995
یکی میخوای؟
127
00:09:19,464 --> 00:09:21,995
نه ممنون-
خوشمزه ست ها-
128
00:09:27,005 --> 00:09:28,704
اما اونا دوستای واقعی نیستن
129
00:09:28,704 --> 00:09:32,005
...فقط بخاطر این باهاشون دوست شدم
130
00:09:32,005 --> 00:09:33,474
چون نتونستم وارد گروه دیگه ای بشم
و نمیخواستم تنها بمونم
131
00:09:39,045 --> 00:09:40,245
یه جی؟
132
00:09:40,545 --> 00:09:41,944
به دبیرستان تجاری انتقالی گرفتی؟
133
00:09:42,285 --> 00:09:44,415
جودو چی؟-
...بخاطر آسیب دیدگی-
134
00:09:44,885 --> 00:09:45,925
جودو رو گذاشتم کنار
135
00:09:47,785 --> 00:09:49,795
دروغگو
بدبخت
136
00:09:50,125 --> 00:09:51,925
سویون شکلات میخوای؟
137
00:09:52,625 --> 00:09:54,025
توام همینطور
138
00:09:54,265 --> 00:09:56,234
کسایی که دنبال جلب توجه ان
هیچوقت کُشته مرده پیدا نمیکنن
139
00:09:56,234 --> 00:09:58,734
چیه؟ چی میخوای؟
140
00:09:59,604 --> 00:10:01,665
اون پسره هم یه تیکه آشغاله
141
00:10:01,805 --> 00:10:04,305
عوضی-
میکُشمت-
142
00:10:04,305 --> 00:10:05,745
گفتم بس کن
143
00:10:05,745 --> 00:10:07,175
انگار از قفس آزاد شدن
144
00:10:16,055 --> 00:10:17,454
...اینجا
145
00:10:17,484 --> 00:10:20,755
حتی یه نفرم درکم نمیکنه
146
00:10:20,885 --> 00:10:23,025
هی، میخوای بشینی؟
147
00:10:23,854 --> 00:10:25,395
من یه پسرم
پس جامو میدم بهت
148
00:10:27,094 --> 00:10:29,665
باشه
ممنون
149
00:10:46,984 --> 00:10:48,214
ببخشید
150
00:11:06,905 --> 00:11:08,204
(منفجرش کن)
151
00:11:09,574 --> 00:11:12,474
!اگه آروم نباشید این اتوبوس منفجر میشه
152
00:11:17,915 --> 00:11:20,015
(مقصد: سئول)
153
00:11:20,844 --> 00:11:23,314
(همین الان فرار کن)
154
00:11:35,765 --> 00:11:37,765
...یه وقتایی با خودم فکر میکنم
155
00:11:37,765 --> 00:11:40,334
که تولدم نفرین شده بوده یا نه
156
00:11:41,265 --> 00:11:44,074
یه روش هایی هست که میشه باهاشون نفرین رو برداشت
157
00:11:44,574 --> 00:11:45,604
مثلا
158
00:11:45,944 --> 00:11:47,574
...میتونم برگردم به رحم مامانم
159
00:11:47,574 --> 00:11:49,375
و کاری نکنم لقاح صورت بگیره
160
00:11:54,114 --> 00:11:55,114
هی تو
161
00:11:55,484 --> 00:11:56,785
این زن کیه؟
162
00:11:56,885 --> 00:11:58,984
چطور میتونی با این بیریخت بهم خیانت کنی؟
163
00:12:00,984 --> 00:12:02,295
...یا اینکه برگردم به گذشته
164
00:12:02,295 --> 00:12:04,854
و نذارم مامان و بابا همو ببینن
165
00:12:07,364 --> 00:12:09,765
اما اینجور چیزا فقط توی فیلما اتفاق میفته
166
00:12:10,334 --> 00:12:12,064
نه توی واقعیت
167
00:12:12,064 --> 00:12:15,604
(کیم شی یون)
168
00:12:18,175 --> 00:12:19,574
...متاسفانه
169
00:12:21,344 --> 00:12:22,444
داری چیکار میکنی؟
170
00:12:24,314 --> 00:12:25,314
هیچی
171
00:12:25,344 --> 00:12:27,015
اینقد خجالتی نباش
172
00:12:31,814 --> 00:12:33,954
!گفتم نکن
173
00:12:33,954 --> 00:12:35,625
بیا اینجا
174
00:12:35,625 --> 00:12:36,655
بس کن
175
00:12:41,564 --> 00:12:43,094
متاسفانه
176
00:12:43,094 --> 00:12:45,064
دوران نوجوونیم به کل نابود شد
177
00:12:58,314 --> 00:12:59,415
تو یه احمقی
178
00:12:59,415 --> 00:13:00,515
!چی
179
00:13:02,015 --> 00:13:04,214
سلام-
سلام-
180
00:13:05,084 --> 00:13:06,084
سلام
181
00:13:07,684 --> 00:13:08,684
هی
182
00:13:08,684 --> 00:13:11,555
نمیتونم بذارم زندگیم اینطوری خراب بشه
183
00:13:11,925 --> 00:13:14,995
اونم بخاطر یه سری آدم قدیمی که فکر میکنن خیلی حالیشونه
184
00:13:15,194 --> 00:13:16,434
...من
185
00:13:16,464 --> 00:13:18,265
یه نقشه دارم
186
00:13:18,834 --> 00:13:20,434
!هی نایونگ
187
00:13:20,464 --> 00:13:22,934
!یه جی
188
00:13:22,934 --> 00:13:24,005
حاضرید؟
189
00:13:25,204 --> 00:13:28,375
!حالا... شروع
190
00:13:43,995 --> 00:13:46,094
چهارتا نوشیدنی بدون الکل میخوام
191
00:13:50,364 --> 00:13:51,364
باشه
192
00:13:54,165 --> 00:13:55,905
بفرمایید-
ممنون-
193
00:13:56,704 --> 00:13:58,635
ممنون-
روز خوبی داشته باشید-
194
00:13:58,635 --> 00:13:59,645
بله
195
00:14:22,364 --> 00:14:23,364
!بهمون تضمین بدید
196
00:14:23,364 --> 00:14:25,295
!بهمون تضمین بدید-
!بهمون تضمین بدید-
197
00:14:25,464 --> 00:14:28,564
...بهمون امتیازاتی بدید که فقط
198
00:14:28,564 --> 00:14:31,204
!مخصوص کارگرا باشه نه شرکت
199
00:14:31,204 --> 00:14:33,175
!اینکارُ بکنید-
!اینکارُ بکنید-
200
00:14:44,584 --> 00:14:45,785
هه جین؟
201
00:14:47,484 --> 00:14:49,125
سر وقت بیا کلاس
202
00:14:56,535 --> 00:14:57,535
(بچه های کیو هو)
203
00:15:08,875 --> 00:15:09,875
هی
204
00:15:10,375 --> 00:15:12,015
با پول خودت اونا رو بخر
205
00:15:13,484 --> 00:15:14,484
خدای من
206
00:15:18,824 --> 00:15:21,025
(بچه های کیو هو)
207
00:15:25,964 --> 00:15:27,665
خیله خب
208
00:15:32,564 --> 00:15:34,104
(به باشگاه رقص و ورزش بپیوندید)
209
00:16:02,864 --> 00:16:09,204
(رقص ورزشی دختران)
210
00:16:18,214 --> 00:16:19,984
کسِ دیگه ای نیست؟
211
00:16:20,285 --> 00:16:21,444
باشه
212
00:16:30,694 --> 00:16:33,094
واقعا مشکلی نداری که کنار هه جین بشینی؟
213
00:16:33,094 --> 00:16:34,425
...تو یکی ببند
214
00:16:34,425 --> 00:16:36,265
اگه نشینم اونوقت خودت جامو میگیری
215
00:16:36,395 --> 00:16:38,964
اشکالی نداره
اون حتی یه ذره هم واسم ترسناک نیست
216
00:16:42,474 --> 00:16:45,305
هی، بچه های کلاسای دیگه
!باید برگردن کلاس خودشون
217
00:16:47,275 --> 00:16:48,275
!گوش کنین
218
00:16:49,015 --> 00:16:50,015
!بچه ها
219
00:16:52,984 --> 00:16:54,844
(جعبه موبایل ها)
220
00:16:56,584 --> 00:16:58,854
هی، کولر روشنه
درُ ببند
221
00:17:00,854 --> 00:17:02,995
!گفتم نمیخوام
222
00:17:11,635 --> 00:17:12,635
راضی شدی؟
223
00:17:13,604 --> 00:17:14,604
بله
224
00:17:16,935 --> 00:17:18,674
چه بدبختی
225
00:17:27,245 --> 00:17:30,414
هی، معلمتون قرار بود بخاطر مرخصی زایمانش
226
00:17:30,485 --> 00:17:32,154
...از اینجا بره
227
00:17:32,154 --> 00:17:33,985
ولی قبلش باید بهتون مشاروه میداد
228
00:17:33,985 --> 00:17:35,924
اما قبل از اینکار گذاشت رفت
229
00:17:36,195 --> 00:17:38,394
من به عنوان معلم جایگزین
اینکارُ بجاش انجام میدم
230
00:17:38,394 --> 00:17:40,664
هروقت زنگ تفریح خورد به ترتیب شماره
231
00:17:40,664 --> 00:17:41,664
بیاین دفتر معلما
232
00:17:42,235 --> 00:17:44,465
نفر اول، کیم شی یون
233
00:17:50,935 --> 00:17:53,275
پس میخوای بری دانشگاه؟
234
00:17:53,475 --> 00:17:55,005
توی سئول؟
235
00:17:55,005 --> 00:17:56,945
فقط تو همین شهر بمون
236
00:17:56,945 --> 00:17:58,844
همه دلشون میخواد برن سئول
237
00:17:58,844 --> 00:18:00,985
بخاطر بچه هایی مثل تو
...بچه های فلک زدۀ سئولی
238
00:18:00,985 --> 00:18:02,715
مجبورن برن دانشگاه های حومه
239
00:18:02,715 --> 00:18:04,654
باید به زادگاهت عشق بورزی
240
00:18:04,654 --> 00:18:06,455
فکر میکنی سئول خیلی جای فوق العاده ایه؟
241
00:18:06,455 --> 00:18:09,255
...بهم بگو چرا اینقد میخوای بری سئول
242
00:18:10,654 --> 00:18:12,424
(ثبت نام برای کنکور در سئول)
243
00:18:16,465 --> 00:18:19,134
معلم و استاد شدن شغل خوبیه
244
00:18:19,134 --> 00:18:20,305
مخصوصا برای دخترا
245
00:18:20,604 --> 00:18:21,604
آقا
246
00:18:23,435 --> 00:18:25,975
فکر میکنم مردم باید به دلایل دیگه ای معلم بشن
247
00:18:26,245 --> 00:18:28,745
نه فقط بخاطر اینکه شغل خوبیه
یا اینکه چون زن هستن
248
00:18:29,644 --> 00:18:31,844
بلکه باید برای معلم شدن
249
00:18:31,844 --> 00:18:34,545
شایستگیشُ داشته باشن
این نظر منه
250
00:18:37,015 --> 00:18:38,015
...خب
251
00:18:38,955 --> 00:18:40,185
...خب میتونی
252
00:18:40,185 --> 00:18:42,195
برای یه رتبه عالی تلاشتُ بکنی
253
00:18:42,195 --> 00:18:43,755
...میتونی، اما
254
00:18:43,854 --> 00:18:45,495
...نمراتت
255
00:18:45,664 --> 00:18:46,664
هان؟
256
00:18:46,664 --> 00:18:48,995
(رنک کلاسی: اول)
257
00:18:51,795 --> 00:18:53,064
...تمام کسایی که میخوان رتبۀ عالی بیارن
258
00:18:53,064 --> 00:18:54,564
همچین نمراتی دارن
259
00:18:54,564 --> 00:18:56,634
...تو از بین بچه هایی که همشون
260
00:18:56,634 --> 00:18:57,775
نمره هاشون افتضاحه نفر اول هستی؟
261
00:18:57,775 --> 00:18:59,144
اینکه باعث میشه حس رقابت کردنت بپره
262
00:18:59,144 --> 00:19:00,374
میدونم
263
00:19:00,874 --> 00:19:02,975
پس چی باعث شده تا اینجا دووم بیاری؟
264
00:19:03,314 --> 00:19:04,574
این گزارش دانش آموزیته
265
00:19:04,574 --> 00:19:07,084
...این گزارش وقتی دانش آموز راهنمایی بودی
266
00:19:07,084 --> 00:19:08,914
نوشته شده
267
00:19:12,084 --> 00:19:13,084
هی خنگه
268
00:19:13,354 --> 00:19:15,795
اگه میخواستی بری دانشگاه
269
00:19:15,795 --> 00:19:17,755
باید از دوران راهنمایی سخت درس میخوندی
270
00:19:17,924 --> 00:19:19,465
...بعد از مرگ پدرت فهمیدی که
271
00:19:19,465 --> 00:19:22,064
باید سخت درس بخونی و تلاش کنی؟
272
00:19:22,094 --> 00:19:24,035
...هی به جای اینکارا
273
00:19:24,035 --> 00:19:25,705
برو یه شغلی برای خودت پیدا کن
274
00:19:25,765 --> 00:19:27,265
وضع مالی خانواده اتم که خوب نیست
275
00:19:27,705 --> 00:19:29,174
مادرتُ بیار مدرسه
276
00:19:29,705 --> 00:19:30,975
باید باهاش حرف بزنم
277
00:19:30,975 --> 00:19:35,545
چی؟ دانشگاه؟ دانشگاه؟
278
00:19:36,275 --> 00:19:40,685
کی گفته من میفرستمت دانشگاه؟؟
279
00:19:41,344 --> 00:19:43,255
چرا راجبه آینده من میخواین با مامانم حرف بزنین؟
280
00:19:43,255 --> 00:19:44,384
چون قیم قانونی توئه
281
00:19:44,854 --> 00:19:46,124
تو هنوز به بلوغ نرسیدی
282
00:19:46,124 --> 00:19:48,485
من هم بالغم هم بزرگسالم
283
00:19:48,485 --> 00:19:49,654
!ساکت شو بابا
284
00:19:50,154 --> 00:19:51,154
بیارش اینجا
285
00:19:51,154 --> 00:19:52,495
اینقد منو به حرف نیار
286
00:19:52,495 --> 00:19:54,094
!خودم بهش رسیدگی میکنم
287
00:19:54,094 --> 00:19:56,195
فقط بهم مشاوره بده
288
00:19:56,295 --> 00:19:58,164
...با روشی که پیش گرفتی نمیتونی حتی
289
00:19:58,164 --> 00:20:00,104
یه دانش آموزم بفرستی دانشگاه
290
00:20:00,104 --> 00:20:01,104
چی گفتی؟
291
00:20:02,634 --> 00:20:03,634
باشه
292
00:20:05,074 --> 00:20:08,074
پس خودت بهش رسیدگی کن
293
00:20:08,174 --> 00:20:10,245
میدونی که نمیتونی از خودت یه چیزی دربیاری درسته؟
294
00:20:10,245 --> 00:20:12,285
چیزای زیادی باید بهش اضافه کنی
295
00:20:12,285 --> 00:20:14,584
باید بر اساس حقایق باشه
296
00:20:14,584 --> 00:20:16,255
بله
حقایق
297
00:20:21,555 --> 00:20:22,654
عوضی
298
00:20:23,624 --> 00:20:25,394
هی هی
یه لحظه
299
00:20:25,924 --> 00:20:29,495
اینطوری نمیشه باید واقعا به مامانت زنگ بزنم
300
00:20:30,894 --> 00:20:32,134
باید راجبه جلسه مشاوره بهش بگم
301
00:20:32,134 --> 00:20:35,235
روانی، حالا انگار شماره مامانمُ درست نوشتم
302
00:20:47,344 --> 00:20:49,785
اینم از نوشیدنی
303
00:20:55,495 --> 00:20:57,094
ممنون
304
00:21:06,664 --> 00:21:07,664
کیه؟
305
00:21:10,334 --> 00:21:11,374
الو؟
306
00:21:13,174 --> 00:21:15,914
آها
تویی
307
00:21:16,674 --> 00:21:19,445
بله؟-
...اگه میخواستی نوشیدنی بخوری و بری تو فضا-
308
00:21:19,445 --> 00:21:21,485
چرا شمارمُ گرفتی؟
309
00:21:21,644 --> 00:21:23,955
چیه؟ الان پشیمون شدی؟
310
00:21:24,185 --> 00:21:25,884
چطور جرئت کردی بهم زنگ بزنی؟
311
00:21:27,755 --> 00:21:29,525
...ببخشید اما
312
00:21:29,525 --> 00:21:31,695
این شمارۀ مادر کیم شی یون نیست؟
313
00:21:31,695 --> 00:21:32,695
چی؟
314
00:21:33,725 --> 00:21:35,795
حالا چیکار کنم؟
315
00:21:40,134 --> 00:21:43,334
بله، من مادر شی یونم
316
00:21:47,404 --> 00:21:49,074
(ارزیابی کلی دانش آموز)
317
00:21:49,114 --> 00:21:50,545
!دهنت بوی فاضلاب میده
318
00:21:50,714 --> 00:21:52,784
...چیزایی که از یه فعالیت کلاسی
319
00:21:52,784 --> 00:21:55,284
که واسش سخت تلاش کردید
یاد گرفتید و حسش کردید
320
00:21:56,425 --> 00:21:58,095
...راستش همچین فعالیتی
321
00:21:58,095 --> 00:21:59,994
توی مدرسه ها وجود نداره-
گشنمه-
322
00:22:00,365 --> 00:22:03,294
دیدم بوفه داشت شیرینی میفروخت
چون ناهار امروز افتضاح بود
323
00:22:05,195 --> 00:22:06,504
با خودت غذا آوردی؟
324
00:22:09,474 --> 00:22:10,635
نه
325
00:22:15,405 --> 00:22:16,544
راستی
326
00:22:16,714 --> 00:22:18,514
دیشب بی تی اسُ دیدی؟
327
00:22:18,514 --> 00:22:20,145
آره، وای-
فوق العاده بودن-
328
00:22:24,014 --> 00:22:26,454
،یه تجربه ای که توش فکر، همکاری
329
00:22:26,454 --> 00:22:29,125
و تعاون داشته باشه
یا یکی از فعالیت های مدرسه ای باشه
330
00:22:29,125 --> 00:22:30,655
ازشون خوشم نمیاد
331
00:22:30,655 --> 00:22:33,325
و چیزایی که ازشون یاد گرفتید یا حس کردید
332
00:22:34,825 --> 00:22:36,895
میخوای بریم باشگاه؟
333
00:22:36,935 --> 00:22:39,435
باشگاه؟ کی دیگه از اینکارا میکنه-
بیا بریم هیپ هاپ یاد بگیریم-
334
00:22:42,534 --> 00:22:44,734
چرا همش میگه چی یاد گرفتم و چی حس کردم؟
335
00:22:44,734 --> 00:22:45,905
دوست پسر داری؟
336
00:22:46,105 --> 00:22:47,544
من ندارم-
من دارم-
337
00:22:48,744 --> 00:22:50,244
هی، اشکالی نداره
338
00:22:50,714 --> 00:22:52,784
لازم نیست حتما دوست پسر داشته باشی
339
00:22:52,915 --> 00:22:54,645
تو که بالاخره با یکی قرار میذاری
340
00:22:58,355 --> 00:23:01,724
بهتره نحوه پیشرفتت رو واسشون بنویسی
341
00:23:02,125 --> 00:23:04,825
مثل یه داستان بنویس
اما بر اساس حقایق باشه
342
00:23:06,425 --> 00:23:08,464
اونا هم که همش عاشق پیشرفت و مهارتن
343
00:23:08,665 --> 00:23:10,595
اگه اینقد این چیزا رو دوست دارید
چرا خودتون انجامش نمیدید؟
344
00:23:10,595 --> 00:23:13,004
هی شی یون
تو دوست پسر نداری درسته؟
345
00:23:13,405 --> 00:23:15,974
بنظرم خیلی به پسرا علاقه ای نداره
346
00:23:16,835 --> 00:23:18,774
واو
چی شد؟
347
00:23:18,835 --> 00:23:19,974
توام از پسرا خوشت میاد؟
348
00:23:19,974 --> 00:23:22,044
نه، خیلی ازشون خوشم نمیاد
349
00:23:22,105 --> 00:23:24,774
چرا باید ازشون متنفر باشم؟
فقط دوست ندارم زندگی خصوصیمُ برای کسی تعریف کنم
350
00:23:26,615 --> 00:23:29,355
لعنت
خیلی بلند گفتم
351
00:23:33,984 --> 00:23:35,385
باید برم دستشویی
352
00:23:39,925 --> 00:23:41,564
هرچقدرم سعی کنی که مخفیش کنی
353
00:23:42,024 --> 00:23:44,435
بازم یه وقتایی دستت رو میشه
354
00:23:45,564 --> 00:23:48,204
اما منم یکیو دارم
355
00:24:14,524 --> 00:24:17,264
...تنها کسی که توی این دنیا
356
00:24:17,264 --> 00:24:19,165
زبون منو میفهمه
357
00:24:19,165 --> 00:24:20,964
یه لحظه
ببخشید
358
00:24:33,115 --> 00:24:34,345
سلام شی یون
359
00:24:41,754 --> 00:24:42,925
اوپا
360
00:24:44,355 --> 00:24:46,195
الان زنگ تفریحه
361
00:24:47,294 --> 00:24:48,865
دوباره با مامانت دعوا گرفتی مگه نه؟
362
00:24:49,095 --> 00:24:50,635
از کجا فهمیدی؟
363
00:24:51,895 --> 00:24:53,964
...از صدات میتونم بفهمم
364
00:24:54,264 --> 00:24:57,675
که گرسنته، عصبانی هستی یا خوشحالی
365
00:24:58,575 --> 00:25:01,675
نمیتونی امروز بیای مگه نه؟
366
00:25:04,115 --> 00:25:05,445
نه
367
00:25:07,885 --> 00:25:10,855
ببخشید واست دردسر درست کردم
368
00:25:12,685 --> 00:25:14,625
مامانت خیلی عصبانی شد؟
369
00:25:15,325 --> 00:25:17,125
حالا هرچی
کی اهمیت میده؟
370
00:25:18,964 --> 00:25:20,794
...میدونی
371
00:25:20,794 --> 00:25:22,794
...داشتم با همکلاسیهام حرف میزدم و
372
00:25:22,794 --> 00:25:25,764
ببخشید باید برم سر صحنه
بیا بعدا حرف بزنیم
373
00:25:26,304 --> 00:25:27,464
...باشه
374
00:25:45,185 --> 00:25:48,585
خیلی گشنمه
دارم ضعف میارم
375
00:25:51,794 --> 00:25:55,365
اما یونیفرم شی یون قدیمی نیست؟
376
00:25:55,365 --> 00:25:58,064
چرا یه یونیفرم جدید نمیخره؟
377
00:25:58,135 --> 00:25:59,504
یعنی خانواده اش فقیره؟
378
00:25:59,504 --> 00:26:01,234
هیچوقت حرفی راجبه خانواده اش نزده
379
00:26:02,774 --> 00:26:05,375
شی یون یه جورایی عجیب نیست؟
380
00:26:05,605 --> 00:26:06,974
آره یکم
381
00:26:07,905 --> 00:26:10,175
هنوز نمیدونم اون چجور دختریه
382
00:26:10,714 --> 00:26:12,645
نظرت چیه از این به بعد فقط ما دو تا با هم باشیم؟
383
00:26:13,885 --> 00:26:15,855
اینطوری شی یون تنها میشه
384
00:26:16,155 --> 00:26:17,685
دلم براش میسوزه
385
00:26:47,014 --> 00:26:48,314
باشه
اِی میپرسه
386
00:26:48,845 --> 00:26:51,115
"این آخر هفته برنامه ای داری؟"
387
00:26:51,115 --> 00:26:54,355
بی جواب میده
" ... آره میخوام"
388
00:26:57,554 --> 00:26:59,794
فقط شما دوتا داری گوش میدید؟
خوبه
389
00:27:09,274 --> 00:27:10,405
خیله خب
390
00:27:10,405 --> 00:27:13,004
...من-
!توی دردسر افتادیم-
391
00:27:13,405 --> 00:27:15,405
دو، سه، چا چا، یک
392
00:27:15,405 --> 00:27:16,415
چی؟
393
00:27:16,415 --> 00:27:19,514
!ممکنه نتونیم توی مسابقات شرکت کنیم
394
00:27:19,514 --> 00:27:21,214
منظورت چیه؟
395
00:27:21,544 --> 00:27:23,415
...شرکتی که استخداممون کرده
396
00:27:23,415 --> 00:27:26,825
!یهویی بهمون گفته روز مسابقه بیایم سرِ تمرین
397
00:27:28,625 --> 00:27:30,825
چی؟؟
!ناظم
398
00:27:37,135 --> 00:27:39,034
آقا-
کیو هو-
399
00:27:40,564 --> 00:27:41,704
آقای لی
400
00:27:41,865 --> 00:27:44,875
این تصیم شرکته
چرا از دست من عصبانی میشی؟
401
00:27:46,274 --> 00:27:48,474
من که چیزی نگفتم
402
00:27:48,704 --> 00:27:50,645
از کجا فهمیدی؟
403
00:27:51,014 --> 00:27:52,885
میخوای بمیری؟
404
00:27:52,915 --> 00:27:55,514
سونبه نیم چرا دارید زیاده روی میکنید؟
405
00:27:55,514 --> 00:27:57,054
چی؟ سونبه نیم؟
406
00:27:57,085 --> 00:28:00,325
درسته، توی مدرسه سال پایینی من بودی مگه نه؟
407
00:28:00,655 --> 00:28:03,655
تو کُشته مرده ترفیع گرفتن بودی
و همه کاری واسش میکردی
408
00:28:03,655 --> 00:28:05,524
اما الان میخوای آیندۀ بچه ها رو خراب کنی؟
409
00:28:05,524 --> 00:28:07,764
...میتونید یه دفعه دیگه توی مسابقات شرکت کنید
410
00:28:08,994 --> 00:28:11,994
...درسته، اگه امسالم نتونین ببرین
411
00:28:11,994 --> 00:28:13,835
رقص ورزشی تعطیل میشه
412
00:28:15,135 --> 00:28:16,704
آیگو چی میشه کرد
413
00:28:16,835 --> 00:28:19,744
...برای همین باید زودتر وارد مسابقات می شدید
414
00:28:21,044 --> 00:28:23,474
درسته، شما هر دفعه اعضای کافی داشتید
415
00:28:23,474 --> 00:28:26,984
اما دردسر درست میکردن، وسطش جا میزدن و فرار میکردن
416
00:28:27,445 --> 00:28:28,585
حرف دهنتو بفهم
417
00:28:28,685 --> 00:28:30,355
چیکار میخوای بکنی؟
418
00:28:30,685 --> 00:28:33,224
...بجای اینکه اینهمه پول خرج باشگاه کنی
419
00:28:33,524 --> 00:28:35,454
این برای آیندۀ بچه ها بهتر نیست که
420
00:28:35,925 --> 00:28:38,655
تو یه باشگاه دیگه عضو بشن تا بتونن مدارک فنی دریافت کنن؟
421
00:28:39,695 --> 00:28:40,724
...درسته
422
00:28:40,964 --> 00:28:43,095
...این دخالت های بچگانه تون
423
00:28:43,365 --> 00:28:45,365
روی من اثری نداره
424
00:28:49,734 --> 00:28:51,974
تو کی هستی دیگه؟-
اونا میزها رو عوض کردن-
425
00:28:52,274 --> 00:28:53,544
درسته
426
00:28:55,044 --> 00:28:57,115
شما اینجا میز ندارید
427
00:28:57,214 --> 00:29:00,214
چرا؟-
چون چندتا معلم جدید استخدام کردیم-
428
00:29:00,544 --> 00:29:02,984
نتونستیم تو این دفتر تنگ و باریک معلما
429
00:29:02,984 --> 00:29:06,325
یه میز دیگه جا بدیم
430
00:29:06,625 --> 00:29:08,724
هرچقد تلاش کردیم نشد
431
00:29:08,784 --> 00:29:10,355
!آیگو چه میشه کرد
432
00:29:11,294 --> 00:29:12,365
پس
433
00:29:12,925 --> 00:29:15,635
حالا میز من کوش؟
434
00:29:15,635 --> 00:29:17,464
بردنش به اتاق باشگاه
435
00:29:17,595 --> 00:29:21,135
به هر حال شما باید بیشتر اونجا باشی تا اینجا
436
00:29:24,575 --> 00:29:26,105
ای خدا
437
00:29:26,405 --> 00:29:28,605
چقد به فکرید شماها
438
00:29:28,605 --> 00:29:30,814
خیلی ممنونم
439
00:29:30,814 --> 00:29:33,385
خواهش میکنم
440
00:29:40,054 --> 00:29:41,984
(تقویم مرکز جوانان)
441
00:29:41,984 --> 00:29:43,794
(هیپ هاپ)
442
00:29:55,835 --> 00:29:58,304
روزای دوشنبه، چهارشنبه و جمعه مال ماست
443
00:30:01,345 --> 00:30:03,274
ما هم باید برای مسابقات تمرین کنیم
444
00:30:03,845 --> 00:30:06,615
فقط قرار نیست شماها برید مسابقه
ما هم قراره بریم
445
00:30:08,214 --> 00:30:09,784
چرا وقتتونُ حروم میکنید؟
446
00:30:09,885 --> 00:30:11,284
شما که به هرحال میبازید
447
00:30:12,214 --> 00:30:13,754
چی؟-
داره شوخی میکنه؟-
448
00:30:27,034 --> 00:30:30,974
(در جستجوی اعضای جدید)
449
00:30:34,575 --> 00:30:37,214
شبانه روز بهتون میان وعده رایگان داده میشه
450
00:30:37,445 --> 00:30:38,615
چطوره؟
451
00:30:38,915 --> 00:30:40,014
خوبه
452
00:30:40,014 --> 00:30:42,244
فکر کنم کافی باشه
453
00:30:42,284 --> 00:30:44,585
به زودی اعضای جدید جذب میکنیم
و توی مسابقات شرکت میکنیم
454
00:30:44,655 --> 00:30:45,685
!هشت نفر
455
00:30:47,185 --> 00:30:48,754
پس ما چی؟
456
00:30:51,254 --> 00:30:53,395
!خیله خب، شش نفر
457
00:30:54,524 --> 00:30:57,494
بیاین تا آخر امروز
هرطور که شده عضو جدید حذب کنیم
458
00:30:57,764 --> 00:30:58,835
باشه؟
459
00:31:14,115 --> 00:31:15,984
(باشگاه رقص ورزشی)
460
00:31:17,685 --> 00:31:19,685
(سه هفته تا مسابقات)
461
00:31:21,825 --> 00:31:25,095
(فورا به اعضای جدید نیاز داریم! با میان وعده رایگان)
462
00:31:31,895 --> 00:31:34,004
یه تجربه ای که توش فکر، همکاری،
463
00:31:34,004 --> 00:31:37,175
و تعاون داشته باشه
یا یکی از فعالیت های مدرسه باشه
464
00:31:37,274 --> 00:31:39,575
و چیزی که ازشون یاد گرفتی یا حس کردی
465
00:31:40,044 --> 00:31:42,974
باید طوری توضیحش بدی که متوجه پیشرفتت بشن
466
00:31:43,474 --> 00:31:46,244
مثل یه داستان بنویس
اما بر اساس حقایق باشه
467
00:31:47,915 --> 00:31:49,915
...تا همه اون داستان زندگی رو
468
00:31:49,915 --> 00:31:51,954
از نگاه شخصیت اصلی داستان ببینن
469
00:31:54,597 --> 00:31:57,165
.:.قسمت دوم تا لحظاتی دیگر.:.
470
00:31:59,583 --> 00:32:01,323
(قسمت 2)
471
00:32:01,323 --> 00:32:02,323
!یه جی
472
00:32:03,453 --> 00:32:04,453
ترسوندیم
473
00:32:06,293 --> 00:32:07,763
یه جی
474
00:32:07,763 --> 00:32:09,932
تو نمیخوای عضو باشگاه رقص ورزشی بشی؟
475
00:32:10,432 --> 00:32:12,132
من به اینجور باشگا ها علاقه ای ندارم
476
00:32:12,302 --> 00:32:14,703
رقص ورزشی هم یه جور ورزشه
477
00:32:14,703 --> 00:32:17,102
تو قبلا جودو کار میکردی
478
00:32:23,872 --> 00:32:25,683
من دیگه هیچ کار بدنی نمیکنم
479
00:32:33,882 --> 00:32:36,853
!یه جی
480
00:32:37,353 --> 00:32:40,293
اونا هم شب و هم روز
میان وعده رایگان میدن
481
00:32:43,092 --> 00:32:45,463
اما میدونی
...نایونگ بهم گفت
482
00:32:45,603 --> 00:32:48,533
تو بخاطر آسیب دیدگی جودو رو نذاشتی کنار، درسته؟
483
00:32:50,302 --> 00:32:51,903
من همچین حرفی نزدم
484
00:32:52,242 --> 00:32:54,272
یعنی چی؟ چرا داره دروغ میگه؟
485
00:32:54,772 --> 00:32:57,312
ببخشید
فکر کردم تو بهش گفتی
486
00:32:57,842 --> 00:32:59,742
خودت که میدونی نایونگ چجور آدمیه
487
00:33:01,982 --> 00:33:03,653
میدونم که ما سه تا با هم صمیمی هستیم
488
00:33:03,653 --> 00:33:06,222
...اما من تو رو
489
00:33:06,553 --> 00:33:07,582
بیشتر از نایونگ دوست دارم
490
00:33:17,633 --> 00:33:18,633
بریم؟
491
00:33:25,943 --> 00:33:27,672
ظرفیت باشگاهمون تکمیله
492
00:33:27,672 --> 00:33:28,842
(دخترای هیپ هاپی)
493
00:33:37,883 --> 00:33:40,452
نایونگ میخوای وارد باشگاه رقص ورزشی بشی؟
494
00:33:40,452 --> 00:33:41,853
رقص ورزشی؟-
آره-
495
00:33:42,122 --> 00:33:43,993
خیلی مشهور نیست
496
00:33:44,252 --> 00:33:45,922
...اینطوری هست اما
497
00:33:46,062 --> 00:33:48,062
...هیچکس مثل تو
498
00:33:48,163 --> 00:33:49,532
رقصش خوب نیست
499
00:33:52,103 --> 00:33:53,663
مطمئنم اگه عضو باشگاهشون بشی
500
00:33:53,663 --> 00:33:55,332
مرکز توجه ها قرار میگیری
501
00:33:56,073 --> 00:33:57,933
میشی برگ برنده گروه
502
00:33:57,933 --> 00:34:00,372
هی بیا کاری کنیم باشگاه هیپ هاپ
503
00:34:00,372 --> 00:34:01,943
از نداشتن استعدادی مثل تو پشیمون بشه
504
00:34:02,872 --> 00:34:05,073
خب بهش فکر میکنم
505
00:34:09,082 --> 00:34:10,082
یه چیزی رو میدونی؟
506
00:34:10,082 --> 00:34:12,582
یه جی داشت تنهایی واسه خودش غذا میخورد
و به ما هیچی نداد
507
00:34:12,582 --> 00:34:13,783
!دختره ی خودخواه
508
00:34:13,783 --> 00:34:15,952
من همش داشتم بهش میگفتم گشنمه ها-
میبینی؟-
509
00:34:15,952 --> 00:34:18,522
تازه من اول از همه دارم به تو اینو میگم
510
00:34:18,522 --> 00:34:19,922
نه به یه جی
511
00:34:21,362 --> 00:34:22,892
میدونم که ما سه تا با هم صمیمی هستیم
512
00:34:22,892 --> 00:34:25,732
اما من تو رو بیشتر از یه جی دوست دارم
513
00:34:31,943 --> 00:34:33,443
توی زندگی، به یه نقش اصلی احتیاج داری
514
00:34:33,543 --> 00:34:35,473
و به چندتا نقش فرعی
515
00:34:36,543 --> 00:34:37,873
بیا بریم یه چیزی بخوریم
516
00:34:37,873 --> 00:34:40,242
اونا کیک هندوانه هم دارن؟-
البته-
517
00:34:40,682 --> 00:34:41,682
بریم
518
00:34:46,482 --> 00:34:49,723
سلام آقای لی
سلام
519
00:34:50,093 --> 00:34:52,522
داشتن یه دستیار خوب هم چیز مهمیه
520
00:34:54,422 --> 00:34:56,793
بچرخ
521
00:34:59,663 --> 00:35:02,503
(یک ساعت پیش)
522
00:35:04,902 --> 00:35:06,073
دویون
یونگ جی
523
00:35:06,172 --> 00:35:07,373
بله سونبه نیم-
بله سونبه نیم-
524
00:35:07,802 --> 00:35:08,943
...شنیدم
525
00:35:09,142 --> 00:35:12,642
شما دوتا چند روز پیش با چندتا پسر
توی شهر میچرخیدین
526
00:35:12,843 --> 00:35:13,913
خوش گذشت؟
527
00:35:14,883 --> 00:35:17,582
خوش گذشت مگه نه؟-
اینطور نیست-
528
00:35:17,582 --> 00:35:19,582
اون پسرا ازمون خواستن باهاشون بریم بیرون
529
00:35:19,582 --> 00:35:21,383
عقلتُ از دست دادی تو؟
530
00:35:21,552 --> 00:35:23,623
الان داری رو حرف ما حرف میزنی؟-
نه-
531
00:35:23,623 --> 00:35:25,962
تا سه هفته دیگه
532
00:35:25,962 --> 00:35:28,223
اگه شماها رو توی شهر ببینیم
533
00:35:28,223 --> 00:35:29,362
خودتونُ مرده فرض کنید
534
00:35:31,732 --> 00:35:34,202
...سونبه نیم اما
535
00:35:34,633 --> 00:35:37,533
...چرا بهمون میگید که عضو باشگاه رقص ورزشی بشیم
536
00:35:37,533 --> 00:35:39,073
...باید عضو باشگاه بشید و
537
00:35:39,073 --> 00:35:41,003
یه کاری واسمون بکنید
538
00:35:45,712 --> 00:35:47,513
بچرخ-
دوباره-
539
00:35:47,513 --> 00:35:50,582
هرچی تعداد اعضا بیشتر بشه
باعث میشه بهتر شناخته بشم
540
00:35:58,522 --> 00:36:04,362
(پروژه رقص ورزشی دختران)
541
00:36:10,473 --> 00:36:11,473
شی یون
542
00:36:12,543 --> 00:36:15,772
آقای لی میتونید روم حساب کنید
من لیدر میشم
543
00:36:18,113 --> 00:36:20,712
نایونگ، میخوای بهترین عضو گروه بشی؟
544
00:36:22,483 --> 00:36:24,712
پس چرا عضو اصلی و مرکزی گروه رقص ورزشی نمیشی؟
545
00:36:25,952 --> 00:36:27,022
!کیم شی یون
546
00:36:27,022 --> 00:36:28,022
!بله
547
00:36:28,952 --> 00:36:30,352
!یه جی
548
00:36:30,352 --> 00:36:33,623
فقط چون توی جودو شکست خوردی
549
00:36:33,623 --> 00:36:36,292
میخوای بقیه زندگیت هم یه بازنده باقی بمونی؟
550
00:36:37,662 --> 00:36:39,532
من نمیتونم اجازه بدم
551
00:36:41,602 --> 00:36:42,602
شی یون
552
00:36:42,803 --> 00:36:43,803
بله؟
553
00:36:46,803 --> 00:36:49,573
ممکنه هیچکس شماها رو جدی نگیره
554
00:36:49,573 --> 00:36:52,383
اما من بهتون ایمان دارم
555
00:36:52,712 --> 00:36:54,842
!شی یون-
!شی یون-
556
00:36:54,842 --> 00:36:55,852
!بریم
557
00:36:57,712 --> 00:37:00,183
!شی یون-
!شی یون-
558
00:37:02,092 --> 00:37:03,352
نه بابا
559
00:37:03,553 --> 00:37:04,952
من کاری نکردم
560
00:37:05,392 --> 00:37:08,493
اگه سخت کوشی های اونا نبود
561
00:37:08,493 --> 00:37:10,092
نمیتونستیم انجامش بدیم
562
00:37:11,233 --> 00:37:14,503
من همراه با اونا پیشرفت کردم و مهارت بدست آوردم
563
00:37:16,532 --> 00:37:19,142
!تبریک
564
00:37:20,803 --> 00:37:23,342
!شی یون بهترینه
565
00:37:23,342 --> 00:37:24,342
!کات
566
00:37:24,873 --> 00:37:27,113
!آفرین
567
00:37:27,813 --> 00:37:28,813
!عالیه
568
00:37:30,852 --> 00:37:33,323
ممنون
569
00:37:33,323 --> 00:37:34,483
ممنون
570
00:37:35,123 --> 00:37:36,123
ممنون
571
00:37:36,823 --> 00:37:38,053
!شی یون
572
00:37:39,993 --> 00:37:41,563
شما کی هستی خانوم؟
573
00:37:43,962 --> 00:37:46,303
من تنهایی پیشرفت کردم
574
00:37:46,633 --> 00:37:48,873
تو چه کاری واسم کردی؟
575
00:37:49,102 --> 00:37:51,233
بهم گفتی دانشگاه نرم
576
00:37:51,233 --> 00:37:53,842
!باعث شدی فکر کنم همونجوری یه دختر عالی هستم
577
00:37:53,842 --> 00:37:56,042
!فقط شخصیتم رو له کردی
578
00:37:58,073 --> 00:37:59,542
خانواده ام؟
579
00:38:00,013 --> 00:38:02,553
من هیچ خانواده ای ندارم
580
00:38:03,683 --> 00:38:05,722
من خانواده ندارم
581
00:38:05,852 --> 00:38:07,952
مواظب باش-
توپ-
582
00:38:09,092 --> 00:38:11,193
چند دفعه بهتون بگم؟
583
00:38:13,623 --> 00:38:15,433
اون کی بود؟-
!هی-
584
00:38:15,962 --> 00:38:17,063
!توپُ بهم بده
585
00:38:24,933 --> 00:38:28,142
نباید اول عذرخواهی کنی؟
586
00:38:42,022 --> 00:38:43,022
!هی
587
00:38:47,962 --> 00:38:49,332
برو برش دار
588
00:38:51,392 --> 00:38:54,832
!سونگ سون
589
00:38:57,032 --> 00:38:58,602
وقتی بچه بودیم
590
00:38:58,702 --> 00:38:59,842
...و داشتیم خاله بازی میکردیم
591
00:38:59,842 --> 00:39:01,402
همیشه تو مامان میشدی
592
00:39:01,402 --> 00:39:03,142
...بعد گریه و جیغ راه مینداختی
593
00:39:03,142 --> 00:39:05,383
...و التماسم میکردی که
594
00:39:05,383 --> 00:39:07,513
رباتت رو با عروسکم عوض کنی
595
00:39:07,513 --> 00:39:09,183
یادت نمیاد؟
596
00:39:09,183 --> 00:39:12,022
برای همین بجای سونگ چان
صدات میکردم سونگ سون
597
00:39:13,082 --> 00:39:16,222
یادم نمیاد با کسی مثل تو بازی کرده باشم
598
00:39:16,222 --> 00:39:17,222
باشه
599
00:39:19,962 --> 00:39:21,222
...قدیما لباسهامونُ در میاوردیم
600
00:39:21,222 --> 00:39:23,292
!توی حموم عمومی با هم بازی میکردیم
601
00:39:23,662 --> 00:39:25,433
تو دوستم داشتی
602
00:39:25,433 --> 00:39:27,662
!برای همین همش دنبالم میکردی
603
00:39:27,662 --> 00:39:28,933
درست نیست؟-
هی-
604
00:39:29,673 --> 00:39:30,972
ببند دیگه
605
00:39:31,673 --> 00:39:33,373
اینقد راجبه گذشته حرف نزن
606
00:39:33,373 --> 00:39:36,313
چرا؟ از گذشته ات خجالت میکشی؟
607
00:39:37,673 --> 00:39:39,683
من دیگه همچین بچه ای نیستم
608
00:39:40,142 --> 00:39:41,342
...من
609
00:39:41,542 --> 00:39:43,383
دیگه مردی شدم واسه خودم
610
00:39:44,513 --> 00:39:46,053
وای خدا
خیلی خنده داره
611
00:39:46,053 --> 00:39:47,782
اما به چشم من
تو هنوز همون سونگ سون هستی
612
00:39:47,782 --> 00:39:49,892
کوان سونگ سون، کسی که دوستم داشت
و دنبالم میومد
613
00:39:49,892 --> 00:39:50,993
ببخشبد
614
00:39:51,292 --> 00:39:53,263
اما من حتی اسمتم یادم نمیاد
615
00:39:53,292 --> 00:39:55,592
تازه هیچوقتم دوستت نداشتم و تعقیبت نکردم
616
00:39:55,592 --> 00:39:58,392
من فقط عاشق دخترایی میشم که به نظر همه خوشگل باشن
617
00:39:58,633 --> 00:40:00,503
دقیقا کسی مخالف تو
618
00:40:00,662 --> 00:40:02,573
به نظر من تو دختر نیستی
619
00:40:02,573 --> 00:40:04,202
فقط یه انسانی
620
00:40:04,202 --> 00:40:06,472
آره، ممکنه با یه انسان احساس صمیمیت و رفاقت کنم
621
00:40:06,472 --> 00:40:08,972
اما فقط همین، نه کمتر نه بیشتر
فهمیدی؟
622
00:40:10,673 --> 00:40:13,183
!آقای لی! یه پسر اینجاست
623
00:40:18,652 --> 00:40:19,652
...تو
624
00:40:19,652 --> 00:40:20,683
چی؟
625
00:40:21,423 --> 00:40:23,152
...دانش آموزایی که مایلن
626
00:40:23,152 --> 00:40:25,152
...تو آزمون ورودی باشگاه رقص ورزشی
627
00:40:25,193 --> 00:40:26,823
،امروز بعد از ظهر شرکت کنن
628
00:40:27,363 --> 00:40:30,932
لطفا بیان به مرکز جوانان
629
00:40:31,633 --> 00:40:32,932
قراره آزمون ورودی برگزار بشه درسته؟
630
00:40:32,932 --> 00:40:34,432
باید برقصیم؟
631
00:40:35,733 --> 00:40:37,172
مرکز جوانان کجاست؟
632
00:40:37,532 --> 00:40:39,243
...اونجا-
سرم رفت-
633
00:40:48,953 --> 00:40:50,983
!ساکت
خیله خب
634
00:40:52,022 --> 00:40:54,883
هی تو، هنوز تموم نشده
برو بشین سر جات
635
00:40:55,083 --> 00:40:57,593
زود باش دیگه-
زود باش-
636
00:40:57,593 --> 00:40:59,562
الان به نظرتون تمیز شد؟
637
00:41:00,022 --> 00:41:02,032
چرا اتاق دخترای جوون باید
بوی اتاق پیرمردا رو بده؟
638
00:41:02,032 --> 00:41:04,032
منظورت چیه؟-
!بوی عرق میاد-
639
00:41:04,032 --> 00:41:06,263
دارم میگم فردا فقط باید روی نظافت تمرکز کنیم
640
00:41:06,263 --> 00:41:09,203
تا دیگه اینجا هیچ بویی نده
اینقد ترسناک نباشین
641
00:41:09,402 --> 00:41:11,973
هی بشین
خبرای مهمی دارم
642
00:41:12,973 --> 00:41:14,103
...پس
643
00:41:15,613 --> 00:41:16,812
...هه جین
644
00:41:21,083 --> 00:41:22,483
خداحافظ
645
00:41:24,013 --> 00:41:25,223
!عجله کن
646
00:41:27,083 --> 00:41:29,723
باشه
به سلامت
647
00:41:31,253 --> 00:41:32,662
بیاین سال دیگه همو نبینیم
648
00:41:33,493 --> 00:41:34,623
لطفا
649
00:41:38,633 --> 00:41:40,032
چقد حرف میزنه
650
00:41:40,103 --> 00:41:41,603
اون جایی رفت؟
651
00:41:41,633 --> 00:41:42,973
مگه نه؟
652
00:41:56,013 --> 00:41:57,083
هی
653
00:41:57,682 --> 00:41:59,522
اگه از فردا دیگه نیای مدرسه
654
00:41:59,583 --> 00:42:01,052
بچه ها نا امید میشن
655
00:42:01,953 --> 00:42:03,822
کلاس از هم میپاشه
656
00:42:05,562 --> 00:42:08,062
...اما نباید حداقل قبل از رفتن
657
00:42:09,093 --> 00:42:10,192
باهاشون خداحافظی کنی؟
658
00:42:11,692 --> 00:42:13,432
حداقل بهمون بگو داری کجا میری
659
00:42:18,133 --> 00:42:19,473
خوش به حالت
660
00:42:20,042 --> 00:42:22,142
هیچ خانواده ای نداری که بهت غر بزنن
چجوری باید زندگی کنی
661
00:42:28,243 --> 00:42:31,282
دیر شده، اما میتونم هدیۀ روز معلم رو بهتون بدم؟
662
00:42:32,483 --> 00:42:34,353
براتون یه عکس میفرستم
663
00:42:35,493 --> 00:42:37,223
یه عکس لخت از من
664
00:42:39,993 --> 00:42:42,133
اگه دروغ بگم که شما اومدی سمت من
665
00:42:42,692 --> 00:42:45,133
کلی دوست و رفیق دارم که میتونن این بازی رو ادامه بدن
666
00:42:48,302 --> 00:42:50,703
دوستایی که مثل من خونواده ندارن
667
00:42:52,642 --> 00:42:54,873
...بیا نابود شدن زندگیتُ
668
00:42:55,042 --> 00:42:56,843
به دست همچین بچه های ببینیم دونگ هی
669
00:43:01,743 --> 00:43:03,383
متاسفانه شماره اتُ ندارم
670
00:43:03,513 --> 00:43:04,853
داری چیکار میکنی؟
بریم
671
00:43:05,922 --> 00:43:06,953
زود باش
672
00:43:08,593 --> 00:43:10,322
حواستو جمع کن
673
00:43:11,192 --> 00:43:13,162
کی میدونه کِی ممکنه واست بفرستم؟
674
00:43:22,603 --> 00:43:24,633
واقعا یه آشغال غیر قابل بازیافته
675
00:43:25,072 --> 00:43:26,172
درست همونطور که شایعه ها میگفتن
676
00:43:30,343 --> 00:43:31,572
دونگ هی؟
677
00:43:32,412 --> 00:43:34,312
فکر کردی من رفیقتم؟
678
00:43:34,682 --> 00:43:37,353
چی داری میگی؟-
روانی-
679
00:43:37,353 --> 00:43:39,253
این درست نیست
680
00:43:39,253 --> 00:43:41,383
مطمئنم
681
00:43:44,093 --> 00:43:45,292
مثل اینکه شوخی نیست
682
00:43:59,572 --> 00:44:03,142
لطفا نذار دخترایی که نمیتونم باهاشون رقابت کنم
683
00:44:03,142 --> 00:44:04,213
توی آزمون قبول بشن
684
00:44:05,642 --> 00:44:07,513
سلام، چا سویونگ هستم
685
00:44:23,532 --> 00:44:25,162
تو رد شدی
686
00:44:27,302 --> 00:44:28,772
سلام
687
00:44:34,542 --> 00:44:35,743
تموم شد؟-
بله-
688
00:44:36,572 --> 00:44:38,473
رد شدی-
روز خوبی داشته باشین-
689
00:44:42,983 --> 00:44:44,013
رد
690
00:44:50,522 --> 00:44:52,662
رد شدی-
!سلام-
691
00:44:52,822 --> 00:44:54,493
چو هیون جو هستم
692
00:44:54,723 --> 00:44:56,463
عاشقتونم
693
00:45:06,343 --> 00:45:08,713
رد شدی
694
00:45:17,782 --> 00:45:20,022
کیم دو یون-
شیم یونگ جی-
695
00:45:20,583 --> 00:45:23,453
میتونیم با هم برقصیم نه؟
همون رقصایی که از شما یاد گرفتیم
696
00:45:23,692 --> 00:45:24,692
حتما
697
00:45:25,292 --> 00:45:29,133
باشه-
شروع-
698
00:45:33,932 --> 00:45:36,032
!هی! این چه مضخرفیه؟
699
00:45:36,032 --> 00:45:37,432
این همون چاچا ست
700
00:45:37,432 --> 00:45:39,902
نخیر اینطوری باید بچرخی
701
00:45:39,902 --> 00:45:41,603
هی
دخترا
702
00:45:41,942 --> 00:45:44,642
این رقص سامباست
(رقص برزیلی)
703
00:45:46,042 --> 00:45:48,753
شماها اصلا چیزی هم یاد گرفتین؟
704
00:45:49,453 --> 00:45:50,552
رد شدین
705
00:45:51,613 --> 00:45:54,052
!نه-
!تروخدا نه-
706
00:45:54,052 --> 00:45:55,623
!باید یه تیم درست کنیم
707
00:45:56,723 --> 00:45:58,692
لطفا
708
00:45:58,763 --> 00:46:00,392
من حرفم دوتا نمیشه
709
00:46:00,392 --> 00:46:02,493
شماها ردین، حذف شدین-
!نه-
710
00:46:02,733 --> 00:46:05,802
لطفا یه فرصت دیگه بدین-
لطفا-
711
00:46:05,902 --> 00:46:07,863
لطفا
712
00:46:08,003 --> 00:46:10,302
!ولم کن
713
00:46:10,302 --> 00:46:11,603
برید بیرون
714
00:46:11,603 --> 00:46:13,203
!نه
715
00:46:13,203 --> 00:46:15,373
!میگم بهم دست نزن
716
00:46:15,373 --> 00:46:18,312
(رقص ورزشی دختران، لیست پذیرفته شدگان)
717
00:46:21,113 --> 00:46:24,083
آقای لی، حتی یه دونه دانش آموزم قبول نکردیم
718
00:46:24,513 --> 00:46:25,853
چه فکری دارین؟
719
00:46:26,152 --> 00:46:29,493
اشکالی نداره
مگه ندیدی دخترا اون بیرون صف کشیده بودن؟
720
00:46:29,892 --> 00:46:31,223
بهشون بگو بیان تو
721
00:46:31,522 --> 00:46:34,463
آقای لی فکر میکنید برای آزمون ورودی صف کشیده بودن؟
722
00:46:40,463 --> 00:46:46,172
(مرکز جوانان)
723
00:46:47,642 --> 00:46:50,642
کسی میخواد برای رقص ورزشی آزمون بده؟
724
00:47:18,973 --> 00:47:19,973
!قبول شدی
725
00:47:33,953 --> 00:47:35,223
!قبول شدی
726
00:47:45,302 --> 00:47:46,302
!قبول شدی
727
00:47:46,763 --> 00:47:47,802
من؟
728
00:47:48,532 --> 00:47:49,603
!قبول شدی
729
00:47:52,172 --> 00:47:53,743
هنوز تعدادمون کمه
730
00:47:55,172 --> 00:47:57,013
چیکار کنیم؟-
آقای لی-
731
00:47:57,272 --> 00:48:00,483
!قسم میخورم تمام تلاشمو بکنم
732
00:48:00,583 --> 00:48:03,182
ما میتونیم-
باشه-
733
00:48:03,782 --> 00:48:05,483
شماها هم قبولید
734
00:48:05,552 --> 00:48:07,083
قبول شدیم؟
735
00:48:08,083 --> 00:48:10,753
خیلی ممنون-
باشه-
736
00:48:11,353 --> 00:48:12,392
!ایول
737
00:48:28,503 --> 00:48:30,812
هنوز یه نفر کم داریم
738
00:48:32,113 --> 00:48:33,383
کاپیتان
739
00:48:33,912 --> 00:48:36,812
بهشون بگو لباس باشگاهشون رو بپوشن و بیان توی سالن
740
00:48:37,552 --> 00:48:38,623
چشم
741
00:48:41,483 --> 00:48:42,593
کاپیتان
742
00:48:43,192 --> 00:48:46,562
زیاد بهشون سخت نگیر
743
00:48:47,522 --> 00:48:49,233
باید باهاشون مهربون باشی
744
00:48:49,463 --> 00:48:52,162
اگه فقط یه نفر ازشون بذاره بره
بدبخت شدیم
745
00:48:53,203 --> 00:48:54,203
چشم
746
00:48:56,672 --> 00:48:59,142
...من هرطور که شده
747
00:48:59,142 --> 00:49:00,843
یه عضو دیگه پیدا میکنم
748
00:49:02,042 --> 00:49:03,173
فقط صبر کنید
749
00:49:03,713 --> 00:49:04,713
!چشم
750
00:49:06,112 --> 00:49:08,612
با من بیاین
بیاین تمرین کنیم
751
00:49:20,993 --> 00:49:22,893
سرعتش داره میره بالا
752
00:49:22,963 --> 00:49:24,663
باید بهشون کار بیشتری بدیم؟
753
00:49:24,663 --> 00:49:27,403
چون کارگرا دارن خوب کار میکنن هیچ کم و کسری نداریم
754
00:49:48,282 --> 00:49:51,493
به چی نگاه میکنی؟
تاحالا ندیده بودی یه پیمانکار چطوری کار میکنه؟
755
00:49:53,122 --> 00:49:55,022
این آدما چه فکری با خودشون کردن؟
756
00:49:56,032 --> 00:49:58,802
هیچکس به اندازۀ خانوم پارک کارش خوب نیست
757
00:49:59,562 --> 00:50:01,163
تو هیچ غروری نداری؟
758
00:50:01,832 --> 00:50:04,872
میخوای برای شرکتی کار کنی که اخراجت کرده؟
759
00:50:06,102 --> 00:50:07,102
چرا؟
760
00:50:08,143 --> 00:50:11,342
بالا دستیا بهت گفتن چون اعصابشونُ بهم میریزم
باید از شرم خلاص بشی؟
761
00:50:12,282 --> 00:50:13,743
اگه میخوای دوباره اخراجم کن
762
00:50:14,582 --> 00:50:16,913
البته اگه میخوای سر و کارت با اتحادیه ما بیفته
763
00:50:29,933 --> 00:50:32,362
(شی یون)
764
00:50:34,632 --> 00:50:37,233
نمیخوای برداری نه؟
765
00:50:37,572 --> 00:50:38,842
...شماره موردنظر
766
00:50:38,842 --> 00:50:41,203
این دختر واقعا لجبازه
767
00:50:44,342 --> 00:50:45,443
...اینقد زنگ میزنم
768
00:50:45,612 --> 00:50:46,882
تا برداری
769
00:50:48,852 --> 00:50:49,852
(مامان)
770
00:50:56,552 --> 00:50:58,763
...بچه ها، بهتر نیست قبل از اومدن
771
00:50:58,763 --> 00:51:00,562
آقای لی خودمونُ معرفی کنیم؟
772
00:51:05,302 --> 00:51:07,862
سلام من یانگ نایونگم
773
00:51:09,933 --> 00:51:12,643
چرا عضو باشگاه ما شدی؟
774
00:51:12,643 --> 00:51:15,713
میخوام وارد باشگاه هیپ هاپ بشم
775
00:51:16,072 --> 00:51:17,072
چی؟
776
00:51:17,542 --> 00:51:20,743
باشگاه هیپ هاپ مشهور ترین باشگاه مدرسمونه
777
00:51:20,943 --> 00:51:22,483
...اگه توی مسابقات خوب عمل کنیم
778
00:51:22,483 --> 00:51:25,322
ممکنه دخترای هیپ هاپی منو قبول کنن
779
00:51:25,822 --> 00:51:27,082
راستشو بخواین
780
00:51:27,082 --> 00:51:28,852
...رقص ورزشی فقط برای
781
00:51:28,852 --> 00:51:30,223
بدبخت بیچاره هاست
782
00:51:33,463 --> 00:51:34,463
بشین
783
00:51:38,032 --> 00:51:41,503
...سلام، من دوست نایونگ و یه جی
784
00:51:41,503 --> 00:51:42,973
کیم شی یون هستم
785
00:51:45,643 --> 00:51:47,243
تو همون بچه درس خونه نیستی؟
786
00:51:47,243 --> 00:51:49,612
چرا به جای بقیۀ باشگاه ها که بهت مدرک میدن
وارد باشگاه ما شدی؟
787
00:51:49,872 --> 00:51:51,443
دلیل خاصی داری؟
788
00:51:51,443 --> 00:51:52,943
...خب
789
00:51:54,643 --> 00:51:56,213
...خیلی دلم میخواست
790
00:51:56,352 --> 00:51:57,382
برقصم
791
00:51:59,782 --> 00:52:01,483
اصلا هیچ رقصیُ میشناسی؟
792
00:52:02,723 --> 00:52:03,723
نه
793
00:52:11,062 --> 00:52:13,733
هی تازه وارد
تو فقط یه ماه اینجا بودی
794
00:52:13,733 --> 00:52:16,132
آره، هنوز چیزی یاد نگرفتم
795
00:52:16,132 --> 00:52:18,372
اما میدونم که میتونم سخت تلاش کنم
796
00:52:19,443 --> 00:52:21,042
...همه
797
00:52:21,342 --> 00:52:22,643
سخت تلاش میکنن
798
00:52:29,483 --> 00:52:31,713
آقای لی
کجایین؟
799
00:52:31,713 --> 00:52:34,552
هی-
باید یه آدم کاربلدُ وارد باشگاه کنیم-
800
00:52:34,552 --> 00:52:36,552
این اعضای جدید واقعا رقص به هیچ جاشون نیست
801
00:52:39,493 --> 00:52:41,393
عالیه
802
00:52:41,393 --> 00:52:43,193
عالیه
803
00:52:43,763 --> 00:52:44,862
خیلی خوبه
804
00:52:44,862 --> 00:52:46,302
نگاش کن
805
00:52:46,302 --> 00:52:48,062
چطوری اینکارُ میکنه؟
806
00:52:48,572 --> 00:52:50,203
!عالیه
807
00:52:50,903 --> 00:52:52,473
فوق العاده ست
808
00:52:55,713 --> 00:52:57,143
...داشتم میگفتم
809
00:52:58,683 --> 00:52:59,683
نگران نباش
810
00:53:01,413 --> 00:53:02,713
بیا تو
811
00:53:02,983 --> 00:53:03,983
بیا تو
812
00:53:05,953 --> 00:53:06,953
بیا تو
813
00:53:09,292 --> 00:53:12,522
هه جین داره عضو باشگاه رقص ورزشی میشه
814
00:53:12,522 --> 00:53:13,522
نه
815
00:53:15,332 --> 00:53:17,163
...یعنی
816
00:53:18,903 --> 00:53:21,503
هه جین، میخوای رقص ورزشی انجام بدی؟
817
00:53:22,102 --> 00:53:23,102
چرا؟
818
00:53:26,003 --> 00:53:27,072
چیه؟
819
00:53:42,223 --> 00:53:43,223
اون چیه؟
820
00:53:43,292 --> 00:53:45,622
هی-
ترسیدم-
821
00:53:45,693 --> 00:53:47,893
تو برو-
اون قبلا جودو کار میکرده-
822
00:53:47,893 --> 00:53:50,193
!نه، باید بری
823
00:54:00,973 --> 00:54:02,872
ببخشید
الان میرم
824
00:54:02,872 --> 00:54:04,713
سونگ چان؟-
بیا اینجا-
825
00:54:04,713 --> 00:54:06,913
بیا اینجا-
...اما-
826
00:54:07,542 --> 00:54:08,683
تو کی هستی؟
827
00:54:08,683 --> 00:54:10,453
اونجا چیکار میکردی؟
828
00:54:10,453 --> 00:54:12,683
...خب...راستش
829
00:54:12,852 --> 00:54:14,223
اینطور نیست
830
00:54:14,223 --> 00:54:15,592
...تو
831
00:54:16,092 --> 00:54:17,522
...یکی از دخترای
832
00:54:17,723 --> 00:54:19,163
باشگاهِ ما رو دوست داری؟
833
00:54:19,163 --> 00:54:21,763
...نه بابا، چرا باید
834
00:54:23,132 --> 00:54:24,592
چی؟-
چی شده؟-
835
00:54:24,763 --> 00:54:26,003
با نایونگ سر و سری داری؟
836
00:54:26,632 --> 00:54:27,632
چی داری میگی؟
837
00:54:29,503 --> 00:54:30,903
اینطوری نیست
838
00:54:31,302 --> 00:54:32,802
...حتما توی اتوبوس
839
00:54:32,802 --> 00:54:34,003
عاشقم شده
840
00:54:35,243 --> 00:54:37,213
اینقد خجالتی نباش
بهش بگو دوستش داری
841
00:54:37,213 --> 00:54:38,513
اینطوری نیست-
ای خدا-
842
00:54:38,513 --> 00:54:40,643
قبولش کن
843
00:54:41,683 --> 00:54:44,413
!نمیتونم
844
00:54:44,852 --> 00:54:46,052
من چندبار ردش میکنم
845
00:54:46,052 --> 00:54:47,782
بعد شماها بهم اصرار کنین که جواب بله بدم
846
00:54:47,983 --> 00:54:48,993
فهمیدم
847
00:54:49,292 --> 00:54:51,592
!بس کن دیگه داری خجالتم میدی
848
00:54:51,592 --> 00:54:53,193
!هی گفتم اینطوری نیست
849
00:54:55,122 --> 00:54:58,733
ببین، من بخاطر یه دختر نیومدم اینجا
850
00:54:58,733 --> 00:55:00,503
با مدرک بهمون ثابت کن
851
00:55:00,663 --> 00:55:01,703
مدرک؟
852
00:55:01,703 --> 00:55:03,433
چطوری بهتون مدرک بدم؟
853
00:55:03,433 --> 00:55:06,003
چیه؟ میخواین سرمو واستون باز کنم
که توی مغزم دنبال جواب بگردین؟
854
00:55:06,003 --> 00:55:07,542
سرت نه-
سرت نه-
855
00:55:07,542 --> 00:55:10,213
!منظورمون قلبته-
!منظورمون قلبته-
856
00:55:10,413 --> 00:55:11,413
...چرا
857
00:55:12,112 --> 00:55:13,842
واقعا که-
...اگه اینطوری نیست-
858
00:55:13,983 --> 00:55:15,282
...پس چرا یه پسر
859
00:55:15,282 --> 00:55:17,852
توی کمد ما قایم شده؟
860
00:55:17,852 --> 00:55:20,122
چون به نایونگ احساس داری؟
861
00:55:20,122 --> 00:55:21,753
احساس؟-
کنجکاوی؟-
862
00:55:21,753 --> 00:55:23,253
کنجکاوی؟-
کنجکاوی؟-
863
00:55:23,253 --> 00:55:25,463
علاقه؟-
علاقه؟-
864
00:55:25,463 --> 00:55:26,792
!بس کنید
865
00:55:26,792 --> 00:55:28,893
هی هی اینقد سریع نتیجه گیری نکنید
866
00:55:28,893 --> 00:55:30,532
این پسر از اون آدما نیست
867
00:55:32,332 --> 00:55:35,062
درسته، عمرا از اون آدما نیستم
هیچوقت
868
00:55:35,062 --> 00:55:37,102
فقط یه منحرفه، منحرف
869
00:55:37,102 --> 00:55:38,903
!ما داشتیم اونجا لباس عوض میکردیم
870
00:55:38,903 --> 00:55:40,042
اون یه مریض منحرفه
871
00:55:40,042 --> 00:55:42,272
چی؟
آقا لطفا صبر کنید
872
00:55:42,272 --> 00:55:43,743
هی هی هی
873
00:55:43,842 --> 00:55:45,443
این یکی دیگه اصلا با عقل جور در نمیاد
874
00:55:45,443 --> 00:55:46,443
پس؟
875
00:55:48,582 --> 00:55:49,683
...فقط اعتراف کن
876
00:55:49,983 --> 00:55:51,953
که دوستم داری
877
00:55:52,423 --> 00:55:54,923
اینطوری بهتره تا اینکه به اسم منحرف شناخته بشی
878
00:55:58,423 --> 00:55:59,423
شاید
879
00:56:00,292 --> 00:56:01,292
...فکر کنم
880
00:56:01,862 --> 00:56:02,862
نه
881
00:56:03,332 --> 00:56:04,332
!نه
882
00:56:04,493 --> 00:56:06,362
خوب گوش کنید
883
00:56:06,602 --> 00:56:10,132
من عمرا عاشق دختری مثل اون نمیشم
884
00:56:10,233 --> 00:56:11,772
!من واقعا بیگناهم
885
00:56:11,772 --> 00:56:13,772
...آخه از اون سوراخ کمد
886
00:56:13,772 --> 00:56:15,143
چطوری میتونستم چیزی ببینم؟-
!آقای لی-
887
00:56:16,013 --> 00:56:17,673
موبایلشُ چک کن
888
00:56:17,913 --> 00:56:19,013
ممکنه عکس گرفته باشه
889
00:56:19,013 --> 00:56:20,112
درسته
890
00:56:20,112 --> 00:56:22,983
باشه، موبایلت کو؟
891
00:56:22,983 --> 00:56:25,483
باشه
اینجاست
892
00:56:25,483 --> 00:56:26,483
اینجاست
893
00:56:26,552 --> 00:56:27,622
(بابا)
894
00:56:27,983 --> 00:56:29,822
...آقا راستش
895
00:56:31,052 --> 00:56:32,792
چرا برنمیداره؟
896
00:56:33,022 --> 00:56:34,493
(صنایع ساختمانی دایونگ)
897
00:56:52,483 --> 00:56:53,812
....مشترک مورد نظر
898
00:56:53,842 --> 00:56:56,653
در دسترس نمیباشد
لطفا پیغام بگذارید
899
00:56:57,413 --> 00:56:58,483
...راستش
900
00:56:58,882 --> 00:57:00,522
...من برای این اومده بودم که-
چی؟-
901
00:57:01,282 --> 00:57:02,423
لعنتی
902
00:57:04,522 --> 00:57:06,622
من بخاطر رقص ورزشی اومده بودم
903
00:57:06,622 --> 00:57:07,723
بهم گوش بدین
904
00:57:07,723 --> 00:57:11,132
هی، فکر میکنی عقلت سر جاشه؟
905
00:57:11,393 --> 00:57:13,003
گفتم بهم گوش بدین
906
00:57:13,003 --> 00:57:14,203
باورم نمیشه
907
00:57:14,562 --> 00:57:16,632
حداقل یه کاری کن دروغات قابل باور بشن
908
00:57:16,632 --> 00:57:17,703
احمق
909
00:57:17,703 --> 00:57:18,943
واقعا که
910
00:57:18,943 --> 00:57:20,102
...یعنی چقد میتونه دیوونۀ دخترا باشه که
911
00:57:20,102 --> 00:57:22,072
اینطوری یواشکی اومد تو؟
912
00:57:22,743 --> 00:57:23,743
...میخوام
913
00:57:23,743 --> 00:57:25,582
فردا راجبه این موضوع پُست بذارم
914
00:57:25,582 --> 00:57:27,483
...کوان از دبیرستانی توی گوجه
915
00:57:27,483 --> 00:57:28,983
مخفیانه از دخترا فیلم میگرفته
916
00:57:28,983 --> 00:57:30,253
کارت تمومه
917
00:57:31,382 --> 00:57:32,483
ازش عکس بگیر
918
00:57:32,483 --> 00:57:33,953
بیا اینجا
919
00:57:34,253 --> 00:57:35,993
بیا توی مدرسه ات صحبت کنیم
920
00:57:35,993 --> 00:57:37,592
خانواده اتم بیار
921
00:57:37,592 --> 00:57:38,693
!نه آقا
922
00:57:38,792 --> 00:57:40,723
نه، نمیتونین اینکارُ کنین
923
00:57:40,862 --> 00:57:42,792
پدرم تا حد مرگ کتکم میزنه
924
00:57:42,792 --> 00:57:44,062
اینکارُ نکنین
925
00:57:44,062 --> 00:57:45,903
خب حقته که تا حد مرگ کتک بخوری
926
00:57:45,903 --> 00:57:47,503
نباید از این موضوع شکایتی داشته باشی
927
00:57:47,503 --> 00:57:49,132
واقعا که
928
00:57:56,812 --> 00:57:58,842
...حتما شوخیت گرفته
929
00:58:27,102 --> 00:58:28,143
به اندازه کافی خوب بود؟
930
00:58:29,173 --> 00:58:30,173
دیدی؟
931
00:58:30,643 --> 00:58:31,713
حالا راضی شدی؟
932
00:58:32,582 --> 00:58:33,882
...کیم شی یون تو
933
00:58:48,582 --> 00:59:04,882
ترجمه و زیرونویس: بهارکـــــ
join our channel in telegram: @OpusSub
933
00:59:06,082 --> 00:59:09,112
(فقط برقص)
934
00:59:09,112 --> 00:59:10,483
...مهم ترین نکته توی رقص
935
00:59:10,483 --> 00:59:12,052
!هیجان و با احساس بودنه
936
00:59:12,382 --> 00:59:14,753
بذار بدنت با ریتم حرکت کنه
937
00:59:14,753 --> 00:59:16,522
!ما تونستیم
938
00:59:18,052 --> 00:59:21,292
....هه جین دیروز تصادف کرد و
939
00:59:21,292 --> 00:59:22,433
صدمه دیده
940
00:59:22,433 --> 00:59:23,993
پس مسابقه ی فردا چی؟
941
00:59:23,993 --> 00:59:25,802
دیشب نوشیدنی خورده بودی مگه نه؟
942
00:59:25,802 --> 00:59:27,203
کاملا مشخصه
943
00:59:27,703 --> 00:59:30,632
شنیدم به معلمت گفتی میخوای بری دانشگاه
944
00:59:30,772 --> 00:59:34,243
لطفا بذار هرطور دلم میخواد زندگی کنم
945
00:59:34,443 --> 00:59:35,612
اوپا
946
00:59:35,612 --> 00:59:38,443
کارگردان شدنتُ تبریک میگم
947
00:59:38,443 --> 00:59:40,513
کسِ دیگه ای هست که کارش خوب باشه
و بتونه تو مسابقه فردا شرکت کنه؟
948
00:59:40,513 --> 00:59:43,453
هی هی
ما میتونیم فردا شرکت کنیم
949
00:59:43,453 --> 00:59:45,923
چی؟
!این عالیه
77130