Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,694 --> 00:00:29,027
I'm sorry,
can you say that again?
2
00:00:29,063 --> 00:00:31,063
Yes, the newest Gellar painting
will be on display
3
00:00:31,098 --> 00:00:33,065
at the gallery opening tonight.
4
00:00:33,100 --> 00:00:34,644
Right now we have
three interested buyers,
5
00:00:34,668 --> 00:00:37,502
but the seller hasn't
made a decision yet.
6
00:00:37,538 --> 00:00:40,172
Well, it's definitely
worth seeing in person.
7
00:00:40,207 --> 00:00:41,673
Look, if you wanna make an offer
8
00:00:41,709 --> 00:00:43,075
I can put in
a good word for you.
9
00:00:43,110 --> 00:00:45,010
Thank you.
10
00:00:45,045 --> 00:00:46,378
Okay, great, thanks.
11
00:00:48,382 --> 00:00:49,915
Okay, how's it going today?
12
00:00:49,950 --> 00:00:51,494
Great. The caterer's
setting up the tables
13
00:00:51,518 --> 00:00:52,762
and all the plaques
have been hung
14
00:00:52,786 --> 00:00:53,997
by their corresponding
paintings,
15
00:00:54,021 --> 00:00:56,054
- ready for your approval.
- Okay.
16
00:00:58,025 --> 00:00:59,769
Okay, the lighting on these
oil paintings is too harsh.
17
00:00:59,793 --> 00:01:02,461
We gotta move them to the front,
put a softer light on them.
18
00:01:02,496 --> 00:01:03,962
Good catch.
19
00:01:03,997 --> 00:01:06,064
And let's put up
a couple decorations,
20
00:01:06,100 --> 00:01:07,733
but tonight's really
about the exhibit.
21
00:01:07,768 --> 00:01:09,979
Next week, we can go all out
for the gallery Christmas party.
22
00:01:10,003 --> 00:01:11,169
- Great.
- Thanks, April.
23
00:01:11,205 --> 00:01:12,404
Thanks.
24
00:01:24,451 --> 00:01:27,386
I know that look.
What's wrong?
25
00:01:27,421 --> 00:01:30,655
- The frames on this wall clash.
- You're right.
26
00:01:30,691 --> 00:01:33,103
Let's try that in a gold frame.
I think that would look better.
27
00:01:33,127 --> 00:01:34,838
I don't know what I would do
without you, Heidi.
28
00:01:34,862 --> 00:01:38,430
This whole opening tonight
is thanks to you.
29
00:01:38,465 --> 00:01:40,599
I'm so glad you acquired
that Gellar collection.
30
00:01:40,634 --> 00:01:43,135
Just doing my job, boss.
31
00:01:43,170 --> 00:01:46,638
Pleasure doing business
with you too. Bye.
32
00:01:46,673 --> 00:01:48,140
Another successful sale?
33
00:01:48,175 --> 00:01:49,408
If all goes well, yeah.
34
00:01:49,443 --> 00:01:50,687
Julia's sending me
to get a salad.
35
00:01:50,711 --> 00:01:51,843
Did you want anything?
36
00:01:51,879 --> 00:01:53,211
No, I'm okay, thank you.
37
00:01:53,247 --> 00:01:55,480
Will you hand me
my vendor binder over there?
38
00:01:55,516 --> 00:01:57,849
I have to order another frame
ASAP for tonight.
39
00:01:57,885 --> 00:01:59,151
Sure.
40
00:02:00,020 --> 00:02:01,853
What's this?
41
00:02:01,889 --> 00:02:04,222
That's actually my portfolio.
42
00:02:04,258 --> 00:02:06,291
You're an artist?
43
00:02:06,326 --> 00:02:08,193
Yeah. That's originally
why I applied
44
00:02:08,228 --> 00:02:09,961
to be Julia's assistant.
Thanks.
45
00:02:09,997 --> 00:02:13,598
I just wanted to get my foot in
the door, have my work be seen.
46
00:02:13,634 --> 00:02:15,233
Do you mind if I take a look?
47
00:02:15,269 --> 00:02:16,334
Sure.
48
00:02:20,340 --> 00:02:21,473
Oh, my goodness.
49
00:02:21,508 --> 00:02:24,309
You're really good.
50
00:02:24,344 --> 00:02:25,777
Has Julia seen these?
51
00:02:25,813 --> 00:02:28,313
Briefly, yeah,
when I first started.
52
00:02:28,348 --> 00:02:30,682
- I love that one.
- That's awesome.
53
00:02:30,717 --> 00:02:32,529
She was more impressed
with my assistant skills,
54
00:02:32,553 --> 00:02:34,386
so painting,
I put on the back burner.
55
00:02:34,421 --> 00:02:36,855
I asked her the other day if she
wanted to take another look,
56
00:02:36,890 --> 00:02:38,089
and she said, "Soon,"
57
00:02:38,125 --> 00:02:39,469
but I think
she was just being nice.
58
00:02:39,493 --> 00:02:40,792
You should keep at it.
59
00:02:40,828 --> 00:02:43,395
Yeah, I want to.
I just have to find the time.
60
00:02:45,432 --> 00:02:47,365
This is Heidi.
61
00:02:47,401 --> 00:02:48,934
Hi, Mr. Collins.
62
00:02:48,969 --> 00:02:51,570
We loved your new prints.
63
00:02:51,605 --> 00:02:53,472
When can you come in?
64
00:03:01,281 --> 00:03:03,849
So I know this last unit
was pretty difficult,
65
00:03:03,884 --> 00:03:05,895
and a lot of you guys are
having trouble concentrating
66
00:03:05,919 --> 00:03:09,020
with Christmas break
coming around the corner,
67
00:03:09,056 --> 00:03:12,757
but... I know you guys
can do better,
68
00:03:12,793 --> 00:03:15,160
which is why, on Friday,
69
00:03:15,195 --> 00:03:17,295
I'm gonna let you guys
retake it.
70
00:03:17,331 --> 00:03:18,497
All right?
71
00:03:18,532 --> 00:03:20,131
Sound good?
72
00:03:20,167 --> 00:03:22,200
Have a good one, guys.
I'll see ya soon.
73
00:03:25,739 --> 00:03:27,005
Hey, Tom.
74
00:03:27,040 --> 00:03:29,407
Hey, can you hang back
for a sec?
75
00:03:30,511 --> 00:03:32,110
Is everything okay?
76
00:03:32,145 --> 00:03:35,080
You usually do a lot better
than that on the test.
77
00:03:35,115 --> 00:03:37,949
Yeah, just a lot of details
to memorize.
78
00:03:37,985 --> 00:03:40,485
Nothing's distracting you?
79
00:03:40,521 --> 00:03:41,786
No.
80
00:03:41,822 --> 00:03:42,854
Good, good,
81
00:03:42,890 --> 00:03:44,589
'cause as your hockey coach,
82
00:03:44,625 --> 00:03:46,035
I get to see firsthand
how well you do
83
00:03:46,059 --> 00:03:48,026
when you really dedicate
yourself to something.
84
00:03:48,061 --> 00:03:49,528
I will study more.
85
00:03:49,563 --> 00:03:51,963
Okay, well, let me know
if you need any help, all right?
86
00:03:51,999 --> 00:03:53,131
Thanks, Mr. Shepherd.
87
00:03:53,166 --> 00:03:54,799
Have a good one, Tom.
88
00:03:57,237 --> 00:04:00,505
Matt, please let Erica know that
I still have her slow cooker.
89
00:04:00,541 --> 00:04:02,974
I didn't forget. I will get it
back to her this weekend.
90
00:04:03,010 --> 00:04:04,442
Do you have a second?
91
00:04:04,478 --> 00:04:06,478
Yeah, yeah.
92
00:04:07,648 --> 00:04:08,914
I need to ask a favor.
93
00:04:08,949 --> 00:04:11,016
Oh, no.
That's the tone of voice you use
94
00:04:11,051 --> 00:04:12,951
when you want something
as a vice principal
95
00:04:12,986 --> 00:04:14,019
and not my best friend.
96
00:04:14,054 --> 00:04:14,986
What are you talking about?
97
00:04:15,022 --> 00:04:16,388
This is my normal voice.
98
00:04:16,423 --> 00:04:18,523
All right, fine.
99
00:04:18,559 --> 00:04:20,725
It's a bit of a good news,
bad news situation.
100
00:04:20,761 --> 00:04:22,127
Yeah?
101
00:04:22,162 --> 00:04:24,095
Good news, Nancy had her baby
a few weeks early.
102
00:04:24,131 --> 00:04:25,463
- That's wonderful.
- It is.
103
00:04:25,499 --> 00:04:27,499
And the bad news is?
104
00:04:27,534 --> 00:04:29,434
She was in charge
of the Snowball Dance,
105
00:04:29,469 --> 00:04:31,336
and I need somebody
to take over planning it.
106
00:04:31,371 --> 00:04:33,449
Are you really asking me to
take over the Christmas dance?
107
00:04:33,473 --> 00:04:35,040
Everybody else is busy.
108
00:04:35,075 --> 00:04:36,708
Hockey doesn't start
till next year,
109
00:04:36,743 --> 00:04:39,477
I figure who better
to plan the Snowball Dance
110
00:04:39,513 --> 00:04:42,280
than the guy who was
once crowned the Snowball King.
111
00:04:42,316 --> 00:04:44,215
That was forever ago.
Why don't you just do it?
112
00:04:44,251 --> 00:04:47,218
I have two-year-old twins, man.
You think I have any free time?
113
00:04:47,254 --> 00:04:48,431
What makes you think
I know anything about
114
00:04:48,455 --> 00:04:49,754
running a Christmas dance?
115
00:04:49,790 --> 00:04:51,790
Nancy left me all her plans,
all right?
116
00:04:51,825 --> 00:04:53,925
All you gotta do is
finish setting up the gym,
117
00:04:53,961 --> 00:04:55,994
confirm with the deejay,
that sort of thing.
118
00:04:56,029 --> 00:04:58,964
It's nothing major.
119
00:04:58,999 --> 00:05:01,600
Look, you'd be doing me,
the students,
120
00:05:01,635 --> 00:05:05,236
and most importantly,
Christmas itself a huge favor.
121
00:05:05,272 --> 00:05:06,616
Can I talk to my best friend
for a second
122
00:05:06,640 --> 00:05:08,540
- and not my vice principal?
- Shoot.
123
00:05:08,575 --> 00:05:10,553
You're not gonna believe what
my boss just asked me to do.
124
00:05:10,577 --> 00:05:14,579
Look, I'll get you a list of PTA
parents you can ask to volunteer
125
00:05:14,615 --> 00:05:16,815
if you need a hand.
126
00:05:16,850 --> 00:05:19,050
What do you say?
127
00:05:20,220 --> 00:05:21,953
- Fine.
- You're the best!
128
00:05:21,989 --> 00:05:23,855
Thank you.
I gotta get to a meeting.
129
00:05:23,890 --> 00:05:25,501
I appreciate it.
Thank you so much, Chris!
130
00:05:25,525 --> 00:05:27,025
You're welcome.
131
00:05:33,800 --> 00:05:36,568
- Hi. Thank you for coming.
- Hey.
132
00:05:36,603 --> 00:05:39,237
Heidi, I want you to meet
Mr. Gellar.
133
00:05:39,272 --> 00:05:40,839
Hi.
It's so nice to meet you.
134
00:05:40,874 --> 00:05:42,240
I'm a huge admirer of your work.
135
00:05:42,275 --> 00:05:45,944
Thank you.
This opening is incredible.
136
00:05:45,979 --> 00:05:48,113
Julia here says
that it's all thanks to you.
137
00:05:48,148 --> 00:05:50,115
Oh, well, I had a lot of help.
138
00:05:50,150 --> 00:05:52,951
Heidi here is my right-hand
woman at the gallery.
139
00:05:52,986 --> 00:05:54,386
She started off as my assistant,
140
00:05:54,421 --> 00:05:56,321
but within
just a couple of months,
141
00:05:56,356 --> 00:05:58,256
I saw her raw talent
for art dealing.
142
00:05:58,291 --> 00:06:00,058
She has a good eye
for what sells.
143
00:06:00,093 --> 00:06:01,860
That's because
Heidi is also a painter.
144
00:06:01,895 --> 00:06:04,362
- A really good one.
- Is that so?
145
00:06:04,398 --> 00:06:06,931
Yes, I used to paint,
and now I do this.
146
00:06:06,967 --> 00:06:09,134
Well, you've chosen
the right path.
147
00:06:09,169 --> 00:06:11,069
The gallery is wonderful.
148
00:06:11,104 --> 00:06:12,570
You should see
what she has in store
149
00:06:12,606 --> 00:06:14,217
for the gallery
Christmas party coming up.
150
00:06:14,241 --> 00:06:16,675
- You will be there, won't you?
- Without a doubt.
151
00:06:16,710 --> 00:06:18,043
- Great.
- Yeah.
152
00:06:18,078 --> 00:06:20,779
Is that Nick Jones by chance?
153
00:06:20,814 --> 00:06:23,248
Yes, it is.
You should absolutely meet him.
154
00:06:23,283 --> 00:06:26,017
- Come, I'll introduce you.
- Excuse us.
155
00:06:26,053 --> 00:06:27,764
Hope it's okay
that I said you're a painter.
156
00:06:27,788 --> 00:06:29,854
Yeah, of course.
I'm sure most people here
157
00:06:29,890 --> 00:06:32,590
have similar aspirations.
158
00:06:32,626 --> 00:06:34,759
Do you miss it?
159
00:06:34,795 --> 00:06:36,227
Yes, very much.
160
00:06:36,263 --> 00:06:39,964
But this is a good job,
and I'm lucky to have it.
161
00:06:44,104 --> 00:06:46,337
Hey, dinner's almost ready.
No snacking.
162
00:06:46,373 --> 00:06:48,840
Got an email
from Mr. Shepherd today.
163
00:06:48,875 --> 00:06:51,609
He says he needs volunteers
for the Snowball Dance.
164
00:06:51,645 --> 00:06:53,011
What, like chaperone?
165
00:06:53,046 --> 00:06:54,412
No, I wouldn't do that to you.
166
00:06:54,448 --> 00:06:56,614
Just to help decorate
and set it all up.
167
00:06:56,650 --> 00:06:59,384
- Cool.
- So you're going, right?
168
00:06:59,419 --> 00:07:01,352
Yeah, probably,
with like a group of friends.
169
00:07:01,388 --> 00:07:03,722
Mr. Shepherd also mentioned
you didn't do so great
170
00:07:03,757 --> 00:07:05,490
on your history test.
171
00:07:07,160 --> 00:07:09,994
Hey, dishes by hand tonight.
The dishwasher's broken.
172
00:07:10,030 --> 00:07:12,831
- So the test.
- It was super hard,
173
00:07:12,866 --> 00:07:14,899
and most of the people
in the class didn't do well.
174
00:07:14,935 --> 00:07:17,902
Okay, well, I'm glad
he's offering a makeup.
175
00:07:17,938 --> 00:07:22,440
This week I'm thinking less
hockey time, more study time.
176
00:07:23,910 --> 00:07:26,711
Hey, Katie,
how's pageant rehearsal going?
177
00:07:26,747 --> 00:07:28,246
Terrible.
178
00:07:28,281 --> 00:07:30,715
Why do I feel like
you're being overly dramatic?
179
00:07:30,751 --> 00:07:32,016
It is.
180
00:07:32,052 --> 00:07:33,692
You've been hoping
for this solo all year,
181
00:07:33,720 --> 00:07:34,819
and now you're not into it?
182
00:07:34,855 --> 00:07:36,121
It's a horrid song.
183
00:07:36,156 --> 00:07:38,289
There are a lot of lyrics
to remember.
184
00:07:38,325 --> 00:07:39,991
You're gonna do great.
185
00:07:40,026 --> 00:07:41,226
Great news.
186
00:07:41,261 --> 00:07:42,538
Close on the house
for the Scoffers?
187
00:07:42,562 --> 00:07:43,828
Oh, no, better.
188
00:07:43,864 --> 00:07:46,364
Guess which husband-and-wife
realtor duo
189
00:07:46,399 --> 00:07:48,733
just got asked to be
the keynote speakers
190
00:07:48,769 --> 00:07:51,536
at the National Realtor
Convention?
191
00:07:51,571 --> 00:07:53,538
Wait, what? Us?
192
00:07:53,573 --> 00:07:55,540
- That's amazing.
- I know!
193
00:07:55,575 --> 00:07:57,609
Maybe we can all make
a trip out of it next year.
194
00:07:57,644 --> 00:08:00,111
No, no, it's for
this year's convention.
195
00:08:00,147 --> 00:08:02,447
The speaker they had
dropped out last minute.
196
00:08:02,482 --> 00:08:04,883
We leave tomorrow.
197
00:08:09,556 --> 00:08:11,556
Sorry.
198
00:08:11,591 --> 00:08:13,625
- April, I have to take this.
- Okay, no worries.
199
00:08:13,660 --> 00:08:16,027
- Hey, Megan.
- Enjoying your evening?
200
00:08:17,798 --> 00:08:19,709
Megan, you know I love
those kids more than anything,
201
00:08:19,733 --> 00:08:21,432
but now is really
not a good time.
202
00:08:21,468 --> 00:08:23,168
It's only for two nights.
203
00:08:23,203 --> 00:08:25,236
I know, but I have
three sales in the works,
204
00:08:25,272 --> 00:08:27,305
and I'm really busy
trying to get ready
205
00:08:27,340 --> 00:08:28,640
for this gallery
Christmas party.
206
00:08:28,675 --> 00:08:30,842
Every agent, art dealer,
and artist in Manhattan
207
00:08:30,877 --> 00:08:32,477
is gonna be there.
208
00:08:32,512 --> 00:08:34,946
I don't get how you moving
to New York to be a painter
209
00:08:34,981 --> 00:08:37,816
turned into you being
a fancy party planner.
210
00:08:37,851 --> 00:08:39,651
Well, plans change.
211
00:08:39,686 --> 00:08:41,586
So can they change this time
212
00:08:41,621 --> 00:08:43,087
and help me and John out?
213
00:08:43,123 --> 00:08:46,024
Can't Mom and Dad
come back early?
214
00:08:46,059 --> 00:08:47,603
No, they don't dock
from their Italian cruise
215
00:08:47,627 --> 00:08:48,993
till the end of the week.
216
00:08:49,029 --> 00:08:50,228
That's right.
217
00:08:50,263 --> 00:08:51,896
Hey, Mom,
I can take care of Katie.
218
00:08:51,932 --> 00:08:53,965
Nice try, but I'm not
leaving my 15-year-old son
219
00:08:54,000 --> 00:08:55,633
alone for two nights.
220
00:08:55,669 --> 00:08:58,469
- I babysit all the time.
- For a couple of hours.
221
00:08:58,505 --> 00:09:00,805
- Overnight is different.
- Okay.
222
00:09:00,841 --> 00:09:04,475
Heidi, this is a huge
opportunity for John and me.
223
00:09:04,511 --> 00:09:07,345
I wouldn't be asking
if I didn't really need this.
224
00:09:07,380 --> 00:09:08,913
Okay, let me see what I can do.
225
00:09:08,949 --> 00:09:10,481
Thank you, thank you.
226
00:09:10,517 --> 00:09:12,183
You're the best sister
in the world.
227
00:09:12,219 --> 00:09:13,518
- I know.
- I love you.
228
00:09:13,553 --> 00:09:16,054
I love you too. Bye.
229
00:09:16,089 --> 00:09:17,455
Somebody just made an offer
230
00:09:17,490 --> 00:09:18,957
on four of the Gellar
still lifes.
231
00:09:18,992 --> 00:09:20,692
That's great.
232
00:09:20,727 --> 00:09:23,361
- Julia, do you have a second?
- Yeah.
233
00:09:23,396 --> 00:09:24,863
My sister and my brother-in-law,
234
00:09:24,898 --> 00:09:26,431
they have to leave town
unexpectedly
235
00:09:26,466 --> 00:09:29,133
and they need someone to watch
my niece and nephew.
236
00:09:29,169 --> 00:09:31,280
I was wondering if I could take
a couple days and help them out.
237
00:09:31,304 --> 00:09:32,904
You can't be serious.
238
00:09:32,939 --> 00:09:34,906
We have the Christmas party
to get ready for.
239
00:09:34,941 --> 00:09:36,674
You know how important that is.
240
00:09:36,710 --> 00:09:39,010
I know, but I can continue
to do the prep while I'm gone.
241
00:09:39,045 --> 00:09:40,411
Well, what about our clients?
242
00:09:40,447 --> 00:09:42,058
You have to follow up
on the Anderson sales,
243
00:09:42,082 --> 00:09:43,314
and the Clover buyer.
244
00:09:43,350 --> 00:09:45,583
I know, but I can
do it all remotely.
245
00:09:45,619 --> 00:09:49,320
Listen, she would not ask
if it wasn't really important.
246
00:09:49,356 --> 00:09:52,257
Okay, just promise me
247
00:09:52,292 --> 00:09:54,425
you'll be back in time
for the Christmas party.
248
00:09:54,461 --> 00:09:55,827
I promise.
249
00:09:56,796 --> 00:09:58,062
Where are you from again?
250
00:09:58,098 --> 00:10:00,331
Pleasant Valley, Pennsylvania.
251
00:10:00,367 --> 00:10:02,400
Sounds cozy.
252
00:10:37,070 --> 00:10:38,136
Thanks.
253
00:10:44,477 --> 00:10:46,477
- Aunt Heidi!
- Hi, Katie!
254
00:10:48,315 --> 00:10:51,883
Wait a minute. Who's this tall
guy wearing my nephew's clothes?
255
00:10:51,918 --> 00:10:54,452
Hi. So yeah, Mom said
it was totally fine
256
00:10:54,487 --> 00:10:56,232
if I threw a party
while you were here, so...
257
00:10:56,256 --> 00:10:58,323
- Oh, did she?
- Mm-hmm.
258
00:10:58,358 --> 00:11:01,259
- Have you met your Mom?
- Well, it was worth a try.
259
00:11:01,294 --> 00:11:02,994
Hi. We have to head
to the airport,
260
00:11:03,029 --> 00:11:04,573
so I just wanted to give you
a quick rundown of everything.
261
00:11:04,597 --> 00:11:06,230
Okay, sure.
262
00:11:06,266 --> 00:11:10,535
So you have to make sure Katie
is at drop-off by 7:45 a.m.
263
00:11:10,570 --> 00:11:12,637
Tom has a makeup history test
on Friday,
264
00:11:12,672 --> 00:11:14,272
so he needs to be
studying for that.
265
00:11:14,307 --> 00:11:16,140
The fridge is fully stocked.
266
00:11:16,176 --> 00:11:18,576
I left out recipes
for all the meals.
267
00:11:18,611 --> 00:11:20,089
Here's a credit card
in case of emergency...
268
00:11:20,113 --> 00:11:22,547
- I will hold onto that for you.
- No, you won't.
269
00:11:22,582 --> 00:11:25,850
Also, Katie has a solo
in her school Christmas pageant,
270
00:11:25,885 --> 00:11:27,585
so she needs to be
practicing for that.
271
00:11:27,620 --> 00:11:29,988
Okay, there's emergency
numbers on the fridge...
272
00:11:30,023 --> 00:11:31,956
Megan, relax.
Breathe, okay?
273
00:11:31,992 --> 00:11:34,592
I got it. I can take care
of two kids for two days.
274
00:11:34,627 --> 00:11:36,294
Megan, honey,
we gotta get going.
275
00:11:36,329 --> 00:11:40,765
- Okay, I love you, bye.
- Bye, love you.
276
00:11:40,800 --> 00:11:43,167
Heidi, thanks again.
You're a lifesaver.
277
00:11:43,203 --> 00:11:44,168
Yeah, you got it.
278
00:11:44,204 --> 00:11:46,104
Oh, and I volunteered to help
279
00:11:46,139 --> 00:11:47,638
on the Snowball Dance committee,
280
00:11:47,674 --> 00:11:49,518
so you need to meet
at the high school gym tonight
281
00:11:49,542 --> 00:11:50,542
at 8:00 p.m.
282
00:11:50,577 --> 00:11:51,709
- Megan...
- Don't be late.
283
00:11:51,745 --> 00:11:52,710
That wasn't part of the plan.
284
00:11:52,746 --> 00:11:55,013
Tom, no teasing your sister!
285
00:11:56,016 --> 00:11:57,548
So do you think
we should tell her
286
00:11:57,584 --> 00:11:59,717
that committee's being
run by Chris Shepherd?
287
00:11:59,753 --> 00:12:02,320
I didn't want her to get upset.
They're both adults.
288
00:12:02,355 --> 00:12:05,456
Might do them both good
to see each other again.
289
00:12:05,492 --> 00:12:06,758
Ready?
290
00:12:06,793 --> 00:12:07,925
Ready.
291
00:12:10,163 --> 00:12:11,629
I feel like it's been forever.
292
00:12:11,664 --> 00:12:12,897
What do you mean?
293
00:12:12,932 --> 00:12:14,343
You guys came to the city
for Easter.
294
00:12:14,367 --> 00:12:16,667
No, I mean since
you've been here.
295
00:12:16,703 --> 00:12:18,870
No, I was here
for Christmas last year.
296
00:12:18,905 --> 00:12:21,005
No, you weren't.
You had to work.
297
00:12:21,041 --> 00:12:23,608
Yeah, that's right.
Year before, then.
298
00:12:23,643 --> 00:12:27,111
I'd come home more often if
I could. I hope you know that.
299
00:12:29,382 --> 00:12:31,215
You still have that up.
300
00:12:31,251 --> 00:12:33,184
Of course.
It's my favorite.
301
00:12:33,219 --> 00:12:35,620
My friends come over,
and they ask about it.
302
00:12:35,655 --> 00:12:39,090
I tell them my super artsy aunt
painted it.
303
00:12:39,125 --> 00:12:40,725
You should make one for Katie.
304
00:12:40,760 --> 00:12:43,327
Yeah, it's on my to-do list,
for sure.
305
00:12:43,363 --> 00:12:45,596
If I ever have time,
I definitely will.
306
00:12:53,640 --> 00:12:56,040
Hey, Katie,
do you want any more pizza!
307
00:12:56,076 --> 00:12:58,342
She's probably got
her headphones on.
308
00:12:58,378 --> 00:13:02,146
Did you know that pizza actually
has all the food groups?
309
00:13:02,182 --> 00:13:04,048
Your mom would be
very proud of me.
310
00:13:04,084 --> 00:13:05,594
Does that mean we get to
eat it tomorrow too?
311
00:13:05,618 --> 00:13:07,785
Yeah.
312
00:13:09,355 --> 00:13:10,988
It is 8:00.
313
00:13:11,024 --> 00:13:12,490
Okay, great.
314
00:13:12,525 --> 00:13:15,326
Shouldn't you be at the
Snowball Dance committee thing?
315
00:13:15,361 --> 00:13:18,930
Yeah. How does your mom
make dinner, go to PTA meetings,
316
00:13:18,965 --> 00:13:21,666
and run a realty company
all at the same time?
317
00:13:21,701 --> 00:13:23,501
Are you gonna be okay
for a few hours?
318
00:13:23,536 --> 00:13:26,471
Yeah. We're just throwing
a party while you're gone.
319
00:13:26,506 --> 00:13:28,439
Very funny.
320
00:13:28,475 --> 00:13:29,707
Call me if you need me.
321
00:13:29,742 --> 00:13:31,609
All right, bye.
322
00:13:38,218 --> 00:13:39,917
Hi.
323
00:13:39,953 --> 00:13:42,487
Hey, sorry,
did I miss the meeting?
324
00:13:42,522 --> 00:13:46,023
No, you're actually
the first one to show up.
325
00:13:48,962 --> 00:13:51,062
- Heidi?
- Chris?
326
00:13:51,097 --> 00:13:55,433
What are you doing here?
327
00:13:55,468 --> 00:13:58,236
I'm watching the kids for Megan.
328
00:13:58,271 --> 00:14:01,806
She said she volunteered for...
What are you doing here?
329
00:14:01,841 --> 00:14:04,675
I work here?
330
00:14:04,711 --> 00:14:06,511
That's right.
331
00:14:06,546 --> 00:14:08,646
Yeah, Tom mentioned
that he had you for history.
332
00:14:08,681 --> 00:14:09,647
And hockey.
333
00:14:09,682 --> 00:14:12,016
You're the hockey coach too.
334
00:14:13,553 --> 00:14:15,720
- I know that look.
- What look?
335
00:14:15,755 --> 00:14:18,055
The "Chris is a teacher
and hockey coach
336
00:14:18,091 --> 00:14:19,657
at our old high school" look.
337
00:14:19,692 --> 00:14:21,025
Well, clearly you're projecting
338
00:14:21,060 --> 00:14:22,960
'cause in no way
am I giving that look.
339
00:14:22,996 --> 00:14:24,240
I know you better
than you think.
340
00:14:24,264 --> 00:14:26,330
Well, we were together
a long time ago.
341
00:14:29,702 --> 00:14:31,402
So you're planning the Snowball.
342
00:14:31,437 --> 00:14:34,705
Yeah, yeah, not by choice.
Matt kinda just insisted.
343
00:14:34,741 --> 00:14:38,943
I still can't believe that
Matt Sampson is vice principal.
344
00:14:38,978 --> 00:14:41,179
- Hey, how's Erica?
- She's good.
345
00:14:41,214 --> 00:14:43,748
She has her hands full
with the twins and the store.
346
00:14:43,783 --> 00:14:45,361
Who would've thought
that all those years ago
347
00:14:45,385 --> 00:14:47,885
that those two would be
married with twins?
348
00:14:47,921 --> 00:14:52,023
And that a high school
relationship would work out.
349
00:14:57,096 --> 00:15:00,831
So, how many people
are you expecting?
350
00:15:00,867 --> 00:15:05,436
Pretty sure
you're looking at it.
351
00:15:05,471 --> 00:15:07,772
Yeah.
352
00:15:07,807 --> 00:15:10,007
Okay, what can I do?
353
00:15:10,043 --> 00:15:12,944
Are you serious?
You actually wanna help?
354
00:15:12,979 --> 00:15:15,746
Yeah. I work for
an art gallery in New York.
355
00:15:15,782 --> 00:15:18,449
90% of what I do there is just
helping my boss plan parties.
356
00:15:18,484 --> 00:15:20,451
And plus I told Megan
that I would help her out.
357
00:15:20,486 --> 00:15:22,587
Wait, you don't paint?
358
00:15:22,622 --> 00:15:24,989
Well, I'm in that world, but no.
359
00:15:25,024 --> 00:15:28,693
I found more success buying
and selling art at the gallery.
360
00:15:28,728 --> 00:15:30,761
- What?
- Nothing, I just...
361
00:15:30,797 --> 00:15:33,108
I thought you went to New York
so you could become an artist.
362
00:15:33,132 --> 00:15:35,733
Well, sometimes things don't
work out the way you hope.
363
00:15:40,473 --> 00:15:44,809
So, yeah, I was going through
everything that they left.
364
00:15:44,844 --> 00:15:46,110
It's not great.
365
00:15:46,145 --> 00:15:47,712
Ooh, yikes.
366
00:15:47,747 --> 00:15:50,248
I was gonna lay it all out and
see what we had to work with.
367
00:15:50,283 --> 00:15:52,783
I think some decorations are
actually from our Snowball,
368
00:15:52,819 --> 00:15:54,385
maybe a couple decades
before that.
369
00:15:54,420 --> 00:15:56,687
Probably just throw
that one out, actually.
370
00:15:56,723 --> 00:15:59,090
No, I can fix it.
371
00:16:00,526 --> 00:16:02,093
Okay, what is that look for?
372
00:16:02,128 --> 00:16:03,628
I'm just surprised...
373
00:16:03,663 --> 00:16:05,341
that you actually want to
put the work into something,
374
00:16:05,365 --> 00:16:08,899
instead of buy something new,
move on.
375
00:16:08,935 --> 00:16:10,301
Why do I suddenly feel like
376
00:16:10,336 --> 00:16:12,136
you're not talking
about the snowflake?
377
00:16:12,171 --> 00:16:13,449
What else would I
be talking about?
378
00:16:13,473 --> 00:16:14,672
Nothing.
379
00:16:14,707 --> 00:16:17,608
You know what?
380
00:16:17,644 --> 00:16:20,011
I'm sure you'd rather spend time
with your niece and nephew.
381
00:16:20,046 --> 00:16:22,213
I got this.
382
00:16:24,117 --> 00:16:26,450
Fine by me.
This wasn't exactly on my list
383
00:16:26,486 --> 00:16:27,952
of things I wanted
to do tonight.
384
00:16:27,987 --> 00:16:29,420
Well, be my guest.
385
00:16:29,455 --> 00:16:31,389
Okay.
386
00:16:40,266 --> 00:16:43,401
Hey, come on, guys,
we're already behind schedule.
387
00:16:50,743 --> 00:16:52,810
Hey, I made breakfast.
388
00:16:52,845 --> 00:16:54,845
Well, I set out breakfast.
389
00:16:54,881 --> 00:16:56,414
Mom usually makes us eggs.
390
00:16:56,449 --> 00:16:57,481
And bacon.
391
00:16:57,517 --> 00:16:58,916
And sometimes pancakes.
392
00:16:58,951 --> 00:17:01,519
And Dad sometimes
makes us smoothies.
393
00:17:04,691 --> 00:17:06,924
This looks great too.
394
00:17:06,959 --> 00:17:08,559
Good, okay.
395
00:17:08,594 --> 00:17:11,295
You know what?
I gotta take this.
396
00:17:11,331 --> 00:17:13,698
Heidi, where did you put
the Edison sales slips?
397
00:17:13,733 --> 00:17:16,000
It's all digital now,
so it's in our "G" folder
398
00:17:16,035 --> 00:17:17,468
under "transactions".
399
00:17:17,503 --> 00:17:18,881
Thank goodness.
I thought they were gone.
400
00:17:18,905 --> 00:17:20,338
Okay, when you get a chance,
401
00:17:20,373 --> 00:17:22,373
can you please email
the Parks Gallery?
402
00:17:22,408 --> 00:17:23,686
They wanna know
if we're interested
403
00:17:23,710 --> 00:17:25,409
in participating
in the Art Walk.
404
00:17:25,445 --> 00:17:27,912
I told them you would know our
schedule better than I would.
405
00:17:27,947 --> 00:17:29,458
Well, April has access
to the calendar.
406
00:17:29,482 --> 00:17:31,126
I would just feel better
if you would take care of it.
407
00:17:31,150 --> 00:17:33,150
Of course, no problem.
408
00:17:33,186 --> 00:17:36,354
And did Robert text you about
the catering for the party?
409
00:17:36,389 --> 00:17:37,955
Yes. I'm gonna respond
right now.
410
00:17:37,990 --> 00:17:41,125
Okay, well, I guess that's it.
411
00:17:41,160 --> 00:17:43,005
Okay, well, let me know
if you need anything else.
412
00:17:43,029 --> 00:17:44,495
I will.
413
00:17:44,530 --> 00:17:45,796
Great, bye.
414
00:17:47,900 --> 00:17:49,667
Robert.
415
00:17:51,037 --> 00:17:52,536
Okay, ready?
416
00:17:53,840 --> 00:17:55,873
Here, put this on.
417
00:17:55,908 --> 00:17:58,075
That sounds good.
418
00:17:58,111 --> 00:18:00,344
Oh, shoot, almost forgot.
419
00:18:06,152 --> 00:18:07,885
Let's go.
420
00:18:14,093 --> 00:18:15,259
Okay.
421
00:18:15,294 --> 00:18:16,394
Hey, remember,
422
00:18:16,429 --> 00:18:18,273
no hockey tonight 'cause
you have to study for that test.
423
00:18:18,297 --> 00:18:20,664
But some guys are going to the
rink to practice for tryouts.
424
00:18:20,700 --> 00:18:22,933
I know. It's not me.
It's your mom. Sorry.
425
00:18:22,969 --> 00:18:26,203
All right, fine.
426
00:18:26,239 --> 00:18:27,371
Bye! Love you!
427
00:18:27,407 --> 00:18:28,839
Love you too.
428
00:18:30,209 --> 00:18:32,543
Hey.
429
00:18:32,578 --> 00:18:35,780
Hey, who's that girl
Tom just said hi to?
430
00:18:35,815 --> 00:18:37,915
I don't know.
Usually Mom drops me off first.
431
00:18:37,950 --> 00:18:39,150
You get dropped off first?
432
00:18:39,185 --> 00:18:41,085
Yeah, otherwise I'm late.
433
00:18:41,120 --> 00:18:42,453
Shoot.
434
00:18:48,961 --> 00:18:51,796
- Aunt Heidi!
- Right, sorry.
435
00:18:53,833 --> 00:18:55,800
Chris!
436
00:18:55,835 --> 00:18:57,468
How'd the meeting go?
437
00:18:57,503 --> 00:18:58,969
One person showed up.
438
00:18:59,005 --> 00:19:00,315
Wanna know who
that one person was?
439
00:19:00,339 --> 00:19:02,072
- Santa?
- Heidi Nelson.
440
00:19:02,108 --> 00:19:05,209
She's out here watching her
niece and nephew for a few days.
441
00:19:05,244 --> 00:19:07,178
- Well, how'd it go?
- Not great.
442
00:19:07,213 --> 00:19:10,014
- Did you talk to her?
- Yeah, yeah, about the dance.
443
00:19:10,049 --> 00:19:11,827
Okay, so not about the fact
that she broke your heart,
444
00:19:11,851 --> 00:19:13,384
and you've never
been the same since.
445
00:19:13,419 --> 00:19:16,387
Seeing how that's not the case,
no, it did not come up.
446
00:19:16,422 --> 00:19:17,721
Good.
447
00:19:17,757 --> 00:19:19,190
That's good.
448
00:19:24,063 --> 00:19:25,830
Just make sure the florist
is there by 4:00,
449
00:19:25,865 --> 00:19:28,265
so she has time to set up.
450
00:19:28,301 --> 00:19:30,134
Okay, thanks, Robert.
451
00:19:30,169 --> 00:19:31,302
Bye.
452
00:19:33,906 --> 00:19:35,306
Heidi?
453
00:19:35,341 --> 00:19:38,576
- Erica, hey!
- Hi!
454
00:19:38,611 --> 00:19:40,077
I didn't know you were in town.
455
00:19:40,112 --> 00:19:42,746
Yeah, I'm watching
Tom and Katie,
456
00:19:42,782 --> 00:19:44,793
I'm only here till tomorrow,
otherwise I would've called you.
457
00:19:44,817 --> 00:19:47,551
I get it. Taking care of kids
is time consuming.
458
00:19:47,587 --> 00:19:48,919
Hey, guys.
459
00:19:48,955 --> 00:19:50,395
I've seen pictures of you
on Integra,
460
00:19:50,423 --> 00:19:51,889
but you're much cuter in person.
461
00:19:51,924 --> 00:19:54,024
Michael, James,
this is Mommy's friend, Heidi.
462
00:19:54,060 --> 00:19:57,061
- Can you say hi?
- They're so cute.
463
00:19:57,096 --> 00:19:58,774
- How are Tom and Katie?
- They're good.
464
00:19:58,798 --> 00:19:59,830
Growing up too fast.
465
00:19:59,866 --> 00:20:01,532
Is Tom going to the Snowball?
466
00:20:01,567 --> 00:20:04,268
I don't know. We haven't
talked about it. I hope so.
467
00:20:04,303 --> 00:20:07,738
Well, Matt has us down
to chaperone.
468
00:20:07,773 --> 00:20:09,084
He tried to make it sound
like it would be
469
00:20:09,108 --> 00:20:10,741
this fun romantic night out,
470
00:20:10,776 --> 00:20:12,510
and I told him he had
to just say the words,
471
00:20:12,545 --> 00:20:14,745
we'll get a babysitter,
and I was there.
472
00:20:14,780 --> 00:20:16,614
Megan signed up
to help plan the dance,
473
00:20:16,649 --> 00:20:18,182
so I went in her place
last night.
474
00:20:18,217 --> 00:20:19,416
Nobody really showed up.
475
00:20:19,452 --> 00:20:22,052
It was just me
and Chris Shepherd.
476
00:20:22,088 --> 00:20:23,187
Yeah.
477
00:20:23,222 --> 00:20:24,822
How was that?
478
00:20:24,857 --> 00:20:27,558
He had it mostly under control,
so I didn't really do much.
479
00:20:27,593 --> 00:20:30,060
No, I mean, how was it
seeing him again?
480
00:20:30,096 --> 00:20:31,562
I know it's been awhile.
481
00:20:31,597 --> 00:20:33,564
Yeah, it was fine.
482
00:20:34,667 --> 00:20:36,800
- It was weird.
- Good weird?
483
00:20:36,836 --> 00:20:39,069
He didn't really seem
very happy to see me.
484
00:20:39,105 --> 00:20:41,116
I'm sure he's just overwhelmed
with the dance stuff.
485
00:20:41,140 --> 00:20:43,807
I know Matt sort of
sprung it on him last minute.
486
00:20:43,843 --> 00:20:46,677
- I'm glad he had you to help.
- Yeah, kind of.
487
00:20:46,712 --> 00:20:49,813
Did you know he had a book
published last year?
488
00:20:49,849 --> 00:20:51,015
Chris has a book?
489
00:20:51,050 --> 00:20:53,317
Yeah, something about
Mark Twain.
490
00:20:53,352 --> 00:20:55,653
Good for him.
491
00:20:55,688 --> 00:20:58,289
- Your usual.
- Thank you so much.
492
00:20:58,324 --> 00:21:00,491
- I gotta go.
- Yeah, it was great to see you.
493
00:21:00,526 --> 00:21:01,603
It was so great to see you.
494
00:21:01,627 --> 00:21:03,727
- Okay, bye, guys.
- Bye.
495
00:21:14,307 --> 00:21:16,718
Make sure to check
the modified finals schedule.
496
00:21:16,742 --> 00:21:19,209
We're looking forward
to seeing you at the Snowball.
497
00:21:19,245 --> 00:21:21,245
You can still get tickets
at the student store.
498
00:21:21,280 --> 00:21:23,147
Have a great day.
499
00:21:23,182 --> 00:21:25,416
Hey, shouldn't somebody
be spotting you?
500
00:21:25,451 --> 00:21:28,519
I like to live life on the edge.
501
00:21:28,554 --> 00:21:31,722
Were you...
What are you doing here?
502
00:21:31,757 --> 00:21:34,592
I just felt bad about the way
we ended things last night.
503
00:21:34,627 --> 00:21:37,061
And Megan signed up
to help out with this,
504
00:21:37,096 --> 00:21:39,363
and I should fill in
and help out in her place.
505
00:21:39,398 --> 00:21:40,798
It's really okay.
506
00:21:40,833 --> 00:21:42,544
Actually, I had some ideas
for some decorations.
507
00:21:42,568 --> 00:21:44,234
Do you remember our Snowball?
508
00:21:44,270 --> 00:21:46,248
We had those icicles
that came down from the ceiling?
509
00:21:46,272 --> 00:21:48,483
Icicles aren't exactly the
first things that come to mind
510
00:21:48,507 --> 00:21:50,140
when I think about
that night, no.
511
00:21:50,176 --> 00:21:52,176
Well, I just thought
it'd be a cool effect to have.
512
00:21:52,211 --> 00:21:53,677
I can help you make some
if you want.
513
00:21:53,713 --> 00:21:54,878
You don't have to.
514
00:21:54,914 --> 00:21:57,114
I'm sure you have
a lot going on.
515
00:21:58,384 --> 00:21:59,683
What?
516
00:21:59,719 --> 00:22:02,152
Nothing. I thought I felt
a drip on my face.
517
00:22:02,188 --> 00:22:04,722
Well, actually, I was thinking
with this Styrofoam,
518
00:22:04,757 --> 00:22:06,457
with a little paint
and a little shading,
519
00:22:06,492 --> 00:22:07,825
I think it'll look great.
520
00:22:09,895 --> 00:22:12,529
- Ooh.
- Hey, careful, careful!
521
00:22:12,565 --> 00:22:14,164
There you go.
It's coming down now.
522
00:22:14,200 --> 00:22:16,333
Yeah, it's just water.
523
00:22:16,369 --> 00:22:21,238
The bright side is we might have
real icicles for decorations.
524
00:22:21,273 --> 00:22:22,873
Yeah, so I guess
after they left,
525
00:22:22,908 --> 00:22:24,708
the roof sprung a major leak.
526
00:22:24,744 --> 00:22:25,709
If they can't fix
the roof in time,
527
00:22:25,745 --> 00:22:26,977
is the Snowball canceled?
528
00:22:27,013 --> 00:22:28,646
I don't know.
I hope not.
529
00:22:28,681 --> 00:22:32,116
I'm sure Vice Principal Sampson
will figure something out.
530
00:22:36,756 --> 00:22:38,822
Did you use the dishwasher?
531
00:22:38,858 --> 00:22:40,024
Yes.
532
00:22:40,059 --> 00:22:42,459
It's, broken.
533
00:22:43,362 --> 00:22:45,029
You don't say.
534
00:22:50,736 --> 00:22:52,970
Hey, Tom, are these
all the towels you have?
535
00:22:53,005 --> 00:22:55,072
There might be some
in the closet under the stairs.
536
00:22:55,107 --> 00:22:56,206
Okay.
537
00:22:57,376 --> 00:22:59,276
Right there.
538
00:23:00,846 --> 00:23:02,913
Hey, what's my old easel
doing in here?
539
00:23:02,948 --> 00:23:04,415
I don't know.
Grandma and Grandpa
540
00:23:04,450 --> 00:23:06,717
brought over a bunch of stuff.
541
00:23:08,988 --> 00:23:11,755
Yeah.
These are my old yearbooks.
542
00:23:11,791 --> 00:23:14,625
You should paint something.
543
00:23:14,660 --> 00:23:16,960
Yeah, maybe later.
The kitchen floor's still wet.
544
00:23:16,996 --> 00:23:18,562
I don't wanna warp the floors.
545
00:23:51,731 --> 00:23:54,498
Hey. That doesn't look
like studying.
546
00:23:54,533 --> 00:23:56,867
It is, just not
history class studying.
547
00:23:56,902 --> 00:23:58,335
Do you want some help?
548
00:23:58,370 --> 00:23:59,703
Are you good at history?
549
00:23:59,739 --> 00:24:02,239
No. Actually, Mr. Shepherd
is the one
550
00:24:02,274 --> 00:24:03,852
that helped me get through
all my history classes
551
00:24:03,876 --> 00:24:05,454
- in high school.
- Yeah, that's right.
552
00:24:05,478 --> 00:24:06,944
Mom told me
you guys used to date.
553
00:24:06,979 --> 00:24:08,412
We did.
554
00:24:08,447 --> 00:24:09,880
You guys were so popular.
555
00:24:09,915 --> 00:24:11,515
Weren't you guys
Snowball King and Queen?
556
00:24:11,550 --> 00:24:13,450
Yeah. That means
I'm actual royalty,
557
00:24:13,486 --> 00:24:15,786
so you have to listen to me,
and you have to study.
558
00:24:15,821 --> 00:24:16,754
I know.
559
00:24:16,789 --> 00:24:18,455
Mr. Shepherd's the best.
560
00:24:18,491 --> 00:24:20,257
Mom said if I get
straight A's this semester
561
00:24:20,292 --> 00:24:21,759
I can get my driver's permit.
562
00:24:21,794 --> 00:24:23,594
Cool. What's the problem?
563
00:24:23,629 --> 00:24:25,796
I don't know.
564
00:24:26,832 --> 00:24:28,065
There's a girl.
565
00:24:29,435 --> 00:24:30,801
How'd you know?
566
00:24:30,836 --> 00:24:33,303
Because I fell victim
to those symptoms too.
567
00:24:33,339 --> 00:24:36,073
You can't focus, you can't
concentrate on anything.
568
00:24:36,108 --> 00:24:38,208
You think about them
all the time.
569
00:24:39,979 --> 00:24:41,578
Yeah, that sums it up.
570
00:24:41,614 --> 00:24:43,647
Well, why don't you ask her
to the Snowball Dance?
571
00:24:43,682 --> 00:24:45,649
No. No, she'd say no.
572
00:24:45,684 --> 00:24:48,152
And I think she's into
this other guy named Ryan.
573
00:24:48,187 --> 00:24:50,120
He's way too popular.
574
00:24:50,156 --> 00:24:53,390
So? How can you be sure
unless you try?
575
00:24:55,060 --> 00:24:57,528
Okay, don't stay up too late.
576
00:24:57,563 --> 00:24:58,495
I won't.
577
00:24:58,531 --> 00:24:59,531
And do your homework.
578
00:24:59,565 --> 00:25:01,298
All right.
579
00:26:16,475 --> 00:26:18,408
They put our talk up
on housebuy.com.
580
00:26:18,444 --> 00:26:19,910
Cool.
581
00:26:19,945 --> 00:26:22,713
"Realtor husband-and-wife
dazzle at convention".
582
00:26:25,651 --> 00:26:27,217
Howdy.
583
00:26:27,253 --> 00:26:30,220
Hope you folks aren't planning
on flying anywhere today.
584
00:26:30,256 --> 00:26:31,288
Why do you say that?
585
00:26:31,323 --> 00:26:33,056
Airport-wide computer outage.
586
00:26:33,092 --> 00:26:35,225
All flights are grounded.
587
00:26:38,230 --> 00:26:40,008
What do you mean,
you're not coming home today?
588
00:26:40,032 --> 00:26:42,833
I'm supposed to be back at work.
My boss is gonna freak out.
589
00:26:42,868 --> 00:26:44,868
I'm really sorry.
All flights are grounded.
590
00:26:44,904 --> 00:26:48,005
They have no idea when things
will be up and running again.
591
00:26:48,040 --> 00:26:49,506
Okay, what are you gonna do?
592
00:26:49,541 --> 00:26:51,475
Well, we don't wanna
risk the wait,
593
00:26:51,510 --> 00:26:53,243
so we're just gonna
keep the rental car
594
00:26:53,279 --> 00:26:54,912
and try and fly out of Atlanta.
595
00:26:54,947 --> 00:26:57,281
- Okay.
- Wait.
596
00:26:57,316 --> 00:26:59,216
So will you be home
in time for the pageant?
597
00:26:59,251 --> 00:27:00,417
Of course.
598
00:27:00,452 --> 00:27:01,730
Hopefully we'll be back
tomorrow.
599
00:27:01,754 --> 00:27:03,387
Sweet. More time
with Aunt Heidi.
600
00:27:03,422 --> 00:27:06,456
I miss you too, Tom.
And, Heidi,
601
00:27:06,492 --> 00:27:08,870
since I won't be back in time,
you have to bake some cookies
602
00:27:08,894 --> 00:27:11,206
to take to the Christmas cookie
sale at Katie's school today.
603
00:27:11,230 --> 00:27:13,096
Meg, you know I don't bake.
604
00:27:13,132 --> 00:27:16,033
We have all the ingredients.
I'll text you an easy recipe.
605
00:27:16,068 --> 00:27:18,201
It'll be great.
Tom and Katie can help.
606
00:27:18,237 --> 00:27:19,736
Okay.
607
00:27:22,341 --> 00:27:25,142
How many ounces in a cup?
608
00:27:25,177 --> 00:27:28,045
I don't know.
Just look it up.
609
00:27:28,080 --> 00:27:31,615
- I...
- Okay, just guesstimate then.
610
00:27:31,650 --> 00:27:33,750
Katie, how are those
dry ingredients coming?
611
00:27:33,786 --> 00:27:35,185
What do you mean by dry?
612
00:27:35,220 --> 00:27:37,154
Okay, well, it all goes
in the oven, right?
613
00:27:37,189 --> 00:27:38,722
So how hard can it be?
614
00:27:41,894 --> 00:27:43,160
Okay.
615
00:27:44,063 --> 00:27:45,796
That's the first batch.
616
00:27:45,831 --> 00:27:48,198
That does not look like snowmen.
617
00:27:48,233 --> 00:27:51,335
Well, that's 'cause
we haven't frosted it yet.
618
00:27:59,411 --> 00:28:01,311
Okay, that grocery store
down the street,
619
00:28:01,347 --> 00:28:02,980
it has a bakery, right?
620
00:28:05,117 --> 00:28:06,483
Thank you.
621
00:28:06,518 --> 00:28:09,786
Look! The cookies we brought
are almost all gone.
622
00:28:09,822 --> 00:28:11,388
Yeah, I know.
623
00:28:11,423 --> 00:28:13,168
I just feel bad we wasted
all your mom's ingredients.
624
00:28:13,192 --> 00:28:15,225
- I'll still eat those.
- Really?
625
00:28:15,260 --> 00:28:16,838
Yeah, they're still sugar,
flour, and frosting.
626
00:28:16,862 --> 00:28:18,195
That's true.
627
00:28:18,230 --> 00:28:20,931
Hey, I think that's your cue.
628
00:28:20,966 --> 00:28:22,299
Okay.
629
00:28:22,334 --> 00:28:24,668
These aren't doing so hot.
Those are gross.
630
00:28:24,703 --> 00:28:26,970
Can I skip school today?
631
00:28:27,006 --> 00:28:29,373
Is this about your mom?
632
00:28:29,408 --> 00:28:30,974
You know they're
gonna be back soon,
633
00:28:31,010 --> 00:28:32,676
and I'm gonna stay
until they get here.
634
00:28:32,711 --> 00:28:33,944
That's not it.
635
00:28:33,979 --> 00:28:35,345
Okay, then what's wrong?
636
00:28:35,381 --> 00:28:37,581
I don't wanna go
to pageant rehearsal today.
637
00:28:37,616 --> 00:28:39,227
You know
you're a great singer, Katie.
638
00:28:39,251 --> 00:28:40,584
Thanks.
639
00:28:40,619 --> 00:28:42,263
Is there something
specifically about the solo
640
00:28:42,287 --> 00:28:43,327
that you're worried about?
641
00:28:43,355 --> 00:28:44,554
No, never mind.
642
00:28:44,590 --> 00:28:45,689
I should go.
643
00:28:47,359 --> 00:28:48,759
She'll be okay.
644
00:28:48,794 --> 00:28:50,127
I hope so.
645
00:28:50,162 --> 00:28:52,696
If your mom was here,
she'd know what to say.
646
00:28:59,438 --> 00:29:01,471
- See you after school.
- Bye. Have a good day.
647
00:29:01,507 --> 00:29:03,206
We just pull up the floor
648
00:29:03,242 --> 00:29:06,543
and pull out the damaged ceiling
tiles, and we're good.
649
00:29:09,081 --> 00:29:10,425
Let's get this stuff
out of the way,
650
00:29:10,449 --> 00:29:12,082
so we can bring in
the man-lift, okay?
651
00:29:12,117 --> 00:29:15,085
- This is going in the Dumpster?
- Let's get it moving.
652
00:29:15,120 --> 00:29:16,987
Heidi, I heard you were in town.
653
00:29:17,022 --> 00:29:19,222
Hey, Matty Sampson.
654
00:29:19,258 --> 00:29:20,824
It's been too long.
655
00:29:20,859 --> 00:29:22,526
I thought you were
leaving town today.
656
00:29:22,561 --> 00:29:24,694
Yeah, actually,
Megan and John got stuck,
657
00:29:24,730 --> 00:29:26,596
so I'm here
for a little bit longer.
658
00:29:26,632 --> 00:29:29,166
So what's the verdict?
659
00:29:29,201 --> 00:29:31,279
There's no way it's gonna be
repaired in time for the dance.
660
00:29:31,303 --> 00:29:33,236
And most of the decorations
have been destroyed.
661
00:29:33,272 --> 00:29:35,539
So it's a good thing
662
00:29:35,574 --> 00:29:37,974
that I have the best
Snowball planning-team ever.
663
00:29:38,010 --> 00:29:40,477
Surely you guys can figure out
a new location
664
00:29:40,512 --> 00:29:44,281
and find some new decorations
as quickly as possible, right?
665
00:29:44,316 --> 00:29:45,982
We may actually have
to just cancel.
666
00:29:46,018 --> 00:29:46,950
Yeah.
667
00:29:46,985 --> 00:29:49,019
The Snowball? Guys, come on.
668
00:29:49,054 --> 00:29:50,620
You know how special
this dance is.
669
00:29:50,656 --> 00:29:54,024
No way we can cancel.
You'll think of something.
670
00:29:54,059 --> 00:29:56,359
I gotta get back to it.
671
00:29:56,395 --> 00:29:59,196
Heidi, it was lovely to see you.
You look the exact same.
672
00:29:59,231 --> 00:30:00,163
So do you.
673
00:30:00,199 --> 00:30:02,365
I'm sure I do.
674
00:30:05,204 --> 00:30:06,670
I think it might be me.
675
00:30:06,705 --> 00:30:08,545
I think I'm jinxed
because after this happened,
676
00:30:08,574 --> 00:30:10,085
I went home,
and the dishwasher was broken,
677
00:30:10,109 --> 00:30:11,575
and the whole kitchen
was flooded.
678
00:30:11,610 --> 00:30:13,110
So this is all your fault?
679
00:30:13,145 --> 00:30:14,644
Yeah.
680
00:30:14,680 --> 00:30:17,414
Are we gonna be able to find
another location for the dance?
681
00:30:17,449 --> 00:30:18,648
I don't know.
682
00:30:18,684 --> 00:30:20,750
I do have to get
to class, though,
683
00:30:20,786 --> 00:30:22,252
but I have a free period later.
684
00:30:22,287 --> 00:30:24,688
If you wanna maybe meet up
at Frank's,
685
00:30:24,723 --> 00:30:27,858
let's say 2:00,
brainstorm some new locations...
686
00:30:27,893 --> 00:30:29,392
Frank's. Okay, sure.
687
00:30:29,428 --> 00:30:31,461
Okay, I will see you then.
688
00:30:31,497 --> 00:30:33,396
Yeah. Bye.
689
00:30:37,035 --> 00:30:38,668
Just make sure you include
690
00:30:38,704 --> 00:30:40,237
the account number
on the invoice.
691
00:30:40,272 --> 00:30:41,916
There's so much to get done
before the party.
692
00:30:41,940 --> 00:30:43,840
I can't believe you're
not gonna be back today.
693
00:30:43,876 --> 00:30:45,942
I know, but you're
doing a great job.
694
00:30:45,978 --> 00:30:47,277
Thank you so much
for filling in.
695
00:30:47,312 --> 00:30:48,778
I'll be back as soon as I can.
696
00:30:50,249 --> 00:30:51,481
Julia just got back.
697
00:30:51,517 --> 00:30:53,817
Is that Heidi?
698
00:30:55,254 --> 00:30:57,454
Heidi, where were
we meant to display
699
00:30:57,489 --> 00:30:59,022
the Kensington's collection?
700
00:30:59,057 --> 00:31:01,691
Over by the far wall,
next to the newer watercolors.
701
00:31:01,727 --> 00:31:03,426
What time are you
coming in today?
702
00:31:03,462 --> 00:31:05,195
Actually, that's kind
of why I'm calling.
703
00:31:05,230 --> 00:31:08,098
My sister and brother-in-law,
they got stuck.
704
00:31:08,133 --> 00:31:09,844
It's kind of up in the air
when they're gonna be back.
705
00:31:09,868 --> 00:31:12,702
Heidi, you said it was
only gonna be for two days.
706
00:31:12,738 --> 00:31:13,870
I need you here.
707
00:31:13,906 --> 00:31:15,539
Do you know how much
has to get done
708
00:31:15,574 --> 00:31:17,152
- before the Christmas party?
- Yes, of course.
709
00:31:17,176 --> 00:31:18,775
I'm gonna do as much
as I can from here,
710
00:31:18,810 --> 00:31:21,311
and April can fill in
until I'm back.
711
00:31:21,346 --> 00:31:25,015
Okay, but you will be back
in time for the party, correct?
712
00:31:25,050 --> 00:31:26,950
Yes, of course.
I'll definitely be there.
713
00:31:26,985 --> 00:31:28,696
Good, because you know
how much I depend on you
714
00:31:28,720 --> 00:31:29,986
at these things.
715
00:31:30,022 --> 00:31:31,288
I know.
716
00:31:31,323 --> 00:31:33,723
Okay, well, I guess
I'll see you then.
717
00:31:33,759 --> 00:31:35,792
Okay, bye.
718
00:32:20,305 --> 00:32:22,339
So there's no way
we can reserve the space?
719
00:32:22,374 --> 00:32:24,541
I know it's
short notice and all.
720
00:32:25,877 --> 00:32:28,945
I understand. No, I understand.
Thank you very much.
721
00:32:28,981 --> 00:32:30,780
All right, bye-bye.
722
00:32:30,816 --> 00:32:32,616
So there's nothing available.
723
00:32:32,651 --> 00:32:34,251
That's the fifth place
we've tried.
724
00:32:34,286 --> 00:32:37,554
There has to be a place
we're not thinking of.
725
00:32:37,589 --> 00:32:39,022
What?
726
00:32:39,057 --> 00:32:40,735
Nothing, just why don't you
pour the coffee in there
727
00:32:40,759 --> 00:32:42,125
and drink that?
728
00:32:42,160 --> 00:32:44,194
Fine. I'm not very good
at adulting, all right?
729
00:32:44,229 --> 00:32:45,795
I wouldn't say that.
730
00:32:45,831 --> 00:32:47,475
I think you're doing
pretty well for yourself.
731
00:32:47,499 --> 00:32:49,833
Well, I'm no big-city
art dealer.
732
00:32:49,868 --> 00:32:53,003
I looked up your art gallery.
It's actually...
733
00:32:53,038 --> 00:32:55,071
It's pretty impressive.
734
00:32:55,107 --> 00:32:57,374
Trust me, what I do there
isn't that impressive.
735
00:32:57,409 --> 00:32:59,376
Then why'd you quit painting?
736
00:32:59,411 --> 00:33:00,944
Job got in the way.
737
00:33:00,979 --> 00:33:02,512
Money was good.
738
00:33:02,547 --> 00:33:04,225
It's a lot easier
judging other people's work
739
00:33:04,249 --> 00:33:06,383
than having people judge mine.
740
00:33:07,719 --> 00:33:09,052
I miss it though.
741
00:33:09,087 --> 00:33:11,087
Then you should paint.
742
00:33:11,123 --> 00:33:13,690
You always were the most
talented person I ever met.
743
00:33:15,560 --> 00:33:17,661
You know, I found my easel
at Megan's.
744
00:33:17,696 --> 00:33:20,130
It's like seeing an old friend.
745
00:33:20,165 --> 00:33:21,831
It's kind of like this.
746
00:33:21,867 --> 00:33:24,634
Yeah, except the easel
didn't hate me.
747
00:33:24,670 --> 00:33:27,170
I can never hate you, Heidi.
748
00:33:27,205 --> 00:33:31,107
You know, why don't you paint
something for the Snowball, huh?
749
00:33:31,143 --> 00:33:33,109
Why don't we find a venue first?
750
00:33:33,145 --> 00:33:36,012
Right.
Location would be good.
751
00:33:36,048 --> 00:33:38,648
One other place I can think of
752
00:33:38,684 --> 00:33:40,250
is that new country club,
753
00:33:40,285 --> 00:33:42,819
but I think their rental fee
would be out of our budget.
754
00:33:42,854 --> 00:33:44,421
What about that hotel on Dunbar?
755
00:33:44,456 --> 00:33:45,989
Is that still there?
756
00:33:46,024 --> 00:33:47,402
It's kind of a drive,
but it might be something.
757
00:33:47,426 --> 00:33:48,826
You really wanna do
our school dance
758
00:33:48,860 --> 00:33:51,027
at a stale
hotel conference there?
759
00:33:51,063 --> 00:33:52,762
Do you have a better idea?
760
00:33:52,798 --> 00:33:56,132
I do not.
I will look them up.
761
00:33:56,168 --> 00:33:57,834
Call 'em.
762
00:34:01,473 --> 00:34:02,972
Hey, hello.
How's it going?
763
00:34:03,008 --> 00:34:04,552
I'm a teacher
over at Lincoln High School,
764
00:34:04,576 --> 00:34:07,177
and we're looking
for a last-minute location
765
00:34:07,212 --> 00:34:11,514
for our school dance
on the 23rd.
766
00:34:11,550 --> 00:34:13,316
No, yeah, that would work.
767
00:34:13,352 --> 00:34:15,485
Can we maybe come by
and see the space?
768
00:34:15,520 --> 00:34:18,021
I don't know.
Maybe 20 minutes?
769
00:34:18,056 --> 00:34:20,857
- Sure.
- Thank you.
770
00:34:20,892 --> 00:34:22,325
Stale hotel it is.
771
00:34:25,931 --> 00:34:27,731
Hey, why didn't you tell me
772
00:34:27,766 --> 00:34:29,299
you had a history book
published?
773
00:34:29,334 --> 00:34:30,967
Never came up.
774
00:34:31,002 --> 00:34:32,780
It's not like you call
every time you're in town.
775
00:34:32,804 --> 00:34:34,371
Well, I'm not in town
very often.
776
00:34:34,406 --> 00:34:36,906
When I am,
it's only for a couple days.
777
00:34:36,942 --> 00:34:39,075
But for what it's worth,
I'm really impressed.
778
00:34:39,111 --> 00:34:40,577
Thank you.
779
00:34:40,612 --> 00:34:42,523
It's a far cry from the jock
you knew in high school
780
00:34:42,547 --> 00:34:43,747
who was holding you back.
781
00:34:43,782 --> 00:34:45,159
Holding me back?
I never thought that.
782
00:34:45,183 --> 00:34:46,783
Didn't you?
783
00:34:46,818 --> 00:34:49,152
You had all these big plans,
and I wasn't part of them.
784
00:34:49,187 --> 00:34:51,087
- That's why we broke up.
- No, we broke up
785
00:34:51,123 --> 00:34:52,867
because you went off
to college to play hockey,
786
00:34:52,891 --> 00:34:54,369
and I wanted to be an artist
in New York,
787
00:34:54,393 --> 00:34:56,137
and it just didn't make sense
to stay together.
788
00:34:56,161 --> 00:34:57,827
We could have tried though.
789
00:34:59,064 --> 00:35:00,530
Either way, it worked out.
790
00:35:00,565 --> 00:35:02,732
My dreams of becoming
a professional hockey player
791
00:35:02,768 --> 00:35:04,334
went out the window
when I hurt my knee,
792
00:35:04,369 --> 00:35:07,771
and I found everything
I wanted in Pleasant Valley.
793
00:35:07,806 --> 00:35:09,205
You did the same in New York.
794
00:35:09,241 --> 00:35:11,074
I should've called
when you hurt your knee,
795
00:35:11,109 --> 00:35:14,544
but we hadn't spoken
since we broke up and...
796
00:35:14,579 --> 00:35:16,713
I'm sorry.
That must've been really hard.
797
00:35:16,748 --> 00:35:18,882
It was.
798
00:35:18,917 --> 00:35:21,818
But being home helped.
799
00:35:21,853 --> 00:35:23,998
And I was planning on moving
back to Pleasant Valley anyways.
800
00:35:24,022 --> 00:35:26,289
It just happened a lot sooner
than I thought it would.
801
00:35:26,324 --> 00:35:28,658
Yeah, looks like
both of our dreams
802
00:35:28,693 --> 00:35:30,538
didn't really work out
the way we thought they would.
803
00:35:30,562 --> 00:35:32,729
But yours still could.
804
00:35:32,764 --> 00:35:34,864
But please never stop
painting, Heidi.
805
00:35:34,900 --> 00:35:37,534
That's the reason
I fell in love with you.
806
00:35:38,503 --> 00:35:40,069
- Really?
- Yup.
807
00:35:40,105 --> 00:35:43,339
It was freshman year art class.
808
00:35:43,375 --> 00:35:45,542
You painted that
beautiful picture of...
809
00:35:45,577 --> 00:35:47,177
Main Street.
810
00:35:48,647 --> 00:35:50,447
I saw that,
and I just got inspired.
811
00:35:50,482 --> 00:35:52,415
You know, you did that.
812
00:35:52,451 --> 00:35:55,151
You made something from nothing.
813
00:35:55,187 --> 00:35:57,921
Obviously that's not
the only reason
814
00:35:57,956 --> 00:35:59,756
I fell in love with you.
815
00:36:01,359 --> 00:36:02,992
You're smart, you're funny,
816
00:36:03,028 --> 00:36:06,129
you're like the prettiest girl
I've ever seen.
817
00:36:07,632 --> 00:36:10,033
- Oh, shoot.
- What?
818
00:36:10,068 --> 00:36:12,902
It's this gauge.
It says it's full when it's not.
819
00:36:12,938 --> 00:36:16,005
That's the problem
with these old cars.
820
00:36:16,041 --> 00:36:18,174
- Pull over.
- All right.
821
00:36:39,064 --> 00:36:41,431
- You have a signal?
- No.
822
00:36:43,001 --> 00:36:44,267
Wait a minute.
823
00:36:44,302 --> 00:36:45,902
Hey, do you realize
where we are?
824
00:36:45,937 --> 00:36:47,337
Yeah, not near a gas station.
825
00:36:47,372 --> 00:36:50,340
No, that's Glenn Farms.
826
00:36:50,375 --> 00:36:52,041
That's where we had
our first date.
827
00:36:52,077 --> 00:36:54,177
- We fed the baby goats.
- Yeah.
828
00:36:54,212 --> 00:36:55,890
Glenn sold the place
a couple of years ago.
829
00:36:55,914 --> 00:36:58,014
Nice old couple bought it
and renovated it.
830
00:36:58,049 --> 00:37:00,016
It's a B&B now.
831
00:37:00,051 --> 00:37:01,251
- Cool.
- Yeah.
832
00:37:01,286 --> 00:37:03,419
Let's go use their phone.
833
00:37:17,269 --> 00:37:18,468
Hello!
834
00:37:20,005 --> 00:37:21,771
Hello. Can I help ya?
835
00:37:21,806 --> 00:37:24,541
I'm Heidi. This is Chris.
Our car ran out of gas.
836
00:37:24,576 --> 00:37:26,709
We were just curious
if we could borrow your phone.
837
00:37:26,745 --> 00:37:29,712
I'll do you one better.
838
00:37:29,748 --> 00:37:32,415
I got some gasoline in the barn.
839
00:37:32,450 --> 00:37:34,484
It's enough to get you
back into town.
840
00:37:34,519 --> 00:37:36,119
That would be great.
Thank you.
841
00:37:44,062 --> 00:37:46,996
Oh, wow.
This place is beautiful.
842
00:37:47,032 --> 00:37:48,798
I don't remember it
looking this good.
843
00:37:48,833 --> 00:37:51,801
Well, my wife and I
bought it a while back,
844
00:37:51,836 --> 00:37:54,537
and we converted the house
up the road into a B&B,
845
00:37:54,573 --> 00:37:57,473
and now I'm working
to renovate this place
846
00:37:57,509 --> 00:37:59,609
into an event space.
847
00:37:59,644 --> 00:38:02,312
You rent the barn for events?
848
00:38:02,347 --> 00:38:03,880
Well, that's the goal.
849
00:38:03,915 --> 00:38:05,915
Still haven't finished
renovating it yet.
850
00:38:05,951 --> 00:38:07,450
No, it's perfect.
851
00:38:07,485 --> 00:38:09,419
Well, thank you.
852
00:38:09,454 --> 00:38:11,588
Are you thinking
what I'm thinking?
853
00:38:11,623 --> 00:38:12,855
I think I am.
854
00:38:12,891 --> 00:38:14,757
Do you have any availability
on Monday?
855
00:38:14,793 --> 00:38:17,794
Yeah, but like I said,
856
00:38:17,829 --> 00:38:19,963
the place is not ready
for guests yet.
857
00:38:19,998 --> 00:38:21,598
You wanna rent it this spring?
858
00:38:21,633 --> 00:38:24,734
Actually, we need it for
a high school Christmas dance.
859
00:38:24,769 --> 00:38:26,380
We're in desperate need
of a new location.
860
00:38:26,404 --> 00:38:28,605
Well...
861
00:38:28,640 --> 00:38:31,674
I don't think I can have
the barn ready that fast.
862
00:38:31,710 --> 00:38:33,242
We don't care.
863
00:38:33,278 --> 00:38:35,812
We can do everything needed,
and it's good as-is.
864
00:38:37,616 --> 00:38:40,516
Well, I'll give you...
865
00:38:40,552 --> 00:38:43,453
I'll give it to you
half-off the going rate
866
00:38:43,488 --> 00:38:44,787
'cause it isn't finished.
867
00:38:44,823 --> 00:38:46,456
That is so nice of you.
Thank you.
868
00:38:46,491 --> 00:38:49,926
Thank you.
This is gonna be great.
869
00:38:56,167 --> 00:38:57,600
- The place was amazing.
- Yeah.
870
00:38:57,636 --> 00:39:00,703
The kids are gonna love it.
How sweet is Roy?
871
00:39:02,273 --> 00:39:03,773
You know what I was thinking?
872
00:39:03,808 --> 00:39:05,475
Maybe we could rent some horses
873
00:39:05,510 --> 00:39:07,543
and some sleighs
for the outside.
874
00:39:07,579 --> 00:39:09,746
I'm not quite sure
that's in our budget, Heidi.
875
00:39:09,781 --> 00:39:11,214
Well, the good news is
876
00:39:11,249 --> 00:39:12,760
that farm's only
a few miles outside of town,
877
00:39:12,784 --> 00:39:14,328
and all we have to do
is decorate the barn
878
00:39:14,352 --> 00:39:16,853
since the rest of that place
screams Christmas.
879
00:39:16,888 --> 00:39:18,287
It was like
stepping into a dream.
880
00:39:18,323 --> 00:39:20,690
- Didn't you feel that way?
- I did.
881
00:39:20,725 --> 00:39:22,659
And I already have
the perfect theme.
882
00:39:22,694 --> 00:39:24,394
All right, lay it on me.
883
00:39:24,429 --> 00:39:26,262
"Christmas Wonderland".
884
00:39:26,297 --> 00:39:28,431
Hey, that's perfect.
885
00:39:28,466 --> 00:39:30,733
Hey, did you see that
wood panel inside the barn?
886
00:39:30,769 --> 00:39:32,413
I was thinking we could
use it to decorate.
887
00:39:32,437 --> 00:39:34,971
You could paint a mural, and
we can hang it above the stairs.
888
00:39:35,006 --> 00:39:36,446
I'm sure Roy
has a better use for it.
889
00:39:36,474 --> 00:39:37,807
We could ask.
890
00:39:37,842 --> 00:39:40,576
It looked like it was
in a scrap pile to me.
891
00:39:40,612 --> 00:39:43,746
I was thinking something
"Wonderland Snowball" themed.
892
00:39:43,782 --> 00:39:47,183
You know, a personal touch
from a past snow queen.
893
00:39:47,218 --> 00:39:49,852
I'll think about it.
894
00:39:55,126 --> 00:39:57,060
Hey, these stocking
are really cool.
895
00:39:57,095 --> 00:39:59,562
That school's really
upped their crafts.
896
00:40:01,132 --> 00:40:04,667
You're kinda quiet tonight.
How did rehearsal go?
897
00:40:04,703 --> 00:40:06,536
Fine, I guess.
898
00:40:06,571 --> 00:40:09,505
You wanna talk about it?
899
00:40:09,541 --> 00:40:12,241
I'm gonna forget all those words
in front of all those people.
900
00:40:12,277 --> 00:40:14,777
What do you mean?
You've been rehearsing all week.
901
00:40:14,813 --> 00:40:17,714
But it's a hard song.
There's a lot to memorize.
902
00:40:17,749 --> 00:40:19,615
You know, I used to get
really nervous
903
00:40:19,651 --> 00:40:21,384
every time I showed
my paintings to people.
904
00:40:21,419 --> 00:40:23,186
So what did you do?
905
00:40:23,221 --> 00:40:26,189
Well, I guess
I just realized that...
906
00:40:26,224 --> 00:40:29,092
I really liked them,
and I was really proud of them,
907
00:40:29,127 --> 00:40:31,594
and that's kind of
all that mattered.
908
00:40:31,629 --> 00:40:34,297
Hey, would it help
if we went over it together?
909
00:40:34,332 --> 00:40:35,832
Yes.
910
00:40:35,867 --> 00:40:37,066
Maybe.
911
00:40:37,102 --> 00:40:38,434
Okay.
912
00:40:47,912 --> 00:40:49,779
Hey, you didn't need to call
Mr. Shepherd over.
913
00:40:49,814 --> 00:40:50,947
I'm studying.
914
00:40:50,982 --> 00:40:53,950
I didn't call Mr. Shepherd!
915
00:40:59,491 --> 00:41:02,425
- Hey. Chris.
- Hey.
916
00:41:02,460 --> 00:41:04,794
- What are you doing here?
- I hope I'm not interrupting.
917
00:41:04,829 --> 00:41:08,331
I remembered that you mentioned
the dishwasher was broken,
918
00:41:08,366 --> 00:41:10,433
and my dad used to be
a plumber, so...
919
00:41:10,468 --> 00:41:12,135
I thought I'd come
take a look for you.
920
00:41:12,170 --> 00:41:14,704
Actually, that would be great.
Thanks. Come on in.
921
00:41:14,739 --> 00:41:16,639
- You sure?
- Yeah.
922
00:41:17,842 --> 00:41:19,542
Something smells good.
923
00:41:19,577 --> 00:41:21,477
Yeah, it's takeout Thai food.
924
00:41:21,513 --> 00:41:22,845
They got tired of pizza.
925
00:41:22,881 --> 00:41:24,680
- Hey, Mr. Shepherd.
- Hey, Tom, how are you?
926
00:41:24,716 --> 00:41:26,983
I'm just studying
for the makeup tomorrow.
927
00:41:27,018 --> 00:41:28,851
- I like seeing that.
- Yeah.
928
00:41:28,887 --> 00:41:31,487
When was
the Missouri Compromise?
929
00:41:31,523 --> 00:41:34,090
We are not cheating.
930
00:41:34,125 --> 00:41:38,294
1822?
931
00:41:38,329 --> 00:41:39,862
Close. 1820.
932
00:41:39,898 --> 00:41:42,298
That is what I meant.
933
00:41:42,333 --> 00:41:43,333
Dishwasher?
934
00:41:43,368 --> 00:41:45,234
Yeah, fix away.
935
00:41:45,270 --> 00:41:47,470
I don't really know
what's wrong with it.
936
00:41:47,505 --> 00:41:49,539
Katie and I
are gonna go rehearse
937
00:41:49,574 --> 00:41:51,841
her solo
in the Christmas pageant.
938
00:41:51,876 --> 00:41:53,776
Let me guess,
"Herald Angel?"
939
00:41:53,812 --> 00:41:56,045
Yeah, and I'm not good at it.
940
00:41:56,080 --> 00:41:57,780
Please, I doubt that.
941
00:41:57,816 --> 00:42:00,483
You know, I had the same exact
solo when I was in 4th grade?
942
00:42:00,518 --> 00:42:02,652
- I remember that.
- Do you?
943
00:42:02,687 --> 00:42:04,320
They still making you do
all the verses?
944
00:42:04,355 --> 00:42:07,056
- Yup!
- That is a tough one.
945
00:42:07,091 --> 00:42:12,395
Yeah, but Aunt Heidi was going
to go over the words with me.
946
00:42:12,430 --> 00:42:13,596
Was she?
947
00:42:13,631 --> 00:42:14,797
Yeah.
948
00:42:14,833 --> 00:42:17,233
I think that is a great idea.
949
00:42:17,268 --> 00:42:20,069
Let's go sing.
950
00:42:20,104 --> 00:42:21,737
Have fun.
951
00:42:23,374 --> 00:42:27,410
All right, who was
James Monroe's Vice President?
952
00:42:27,445 --> 00:42:28,678
Tompkins.
953
00:42:28,713 --> 00:42:30,646
- That's right.
- I remember that one
954
00:42:30,682 --> 00:42:32,782
because the first three letters
are my name.
955
00:42:32,817 --> 00:42:35,017
Smart. Now if only
all the other vice presidents
956
00:42:35,053 --> 00:42:38,120
had the name "Tom,"
you would be unbeatable.
957
00:42:39,290 --> 00:42:40,690
All right.
958
00:42:40,725 --> 00:42:42,758
I think we're...
I think we're all fixed.
959
00:42:42,794 --> 00:42:44,427
Okay, great.
960
00:42:44,462 --> 00:42:46,229
- Thank you.
- Yeah.
961
00:42:46,264 --> 00:42:48,397
How am I supposed to remember,
962
00:42:48,433 --> 00:42:49,999
"All ye nations, rise.
963
00:42:50,034 --> 00:42:52,235
Join the triumph of the skies
964
00:42:52,270 --> 00:42:54,136
with angelic host proclaim"?
965
00:42:54,172 --> 00:42:55,972
It makes no sense to me.
966
00:42:56,007 --> 00:42:58,641
It's okay.
It doesn't have to make sense.
967
00:42:58,676 --> 00:43:01,510
Just find a rhythm and a flow,
and I promise you
968
00:43:01,546 --> 00:43:04,280
all those words are gonna
come so much easier.
969
00:43:04,315 --> 00:43:08,050
I have an idea. Can I connect
to your Bluetooth real quick?
970
00:43:08,086 --> 00:43:09,285
Sure.
971
00:43:09,320 --> 00:43:11,287
Katie, so this is
the same exact song.
972
00:43:11,322 --> 00:43:14,323
It's a little more upbeat,
but something you can dance to.
973
00:43:14,359 --> 00:43:17,093
I promise you're gonna remember
every single one of those words.
974
00:43:17,128 --> 00:43:20,763
Come on, come on,
come on, come on!
975
00:43:34,746 --> 00:43:37,313
- Tom, get over here, come on.
- Tom, come on!
976
00:43:37,348 --> 00:43:39,615
Get over here!
977
00:43:43,421 --> 00:43:47,223
Come on, dance with me!
978
00:43:52,664 --> 00:43:54,463
Hey, thank you.
979
00:43:54,499 --> 00:43:55,798
Yeah, of course.
980
00:43:55,833 --> 00:43:58,167
Actually, I had a lot of fun.
981
00:43:58,202 --> 00:43:59,568
Yeah, me too.
982
00:43:59,604 --> 00:44:01,170
Hey, you still have some moves.
983
00:44:01,205 --> 00:44:02,638
- Thank you.
- You're welcome.
984
00:44:02,674 --> 00:44:05,741
You have some
pretty cool kids in there.
985
00:44:05,777 --> 00:44:08,311
Yeah. That's all
my sister's doing.
986
00:44:08,346 --> 00:44:09,745
Good genes.
987
00:44:09,781 --> 00:44:11,147
Yeah, I guess.
988
00:44:11,182 --> 00:44:12,548
You're really good with them.
989
00:44:12,583 --> 00:44:14,016
Thanks.
990
00:44:14,052 --> 00:44:16,519
These last few days have
actually been really great,
991
00:44:16,554 --> 00:44:18,587
despite flooding the kitchen.
992
00:44:20,325 --> 00:44:23,793
So should we decorate
our Wonderland tomorrow?
993
00:44:23,828 --> 00:44:24,894
Yeah, sure.
994
00:44:24,929 --> 00:44:26,862
I have some stuff
in the morning,
995
00:44:26,898 --> 00:44:28,230
but I could do the afternoon.
996
00:44:28,266 --> 00:44:29,665
Perfect.
997
00:44:30,868 --> 00:44:32,279
All right, well,
I guess I will see you then?
998
00:44:32,303 --> 00:44:33,869
- Yeah, okay.
- All right.
999
00:44:33,905 --> 00:44:35,371
- Bye.
- Bye.
1000
00:44:38,109 --> 00:44:39,608
What are you looking for?
1001
00:44:39,644 --> 00:44:42,311
This picture of me and Chris.
1002
00:44:42,347 --> 00:44:44,280
I mean, Mr. Shepherd.
1003
00:44:44,315 --> 00:44:47,783
You guys were boyfriend
and girlfriend, weren't you?
1004
00:44:47,819 --> 00:44:49,652
Yeah, we were.
1005
00:44:49,687 --> 00:44:52,488
I like him a lot.
1006
00:44:52,523 --> 00:44:54,924
Yeah, he's a good guy.
1007
00:44:56,394 --> 00:44:57,626
There it is.
1008
00:44:57,662 --> 00:44:59,528
It looks like
you're in a fairy tale.
1009
00:44:59,564 --> 00:45:01,364
Yeah, it does.
1010
00:45:06,738 --> 00:45:09,505
Okay, I think it's time for bed.
1011
00:45:09,540 --> 00:45:12,174
- Come on, let's go.
- I am, I am.
1012
00:45:19,250 --> 00:45:20,449
Hi.
1013
00:45:20,485 --> 00:45:22,918
Aunt Heidi,
you keep outdoing yourself.
1014
00:45:22,954 --> 00:45:24,420
Four different kinds of cereal.
1015
00:45:24,455 --> 00:45:26,400
Yeah, well, I wanted you
to have the pick of the best
1016
00:45:26,424 --> 00:45:28,591
for your big test today.
1017
00:45:28,626 --> 00:45:31,627
Hey, it's your mom.
1018
00:45:31,662 --> 00:45:33,295
Hey, good morning.
1019
00:45:33,331 --> 00:45:34,997
Tom, you ready for your test?
1020
00:45:35,033 --> 00:45:36,399
I think so.
1021
00:45:36,434 --> 00:45:37,733
Hey, what's your status?
1022
00:45:37,769 --> 00:45:39,835
John's grabbing us some lunch.
1023
00:45:39,871 --> 00:45:41,904
Unfortunately, there was
bad weather in Atlanta,
1024
00:45:41,939 --> 00:45:45,608
so we decided our best bet
was just to keep driving.
1025
00:45:45,643 --> 00:45:47,743
It should only take
another day or so.
1026
00:45:47,779 --> 00:45:51,213
Hey, Megan, my boss really needs
me back as soon as possible.
1027
00:45:51,249 --> 00:45:53,315
Heidi, we're doing
everything we can.
1028
00:45:53,351 --> 00:45:55,184
I am so sorry for this.
1029
00:45:55,219 --> 00:45:56,752
I know you are.
It's okay.
1030
00:45:56,788 --> 00:45:59,088
I'm just gonna let Julia know
what's going on.
1031
00:45:59,123 --> 00:46:00,623
So how are things there?
1032
00:46:00,658 --> 00:46:02,691
Good. Mr. Shepherd
came over last night
1033
00:46:02,727 --> 00:46:04,860
and helped us fix
the dishwasher.
1034
00:46:04,896 --> 00:46:07,997
- Oh, did he now?
- Yeah, not like that.
1035
00:46:08,032 --> 00:46:10,466
It wasn't like that.
He was just being nice.
1036
00:46:10,501 --> 00:46:11,934
I'm sure.
1037
00:46:11,969 --> 00:46:14,336
I sure miss you guys so much.
1038
00:46:14,372 --> 00:46:15,504
We miss you too.
1039
00:46:15,540 --> 00:46:17,139
How's Aunt Heidi's cooking?
1040
00:46:17,175 --> 00:46:18,941
It is delicious.
1041
00:46:18,976 --> 00:46:21,777
- He's lying, he's lying.
- Delicious, delicious!
1042
00:46:21,813 --> 00:46:22,813
I made eggs. Bye!
1043
00:46:22,847 --> 00:46:24,313
See you later!
1044
00:46:26,050 --> 00:46:27,850
Really?
1045
00:46:29,887 --> 00:46:31,954
Okay, what you got
going on today?
1046
00:46:31,989 --> 00:46:34,123
We're doing a run-through
of all the songs.
1047
00:46:34,158 --> 00:46:35,424
Would you like to come watch?
1048
00:46:35,460 --> 00:46:36,959
It would make me less nervous.
1049
00:46:36,994 --> 00:46:39,261
Yeah, of course.
I'd love to be there.
1050
00:46:39,297 --> 00:46:40,729
Well, maybe I should come too.
1051
00:46:40,765 --> 00:46:42,576
No, you're just trying
to get out of that test.
1052
00:46:42,600 --> 00:46:44,967
Okay, I'm gonna drop him off,
and I'll be right back.
1053
00:46:45,002 --> 00:46:46,302
- Okay.
- All right.
1054
00:46:46,337 --> 00:46:47,470
- Bye.
- Have a good day.
1055
00:46:47,505 --> 00:46:48,505
Good luck.
1056
00:46:48,539 --> 00:46:50,139
Bye!
1057
00:47:03,421 --> 00:47:05,221
Good, good, Katie.
That's perfect.
1058
00:47:05,256 --> 00:47:07,723
Next time, let's do it with
a little less dancing, yeah?
1059
00:47:07,758 --> 00:47:10,359
Great, everyone!
So that's it for today.
1060
00:47:10,394 --> 00:47:12,561
We'll see you all tomorrow.
1061
00:47:14,232 --> 00:47:15,364
What did you think?
1062
00:47:15,399 --> 00:47:16,966
Hey, you were so great.
1063
00:47:17,001 --> 00:47:19,135
- And you knew all the words.
- I did.
1064
00:47:19,170 --> 00:47:21,537
I just thought of the song
Chris played for us.
1065
00:47:21,572 --> 00:47:24,240
Yeah, I know.
I could tell.
1066
00:47:24,275 --> 00:47:25,541
I'm really proud of you.
1067
00:47:25,576 --> 00:47:27,009
Thanks for watching.
1068
00:47:27,044 --> 00:47:28,744
Thanks for letting me watch.
1069
00:47:28,779 --> 00:47:32,081
- See ya later.
- Okay, I'll see ya later.
1070
00:48:14,392 --> 00:48:16,258
Forgot my lunchbox.
1071
00:48:16,294 --> 00:48:17,927
Wanna see my drawing?
1072
00:48:17,962 --> 00:48:20,029
Yeah. Which one's yours?
1073
00:48:20,064 --> 00:48:21,130
That one.
1074
00:48:23,501 --> 00:48:26,302
I really like all the colors.
1075
00:48:26,337 --> 00:48:29,438
Are you the art teacher today?
1076
00:48:29,473 --> 00:48:31,574
No...
1077
00:48:31,609 --> 00:48:33,509
Actually, I used to be
a student here.
1078
00:48:33,544 --> 00:48:35,656
I just wanted to come back
and look at my old art room.
1079
00:48:35,680 --> 00:48:37,613
Art's my favorite class.
1080
00:48:37,648 --> 00:48:39,648
It was mine too.
1081
00:48:39,684 --> 00:48:41,016
I hope I do it forever.
1082
00:48:41,052 --> 00:48:43,152
I hope you do too.
1083
00:48:43,187 --> 00:48:45,654
I gotta go to lunch now. Bye!
1084
00:48:45,690 --> 00:48:47,823
Bye.
1085
00:50:01,532 --> 00:50:03,165
Whoa!
1086
00:50:03,200 --> 00:50:05,501
Eyes on your own tests!
1087
00:50:10,107 --> 00:50:11,674
- Good news.
- Okay.
1088
00:50:11,709 --> 00:50:13,942
The school board approved
the Wonderland Acres location.
1089
00:50:13,978 --> 00:50:14,910
That's great.
1090
00:50:14,945 --> 00:50:16,111
And they have increased
1091
00:50:16,147 --> 00:50:17,413
the decoration budget
1092
00:50:17,448 --> 00:50:18,925
because they loved the idea
that much.
1093
00:50:18,949 --> 00:50:20,449
That is even better.
1094
00:50:20,484 --> 00:50:23,085
All right, so after school,
you'll get on it, yeah?
1095
00:50:23,120 --> 00:50:24,887
I will. I'm picking Heidi up
this afternoon.
1096
00:50:24,922 --> 00:50:27,790
I have a double free period,
so...
1097
00:50:30,061 --> 00:50:31,093
What?
1098
00:50:31,128 --> 00:50:33,562
Nothing.
1099
00:50:33,597 --> 00:50:37,333
I mean, you've just, you've been
really happy the last few days.
1100
00:50:37,368 --> 00:50:40,069
Yeah. Christmas is almost here.
1101
00:50:40,104 --> 00:50:41,337
I love Christmas.
1102
00:50:41,372 --> 00:50:42,871
You should tell her
how you feel.
1103
00:50:42,907 --> 00:50:44,873
I should?
And how is that?
1104
00:50:44,909 --> 00:50:47,120
That you're in love with her
and have been since high school.
1105
00:50:47,144 --> 00:50:49,712
You're so ridiculous, Matt,
you know that?
1106
00:50:49,747 --> 00:50:50,979
In all seriousness though,
1107
00:50:51,015 --> 00:50:52,715
this might be
your second chance.
1108
00:50:52,750 --> 00:50:54,616
She lives in New York.
1109
00:50:54,652 --> 00:50:57,953
We want different things.
It's just...
1110
00:50:57,988 --> 00:51:00,422
It's not gonna work.
1111
00:51:01,692 --> 00:51:02,725
I tried.
1112
00:51:02,760 --> 00:51:04,993
Have fun decorating.
1113
00:51:05,029 --> 00:51:07,796
By the way, word of advice:
1114
00:51:07,832 --> 00:51:10,733
Glitter gets everywhere.
1115
00:51:10,768 --> 00:51:12,234
Be careful.
1116
00:51:12,269 --> 00:51:13,302
I will.
1117
00:51:13,337 --> 00:51:15,003
- Careful.
- All right.
1118
00:51:21,445 --> 00:51:24,213
All of the Christmas decorations
are right over here.
1119
00:51:24,248 --> 00:51:27,416
- Erica, this place is so cute.
- Thank you.
1120
00:51:27,451 --> 00:51:29,184
You should check out
the paint section.
1121
00:51:29,220 --> 00:51:31,220
I got some of
the best brushes out there.
1122
00:51:31,255 --> 00:51:33,722
Maybe you and Erica should
just pick this stuff out.
1123
00:51:33,758 --> 00:51:35,457
I don't really have
quite the eye for it.
1124
00:51:35,493 --> 00:51:39,027
Come on. Just pick out anything
that looks winter-wonderlandy.
1125
00:51:39,063 --> 00:51:40,996
That narrows it down.
1126
00:51:41,031 --> 00:51:43,132
It's fun seeing you both
back together.
1127
00:51:45,336 --> 00:51:47,336
I mean, just back here in town.
1128
00:51:47,371 --> 00:51:50,205
The both of you
in the same space,
1129
00:51:50,241 --> 00:51:51,940
not back together-together.
1130
00:51:52,843 --> 00:51:54,243
Maybe we should get this going.
1131
00:51:54,278 --> 00:51:55,856
- We don't have much time.
- Of course.
1132
00:51:55,880 --> 00:51:58,213
Holler if you need me.
I gotta set up a craft table
1133
00:51:58,249 --> 00:52:01,316
for the kids' ornament
decorating this afternoon.
1134
00:52:04,655 --> 00:52:07,156
- I'm gonna look over here.
- Okay.
1135
00:52:10,461 --> 00:52:12,761
Think we should get
a little bit more glitter.
1136
00:52:12,797 --> 00:52:15,264
No, no, I think we're
pretty good on the glitter.
1137
00:52:15,299 --> 00:52:16,532
Ooh!
1138
00:52:16,567 --> 00:52:18,767
What do you think about this?
1139
00:52:18,803 --> 00:52:21,270
For my Dance
chaperone outfit, huh?
1140
00:52:22,406 --> 00:52:24,173
- It's great.
- Thank you.
1141
00:52:24,208 --> 00:52:26,675
I don't know if it really
brings out your eyes though.
1142
00:52:26,710 --> 00:52:27,843
I was afraid of that.
1143
00:52:27,878 --> 00:52:29,211
Get it anyway.
1144
00:52:29,246 --> 00:52:30,312
Okay.
1145
00:52:30,347 --> 00:52:31,625
- Hey, these are great.
- Great, right?
1146
00:52:31,649 --> 00:52:32,759
We should get
a couple more of those.
1147
00:52:32,783 --> 00:52:34,917
- It was a good find.
- Yeah.
1148
00:52:36,287 --> 00:52:38,987
You need more supplies.
Look, I stand by what I said.
1149
00:52:39,023 --> 00:52:41,123
A mural is the perfect addition
for the Snowball.
1150
00:52:41,158 --> 00:52:43,091
- I don't know.
- Come on.
1151
00:52:43,127 --> 00:52:44,693
Finding everything?
1152
00:52:44,728 --> 00:52:47,262
Yeah. Oh, cute. Are those
all your ornament decorations?
1153
00:52:47,298 --> 00:52:48,697
Feel free to make one.
1154
00:52:48,732 --> 00:52:50,310
Kids won't be here
for another hour or so.
1155
00:52:50,334 --> 00:52:51,945
Actually,
we should probably get going.
1156
00:52:51,969 --> 00:52:53,702
I think we could make
a quick one, yeah.
1157
00:52:53,737 --> 00:52:56,505
Okay, we will make a quick one.
1158
00:52:56,540 --> 00:52:59,641
I have to grab more tinsel
from the back, but go crazy.
1159
00:52:59,677 --> 00:53:01,376
Okay.
1160
00:53:01,412 --> 00:53:04,580
Ooh, tiny little chairs.
1161
00:53:06,951 --> 00:53:09,251
Okay...
1162
00:53:11,255 --> 00:53:12,754
You can have that one.
1163
00:53:12,790 --> 00:53:14,990
- Okay.
- I'm gonna do gold.
1164
00:53:15,025 --> 00:53:16,025
Go for the gold.
1165
00:53:16,060 --> 00:53:17,593
Those will look good.
1166
00:53:41,585 --> 00:53:43,085
- Okay.
- Done?
1167
00:53:44,321 --> 00:53:46,421
- That's really good.
- Thank you.
1168
00:53:46,457 --> 00:53:47,990
You must be an artist.
1169
00:53:49,860 --> 00:53:51,159
Let me see yours.
1170
00:53:52,263 --> 00:53:54,329
Thank you. Yeah.
1171
00:53:54,365 --> 00:53:55,631
Lovely. Very nice.
1172
00:53:55,666 --> 00:53:57,599
Thank you.
That is very generous of you.
1173
00:53:57,635 --> 00:54:00,702
A lot of effort
went into that, yeah.
1174
00:54:00,738 --> 00:54:02,771
We should probably
get going though.
1175
00:54:02,806 --> 00:54:04,206
Yeah, you're right.
1176
00:54:04,241 --> 00:54:05,340
Take it.
1177
00:54:06,510 --> 00:54:08,644
Wait for Erica to come back.
1178
00:54:08,679 --> 00:54:10,412
Turn.
1179
00:54:10,447 --> 00:54:11,747
- What?
- Turn your head.
1180
00:54:11,782 --> 00:54:15,217
You have something
in your hair there.
1181
00:54:15,252 --> 00:54:17,085
Put that on there.
1182
00:54:17,121 --> 00:54:18,620
Thank you.
1183
00:54:22,993 --> 00:54:24,259
Want me to ring you up?
1184
00:54:24,295 --> 00:54:25,794
That would be great, Erica,
thank you.
1185
00:54:25,829 --> 00:54:27,496
Thank you, Erica.
1186
00:54:46,850 --> 00:54:49,318
Hey, what do you think if we
hang these lights over there?
1187
00:54:49,353 --> 00:54:51,053
I think it's a great idea.
1188
00:54:51,088 --> 00:54:53,889
Hey, brought you each
a hot chocolate.
1189
00:54:53,924 --> 00:54:55,757
Aw, thanks, Roy.
That's really sweet.
1190
00:54:55,793 --> 00:54:57,192
That's all right.
1191
00:54:57,227 --> 00:54:59,528
I'm just glad to see
this barn come alive.
1192
00:54:59,563 --> 00:55:01,964
Just wait till we add
the layer of glitter.
1193
00:55:01,999 --> 00:55:04,399
Layer? I thought we said
subtle dash?
1194
00:55:04,435 --> 00:55:06,635
Whatever you both want.
1195
00:55:06,670 --> 00:55:09,738
That's what I built
this place for... celebration!
1196
00:55:09,773 --> 00:55:11,318
Then do you mind
if we use the wood panel,
1197
00:55:11,342 --> 00:55:13,241
so Heidi can paint a mural?
1198
00:55:13,277 --> 00:55:14,676
We can hang it
above the staircase.
1199
00:55:14,712 --> 00:55:16,211
A mural?
1200
00:55:16,246 --> 00:55:17,646
Yeah, she's a great painter.
1201
00:55:17,681 --> 00:55:19,114
I promise you
it'll be top-notch.
1202
00:55:19,149 --> 00:55:20,949
Hey, Chris, that's fine.
1203
00:55:20,985 --> 00:55:22,684
You're a painter?
1204
00:55:22,720 --> 00:55:24,119
Yes.
1205
00:55:24,154 --> 00:55:28,390
Actually, I just painted
something of Wonderland Acres.
1206
00:55:28,425 --> 00:55:30,659
Here.
1207
00:55:32,162 --> 00:55:34,463
You're quite an artist.
1208
00:55:34,498 --> 00:55:37,366
Yeah, you can use
whatever you need.
1209
00:55:37,401 --> 00:55:38,767
What you gonna paint?
1210
00:55:38,802 --> 00:55:40,602
You know, I haven't
worked that out yet.
1211
00:55:40,638 --> 00:55:43,038
Well, I'm looking forward
to seeing it.
1212
00:55:43,073 --> 00:55:44,706
I'll be back.
1213
00:55:45,843 --> 00:55:47,542
I can't wait either.
1214
00:55:48,812 --> 00:55:50,946
- Did you get it untangled?
- Yeah.
1215
00:55:50,981 --> 00:55:52,681
That looks pretty good, right?
1216
00:55:52,716 --> 00:55:53,782
Yeah, it looks good.
1217
00:55:53,817 --> 00:55:55,017
Okay.
1218
00:55:56,186 --> 00:55:58,186
- You okay?
- Yeah.
1219
00:56:03,794 --> 00:56:05,327
I'm sorry.
1220
00:56:05,362 --> 00:56:07,829
For what?
1221
00:56:07,865 --> 00:56:09,765
For ending things so soon.
1222
00:56:09,800 --> 00:56:11,378
I just thought it was
the right thing to do.
1223
00:56:11,402 --> 00:56:13,335
I figured we'd never end up
in the same place,
1224
00:56:13,370 --> 00:56:16,805
so it was better to end it early
than to drag it out and...
1225
00:56:16,840 --> 00:56:18,106
and hurt more.
1226
00:56:18,142 --> 00:56:20,942
You did what you thought
was best. I get it.
1227
00:56:22,446 --> 00:56:26,648
Okay, let's work on this now.
1228
00:56:26,684 --> 00:56:28,417
All right.
1229
00:56:28,452 --> 00:56:30,886
I was thinking we could just
sprinkle it all over the room
1230
00:56:30,921 --> 00:56:32,754
so the whole place
kind of sparkles.
1231
00:56:32,790 --> 00:56:35,323
It seems like a lot.
It might get everywhere.
1232
00:56:35,359 --> 00:56:37,626
The worst thing would be
standing in front of my class,
1233
00:56:37,661 --> 00:56:38,705
having a student point
at my hair,
1234
00:56:38,729 --> 00:56:39,873
saying "I saw glitter in it,"
1235
00:56:39,897 --> 00:56:41,430
like four months from now.
1236
00:56:41,465 --> 00:56:43,465
Really?
1237
00:56:43,500 --> 00:56:47,636
So that would be like the worst
thing in the world for you?
1238
00:56:47,671 --> 00:56:48,937
Yeah, pretty much.
1239
00:56:51,175 --> 00:56:52,741
Did that really just happen?
1240
00:56:52,776 --> 00:56:55,110
Yeah, I think it did.
1241
00:56:56,180 --> 00:56:58,280
Good luck getting all that out.
1242
00:57:18,469 --> 00:57:20,836
Hey. What happened to you?
1243
00:57:20,871 --> 00:57:22,816
You know, just making
this year's Snowball Dance
1244
00:57:22,840 --> 00:57:24,773
one they will remember forever.
1245
00:57:24,808 --> 00:57:26,675
You look like a unicorn
sneezed on you.
1246
00:57:26,710 --> 00:57:29,344
Thank you.
Hey, how'd your test go?
1247
00:57:29,379 --> 00:57:30,679
Good.
I went back to check
1248
00:57:30,714 --> 00:57:32,247
if Mr. Shepherd
had graded them yet,
1249
00:57:32,282 --> 00:57:33,448
but he wasn't there.
1250
00:57:33,484 --> 00:57:34,683
That's 'cause he was with me.
1251
00:57:34,718 --> 00:57:36,251
We were decorating
for the dance.
1252
00:57:36,286 --> 00:57:38,587
I should've known.
1253
00:57:41,125 --> 00:57:43,859
What? You don't wanna be seen
with your glitter-covered aunt?
1254
00:57:43,894 --> 00:57:45,827
That and I heard through
a couple of people
1255
00:57:45,863 --> 00:57:47,696
that Ryan did ask Monica
to the dance.
1256
00:57:47,731 --> 00:57:49,064
I'm sorry.
1257
00:57:49,099 --> 00:57:51,833
It's okay.
Wasn't meant to be.
1258
00:57:51,869 --> 00:57:53,268
Hey.
1259
00:57:53,303 --> 00:57:55,504
You never know
what the future holds.
1260
00:58:06,150 --> 00:58:08,150
Where's the other half
of your decorating team?
1261
00:58:08,185 --> 00:58:10,218
I'm flying solo at the moment.
1262
00:58:10,254 --> 00:58:11,787
Dance is in three days,
1263
00:58:11,822 --> 00:58:13,466
so I'm trying to get
as much done as possible.
1264
00:58:13,490 --> 00:58:15,023
- Yeah, it looks good.
- Thanks.
1265
00:58:15,058 --> 00:58:17,359
I just wish my wife
could have been here
1266
00:58:17,394 --> 00:58:19,828
to see this place
all decorated like this.
1267
00:58:19,863 --> 00:58:21,207
I didn't realize
she wasn't here.
1268
00:58:21,231 --> 00:58:24,699
No, she passed away
a few years back.
1269
00:58:24,735 --> 00:58:26,168
This whole thing was her idea.
1270
00:58:26,203 --> 00:58:29,337
I just kept going with
the renovations for her.
1271
00:58:29,373 --> 00:58:31,173
I'm sorry.
1272
00:58:31,208 --> 00:58:34,075
Well, so am I.
1273
00:58:34,111 --> 00:58:37,112
It's rare when you find somebody
who fits your soul
1274
00:58:37,147 --> 00:58:38,647
like a good pair of gloves.
1275
00:58:38,682 --> 00:58:41,149
And that's what we were,
the perfect fit.
1276
00:58:42,619 --> 00:58:45,687
But look at me, I'm distracting
you from your work.
1277
00:58:45,722 --> 00:58:47,122
No, that's okay.
1278
00:58:47,157 --> 00:58:49,691
You've done a lot
with this glitter.
1279
00:58:49,726 --> 00:58:51,359
Do you think it's too much?
1280
00:58:51,395 --> 00:58:54,329
No, no, no,
it's marvelous, yeah.
1281
00:58:54,364 --> 00:58:55,897
Thanks.
1282
00:58:59,636 --> 00:59:01,169
I don't think
anyone's ever bought
1283
00:59:01,205 --> 00:59:02,804
this much paint at one time.
1284
00:59:02,840 --> 00:59:06,641
Really? I don't know.
I guess I just feel inspired
1285
00:59:06,677 --> 00:59:09,110
for the first time
in a long time,
1286
00:59:09,146 --> 00:59:12,214
like I've...
woken up or something.
1287
00:59:12,249 --> 00:59:15,984
Maybe you just finally
have the time now.
1288
00:59:16,019 --> 00:59:18,787
No, I mean, I'm really busy
watching Megan's kids,
1289
00:59:18,822 --> 00:59:21,623
and I'm supposed to be back
at work in New York right now,
1290
00:59:21,658 --> 00:59:24,259
but here I am.
1291
00:59:24,294 --> 00:59:26,528
Then maybe it's Pleasant Valley.
1292
00:59:26,563 --> 00:59:28,063
What do you mean?
1293
00:59:28,098 --> 00:59:30,565
This is where you
fell in love with painting.
1294
00:59:30,601 --> 00:59:35,570
Perhaps you're discovering it
all over again.
1295
00:59:35,606 --> 00:59:37,906
Maybe. I hadn't
thought of that.
1296
00:59:51,355 --> 00:59:52,921
This should help.
1297
00:59:52,956 --> 00:59:54,556
The first Snowball Dance
photographed
1298
00:59:54,591 --> 00:59:56,157
was in the early '20s.
1299
00:59:56,193 --> 01:00:01,129
And then these are some of the
older yearbooks and newspapers.
1300
01:00:01,164 --> 01:00:04,633
This is perfect.
Thank you.
1301
01:00:04,668 --> 01:00:06,401
No worries.
1302
01:00:06,436 --> 01:00:08,503
So you're gonna tell me
what this is all for now?
1303
01:00:08,538 --> 01:00:10,672
No. You'll find out
soon enough.
1304
01:00:10,707 --> 01:00:12,874
Whatever it is,
I appreciate all you're doing
1305
01:00:12,910 --> 01:00:14,209
to help with the Snowball.
1306
01:00:14,244 --> 01:00:16,378
- It's actually been really fun.
- Good.
1307
01:00:16,413 --> 01:00:18,380
I'm glad you and Chris
are getting along.
1308
01:00:18,415 --> 01:00:20,782
Yeah, we make a good team.
1309
01:00:20,817 --> 01:00:23,852
You guys were always
great together.
1310
01:00:25,956 --> 01:00:28,490
I should get to
the school board meeting.
1311
01:00:28,525 --> 01:00:30,191
If you need anything else,
let me know.
1312
01:00:30,227 --> 01:00:32,961
Okay, great, thank you.
1313
01:00:32,996 --> 01:00:35,363
I put another book in that stack
1314
01:00:35,399 --> 01:00:36,865
that you should check out.
1315
01:02:05,655 --> 01:02:07,622
You look like
you've been here a while.
1316
01:02:07,657 --> 01:02:10,025
Yeah, all night.
Both the kids had sleepovers
1317
01:02:10,060 --> 01:02:12,093
to celebrate the start
of Christmas break.
1318
01:02:12,129 --> 01:02:13,628
Painting the mural?
1319
01:02:13,663 --> 01:02:15,563
- Yeah, you wanna come see?
- Yeah, I'd love to.
1320
01:02:15,599 --> 01:02:17,632
But you have to close your eyes.
1321
01:02:17,667 --> 01:02:20,035
- Seriously?
- Yes, for the full effect.
1322
01:02:20,070 --> 01:02:21,369
Come on.
1323
01:02:21,405 --> 01:02:23,138
All right. You guiding me?
I can't see.
1324
01:02:23,173 --> 01:02:24,639
Yeah, I'm guiding you.
1325
01:02:25,709 --> 01:02:27,642
- Can I open now?
- No, not yet.
1326
01:02:29,546 --> 01:02:31,146
Okay, now you can look.
1327
01:02:36,820 --> 01:02:38,319
That's incredible.
1328
01:02:38,355 --> 01:02:41,723
I call it Snowball Dance
of Christmas Past.
1329
01:02:41,758 --> 01:02:44,726
It's a snapshot of every
Snowball since it started.
1330
01:02:44,761 --> 01:02:46,428
Matt gave me some yearbooks,
1331
01:02:46,463 --> 01:02:49,798
so I could get the feel of how
everybody dressed and looked.
1332
01:02:49,833 --> 01:02:51,933
Is that us?
1333
01:02:53,637 --> 01:02:55,036
Yeah.
1334
01:02:55,072 --> 01:02:57,539
That's the year we were crowned
Snow King and Queen.
1335
01:02:57,574 --> 01:02:59,908
I love it, Heidi.
1336
01:02:59,943 --> 01:03:02,310
Everyone is gonna love it.
1337
01:03:28,605 --> 01:03:29,971
Hey, isn't this...
1338
01:03:30,006 --> 01:03:32,006
Our song?
1339
01:03:32,042 --> 01:03:33,508
Acoustics sound pretty good
in here.
1340
01:03:33,543 --> 01:03:35,043
There's only one way
to find out.
1341
01:03:54,664 --> 01:03:58,199
- Pretty good.
- Thank you, thank you.
1342
01:03:58,235 --> 01:04:00,001
I read your book.
1343
01:04:00,036 --> 01:04:01,469
Really?
1344
01:04:01,505 --> 01:04:02,937
Well, I flipped through it.
1345
01:04:02,973 --> 01:04:04,450
We all know history
isn't my strong suit.
1346
01:04:04,474 --> 01:04:07,976
Very true. I'm thinking
of writing another one.
1347
01:04:08,011 --> 01:04:10,411
Pretty soon I'll get
to teach my book in my class.
1348
01:04:10,447 --> 01:04:13,781
Yeah. It's really great
that you found your calling.
1349
01:04:13,817 --> 01:04:16,217
Must have been hard when you
couldn't play hockey anymore.
1350
01:04:16,253 --> 01:04:19,821
It was, but then
I found a new dream.
1351
01:04:19,856 --> 01:04:21,789
Maybe that's what I should do.
1352
01:04:21,825 --> 01:04:24,025
Or you could just
get reacquainted
1353
01:04:24,060 --> 01:04:25,593
with your original one.
1354
01:04:25,629 --> 01:04:29,197
I mean, that mural is...
1355
01:04:29,232 --> 01:04:30,698
it's amazing, Heidi.
1356
01:04:30,734 --> 01:04:33,101
It's 'cause of this town.
1357
01:04:33,136 --> 01:04:34,502
The past.
1358
01:04:36,072 --> 01:04:37,472
Us.
1359
01:04:42,445 --> 01:04:45,413
It's my boss. She's been
trying to reach me all day.
1360
01:04:45,448 --> 01:04:47,081
- I'm sorry.
- Okay.
1361
01:04:47,117 --> 01:04:48,183
Heidi?
1362
01:04:48,218 --> 01:04:49,484
Hey, is everything okay?
1363
01:04:49,519 --> 01:04:52,053
My phone has been
blowing up all day.
1364
01:04:52,088 --> 01:04:53,488
Because of the party?
1365
01:04:53,523 --> 01:04:57,458
No. That painting
you sent April,
1366
01:04:57,494 --> 01:05:00,261
she put it up on
our gallery's art space page.
1367
01:05:00,297 --> 01:05:02,197
All of our clients
have been asking about it.
1368
01:05:02,232 --> 01:05:04,465
I didn't realize she posted it.
1369
01:05:04,501 --> 01:05:07,302
It's a really great painting.
1370
01:05:07,337 --> 01:05:08,977
In fact, some people
have even mentioned
1371
01:05:09,005 --> 01:05:10,772
that they wanna see
more of your stuff.
1372
01:05:10,807 --> 01:05:12,574
- Really?
- Yes.
1373
01:05:12,609 --> 01:05:14,909
Look, I've been thinking.
1374
01:05:14,945 --> 01:05:16,678
I know I haven't been
very supportive
1375
01:05:16,713 --> 01:05:18,112
of your art in the past,
1376
01:05:18,148 --> 01:05:20,748
but I want that to change.
1377
01:05:20,784 --> 01:05:22,061
Why don't you bring
your painting
1378
01:05:22,085 --> 01:05:23,651
to the Christmas party?
1379
01:05:23,687 --> 01:05:25,086
I want to put it on display.
1380
01:05:25,121 --> 01:05:27,055
You won't just be
my right-hand woman.
1381
01:05:27,090 --> 01:05:30,225
You'll be
a contributing artist, okay?
1382
01:05:31,728 --> 01:05:34,462
Okay.
I don't know what to say.
1383
01:05:34,497 --> 01:05:36,664
Well, say that you're gonna
be there no matter what.
1384
01:05:36,700 --> 01:05:39,701
None of this stuck in
your hometown nonsense.
1385
01:05:40,770 --> 01:05:43,204
Yes, I will absolutely be there.
1386
01:05:43,240 --> 01:05:45,573
Great. We'll talk later.
1387
01:05:49,946 --> 01:05:51,012
Good news?
1388
01:05:51,047 --> 01:05:52,580
Yeah.
1389
01:05:52,616 --> 01:05:55,450
Actually, my boss loved the
painting of Wonderland Acres.
1390
01:05:55,485 --> 01:05:57,318
- That's great.
- Yeah. She's just worried
1391
01:05:57,354 --> 01:05:59,988
that I won't be back in time
for the gallery Christmas party.
1392
01:06:00,023 --> 01:06:02,357
- And when's the party?
- Monday.
1393
01:06:02,392 --> 01:06:04,792
So you can't go the Snowball?
1394
01:06:04,828 --> 01:06:06,794
See all of our hard work
pay off?
1395
01:06:06,830 --> 01:06:09,464
Yeah, I know.
It's just that...
1396
01:06:09,499 --> 01:06:11,633
my job really depends
on this party.
1397
01:06:11,668 --> 01:06:14,013
Now it feels like I have even
more reason to get back there.
1398
01:06:14,037 --> 01:06:15,270
So when do you leave?
1399
01:06:15,305 --> 01:06:16,838
As soon as Megan and John
get back.
1400
01:06:16,873 --> 01:06:18,417
Otherwise, I don't know
what I'm gonna do.
1401
01:06:18,441 --> 01:06:19,919
I'll have to find somebody
to watch the kids.
1402
01:06:19,943 --> 01:06:21,643
They'll be back,
or I'll watch the kids.
1403
01:06:21,678 --> 01:06:23,978
Look, some stuff is meant to be,
1404
01:06:24,014 --> 01:06:26,648
and your art should
be seen by everyone.
1405
01:06:28,418 --> 01:06:30,985
Thanks. Thank you
for always believing in me.
1406
01:06:32,822 --> 01:06:36,291
I'm gonna get going.
I got a bunch of tests to grade.
1407
01:06:37,360 --> 01:06:39,193
Okay.
1408
01:06:51,675 --> 01:06:53,808
That was nice of you
to give Erica the night off.
1409
01:06:53,843 --> 01:06:55,176
She made it very clear
1410
01:06:55,211 --> 01:06:56,689
that I had to take
the twins somewhere
1411
01:06:56,713 --> 01:06:58,646
and let her catch up
on her Christmas shopping.
1412
01:06:58,682 --> 01:07:00,682
Listen, we're gonna go
over to Maple Street,
1413
01:07:00,717 --> 01:07:02,050
check out the lights.
1414
01:07:02,085 --> 01:07:04,252
- You wanna join?
- Think I'm gonna pass.
1415
01:07:04,287 --> 01:07:05,920
You'd rather walk
around aimlessly
1416
01:07:05,955 --> 01:07:07,388
and be bummed
that Heidi's leaving?
1417
01:07:07,424 --> 01:07:09,457
I am not gonna do that.
1418
01:07:10,560 --> 01:07:11,826
All right, maybe just a little.
1419
01:07:11,861 --> 01:07:13,172
It's just these
past few days, man,
1420
01:07:13,196 --> 01:07:14,540
all these feelings
keep rushing back.
1421
01:07:14,564 --> 01:07:15,530
I don't know what to do.
1422
01:07:15,565 --> 01:07:16,998
Maybe she feels the same way.
1423
01:07:17,033 --> 01:07:19,200
She wouldn't of gone
to New York again.
1424
01:07:19,235 --> 01:07:20,902
I feel like I'm having déjà vu.
1425
01:07:20,937 --> 01:07:22,403
Look, Matt, I told you.
1426
01:07:22,439 --> 01:07:24,706
I'm not gonna stand in the way
of her dreams.
1427
01:07:26,042 --> 01:07:27,642
Listen to me.
1428
01:07:27,677 --> 01:07:32,180
You telling her how you feel
is not standing in her way.
1429
01:07:32,215 --> 01:07:35,049
All right, if anything,
it might help lead her way.
1430
01:07:37,053 --> 01:07:38,886
Look, I'm just gonna
grab some dinner.
1431
01:07:38,922 --> 01:07:40,788
All right.
1432
01:07:40,824 --> 01:07:44,759
And hey, thank you for
everything with Snowball Dance.
1433
01:07:44,794 --> 01:07:46,627
I know it wasn't your forte.
1434
01:07:46,663 --> 01:07:51,165
Ended up being
the best part of my year.
1435
01:07:53,837 --> 01:07:57,839
Hey, don't look so sad.
New York's not that far away.
1436
01:07:57,874 --> 01:07:59,118
I'm gonna come back
and visit really soon.
1437
01:07:59,142 --> 01:08:00,541
The whole reason
we got milkshakes
1438
01:08:00,577 --> 01:08:02,744
is so we can have
a fun last night.
1439
01:08:02,779 --> 01:08:04,078
Yeah, we know.
1440
01:08:04,114 --> 01:08:05,880
It's been really great
having you here.
1441
01:08:05,915 --> 01:08:07,081
We're gonna miss you.
1442
01:08:07,117 --> 01:08:09,350
Yeah, it has been really great.
1443
01:08:09,386 --> 01:08:10,918
Even when you
flooded the kitchen.
1444
01:08:10,954 --> 01:08:13,454
Even when I flooded the kitchen.
1445
01:08:15,392 --> 01:08:17,592
Will you be glad
to go back to New York?
1446
01:08:17,627 --> 01:08:19,127
Yeah. Why do you ask?
1447
01:08:19,162 --> 01:08:21,863
You just look sad about it too.
1448
01:08:23,199 --> 01:08:25,333
Well, I'm gonna miss
everybody here.
1449
01:08:31,741 --> 01:08:33,674
- Hey, Mr. Shepherd.
- Hey.
1450
01:08:33,710 --> 01:08:34,642
Hi.
1451
01:08:34,677 --> 01:08:35,777
Milkshakes, huh?
1452
01:08:35,812 --> 01:08:37,044
What is the occasion?
1453
01:08:37,080 --> 01:08:38,413
Fun last night with Aunt Heidi.
1454
01:08:38,448 --> 01:08:39,647
Aw.
1455
01:08:39,682 --> 01:08:40,848
Hey, why don't you join us?
1456
01:08:40,884 --> 01:08:42,183
No, I don't wanna intrude.
1457
01:08:42,218 --> 01:08:43,651
No, it's okay.
You can sit down.
1458
01:08:43,686 --> 01:08:45,820
Okay. Well, I shouldn't
be telling you this
1459
01:08:45,855 --> 01:08:47,855
because I haven't given
the grades out yet,
1460
01:08:47,891 --> 01:08:49,991
but you're already celebrating.
1461
01:08:50,026 --> 01:08:51,826
Tom, you made an A
on the retake test.
1462
01:08:51,861 --> 01:08:53,294
- For real?
- Yeah, for real.
1463
01:08:53,329 --> 01:08:55,129
- Nice work, Tom.
- I knew you had it in you.
1464
01:08:55,165 --> 01:08:57,832
Yeah, once I found out Ryan was
taking Monica to the dance,
1465
01:08:57,867 --> 01:09:00,501
I guess I was
less distracted in class.
1466
01:09:00,537 --> 01:09:02,248
Well, I'm not super up
on the student gossip,
1467
01:09:02,272 --> 01:09:03,838
but I do own a chaperone list,
1468
01:09:03,873 --> 01:09:07,341
and Ryan's mom said
he's taking Sarah Lang.
1469
01:09:07,377 --> 01:09:09,310
Really?
1470
01:09:09,345 --> 01:09:11,379
Well, I mean,
it's probably too late.
1471
01:09:11,414 --> 01:09:13,080
The dance is
the day after tomorrow.
1472
01:09:13,116 --> 01:09:15,082
Hey, how do you know
unless you try?
1473
01:09:15,118 --> 01:09:17,552
Yeah, you gotta take a risk.
1474
01:09:17,587 --> 01:09:19,520
I'll be right back.
I have to make a call.
1475
01:09:22,325 --> 01:09:24,959
Teenage boys, am I right?
1476
01:09:27,197 --> 01:09:30,097
Wanna try my milkshake?
I got seven flavors.
1477
01:09:30,133 --> 01:09:31,499
You got seven flavors?
1478
01:09:31,534 --> 01:09:33,000
Oh, my gosh,
that sounds so good,
1479
01:09:33,036 --> 01:09:34,802
but I kinda wanted
some real food.
1480
01:09:34,838 --> 01:09:37,238
Hey, are you saying
milkshakes aren't real food?
1481
01:09:37,273 --> 01:09:39,207
We are personally offended.
1482
01:09:40,610 --> 01:09:42,443
Hey, she said yes.
1483
01:09:42,479 --> 01:09:44,212
- Yay!
- All right!
1484
01:09:44,247 --> 01:09:45,925
See? I hope you learned
something here today.
1485
01:09:45,949 --> 01:09:48,850
Yeah, sometimes
you just gotta go for it.
1486
01:09:57,861 --> 01:10:00,561
Hello?
1487
01:10:00,597 --> 01:10:01,896
Hello!
1488
01:10:01,931 --> 01:10:03,264
Grandma, Grandpa!
1489
01:10:03,299 --> 01:10:05,399
- There's my peanut! Hey!
- Sweetheart!
1490
01:10:05,435 --> 01:10:07,401
Hey, bud!
1491
01:10:07,437 --> 01:10:10,137
I didn't think you were gonna
be here till Christmas day.
1492
01:10:10,173 --> 01:10:13,040
Well, when we finally
docked in Italy,
1493
01:10:13,076 --> 01:10:16,010
we got Megan's message
that you were watching the kids,
1494
01:10:16,045 --> 01:10:18,112
and we figured
we'd better come home and help.
1495
01:10:18,147 --> 01:10:19,658
Not that we thought
you were incapable.
1496
01:10:19,682 --> 01:10:21,182
It's just we know
you're very busy.
1497
01:10:21,217 --> 01:10:23,484
- No, Aunt Heidi's been great.
- Thanks.
1498
01:10:23,520 --> 01:10:24,964
Now you're here on time
for my pageant.
1499
01:10:24,988 --> 01:10:27,822
Yeah! Where's John and Megan?
1500
01:10:27,857 --> 01:10:29,457
They had to rent a car,
1501
01:10:29,492 --> 01:10:31,392
so they're not gonna be here
until tomorrow.
1502
01:10:31,427 --> 01:10:33,194
Wait, if Grandma
and Grandpa are here,
1503
01:10:33,229 --> 01:10:34,829
does that mean
you're gonna leave?
1504
01:10:34,864 --> 01:10:36,664
No, I'm not gonna
miss your pageant.
1505
01:10:36,699 --> 01:10:38,266
- I'll leave right after.
- Okay.
1506
01:10:38,301 --> 01:10:40,501
It sounds like you've had
a couple of wild days.
1507
01:10:40,537 --> 01:10:41,869
Yeah, you have no idea.
1508
01:10:41,905 --> 01:10:43,771
Well, come on in,
and I'll fix you dinner.
1509
01:10:43,806 --> 01:10:46,307
We're full.
We just had milkshakes.
1510
01:10:47,944 --> 01:10:49,410
But we're still hungry,
1511
01:10:49,445 --> 01:10:51,746
so Grandma's gonna make
something really healthy.
1512
01:10:51,781 --> 01:10:53,548
Thanks, Mom.
1513
01:10:53,583 --> 01:10:55,349
Come on, Grandma.
1514
01:11:01,524 --> 01:11:03,391
Alas, the angel is here.
1515
01:11:03,426 --> 01:11:06,794
She will bring word
of what's to come.
1516
01:12:03,052 --> 01:12:04,952
- Hey.
- Hey.
1517
01:12:04,988 --> 01:12:07,054
I cannot thank you enough
for all that you did.
1518
01:12:07,090 --> 01:12:09,724
I've actually never seen Tom
and Katie in better moods.
1519
01:12:09,759 --> 01:12:12,460
You raised some fantastic kids.
1520
01:12:12,495 --> 01:12:14,340
I'm just happy I got to spend
some time with them.
1521
01:12:14,364 --> 01:12:18,032
And sounds like some time
with Chris Shepherd.
1522
01:12:18,067 --> 01:12:20,267
I know what you're thinking.
1523
01:12:20,303 --> 01:12:21,936
- No, you don't.
- Yes, I do.
1524
01:12:21,971 --> 01:12:25,373
You're thinking that seeing him
again after all this time,
1525
01:12:25,408 --> 01:12:29,076
it brought back all
the feelings I used to have.
1526
01:12:29,112 --> 01:12:31,579
Okay, maybe I was thinking that.
1527
01:12:31,614 --> 01:12:34,148
And...
1528
01:12:34,183 --> 01:12:35,850
you'd be right.
1529
01:12:35,885 --> 01:12:37,451
What am I supposed to do?
1530
01:12:37,487 --> 01:12:40,187
I mean, my boss finally
sees me as a real artist,
1531
01:12:40,223 --> 01:12:43,891
and she wants to help
with my career.
1532
01:12:43,926 --> 01:12:45,626
But all I wanna do
1533
01:12:45,662 --> 01:12:48,462
is go to a high school dance
with Chris Shepherd?
1534
01:12:48,498 --> 01:12:51,499
I mean, I was so sure
for so long
1535
01:12:51,534 --> 01:12:54,135
that living in the city
and being successful,
1536
01:12:54,170 --> 01:12:55,870
that's all that mattered.
1537
01:12:57,540 --> 01:12:59,473
But you know, then I came home,
1538
01:12:59,509 --> 01:13:02,677
and I felt inspired
to paint again.
1539
01:13:02,712 --> 01:13:06,414
So maybe what you
thought you wanted
1540
01:13:06,449 --> 01:13:08,916
is different than
what you actually needed.
1541
01:13:08,951 --> 01:13:11,285
Yeah.
1542
01:13:11,320 --> 01:13:13,921
Maybe.
1543
01:13:13,956 --> 01:13:16,057
If I'm honest,
I was kind of hoping you guys
1544
01:13:16,092 --> 01:13:17,925
wouldn't come home in time,
and I could stay,
1545
01:13:17,960 --> 01:13:21,162
but then Mom and Dad showed up,
so I knew I had to go back.
1546
01:13:21,197 --> 01:13:22,763
Okay, that is very telling.
1547
01:13:22,799 --> 01:13:24,565
Yeah.
1548
01:13:27,103 --> 01:13:29,670
I think I really owe it
to myself to see this through.
1549
01:13:29,706 --> 01:13:32,606
Okay. I mean, that's okay.
We'll always be here.
1550
01:13:32,642 --> 01:13:35,309
Yeah, I know.
1551
01:13:35,344 --> 01:13:37,211
But...
1552
01:13:37,246 --> 01:13:38,679
Chris might not.
1553
01:13:38,715 --> 01:13:41,315
Yeah, that's true,
1554
01:13:41,350 --> 01:13:43,017
unless you tell him
how you feel.
1555
01:13:45,855 --> 01:13:47,722
Meg, I already
broke his heart once.
1556
01:13:47,757 --> 01:13:49,557
I cannot do it again.
1557
01:13:49,592 --> 01:13:53,160
And plus, my life is
so up in the air right now.
1558
01:13:53,196 --> 01:13:55,663
I don't wanna drag him along.
1559
01:13:55,698 --> 01:13:57,398
Okay.
1560
01:13:59,635 --> 01:14:02,536
Well, I should go.
1561
01:14:03,539 --> 01:14:05,539
Can you explain...
1562
01:14:05,575 --> 01:14:08,109
the seven pizza boxes
that I found in the trash?
1563
01:14:10,346 --> 01:14:12,046
No, I cannot.
1564
01:14:12,081 --> 01:14:14,815
Has all the food groups.
It's fine.
1565
01:14:17,253 --> 01:14:18,552
Bye.
1566
01:14:18,588 --> 01:14:21,655
Hey, Katie,
I have something for you.
1567
01:14:25,161 --> 01:14:27,428
- You painted this for me?
- I did, yeah.
1568
01:14:30,433 --> 01:14:32,833
I love it.
Thank you so much.
1569
01:14:32,869 --> 01:14:35,035
You're welcome. Okay.
1570
01:14:35,071 --> 01:14:38,072
- Bye, guys. Love you.
- Thanks again. Travel safe.
1571
01:14:38,107 --> 01:14:41,041
We're going to the airport.
We're gonna make a stop first.
1572
01:14:41,077 --> 01:14:42,910
No problem.
1573
01:14:42,945 --> 01:14:45,146
- Bye.
- Love you.
1574
01:15:15,812 --> 01:15:17,444
This looks great.
1575
01:15:19,448 --> 01:15:20,881
I thought you left already.
1576
01:15:20,917 --> 01:15:24,518
Wanted to come by,
see how it all turned out.
1577
01:15:25,788 --> 01:15:27,054
Say goodbye.
1578
01:15:28,257 --> 01:15:30,858
Well, it looks amazing,
thanks to you.
1579
01:15:30,893 --> 01:15:32,526
Thanks to us.
1580
01:15:34,063 --> 01:15:35,796
Listen, Chris,
1581
01:15:35,832 --> 01:15:39,333
this past week
has been wonderful.
1582
01:15:39,368 --> 01:15:42,169
I can see why high-school-me
fell in love with you so easily.
1583
01:15:42,205 --> 01:15:46,140
And present-day-you,
how does she feel?
1584
01:15:47,376 --> 01:15:49,710
She feels confused.
1585
01:15:51,013 --> 01:15:52,947
Don't be.
1586
01:15:52,982 --> 01:15:55,249
You went to New York
to become this amazing artist,
1587
01:15:55,284 --> 01:15:56,984
and you should do that.
1588
01:15:57,019 --> 01:15:58,519
You should follow what you want.
1589
01:15:58,554 --> 01:16:00,688
That's what I loved about you.
1590
01:16:00,723 --> 01:16:03,424
That's what's what
I've always loved about you.
1591
01:16:07,930 --> 01:16:09,496
That's my ride.
1592
01:16:14,604 --> 01:16:15,736
Bye, Chris.
1593
01:16:15,771 --> 01:16:18,072
Goodbye, Heidi.
1594
01:16:37,159 --> 01:16:38,893
Hey, let me help you.
1595
01:16:38,928 --> 01:16:41,262
Thanks, Chris.
1596
01:16:41,297 --> 01:16:43,497
So I'm glad to see you guys
made it back in one piece.
1597
01:16:43,532 --> 01:16:45,232
I know. What a crazy week.
1598
01:16:45,268 --> 01:16:46,945
Hey, I'm sorry I couldn't help
with the Snowball.
1599
01:16:46,969 --> 01:16:49,637
It's okay.
Heidi did an amazing job.
1600
01:16:49,672 --> 01:16:51,316
Hope you can come see it
all decked out tonight.
1601
01:16:51,340 --> 01:16:53,641
The mural she did
is a masterpiece.
1602
01:16:53,676 --> 01:16:54,975
Tom has made it very clear
1603
01:16:55,011 --> 01:16:57,111
we are only supposed
to drop him off.
1604
01:16:57,146 --> 01:16:59,980
Don't worry.
John and I will find our way in.
1605
01:17:00,016 --> 01:17:02,316
Today's Heidi's big day, huh?
1606
01:17:02,351 --> 01:17:04,852
- Yeah. I hope it all goes well.
- Yeah, me too.
1607
01:17:04,887 --> 01:17:07,154
She seemed pretty upset
when she left.
1608
01:17:07,189 --> 01:17:10,357
- Really?
- Yeah, she...
1609
01:17:10,393 --> 01:17:11,992
She had this sad look
in her eyes.
1610
01:17:12,028 --> 01:17:16,463
Sort of like the one
you have right now.
1611
01:17:16,499 --> 01:17:18,966
You know, it's funny.
When I came back from college,
1612
01:17:19,001 --> 01:17:22,102
I thought I had everything
I ever wanted.
1613
01:17:22,138 --> 01:17:23,971
Truth is, I was always
missing something.
1614
01:17:24,006 --> 01:17:27,107
I wish you both would tell
these things to each other.
1615
01:17:27,143 --> 01:17:28,642
Timing is not right.
1616
01:17:28,678 --> 01:17:32,980
It never will be if you're
always waiting for it.
1617
01:17:33,015 --> 01:17:35,182
I better get these
into the fridge.
1618
01:17:35,217 --> 01:17:36,784
Right, of course.
1619
01:17:36,819 --> 01:17:38,218
- Thank you.
- Yeah.
1620
01:17:38,254 --> 01:17:40,054
Hey, tell Tom
I will see him tonight.
1621
01:17:40,089 --> 01:17:41,755
I will. Merry Christmas.
1622
01:17:41,791 --> 01:17:43,490
Yeah, Merry Christmas.
1623
01:18:43,185 --> 01:18:45,252
- Here you go.
- Thank you.
1624
01:18:45,287 --> 01:18:47,821
- Thank you. Thanks for coming.
- Thank you so much.
1625
01:18:50,760 --> 01:18:53,360
Heidi, come. I want you
to meet Vince and Leo.
1626
01:18:53,396 --> 01:18:54,762
Hi.
1627
01:18:54,797 --> 01:18:57,664
Heidi is responsible for
making the gallery what it is.
1628
01:18:57,700 --> 01:19:00,601
All of these paintings
have been acquired by her.
1629
01:19:00,636 --> 01:19:02,536
Can you get me
the gallery catalog?
1630
01:19:02,571 --> 01:19:04,583
I want to show Leo the
gallery painting we just sold.
1631
01:19:04,607 --> 01:19:06,106
Sure. Nice to meet you.
1632
01:19:06,142 --> 01:19:09,043
You are going to love his work.
1633
01:19:09,078 --> 01:19:12,446
Don't you just wanna
crawl inside this painting?
1634
01:19:12,481 --> 01:19:14,281
That place looks so magical.
1635
01:19:14,316 --> 01:19:17,518
It's beautiful.
I love it.
1636
01:19:18,621 --> 01:19:20,821
Julia talking up your art?
1637
01:19:20,856 --> 01:19:22,222
No, not yet.
1638
01:19:22,258 --> 01:19:25,159
Well, I'm sure she will soon.
1639
01:19:25,194 --> 01:19:27,027
Maybe.
1640
01:19:27,063 --> 01:19:30,297
But you know what?
If she doesn't, that's okay.
1641
01:19:30,732 --> 01:19:33,762
The only person that's gonna
make time for my art is me.
1642
01:19:36,405 --> 01:19:37,838
I have to go.
1643
01:19:37,873 --> 01:19:39,273
What do you mean?
1644
01:19:39,308 --> 01:19:42,109
I just mean...
1645
01:19:42,144 --> 01:19:44,344
there's someplace I'd rather be.
1646
01:19:52,254 --> 01:19:54,888
That one is right back there.
1647
01:19:54,924 --> 01:19:57,925
Yes, right. Okay, yeah.
1648
01:19:57,960 --> 01:19:59,526
Where are you going?
1649
01:19:59,562 --> 01:20:03,464
I haven't had a chance
to show off your painting yet.
1650
01:20:03,499 --> 01:20:05,499
Julia, I can't work
for the gallery anymore.
1651
01:20:05,534 --> 01:20:09,369
You can't leave.
This is your big opportunity.
1652
01:20:10,840 --> 01:20:12,706
I don't belong here.
1653
01:20:12,741 --> 01:20:14,975
I thought if I wanted
to be a great artist,
1654
01:20:15,010 --> 01:20:18,145
I had to move to the city and
adapt to a certain lifestyle,
1655
01:20:18,180 --> 01:20:21,048
but instead,
I just completely lost track
1656
01:20:21,083 --> 01:20:24,852
of why I wanted to paint
in the first place.
1657
01:20:24,887 --> 01:20:28,188
I miss that feeling
of inspiration,
1658
01:20:28,224 --> 01:20:29,690
when a moment
is so overwhelming,
1659
01:20:29,725 --> 01:20:31,458
you have no choice
but to create.
1660
01:20:31,494 --> 01:20:35,729
I had that when I was at home.
1661
01:20:35,764 --> 01:20:37,197
When I was with Chris.
1662
01:20:37,233 --> 01:20:38,298
Who?
1663
01:20:38,334 --> 01:20:41,001
Julia, thank you so much
for everything.
1664
01:20:41,036 --> 01:20:43,337
This has been
such a great opportunity,
1665
01:20:43,372 --> 01:20:44,705
and I've learned so much,
1666
01:20:44,740 --> 01:20:47,374
but it's not where I wanna be.
1667
01:20:47,409 --> 01:20:50,010
- I have to go.
- Don't leave yet.
1668
01:20:50,045 --> 01:20:52,246
Look, we'll show some
of your work to some agents.
1669
01:20:52,281 --> 01:20:54,014
Maybe some other time.
1670
01:20:54,049 --> 01:20:57,684
If I leave right now,
I can still make the dance.
1671
01:20:57,720 --> 01:20:59,319
Merry Christmas.
1672
01:21:01,924 --> 01:21:03,590
What dance?
1673
01:21:10,132 --> 01:21:11,331
Say Christmas!
1674
01:21:11,367 --> 01:21:14,034
- Christmas!
- Nice.
1675
01:21:25,181 --> 01:21:26,914
This is amazing.
1676
01:21:26,949 --> 01:21:28,448
Best Snowball in history.
1677
01:21:28,484 --> 01:21:31,451
I mean, glitter usage aside.
1678
01:21:33,856 --> 01:21:36,096
After the dance, we should
hang that mural at the school.
1679
01:21:36,125 --> 01:21:37,324
Couldn't agree more.
1680
01:21:37,359 --> 01:21:39,426
You and Heidi
did a wonderful job.
1681
01:21:39,461 --> 01:21:42,963
Must be nice to have a night
away from the kids, huh?
1682
01:21:42,998 --> 01:21:45,999
Romantic night
in a romantic setting
1683
01:21:46,035 --> 01:21:48,035
is just what was needed.
1684
01:21:48,070 --> 01:21:49,970
Brings back memories.
1685
01:21:50,005 --> 01:21:52,339
Yes, it does.
Yes, it does.
1686
01:21:52,374 --> 01:21:56,376
Hey, we know you wish
someone else was here,
1687
01:21:56,412 --> 01:21:58,779
but try to have
some fun tonight.
1688
01:21:58,814 --> 01:22:01,348
I mean, this is all
because of you.
1689
01:22:13,796 --> 01:22:14,796
Hey!
1690
01:22:26,775 --> 01:22:28,242
Hey.
1691
01:22:31,247 --> 01:22:32,879
How about we finish that dance?
1692
01:22:32,915 --> 01:22:34,381
What are you doing here?
1693
01:22:34,416 --> 01:22:36,617
Well, I figured I ruined
our last Snowball,
1694
01:22:36,652 --> 01:22:38,719
so I might as well
make up for it.
1695
01:22:38,754 --> 01:22:40,954
And what about New York?
1696
01:22:44,059 --> 01:22:47,060
Well, you told me
to go for what I want,
1697
01:22:47,096 --> 01:22:49,763
and... that's you.
1698
01:22:51,000 --> 01:22:53,066
Here.
1699
01:22:53,102 --> 01:22:54,801
Right now.
1700
01:23:02,077 --> 01:23:05,746
- I love you, Heidi.
- I love you too.
124660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.