Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,034
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:02,036 --> 00:00:06,774
♪ Hey beautiful girl,
won't you rock my boat ♪
3
00:00:08,876 --> 00:00:12,310
♪ I'll kiss you up and down ♪
4
00:00:12,312 --> 00:00:17,318
♪ Watch your bubbles
float, yeah ♪
5
00:00:17,986 --> 00:00:22,991
♪ Ooooooh ♪
6
00:00:24,192 --> 00:00:29,198
♪ Ooooooh ♪
7
00:00:29,864 --> 00:00:33,432
♪ I wanna be your toy ♪
8
00:00:33,434 --> 00:00:37,002
♪ I'll take you to
the city tonight ♪
9
00:00:37,004 --> 00:00:39,905
♪ And you can hear me sing ♪
10
00:00:39,907 --> 00:00:43,576
♪ On the Miracle tonight ♪
11
00:00:43,578 --> 00:00:47,079
♪ You're such a pretty girl ♪
12
00:00:47,081 --> 00:00:50,549
♪ Wondrous and crazy ♪
13
00:00:50,551 --> 00:00:55,523
♪ I wanna take you out
to the city tonight ♪
14
00:00:56,825 --> 00:00:59,091
♪ And treat you right ♪
15
00:00:59,093 --> 00:01:04,031
♪ Ooooooh ♪
16
00:01:06,266 --> 00:01:11,272
♪ Oooooooh ♪
17
00:01:12,472 --> 00:01:14,940
♪ I say I want you
to desert house ♪
18
00:01:14,942 --> 00:01:18,143
♪ Won't you let me inside ♪
19
00:01:18,145 --> 00:01:21,514
♪ I'm gonna take out, babe ♪
20
00:01:21,516 --> 00:01:26,522
♪ And take you for a ride ♪
21
00:01:27,154 --> 00:01:31,859
♪ Ooooooh ♪
22
00:01:33,894 --> 00:01:38,933
♪ Ooooooh ♪
23
00:01:39,868 --> 00:01:44,006
♪ I'll make you
turn down, babe ♪
24
00:01:54,915 --> 00:01:57,649
Yo Mark, hey, I left
some oranges out here
25
00:01:57,651 --> 00:01:59,252
for you last night.
26
00:01:59,254 --> 00:02:00,485
(GROWLING)
27
00:02:00,487 --> 00:02:02,190
Sorry man, hope I
didn't scare you.
28
00:02:03,624 --> 00:02:05,593
There's still no news
29
00:02:06,994 --> 00:02:08,961
and, yeah.
30
00:02:08,963 --> 00:02:10,428
And you know what?
31
00:02:10,430 --> 00:02:11,564
Hey, you're welcome inside
the house anytime, okay?
32
00:02:11,566 --> 00:02:13,836
Just knock first.
33
00:02:20,308 --> 00:02:21,974
(UPBEAT ROCK MUSIC)
34
00:02:21,976 --> 00:02:26,982
♪ Ooooh ♪
35
00:02:27,948 --> 00:02:32,119
♪ See the city life ♪
36
00:02:34,054 --> 00:02:39,060
♪ See the city life ♪
37
00:02:40,695 --> 00:02:45,934
♪ See the city life ♪
38
00:02:47,668 --> 00:02:50,702
♪ See the city life ♪
39
00:02:50,704 --> 00:02:52,171
♪ Come on, babe ♪
40
00:02:52,173 --> 00:02:55,106
♪ We're here tonight, tonight ♪
41
00:02:55,108 --> 00:02:58,044
♪ Gonna feel all right ♪
42
00:02:58,046 --> 00:03:02,951
♪ All right, all right ♪
43
00:03:04,084 --> 00:03:07,956
♪ Everything's
gonna be all right ♪
44
00:03:09,990 --> 00:03:14,996
♪ Everything's
gonna be all right ♪
45
00:03:16,697 --> 00:03:21,936
♪ Everything gonna be
all right tonight ♪
46
00:03:23,738 --> 00:03:28,977
♪ Ooooooh ♪
47
00:03:30,744 --> 00:03:33,047
♪ Oooooooh ♪
48
00:03:42,190 --> 00:03:45,460
(GROWLING AND MOANING)
49
00:03:50,732 --> 00:03:51,566
Morning, Bill.
50
00:03:52,433 --> 00:03:53,234
Morning, Fred.
51
00:03:54,601 --> 00:03:56,003
Buenos Dias, Senor Gomez.
52
00:03:57,105 --> 00:04:00,605
Aw, morning, Maria.
53
00:04:00,607 --> 00:04:01,475
Damn.
54
00:04:09,117 --> 00:04:12,286
(HELICOPTER CIRCLING)
55
00:05:10,545 --> 00:05:13,715
(HELICOPTER CIRCLING)
56
00:05:30,298 --> 00:05:34,168
(DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC)
57
00:05:46,580 --> 00:05:48,749
(GASPING)
58
00:05:58,692 --> 00:05:59,892
RADIO ANNOUNCER: The
governor has mobilized
59
00:05:59,894 --> 00:06:02,594
the National Guard,
of which at least 35%
60
00:06:02,596 --> 00:06:04,796
are unable to report for duty.
61
00:06:04,798 --> 00:06:08,469
Monterey, Big Sur,
Modesto, Bakersfield...
62
00:06:09,503 --> 00:06:10,870
Guy, why no lights?
63
00:06:10,872 --> 00:06:12,537
We have the sunshine.
64
00:06:12,539 --> 00:06:14,542
Yeah, we also have lights.
65
00:06:15,675 --> 00:06:16,875
RADIO ANNOUNCER:
The Southland continues
66
00:06:16,877 --> 00:06:18,810
to experience a
widespread outbreak,
67
00:06:18,812 --> 00:06:20,880
(SIGHING)
68
00:06:20,882 --> 00:06:22,184
And no more coffee.
69
00:06:23,151 --> 00:06:24,286
That's great.
70
00:06:26,187 --> 00:06:27,452
Guy, where's my good knife?
71
00:06:27,454 --> 00:06:29,123
Where are all my good knives?
72
00:06:30,324 --> 00:06:32,190
I repurposed those
old magnets we had.
73
00:06:32,192 --> 00:06:32,825
When did you do that?
74
00:06:32,827 --> 00:06:34,325
Last night.
75
00:06:34,327 --> 00:06:36,161
Oh hey, check it out.
76
00:06:36,163 --> 00:06:37,199
Hot water.
77
00:06:38,166 --> 00:06:39,632
Look.
78
00:06:39,634 --> 00:06:41,933
Whoo, I told you it would work.
79
00:06:41,935 --> 00:06:44,936
Heated by some clever ingenuity
and a little mother nature.
80
00:06:44,938 --> 00:06:46,474
Next rainfall, we're set.
81
00:06:52,747 --> 00:06:54,116
Look what else I found.
82
00:06:54,949 --> 00:06:56,649
Batteries
83
00:06:56,651 --> 00:06:57,582
What for?
84
00:06:57,584 --> 00:06:59,318
I don't know, anything.
85
00:06:59,320 --> 00:07:01,387
I got them when
they were on sale.
86
00:07:01,389 --> 00:07:02,555
PAIGE: What size are they?
87
00:07:02,557 --> 00:07:04,455
Nine volt.
88
00:07:04,457 --> 00:07:05,327
Oh, man.
89
00:07:07,195 --> 00:07:09,227
Ugh, they're all expired
90
00:07:09,229 --> 00:07:13,267
Jesus Christ, play
some music for a change.
91
00:07:14,202 --> 00:07:15,269
It's okay, baby
92
00:07:18,438 --> 00:07:20,339
Honey, I'm sorry.
93
00:07:20,341 --> 00:07:22,440
There's no coffee
and I'm developing
94
00:07:22,442 --> 00:07:25,945
an intense hatred of oranges.
95
00:07:25,947 --> 00:07:26,911
We have figs.
96
00:07:26,913 --> 00:07:28,880
Yeah, and beans, Guy.
97
00:07:28,882 --> 00:07:31,349
Cans of beans.
98
00:07:31,351 --> 00:07:32,450
We also have those dried ones.
99
00:07:32,452 --> 00:07:36,357
What are they, the, lima
or navy bean or whatever?
100
00:07:37,925 --> 00:07:40,693
Look, I failed legume
identification class,
101
00:07:40,695 --> 00:07:43,764
but I think I can get a garden
going in that front room.
102
00:07:44,899 --> 00:07:47,265
You know, put some
dirt and those boxes,
103
00:07:47,267 --> 00:07:49,335
and there's easily enough light
out there to get one going.
104
00:07:49,337 --> 00:07:50,835
Yeah, if we can last
through tomato season,
105
00:07:50,837 --> 00:07:53,339
you're gonna have to shoot me,
106
00:07:53,341 --> 00:07:55,407
and please, can
you wear clothes?
107
00:07:55,409 --> 00:07:56,474
It doesn't matter anymore.
108
00:07:56,476 --> 00:07:57,476
Yes, it does.
109
00:07:57,478 --> 00:08:00,649
Just, at least wear pants, okay?
110
00:08:02,582 --> 00:08:03,414
(FENCE RATTLING)
111
00:08:03,416 --> 00:08:05,383
(GROWLING)
112
00:08:05,385 --> 00:08:06,585
Hey, look, see?
113
00:08:06,587 --> 00:08:07,685
I checked the fence.
114
00:08:07,687 --> 00:08:09,421
Okay, it's all good.
115
00:08:09,423 --> 00:08:10,923
It's fine.
116
00:08:10,925 --> 00:08:13,424
Choppers are still
buzzing around.
117
00:08:13,426 --> 00:08:14,359
I think one saw me this morning.
118
00:08:14,361 --> 00:08:15,394
Wait, what?
119
00:08:15,396 --> 00:08:16,428
Yeah.
120
00:08:16,430 --> 00:08:17,363
Why didn't you wake me up?
121
00:08:17,365 --> 00:08:18,563
Did you do a signal?
122
00:08:18,565 --> 00:08:20,431
Yes, I waived the
flag like crazy,
123
00:08:20,433 --> 00:08:22,835
but they just, they
weren't close enough.
124
00:08:22,837 --> 00:08:24,969
Next time, please wake me up.
125
00:08:24,971 --> 00:08:26,474
They'll be back, okay?
126
00:08:27,608 --> 00:08:28,944
I was just out there, and...
127
00:08:31,278 --> 00:08:32,346
What?
128
00:08:35,416 --> 00:08:36,284
Guy, what?
129
00:08:37,785 --> 00:08:38,752
Maria turned.
130
00:08:43,623 --> 00:08:45,591
Paige, oh, goddammit.
131
00:08:45,593 --> 00:08:46,428
Come on.
132
00:08:52,400 --> 00:08:53,001
Paige.
133
00:08:55,435 --> 00:08:56,735
Maria?
134
00:08:56,737 --> 00:08:57,872
GUY: Paige.
135
00:09:00,541 --> 00:09:01,709
That's my bracelet.
136
00:09:02,943 --> 00:09:04,246
I let her borrow it.
137
00:09:08,081 --> 00:09:09,615
(GROWLING)
138
00:09:09,617 --> 00:09:10,481
Paige, come on.
139
00:09:10,483 --> 00:09:11,619
Come on, baby.
140
00:09:14,754 --> 00:09:15,956
Nope, nope.
141
00:09:17,325 --> 00:09:18,425
It's not our fault.
142
00:09:19,627 --> 00:09:21,459
She should've been
in here, with us.
143
00:09:21,461 --> 00:09:22,363
They all should have.
144
00:09:23,531 --> 00:09:24,332
We tried.
145
00:09:26,467 --> 00:09:27,066
God, I hate this.
146
00:09:27,068 --> 00:09:28,033
Where are they?
147
00:09:28,035 --> 00:09:28,967
Why haven't they come yet?
148
00:09:28,969 --> 00:09:31,339
Isn't this exactly why we taxes?
149
00:09:33,406 --> 00:09:35,741
I think I'm gonna
take up painting.
150
00:09:35,743 --> 00:09:37,342
What do you think?
151
00:09:37,344 --> 00:09:38,409
Seriously?
152
00:09:38,411 --> 00:09:39,577
Yeah, why not?
153
00:09:39,579 --> 00:09:41,746
I mean, the air's getting
cleaner without all the traffic.
154
00:09:41,748 --> 00:09:44,015
Just sit out there and
just breathe it in.
155
00:09:44,017 --> 00:09:46,353
I'm getting so much
sleep, I feel great.
156
00:09:47,488 --> 00:09:49,454
I have all this creative energy.
157
00:09:49,456 --> 00:09:51,957
I feel fucking
creative, you know?
158
00:09:51,959 --> 00:09:53,328
I love my knife wall.
159
00:09:54,762 --> 00:09:57,596
Is this how you spent
your days, just waking up
160
00:09:57,598 --> 00:09:59,800
and I don't know, making shit?
161
00:10:01,001 --> 00:10:02,433
Are you okay if I use
your paints and stuff?
162
00:10:02,435 --> 00:10:03,872
I promise, I'll do
my chores first.
163
00:10:06,474 --> 00:10:07,541
Thank you, honey
164
00:10:12,046 --> 00:10:15,016
(UPBEAT ROCK MUSIC)
165
00:10:27,494 --> 00:10:30,496
♪ Crusin' through the
city on an afternoon ♪
166
00:10:30,498 --> 00:10:34,500
♪ Watching people go
about their routine ♪
167
00:10:34,502 --> 00:10:38,136
♪ Everybody seems they're
at something today ♪
168
00:10:38,138 --> 00:10:43,110
♪ I'm so bored, what can I do ♪
169
00:10:46,513 --> 00:10:49,881
♪ The radio is playing
the same old song ♪
170
00:10:49,883 --> 00:10:53,785
♪ No one's listening,
just goin' along ♪
171
00:10:53,787 --> 00:10:57,523
♪ I must get out of here
and leave this place ♪
172
00:10:57,525 --> 00:10:59,158
♪ Just swap my car
in for a rocket ♪
173
00:10:59,160 --> 00:11:01,996
♪ Into outer space ♪
174
00:11:16,844 --> 00:11:20,111
♪ Floating in my vessel
light years from home ♪
175
00:11:20,113 --> 00:11:24,082
♪ Up here I can
finally be on my own ♪
176
00:11:24,084 --> 00:11:25,851
♪ Here I can be free ♪
177
00:11:25,853 --> 00:11:27,718
♪ And let myself go ♪
178
00:11:27,720 --> 00:11:32,626
♪ But pop a purple haze
and enjoy the show ♪
179
00:11:39,867 --> 00:11:41,033
♪ My mind is going wild ♪
180
00:11:41,035 --> 00:11:43,135
♪ I'm gonna do C major ♪
181
00:11:43,137 --> 00:11:44,903
♪ I see clothes all around ♪
182
00:11:44,905 --> 00:11:47,105
♪ It's so fascinating ♪
183
00:11:47,107 --> 00:11:50,608
♪ I better take control
before I crash ♪
184
00:11:50,610 --> 00:11:55,616
♪ I saw the window in
the lightning crash ♪
185
00:12:25,045 --> 00:12:28,616
(GROWLING AND GRUNTING)
186
00:12:46,599 --> 00:12:47,734
GUY: Hello?
187
00:13:03,249 --> 00:13:07,254
(SUSPENSEFUL ATMOSPHERIC MUSIC)
188
00:13:44,791 --> 00:13:48,095
(GROWLING AND GRUNTING)
189
00:13:56,170 --> 00:13:59,607
(LIGHT ATMOSPHERIC MUSIC)
190
00:14:34,842 --> 00:14:38,146
(GROWLING AND GRUNTING)
191
00:16:06,900 --> 00:16:09,671
(LOUD BANGING)
192
00:16:36,129 --> 00:16:38,965
(DRAWER RATTLING)
193
00:17:13,566 --> 00:17:15,801
(GROWLING AND GRUNTING)
194
00:17:15,803 --> 00:17:17,034
(YELLING)
195
00:17:17,036 --> 00:17:20,842
(INTENSE PERCUSSIVE MUSIC)
196
00:17:25,912 --> 00:17:27,882
(YELLING)
197
00:17:29,216 --> 00:17:31,486
(GRUNTING)
198
00:17:38,458 --> 00:17:39,291
PAIGE: Hey, Guy?
199
00:17:39,293 --> 00:17:40,128
Mmm.
200
00:17:43,330 --> 00:17:44,132
What are these?
201
00:17:45,065 --> 00:17:46,133
I was cleaning out your desk.
202
00:17:49,503 --> 00:17:50,338
All right.
203
00:17:51,604 --> 00:17:53,071
- Done.
- What are you doing?
204
00:17:53,073 --> 00:17:54,272
I wanted to talk
to you about that.
205
00:17:54,274 --> 00:17:55,877
It doesn't matter anymore.
206
00:17:56,910 --> 00:17:58,409
(ZOMBIE GROANING)
207
00:17:58,411 --> 00:18:00,411
Do you think he's
alone in there?
208
00:18:00,413 --> 00:18:02,013
He always was before.
209
00:18:02,015 --> 00:18:04,181
Hey, we could snag
his plant collection.
210
00:18:04,183 --> 00:18:06,351
No, Guy, you're not
going in after his weed.
211
00:18:06,353 --> 00:18:07,486
That's stupid.
212
00:18:07,488 --> 00:18:10,892
Yeah, well, look, he's not
gonna get out, I promise.
213
00:18:13,459 --> 00:18:15,493
Well, I'm not sleeping
with him out there.
214
00:18:15,495 --> 00:18:16,330
I can't.
215
00:18:18,598 --> 00:18:19,399
Come on.
216
00:18:20,267 --> 00:18:21,401
Trust me.
217
00:18:24,071 --> 00:18:25,238
Don't you fuck this up.
218
00:18:26,907 --> 00:18:28,607
(ZOMBIE GROWLING)
219
00:18:28,609 --> 00:18:29,477
Shut up.
220
00:18:31,612 --> 00:18:32,846
What a jerk.
221
00:18:33,913 --> 00:18:37,317
(ZOMBIE GROWLING LOUDLY)
222
00:18:38,251 --> 00:18:40,555
(MUTTERING)
223
00:18:43,323 --> 00:18:46,291
PAIGE: Guy, I found
my other phone charger.
224
00:18:46,293 --> 00:18:48,059
If there's no internet,
225
00:18:48,061 --> 00:18:49,593
I seriously doubt they're
worried about cell towers.
226
00:18:49,595 --> 00:18:52,063
Yeah, well, I'm gonna
keep trying to do the,
227
00:18:52,065 --> 00:18:53,234
what're you doing?
228
00:18:55,067 --> 00:18:57,337
I'm deciding on what kind
of painter I want to be.
229
00:19:00,274 --> 00:19:01,672
What, my chores are done.
230
00:19:01,674 --> 00:19:02,940
Guy!
231
00:19:02,942 --> 00:19:03,577
They are!
232
00:19:17,090 --> 00:19:17,925
Guy, hey.
233
00:19:19,492 --> 00:19:21,993
Oh, I like it, honey.
234
00:19:21,995 --> 00:19:23,264
Ordered chaos.
235
00:19:24,331 --> 00:19:25,530
But you know what?
236
00:19:25,532 --> 00:19:26,363
I think if I'm gonna
start with still life,
237
00:19:26,365 --> 00:19:27,998
I think I want nature.
238
00:19:28,000 --> 00:19:28,800
You know, like the back yard
239
00:19:28,802 --> 00:19:31,236
is some kind of
like a modern Eden.
240
00:19:31,238 --> 00:19:33,338
Oh my God, you found
my Kurosawa sword.
241
00:19:33,340 --> 00:19:34,272
No, Guy, stop it.
242
00:19:34,274 --> 00:19:35,940
This is not a still life.
243
00:19:35,942 --> 00:19:38,043
We're into week three and
everything you see here,
244
00:19:38,045 --> 00:19:40,210
this is all we have
left in the house.
245
00:19:40,212 --> 00:19:43,047
No, we have
oranges, we have figs,
246
00:19:43,049 --> 00:19:44,949
we have plenty of water.
247
00:19:44,951 --> 00:19:47,151
Look, you didn't even
comment on my invention.
248
00:19:47,153 --> 00:19:49,053
We're gonna have
rainwater from the roof.
249
00:19:49,055 --> 00:19:51,255
We live in a desert.
250
00:19:51,257 --> 00:19:52,489
You know what?
251
00:19:52,491 --> 00:19:53,658
I've tasted your life
for a few days now.
252
00:19:53,660 --> 00:19:56,127
The no worries, no hassles,
253
00:19:56,129 --> 00:19:57,361
doing exactly doing
what you want to do,
254
00:19:57,363 --> 00:19:59,965
and I don't want to give it up
now, not if I don't have to.
255
00:19:59,967 --> 00:20:01,967
You think that I
sat around all day
256
00:20:01,969 --> 00:20:04,335
and just played
paint by numbers?
257
00:20:04,337 --> 00:20:07,037
No, Guy, there were phone
calls that I had to make
258
00:20:07,039 --> 00:20:10,274
and galleries I had to
pitch and a bunch of essays
259
00:20:10,276 --> 00:20:14,044
I had to write about why
I do blah blah bullshit
260
00:20:14,046 --> 00:20:15,447
as a contemporary painter.
261
00:20:15,449 --> 00:20:17,114
And for every single
person that said yes to me,
262
00:20:17,116 --> 00:20:19,484
50 said no, 100
people said no to me.
263
00:20:19,486 --> 00:20:21,119
That was my life
every single day,
264
00:20:21,121 --> 00:20:22,419
just a bunch of fucking
people saying no.
265
00:20:22,421 --> 00:20:25,156
Okay, so you want
to go back to that?
266
00:20:25,158 --> 00:20:26,026
No.
267
00:20:27,160 --> 00:20:28,293
Yes, I do.
268
00:20:28,295 --> 00:20:30,461
Maybe.
269
00:20:30,463 --> 00:20:33,098
(ZOMBIE GROANING)
270
00:20:33,100 --> 00:20:35,467
Okay, and what about Mark, huh?
271
00:20:35,469 --> 00:20:37,736
He's not getting out.
272
00:20:37,738 --> 00:20:40,237
(HELICOPTER BUZZING)
273
00:20:40,239 --> 00:20:41,072
Do you hear that?
274
00:20:41,074 --> 00:20:43,240
See, see?
275
00:20:43,242 --> 00:20:44,044
GUY: Paige.
276
00:20:45,511 --> 00:20:48,615
(HELICOPTER CIRCLING)
277
00:20:55,122 --> 00:20:57,325
(GRUNTING)
278
00:21:00,794 --> 00:21:02,159
See us!
279
00:21:02,161 --> 00:21:03,064
Fuck, see us!
280
00:21:04,131 --> 00:21:04,732
See us.
281
00:21:06,499 --> 00:21:10,070
(GROWLING AND GRUNTING)
282
00:21:26,420 --> 00:21:28,620
(GRUNTING)
283
00:21:28,622 --> 00:21:29,489
Honey!
284
00:21:31,290 --> 00:21:33,460
(SIGHING)
285
00:21:37,096 --> 00:21:38,362
Jesus.
286
00:21:38,364 --> 00:21:39,200
Honey!
287
00:21:46,305 --> 00:21:48,275
I'm not gonna sleep
with him like that.
288
00:21:49,375 --> 00:21:50,744
What do you want me to do?
289
00:21:51,678 --> 00:21:53,113
That's my Kurosawa sword.
290
00:21:54,213 --> 00:21:56,413
This is about survival.
291
00:21:56,415 --> 00:21:58,149
No, that's mine and you
shouldn't be touching it.
292
00:21:58,151 --> 00:21:59,583
Guy, eventually there's
gonna be so many of them
293
00:21:59,585 --> 00:22:00,752
that we're not
gonna keep them out.
294
00:22:00,754 --> 00:22:02,653
You're gonna kill my friend
295
00:22:02,655 --> 00:22:04,688
with my limited
edition Kurosawa sword?
296
00:22:04,690 --> 00:22:05,526
Yes!
297
00:22:08,260 --> 00:22:09,761
No, you're gonna do it.
298
00:22:09,763 --> 00:22:11,161
Oh, I am?
299
00:22:11,163 --> 00:22:11,862
Yeah!
300
00:22:11,864 --> 00:22:12,863
Oh, okay, and why my friend?
301
00:22:12,865 --> 00:22:14,134
Why not yours?
302
00:22:15,267 --> 00:22:16,234
PAIGE: Guy?
303
00:22:16,236 --> 00:22:17,669
No, why not?
304
00:22:17,671 --> 00:22:19,169
Guy, wait.
305
00:22:19,171 --> 00:22:20,170
Oh no, but this
is about survival.
306
00:22:20,172 --> 00:22:21,639
No, just wait.
307
00:22:21,641 --> 00:22:23,408
What, just because he's
dead, it doesn't matter?
308
00:22:23,410 --> 00:22:24,742
Come on, stop!
309
00:22:24,744 --> 00:22:26,244
Do it.
310
00:22:26,246 --> 00:22:27,748
Since it's so easy,
I want to see this.
311
00:22:29,248 --> 00:22:32,182
(GROWLING AND GRUNTING)
312
00:22:32,184 --> 00:22:35,655
(EERIE ATMOSPHERIC MUSIC)
313
00:22:39,860 --> 00:22:43,064
You have to cut off her
head, or at least smash it.
314
00:22:47,234 --> 00:22:49,303
Go, smash Maria's brains.
315
00:23:01,648 --> 00:23:04,151
(GRUNTING)
316
00:23:09,922 --> 00:23:12,759
(HEAVY BREATHING)
317
00:23:14,693 --> 00:23:16,229
Okay, yes, I get it.
318
00:23:21,234 --> 00:23:22,670
This shit's not even sharp.
319
00:23:36,382 --> 00:23:37,181
Don't cry, baby.
320
00:23:37,183 --> 00:23:38,251
I'm not crying.
321
00:23:38,951 --> 00:23:39,752
I just, shit.
322
00:23:42,354 --> 00:23:43,388
Guy, I don't feel anything.
323
00:23:43,390 --> 00:23:45,258
It's like we're already dead.
324
00:23:46,426 --> 00:23:47,060
Are you kidding?
325
00:23:48,562 --> 00:23:50,594
A month ago I was killing myself
326
00:23:50,596 --> 00:23:53,898
trying to keep this house,
trying to keep us afloat.
327
00:23:53,900 --> 00:23:54,701
I know.
328
00:23:55,901 --> 00:23:58,139
There's no stress here.
329
00:23:59,538 --> 00:24:01,973
I mean, there's no
mortgage, you know?
330
00:24:01,975 --> 00:24:03,774
No bills.
331
00:24:03,776 --> 00:24:05,275
No deadlines.
332
00:24:05,277 --> 00:24:07,344
No getting up at fucking
5:30 in the morning
333
00:24:07,346 --> 00:24:09,746
for some bullshit
client meeting downtown,
334
00:24:09,748 --> 00:24:12,483
that I don't have to
be there for anyway.
335
00:24:12,485 --> 00:24:14,851
I mean, there's no debt.
336
00:24:14,853 --> 00:24:15,719
Gone.
337
00:24:15,721 --> 00:24:16,553
Student loans?
338
00:24:16,555 --> 00:24:17,391
Yeah, gone.
339
00:24:19,292 --> 00:24:21,458
And babe, think
about all the things
340
00:24:21,460 --> 00:24:24,228
that we've wanted to do, right?
341
00:24:24,230 --> 00:24:27,232
All the books that you've never
finished reading, you know?
342
00:24:27,234 --> 00:24:30,334
All the time, all the time.
343
00:24:30,336 --> 00:24:32,769
I mean, fuck, every
night, you telling me
344
00:24:32,771 --> 00:24:34,238
that you don't have enough
time to get things done.
345
00:24:34,240 --> 00:24:35,473
How many times
have you said that?
346
00:24:35,475 --> 00:24:36,608
All the time.
347
00:24:36,610 --> 00:24:39,280
All the time, all the time.
348
00:24:40,680 --> 00:24:44,381
This is the best thing that
could've ever happened.
349
00:24:44,383 --> 00:24:47,384
Okay, okay, look, I know, it's
not the most ideal scenario,
350
00:24:47,386 --> 00:24:48,486
but, you know?
351
00:24:48,488 --> 00:24:50,721
(ZOMBIES GROWLING)
352
00:24:50,723 --> 00:24:52,325
If it was gonna happen anyway...
353
00:24:55,327 --> 00:24:56,460
You know what?
354
00:24:56,462 --> 00:24:58,598
We've got plenty of food,
we've got plenty of water.
355
00:25:03,370 --> 00:25:04,268
Guy!
356
00:25:04,270 --> 00:25:07,740
(INTENSE PERCUSSIVE MUSIC)
357
00:25:12,444 --> 00:25:17,047
(SWORD STABBING)
(GRUNTING)
358
00:25:17,049 --> 00:25:20,386
(GROWLING AND GRUNTING)
359
00:25:38,971 --> 00:25:40,373
You killed Bill.
360
00:25:43,442 --> 00:25:45,075
Yeah, well he blew
shit into our yard
361
00:25:45,077 --> 00:25:47,312
all the time and he knows it.
362
00:25:47,314 --> 00:25:47,948
Honey.
363
00:25:50,482 --> 00:25:52,082
I married you because
if anything like this
364
00:25:52,084 --> 00:25:55,722
was ever gonna happen, I
wanted it to happen with you,
365
00:25:58,691 --> 00:25:59,892
so let's not leave.
366
00:26:03,095 --> 00:26:04,961
(HEAVY ROCK MUSIC)
367
00:26:04,963 --> 00:26:06,730
♪ Come on, come on,
please listen to me ♪
368
00:26:06,732 --> 00:26:08,533
♪ I gotta boogie,
let's set me free ♪
369
00:26:08,535 --> 00:26:10,034
♪ I'm gonna for a
choice at a time ♪
370
00:26:10,036 --> 00:26:11,002
♪ But your rockin' instead ♪
371
00:26:11,004 --> 00:26:12,469
♪ And you're missing your wife ♪
372
00:26:12,471 --> 00:26:13,670
♪ You know it's
true what I say ♪
373
00:26:13,672 --> 00:26:14,906
(YELLING AND LAUGHING)
374
00:26:14,908 --> 00:26:16,041
♪ Nothing gonna change
through the day ♪
375
00:26:16,043 --> 00:26:17,708
♪ Think you better leave
before I gamble to stay ♪
376
00:26:17,710 --> 00:26:19,610
♪ Step aside bitches,
you're in my way ♪
377
00:26:19,612 --> 00:26:21,713
♪ I'll be on my way ♪
378
00:26:21,715 --> 00:26:23,448
♪ I'll be on my way ♪
379
00:26:23,450 --> 00:26:25,082
♪ I'll be on my way ♪
380
00:26:25,084 --> 00:26:26,784
♪ I'll be on my way ♪
381
00:26:26,786 --> 00:26:28,419
♪ You know it's
true what I say ♪
382
00:26:28,421 --> 00:26:29,454
(MOANING)
383
00:26:29,456 --> 00:26:30,589
♪ Change every day ♪
384
00:26:30,591 --> 00:26:32,422
♪ Think you better leave
before I gamble to stay ♪
385
00:26:32,424 --> 00:26:34,492
♪ Step aside, bitches,
you're in my way ♪
386
00:26:34,494 --> 00:26:37,298
(DISTANT MOANING)
387
00:26:39,732 --> 00:26:41,733
(GROWLING AND GRUNTING)
388
00:26:41,735 --> 00:26:43,501
♪ Just all the same,
gotta save for the bank ♪
389
00:26:43,503 --> 00:26:45,503
♪ Giving me shit
I refuse to take ♪
390
00:26:45,505 --> 00:26:46,938
♪ I know what's
running from me ♪
391
00:26:46,940 --> 00:26:48,840
♪ At the end of the day,
it's just you and the three ♪
392
00:26:48,842 --> 00:26:50,108
♪ You know it's
true what I say ♪
393
00:26:50,110 --> 00:26:51,409
♪ Nothing gonna change ♪
394
00:26:51,411 --> 00:26:52,442
GUY: Yes!
395
00:26:52,444 --> 00:26:53,745
(MOANING)
396
00:26:53,747 --> 00:26:56,781
♪ Step aside, bitches,
I'll be in my way ♪
397
00:26:56,783 --> 00:26:58,783
♪ I'll be on my way ♪
398
00:26:58,785 --> 00:27:00,384
♪ I'll be on my way ♪
399
00:27:00,386 --> 00:27:02,387
♪ I'll be on my way ♪
400
00:27:02,389 --> 00:27:03,787
♪ I'll be on my way ♪
401
00:27:03,789 --> 00:27:04,988
♪ You know it's
true, what I say ♪
402
00:27:04,990 --> 00:27:06,858
♪ Nothing gonna change,
same every day ♪
403
00:27:06,860 --> 00:27:09,393
♪ Think you better leave
before I gamble to stay ♪
404
00:27:09,395 --> 00:27:11,498
(LAUGHING)
405
00:27:22,808 --> 00:27:24,478
And you wanted
to sell my DVDs.
406
00:27:31,049 --> 00:27:34,185
Ugh, no, no, no,
no, no, no, I can't.
407
00:27:34,187 --> 00:27:35,488
No more.
408
00:27:36,690 --> 00:27:41,461
Isn't there like a disease
that's the opposite of scurvy?
409
00:27:43,095 --> 00:27:47,130
Oh my God, I have
reverse scurvy.
410
00:27:47,132 --> 00:27:48,768
I know I have it.
411
00:27:49,869 --> 00:27:50,804
GUY: No.
412
00:27:52,572 --> 00:27:53,474
PAIGE: I think I do.
413
00:27:54,908 --> 00:27:56,677
I don't even know
what scurvy is.
414
00:27:58,210 --> 00:27:59,579
It's, like, a pirate thing.
415
00:28:10,222 --> 00:28:11,624
I'm still worried, you know?
416
00:28:12,758 --> 00:28:15,962
They'll let us
know when it's okay.
417
00:28:17,896 --> 00:28:18,830
We'll check every day.
418
00:28:18,832 --> 00:28:21,064
No, not just about that.
419
00:28:21,066 --> 00:28:24,968
You know how you said that
you have all this freedom now
420
00:28:24,970 --> 00:28:29,175
and all this time to just
do whatever we want and,
421
00:28:31,143 --> 00:28:32,512
I don't feel like painting.
422
00:28:33,246 --> 00:28:35,580
Like, not at all.
423
00:28:35,582 --> 00:28:36,617
Give it time.
424
00:28:37,249 --> 00:28:38,084
You will.
425
00:28:42,020 --> 00:28:44,524
You finished off that
whiskey, didn't you?
426
00:28:45,557 --> 00:28:46,559
GUY: Yeah, I'm sorry.
427
00:28:48,795 --> 00:28:51,161
It's funny, I always
thought that paradise
428
00:28:51,163 --> 00:28:53,533
would have an open bar.
429
00:28:59,271 --> 00:29:00,873
I've decided I'm a Manet.
430
00:29:02,709 --> 00:29:03,975
Not Monet, but Manet.
431
00:29:03,977 --> 00:29:06,043
Yeah, I know the difference.
432
00:29:06,045 --> 00:29:08,044
I'm just letting you know
that I know the difference.
433
00:29:08,046 --> 00:29:10,049
Miss smarty pants, MFA painter.
434
00:29:15,787 --> 00:29:18,525
Nobody decides what kind
of artist they're gonna be,
435
00:29:19,625 --> 00:29:20,594
they just paint.
436
00:29:22,795 --> 00:29:26,800
(ZOMBIES GROWLING AND GRUNTING)
437
00:29:49,322 --> 00:29:50,354
(UPBEAT ROCK MUSIC)
438
00:29:50,356 --> 00:29:55,161
♪ Hey, beautiful girl,
won't you rock my boat ♪
439
00:29:56,094 --> 00:29:59,663
♪ I'll kiss you up and down ♪
440
00:29:59,665 --> 00:30:04,334
♪ Watch the bubbles
float, yeah ♪
441
00:30:04,336 --> 00:30:09,575
♪ Oooooh ♪
442
00:30:11,611 --> 00:30:16,617
♪ Ooooooh ♪
443
00:30:17,182 --> 00:30:20,317
♪ I wanna be your toy ♪
444
00:30:20,319 --> 00:30:24,155
♪ I'll take you to
the city tonight ♪
445
00:30:24,157 --> 00:30:26,890
♪ And you can hear me sing ♪
446
00:30:26,892 --> 00:30:30,828
♪ On the Miracle tonight ♪
447
00:30:30,830 --> 00:30:34,198
♪ You're such a pretty girl ♪
448
00:30:34,200 --> 00:30:37,868
♪ Wondrous and crazy ♪
449
00:30:37,870 --> 00:30:40,838
♪ I wanna take you out ♪
450
00:30:40,840 --> 00:30:43,841
♪ To the city tonight ♪
451
00:30:43,843 --> 00:30:46,110
♪ And treat you right ♪
452
00:30:46,112 --> 00:30:51,084
♪ Oooooh ♪
453
00:30:53,151 --> 00:30:58,124
♪ Ooooooh ♪
454
00:30:59,292 --> 00:31:02,126
♪ I said I want
to desert house ♪
455
00:31:02,128 --> 00:31:05,696
♪ Won't you let me inside ♪
456
00:31:05,698 --> 00:31:09,033
♪ I wanna take you out, babe ♪
457
00:31:09,035 --> 00:31:13,903
♪ And take you for a ride ♪
458
00:31:13,905 --> 00:31:16,075
♪ Ooooooh ♪
459
00:31:20,846 --> 00:31:21,681
Morning, Fred.
460
00:31:23,181 --> 00:31:24,584
Tough shit, Bill.
461
00:31:26,652 --> 00:31:27,820
Los siento, Señor Gomez
462
00:31:29,122 --> 00:31:31,224
Good morning, lady I don't know.
463
00:31:32,825 --> 00:31:35,295
Good morning, other
dude I don't know.
464
00:31:38,131 --> 00:31:41,668
(GROWLING AND GRUNTING)
465
00:31:50,910 --> 00:31:54,781
(SUSPENSEFUL ORCHESTRAL MUSIC)
466
00:32:00,452 --> 00:32:03,588
(GROWLING AND GRUNTING)
467
00:32:07,459 --> 00:32:08,728
Hey, honey?
468
00:32:14,433 --> 00:32:15,267
Honey?
469
00:32:16,969 --> 00:32:18,101
Yeah?
470
00:32:18,103 --> 00:32:19,105
GUY: Hey.
471
00:32:20,707 --> 00:32:25,178
For the first time in a
long time, I am taking a bath.
472
00:32:27,814 --> 00:32:29,979
You want company?
473
00:32:29,981 --> 00:32:30,816
No.
474
00:32:32,285 --> 00:32:33,320
You want music?
475
00:32:34,987 --> 00:32:35,785
Yeah, sure.
476
00:32:35,787 --> 00:32:36,823
Thank you.
477
00:32:37,824 --> 00:32:39,857
All right, I'll
be outside working.
478
00:32:39,859 --> 00:32:40,894
Okay.
479
00:32:55,240 --> 00:32:58,045
(SURF ROCK MUSIC)
480
00:33:23,068 --> 00:33:23,900
Ahhh.
481
00:33:23,902 --> 00:33:26,137
(CANDLE THUDDING)
482
00:33:26,139 --> 00:33:27,838
PAIGE: Guy?
483
00:33:27,840 --> 00:33:28,442
Sorry.
484
00:33:33,379 --> 00:33:37,384
(ZOMBIES GROWLING AND GRUNTING)
485
00:33:46,057 --> 00:33:46,691
Ha!
486
00:33:50,563 --> 00:33:54,501
(SUSPENSEFUL ORCHESTRAL MUSIC)
487
00:33:55,367 --> 00:33:57,803
(GRUNTING)
488
00:34:01,239 --> 00:34:04,745
(GROWLING AND GRUNTING)
489
00:34:12,384 --> 00:34:14,854
(GROWLING)
490
00:34:32,404 --> 00:34:36,075
(DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC)
491
00:34:44,850 --> 00:34:48,421
(INTENSE ORCHESTRAL MUSIC)
492
00:35:01,267 --> 00:35:03,333
(INTENSE ORCHESTRAL MUSIC)
493
00:35:03,335 --> 00:35:05,805
(GRUNTING)
494
00:35:45,477 --> 00:35:48,314
(ZOMBIE GROWLING)
495
00:36:03,261 --> 00:36:04,430
Oh, come on.
496
00:36:06,165 --> 00:36:07,230
(LOUD BANGING)
497
00:36:07,232 --> 00:36:10,236
(CAR ALARM WAILING)
498
00:36:13,939 --> 00:36:16,508
(LOUD BANGING)
499
00:36:18,944 --> 00:36:20,013
Guy?
500
00:36:21,113 --> 00:36:24,084
(CAR ALARM WAILING)
501
00:36:29,020 --> 00:36:32,359
(GROWLING AND GRUNTING)
502
00:36:45,504 --> 00:36:47,973
(GRUNTING)
503
00:36:51,143 --> 00:36:51,978
Ah.
504
00:36:55,714 --> 00:36:58,117
(SIGHING)
505
00:37:22,073 --> 00:37:23,507
(DOOR CREAKING)
506
00:37:23,509 --> 00:37:24,574
PAIGE: Guy?
507
00:37:24,576 --> 00:37:26,109
Oh, hey.
508
00:37:26,111 --> 00:37:27,710
I heard loud noises.
509
00:37:27,712 --> 00:37:29,381
Yeah, it was
probably just, uh,
510
00:37:30,515 --> 00:37:32,549
probably just stuff
falling off of stuff.
511
00:37:32,551 --> 00:37:33,716
Yeah, we're okay.
512
00:37:33,718 --> 00:37:34,650
The fence is tight.
513
00:37:34,652 --> 00:37:35,654
I checked the whole thing.
514
00:37:36,721 --> 00:37:38,158
You want to paint with me?
515
00:37:40,259 --> 00:37:41,094
No.
516
00:38:01,047 --> 00:38:02,212
Wahh.
517
00:38:02,214 --> 00:38:05,218
(LIGHT DANCE MUSIC)
518
00:38:18,129 --> 00:38:21,832
♪ Come to us ♪
519
00:38:21,834 --> 00:38:25,169
♪ Come to us ♪
520
00:38:25,171 --> 00:38:29,073
♪ Carrying secrets ♪
521
00:38:29,075 --> 00:38:32,576
♪ Buried deep ♪
522
00:38:32,578 --> 00:38:37,413
♪ Fell into a dream ♪
523
00:38:37,415 --> 00:38:41,217
♪ Through the years ♪
524
00:38:41,219 --> 00:38:45,288
♪ Shadows in the trees ♪
525
00:38:45,290 --> 00:38:48,294
♪ Play tricks on me ♪
526
00:39:00,406 --> 00:39:03,343
(MAGAZINE RIPPING)
527
00:39:05,477 --> 00:39:08,679
♪ Cloaked like a phantom ♪
528
00:39:08,681 --> 00:39:12,683
♪ In the shade ♪
529
00:39:12,685 --> 00:39:16,520
♪ You'd lie and watch me ♪
530
00:39:16,522 --> 00:39:20,491
♪ Disintegrate ♪
531
00:39:20,493 --> 00:39:24,161
♪ Fell into a dream ♪
532
00:39:24,163 --> 00:39:28,732
♪ So suddenly ♪
533
00:39:28,734 --> 00:39:33,270
♪ Shadows in the trees ♪
534
00:39:33,272 --> 00:39:36,276
♪ Play tricks on me ♪
535
00:39:56,594 --> 00:39:57,430
Hey.
536
00:39:59,931 --> 00:40:02,835
Since you're dressed for it,
how about a date tonight?
537
00:40:24,957 --> 00:40:26,522
Mmm.
538
00:40:26,524 --> 00:40:27,958
Wow, this looks really good.
539
00:40:27,960 --> 00:40:29,393
Oh, thank you.
540
00:40:29,395 --> 00:40:32,763
I made a balsamic
glaze reduction
541
00:40:32,765 --> 00:40:34,964
and I steamed the protein paste
542
00:40:34,966 --> 00:40:36,568
and then I made
some black beans.
543
00:40:37,502 --> 00:40:39,205
GUY: Thank you.
544
00:40:47,946 --> 00:40:49,214
BOTH: Mmm.
545
00:40:52,850 --> 00:40:54,253
Did you forget
the wine glasses?
546
00:41:00,326 --> 00:41:01,694
Are you kidding me?
547
00:41:03,596 --> 00:41:07,364
Guy, oh my gosh.
548
00:41:07,366 --> 00:41:08,498
How did you get that?
549
00:41:08,500 --> 00:41:10,000
Careful, now, don't drop it.
550
00:41:10,002 --> 00:41:11,335
Where did you, you know what?
551
00:41:11,337 --> 00:41:13,237
I don't want to know.
552
00:41:13,239 --> 00:41:14,340
Just open it.
553
00:41:22,747 --> 00:41:25,384
Guy, I don't think we should.
554
00:41:27,419 --> 00:41:28,821
I ran out of pills.
555
00:41:31,857 --> 00:41:32,688
(UPBEAT ROCK MUSIC)
556
00:41:32,690 --> 00:41:35,025
♪ Hey, beautiful girl ♪
557
00:41:35,027 --> 00:41:38,395
♪ Won't you rock my boat ♪
558
00:41:38,397 --> 00:41:42,031
♪ I'll kiss you up and down ♪
559
00:41:42,033 --> 00:41:43,600
♪ I'll watch your
bubbles float ♪
560
00:41:43,602 --> 00:41:45,772
(LAUGHING)
561
00:41:47,806 --> 00:41:49,943
Maria, are you laughing?
562
00:41:51,410 --> 00:41:52,411
Ow!
563
00:41:54,747 --> 00:41:56,716
♪ Ooooh ♪
564
00:42:03,055 --> 00:42:03,890
Hey.
565
00:42:05,390 --> 00:42:06,757
Namaste.
566
00:42:06,759 --> 00:42:10,426
Did you give Maria
that purse you got
567
00:42:10,428 --> 00:42:11,530
for the holiday party?
568
00:42:13,364 --> 00:42:15,868
Yeah, she always
really liked it.
569
00:42:17,335 --> 00:42:18,370
Huh.
570
00:42:19,370 --> 00:42:19,972
You okay?
571
00:42:22,341 --> 00:42:23,640
I'm great.
572
00:42:23,642 --> 00:42:25,676
Did you turn on
the radio today?
573
00:42:25,678 --> 00:42:30,683
No.
574
00:42:33,785 --> 00:42:36,722
RADIO ANNOUNCER:
The procedure...
575
00:42:39,658 --> 00:42:41,828
(SIGHING)
576
00:42:45,364 --> 00:42:48,568
(SQUEAKING AND GROWLING)
577
00:42:52,738 --> 00:42:54,837
We can go in the bedroom.
578
00:42:54,839 --> 00:42:56,808
PAIGE: No, it's okay.
579
00:43:03,748 --> 00:43:05,785
(CRYING)
580
00:43:10,089 --> 00:43:10,922
Hey.
581
00:43:12,991 --> 00:43:14,924
It's late, we
should go to sleep.
582
00:43:14,926 --> 00:43:15,761
No.
583
00:43:17,462 --> 00:43:19,364
They're just my boots.
584
00:43:20,765 --> 00:43:23,533
I've been wanting a
pair of boots like that
585
00:43:23,535 --> 00:43:27,471
for so long and now I
can't even order them
586
00:43:27,473 --> 00:43:29,676
and I will never be able
to wear them somewhere.
587
00:43:32,477 --> 00:43:33,476
Don't you have
boots like that?
588
00:43:33,478 --> 00:43:35,612
No.
589
00:43:35,614 --> 00:43:38,384
Those are completely different.
590
00:43:43,589 --> 00:43:47,089
Am I a bitch for
crying about boots?
591
00:43:47,091 --> 00:43:47,924
No.
592
00:43:47,926 --> 00:43:49,125
I am.
593
00:43:49,127 --> 00:43:51,396
I'm a bitch for
crying about boots.
594
00:43:54,565 --> 00:43:56,533
I never wanted to be
one of those girls
595
00:43:56,535 --> 00:43:59,339
and now I am totally
one of those girls.
596
00:44:00,638 --> 00:44:01,504
You don't need boots.
597
00:44:01,506 --> 00:44:02,541
Fuck boots.
598
00:44:06,511 --> 00:44:08,844
Look at these girls.
599
00:44:08,846 --> 00:44:10,513
Look at this one.
600
00:44:10,515 --> 00:44:11,750
She doesn't look happy at all.
601
00:44:13,118 --> 00:44:14,650
She doesn't?
602
00:44:14,652 --> 00:44:15,488
No.
603
00:44:18,589 --> 00:44:19,855
Come on, baby.
604
00:44:19,857 --> 00:44:21,126
Let's go to bed.
605
00:44:23,495 --> 00:44:24,529
Come on.
606
00:44:29,535 --> 00:44:30,833
PAIGE: I love you, Guy.
607
00:44:30,835 --> 00:44:33,538
I love you, too.
608
00:44:40,446 --> 00:44:44,484
(DISTANT GROWLING AND GROANING)
609
00:44:47,618 --> 00:44:48,553
God dammit.
610
00:44:51,622 --> 00:44:52,922
Hey!
611
00:44:52,924 --> 00:44:53,759
It's ready
612
00:44:56,794 --> 00:44:59,131
And, ta-da!
613
00:45:05,571 --> 00:45:06,370
You see what it is?
614
00:45:06,372 --> 00:45:08,574
Look, you just
take an orange out
615
00:45:09,808 --> 00:45:11,777
and the rest of them go
through this little tube.
616
00:45:15,247 --> 00:45:17,179
But, uh, okay
617
00:45:17,181 --> 00:45:18,651
But what does it do?
618
00:45:19,817 --> 00:45:21,585
Well, it does that, but,
619
00:45:21,587 --> 00:45:25,625
the oranges go through
the tube and it pops out.
620
00:45:26,658 --> 00:45:28,123
But that's all?
621
00:45:28,125 --> 00:45:29,495
Well, yeah, that's,
622
00:45:30,495 --> 00:45:31,830
that's what it does.
623
00:45:33,265 --> 00:45:35,632
You said you had an invention.
624
00:45:35,634 --> 00:45:37,067
Well, well yeah.
625
00:45:37,069 --> 00:45:39,169
I mean, it's an invention,
but it's, you know,
626
00:45:39,171 --> 00:45:40,339
it's like a sculpture.
627
00:45:44,209 --> 00:45:46,212
Hm, no it's, good job.
628
00:45:50,147 --> 00:45:51,714
You hate it.
629
00:45:51,716 --> 00:45:54,019
No, it's, it's very creative.
630
00:45:58,656 --> 00:45:59,624
It's very creative?
631
00:46:04,596 --> 00:46:08,601
(ZOMBIES GROWLING AND GRUNTING)
632
00:46:31,556 --> 00:46:34,757
(ZOMBIE GRUNTING)
633
00:46:34,759 --> 00:46:35,560
Hey!
634
00:46:38,129 --> 00:46:38,930
Shut up!
635
00:46:40,565 --> 00:46:41,730
(LOUD BANGING)
636
00:46:41,732 --> 00:46:44,736
(UPBEAT ROCK MUSIC)
637
00:46:48,040 --> 00:46:52,044
(DISTANT GROWLING AND GRUNTING)
638
00:47:10,728 --> 00:47:14,330
(UPBEAT ROCK MUSIC)
639
00:47:14,332 --> 00:47:17,936
(INTENSE ORCHESTRAL MUSIC)
640
00:47:31,649 --> 00:47:33,652
(SIGHING)
641
00:47:42,794 --> 00:47:44,830
(GRUNTING)
642
00:47:49,368 --> 00:47:52,772
(HELICOPTER CIRCLING)
643
00:48:17,796 --> 00:48:21,200
(INTENSE ORCHESTRAL MUSIC)
644
00:48:44,823 --> 00:48:46,690
♪ I talked to Jesus ♪
645
00:48:46,692 --> 00:48:47,857
♪ And fell in love ♪
646
00:48:47,859 --> 00:48:51,631
(INTENSE ORCHESTRAL MUSIC)
647
00:49:03,140 --> 00:49:05,977
(ZOMBIE GROWLING)
648
00:49:23,794 --> 00:49:24,993
(INTENSE ORCHESTRAL MUSIC)
649
00:49:24,995 --> 00:49:28,732
(ZOMBIE GROWLING)
650
00:49:28,734 --> 00:49:30,736
(GASPING)
651
00:49:35,239 --> 00:49:36,839
Guy!
652
00:49:36,841 --> 00:49:39,044
(SCATTING)
653
00:49:41,747 --> 00:49:46,181
♪ Baby, you don't
drive that way ♪
654
00:49:46,183 --> 00:49:47,484
♪ (INTENSE ORCHESTRAL MUSIC) ♪
655
00:49:47,486 --> 00:49:48,518
No.
656
00:49:48,520 --> 00:49:50,386
Stay back, no.
657
00:49:50,388 --> 00:49:54,891
♪ Oh, baby, love
can't come by her ♪
658
00:49:54,893 --> 00:49:56,292
(INTENSE ORCHESTRAL MUSIC)
659
00:49:56,294 --> 00:49:57,129
Stop it.
660
00:49:58,964 --> 00:50:01,967
(UPBEAT ROCK MUSIC)
661
00:50:04,102 --> 00:50:04,937
Stop!
662
00:50:07,471 --> 00:50:10,475
(UPBEAT ROCK MUSIC)
663
00:50:11,877 --> 00:50:13,109
Stupid.
664
00:50:13,111 --> 00:50:13,978
Stop it.
665
00:50:18,183 --> 00:50:22,252
(LOUD THUDDING)
(GRUNTING)
666
00:50:22,254 --> 00:50:23,219
(UPBEAT ROCK MUSIC)
667
00:50:23,221 --> 00:50:24,053
♪ I caught you cheatin' ♪
668
00:50:24,055 --> 00:50:25,554
♪ Na na na na ♪
669
00:50:25,556 --> 00:50:28,558
♪ And now I'm gonna put you
in a hole in the ground ♪
670
00:50:28,560 --> 00:50:30,960
♪ I'm gonna ride
to your funeral ♪
671
00:50:30,962 --> 00:50:35,968
♪ Daddy, in a black Cadillac ♪
672
00:50:36,902 --> 00:50:39,268
♪ Oh yeah, you think you are ♪
673
00:50:39,270 --> 00:50:44,243
♪ Oh baby, but you
can't come back ♪
674
00:50:45,176 --> 00:50:47,042
♪ Now, I'm gonna bump you off ♪
675
00:50:47,044 --> 00:50:49,045
♪ I'll tell you the reason why ♪
676
00:50:49,047 --> 00:50:50,913
♪ You're worth more
dead to me, daddy ♪
677
00:50:50,915 --> 00:50:52,982
♪ Than you is alive ♪
678
00:50:52,984 --> 00:50:56,351
♪ I'm gonna ride
to your funeral ♪
679
00:50:56,353 --> 00:50:57,187
Hey.
680
00:50:57,189 --> 00:50:58,087
Hey!
681
00:50:58,089 --> 00:50:58,955
What?
682
00:50:58,957 --> 00:51:00,056
I just killed one.
683
00:51:00,058 --> 00:51:01,824
I just killed one outside.
684
00:51:01,826 --> 00:51:04,294
I used him to plug
the hole in the fence.
685
00:51:04,296 --> 00:51:05,562
What were you doing outside?
686
00:51:05,564 --> 00:51:07,366
Guy, did you signal them?
687
00:51:08,899 --> 00:51:12,000
When they fly over outside,
do you signal them?
688
00:51:12,002 --> 00:51:13,236
Yes, of course I do.
689
00:51:13,238 --> 00:51:15,170
PAIGE: Were you
ever gonna tell me?
690
00:51:15,172 --> 00:51:16,605
GUY: It's too late.
691
00:51:16,607 --> 00:51:17,641
You don't know that.
692
00:51:17,643 --> 00:51:20,909
Baby, there are 50
blocks of walking corpses
693
00:51:20,911 --> 00:51:22,045
between us and them.
694
00:51:22,047 --> 00:51:23,580
This is real.
695
00:51:23,582 --> 00:51:25,982
We don't even know if
that place is still safe.
696
00:51:25,984 --> 00:51:26,919
This is safe.
697
00:51:29,053 --> 00:51:31,156
Jesus fucking Christ, Guy.
698
00:51:33,024 --> 00:51:37,029
This is like winning the fucking
lottery for you, isn't it?
699
00:51:37,629 --> 00:51:40,900
(HEAVY BREATHING)
700
00:51:46,203 --> 00:51:48,573
You promised me you
wouldn't go outside alone.
701
00:51:49,940 --> 00:51:51,509
And you said you'd wear pants!
702
00:51:59,049 --> 00:51:59,614
Make up your mind.
703
00:51:59,616 --> 00:52:03,154
(GROWLING AND GRUNTING)
704
00:52:11,428 --> 00:52:13,898
This is a fucking signal.
705
00:52:16,468 --> 00:52:17,500
When it's dark.
706
00:52:17,502 --> 00:52:19,034
Shut up!
707
00:52:19,036 --> 00:52:20,069
I don't want you out here.
708
00:52:20,071 --> 00:52:21,507
Well, I have this.
709
00:52:26,977 --> 00:52:29,913
They can't, they're
not gonna see you.
710
00:52:29,915 --> 00:52:31,446
You're gonna, you're gonna
wear out the batteries.
711
00:52:31,448 --> 00:52:34,049
Right, I hear we have like
20 pounds of nine volts.
712
00:52:34,051 --> 00:52:35,317
It doesn't take nine volts.
713
00:52:35,319 --> 00:52:36,252
I know that!
714
00:52:36,254 --> 00:52:37,456
GUY: And they're expired.
715
00:52:38,522 --> 00:52:39,688
I'm going out back.
716
00:52:39,690 --> 00:52:40,993
Don't follow me.
717
00:52:46,364 --> 00:52:51,337
(GROWLING AND GRUNTING)
(DRAMATIC PIANO MUSIC)
718
00:53:10,488 --> 00:53:13,158
(WATER RUNNING)
719
00:53:29,607 --> 00:53:32,978
(GROWLING AND GRUNTING)
720
00:53:44,455 --> 00:53:46,656
(FLASHLIGHT THUDDING)
721
00:53:46,658 --> 00:53:47,493
Sorry.
722
00:54:10,781 --> 00:54:11,748
It's good.
723
00:54:11,750 --> 00:54:12,584
I know.
724
00:54:13,651 --> 00:54:14,484
You're not a Manet.
725
00:54:14,486 --> 00:54:15,353
I know.
726
00:54:16,453 --> 00:54:18,022
I'm still mad at you.
727
00:54:18,756 --> 00:54:19,590
I know.
728
00:54:21,225 --> 00:54:23,094
I didn't hear a single
chopper last night.
729
00:54:24,796 --> 00:54:25,631
I'm sorry.
730
00:54:29,500 --> 00:54:31,299
I think I want to
create an entire series
731
00:54:31,301 --> 00:54:33,136
based on this first piece,
732
00:54:33,138 --> 00:54:34,440
like your second year project,
733
00:54:35,406 --> 00:54:37,205
and I want to name it after you.
734
00:54:37,207 --> 00:54:37,806
Would you like that?
735
00:54:37,808 --> 00:54:39,077
Sure.
736
00:54:49,654 --> 00:54:51,290
Hey, are we okay?
737
00:54:53,323 --> 00:54:54,492
We're great.
738
00:54:57,428 --> 00:55:00,198
(ZOMBIE GROANING)
739
00:55:22,754 --> 00:55:26,424
(OMINOUS ATMOSPHERIC MUSIC)
740
00:55:36,567 --> 00:55:39,470
(WATER SPUTTERING)
741
00:55:47,245 --> 00:55:48,279
Guy!
742
00:55:54,752 --> 00:55:55,821
There's no more water?
743
00:55:58,355 --> 00:56:00,522
There's no more gas
either, but it's fine.
744
00:56:00,524 --> 00:56:04,359
We've got the water in the
tank, and we've got electricity.
745
00:56:04,361 --> 00:56:07,298
(BLENDER WHIRRING)
746
00:56:08,399 --> 00:56:10,569
(SIGHING)
747
00:56:11,870 --> 00:56:13,272
PAIGE: Ugh.
748
00:56:16,306 --> 00:56:19,544
(DRAMATIC PIANO MUSIC)
749
00:56:46,870 --> 00:56:48,339
Hey, what're you doing?
750
00:56:49,540 --> 00:56:52,308
Oh, just looking at pictures.
751
00:56:52,310 --> 00:56:53,245
Come see, I fixed it.
752
00:57:03,187 --> 00:57:03,821
Okay.
753
00:57:05,290 --> 00:57:05,891
See?
754
00:57:09,493 --> 00:57:12,396
(BLENDER WHIRRING)
755
00:57:15,533 --> 00:57:16,832
Right?
756
00:57:16,834 --> 00:57:18,301
It was for my hard drive.
757
00:57:18,303 --> 00:57:19,467
We have, like, at
least 10 hours,
758
00:57:19,469 --> 00:57:21,640
so we just turn it
on when we need it.
759
00:57:24,709 --> 00:57:25,544
Okay.
760
00:57:27,377 --> 00:57:28,212
10 hours.
761
00:57:37,689 --> 00:57:39,522
RADIO ANNOUNCER: Local
authorities have attempted
762
00:57:39,524 --> 00:57:40,989
to assert control
of the situation
763
00:57:40,991 --> 00:57:43,225
with sweep and clear
teams working their way
764
00:57:43,227 --> 00:57:43,993
through the neighborhood.
765
00:57:43,995 --> 00:57:47,230
Wait, what was that?
766
00:57:47,232 --> 00:57:48,464
It just keeps repeating
over and over again.
767
00:57:48,466 --> 00:57:49,397
We get it.
768
00:57:49,399 --> 00:57:50,565
Well you don't know that,
769
00:57:50,567 --> 00:57:51,701
maybe that was gonna
be something different.
770
00:57:51,703 --> 00:57:53,002
Turn it back on.
771
00:57:53,004 --> 00:57:54,002
I don't want to.
772
00:57:54,004 --> 00:57:55,437
Guy.
773
00:57:55,439 --> 00:57:56,239
What?
774
00:57:56,241 --> 00:57:59,378
(GROWLING AND GRUNTING)
775
00:58:03,982 --> 00:58:06,652
(LOUD CRASHING)
776
00:58:10,855 --> 00:58:11,690
It's gone.
777
00:58:13,857 --> 00:58:17,259
Look, I know it's gonna be
harder for us to stay, but...
778
00:58:17,261 --> 00:58:18,296
Nothing's changed.
779
00:58:20,397 --> 00:58:21,432
They'll find us.
780
00:58:26,703 --> 00:58:30,005
I don't want to fight anymore.
781
00:58:30,007 --> 00:58:32,808
Me neither.
782
00:58:32,810 --> 00:58:36,448
(OMINOUS PERCUSSIVE MUSIC)
783
00:59:30,435 --> 00:59:32,504
(CREAKING)
784
00:59:45,049 --> 00:59:48,053
(LIGHT PIANO MUSIC)
785
00:59:50,855 --> 00:59:54,559
(GARBAGE DISPOSAL WHIRRING)
786
00:59:56,627 --> 01:00:01,632
♪ What's gonna happen to me ♪
787
01:00:04,968 --> 01:00:09,974
♪ I don't know ♪
788
01:00:10,640 --> 01:00:15,413
♪ Let's see ♪
789
01:00:16,446 --> 01:00:19,515
♪ Guess I'll just go ♪
790
01:00:19,517 --> 01:00:20,982
RADIO ANNOUNCER: Once
again, in order to aid
791
01:00:20,984 --> 01:00:24,520
sweep and clear teams in
your area, place red, yellow
792
01:00:24,522 --> 01:00:26,654
or white fabric
outside the front door,
793
01:00:26,656 --> 01:00:29,625
low to the ground and
visible from above.
794
01:00:29,627 --> 01:00:34,632
♪ Heartache reigns ♪
795
01:00:35,767 --> 01:00:40,339
♪ Amongst other things,
heartache reigns ♪
796
01:00:44,841 --> 01:00:49,812
♪ Amongst other things ♪
797
01:00:49,814 --> 01:00:54,549
♪ I'll fight with misery ♪
798
01:00:54,551 --> 01:00:59,587
♪ And face hurt and things ♪
799
01:00:59,589 --> 01:01:04,562
♪ That heartbreak
always brings ♪
800
01:01:05,696 --> 01:01:09,567
♪ What's gonna happen to me ♪
801
01:01:12,102 --> 01:01:15,473
(GROWLING AND GRUNTING)
802
01:01:17,908 --> 01:01:21,613
(OMINOUS ATMOSPHERIC MUSIC)
803
01:01:29,654 --> 01:01:31,853
RADIO ANNOUNCER: And we're
here with the Ruiz family,
804
01:01:31,855 --> 01:01:33,121
who were barricaded
on the top floor
805
01:01:33,123 --> 01:01:35,223
of the building before a
sweep and clear rescue.
806
01:01:35,225 --> 01:01:36,658
How are you?
807
01:01:36,660 --> 01:01:38,629
MAN: We are so
lucky and so blessed.
808
01:01:40,464 --> 01:01:42,665
PREACHING MAN: It's
every man, woman and child
809
01:01:42,667 --> 01:01:44,165
for themselves out there,
810
01:01:44,167 --> 01:01:46,935
and his world needs
that now more than ever.
811
01:01:46,937 --> 01:01:48,636
He commands it.
812
01:01:48,638 --> 01:01:51,473
He condones it, because if
the world shall ever come back
813
01:01:51,475 --> 01:01:53,775
to us, if the world shall
ever be whole again,
814
01:01:53,777 --> 01:01:57,980
if the world shall be repopulated
and civilization reborn,
815
01:01:57,982 --> 01:02:00,114
then love must be the answer.
816
01:02:00,116 --> 01:02:02,553
Love must find a way.
817
01:02:39,223 --> 01:02:40,288
RADIO ANNOUNCER: Do
not enter Metro stations,
818
01:02:40,290 --> 01:02:42,857
sewers or utility
tunnels for safety.
819
01:02:42,859 --> 01:02:44,627
Most have been overrun
with the infection.
820
01:02:44,629 --> 01:02:48,797
If you are living in less infected
areas and feel it is safe
821
01:02:48,799 --> 01:02:52,067
to run, please, make your
way to bunkers marked
822
01:02:52,069 --> 01:02:53,768
with the bright green dot.
823
01:02:53,770 --> 01:02:56,607
They contain food,
water and weapons.
824
01:03:00,745 --> 01:03:02,614
The search for patient
zero as the CDC
825
01:03:04,015 --> 01:03:06,582
is growing desperate in its
attempt to contain the outrage.
826
01:03:06,584 --> 01:03:10,185
Locally, the LA county sheriff's
department has become...
827
01:03:10,187 --> 01:03:13,257
(RADIO SHORTING OUT)
828
01:03:17,294 --> 01:03:19,697
(SIGHING)
829
01:03:24,234 --> 01:03:27,605
(GROWLING AND GRUNTING)
830
01:03:40,183 --> 01:03:42,653
(SNIFFING)
831
01:03:47,591 --> 01:03:51,128
(CLATTERING AND CREAKING)
832
01:04:14,118 --> 01:04:17,656
(EERIE ATMOSPHERIC MUSIC)
833
01:04:35,038 --> 01:04:36,337
(PHONE CHIMING)
834
01:04:36,339 --> 01:04:37,373
(UPBEAT ROCK MUSIC)
835
01:04:37,375 --> 01:04:42,180
♪ Hey, beautiful girl,
won't you rock my boat ♪
836
01:04:43,080 --> 01:04:46,348
♪ I'll kiss you up and down ♪
837
01:04:46,350 --> 01:04:51,252
♪ Watch your bubbles
float, yeah ♪
838
01:04:51,254 --> 01:04:56,260
♪ Ooooh ♪
839
01:04:58,328 --> 01:05:03,267
♪ Oooooh ♪
840
01:05:04,067 --> 01:05:05,667
♪ I wanna be your toy ♪
841
01:05:05,669 --> 01:05:06,738
Guy.
842
01:05:10,741 --> 01:05:12,808
Oh, God, what is that?
843
01:05:12,810 --> 01:05:16,745
It looks like the sewage
came up to say good morning.
844
01:05:16,747 --> 01:05:18,047
Hey, how long you been up?
845
01:05:18,049 --> 01:05:19,114
Did you eat?
846
01:05:19,116 --> 01:05:19,948
Ick!
847
01:05:19,950 --> 01:05:22,384
Guy, gross.
848
01:05:22,386 --> 01:05:24,353
It's an honest
question, did you eat?
849
01:05:24,355 --> 01:05:26,288
There's poop everywhere!
850
01:05:26,290 --> 01:05:27,455
(HELICOPTER CIRCLING)
851
01:05:27,457 --> 01:05:28,257
MAN OVER LOUDSPEAKER:
Inside your house
852
01:05:28,259 --> 01:05:29,924
until it is cleared.
853
01:05:29,926 --> 01:05:33,931
The authorities, directions
from the authorities
854
01:05:35,366 --> 01:05:37,268
Stay inside your house!
855
01:05:39,102 --> 01:05:39,935
Jesus.
856
01:05:39,937 --> 01:05:41,469
Wait!
857
01:05:41,471 --> 01:05:44,005
(GROWLING AND GRUNTING)
858
01:05:44,007 --> 01:05:44,843
Wait?
859
01:05:49,980 --> 01:05:51,813
(GRUNTING)
860
01:05:51,815 --> 01:05:52,850
Paige.
861
01:05:54,118 --> 01:05:54,949
Paige!
862
01:05:54,951 --> 01:05:55,783
(DOOR SLAMMING)
863
01:05:55,785 --> 01:05:56,819
What's going on?
864
01:05:56,821 --> 01:05:57,422
Where are they?
865
01:05:59,924 --> 01:06:01,123
Did you get messages?
866
01:06:01,125 --> 01:06:02,024
Yes, I got a whole
bunch of text messages.
867
01:06:02,026 --> 01:06:02,891
Where did you put them?
868
01:06:02,893 --> 01:06:03,826
What did they say?
869
01:06:03,828 --> 01:06:05,359
To send in our address.
870
01:06:05,361 --> 01:06:06,862
Did you?
871
01:06:06,864 --> 01:06:11,065
Yes, of course I did,
and then my phone died.
872
01:06:11,067 --> 01:06:11,933
GUY: What are you doing?
873
01:06:11,935 --> 01:06:13,138
Where did you put...
874
01:06:15,172 --> 01:06:16,007
Oh, Jesus.
875
01:06:20,377 --> 01:06:21,810
What did you do?
876
01:06:21,812 --> 01:06:22,877
We had an agreement.
877
01:06:22,879 --> 01:06:24,913
I gave them our address, Guy.
878
01:06:24,915 --> 01:06:26,114
This is over.
879
01:06:26,116 --> 01:06:27,783
Not until we have to go.
880
01:06:27,785 --> 01:06:29,817
This isn't paradise!
881
01:06:29,819 --> 01:06:30,919
Okay, well, you know what?
882
01:06:30,921 --> 01:06:31,756
Then leave.
883
01:06:33,022 --> 01:06:34,323
Where will we go?
884
01:06:34,325 --> 01:06:36,290
We don't even know
what's out there.
885
01:06:36,292 --> 01:06:37,458
(ZOMBIE GROANING)
886
01:06:37,460 --> 01:06:39,495
Look, we can wait a few hours.
887
01:06:39,497 --> 01:06:40,495
No!
888
01:06:40,497 --> 01:06:43,297
Not another minute!
889
01:06:43,299 --> 01:06:44,500
(GRUNTING)
890
01:06:44,502 --> 01:06:47,034
You can't make me stay here.
891
01:06:47,036 --> 01:06:49,971
Jesus Christ, wait
a minute, stop it!
892
01:06:49,973 --> 01:06:52,443
Paige, wait a minute, stop it!
893
01:06:54,911 --> 01:06:55,511
No.
894
01:06:55,513 --> 01:06:56,715
Right now!
895
01:06:57,881 --> 01:07:00,417
Shhh, stop making
so much noise!
896
01:07:01,551 --> 01:07:03,085
Stop it.
897
01:07:03,087 --> 01:07:03,922
Okay?
898
01:07:05,823 --> 01:07:07,759
Chill the fuck out.
899
01:07:08,859 --> 01:07:10,893
(SIGHING)
900
01:07:10,895 --> 01:07:11,496
God.
901
01:07:14,031 --> 01:07:15,200
Be right back.
902
01:07:22,906 --> 01:07:24,839
(ZOMBIE GROANING)
903
01:07:24,841 --> 01:07:28,512
(SUSPENSEFUL ORCHESTRAL MUSIC)
904
01:07:47,598 --> 01:07:50,835
(ZOMBIE GROANING)
905
01:08:25,236 --> 01:08:26,970
PAIGE: Fuck it.
906
01:08:34,944 --> 01:08:35,576
(GROWLING AND GRUNTING)
907
01:08:35,578 --> 01:08:38,049
(RATTLING)
908
01:09:11,081 --> 01:09:14,853
(INTENSE ORCHESTRAL MUSIC)
909
01:09:15,920 --> 01:09:20,591
(YELLING)
(HAMMER THUDDING)
910
01:09:26,397 --> 01:09:27,232
Paige!
911
01:09:29,934 --> 01:09:30,568
Paige!
912
01:09:31,535 --> 01:09:34,201
(GROWLING AND GRUNTING)
913
01:09:34,203 --> 01:09:35,038
Paige!
914
01:09:39,343 --> 01:09:42,009
There's so many of them,
and they're coming this way.
915
01:09:42,011 --> 01:09:43,044
Let's go.
916
01:09:43,046 --> 01:09:43,647
Come on.
917
01:09:46,617 --> 01:09:50,221
(INTENSE ORCHESTRAL MUSIC)
918
01:10:00,430 --> 01:10:01,329
Where's the sword?
919
01:10:01,331 --> 01:10:03,130
Quiet, okay?
920
01:10:03,132 --> 01:10:04,969
It's right here, look.
921
01:10:06,737 --> 01:10:07,569
(CLATTERING)
922
01:10:07,571 --> 01:10:09,036
(SWORD SCRAPING)
923
01:10:09,038 --> 01:10:13,044
(SUSPENSEFUL ATMOSPHERIC MUSIC)
924
01:10:55,251 --> 01:10:56,053
Oh no.
925
01:10:57,453 --> 01:11:01,192
(INTENSE ORCHESTRAL MUSIC)
926
01:11:02,091 --> 01:11:04,394
(SCREAMING)
927
01:11:06,029 --> 01:11:08,265
(GRUNTING)
928
01:11:14,705 --> 01:11:17,175
(GROANING)
929
01:11:18,041 --> 01:11:19,274
Close it, close it, close it!
930
01:11:19,276 --> 01:11:20,979
GUY: Go, go go!
931
01:11:21,778 --> 01:11:22,777
What do we do?
932
01:11:22,779 --> 01:11:24,247
The front door!
933
01:11:26,550 --> 01:11:30,087
(GROWLING AND GRUNTING)
934
01:11:34,724 --> 01:11:37,562
(ZOMBIE GROWLING)
935
01:11:39,496 --> 01:11:43,267
(INTENSE ORCHESTRAL MUSIC)
936
01:11:45,368 --> 01:11:48,171
(ZOMBIE GROWLING)
937
01:12:01,184 --> 01:12:02,150
Kill him!
938
01:12:02,152 --> 01:12:03,752
We're gonna shove him outside.
939
01:12:03,754 --> 01:12:06,120
He's not a spider,
Guy, kill him inside!
940
01:12:06,122 --> 01:12:08,123
I'm gonna use
the sword outside!
941
01:12:08,125 --> 01:12:09,292
PAIGE: Guy!
942
01:12:15,765 --> 01:12:18,135
(SCREAMING)
943
01:12:22,672 --> 01:12:24,239
Hit the power!
944
01:12:24,241 --> 01:12:24,873
Flip the power!
945
01:12:24,875 --> 01:12:26,874
Flip the switch!
946
01:12:26,876 --> 01:12:28,176
No, on the thing.
947
01:12:28,178 --> 01:12:29,647
It's on the thing.
948
01:12:31,247 --> 01:12:32,049
The thing!
949
01:12:32,782 --> 01:12:35,152
(SCREAMING)
950
01:12:41,257 --> 01:12:43,227
(GASPING)
951
01:12:44,528 --> 01:12:48,366
(GARBAGE DISPOSAL CLATTERING)
952
01:12:57,674 --> 01:13:00,241
Okay, now we're leaving.
953
01:13:00,243 --> 01:13:01,343
What?
954
01:13:01,345 --> 01:13:04,311
I just want to point out
that I didn't wuss out.
955
01:13:04,313 --> 01:13:07,848
Oh God, guy, ow!
956
01:13:07,850 --> 01:13:09,750
Aw, shit.
957
01:13:09,752 --> 01:13:10,852
Oh no.
958
01:13:10,854 --> 01:13:13,320
No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, no.
959
01:13:13,322 --> 01:13:17,526
Oh shit, oh shit, ow. Guy,
this is really tingling.
960
01:13:17,528 --> 01:13:18,796
It feels really weird.
961
01:13:20,531 --> 01:13:22,463
GUY: I don't know,
okay, I don't know.
962
01:13:22,465 --> 01:13:24,199
Just pour something on it.
963
01:13:24,201 --> 01:13:25,232
(ALCOHOL HISSING)
964
01:13:25,234 --> 01:13:26,066
Ow!
965
01:13:26,068 --> 01:13:27,468
I'm sorry, I'm
sorry, I'm sorry.
966
01:13:27,470 --> 01:13:28,936
PAIGE: Honey,
did he get you, too?
967
01:13:28,938 --> 01:13:30,371
No, no, he didn't get you.
968
01:13:30,373 --> 01:13:31,173
That's not a bite.
969
01:13:31,175 --> 01:13:32,274
Are you sure?
970
01:13:32,276 --> 01:13:33,341
Yes, I'm sure.
971
01:13:33,343 --> 01:13:33,941
PAIGE: Okay.
972
01:13:33,943 --> 01:13:34,776
Okay?
973
01:13:34,778 --> 01:13:35,643
PAIGE: Okay.
974
01:13:35,645 --> 01:13:36,477
It's not.
975
01:13:36,479 --> 01:13:37,311
Okay.
976
01:13:37,313 --> 01:13:38,849
Ow, ow, ow, ow, ow!
977
01:13:41,451 --> 01:13:42,553
Goddamn it!
978
01:13:45,288 --> 01:13:46,187
(GLASS SMASHING)
979
01:13:46,189 --> 01:13:47,254
Guy.
980
01:13:47,256 --> 01:13:47,858
Guy, stop.
981
01:13:48,825 --> 01:13:50,325
Stop!
982
01:13:50,327 --> 01:13:52,960
I'm sorry, I'm so
fucking pissed off!
983
01:13:52,962 --> 01:13:54,663
So am I.
984
01:13:54,665 --> 01:13:56,463
You don't think I'm pissed off?
985
01:13:56,465 --> 01:13:57,699
Of course I do.
986
01:13:57,701 --> 01:13:58,533
Good.
987
01:13:58,535 --> 01:13:59,301
GUY: Great!
988
01:13:59,303 --> 01:14:01,268
- Great!
- Good!
989
01:14:01,270 --> 01:14:03,840
(BOTH SCREAMING)
990
01:14:13,317 --> 01:14:14,352
Ow!
991
01:14:16,920 --> 01:14:17,788
Paige.
992
01:14:19,288 --> 01:14:20,554
All right baby, come on.
993
01:14:20,556 --> 01:14:21,388
Try not to move.
994
01:14:21,390 --> 01:14:22,490
Come here
995
01:14:22,492 --> 01:14:25,360
(GRUNTING)
996
01:14:25,362 --> 01:14:26,163
Oh, Guy.
997
01:14:28,232 --> 01:14:29,267
It's burning really bad.
998
01:14:31,367 --> 01:14:34,671
Why is it burning
in my belly so bad?
999
01:14:41,278 --> 01:14:42,276
Guy?
1000
01:14:42,278 --> 01:14:43,380
Yeah, baby.
1001
01:14:44,514 --> 01:14:46,651
I'm sorry I went back
to graduate school.
1002
01:14:47,984 --> 01:14:49,618
That was stupid.
1003
01:14:49,620 --> 01:14:51,322
No, no, shut up.
1004
01:14:53,389 --> 01:14:54,624
It wasn't fair.
1005
01:14:56,926 --> 01:14:59,360
You should've told me
we were in trouble.
1006
01:14:59,362 --> 01:15:00,262
I could've helped.
1007
01:15:00,264 --> 01:15:01,933
It doesn't matter.
1008
01:15:07,270 --> 01:15:10,808
I'm sorry for everything
stupid I ever did.
1009
01:15:12,341 --> 01:15:14,277
You are not stupid.
1010
01:15:16,045 --> 01:15:17,480
We were all good.
1011
01:15:18,648 --> 01:15:20,350
We're all good, baby
1012
01:15:22,685 --> 01:15:24,688
I don't feel anything.
1013
01:15:27,523 --> 01:15:29,057
They're coming.
1014
01:15:29,059 --> 01:15:30,828
They're gonna come for us, okay?
1015
01:15:32,062 --> 01:15:34,431
Then they'll gonna be
able to fix you, okay?
1016
01:15:40,002 --> 01:15:40,834
Guy?
1017
01:15:40,836 --> 01:15:41,705
Yeah.
1018
01:15:44,774 --> 01:15:46,410
I'm scared now.
1019
01:15:52,616 --> 01:15:55,417
We'll start a
little art colony.
1020
01:15:55,419 --> 01:15:57,955
Our own little art colony
and you can teach art classes
1021
01:15:58,822 --> 01:16:00,424
with all the other survivors.
1022
01:16:03,426 --> 01:16:04,828
I'll gather the supplies.
1023
01:16:07,596 --> 01:16:09,000
'Cause whatever's out there,
1024
01:16:10,334 --> 01:16:12,303
people are always
gonna need art, right?
1025
01:16:13,703 --> 01:16:15,339
They'll crave it.
1026
01:16:16,439 --> 01:16:18,940
Hey, come on baby,
stay awake, okay?
1027
01:16:18,942 --> 01:16:20,374
Okay.
1028
01:16:20,376 --> 01:16:21,344
They're gonna be
here any minute.
1029
01:16:24,747 --> 01:16:25,649
Guy, I'm so hot.
1030
01:16:27,050 --> 01:16:27,918
I feel so hot.
1031
01:16:30,453 --> 01:16:31,455
Baby, you're cold.
1032
01:16:32,656 --> 01:16:36,760
It's probably because you
lit all those fucking candles.
1033
01:16:41,864 --> 01:16:43,565
I'm gonna put you
on the bed, okay?
1034
01:16:43,567 --> 01:16:45,435
No, no, not our bed.
1035
01:16:47,104 --> 01:16:50,808
You should stay away
from me now, I think.
1036
01:16:53,143 --> 01:16:54,476
No.
1037
01:16:54,478 --> 01:16:55,645
I don't want to hurt you.
1038
01:16:57,546 --> 01:16:59,450
Let's go, let's go.
1039
01:17:00,082 --> 01:17:01,048
PAIGE: No.
1040
01:17:01,050 --> 01:17:02,419
GUY: Come on.
1041
01:17:12,862 --> 01:17:15,996
You wanna know what's funny?
1042
01:17:15,998 --> 01:17:17,535
I wish I could paint.
1043
01:17:23,005 --> 01:17:24,138
Baby?
1044
01:17:24,140 --> 01:17:24,974
Hey.
1045
01:17:27,943 --> 01:17:30,078
I'm sorry I was such a jerk.
1046
01:17:30,080 --> 01:17:34,182
Hey.
1047
01:17:34,184 --> 01:17:35,816
Baby?
1048
01:17:35,818 --> 01:17:36,653
Come on.
1049
01:17:37,586 --> 01:17:38,589
You with me?
1050
01:17:40,523 --> 01:17:41,588
No.
1051
01:17:41,590 --> 01:17:43,191
Oh, no, no, no. No.
1052
01:17:43,193 --> 01:17:45,529
(CRYING)
1053
01:18:05,614 --> 01:18:09,152
(OMINOUS PERCUSSIVE MUSIC)
1054
01:18:59,702 --> 01:19:01,134
(GROANING)
1055
01:19:01,136 --> 01:19:03,570
(CRYING)
1056
01:19:03,572 --> 01:19:04,174
Ah.
1057
01:19:10,279 --> 01:19:14,652
(SUSPENSEFUL PERCUSSIVE MUSIC)
1058
01:19:33,303 --> 01:19:36,140
(HEAVY BREATHING)
1059
01:19:38,841 --> 01:19:42,545
(EERIE ATMOSPHERIC MUSIC)
1060
01:19:44,848 --> 01:19:46,951
(CRYING)
1061
01:19:53,756 --> 01:19:56,758
(LOUD THUDDING)
1062
01:19:56,760 --> 01:19:58,026
(UPBEAT ROCK MUSIC)
1063
01:19:58,028 --> 01:20:02,600
♪ Hey, beautiful girl,
won't you rock my boat ♪
1064
01:20:03,300 --> 01:20:06,334
♪ I'll kiss you up and down ♪
1065
01:20:06,336 --> 01:20:08,639
(GROANING)
1066
01:20:11,575 --> 01:20:16,613
♪ Ooooh ♪
1067
01:20:18,848 --> 01:20:23,854
♪ Oooooh ♪
1068
01:20:24,621 --> 01:20:27,821
♪ I wanna be your toy ♪
1069
01:20:27,823 --> 01:20:31,659
♪ I'll take you to
the city tonight ♪
1070
01:20:31,661 --> 01:20:34,661
♪ And you can watch me sing ♪
1071
01:20:34,663 --> 01:20:37,798
♪ On the Miracle tonight ♪
1072
01:20:37,800 --> 01:20:39,334
Paige?
1073
01:20:39,336 --> 01:20:41,869
♪ You're such a pretty girl ♪
1074
01:20:41,871 --> 01:20:45,306
♪ Wondrous and crazy ♪
1075
01:20:45,308 --> 01:20:48,743
♪ I wanna take you out ♪
1076
01:20:48,745 --> 01:20:53,716
♪ To the city tonight
and treat you right. ♪
1077
01:20:54,617 --> 01:20:55,383
(INTENSE ORCHESTRAL MUSIC)
1078
01:20:55,385 --> 01:20:57,718
No, no, no, no, no, no, no.
1079
01:20:57,720 --> 01:20:59,052
I'm sorry, baby.
1080
01:20:59,054 --> 01:20:59,822
No!
1081
01:21:01,390 --> 01:21:04,627
No, no, no, no, no,
no, no, no, no, no.
1082
01:21:07,764 --> 01:21:10,901
(GROWLING AND GRUNTING)
1083
01:21:15,904 --> 01:21:16,737
(JINGLING)
1084
01:21:16,739 --> 01:21:18,239
Oh, yeah, huh?
1085
01:21:18,241 --> 01:21:20,044
You want a mint, huh?
1086
01:21:21,243 --> 01:21:22,112
Uh-huh.
1087
01:21:23,746 --> 01:21:25,982
(GROWLING)
1088
01:21:29,853 --> 01:21:30,688
Really?
1089
01:21:32,688 --> 01:21:34,757
(GRUNTING)
1090
01:21:37,926 --> 01:21:40,797
(POTS CLANGING)
1091
01:21:44,033 --> 01:21:45,232
(HELICOPTER CIRCLING)
1092
01:21:45,234 --> 01:21:46,370
Piece of shit.
1093
01:21:47,836 --> 01:21:48,772
I'm down here!
1094
01:22:00,416 --> 01:22:02,683
(SWORD STABBING)
1095
01:22:02,685 --> 01:22:04,988
(GRUNTING)
1096
01:22:27,109 --> 01:22:29,877
(HEAVY BREATHING)
1097
01:22:29,879 --> 01:22:32,413
(SWORD CHOPPING)
1098
01:22:32,415 --> 01:22:35,385
(HEAVING BREATHING)
1099
01:22:36,986 --> 01:22:37,821
No.
1100
01:23:16,992 --> 01:23:17,827
No, baby.
1101
01:23:19,028 --> 01:23:20,927
No, come here.
1102
01:23:20,929 --> 01:23:21,931
No, no, no.
1103
01:23:27,470 --> 01:23:29,807
(CRYING)
1104
01:23:35,278 --> 01:23:38,449
(HELICOPTER CIRCLING)
1105
01:23:40,250 --> 01:23:42,517
(LOUD BANGING)
1106
01:23:42,519 --> 01:23:44,252
MAN: Clear, clear.
1107
01:23:44,254 --> 01:23:47,387
(DOOR CREAKING)
1108
01:23:47,389 --> 01:23:49,759
(MOANING)
1109
01:23:50,993 --> 01:23:53,397
(GUN FIRING)
1110
01:24:06,209 --> 01:24:07,978
WOMAN: Move out.
1111
01:24:10,345 --> 01:24:13,983
(OMINOUS ORCHESTRAL MUSIC)
1112
01:24:19,354 --> 01:24:22,259
(HEAVY ROCK MUSIC)
1113
01:24:38,974 --> 01:24:42,442
♪ Calling all you zombies ♪
1114
01:24:42,444 --> 01:24:47,114
♪ Wake up and rise tonight ♪
1115
01:24:47,116 --> 01:24:51,352
♪ I'm calling all you zombies ♪
1116
01:24:51,354 --> 01:24:55,957
♪ Rise up and dance tonight ♪
1117
01:24:55,959 --> 01:24:57,560
♪ Huh ♪
1118
01:25:06,269 --> 01:25:09,870
♪ I'm calling all you zombies ♪
1119
01:25:09,872 --> 01:25:14,575
♪ Wake up and walk tonight ♪
1120
01:25:14,577 --> 01:25:18,545
♪ I'm calling all you zombies ♪
1121
01:25:18,547 --> 01:25:23,519
♪ Rise up and dance tonight ♪
1122
01:25:24,920 --> 01:25:28,321
♪ I'm calling all
you werewolves ♪
1123
01:25:28,323 --> 01:25:32,994
♪ You creatures of the night ♪
1124
01:25:32,996 --> 01:25:37,231
♪ I'm calling all you vampires ♪
1125
01:25:37,233 --> 01:25:41,401
♪ Ha, come out and take a bite ♪
1126
01:25:41,403 --> 01:25:43,239
♪ Huh ♪
1127
01:26:00,255 --> 01:26:02,158
♪ Grrr ♪
1128
01:26:11,166 --> 01:26:14,200
♪ I'm calling all you zombies ♪
1129
01:26:14,202 --> 01:26:19,209
♪ The moon is full tonight ♪
1130
01:26:20,108 --> 01:26:22,944
♪ I'm calling all you zombies ♪
1131
01:26:22,946 --> 01:26:27,984
♪ There are shadows
'hind the light ♪
1132
01:26:28,718 --> 01:26:30,517
♪ Oh, the one and all ♪
1133
01:26:30,519 --> 01:26:33,087
♪ To be of evil ♪
1134
01:26:33,089 --> 01:26:37,490
♪ Bring death and
despair by your sides ♪
1135
01:26:37,492 --> 01:26:41,395
♪ I'm calling all you monsters ♪
1136
01:26:41,397 --> 01:26:46,403
♪ Wake up and dance tonight ♪
1137
01:26:47,670 --> 01:26:51,504
♪ We are the dead,
we are the dying ♪
1138
01:26:51,506 --> 01:26:56,043
♪ And we will dance tonight ♪
1139
01:26:56,045 --> 01:27:00,313
♪ With all the living
dead together ♪
1140
01:27:00,315 --> 01:27:04,384
♪ Come dance for me tonight ♪
1141
01:27:04,386 --> 01:27:07,123
♪ Let's dance ♪
1142
01:27:07,125 --> 01:27:12,125
Subtitles by explosiveskull
68400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.