Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,069 --> 00:00:02,136
LUCY: Previously on
Timeless...
2
00:00:02,203 --> 00:00:03,704
Maybe her life
doesn't matter anymore
3
00:00:03,771 --> 00:00:04,772
now that you have
your wife back.
4
00:00:04,838 --> 00:00:05,939
You were always
on Wyatt's mind.
5
00:00:06,006 --> 00:00:08,442
He risked his job,
his freedom, everything,
6
00:00:08,509 --> 00:00:09,910
because he never
stopped loving you.
7
00:00:09,977 --> 00:00:11,379
Jessica's giving me
a second chance.
8
00:00:11,445 --> 00:00:12,980
You deserve to finally
be happy, Wyatt.
9
00:00:13,047 --> 00:00:15,783
Lucy, sometimes I feel like
I know you better
than you know yourself.
10
00:00:15,849 --> 00:00:17,751
What do you want from me,
Flynn? You don't know me.
11
00:00:17,818 --> 00:00:19,320
I guess what I was trying
to say is
12
00:00:19,387 --> 00:00:21,055
that I'd like
to get to know you.
13
00:00:22,690 --> 00:00:24,925
JIYA: I saw you
near the ocean,
14
00:00:24,992 --> 00:00:27,628
surrounded by cowboys,
I think. You died.
15
00:00:27,695 --> 00:00:28,896
WYATT: I'm in
the new location.
16
00:00:28,962 --> 00:00:30,398
This looks like
a Rittenhouse headquarters.
17
00:00:37,004 --> 00:00:38,706
WOMEN:
Votes for women!
18
00:00:38,772 --> 00:00:39,973
Get out of here!
19
00:00:40,040 --> 00:00:41,542
MAN 1: Go take care
of your kids!
20
00:00:41,609 --> 00:00:43,444
MAN 2: Get off the street!
21
00:00:43,511 --> 00:00:44,612
MAN 3: Go back to the kitchen!
22
00:00:44,678 --> 00:00:45,879
WOMEN:
Votes for women!
23
00:00:45,946 --> 00:00:47,181
MAN 4: Lock 'em up!
24
00:00:47,248 --> 00:00:49,417
MAN 5: Go get a husband!
Your vote won't matter!
25
00:00:49,483 --> 00:00:50,884
WOMEN:
Votes for women!
26
00:00:50,951 --> 00:00:52,019
MAN 6: All this nonsense!
27
00:00:52,086 --> 00:00:53,787
WOMEN:
Votes for women!
28
00:00:53,854 --> 00:00:55,956
Go back and clean your house!
29
00:00:56,023 --> 00:00:57,491
WOMEN:
Votes for women!
30
00:00:57,558 --> 00:00:58,626
Go back to your homes!
31
00:00:58,692 --> 00:01:01,295
WOMEN:
Votes for women!
32
00:01:01,362 --> 00:01:02,930
MAN 7: Women belong at home!
33
00:01:02,996 --> 00:01:05,433
WOMEN:
Votes for women!
34
00:01:05,499 --> 00:01:07,501
MAN 7: You're just a bunch
of dumb girls!
35
00:01:07,568 --> 00:01:09,270
WOMEN:
Votes for women!
36
00:01:09,337 --> 00:01:12,573
OFFICER: Go home!
Return to your homes.
37
00:01:12,640 --> 00:01:14,208
Disperse!
38
00:01:14,275 --> 00:01:16,444
MAN 2: Yeah,
you come home with me,
I'll show you your place!
39
00:01:16,510 --> 00:01:18,612
OFFICER: Back up! Back up!
40
00:01:18,679 --> 00:01:20,581
You'd better back up.
Back up!
41
00:01:20,648 --> 00:01:22,750
Back up, I tell you!
Stop! No!
42
00:01:25,419 --> 00:01:26,920
OFFICER: Break it up, now!
43
00:01:26,987 --> 00:01:28,122
Hey! Hey!
44
00:01:33,527 --> 00:01:35,095
Stop!
45
00:01:35,163 --> 00:01:36,197
OFFICER: Go home!
46
00:01:36,264 --> 00:01:37,498
Return to your homes!
47
00:01:37,565 --> 00:01:39,133
WOMAN: Unhand me!
48
00:01:39,200 --> 00:01:42,970
Mr. President!
Mr. President!
49
00:01:43,036 --> 00:01:45,105
I want...
50
00:01:45,173 --> 00:01:46,407
Mr. President,
we should get you inside.
51
00:01:46,474 --> 00:01:48,242
One moment,
Senator Wadsworth.
52
00:01:52,246 --> 00:01:53,947
I want to address
those of you
53
00:01:54,014 --> 00:01:57,117
who think that women
will not, cannot,
54
00:01:57,185 --> 00:01:59,387
and should not succeed.
55
00:01:59,453 --> 00:02:01,789
We will not be silenced,
56
00:02:01,855 --> 00:02:03,957
and we will not be ignored!
57
00:02:06,059 --> 00:02:08,396
It was we the people,
58
00:02:08,462 --> 00:02:10,731
not we the
white male citizens,
59
00:02:10,798 --> 00:02:15,703
but we the whole people
who formed this Union.
60
00:02:15,769 --> 00:02:19,139
The time has come
to give women
the right to vote!
61
00:02:19,207 --> 00:02:21,242
* *
62
00:02:25,879 --> 00:02:27,915
So I'm just supposed to die
somewhere in the 1800s?
63
00:02:27,981 --> 00:02:29,517
I guess.
You guess?
64
00:02:29,583 --> 00:02:31,685
My visions don't exactly
come with a time stamp, Rufus.
65
00:02:31,752 --> 00:02:33,221
So no time, no date.
66
00:02:33,287 --> 00:02:36,089
Just stabbed by some guy
with bad teeth and spurs
on his boots.
67
00:02:36,156 --> 00:02:38,459
Great. For all you know, it's
just a rough night in Reno.
68
00:02:38,526 --> 00:02:39,727
Can you please
take this seriously?
69
00:02:39,793 --> 00:02:40,994
I do. Fully.
70
00:02:41,061 --> 00:02:43,197
From now on, no more cowboys
or Kenny Chesney concerts.
71
00:02:43,264 --> 00:02:45,433
I saw the burn on your arm.
That happened.
72
00:02:45,499 --> 00:02:47,735
I saw the pilgrim die.
That happened.
73
00:02:47,801 --> 00:02:49,403
My visions are real,
Rufus, and...
74
00:02:49,470 --> 00:02:51,705
And underneath all the jokes,
you know that. You know it.
75
00:02:51,772 --> 00:02:54,742
None of this has to happen.
None of this is set in stone.
I wish that were true.
76
00:02:54,808 --> 00:02:59,179
You have no idea, okay,
but no matter what,
JFK still died.
77
00:02:59,247 --> 00:03:01,249
No matter what, some things,
they just... They are.
78
00:03:01,315 --> 00:03:03,884
Then what am I
supposed to do?
79
00:03:03,951 --> 00:03:07,221
I mean, if there is
absolutely nothing I can do
to change what's happening,
80
00:03:07,288 --> 00:03:08,556
then why even tell me?
81
00:03:08,622 --> 00:03:10,090
You made me tell you!
You listened to me?
82
00:03:10,157 --> 00:03:13,294
Look, I'm scared too,
83
00:03:13,361 --> 00:03:15,796
but we just... We have to deal
with this, okay? Together.
84
00:03:15,863 --> 00:03:17,598
How?
Buy a funeral plot?
85
00:03:17,665 --> 00:03:19,633
Make sure my Go-Bot collection
goes to the next generation?
86
00:03:19,700 --> 00:03:21,802
That's not funny.
I agree.
87
00:03:23,871 --> 00:03:26,039
Look, when my dad died,
there was no warning.
88
00:03:26,106 --> 00:03:28,509
Thanks for the warning,
but I am not your dad!
89
00:03:32,179 --> 00:03:33,914
Okay...
90
00:03:33,981 --> 00:03:36,250
Jiya.
91
00:03:36,317 --> 00:03:38,652
* *
92
00:03:49,330 --> 00:03:54,802
I am going to remove myself
from your personal space.
93
00:03:54,868 --> 00:03:57,305
Thanks for...
94
00:03:57,371 --> 00:03:59,707
Yep.
95
00:04:01,975 --> 00:04:04,077
Uh, I'll see you. Yeah.
96
00:04:04,144 --> 00:04:06,146
* *
97
00:04:11,619 --> 00:04:13,253
FLYNN: Hey.
98
00:04:13,321 --> 00:04:15,155
Any hot water left?
99
00:04:15,222 --> 00:04:16,924
Stay the hell away from her.
100
00:04:20,160 --> 00:04:21,862
Oh, you mean Lucy?
101
00:04:23,597 --> 00:04:26,367
You know she's
not your wife, right?
102
00:04:27,735 --> 00:04:30,103
That's the, uh, blonde lady
just down the hall.
103
00:04:30,170 --> 00:04:32,373
Unless history's
changed again.
104
00:04:33,541 --> 00:04:34,908
I'm warning you.
105
00:04:34,975 --> 00:04:36,644
What is it you want
from her, Wyatt?
106
00:04:36,710 --> 00:04:40,147
Because if you have a problem,
I suggest you talk to Lucy
about it.
107
00:04:40,213 --> 00:04:44,184
She's perfectly capable
of making her own choices,
don't you think?
108
00:04:46,387 --> 00:04:48,622
* *
109
00:04:56,464 --> 00:04:58,732
You know,
you could just call for me.
110
00:04:58,799 --> 00:05:00,401
With your voice.
111
00:05:00,468 --> 00:05:03,003
When one can send
a text message
112
00:05:03,070 --> 00:05:06,139
on a miracle like this,
why?
113
00:05:07,575 --> 00:05:09,042
I got the water
up and running.
114
00:05:09,109 --> 00:05:12,179
I know this place is rustic,
to say the least,
but we'll fix it up.
115
00:05:12,245 --> 00:05:14,014
I fought in the Great War.
116
00:05:14,081 --> 00:05:16,149
I'm used to doing without
the finer things.
117
00:05:17,851 --> 00:05:20,153
Though I must confess, there
are certain modern comforts
118
00:05:20,220 --> 00:05:23,424
I find myself
growing attached to.
119
00:05:25,626 --> 00:05:27,094
I've made a decision.
120
00:05:27,160 --> 00:05:28,429
On this next mission,
121
00:05:28,496 --> 00:05:30,431
I just want you to pilot
the Mothership.
122
00:05:30,498 --> 00:05:33,767
Wait for Andre
to activate our sleeper
123
00:05:33,834 --> 00:05:35,268
and then come back to me
safely.
124
00:05:36,269 --> 00:05:38,806
Let someone else
do the dirty work.
125
00:05:38,872 --> 00:05:41,274
But the dirty work
is what I'm good at.
126
00:05:41,341 --> 00:05:43,577
* *
127
00:05:43,644 --> 00:05:44,778
You're too important.
128
00:05:47,247 --> 00:05:49,216
I'm flattered.
129
00:05:49,282 --> 00:05:51,785
* *
130
00:05:51,852 --> 00:05:54,588
You're not just my pilot,
Emma.
131
00:05:57,124 --> 00:05:58,459
You're the only one I trust.
132
00:06:05,533 --> 00:06:07,000
Andre will handle it.
133
00:06:09,202 --> 00:06:10,638
Of course.
134
00:06:10,704 --> 00:06:12,773
Whatever you think best.
135
00:06:12,840 --> 00:06:14,708
* *
136
00:06:22,716 --> 00:06:24,818
They went to March 4, 1919,
New York.
137
00:06:24,885 --> 00:06:26,620
New York, 1919,
what happened?
138
00:06:26,687 --> 00:06:28,021
March 4th?
139
00:06:28,088 --> 00:06:29,590
That was Woodrow Wilson's
last day
140
00:06:29,657 --> 00:06:31,091
in the United States
before traveling to Paris
141
00:06:31,158 --> 00:06:32,593
to negotiate
the Treaty of Versailles.
142
00:06:32,660 --> 00:06:34,962
You think they're gonna
kill Woodrow Wilson
to stop this treaty?
143
00:06:35,028 --> 00:06:36,930
That treaty basically
reorganized the world.
144
00:06:36,997 --> 00:06:38,632
Borders redrawn,
colonies gained freedom.
145
00:06:38,699 --> 00:06:41,001
Sweet. Rittenhouse wants
to make Germany great again.
146
00:06:41,068 --> 00:06:42,603
Wilson is staying
at the York Hotel.
147
00:06:42,670 --> 00:06:44,772
It's a place to start.
All right.
148
00:06:44,838 --> 00:06:46,774
* *
149
00:06:50,544 --> 00:06:52,012
Whoa, whoa, whoa.
150
00:06:52,079 --> 00:06:53,581
Hey. Where do you think
you're going?
151
00:06:53,647 --> 00:06:55,783
1919?
Yeah, we're good, thanks.
152
00:06:55,849 --> 00:06:56,950
Wyatt.
153
00:06:58,919 --> 00:07:01,121
Uh, yeah,
we're a team already.
154
00:07:01,188 --> 00:07:02,823
We're the Beatles.
We don't need Yoko.
155
00:07:02,890 --> 00:07:05,058
You do realize there were
four members
of the Beatles, don't you?
156
00:07:05,125 --> 00:07:07,528
We've got four seats now,
and you can use the backup.
157
00:07:07,595 --> 00:07:09,162
We're not leaving one empty.
Well, bring Mason.
158
00:07:09,229 --> 00:07:10,698
Uh, how do I put this?
Hell no?
159
00:07:10,764 --> 00:07:13,233
Yeah.
Flynn's going.
End of discussion.
160
00:07:13,300 --> 00:07:14,835
She's the boss.
161
00:07:14,902 --> 00:07:17,070
Oh, don't forget
to say goodbye to your wife.
162
00:07:25,946 --> 00:07:27,715
* *
163
00:07:40,127 --> 00:07:42,262
LUCY: He's staying
in the Presidential Suite.
164
00:07:44,397 --> 00:07:45,666
Was that already a gunshot?
165
00:07:45,733 --> 00:07:48,001
That was definitely
a gunshot.
166
00:07:48,068 --> 00:07:49,870
We're too late.
167
00:08:00,881 --> 00:08:01,949
No photography.
168
00:08:03,483 --> 00:08:04,652
I'm gonna find out
what's going on.
169
00:08:04,718 --> 00:08:05,853
Yeah, I got it.
No, I don't mind.
170
00:08:05,919 --> 00:08:07,220
I said I got it.
171
00:08:07,287 --> 00:08:08,856
Excuse me.
172
00:08:08,922 --> 00:08:11,424
Excuse me, Officer,
was President Wilson shot?
173
00:08:11,491 --> 00:08:12,793
Sir,
please control your wife.
174
00:08:14,327 --> 00:08:16,697
Excuse me, Officer,
what happened
with President Wilson?
175
00:08:16,764 --> 00:08:19,132
The president is safe.
There's no more information
at this time.
176
00:08:19,199 --> 00:08:20,300
Okay.
177
00:08:21,569 --> 00:08:23,036
Excuse me, do you work
for the Times?
178
00:08:23,103 --> 00:08:24,271
The Post.
Oh.
179
00:08:24,337 --> 00:08:25,773
Who'd they shoot?
180
00:08:25,839 --> 00:08:27,307
REPORTER:
Senator Wadsworth.
Bullet to the head.
181
00:08:27,374 --> 00:08:30,043
They already arrested
some militant suffragette.
182
00:08:30,110 --> 00:08:31,712
Alice Paul.
183
00:08:31,779 --> 00:08:33,614
Huh.
Who's Alice Paul?
184
00:08:33,681 --> 00:08:36,950
Alice Paul was only one
of the most influential women
in American history.
185
00:08:37,017 --> 00:08:38,385
More than Beyonce?
186
00:08:38,451 --> 00:08:39,720
She led
the Suffragette movement,
187
00:08:39,787 --> 00:08:41,388
ultimately getting women
the right to vote.
188
00:08:41,454 --> 00:08:43,957
I mean, every step forward
can be traced back to her.
189
00:08:44,024 --> 00:08:46,259
So Alice Paul killed
Senator Wadsworth?
190
00:08:46,326 --> 00:08:48,729
No, no, Alice does...
Didn't kill anyone.
191
00:08:48,796 --> 00:08:51,431
She led the National Women's
Party for the next 50 years.
192
00:08:51,498 --> 00:08:53,466
So the sleeper must have
killed Wadsworth.
193
00:08:53,533 --> 00:08:55,335
Is he important?
Well, to his family, yes.
194
00:08:55,402 --> 00:08:56,637
But to history, not really.
195
00:08:57,671 --> 00:08:59,773
But Alice is.
196
00:08:59,840 --> 00:09:01,809
When President Wilson arrives
at the hotel today,
197
00:09:01,875 --> 00:09:04,712
Alice gives a speech,
changing his mind
to support the 19th Amendment.
198
00:09:04,778 --> 00:09:06,580
If Alice doesn't give
that speech today,
199
00:09:06,647 --> 00:09:08,448
there's no telling when women
will get the right to vote.
200
00:09:08,515 --> 00:09:10,718
Okay. So we got to get Alice
out of jail.
201
00:09:10,784 --> 00:09:12,352
I'm gonna head out
and find the sleeper.
202
00:09:12,419 --> 00:09:14,187
Easy, tiger. You're here
for backup, that's it.
203
00:09:14,254 --> 00:09:16,456
Oh, I'm sorry,
I didn't realize,
204
00:09:16,523 --> 00:09:18,258
since you were so busy
taking off your personal days.
205
00:09:18,325 --> 00:09:20,794
Guys, hello?
Alice, the speech. Today.
206
00:09:20,861 --> 00:09:23,496
All right, Lucy and I
will get Alice out of jail.
207
00:09:23,563 --> 00:09:24,998
Rufus, you and Flynn
find the sleepers.
208
00:09:25,065 --> 00:09:27,367
Everybody happy?
Uh, not particularly.
209
00:09:27,434 --> 00:09:28,836
Let's meet this afternoon.
210
00:09:28,902 --> 00:09:30,638
At the march.
211
00:09:30,704 --> 00:09:32,005
Rufus.
212
00:09:32,072 --> 00:09:34,107
We're on the same team now.
213
00:09:34,174 --> 00:09:36,576
Okay, look, I promise
not to kill you this trip.
214
00:09:37,978 --> 00:09:39,212
Feeling better?
215
00:09:40,814 --> 00:09:42,482
Actually, I do.
216
00:09:42,549 --> 00:09:44,384
'Cause you're not
gonna kill me this trip.
217
00:09:44,451 --> 00:09:45,986
See? Nothing to worry about.
218
00:09:46,987 --> 00:09:48,388
That's right.
219
00:09:48,455 --> 00:09:50,357
I ain't worried about
a damn thing.
220
00:09:50,423 --> 00:09:52,392
* *
221
00:10:04,237 --> 00:10:05,639
Can I help you?
Yes.
222
00:10:05,706 --> 00:10:07,240
We need to see Alice Paul.
223
00:10:07,307 --> 00:10:08,876
Sorry, no visitors.
Chief's orders.
224
00:10:08,942 --> 00:10:10,310
We're her attorneys.
225
00:10:10,377 --> 00:10:13,313
I'm Ally McBeal,
and this is Johnnie Cochran.
226
00:10:13,380 --> 00:10:14,815
She didn't ask
for an attorney.
227
00:10:14,882 --> 00:10:16,016
Because she's innocent.
228
00:10:16,083 --> 00:10:18,351
They found the gun
in her room.
229
00:10:18,418 --> 00:10:21,689
You don't have to be
Sherlock Holmes
to solve this one, lady.
230
00:10:21,755 --> 00:10:23,691
Sherlock Holmes...
231
00:10:23,757 --> 00:10:25,325
Is Grace Humiston
in the building today?
232
00:10:25,392 --> 00:10:26,994
I don't know.
233
00:10:27,060 --> 00:10:28,896
She uses the visitor's room
down the hall sometimes.
234
00:10:28,962 --> 00:10:31,564
Oh, okay.
Thank you.
235
00:10:33,433 --> 00:10:35,502
Who the hell
is Grace Humiston?
236
00:10:35,568 --> 00:10:37,971
She would have been a cop
if it weren't 1919.
237
00:10:38,038 --> 00:10:40,908
She was a brilliant lawyer
and investigator the NYPD used
238
00:10:40,974 --> 00:10:43,176
to solve crimes they
couldn't crack or cast aside.
239
00:10:43,243 --> 00:10:44,712
Missing women, mostly.
240
00:10:44,778 --> 00:10:46,714
They actually called her
Mrs. Sherlock Holmes.
241
00:10:46,780 --> 00:10:48,215
Hmm.
242
00:10:48,281 --> 00:10:49,649
* *
243
00:10:58,358 --> 00:11:00,227
* *
244
00:11:05,098 --> 00:11:06,633
Mrs. Humiston?
245
00:11:08,268 --> 00:11:11,004
Sorry, I don't take
romantic disputes.
246
00:11:11,071 --> 00:11:12,873
If you want my advice,
you have better things to do
247
00:11:12,940 --> 00:11:14,474
than waste your time
and your keen intellect
248
00:11:14,541 --> 00:11:17,377
on a married man,
even if he is a soldier
and a war hero.
249
00:11:17,444 --> 00:11:18,712
How'd you know
I was a soldier?
250
00:11:18,779 --> 00:11:19,847
You carry yourself
like a soldier,
251
00:11:19,913 --> 00:11:21,014
always checking behind you.
252
00:11:21,081 --> 00:11:22,649
And you're clearly not a cop,
253
00:11:22,716 --> 00:11:25,318
but you're carrying
a concealed weapon
into a police station.
254
00:11:26,319 --> 00:11:27,721
The other stuff?
255
00:11:27,788 --> 00:11:29,322
You're wearing
a wedding ring, she's not.
256
00:11:29,389 --> 00:11:31,624
She's trying to keep
her distance from you.
You're trying to get closer.
257
00:11:31,691 --> 00:11:34,127
And I'm betting
he didn't tell you
about the wife, either,
258
00:11:34,194 --> 00:11:35,796
but that one's just a guess.
259
00:11:35,863 --> 00:11:37,865
Okay, you know, it's a little
more complicated than that.
260
00:11:37,931 --> 00:11:39,332
Your keen intellect I deduced
from the fact
261
00:11:39,399 --> 00:11:41,468
that you came here looking
for me.
262
00:11:41,534 --> 00:11:43,804
You must read the papers.
LUCY: I do.
263
00:11:43,871 --> 00:11:45,438
And you are just incredible.
264
00:11:45,505 --> 00:11:47,975
Um, a role model.
Ahead of your time.
265
00:11:48,041 --> 00:11:49,810
Why are you here?
Oh, uh, of course.
266
00:11:49,877 --> 00:11:51,912
Uh, we're here because there
was a woman who was arrested
267
00:11:51,979 --> 00:11:54,614
for a crime
she did not commit.
Alice Paul?
268
00:11:54,681 --> 00:11:58,351
I'm well-acquainted
with Alice Paul
and her antics.
269
00:11:58,418 --> 00:12:00,453
What did she do now?
Well, she didn't do anything.
270
00:12:00,520 --> 00:12:02,289
But she was arrested
for murdering
Senator Wadsworth
271
00:12:02,355 --> 00:12:04,091
just this morning.
272
00:12:04,157 --> 00:12:06,994
A murder, huh?
273
00:12:07,060 --> 00:12:10,063
Got herself into a pickle
this time.
274
00:12:10,130 --> 00:12:11,364
Alice is a Quaker.
275
00:12:11,431 --> 00:12:12,833
Not exactly the violent type,
276
00:12:12,900 --> 00:12:14,534
much less the type
to leave a murder weapon
277
00:12:14,601 --> 00:12:16,336
where it could be
easily found.
278
00:12:16,403 --> 00:12:18,538
How did you know
they found the weapon?
279
00:12:18,605 --> 00:12:20,140
You said Wadsworth
was killed this morning.
280
00:12:20,207 --> 00:12:21,909
How else could she have been
arrested so quickly?
281
00:12:21,975 --> 00:12:23,310
So you'll help us?
282
00:12:25,078 --> 00:12:27,080
I'll talk to Alice.
We'll see.
283
00:12:27,147 --> 00:12:29,182
Oh, thank you, Mrs. Humiston.
284
00:12:29,249 --> 00:12:31,351
This is just...
This is so...
285
00:12:34,087 --> 00:12:36,857
I don't mean to rush you,
Mrs. Humiston,
but this really is urgent.
286
00:12:36,924 --> 00:12:38,859
Alice has to make a speech
this afternoon by 4:00.
287
00:12:38,926 --> 00:12:41,328
What she has to do
is stop making speeches.
288
00:12:43,330 --> 00:12:44,431
Okay.
289
00:12:56,709 --> 00:12:57,978
I need to see Miss Paul,
please.
290
00:12:58,946 --> 00:13:00,413
Sure, Grace.
291
00:13:00,480 --> 00:13:03,216
Can I get you a coffee
or anything to eat
before we go?
292
00:13:03,283 --> 00:13:06,386
Ten minutes.
I'm asking nicely.
293
00:13:06,453 --> 00:13:08,155
Sorry, no can do.
Chief's orders.
294
00:13:08,221 --> 00:13:10,590
Cops...
Real cops only.
295
00:13:12,292 --> 00:13:13,460
Well, if memory serves,
296
00:13:13,526 --> 00:13:14,727
another one
of the chief's orders
297
00:13:14,794 --> 00:13:16,263
is no drinking on the job,
right, Lou?
298
00:13:16,329 --> 00:13:18,899
Do you want me to check
your top right drawer
and see what I find?
299
00:13:27,107 --> 00:13:28,909
You have five minutes.
300
00:13:31,811 --> 00:13:33,480
Alice Paul. Wow.
301
00:13:33,546 --> 00:13:34,681
We're here to get you out.
302
00:13:34,747 --> 00:13:36,083
And this is
Grace Humiston.
303
00:13:36,149 --> 00:13:37,617
We've met.
304
00:13:41,154 --> 00:13:42,990
You gonna
ask her questions?
No.
305
00:13:44,691 --> 00:13:46,493
Guess we're supposed
to be Watson?
306
00:13:49,429 --> 00:13:50,663
Where were you
earlier this morning?
307
00:13:50,730 --> 00:13:53,500
I was in my room,
preparing my speech
for the march.
308
00:13:53,566 --> 00:13:56,503
Next thing you know,
my door is kicked in,
and I have handcuffs on.
309
00:13:56,569 --> 00:13:57,905
GRACE: They found
the gun in your room,
310
00:13:57,971 --> 00:14:00,273
and we all know about
your run-ins with
Senator Wadsworth.
311
00:14:00,340 --> 00:14:02,375
And we all know what you
and your cop cronies
312
00:14:02,442 --> 00:14:04,244
think of the Movement,
but I'm innocent, Grace.
313
00:14:04,311 --> 00:14:05,946
Well, that's not how it looks
to the cops, Alice.
314
00:14:06,013 --> 00:14:07,414
You mean the cops
that lock us up?
315
00:14:07,480 --> 00:14:09,382
That beat us?
That call us militants?
316
00:14:09,449 --> 00:14:11,952
They have ample reason to want
me in prison, don't you think?
317
00:14:12,019 --> 00:14:13,987
I'd like you to leave.
318
00:14:18,491 --> 00:14:21,461
Alice, we both know
what they're gonna
do to you in here...
319
00:14:21,528 --> 00:14:23,530
The starvation,
the forced feedings.
320
00:14:23,596 --> 00:14:25,265
I've done it all before.
321
00:14:25,332 --> 00:14:28,235
You want to help?
Get the press in here.
322
00:14:28,301 --> 00:14:29,669
When they see
how we've been treated,
323
00:14:29,736 --> 00:14:33,240
it'll change more hearts
and minds
than anything I could say.
324
00:14:33,306 --> 00:14:35,375
Yes, I... I believe that,
and... And it will,
325
00:14:35,442 --> 00:14:39,112
but if you really want
to change hearts and minds,
326
00:14:39,179 --> 00:14:41,381
give that speech
this afternoon.
Trust me.
327
00:14:42,449 --> 00:14:44,284
* *
328
00:14:46,019 --> 00:14:47,154
Uh...
329
00:14:51,058 --> 00:14:52,960
You treated her
like a criminal.
330
00:14:53,026 --> 00:14:54,561
She's fighting on our behalf.
331
00:14:54,627 --> 00:14:56,863
Whose behalf?
Yours. Mine.
332
00:14:56,930 --> 00:14:58,165
What, women in general?
Yeah.
333
00:14:58,231 --> 00:14:59,399
Alice has no job, no husband,
334
00:14:59,466 --> 00:15:01,234
and does nothing
but create hysteria.
335
00:15:01,301 --> 00:15:03,570
You think she's actually
helping your cause?
336
00:15:03,636 --> 00:15:06,006
I don't know about you,
but I'd rather earn my respect
than grovel for it.
337
00:15:06,073 --> 00:15:07,674
No, I...
Now, if you don't mind,
338
00:15:07,740 --> 00:15:09,642
I'm going to talk
to Detective Riley.
339
00:15:09,709 --> 00:15:11,111
Alice said her door
was kicked in.
340
00:15:11,178 --> 00:15:12,679
That's his trademark.
341
00:15:12,745 --> 00:15:13,981
You two wait here.
342
00:15:14,047 --> 00:15:16,049
Cops don't like people
they don't know.
343
00:15:16,116 --> 00:15:17,750
* *
344
00:15:21,488 --> 00:15:23,623
Not how you
pictured her?
Not exactly.
345
00:15:23,690 --> 00:15:25,292
She's entitled to
her point of view, Lucy.
346
00:15:25,358 --> 00:15:26,960
Yeah, well,
her point of view is wrong.
347
00:15:29,396 --> 00:15:30,497
What?
348
00:15:32,032 --> 00:15:33,333
Nothing.
No, something.
349
00:15:33,400 --> 00:15:34,534
Tell me.
350
00:15:36,836 --> 00:15:39,372
You want to talk?
Fine, let's talk.
351
00:15:39,439 --> 00:15:41,841
I saw you this morning.
352
00:15:41,908 --> 00:15:44,211
Saw me what?
Coming out of Flynn's room.
353
00:15:45,245 --> 00:15:47,180
Flynn, for God's sakes?
354
00:15:47,247 --> 00:15:49,616
The terrorist who spent all
last year trying to kill us?
355
00:15:49,682 --> 00:15:51,518
Look, I know the Jessica thing
was a little unexpected,
356
00:15:51,584 --> 00:15:53,220
and maybe you're
on the rebound or something...
357
00:15:53,286 --> 00:15:56,123
Rebound?
I'm sorry, from what?
Our one
358
00:15:56,956 --> 00:15:58,658
That is not what I meant.
359
00:15:58,725 --> 00:16:00,460
I just meant that you are
making a big mistake.
360
00:16:00,527 --> 00:16:02,562
What I do and who I do it with
is none of your damn business.
361
00:16:07,700 --> 00:16:09,402
What on earth happened
between you two?
362
00:16:12,705 --> 00:16:14,274
RUFUS: Wow.
363
00:16:14,341 --> 00:16:17,244
So people could just walk
into crime scenes in 1919?
364
00:16:17,310 --> 00:16:20,547
Well, better to ask
forgiveness than permission.
365
00:16:20,613 --> 00:16:22,582
So what exactly
are we looking for?
366
00:16:22,649 --> 00:16:24,751
Well, the sleeper agent
killed Wadsworth
367
00:16:24,817 --> 00:16:26,419
and framed Alice Paul,
368
00:16:26,486 --> 00:16:28,121
so maybe he left a clue.
369
00:16:28,188 --> 00:16:30,790
So maybe we can find him
so I can kill him.
370
00:16:32,159 --> 00:16:33,726
You know, sometimes
I think you're normal.
371
00:16:33,793 --> 00:16:35,262
Then you say stuff like that,
and I remember,
372
00:16:35,328 --> 00:16:37,897
oh, wait, no,
he's frickin' nuts.
373
00:16:37,964 --> 00:16:39,432
What are you two doing
in here?
374
00:16:42,202 --> 00:16:44,271
We are Pinkertons.
375
00:16:44,337 --> 00:16:46,206
You two are dicks?
376
00:16:46,273 --> 00:16:49,576
That's right.
We are detectives.
377
00:16:49,642 --> 00:16:51,411
I'm John McClane.
378
00:16:51,478 --> 00:16:54,247
This is my partner,
Hans Gruber.
379
00:16:54,314 --> 00:16:56,416
You two don't look
like Pinkertons.
Officer...
380
00:16:56,483 --> 00:16:58,118
Whoa, whoa, whoa!
Hey, don't reach.
381
00:16:58,185 --> 00:16:59,419
Hands up.
You too.
382
00:16:59,486 --> 00:17:00,553
Turn around.
383
00:17:00,620 --> 00:17:02,222
Turn around!
384
00:17:03,490 --> 00:17:04,591
Keep those hands up.
385
00:17:06,959 --> 00:17:08,895
You know what, Flynn?
What?
386
00:17:08,961 --> 00:17:11,331
Take him down.
Hey, you crazy, boy?
387
00:17:11,398 --> 00:17:12,965
Look, I'm not dying here, man.
Go ahead and do it.
388
00:17:13,032 --> 00:17:14,601
Rufus, stop talking.
Take him down right now.
389
00:17:14,667 --> 00:17:16,136
You've been killing guys
all week.
390
00:17:16,203 --> 00:17:17,870
Stop talking!
Hey, Flynn,
Flynn it up, Flynn.
391
00:17:17,937 --> 00:17:19,872
Don't... Stop talking.
Stop talking!
Take him down!
392
00:17:27,314 --> 00:17:29,182
Hey, look.
A couple of dicks.
393
00:17:34,521 --> 00:17:35,822
I missed you, Flynn.
394
00:17:35,888 --> 00:17:38,158
Great. It's Emma.
395
00:17:38,225 --> 00:17:39,259
Yay.
396
00:17:47,434 --> 00:17:48,835
Admit it.
397
00:17:48,901 --> 00:17:50,570
This gets you kind of hot
and bothered, doesn't it?
398
00:17:50,637 --> 00:17:52,439
Just give me one good reason
399
00:17:52,505 --> 00:17:54,474
why I shouldn't kill you
right here, right now.
400
00:17:54,541 --> 00:17:55,675
I know who your sleeper is.
401
00:17:55,742 --> 00:17:57,009
You need my help.
402
00:17:57,076 --> 00:17:59,512
Help?
You're gonna help us?
That's right.
403
00:17:59,579 --> 00:18:03,015
This time, this mission,
one night only,
404
00:18:03,082 --> 00:18:04,984
I actually want to stop
Rittenhouse.
405
00:18:05,051 --> 00:18:06,653
I won't hurt you.
You have my word.
406
00:18:06,719 --> 00:18:08,755
Oh, I should just take your
word for it, you piece of...
407
00:18:08,821 --> 00:18:13,293
Aw, did I hurt
your little psycho feelings
when I double
408
00:18:13,360 --> 00:18:14,861
Poor little baby.
409
00:18:16,463 --> 00:18:18,165
I didn't have
to kill that cop.
410
00:18:18,231 --> 00:18:22,034
I could have killed
the two of you instead.
Okay, okay.
411
00:18:22,101 --> 00:18:24,504
Cards up.
412
00:18:24,571 --> 00:18:27,640
Nicholas wants to squash
the 19th Amendment, okay?
413
00:18:27,707 --> 00:18:29,942
To put women in their place.
414
00:18:31,278 --> 00:18:32,645
Let's just say I disagree.
415
00:18:32,712 --> 00:18:34,881
After all the crap
you pulled, that's
where you draw the line?
416
00:18:34,947 --> 00:18:36,683
Constitutional law?
417
00:18:36,749 --> 00:18:38,418
I have my reasons.
418
00:18:38,485 --> 00:18:40,687
We can find
the sleeper agent without you.
419
00:18:40,753 --> 00:18:42,255
There's also
some other orders.
420
00:18:43,223 --> 00:18:44,557
There's orders to kill Lucy.
421
00:18:47,894 --> 00:18:50,630
Like it or not,
I'm your best shot.
422
00:18:58,505 --> 00:19:00,173
What's all this?
423
00:19:00,240 --> 00:19:02,675
Oh, this is the mess
Agent Christopher and Wyatt
424
00:19:02,742 --> 00:19:06,346
managed to retrieve
from Rittenhouse headquarters.
425
00:19:06,413 --> 00:19:08,581
Any of it salvageable?
Don't know yet.
426
00:19:08,648 --> 00:19:14,554
Won't know till we find
two very small needles
in this very large haystack.
427
00:19:14,621 --> 00:19:16,723
Want some help?
428
00:19:16,789 --> 00:19:19,559
I'm here. May as well
make myself useful.
429
00:19:19,626 --> 00:19:21,194
Why not?
430
00:19:21,261 --> 00:19:22,629
So...
431
00:19:25,832 --> 00:19:27,700
You okay?
432
00:19:27,767 --> 00:19:29,302
Yeah, sorry, just, uh...
433
00:19:29,369 --> 00:19:30,537
Stuff with Rufus.
434
00:19:30,603 --> 00:19:32,605
Love issues.
Been there.
435
00:19:32,672 --> 00:19:35,107
They can feel like life
and death, can't they?
436
00:19:35,174 --> 00:19:36,976
You have no idea.
Why don't you join us?
437
00:19:38,545 --> 00:19:41,381
Guess I could move from one
hopeless situation to another.
438
00:19:42,915 --> 00:19:44,551
Right, so...
439
00:19:44,617 --> 00:19:47,387
FLYNN: You want to tell me
what happened back there
with that cop?
440
00:19:47,454 --> 00:19:49,656
I mean, what, you don't care
if he blows your brains out?
441
00:19:49,722 --> 00:19:51,123
Maybe I'm just super brave.
442
00:19:51,190 --> 00:19:52,792
Yeah, and maybe I'm
Jean-Claude Van Damme.
443
00:19:52,859 --> 00:19:54,661
Okay, okay.
444
00:19:54,727 --> 00:19:56,396
I know I'm not gonna die here.
445
00:19:56,463 --> 00:19:58,197
What's that mean?
Jiya told me.
446
00:19:58,265 --> 00:19:59,466
Apparently I die
in cowboy times.
447
00:19:59,532 --> 00:20:00,567
What?
It's okay.
448
00:20:00,633 --> 00:20:02,034
It's a good thing. For now.
449
00:20:02,101 --> 00:20:04,571
No cowboys means
no dead Rufus.
I'm safe.
450
00:20:04,637 --> 00:20:07,507
Until someone blows
your kneecaps off,
you idiot.
451
00:20:11,511 --> 00:20:13,480
Never thought I'd see the two
of you working together,
452
00:20:13,546 --> 00:20:15,282
whispering like schoolgirls.
453
00:20:15,348 --> 00:20:17,083
How 'bout you just tell us
where the sleeper agent is
454
00:20:17,149 --> 00:20:19,151
and we all go
our separate ways?
455
00:20:19,218 --> 00:20:22,054
I'm not stupid.
If I tell you,
you'll kill me.
456
00:20:22,121 --> 00:20:24,524
I lead.
You follow.
457
00:20:24,591 --> 00:20:26,493
I just want to know,
was any of it true?
458
00:20:26,559 --> 00:20:29,929
Any of what you told me
when we first met?
459
00:20:29,996 --> 00:20:31,531
About what Rittenhouse
did to you?
460
00:20:31,598 --> 00:20:33,065
She is a pretty good liar.
461
00:20:34,967 --> 00:20:38,438
There are certain things
they do to test your loyalty.
462
00:20:38,505 --> 00:20:42,475
Leaving me alone in the 1880s
for ten years was one of them.
463
00:20:42,542 --> 00:20:44,110
Guess I passed.
464
00:20:44,176 --> 00:20:45,512
Why would you be loyal
to people like that?
465
00:20:45,578 --> 00:20:47,079
Hell of a dental plan.
466
00:20:49,081 --> 00:20:51,451
If you're leading us
into a trap,
467
00:20:51,518 --> 00:20:53,820
you'd better hope your loyalty
is worth dying for.
468
00:20:53,886 --> 00:20:55,488
We're headed to the march.
469
00:20:55,555 --> 00:20:58,190
The march?
Why?
470
00:20:58,257 --> 00:20:59,626
The sleeper?
471
00:21:00,760 --> 00:21:02,462
She's a suffragette.
472
00:21:02,529 --> 00:21:05,131
Detective Riley says
his whole case hinges on you.
473
00:21:05,197 --> 00:21:07,334
He says you saw Alice go
into the senator's room.
474
00:21:07,400 --> 00:21:09,101
Yep, just like
I told the police.
475
00:21:09,168 --> 00:21:11,003
LUCY: And you just happened
to know who she was?
476
00:21:11,070 --> 00:21:14,907
Everyone knows her.
I've seen her in the papers,
rabble-rousing.
477
00:21:14,974 --> 00:21:16,709
Now, why don't you tell us
what really happened?
478
00:21:16,776 --> 00:21:19,546
You know what?
I don't have to waste my break
talking to you.
479
00:21:19,612 --> 00:21:21,348
Blow off, lady.
480
00:21:21,414 --> 00:21:23,683
Do you want me to go
after him, 'cause I...
481
00:21:23,750 --> 00:21:24,751
I guess she's got this.
482
00:21:24,817 --> 00:21:26,519
Guess she does.
483
00:21:26,586 --> 00:21:28,555
GRACE: Either you
tell us the truth,
or I tell the manager
484
00:21:28,621 --> 00:21:30,156
that you've been dealing dope
to the guests.
485
00:21:30,222 --> 00:21:32,024
Did you see
that coming?
I did not.
486
00:21:32,091 --> 00:21:34,060
You have burns on your
fingers from making the dope,
487
00:21:34,126 --> 00:21:36,363
you're wearing a watch
no bellhop could afford,
488
00:21:36,429 --> 00:21:38,164
and you have a bulge
in your pocket.
489
00:21:38,230 --> 00:21:39,899
Shall we look?
490
00:21:39,966 --> 00:21:42,569
I get notes from guests
who want something.
491
00:21:42,635 --> 00:21:44,537
Last night, I got a note
offering me 50 bucks
492
00:21:44,604 --> 00:21:47,239
to tell Detective Riley
that I saw Alice.
493
00:21:47,306 --> 00:21:49,008
She was never here, all right?
The note.
494
00:21:49,075 --> 00:21:50,843
I assume you kept it,
and I should like to see it.
495
00:21:51,644 --> 00:21:53,079
It was left in my box.
496
00:21:53,145 --> 00:21:55,382
Maybe Alice could identify
the handwriting?
497
00:21:55,448 --> 00:21:56,849
Yes.
498
00:21:56,916 --> 00:21:58,317
Maybe she can.
499
00:22:06,426 --> 00:22:08,060
Alice?
500
00:22:09,796 --> 00:22:11,263
* *
501
00:22:18,471 --> 00:22:20,373
Sweet Mary and Joseph.
502
00:22:20,440 --> 00:22:22,141
* *
503
00:22:25,878 --> 00:22:27,113
No.
504
00:22:29,982 --> 00:22:33,352
Wyatt said they're...
They're calling it a suicide?
505
00:22:33,420 --> 00:22:35,788
I don't buy it either.
506
00:22:35,855 --> 00:22:38,357
Whoever killed Wadsworth took
care of Alice to shut her up.
507
00:22:38,425 --> 00:22:40,092
Catch the guy,
solve two cases.
508
00:22:40,159 --> 00:22:41,961
She's not just a case,
509
00:22:42,028 --> 00:22:43,229
and she wasn't
supposed to die.
510
00:22:43,295 --> 00:22:44,431
Not like this, not now.
511
00:22:44,497 --> 00:22:46,098
Every murder is tragic.
512
00:22:46,165 --> 00:22:47,600
Alice Paul
is not every murder.
513
00:22:47,667 --> 00:22:49,402
Find someone else
to give the speech.
514
00:22:49,469 --> 00:22:50,837
We won't find another
Alice Paul.
515
00:22:50,903 --> 00:22:52,539
Speeches and marches
don't change the world.
516
00:22:52,605 --> 00:22:53,606
Never have, never will.
517
00:22:53,673 --> 00:22:54,974
You're wrong.
Some do.
518
00:22:55,041 --> 00:22:56,909
Some speeches
inspire a movement.
519
00:22:56,976 --> 00:22:58,611
This one will.
That's not my job.
520
00:22:58,678 --> 00:23:00,980
My job is to solve this case.
521
00:23:01,047 --> 00:23:03,149
You can help,
or you can get out of my way.
522
00:23:10,457 --> 00:23:13,092
WOMAN: Make sure
that these are
in a pile together.
523
00:23:14,827 --> 00:23:16,095
Mrs. Humiston!
524
00:23:16,162 --> 00:23:17,564
What are you doing here?
525
00:23:17,630 --> 00:23:20,767
I have news about Alice.
Is Alice okay?
526
00:23:20,833 --> 00:23:22,201
Does she still want us
to march?
527
00:23:23,335 --> 00:23:25,938
I'll tell them.
Alice Paul is dead.
528
00:23:28,541 --> 00:23:31,043
The cops.
529
00:23:31,110 --> 00:23:33,012
They did this to her,
didn't they?
530
00:23:33,079 --> 00:23:34,447
And you're practically
one of them.
531
00:23:34,514 --> 00:23:36,348
No, no, no, Grace is with us.
532
00:23:36,415 --> 00:23:38,685
She's helping us find out
who did this to Alice.
533
00:23:38,751 --> 00:23:40,620
WOMAN: And who are you two?
534
00:23:40,687 --> 00:23:45,157
We are...
Uh, we were Alice's lawyers.
535
00:23:45,224 --> 00:23:48,194
And we believe that she would
want us to keep fighting.
536
00:23:48,260 --> 00:23:50,463
We have the notes for
her speech for this afternoon.
537
00:23:50,530 --> 00:23:52,965
Who will stand up and help us
538
00:23:53,032 --> 00:23:55,735
fight to keep Alice's legacy
alive?
539
00:23:57,303 --> 00:24:01,974
I appreciate that you came,
but Alice was special.
540
00:24:02,041 --> 00:24:04,210
I think we all need some time.
LUCY: No, there's no time.
541
00:24:04,276 --> 00:24:05,912
The President is leaving
the country tomorrow.
542
00:24:05,978 --> 00:24:08,447
It has to be today.
It seems disrespectful.
543
00:24:08,515 --> 00:24:10,683
It would be disrespectful
not to honor Alice's memory.
544
00:24:10,750 --> 00:24:13,653
It would be disrespectful
to ignore everything
that she stood for,
545
00:24:13,720 --> 00:24:16,723
everything that
she sacrificed for us.
546
00:24:21,761 --> 00:24:25,532
Ma'am, uh,
I'm actually a soldier,
547
00:24:25,598 --> 00:24:27,333
and I've lost good people.
548
00:24:28,134 --> 00:24:29,569
Doesn't mean you should quit.
549
00:24:29,636 --> 00:24:31,738
What would Alice want?
550
00:24:31,804 --> 00:24:32,939
A vigil.
551
00:24:33,005 --> 00:24:35,274
We march, but silently.
552
00:24:36,275 --> 00:24:37,710
Show our resolve
553
00:24:37,777 --> 00:24:39,746
and our respect for Alice
at the same time.
554
00:24:39,812 --> 00:24:43,950
With respect, a silent march
is not going to get the job
done today, not this time.
555
00:24:44,016 --> 00:24:45,685
GRACE: I suggest a vote.
556
00:24:45,752 --> 00:24:47,854
I'd like to see a show
of hands.
557
00:24:47,920 --> 00:24:51,758
Everyone in favor
of a silent march,
raise your hand.
558
00:24:53,259 --> 00:24:55,862
* *
559
00:24:55,928 --> 00:24:58,264
It's settled, then.
560
00:24:58,330 --> 00:24:59,732
Vigil it is.
561
00:24:59,799 --> 00:25:01,934
* *
562
00:25:03,570 --> 00:25:05,705
Just like old times,
huh, Rufus?
563
00:25:05,772 --> 00:25:07,206
Yeah.
564
00:25:07,273 --> 00:25:10,042
Well, except for the fact
that since that time,
565
00:25:10,109 --> 00:25:12,044
you've been trying to kill me
and my friends,
566
00:25:12,111 --> 00:25:16,082
but yeah, totally
some crazy nostalgic vibes.
567
00:25:16,148 --> 00:25:19,752
I guess we both got fooled.
568
00:25:19,819 --> 00:25:21,688
Look, when the march starts,
I'm gonna need
to get out there
569
00:25:21,754 --> 00:25:25,592
to find the sleeper
and to neutralize her, so...
570
00:25:25,658 --> 00:25:27,560
If you want my help,
you're gonna have to trust me.
571
00:25:27,627 --> 00:25:29,295
Trust?
572
00:25:29,361 --> 00:25:31,297
Back when you, me, and Anthony
used to work together,
573
00:25:31,363 --> 00:25:33,432
we'd pull some
all-nighters sometimes,
574
00:25:33,499 --> 00:25:35,067
but we didn't mind
because we loved the work.
575
00:25:35,134 --> 00:25:37,169
That, and we were friends.
576
00:25:37,236 --> 00:25:38,805
Or so I thought.
577
00:25:38,871 --> 00:25:40,406
Turns out, Anthony
was working with Flynn,
578
00:25:40,472 --> 00:25:41,908
and you were working
for Rittenhouse.
579
00:25:41,974 --> 00:25:44,410
Oh, my God,
I suck at picking friends.
580
00:25:44,476 --> 00:25:46,012
What's in this for you?
581
00:25:46,078 --> 00:25:48,147
I like voting.
Oh, please.
582
00:25:48,214 --> 00:25:50,817
You only ever cared
about one person, you.
583
00:25:50,883 --> 00:25:53,552
So uh, why are you really
doing this?
584
00:25:55,154 --> 00:25:57,890
If I tell you,
will you let me do
what I came here to do?
585
00:25:57,957 --> 00:25:59,025
We'll see.
586
00:26:03,730 --> 00:26:06,332
Last-second field goal.
587
00:26:06,398 --> 00:26:08,200
His team
didn't cover the spread.
588
00:26:12,839 --> 00:26:15,507
Dinner was cold.
589
00:26:15,574 --> 00:26:19,245
But most of the time,
it was just because
Dad was angry.
590
00:26:20,512 --> 00:26:22,114
Still don't know
how my mom found the courage.
591
00:26:24,516 --> 00:26:26,318
But we got in the car,
we headed west,
592
00:26:26,385 --> 00:26:28,054
and we started a new life.
593
00:26:30,456 --> 00:26:32,091
She put me
in a science magnet school,
594
00:26:32,158 --> 00:26:34,927
and I graduated at the top
of my damn class.
595
00:26:34,994 --> 00:26:38,030
I was one of three women
to make it through the program
at Caltech.
596
00:26:38,097 --> 00:26:40,332
Rittenhouse found me.
597
00:26:40,399 --> 00:26:42,201
They were begging me
to come work for them.
598
00:26:42,268 --> 00:26:45,371
But if women can't vote...
599
00:26:48,074 --> 00:26:50,643
If... If we're property...
600
00:26:53,479 --> 00:26:57,183
We would have been trapped
with that drunk bastard
forever.
601
00:27:00,252 --> 00:27:02,054
So damn straight
I'm doing this for me.
602
00:27:04,757 --> 00:27:06,225
And for my mom.
603
00:27:10,029 --> 00:27:12,699
So trust me or not,
604
00:27:12,765 --> 00:27:14,233
I don't care.
605
00:27:14,300 --> 00:27:16,635
One way or another,
I'm killing that sleeper.
606
00:27:19,638 --> 00:27:21,107
* *
607
00:27:39,926 --> 00:27:42,094
Great. Now both
my enemies have guns.
608
00:27:45,965 --> 00:27:47,934
LUCY: A silent vigil.
Thanks.
609
00:27:48,000 --> 00:27:49,235
Thanks for that.
610
00:27:49,301 --> 00:27:50,703
Funny that you called
for a vote.
611
00:27:50,770 --> 00:27:53,105
Last time they'll get
to do that for a while.
612
00:27:53,172 --> 00:27:55,407
You have
a difficult relationship
with your mother, don't you?
613
00:27:55,474 --> 00:27:56,943
What?
I can tell because...
614
00:27:57,009 --> 00:27:58,577
I don't care.
Don't change the subject.
615
00:27:58,644 --> 00:28:00,246
I'm trying to solve a murder.
Two, actually.
616
00:28:00,312 --> 00:28:03,249
If the speech is so important,
why don't you give it?
617
00:28:03,315 --> 00:28:06,452
If you think that Alice
can be reduced
to one day and one speech,
618
00:28:06,518 --> 00:28:09,221
then you really have no idea
what all of this is about,
do you?
619
00:28:09,288 --> 00:28:11,623
Excuse me?
You think because you are
smart enough or tough enough
620
00:28:11,690 --> 00:28:13,559
to make it into the boys' club
that everybody else
621
00:28:13,625 --> 00:28:15,061
should be able
to do that too,
is that it?
622
00:28:15,127 --> 00:28:16,495
Something like that.
623
00:28:16,562 --> 00:28:18,397
So you're under no obligation
to... To help other women.
624
00:28:18,464 --> 00:28:21,100
I find the missing.
I catch their murderers.
I put them away.
625
00:28:21,167 --> 00:28:23,903
That's how I help women.
Dead women, you mean.
626
00:28:23,970 --> 00:28:25,772
You help dead women.
What about everyone else?
627
00:28:25,838 --> 00:28:27,706
Everyone else
isn't my problem.
628
00:28:27,774 --> 00:28:31,610
You think that Alice wanted
to be beaten by police,
sent to prison, force
629
00:28:31,677 --> 00:28:33,813
I didn't say that.
She would have spent
the next 50 years
630
00:28:33,880 --> 00:28:35,982
living the same hell
over and over again
631
00:28:36,048 --> 00:28:38,084
so women like you
could ride on her coattails.
632
00:28:38,150 --> 00:28:39,952
Every day that you
get to do your job,
633
00:28:40,019 --> 00:28:42,421
another woman out there
is making sacrifices
so that you can keep doing it.
634
00:28:42,488 --> 00:28:43,790
If you're not gonna help,
Grace,
635
00:28:43,856 --> 00:28:45,624
then just get the hell
out of the way!
636
00:28:45,691 --> 00:28:47,226
Maybe...
What?
637
00:28:49,428 --> 00:28:51,397
Maybe you could give
the speech.
638
00:28:52,031 --> 00:28:53,165
Oh.
639
00:28:55,134 --> 00:28:57,536
You know what?
Maybe I will.
640
00:28:59,371 --> 00:29:01,340
Lucy.
641
00:29:03,575 --> 00:29:05,978
Lucy, the sleeper wants
to stop the speech.
642
00:29:06,045 --> 00:29:07,479
They will shoot
whoever goes up there.
643
00:29:07,546 --> 00:29:08,848
Would it be better
if it was someone else?
644
00:29:11,017 --> 00:29:12,985
Rittenhouse already has
a target on your back.
645
00:29:13,052 --> 00:29:15,254
You said it yourself.
They need a leader,
but they need a leader here,
646
00:29:15,321 --> 00:29:17,123
not someone
who's gonna jump
in a time machine.
647
00:29:17,189 --> 00:29:19,091
But someone has to
do something now.
648
00:29:19,158 --> 00:29:20,559
I'm not gonna let you
get hurt.
649
00:29:20,626 --> 00:29:22,494
Little late for that.
650
00:29:22,561 --> 00:29:23,863
What's that supposed to mean?
651
00:29:24,964 --> 00:29:26,833
Okay, look, Wyatt,
I have tried really hard
652
00:29:26,899 --> 00:29:28,300
to separate whatever's
going on between us
653
00:29:28,367 --> 00:29:29,535
from the work
that we have to do,
654
00:29:29,601 --> 00:29:31,037
but you are not
making it easy.
655
00:29:31,103 --> 00:29:32,438
You think this has
been easy for me?
656
00:29:32,504 --> 00:29:33,973
You got the love
of your life back, Wyatt,
657
00:29:34,040 --> 00:29:36,042
and I got the rug pulled out
from under me again,
658
00:29:36,108 --> 00:29:37,910
so I would really appreciate
it if you would stop acting
659
00:29:37,977 --> 00:29:39,278
like you were the one
that got screwed.
660
00:29:39,345 --> 00:29:40,913
I'm...
I have a speech to deliver.
661
00:29:48,454 --> 00:29:50,289
MAN 1: Go get a husband!
662
00:29:50,356 --> 00:29:52,691
Get out of here!
663
00:29:52,758 --> 00:29:56,062
MAN 2: You don't
deserve to vote!
664
00:29:56,128 --> 00:29:58,998
MAN 3: Why don't you go home
and take care of your kids?
665
00:30:00,967 --> 00:30:02,401
MAN 3: Ah, stop this nonsense!
666
00:30:02,468 --> 00:30:04,603
MAN 1: You'll mess up
your dresses!
667
00:30:06,638 --> 00:30:08,674
* *
668
00:30:08,740 --> 00:30:10,242
MAN 1: Old maid!
669
00:30:15,214 --> 00:30:16,315
Hey.
Hey, hey, hey!
670
00:30:16,382 --> 00:30:17,483
It's just us.
671
00:30:18,584 --> 00:30:19,852
Any luck with Alice Paul?
672
00:30:19,919 --> 00:30:22,855
Alice is dead.
The sleeper got to her.
673
00:30:22,922 --> 00:30:24,690
Of course she did.
The sleeper's a suffragette.
674
00:30:24,756 --> 00:30:26,292
What?
How do you know?
675
00:30:27,659 --> 00:30:29,061
Emma.
Emma?
676
00:30:29,128 --> 00:30:30,729
You saw her?
Did you kill her?
677
00:30:30,796 --> 00:30:33,632
She's helping us.
You actually bought that?
678
00:30:33,699 --> 00:30:36,768
I know it's hard to believe,
but long story short,
we are on a one-mission truce,
679
00:30:36,835 --> 00:30:38,404
and she's taking out
the sleeper.
680
00:30:38,470 --> 00:30:40,439
She's the only one who knows
what she looks like,
681
00:30:40,506 --> 00:30:42,508
and she's trying to find her
right now.
682
00:30:44,410 --> 00:30:46,378
I'm keeping
an eye on her, okay?
683
00:30:49,448 --> 00:30:51,250
* *
684
00:30:54,020 --> 00:30:56,255
You?
685
00:30:56,322 --> 00:30:59,125
Any last words I can
pass along to your mother?
686
00:30:59,191 --> 00:31:00,659
Tell her she can go to hell.
687
00:31:05,064 --> 00:31:06,765
Looking for these?
688
00:31:06,832 --> 00:31:09,936
* *
689
00:31:10,002 --> 00:31:11,137
What
690
00:31:16,475 --> 00:31:17,809
CHARLOTTE: Hello, Emma.
691
00:31:19,345 --> 00:31:20,913
Sorry. Plan's changed.
692
00:31:23,349 --> 00:31:25,384
What are you doing?
Yeah!
693
00:31:25,451 --> 00:31:26,452
What are you doing?
694
00:31:27,219 --> 00:31:28,454
You're welcome.
695
00:31:30,089 --> 00:31:32,124
What are you waiting for,
princess?
696
00:31:32,191 --> 00:31:33,559
Someone's got to make
that speech.
697
00:31:35,361 --> 00:31:37,529
I'd do it myself,
but motivational speaking
isn't really my thing.
698
00:31:42,201 --> 00:31:44,370
* *
699
00:31:49,708 --> 00:31:52,111
Okay, what information
do you even think
is gonna be on here?
700
00:31:52,178 --> 00:31:53,279
Well, it could be anything.
701
00:31:53,345 --> 00:31:54,880
List of names,
702
00:31:54,947 --> 00:31:57,049
financial statements, dates...
703
00:31:57,116 --> 00:31:58,317
Rittenhouse grocery list?
704
00:31:58,384 --> 00:31:59,485
Pizza rolls
with a side of evil?
705
00:32:02,021 --> 00:32:03,255
Ah...
706
00:32:06,758 --> 00:32:09,461
Holy crap.
707
00:32:09,528 --> 00:32:11,163
This might work.
708
00:32:11,230 --> 00:32:13,199
You know, honestly, I didn't
think we'd get anything.
709
00:32:13,265 --> 00:32:14,600
But you spent all day
working on something
710
00:32:14,666 --> 00:32:16,168
you thought was
a waste of time?
711
00:32:16,235 --> 00:32:19,005
My dear,
the grandest,
most honorable battle
712
00:32:19,071 --> 00:32:20,706
is the losing one.
713
00:32:20,772 --> 00:32:22,608
But you've got to
keep fighting.
714
00:32:25,711 --> 00:32:28,180
* *
715
00:32:28,247 --> 00:32:29,715
Grace.
716
00:32:29,781 --> 00:32:32,051
Grace!
717
00:32:32,118 --> 00:32:33,685
What happened?
718
00:32:33,752 --> 00:32:36,188
Emma shot the sleeper.
She saved my life.
719
00:32:36,255 --> 00:32:38,257
Where'd she go?
She's gone.
720
00:32:38,324 --> 00:32:39,925
Must have crawled back
to the hole she came from.
721
00:32:39,992 --> 00:32:41,893
Look.
722
00:32:41,960 --> 00:32:43,195
OFFICER: Disperse! Go back!
723
00:32:43,262 --> 00:32:45,897
Back it up.
Go home!
724
00:32:45,964 --> 00:32:48,100
It's gonna get ugly.
Yeah.
725
00:32:48,167 --> 00:32:50,236
Rufus, stay back!
726
00:32:50,302 --> 00:32:51,603
I'm not dying today.
727
00:32:52,871 --> 00:32:54,873
OFFICER: Back up! Back up!
728
00:32:54,940 --> 00:32:56,475
Disperse!
729
00:32:56,542 --> 00:32:57,876
Votes for women!
730
00:32:57,943 --> 00:33:00,212
Votes for women!
Step back, I tell ya!
731
00:33:00,279 --> 00:33:01,347
Votes for women!
732
00:33:03,082 --> 00:33:05,184
Votes for women!
733
00:33:05,251 --> 00:33:06,552
Stop!
734
00:33:06,618 --> 00:33:08,387
Please!
735
00:33:08,454 --> 00:33:10,422
OFFICER: Get out of here!
736
00:33:10,489 --> 00:33:11,657
WOMAN: Unhand me!
737
00:33:13,092 --> 00:33:14,660
OFFICER: Calm down!
738
00:33:18,664 --> 00:33:20,399
Coming through,
coming through!
739
00:33:20,466 --> 00:33:22,301
* *
740
00:33:28,340 --> 00:33:29,675
Hey, hey!
Hey, hands off!
741
00:33:29,741 --> 00:33:31,043
CROWD:
Votes for women!
742
00:33:31,110 --> 00:33:34,580
Votes for women!
Votes for women!
743
00:33:36,115 --> 00:33:38,617
* *
744
00:33:42,754 --> 00:33:44,856
I totally had that.
Yeah, sure you did.
745
00:33:44,923 --> 00:33:47,293
He's almost inside.
Let's go.
746
00:33:47,359 --> 00:33:48,594
Mr. President!
747
00:33:48,660 --> 00:33:51,563
Mr. President!
Mr. President!
748
00:33:51,630 --> 00:33:52,698
Mr. President!
749
00:33:52,764 --> 00:33:55,267
Mr. President!
750
00:33:55,334 --> 00:33:56,902
GRACE: Stop!
751
00:33:56,968 --> 00:33:58,470
This all has to stop!
752
00:34:00,772 --> 00:34:04,143
Someone else was supposed to
be up here today,
753
00:34:04,210 --> 00:34:07,913
someone whose voice
needed to be heard.
754
00:34:07,979 --> 00:34:11,350
Someone who deserved justice.
755
00:34:12,851 --> 00:34:15,321
So now it falls to me
to speak up.
756
00:34:15,387 --> 00:34:17,889
When we stay silent,
757
00:34:17,956 --> 00:34:22,661
we're just as much to blame
as those we fight against.
758
00:34:22,728 --> 00:34:25,131
And fight is what we must do!
759
00:34:25,197 --> 00:34:29,468
For how long can men
expect their sisters,
760
00:34:29,535 --> 00:34:31,170
their mothers,
761
00:34:31,237 --> 00:34:34,473
their wives, their daughters
to expect...
762
00:34:34,540 --> 00:34:39,010
To accept less than what
justice demands?
763
00:34:41,447 --> 00:34:44,916
Women's suffrage
is inevitable.
764
00:34:44,983 --> 00:34:47,653
The time has come
to allow women,
765
00:34:47,719 --> 00:34:49,188
all women,
766
00:34:49,255 --> 00:34:52,324
to have the voice
we so greatly deserve.
767
00:34:52,391 --> 00:34:53,859
Lucy!
768
00:34:53,925 --> 00:34:55,861
The time is now!
769
00:34:57,028 --> 00:34:59,531
Now! Now!
770
00:35:02,268 --> 00:35:05,171
She did it!
She did it.
771
00:35:05,237 --> 00:35:07,706
I think you did it.
772
00:35:07,773 --> 00:35:09,007
We got to go.
773
00:35:14,045 --> 00:35:15,614
* *
774
00:35:21,220 --> 00:35:22,688
They just let you go?
Had to.
775
00:35:22,754 --> 00:35:24,223
They knew if they arrested me
for speaking,
776
00:35:24,290 --> 00:35:26,258
they'd never be able to ask
for my help again.
777
00:35:26,325 --> 00:35:28,227
Well, for someone who doesn't
believe in speeches,
778
00:35:28,294 --> 00:35:29,628
you gave a pretty damn
good one.
779
00:35:30,862 --> 00:35:31,997
Thank you, Grace.
780
00:35:32,063 --> 00:35:34,533
I don't do hugs.
Oh. Okay.
781
00:35:34,600 --> 00:35:35,834
WYATT: I got to know.
782
00:35:35,901 --> 00:35:37,336
How'd you figure out
who the killer was?
783
00:35:37,403 --> 00:35:41,207
The note the bellhop had
was written
by a woman and a lefty.
784
00:35:41,273 --> 00:35:44,042
A suffragette could've easily
planted the gun
in Alice's room.
785
00:35:44,109 --> 00:35:45,711
Then I suggested
they take a vote,
786
00:35:45,777 --> 00:35:47,379
and I watched how they voted.
787
00:35:47,446 --> 00:35:49,981
Only one woman
raised her left hand to vote,
788
00:35:50,048 --> 00:35:51,183
Charlotte.
789
00:35:51,250 --> 00:35:52,918
So I found her things
and the gun.
790
00:35:53,985 --> 00:35:55,120
The rest was elementary.
791
00:35:59,825 --> 00:36:02,528
There's something
very strange
about both of you.
792
00:36:02,594 --> 00:36:04,563
Where you're from.
793
00:36:04,630 --> 00:36:06,732
Well...
It's, uh...
794
00:36:06,798 --> 00:36:08,200
LUCY: We're...
Canadians.
795
00:36:08,267 --> 00:36:09,468
No.
796
00:36:11,537 --> 00:36:13,138
I'll figure it out
eventually.
797
00:36:13,805 --> 00:36:15,841
I'm sure you will.
798
00:36:15,907 --> 00:36:17,476
FLYNN: You're an idiot,
you know that?
799
00:36:17,543 --> 00:36:20,412
Well, I'm alive, aren't I?
And in a ridiculous amount
of pain.
800
00:36:20,479 --> 00:36:21,780
FLYNN: A little
help here, please?
801
00:36:21,847 --> 00:36:23,215
Oh, my God, Rufus,
what happened to you?
802
00:36:23,282 --> 00:36:24,683
Can we just get out of here?
803
00:36:24,750 --> 00:36:27,619
Apparently, "invincible"
doesn't mean what he thinks
it means.
804
00:36:33,459 --> 00:36:35,093
They're back.
805
00:36:42,167 --> 00:36:44,570
What happened to you?
Cops.
806
00:36:44,636 --> 00:36:46,372
* *
807
00:36:56,548 --> 00:36:58,417
Hey. Come on.
808
00:36:58,484 --> 00:37:00,286
* *
809
00:37:03,522 --> 00:37:05,691
Who did you vote for
in the last election?
810
00:37:05,757 --> 00:37:07,225
Hillary Clinton.
811
00:37:10,896 --> 00:37:12,197
Hey, who's President?
812
00:37:14,333 --> 00:37:15,367
Donald Trump.
813
00:37:16,535 --> 00:37:17,869
Was that not
supposed to happen?
814
00:37:19,438 --> 00:37:21,607
I don't know,
but it wasn't us.
815
00:37:29,781 --> 00:37:31,783
So we've failed again,
816
00:37:31,850 --> 00:37:32,851
and Andre's dead.
817
00:37:32,918 --> 00:37:35,186
Flynn shot him.
818
00:37:35,253 --> 00:37:38,056
Honestly, it's a miracle
I was able to get away
and save the Mothership.
819
00:37:40,359 --> 00:37:42,661
I would have done more, but...
820
00:37:42,728 --> 00:37:44,863
You wanted me
to come back to you safe.
821
00:37:47,265 --> 00:37:49,301
Of course.
822
00:37:49,368 --> 00:37:51,136
That's all that matters.
823
00:37:51,202 --> 00:37:53,372
I've been working on some
ideas for our next mission.
824
00:37:56,442 --> 00:37:57,643
Later.
825
00:37:58,944 --> 00:38:00,512
Tell me later.
826
00:38:00,579 --> 00:38:02,280
* *
827
00:38:15,527 --> 00:38:16,762
DENISE: Are you
still working on this?
828
00:38:18,797 --> 00:38:20,632
Oh, yes.
I got it.
829
00:38:21,800 --> 00:38:24,503
We definitely have something.
830
00:38:24,570 --> 00:38:26,405
Oh, there's nearly a gig
of data here.
831
00:38:26,472 --> 00:38:29,575
Let's see what Rittenhouse
has been hiding.
832
00:38:29,641 --> 00:38:31,377
* *
833
00:38:47,759 --> 00:38:50,729
That's Jessica.
834
00:38:50,796 --> 00:38:52,698
What does this mean?
835
00:38:52,764 --> 00:38:55,233
I don't know yet.
836
00:38:55,300 --> 00:38:57,736
But until I do,
this stays between us.
837
00:38:57,803 --> 00:39:00,338
* *
838
00:39:02,941 --> 00:39:04,342
Ow!
Sorry, sorry.
839
00:39:04,410 --> 00:39:05,877
I...
840
00:39:05,944 --> 00:39:08,279
Hey, you know what?
841
00:39:08,346 --> 00:39:10,015
Don't be.
I kind of deserve it.
842
00:39:12,350 --> 00:39:16,822
I'm sorry about
the way I acted
when you told me.
843
00:39:16,888 --> 00:39:20,058
I thought I could
handle things myself,
and look how I ended up.
844
00:39:20,125 --> 00:39:21,793
I get it.
845
00:39:21,860 --> 00:39:23,061
It can't be easy to hear.
846
00:39:24,362 --> 00:39:26,798
I know your visions are real.
847
00:39:26,865 --> 00:39:29,735
I just don't know
what I'm supposed to feel.
848
00:39:29,801 --> 00:39:31,837
What I'm supposed to do.
849
00:39:31,903 --> 00:39:33,639
I don't know either.
850
00:39:33,705 --> 00:39:36,675
* *
851
00:39:36,742 --> 00:39:39,645
But whatever it is,
852
00:39:39,711 --> 00:39:41,179
can we do it together?
853
00:39:44,716 --> 00:39:45,717
We can try.
854
00:39:47,318 --> 00:39:48,754
Ow! Ow, ow, ow!
Sorry.
855
00:39:48,820 --> 00:39:50,088
Don't touch.
856
00:39:51,322 --> 00:39:53,158
I'm sorry.
I'm sorry.
857
00:39:53,224 --> 00:39:54,660
* *
858
00:39:58,296 --> 00:39:59,831
WYATT: Hey.
859
00:40:03,535 --> 00:40:05,270
Huh.
860
00:40:05,336 --> 00:40:07,739
Grace went on
to become an icon
in the feminist movement.
861
00:40:09,174 --> 00:40:11,276
There's even a society
named after her, huh?
862
00:40:11,342 --> 00:40:13,411
Fighting for women's rights
to this very day.
863
00:40:17,649 --> 00:40:19,217
That's a good thing, right?
864
00:40:19,284 --> 00:40:21,086
Alice isn't even a footnote.
865
00:40:22,353 --> 00:40:24,656
She's gone, disappeared.
866
00:40:24,723 --> 00:40:27,993
Everything
that she sacrificed,
all of her accomplishments.
867
00:40:28,059 --> 00:40:31,262
Like she never even existed,
and I'm the only one
that's going to remember her.
868
00:40:34,132 --> 00:40:35,300
You're not the only one.
869
00:40:35,366 --> 00:40:36,735
Wyatt, don't.
Don't.
870
00:40:39,505 --> 00:40:41,473
Lucy, I still care about you.
871
00:40:41,540 --> 00:40:43,074
I... I can't make
that disappear.
872
00:40:43,141 --> 00:40:46,177
Wyatt, you are married
to a woman that you love.
873
00:40:46,244 --> 00:40:47,713
You are happily married.
874
00:40:47,779 --> 00:40:49,915
I have to accept that,
and you have to accept that.
875
00:40:49,981 --> 00:40:51,249
We can't keep living
in the past.
876
00:40:55,320 --> 00:40:57,188
Okay, but Flynn, though?
877
00:40:57,255 --> 00:40:59,357
I mean, seriously.
878
00:40:59,424 --> 00:41:01,660
Wyatt, nothing happened.
879
00:41:01,727 --> 00:41:03,895
We talked.
That's all.
880
00:41:03,962 --> 00:41:04,963
Cool.
881
00:41:06,632 --> 00:41:07,666
I mean, thank God.
882
00:41:07,733 --> 00:41:09,801
What?
883
00:41:09,868 --> 00:41:11,469
I think it's safe to say
that literally no one
884
00:41:11,537 --> 00:41:12,871
has experienced
what I'm going through...
885
00:41:12,938 --> 00:41:15,206
What we're going through
right now.
I know that.
886
00:41:15,273 --> 00:41:18,844
But you getting
a second chance
with Jessica,
887
00:41:18,910 --> 00:41:22,113
that is the closest thing
to a miracle I have ever seen,
888
00:41:22,180 --> 00:41:24,215
and there is no way
that I'm getting in the
middle of that.
889
00:41:24,282 --> 00:41:25,817
That is not who I am.
890
00:41:27,553 --> 00:41:30,221
For what it's worth,
891
00:41:30,288 --> 00:41:31,590
I'm glad you are who you are.
892
00:41:32,824 --> 00:41:34,526
Well, I'm no Alice Paul,
so...
893
00:41:34,593 --> 00:41:38,564
No, you're Lucy Preston.
894
00:41:38,630 --> 00:41:39,765
That's pretty damn good.
895
00:41:43,334 --> 00:41:45,470
* *
896
00:41:48,173 --> 00:41:49,340
So where does that leave us?
897
00:41:51,943 --> 00:41:53,111
Same place as always.
898
00:41:56,948 --> 00:41:58,984
Kicking ass
and saving the world.
899
00:42:02,320 --> 00:42:04,055
Yeah.
900
00:42:04,122 --> 00:42:06,057
* *
61855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.