Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,554 --> 00:00:03,054
Previously on Elementary...
2
00:00:03,089 --> 00:00:04,955
My name is Sherlock,
and I'm an addict.
3
00:00:04,956 --> 00:00:06,239
Mr. Johnson, I presume?
4
00:00:06,240 --> 00:00:07,439
Call me Shinwell.
5
00:00:07,441 --> 00:00:09,908
So, a former drug dealer,
correct?
6
00:00:09,910 --> 00:00:11,343
Former drug user.
7
00:00:14,248 --> 00:00:16,381
- You're sleeping.
- Hmm?
8
00:00:16,383 --> 00:00:17,916
You never sleep.
Are you okay?
9
00:00:18,419 --> 00:00:20,386
Whatever excuse you have,
it isn't good enough.
10
00:00:20,388 --> 00:00:21,553
It hasn't been good enough
for weeks.
11
00:00:21,555 --> 00:00:23,789
- I forgot.
- You forgot? You?!
12
00:00:23,791 --> 00:00:25,124
Are you kidding me?!
13
00:00:25,126 --> 00:00:26,125
Tell me where you are.
14
00:00:26,127 --> 00:00:28,294
I'm close, Sherlock.
15
00:00:34,035 --> 00:00:36,068
Sorry about
last night.
16
00:00:36,070 --> 00:00:37,970
You really didn't do anything.
It was me.
17
00:00:37,972 --> 00:00:39,705
You're not well.
18
00:00:39,707 --> 00:00:41,807
Why do you look like my mother?
19
00:00:41,809 --> 00:00:44,710
I'm the part of you
that wants to get better.
20
00:00:44,712 --> 00:00:46,445
Mr. Holmes?
21
00:00:46,447 --> 00:00:47,880
I'm ready for you now.
22
00:00:49,000 --> 00:00:55,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
23
00:01:10,738 --> 00:01:12,271
We've talked about this.
24
00:01:12,273 --> 00:01:14,907
You don't get to go on the ride
till it's your turn.
25
00:01:14,909 --> 00:01:16,642
When it's my turn,
I won't really get
26
00:01:16,644 --> 00:01:17,977
the full experience.
27
00:01:17,979 --> 00:01:20,412
Oh, you want
the full experience.
28
00:01:20,414 --> 00:01:22,848
Stay there, I'll get my scalpel.
29
00:01:25,553 --> 00:01:26,719
What happened?
30
00:01:26,721 --> 00:01:30,022
Oh, I tore my Achilles.
Softball.
31
00:01:30,024 --> 00:01:31,256
You'd figure somebody
in my line of work
32
00:01:31,258 --> 00:01:32,257
would appreciate how fragile
33
00:01:32,259 --> 00:01:33,258
our bodies really are.
34
00:01:33,260 --> 00:01:35,227
So,
35
00:01:35,229 --> 00:01:37,262
to what do I owe the pleasure?
36
00:01:37,264 --> 00:01:38,897
Just waiting
for some test results.
37
00:01:38,899 --> 00:01:40,366
From me?
38
00:01:40,368 --> 00:01:42,434
Oh, no, someone else.
39
00:01:42,436 --> 00:01:43,535
And the reason you're
waiting on my table
40
00:01:43,537 --> 00:01:44,870
instead of one in your house?
41
00:01:44,872 --> 00:01:46,605
My mother's ghost recently
42
00:01:46,607 --> 00:01:48,240
set a room on fire,
so I've been doing
43
00:01:48,242 --> 00:01:49,775
most of my thinking elsewhere.
44
00:01:49,777 --> 00:01:52,544
Fine, don't tell me.
45
00:01:58,085 --> 00:01:59,952
Sherlock Holmes.
46
00:02:01,655 --> 00:02:03,922
Thank you.
I'll be right there.
47
00:02:07,294 --> 00:02:08,560
Holmes?
48
00:02:08,562 --> 00:02:10,629
Something I can help with?
49
00:02:10,631 --> 00:02:12,564
Not yet.
50
00:02:12,566 --> 00:02:14,199
But if an autopsy
is in the offing,
51
00:02:14,201 --> 00:02:16,121
I should know soon enough.
52
00:02:41,429 --> 00:02:43,095
Damn it.
53
00:03:38,953 --> 00:03:40,419
What the hell?
54
00:03:43,090 --> 00:03:47,090
♪ Elementary 6x01 ♪
An Infinite Capacity for Taking Pains
Original Air
55
00:03:47,114 --> 00:03:54,014
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
56
00:04:20,554 --> 00:04:23,488
Hey. Have you seen Sherlock?
57
00:04:23,490 --> 00:04:25,791
No. Everything all right?
58
00:04:25,793 --> 00:04:26,858
Well, he didn't
come home last night
59
00:04:26,860 --> 00:04:28,126
and he hasn't
returned my calls.
60
00:04:28,128 --> 00:04:29,227
Maybe he met someone.
61
00:04:29,229 --> 00:04:31,263
Or, knowing him,
someone,
62
00:04:31,265 --> 00:04:33,532
her two friends and
their pet tiger.
63
00:04:33,534 --> 00:04:35,634
Didn't know you were coming in today.
64
00:04:35,636 --> 00:04:37,402
You here for a case?
No case.
65
00:04:37,404 --> 00:04:38,837
I'm meeting some
new clients.
66
00:04:38,839 --> 00:04:40,505
The captain said I could
use the conference room.
67
00:04:40,507 --> 00:04:41,840
Sophie Bishop
and her husband.
68
00:04:41,842 --> 00:04:44,042
This about the sex tape?
69
00:04:44,845 --> 00:04:46,445
Well, I read about it.
70
00:04:46,447 --> 00:04:48,046
Someone put it up
on the Internet
71
00:04:48,048 --> 00:04:50,082
without her permission--
she's ticked off.
72
00:04:50,084 --> 00:04:52,551
All I know is they need
help finding someone.
73
00:04:57,224 --> 00:04:59,057
Don't pretend you
haven't seen her naked.
74
00:04:59,059 --> 00:05:00,325
Everyone's seen her naked.
75
00:05:00,327 --> 00:05:02,594
Not that I would
lead with that
76
00:05:02,596 --> 00:05:04,629
if I introduce you.
77
00:05:05,899 --> 00:05:07,999
His name's Sammy Olivetti.
78
00:05:08,001 --> 00:05:09,401
His info's all there, too.
79
00:05:09,403 --> 00:05:11,603
So this is the man in the video?
80
00:05:11,605 --> 00:05:13,105
Yeah.
81
00:05:14,541 --> 00:05:16,041
Ms. Bishop, Mr. Hayes.
82
00:05:16,043 --> 00:05:18,677
I'm Sherlock Holmes.
Apologies for being late.
83
00:05:18,679 --> 00:05:20,245
Didn't get the message
that my partner left
84
00:05:20,247 --> 00:05:21,680
until a short while ago.
85
00:05:21,682 --> 00:05:24,349
Vernon Fisk.
I'm Ryan and Sophie's attorney.
86
00:05:24,351 --> 00:05:27,285
Yes. Please continue.
87
00:05:27,287 --> 00:05:29,521
Uh, Sammy played bass for a
band called the Pompeii Worms.
88
00:05:29,523 --> 00:05:33,225
They were hot for
a second in 2012.
89
00:05:33,227 --> 00:05:34,860
We were pretty
intense for a while.
90
00:05:34,862 --> 00:05:37,362
And that's when you made
the video, five years ago?
91
00:05:37,364 --> 00:05:40,031
Yeah. Until all this,
we'd barely spoken in years,
92
00:05:40,033 --> 00:05:42,000
mostly 'cause I got clean
before he did.
93
00:05:42,002 --> 00:05:43,668
But we were supposed
to meet him this morning,
94
00:05:43,670 --> 00:05:44,936
and he never showed up.
95
00:05:44,938 --> 00:05:46,705
I'm confused.
Isn't he the one
96
00:05:46,707 --> 00:05:47,725
who posted the video online?
97
00:05:47,749 --> 00:05:48,975
I know that's what
the news said,
98
00:05:48,976 --> 00:05:51,643
but it isn't true.
99
00:05:51,645 --> 00:05:53,311
The day the tape
showed up on the Internet,
100
00:05:53,313 --> 00:05:55,881
Sammy called me--
he was up in arms.
101
00:05:55,883 --> 00:05:57,516
He said that someone had
broken into his place
102
00:05:57,518 --> 00:05:59,418
a few days before, and
there was a copy of the tape
103
00:05:59,420 --> 00:06:01,086
with the stuff they took.
104
00:06:01,088 --> 00:06:03,054
He was fighting with
the Web site to take it down.
105
00:06:03,056 --> 00:06:05,590
And he was trying
to find out who posted it.
106
00:06:05,592 --> 00:06:07,225
Our meeting this morning
was to...
107
00:06:07,227 --> 00:06:08,760
to talk about
legal action.
108
00:06:08,762 --> 00:06:11,430
I imagine that arguing
for tangible damages,
109
00:06:11,432 --> 00:06:13,932
in this case, might be
a challenge, wouldn't it?
110
00:06:13,934 --> 00:06:15,967
I mean, respectfully,
111
00:06:15,969 --> 00:06:17,602
you were the tabloids darling
112
00:06:17,604 --> 00:06:18,937
for many years...
113
00:06:18,939 --> 00:06:21,173
and given your antics
on the club scene,
114
00:06:21,175 --> 00:06:23,275
your propensity for
flashing the paparazzi,
115
00:06:23,277 --> 00:06:25,444
I think modesty might
be, uh, an option
116
00:06:25,446 --> 00:06:27,078
that you forfeited
some time ago.
117
00:06:27,080 --> 00:06:30,115
You're wrong about the damages
not being tangible.
118
00:06:30,117 --> 00:06:32,951
I mean, the release
of this video
119
00:06:32,953 --> 00:06:34,152
has cost my clients
120
00:06:34,154 --> 00:06:36,488
a virtual king's ransom.
121
00:06:36,490 --> 00:06:38,990
Now, understand, before
Sophie's grandfather died,
122
00:06:38,992 --> 00:06:41,993
he placed the bulk of his
real estate holdings in a trust,
123
00:06:41,995 --> 00:06:43,595
and he left strict instructions
124
00:06:43,597 --> 00:06:46,331
regarding Sophie's
eligibility
125
00:06:46,333 --> 00:06:48,400
for her share.
Now, one was
126
00:06:48,402 --> 00:06:50,969
that she had to get clean
and stay clean.
127
00:06:50,971 --> 00:06:52,871
And, two, if she was
ever an embarrassment
128
00:06:52,873 --> 00:06:54,439
to her family again,
129
00:06:54,441 --> 00:06:55,707
she'd be cut out.
130
00:06:55,709 --> 00:06:57,309
Thanks to this tape,
131
00:06:57,311 --> 00:06:59,811
the other trustees--
her brother, her aunts,
132
00:06:59,813 --> 00:07:01,746
the trust lawyer--
133
00:07:01,748 --> 00:07:03,014
they've triggered that clause.
134
00:07:03,016 --> 00:07:05,383
I don't care
about the money.
135
00:07:05,385 --> 00:07:07,486
I-I worked hard to make amends,
136
00:07:07,488 --> 00:07:09,120
so I do care that
someone's ruining that,
137
00:07:09,122 --> 00:07:10,755
and I'd like to know
who and why.
138
00:07:10,757 --> 00:07:13,091
But I'm here because
I'm worried about Sammy.
139
00:07:13,093 --> 00:07:14,893
Mr. Hayes, I have to ask.
140
00:07:14,895 --> 00:07:16,495
A former lover
of your wife's
141
00:07:16,497 --> 00:07:18,096
comes back into your lives.
142
00:07:18,098 --> 00:07:20,332
A video surfaces
of them having sex.
143
00:07:20,334 --> 00:07:21,867
How does that make you feel?
144
00:07:24,104 --> 00:07:27,472
You know, I knew I was
marrying Sophie Bishop.
145
00:07:28,976 --> 00:07:31,042
I never knew her
in her Page Six days,
146
00:07:31,044 --> 00:07:34,346
but we met after
she got clean,
147
00:07:34,348 --> 00:07:37,082
and... we don't have
any secrets.
148
00:07:37,084 --> 00:07:39,384
We've shared every detail
149
00:07:39,386 --> 00:07:41,486
of each other's histories
with one another.
150
00:07:41,488 --> 00:07:43,088
She told me about
the tape years ago.
151
00:07:43,090 --> 00:07:46,224
I told her I may have made
a tape or two in my day.
152
00:07:46,226 --> 00:07:48,627
Did we think any
of these would ever
153
00:07:48,629 --> 00:07:49,628
end up online?
154
00:07:49,630 --> 00:07:51,630
No, but...
155
00:07:51,632 --> 00:07:54,332
it is what it is.
156
00:07:54,334 --> 00:07:57,669
Sammy was trying
to make things right.
157
00:07:57,671 --> 00:07:59,704
Now we can't find him.
Did you check his home?
158
00:07:59,706 --> 00:08:02,173
We thought of that.
We, uh, went to the house.
159
00:08:02,175 --> 00:08:05,677
The landlady, actually,
let us in-- he wasn't there.
160
00:08:05,679 --> 00:08:08,680
Yeah, the cops won't
do anything.
161
00:08:08,682 --> 00:08:10,749
They say Sammy's a grown man,
and it hasn't even been
162
00:08:10,751 --> 00:08:12,717
a full day,
but I'm telling you
163
00:08:12,719 --> 00:08:14,052
this isn't like him.
164
00:08:14,054 --> 00:08:15,720
Something's happened.
165
00:08:16,757 --> 00:08:19,391
Please help.
166
00:08:28,969 --> 00:08:30,735
Well, I suppose I'll see
which mobile carrier
167
00:08:30,737 --> 00:08:32,571
services this number,
see if I can persuade
168
00:08:32,573 --> 00:08:35,640
one of my contacts to
ping Mr. Olivetti's phone.
169
00:08:35,642 --> 00:08:37,943
That's great.
In the meantime,
170
00:08:37,945 --> 00:08:39,778
you can finally tell me what
happened to the guest room.
171
00:08:39,780 --> 00:08:42,314
You're right, I owe you
an explanation.
172
00:08:42,316 --> 00:08:44,516
Yeah.
173
00:08:44,518 --> 00:08:46,151
Uh, for personal
and professional reasons,
174
00:08:46,153 --> 00:08:48,019
I'd rather not have
that discussion here.
175
00:08:48,021 --> 00:08:49,754
I bet you wouldn't.
You know,
176
00:08:49,756 --> 00:08:51,122
you've been acting
like such a jerk
177
00:08:51,124 --> 00:08:52,757
since Shinwell died.
178
00:08:52,759 --> 00:08:55,360
And when I called you on it,
what was your response?
179
00:08:55,362 --> 00:08:57,462
Avoiding me for weeks.
Watson.
180
00:08:57,464 --> 00:08:59,764
No, we're not doing this
on your terms.
181
00:08:59,766 --> 00:09:01,333
You want to talk,
that's fine.
182
00:09:01,335 --> 00:09:02,901
There's an open room
right here.
183
00:09:02,903 --> 00:09:05,303
I'm not well.
184
00:09:07,641 --> 00:09:09,441
I'll tell you everything,
185
00:09:09,443 --> 00:09:11,142
just not here.
186
00:09:13,113 --> 00:09:14,679
Six weeks ago,
187
00:09:14,681 --> 00:09:16,348
I experienced my first symptom--
188
00:09:16,350 --> 00:09:18,116
a headache.
189
00:09:18,118 --> 00:09:20,118
It's unusual for me,
but it's not unheard of,
190
00:09:20,120 --> 00:09:22,387
so I dismissed it.
191
00:09:22,389 --> 00:09:25,457
More symptoms followed--
bouts of dizziness,
192
00:09:25,459 --> 00:09:28,693
memory loss, sensitivity
to noise and bright lights,
193
00:09:28,695 --> 00:09:31,062
uncharacteristic
need for sleep.
194
00:09:31,064 --> 00:09:34,466
The headaches grew more frequent
195
00:09:34,468 --> 00:09:36,434
and more painful.
196
00:09:36,436 --> 00:09:38,203
And I did all of that
in the throes
197
00:09:38,205 --> 00:09:40,972
of a particularly
vivid hallucination.
198
00:09:44,177 --> 00:09:46,678
I'm a doctor.
You could have told me.
199
00:09:46,680 --> 00:09:48,313
Well, I thought it would pass.
200
00:09:48,315 --> 00:09:49,814
It didn't.
201
00:09:49,816 --> 00:09:51,983
So, eventually I went
for an MRI.
202
00:09:51,985 --> 00:09:53,184
And?
203
00:09:53,186 --> 00:09:54,686
It was negative.
204
00:09:54,688 --> 00:09:56,154
That is to say,
there were no, um,
205
00:09:56,156 --> 00:09:59,724
no abnormal structures,
no bleeds, no tumors.
206
00:09:59,726 --> 00:10:02,727
Imagine the indignity of being
told that my brain is normal.
207
00:10:02,729 --> 00:10:05,563
So, more tests followed.
208
00:10:05,565 --> 00:10:07,966
Other scans, X-rays,
blood tests,
209
00:10:07,968 --> 00:10:09,668
all to rule out
the various diseases
210
00:10:09,670 --> 00:10:11,169
which could account
for my symptoms.
211
00:10:11,171 --> 00:10:14,339
And all were negative.
212
00:10:14,341 --> 00:10:17,809
Well, what do they think
the problem is?
213
00:10:17,811 --> 00:10:20,912
I have something called
post-concussion syndrome.
214
00:10:20,914 --> 00:10:22,180
PCS.
215
00:10:22,182 --> 00:10:23,848
Are you familiar?
216
00:10:23,850 --> 00:10:26,918
Shinwell, when he hit you
with that bottle.
217
00:10:26,920 --> 00:10:28,920
That was likely the final straw.
218
00:10:28,922 --> 00:10:32,190
But many of my life choices
leading up to this moment
219
00:10:32,192 --> 00:10:34,159
are likely factors-- the boxing,
220
00:10:34,161 --> 00:10:36,761
the continually putting myself
in harm's way...
221
00:10:36,763 --> 00:10:38,229
heroin.
222
00:10:38,231 --> 00:10:42,434
All of them have likely
contributed to this moment.
223
00:10:43,437 --> 00:10:45,603
So, as for what to expect,
224
00:10:45,605 --> 00:10:48,239
the doctor is loath
to make any promises.
225
00:10:48,241 --> 00:10:51,109
Things could get worse
before they get better.
226
00:10:51,111 --> 00:10:54,946
He's putting together
a regimen to aid in my recovery,
227
00:10:54,948 --> 00:10:56,181
but, uh...
228
00:10:56,183 --> 00:10:59,517
whether that recovery
takes weeks or months
229
00:10:59,519 --> 00:11:01,820
or, uh...
230
00:11:01,822 --> 00:11:05,990
if I'll even get better
at all...
231
00:11:05,992 --> 00:11:08,727
he couldn't say.
232
00:11:20,240 --> 00:11:22,173
Stand up.
233
00:11:22,175 --> 00:11:24,509
Excuse me?
Stand up.
234
00:11:36,723 --> 00:11:39,657
My personality
hasn't changed, Watson.
235
00:11:46,133 --> 00:11:48,733
It's my contact
at the cell phone company.
236
00:11:48,735 --> 00:11:53,438
He says Sammy Olivetti's
cell phone never left his house.
237
00:11:59,079 --> 00:12:01,880
Thanks. We'll let you know
when we're done.
238
00:12:02,983 --> 00:12:04,682
So, I pulled the report
239
00:12:04,684 --> 00:12:07,185
on the break-in
that Sophie told us about.
240
00:12:07,187 --> 00:12:09,587
Whoever did it kicked
the door until it opened.
241
00:12:09,589 --> 00:12:11,389
You can still see
the repairs.
242
00:12:13,026 --> 00:12:15,393
The deadbolt wasn't engaged
at the time.
243
00:12:15,395 --> 00:12:18,997
If it had been...
there'd be much more damage.
244
00:12:18,999 --> 00:12:21,866
Well, Sammy told the police
that he hardly ever used it.
245
00:12:21,868 --> 00:12:23,401
You can tell.
246
00:12:23,403 --> 00:12:25,436
The paint suggests
it's been here for years,
247
00:12:25,438 --> 00:12:27,438
but, um,
there's very little wear.
248
00:12:27,440 --> 00:12:29,574
You'd think he would have
developed better habits
249
00:12:29,576 --> 00:12:31,409
after being burglarized.
250
00:12:31,411 --> 00:12:35,980
Yeah, well, Sammy's brain was
not the organ he was known for.
251
00:12:36,883 --> 00:12:39,217
Do you smell that?
252
00:12:40,487 --> 00:12:41,986
A plastic.
253
00:12:41,988 --> 00:12:43,988
Phthalate.
A chemical compound
254
00:12:43,990 --> 00:12:47,392
off-gassed by new plastic,
quite a lot of it.
255
00:12:47,394 --> 00:12:49,994
I don't see a source.
256
00:12:57,637 --> 00:12:58,937
So, you didn't want to talk
257
00:12:58,939 --> 00:13:00,872
about your diagnosis
at the precinct,
258
00:13:00,874 --> 00:13:03,808
and I assume that's because you
don't want the captain to know?
259
00:13:03,810 --> 00:13:06,711
He already knows
I'm a recovering drug addict.
260
00:13:06,713 --> 00:13:09,380
I don't want to tell him
I'm also recovering
261
00:13:09,382 --> 00:13:11,583
from brain trauma.
262
00:13:11,585 --> 00:13:14,152
What, you're worried
he might bench you?
263
00:13:14,154 --> 00:13:18,089
Well, it's actually none
of his concern.
264
00:13:18,091 --> 00:13:20,792
My diagnosis is my diagnosis.
265
00:13:20,794 --> 00:13:24,195
So I'll deal with it the same
way I would any other problem.
266
00:13:24,197 --> 00:13:25,597
I have to say,
267
00:13:25,599 --> 00:13:27,232
you're taking it really well.
268
00:13:27,234 --> 00:13:28,733
What is it?
269
00:13:28,735 --> 00:13:30,535
There's tape residue.
270
00:13:30,537 --> 00:13:34,072
There's no dust,
so it's still fresh.
271
00:13:36,543 --> 00:13:39,010
Here.
272
00:13:39,012 --> 00:13:40,378
That's why we smell plastic.
273
00:13:40,380 --> 00:13:42,113
Someone covered
the walls with it.
274
00:13:42,115 --> 00:13:44,115
And the floor.
275
00:14:03,837 --> 00:14:06,471
I'd say that was blood,
276
00:14:06,473 --> 00:14:08,506
wouldn't you?
277
00:14:09,876 --> 00:14:12,310
Yeah. And I'd say
Sophie Bishop was right
278
00:14:12,312 --> 00:14:14,946
to be worried
about her ex.
279
00:14:22,722 --> 00:14:24,055
Hello.
280
00:14:24,057 --> 00:14:26,391
Is this Sherlock Holmes?
281
00:14:26,393 --> 00:14:28,192
It is.
282
00:14:28,194 --> 00:14:30,061
I'm aware of the matter
you're looking into.
283
00:14:30,063 --> 00:14:32,263
I'm aware of you,
your reputation.
284
00:14:32,265 --> 00:14:35,133
Sophie Bishop and Ryan Hayes
are paying you your rate
285
00:14:35,135 --> 00:14:36,701
to find their friend.
286
00:14:36,703 --> 00:14:40,004
I'll pay you $1 million
to walk away.
287
00:14:40,006 --> 00:14:41,673
It's an interesting offer.
288
00:14:41,675 --> 00:14:43,875
I'm just gonna put you on hold
289
00:14:43,877 --> 00:14:46,444
while I discuss it
with my partner.
290
00:14:50,684 --> 00:14:52,550
Who are you texting?
291
00:14:52,552 --> 00:14:54,686
I'd say $1 million was
a bit low, wouldn't you?
292
00:14:54,688 --> 00:14:55,820
What?
293
00:14:55,822 --> 00:14:57,722
Hello?
294
00:14:57,724 --> 00:14:59,057
Yes.
She's interested,
295
00:14:59,059 --> 00:15:01,125
but she thinks
that you can do better.
296
00:15:01,127 --> 00:15:03,127
We want $5 million.
297
00:15:03,129 --> 00:15:04,896
Five?
I just texted you the number
298
00:15:04,898 --> 00:15:07,231
of an account I maintain
for these situations.
299
00:15:07,233 --> 00:15:08,800
Wire the money,
we'll drop the case.
300
00:15:08,802 --> 00:15:10,601
But wait...
301
00:15:10,603 --> 00:15:13,671
Okay, you said that you've been
experiencing hallucinations?
302
00:15:15,241 --> 00:15:16,808
Is that what's happening
right now?
303
00:15:16,810 --> 00:15:18,643
Do I look
like I'm hallucinating?
304
00:15:18,645 --> 00:15:20,365
What the hell did you just do?
305
00:15:23,316 --> 00:15:25,717
I just made us $5 million.
306
00:15:33,611 --> 00:15:35,073
You took a bribe?
307
00:15:35,097 --> 00:15:36,548
$5 million.
308
00:15:36,779 --> 00:15:38,112
$5 million?
309
00:15:38,114 --> 00:15:39,413
He initially offered one,
310
00:15:39,415 --> 00:15:41,282
but I nudged him up to five.
311
00:15:41,284 --> 00:15:42,950
You're messing with me.
312
00:15:42,952 --> 00:15:44,652
That's not even
our personal record.
313
00:15:44,654 --> 00:15:46,687
You might recall
that Taiwanese operatives
314
00:15:46,689 --> 00:15:48,355
once offered us $50 million
315
00:15:48,357 --> 00:15:50,424
to insure the Imperial Jade Seal
ended up in their hands
316
00:15:50,426 --> 00:15:52,159
and not China's.
317
00:15:52,161 --> 00:15:53,994
Yeah, I remember you turned
them down, but you didn't
318
00:15:53,996 --> 00:15:55,930
turn down the guy
who called yesterday.
319
00:15:55,932 --> 00:15:59,400
I assumed, correctly, that he
was calling from a burner phone.
320
00:15:59,402 --> 00:16:01,268
Accepting his bribe
has given us another
321
00:16:01,270 --> 00:16:02,970
potential opportunity
to identify him,
322
00:16:02,972 --> 00:16:04,538
and that's why I'm here.
323
00:16:04,540 --> 00:16:08,275
This is the account that
the money was transferred to.
324
00:16:08,277 --> 00:16:10,978
I'd ask that you set CCS
to the task
325
00:16:10,980 --> 00:16:12,680
of tracking it back
to its source.
326
00:16:12,682 --> 00:16:14,882
Any luck, it'll be enough
to identify our killer.
327
00:16:14,884 --> 00:16:16,851
We don't even know
if Sammy Olivetti is dead.
328
00:16:16,853 --> 00:16:18,652
There's no body.
329
00:16:18,654 --> 00:16:20,321
There's no plastic sheeting,
either, but I'm confident
330
00:16:20,323 --> 00:16:21,889
that a few hundred
square foot of it
331
00:16:21,891 --> 00:16:23,891
was used to splatter-proof
his living room.
332
00:16:23,893 --> 00:16:26,827
You don't put that much tarp
down to give a man a haircut.
333
00:16:26,829 --> 00:16:28,662
There's also the blood
that we found
334
00:16:28,664 --> 00:16:30,931
and the small matter
of the $5 million.
335
00:16:30,933 --> 00:16:33,267
If Mr. Olivetti isn't dead, he's
doing a very good impression.
336
00:16:33,269 --> 00:16:37,238
I'll let you know
what CCS turns up.
337
00:16:37,240 --> 00:16:38,706
You gonna be working here?
338
00:16:38,708 --> 00:16:40,608
No. I'm gonna pay
a visit to the man
339
00:16:40,610 --> 00:16:42,977
who's most likely
to have lined my pockets.
340
00:16:45,181 --> 00:16:46,580
You know that column
right there?
341
00:16:46,582 --> 00:16:48,048
That's all got to go.
342
00:16:48,050 --> 00:16:49,583
- See what I'm saying, right there?
- Yeah.
343
00:16:49,585 --> 00:16:51,085
Yes, sir, yes, sir.
That...
344
00:16:51,087 --> 00:16:53,921
Mr. Bishop.
Hi, my name's Sherlock Holmes.
345
00:16:53,923 --> 00:16:55,890
I'm a detective.
I've been hired by your sister.
346
00:16:55,892 --> 00:16:57,324
Who let you in here?
347
00:16:57,326 --> 00:16:58,959
I think his name was Tyrone.
348
00:16:58,961 --> 00:17:00,327
Yes, Tyrone.
349
00:17:00,329 --> 00:17:01,595
Gave me his hat.
350
00:17:01,597 --> 00:17:03,130
I convinced him
I was an inspector
351
00:17:03,132 --> 00:17:04,632
with the buildings department.
352
00:17:04,634 --> 00:17:06,467
I do actually see a number
of code violations.
353
00:17:06,469 --> 00:17:07,768
But I'd much rather
talk to you about
354
00:17:07,770 --> 00:17:09,803
your sister's
missing ex-boyfriend.
355
00:17:09,805 --> 00:17:11,005
Look, you...
It's okay, it's okay. I'll-I'll
356
00:17:11,007 --> 00:17:13,908
catch up with you in a minute.
357
00:17:13,910 --> 00:17:15,442
My sister has a lot
of ex-boyfriends.
358
00:17:15,444 --> 00:17:16,744
Which one is missing?
359
00:17:16,746 --> 00:17:19,346
Sammy Olivetti.
Tall, tattoos,
360
00:17:19,348 --> 00:17:21,615
phallus to make
a Clydesdale blush.
361
00:17:21,617 --> 00:17:23,450
The one from the tape.
The one from the tape.
362
00:17:23,452 --> 00:17:26,620
- Yeah.
- Two nights ago, he vanished.
363
00:17:26,622 --> 00:17:29,056
And you think I had
something to do with that?
364
00:17:29,058 --> 00:17:31,992
What, he besmirched my sister,
so I took my revenge?
365
00:17:31,994 --> 00:17:33,227
My sister's a drug addict.
366
00:17:33,229 --> 00:17:34,695
And a whore.
367
00:17:34,697 --> 00:17:37,031
A tape like that surfacing--
just a matter of time.
368
00:17:37,033 --> 00:17:40,234
Sammy was looking for the person
who stole the sex tape
369
00:17:40,236 --> 00:17:43,170
and put it online.
Was it you?
370
00:17:43,172 --> 00:17:45,005
Yesterday
someone offered me
371
00:17:45,007 --> 00:17:48,208
$5 million to stop looking
for Sammy Olivetti.
372
00:17:48,210 --> 00:17:50,744
That's just a drop in the ocean
to a man like you.
373
00:17:50,746 --> 00:17:52,346
Yeah, yeah, it is.
374
00:17:52,348 --> 00:17:53,914
But, unlike my sister,
375
00:17:53,916 --> 00:17:55,582
I actually care
about the Bishop name.
376
00:17:55,584 --> 00:17:58,485
I know she claims to be
“embarrassed” by that tape,
377
00:17:58,487 --> 00:18:02,022
but I assure you, no one was
more embarrassed than my family.
378
00:18:02,024 --> 00:18:05,059
The proliferation of the tape
resulted in her removal
379
00:18:05,061 --> 00:18:06,827
from the family trust.
380
00:18:06,829 --> 00:18:08,595
That meant more money for you.
381
00:18:08,597 --> 00:18:10,197
She ended up with nothing.
382
00:18:10,199 --> 00:18:12,866
Before I have you thrown
out of here on your ass,
383
00:18:12,868 --> 00:18:15,302
I think there's a few things
that you need to understand.
384
00:18:15,304 --> 00:18:18,973
One, Sophie hardly left with nothing.
385
00:18:20,142 --> 00:18:21,408
And the $3 million
she was getting each year...
386
00:18:27,783 --> 00:18:28,782
Hey.
387
00:18:28,784 --> 00:18:31,151
What the hell is wrong with you?
388
00:18:32,755 --> 00:18:34,888
Hey. Are you even
listening to me?
389
00:18:34,890 --> 00:18:36,757
Hey!
390
00:18:37,893 --> 00:18:39,727
Hey!
391
00:18:39,729 --> 00:18:41,829
You're sure
someone hurt Sammy?
392
00:18:41,831 --> 00:18:44,398
No, we're not sure. But the
evidence we found at his house
393
00:18:44,400 --> 00:18:47,001
is hard to ignore.
It's even harder to ignore
394
00:18:47,003 --> 00:18:49,403
that someone was willing
to pay us $5 million
395
00:18:49,405 --> 00:18:50,938
to look the other way.
396
00:18:52,041 --> 00:18:53,207
It wasn't my brother.
397
00:18:53,209 --> 00:18:54,775
Sophie...
398
00:18:54,777 --> 00:18:56,877
No, I-I know Drew and I have had
problems in the past,
399
00:18:56,879 --> 00:18:59,013
but it wasn't him.
He wouldn't do this.
400
00:18:59,015 --> 00:19:01,248
He's a creep,
but he's not a killer.
401
00:19:01,250 --> 00:19:03,884
If we're right about him,
he didn't set out to kill Sammy;
402
00:19:03,886 --> 00:19:06,053
he did it because
Sammy was on his trail.
403
00:19:06,055 --> 00:19:08,822
No, and I-I don't want you and
your partner telling people that
404
00:19:08,824 --> 00:19:11,291
you think Drew did this. I've
embarrassed my family enough.
405
00:19:11,293 --> 00:19:13,093
Let's talk about
your family.
406
00:19:13,095 --> 00:19:14,595
If Drew didn't do this,
is there anyone else
407
00:19:14,597 --> 00:19:15,996
you can think of who might have...
- What part of
408
00:19:15,998 --> 00:19:17,398
“I don't want
to embarrass my family”
409
00:19:17,400 --> 00:19:18,899
do you not understand?
410
00:19:18,901 --> 00:19:20,968
The night that
Sammy disappeared,
411
00:19:20,970 --> 00:19:23,504
he sent an e-mail to
a video sharing site
412
00:19:23,506 --> 00:19:24,838
where your tape first appeared.
413
00:19:24,840 --> 00:19:26,373
He'd been trying for weeks
414
00:19:26,375 --> 00:19:28,742
to get information
to help identify the person
415
00:19:28,744 --> 00:19:30,878
who posted it. I followed up
with them this morning.
416
00:19:30,880 --> 00:19:32,813
All they could tell me
was that the video
417
00:19:32,815 --> 00:19:34,648
was uploaded at a coffee shop
418
00:19:34,650 --> 00:19:36,617
in New Brunswick, New Jersey
called the Buzz House.
419
00:19:36,619 --> 00:19:38,852
Does that mean
anything to you?
420
00:19:40,823 --> 00:19:42,122
Sophie?
421
00:19:43,159 --> 00:19:45,225
No.
422
00:19:45,227 --> 00:19:47,961
No, I'm sorry,
it doesn't mean anything.
423
00:19:47,963 --> 00:19:50,130
Uh...
424
00:19:50,132 --> 00:19:52,132
thanks for coming out here.
425
00:19:52,134 --> 00:19:55,402
If anything else comes up,
you have my info.
426
00:19:57,673 --> 00:19:59,873
Well, I've alwaysrebelled at stagnation.
427
00:19:59,875 --> 00:20:01,775
So, a little over a year ago,
428
00:20:01,777 --> 00:20:04,044
I-I, uh, I sat in a room
just like this one
429
00:20:04,046 --> 00:20:07,481
and I said that I was,
I was bored.
430
00:20:07,483 --> 00:20:10,017
I'd grown tired of meetings.
431
00:20:10,019 --> 00:20:15,823
Uh, just-just tired of
the daily task of staying sober.
432
00:20:15,825 --> 00:20:19,960
I'd come to believe
that in order for me
433
00:20:19,962 --> 00:20:21,462
to stay committed
to my sobriety,
434
00:20:21,464 --> 00:20:24,898
I-I needed to challenge it.
435
00:20:24,900 --> 00:20:29,303
So... I stopped going
to meetings, and...
436
00:20:29,305 --> 00:20:33,474
I put myself into situations
that I shouldn't have.
437
00:20:33,476 --> 00:20:37,144
Recently, events have
conspired to, uh,
438
00:20:37,146 --> 00:20:40,414
give me all of the challenges
I could ever need.
439
00:20:41,917 --> 00:20:47,121
Um, and boredom is a,
is a, is a distant memory.
440
00:20:48,924 --> 00:20:51,358
Guess the old adage is true,
isn't it?
441
00:20:51,360 --> 00:20:54,027
Careful what you wish for.
442
00:20:59,435 --> 00:21:02,536
Hey, uh, Sherlock?
443
00:21:02,538 --> 00:21:04,738
I'm sorry I didn't get
to speak in there.
444
00:21:04,740 --> 00:21:06,473
Hey, uh, my name's Michael.
445
00:21:06,475 --> 00:21:07,528
Hello.
446
00:21:08,086 --> 00:21:10,111
You probably
wouldn't remember me,
447
00:21:10,112 --> 00:21:12,946
but, uh, we used to go
to some of the same meetings.
448
00:21:12,948 --> 00:21:15,182
Um, the last time I saw you
at one was
449
00:21:15,184 --> 00:21:17,584
four years, ten months
and 16 days ago.
450
00:21:17,586 --> 00:21:20,888
- That's very strangely specific.
- Yeah.
451
00:21:20,890 --> 00:21:22,923
Uh, it's actually
the last time I used.
452
00:21:22,925 --> 00:21:25,759
Um, you know,
I was new to it back then,
453
00:21:25,761 --> 00:21:27,961
and the meetings weren't
helping, nothing made sense.
454
00:21:27,963 --> 00:21:32,533
But then I heard you speak
one night, and it really helped.
455
00:21:32,535 --> 00:21:35,102
Oh, what did I say?
456
00:21:35,104 --> 00:21:37,037
“My mind is like
a racing engine,
457
00:21:37,039 --> 00:21:40,607
“tearing itself to pieces,
because it's not connected up
458
00:21:40,609 --> 00:21:43,010
to the work for which
it was built.”
459
00:21:43,012 --> 00:21:45,279
Sorry.
460
00:21:45,281 --> 00:21:47,114
I actually wrote that down.
461
00:21:47,116 --> 00:21:49,950
But you talked about rehab
and how you struggled there,
462
00:21:49,952 --> 00:21:52,886
and you said you were made
for one thing,
463
00:21:52,888 --> 00:21:56,957
and being away from it made
staying sober almost impossible.
464
00:21:56,959 --> 00:21:58,926
But when you got out,
you went back to it,
465
00:21:58,928 --> 00:22:00,761
and that made
all the difference.
466
00:22:00,763 --> 00:22:03,630
So I actually decided
to do the same thing,
467
00:22:03,632 --> 00:22:07,167
you know, focus on my work,
use it to get better.
468
00:22:07,169 --> 00:22:11,438
Four years, ten months,
16 days later...
469
00:22:11,440 --> 00:22:16,009
I worked hard, but, uh...
it started with you.
470
00:22:17,146 --> 00:22:19,846
Glad to hear
you're doing well.
471
00:22:19,848 --> 00:22:23,250
Hey, the challenge you were
talking about in there--
472
00:22:23,252 --> 00:22:26,320
uh, have you talked
to your sponsor about it?
473
00:22:26,322 --> 00:22:28,789
Actually between
sponsors at the moment.
474
00:22:28,791 --> 00:22:33,193
Well, look, if you ever need
someone to talk to, uh,
475
00:22:33,195 --> 00:22:35,095
call me.
476
00:22:35,097 --> 00:22:38,098
You helped me.
Maybe I could return the favor.
477
00:22:38,100 --> 00:22:40,067
Thanks.
478
00:22:44,540 --> 00:22:47,040
Hey, did you see the text
from the captain?
479
00:22:47,042 --> 00:22:48,609
Yup. CCS was able
480
00:22:48,611 --> 00:22:50,811
to trace our bribe
to an anonymous,
481
00:22:50,813 --> 00:22:52,346
off-shore account
and no further.
482
00:22:52,348 --> 00:22:54,014
So, it's as much a dead end
483
00:22:54,016 --> 00:22:56,149
as the burner phone
used to contact us.
484
00:22:56,151 --> 00:22:58,185
How'd it go with
Sophie's brother?
485
00:22:58,187 --> 00:22:59,953
We had a rather
one-sided conversation
486
00:22:59,955 --> 00:23:02,055
at one of his
construction sites.
487
00:23:02,057 --> 00:23:02,896
What do you mean?
488
00:23:02,920 --> 00:23:05,393
I mean, it was noisy there.
It was so noisy, in fact,
489
00:23:05,394 --> 00:23:08,028
that by the time he finally had
something interesting to say,
490
00:23:08,030 --> 00:23:09,663
I experienced
a piercing headache
491
00:23:09,665 --> 00:23:12,699
and a ringing in my ears which
rendered me virtually deaf.
492
00:23:12,701 --> 00:23:14,201
Couldn't hear a word he said.
493
00:23:14,203 --> 00:23:16,670
The PCS?
494
00:23:16,672 --> 00:23:19,339
Yeah, perhaps, yes.
495
00:23:20,709 --> 00:23:23,010
Well, I'll... I'll go see him
myself tomorrow.
496
00:23:23,012 --> 00:23:24,645
Well, I said
I couldn't hear him.
497
00:23:24,647 --> 00:23:26,713
I didn't say I couldn't
understand what he said.
498
00:23:26,715 --> 00:23:29,650
So you read his lips?
He confirmed
499
00:23:29,652 --> 00:23:32,786
that his sister was cut out
of the family trust,
500
00:23:32,788 --> 00:23:36,423
but he also claimed that her
expulsion triggered a buyout.
501
00:23:36,425 --> 00:23:37,758
A buyout?
502
00:23:37,760 --> 00:23:39,426
Grandpa Bishop, it seems,
503
00:23:39,428 --> 00:23:41,361
thought that sending Sophie
straight to the gutter
504
00:23:41,363 --> 00:23:43,263
would bring even more shame
upon the family,
505
00:23:43,265 --> 00:23:45,098
so instead,
he devised a punishment
506
00:23:45,100 --> 00:23:46,500
which would only be understood
507
00:23:46,502 --> 00:23:49,002
by the top one percent
of the top one percent.
508
00:23:49,004 --> 00:23:52,172
Instead of her receiving
$3 million every year
509
00:23:52,174 --> 00:23:54,007
for the rest of her life,
as well
510
00:23:54,009 --> 00:23:56,109
as a continued stake
in the family interests,
511
00:23:56,111 --> 00:23:58,045
she receive a one-time buyout
512
00:23:58,047 --> 00:24:00,080
of $60 million.
513
00:24:00,082 --> 00:24:01,882
Her brother said he was
in the process of trying
514
00:24:01,884 --> 00:24:04,718
to annul that clause when the
sex tape first surfaced online.
515
00:24:04,720 --> 00:24:06,320
I confirmed that.
516
00:24:06,322 --> 00:24:09,189
So, if he had been the one
who stole the tape...
517
00:24:09,191 --> 00:24:10,590
He would've waited to post it
518
00:24:10,592 --> 00:24:12,359
until Sophie was in line
to get nothing.
519
00:24:12,361 --> 00:24:14,161
Well, for what
it's worth,
520
00:24:14,163 --> 00:24:16,830
Sophie doesn't think her
brother's guilty, either.
521
00:24:16,832 --> 00:24:18,565
Did she have
a more likely suspect?
522
00:24:18,567 --> 00:24:21,068
Mostly, she was trying to wrap
her head around the things
523
00:24:21,070 --> 00:24:23,136
that we found at Sammy's
house, but when I told her
524
00:24:23,138 --> 00:24:26,139
the video was uploaded at a
coffee shop in New Brunswick,
525
00:24:26,141 --> 00:24:28,842
that definitely meant
something to her.
526
00:24:28,844 --> 00:24:31,345
So, do you want to talk
527
00:24:31,347 --> 00:24:33,714
about what happened
at the construction site?
528
00:24:33,716 --> 00:24:35,415
Actually, Watson,
I need to succumb
529
00:24:35,417 --> 00:24:37,417
to another symptom
of my condition.
530
00:24:37,419 --> 00:24:40,354
I'm tired.
I have to go to sleep.
531
00:24:56,238 --> 00:24:57,904
Hey.
532
00:24:57,906 --> 00:25:00,440
I'm afraid I'm not calling
with good news.
533
00:25:00,442 --> 00:25:01,842
What's wrong?
534
00:25:01,844 --> 00:25:03,477
It's Sophie Bishop.
535
00:25:03,479 --> 00:25:06,012
She's dead.
536
00:25:14,097 --> 00:25:16,548
Detectives from the 116
notified the next of kin
537
00:25:16,549 --> 00:25:18,049
a little while ago.
Her husband said
538
00:25:18,051 --> 00:25:20,782
she got a call around 5:00
that seemed to rattle her.
539
00:25:20,783 --> 00:25:22,616
She grabbed her car keys,
ran out the door.
540
00:25:22,618 --> 00:25:24,318
Wouldn't tell him
where she was going.
541
00:25:24,320 --> 00:25:25,686
This is her phone.
542
00:25:25,688 --> 00:25:28,188
CSU found it
in her car over there.
543
00:25:33,395 --> 00:25:35,896
The call she got--
it's from the same number
544
00:25:35,898 --> 00:25:37,864
that called me and
Sherlock yesterday.
545
00:25:37,866 --> 00:25:40,534
I noticed. Got to think
whoever tried to bribe you
546
00:25:40,536 --> 00:25:43,036
convinced her to come out here
for some sort of meeting.
547
00:25:43,038 --> 00:25:44,471
Either things went south,
548
00:25:44,473 --> 00:25:47,274
or he was planning
to kill her all along.
549
00:25:47,276 --> 00:25:50,143
Maybe.
550
00:25:50,145 --> 00:25:51,812
You got another theory?
551
00:25:51,814 --> 00:25:53,914
Yeah. We do.
552
00:25:55,684 --> 00:25:58,118
This is so ridiculous.
553
00:25:58,120 --> 00:26:01,054
Why would you think
I killed Sophie?
554
00:26:01,056 --> 00:26:02,789
I idolized her.
555
00:26:02,791 --> 00:26:04,524
Well, you did seem
556
00:26:04,526 --> 00:26:06,426
like a loving couple
the other day.
557
00:26:06,428 --> 00:26:08,762
Perhaps at one point,
you did love her.
558
00:26:08,764 --> 00:26:11,131
But love's hold
can wane, can't it?
559
00:26:11,133 --> 00:26:14,768
Much more reliable
motivator is $60 million.
560
00:26:14,770 --> 00:26:16,470
As in the $60 million
561
00:26:16,472 --> 00:26:20,407
buyout you and your wife
received from her family trust.
562
00:26:20,409 --> 00:26:23,643
So you think
I killed Sophie for the money.
563
00:26:23,645 --> 00:26:25,078
We think you did
more than that.
564
00:26:25,080 --> 00:26:26,947
You stole the sex tape
565
00:26:26,949 --> 00:26:29,516
starring your wife and Sammy
Olivetti, and you leaked it
566
00:26:29,518 --> 00:26:31,318
in order to trigger the buyout.
567
00:26:31,320 --> 00:26:32,953
You're the one who
bribed Mr. Holmes
568
00:26:32,955 --> 00:26:35,222
to stop investigating,
am I right?
569
00:26:35,224 --> 00:26:37,758
I don't know anything
about any bribe.
570
00:26:37,760 --> 00:26:39,493
According to your
cell phone records,
571
00:26:39,495 --> 00:26:43,397
you've been in regular contact
with a divorce attorney
572
00:26:43,399 --> 00:26:46,133
- the last couple of months.
- Safe to assume
573
00:26:46,135 --> 00:26:47,801
it wouldn't have worked
out well for you financially
574
00:26:47,803 --> 00:26:49,770
if you'd have left the
marriage as it was.
575
00:26:49,772 --> 00:26:53,006
But with Sophie $60 million
richer before the divorce,
576
00:26:53,008 --> 00:26:56,143
you'd get a nice soft
landing, wouldn't you?
577
00:26:56,145 --> 00:26:58,245
The sex tape was uploaded
from a coffee shop
578
00:26:58,247 --> 00:26:59,713
in New Brunswick
three weeks ago.
579
00:26:59,715 --> 00:27:01,114
We talked to your secretary.
580
00:27:01,116 --> 00:27:02,482
She said you had been looking
581
00:27:02,484 --> 00:27:04,084
at an investment property
down there.
582
00:27:04,086 --> 00:27:05,786
Now, according
to the E-Z Pass records,
583
00:27:05,788 --> 00:27:07,854
you were there
the day the video was loaded.
584
00:27:07,856 --> 00:27:10,757
When my partner
mentioned New Brunswick
585
00:27:10,759 --> 00:27:12,859
to your wife,
it meant something to her.
586
00:27:12,861 --> 00:27:15,062
Would I be right in saying
that she knew
587
00:27:15,064 --> 00:27:16,463
about your business
dealings there?
588
00:27:16,465 --> 00:27:18,265
What happened?
She realized what
589
00:27:18,267 --> 00:27:19,900
you had done,
and she confronted you,
590
00:27:19,902 --> 00:27:22,135
threatened to go to the police,
so you strangled her?
591
00:27:22,137 --> 00:27:25,405
From there, the scenario
is easy enough to construct.
592
00:27:25,407 --> 00:27:27,374
You dialed her using
the same burner phone
593
00:27:27,376 --> 00:27:30,110
you used to contact me,
thereby supporting the story
594
00:27:30,112 --> 00:27:31,845
that you planned
to tell the police:
595
00:27:31,847 --> 00:27:34,748
that she'd received a
call before rushing out.
596
00:27:34,750 --> 00:27:36,049
A call that they would recognize
597
00:27:36,051 --> 00:27:38,618
as coming from the
phantom briber.
598
00:27:38,620 --> 00:27:41,021
You then drove her
body, using her car,
599
00:27:41,023 --> 00:27:42,689
to the spot where
they were found,
600
00:27:42,691 --> 00:27:44,291
and then you made
your own way home.
601
00:27:44,293 --> 00:27:45,826
Tell us what you did
with Olivetti's body.
602
00:27:45,828 --> 00:27:48,728
We'll relay your cooperation
to the D.A.
603
00:27:48,730 --> 00:27:50,697
and emphasize
that we don't think
604
00:27:50,699 --> 00:27:54,034
that the murder of your wife
was premeditated.
605
00:27:57,172 --> 00:27:59,606
You're right...
606
00:27:59,608 --> 00:28:01,408
that I leaked the video.
607
00:28:01,410 --> 00:28:05,445
But that is all
you are right about.
608
00:28:05,447 --> 00:28:07,948
I had nothing to do
with Sammy's murder,
609
00:28:07,950 --> 00:28:10,517
and I sure as hell
didn't kill my wife.
610
00:28:12,454 --> 00:28:15,522
Sophie was in on it, okay?
611
00:28:15,524 --> 00:28:18,892
We planned to leak the video
together to get the $60 million.
612
00:28:18,894 --> 00:28:21,928
The money she was getting
annually wasn't cutting it.
613
00:28:21,930 --> 00:28:24,431
I already told you--
I only knew the video existed
614
00:28:24,433 --> 00:28:26,066
because she told me about it.
615
00:28:26,068 --> 00:28:27,834
Pretty convenient story
616
00:28:27,836 --> 00:28:30,303
now that Sophie's
not around to argue.
617
00:28:30,305 --> 00:28:33,940
Maybe so...
618
00:28:33,942 --> 00:28:35,675
but it's the truth.
619
00:28:36,979 --> 00:28:41,448
You guys want to arrest me...
go ahead.
620
00:28:41,450 --> 00:28:44,151
If I'm right, the worst I'm
looking at is a burglary charge
621
00:28:44,153 --> 00:28:45,886
for when I stole the video,
622
00:28:45,888 --> 00:28:48,388
and maybe a civil suit
from the Bishops.
623
00:28:48,390 --> 00:28:52,559
I'm pretty sure my lawyer
will have me out by lunch.
624
00:28:59,001 --> 00:29:01,001
Hey. Marcus and I just
talked to the lawyer
625
00:29:01,003 --> 00:29:04,771
who manages the Bishop family
trust. You were right.
626
00:29:04,773 --> 00:29:06,339
If Ryan had just
filed for divorce,
627
00:29:06,341 --> 00:29:08,742
he would not be entitled
to any future share.
628
00:29:08,744 --> 00:29:11,378
But with the payout already
made and Sophie dead,
629
00:29:11,380 --> 00:29:12,946
he gets to keep the $60 million.
630
00:29:12,948 --> 00:29:15,749
Unless we can prove
that he killed her.
631
00:29:19,788 --> 00:29:22,756
Is everything okay?
632
00:29:22,758 --> 00:29:26,026
I can't remember why
I entered this room.
633
00:29:29,231 --> 00:29:31,031
Uh, uh, I was downstairs
in your office,
634
00:29:31,033 --> 00:29:32,866
looking at a map,
trying to determine
635
00:29:32,868 --> 00:29:37,103
where Hayes might have disposed
of Olivetti's body, and, um...
636
00:29:37,105 --> 00:29:39,372
I was also thinking
637
00:29:39,374 --> 00:29:42,242
we need to bring someone in
to repair the guest room.
638
00:29:42,244 --> 00:29:45,712
Which of those thoughts
impelled me up the stairs?
639
00:29:45,714 --> 00:29:47,547
Your guess is as good as mine.
640
00:29:47,549 --> 00:29:50,183
Might have even solved the case.
641
00:29:50,185 --> 00:29:52,852
We'll never know now, will we?
642
00:29:52,854 --> 00:29:55,889
Well, we all walk into rooms
sometimes and forget why.
643
00:29:55,891 --> 00:29:57,390
It happens to everyone.
644
00:29:57,392 --> 00:29:59,993
Not to me it doesn't.
645
00:30:13,942 --> 00:30:17,210
You praised me yesterday
for taking this all so well.
646
00:30:17,212 --> 00:30:19,246
I-I'm really not.
647
00:30:20,482 --> 00:30:23,316
That's okay.
I know how scary this is.
648
00:30:25,087 --> 00:30:26,920
See, when I first began
going in for tests,
649
00:30:26,922 --> 00:30:29,189
I-I did my own research
as to the...
650
00:30:29,191 --> 00:30:31,591
the diagnoses
I might ultimately hear.
651
00:30:31,593 --> 00:30:33,493
I separated them
into two categories:
652
00:30:33,495 --> 00:30:35,028
something
that would kill me quickly--
653
00:30:35,030 --> 00:30:36,930
an aggressive cancer
or something like that--
654
00:30:36,932 --> 00:30:40,000
and a condition
which might permanently hinder
655
00:30:40,002 --> 00:30:41,801
my cognitive abilities.
656
00:30:41,803 --> 00:30:43,903
Between those two options,
657
00:30:43,905 --> 00:30:45,639
I hoped for a quick death.
658
00:30:45,641 --> 00:30:47,741
A man
approached me
659
00:30:47,743 --> 00:30:49,109
at a meeting yesterday.
Apparently,
660
00:30:49,111 --> 00:30:51,011
I-I helped him once
when I described...
661
00:30:51,013 --> 00:30:55,949
how integral my work
was to maintaining my sobriety.
662
00:30:55,951 --> 00:30:58,184
When all's said
and done,
663
00:30:58,186 --> 00:31:00,153
it's entirely possible
I'm going to be unfit
664
00:31:00,155 --> 00:31:02,355
to continue that work.
665
00:31:03,692 --> 00:31:06,626
That rattles me.
666
00:31:06,628 --> 00:31:10,030
The doctor said the
damage wasn't permanent.
667
00:31:10,032 --> 00:31:12,932
He said that you needed a
regimen for your recovery.
668
00:31:12,934 --> 00:31:14,467
Yeah, from-from brain trauma.
669
00:31:14,469 --> 00:31:16,503
Wh-What about my other recovery?
670
00:31:18,106 --> 00:31:20,240
If I can no longer function
as a detective,
671
00:31:20,242 --> 00:31:24,044
I-I'm just not sure
I can stay sober.
672
00:31:24,046 --> 00:31:26,046
And if I can't stay sober,
673
00:31:26,048 --> 00:31:29,182
how's my brain gonna heal?
674
00:31:36,124 --> 00:31:38,224
Anyway, we, uh...
675
00:31:38,226 --> 00:31:41,561
we need to bring someone in
to fix the guest room.
676
00:31:43,365 --> 00:31:46,499
Good night, Watson.
677
00:31:54,710 --> 00:31:57,344
Hey. Heard you were in here.
678
00:31:57,346 --> 00:31:58,578
You heard right.
679
00:31:58,580 --> 00:32:00,113
I didn't visit the scene
680
00:32:00,115 --> 00:32:01,181
where Sophie Bishop's body
was found.
681
00:32:01,183 --> 00:32:02,215
I was wondering what evidence
682
00:32:02,217 --> 00:32:04,150
I might have spotted if I had.
683
00:32:04,152 --> 00:32:06,386
Well, if it makes
you feel any better,
684
00:32:06,388 --> 00:32:07,921
lots of cops checked it out.
685
00:32:07,923 --> 00:32:10,223
CSU, Joan, me.
686
00:32:10,225 --> 00:32:12,025
You were looking for me?
687
00:32:12,027 --> 00:32:14,728
Yeah. A woman just showed up
at the front desk.
688
00:32:14,730 --> 00:32:18,031
Says she knows who killed Sophie
Bishop and Sammy Olivetti.
689
00:32:18,033 --> 00:32:20,700
She thinks she's next.
690
00:32:20,702 --> 00:32:22,102
I need police protection.
691
00:32:22,104 --> 00:32:24,070
My life is in danger.
692
00:32:24,072 --> 00:32:26,439
Well, let's start
at the beginning, okay?
693
00:32:26,518 --> 00:32:28,818
You said you and
Ms. Bishop were friends?
694
00:32:28,820 --> 00:32:30,020
Sort of.
695
00:32:30,022 --> 00:32:32,122
Do you know
what Eskimo sisters are?
696
00:32:32,124 --> 00:32:34,858
Two women who've had sexual
relations with the same man
697
00:32:34,860 --> 00:32:36,793
but remain on good terms.
698
00:32:37,729 --> 00:32:39,229
Uh, would I be correct
in thinking
699
00:32:39,231 --> 00:32:41,298
that the man
that you and Ms. Bishop shared
700
00:32:41,300 --> 00:32:43,033
was Sammy Olivetti?
701
00:32:43,035 --> 00:32:44,901
Me and Sammy
started hooking up about a year
702
00:32:44,903 --> 00:32:46,670
after he and Sophie broke up.
703
00:32:46,672 --> 00:32:49,239
We were together for a few
months and then we weren't.
704
00:32:49,241 --> 00:32:51,708
And then we were on again.
Then we were permanently off.
705
00:32:51,710 --> 00:32:53,810
After that, he started seeing
this psycho bitch
706
00:32:53,812 --> 00:32:55,145
named Luna.
707
00:32:55,147 --> 00:32:57,380
They were together
for almost a year...
708
00:32:57,382 --> 00:32:58,415
You know,
I was recently reminded
709
00:32:58,417 --> 00:32:59,849
of our fleeting mortality,
710
00:32:59,851 --> 00:33:02,352
so I'm wondering
if you're approaching a point.
711
00:33:02,354 --> 00:33:03,887
You know,
you could be nice to me.
712
00:33:03,889 --> 00:33:05,555
I'm here in distress.
713
00:33:05,557 --> 00:33:08,325
You were saying. Luna.
714
00:33:08,327 --> 00:33:10,727
When the tape of Sammy
and Sophie came out,
715
00:33:10,729 --> 00:33:13,229
Luna lost her mind.
716
00:33:13,231 --> 00:33:15,065
She was jealous.
Mm-hmm.
717
00:33:15,067 --> 00:33:16,866
See, she and Sammy
had made a tape, too.
718
00:33:16,868 --> 00:33:19,569
Only he told her he had never
done that with anyone else.
719
00:33:19,571 --> 00:33:22,839
So she sent Sophie a
bunch of text messages.
720
00:33:22,841 --> 00:33:25,408
She said she hoped
they both would die.
721
00:33:25,410 --> 00:33:27,410
And they did.
722
00:33:27,412 --> 00:33:28,878
Okay.
723
00:33:28,880 --> 00:33:31,481
So what makes you think
you'd be next?
724
00:33:31,483 --> 00:33:33,316
Because...
725
00:33:33,318 --> 00:33:35,685
I made a tape with Sammy, too.
726
00:33:37,089 --> 00:33:39,789
You didn't make a sex tape
with Sammy Olivetti, did you?
727
00:33:39,791 --> 00:33:41,324
Nope.
728
00:33:44,296 --> 00:33:45,629
Here's the one
729
00:33:45,631 --> 00:33:47,197
of me and Sammy.
730
00:33:47,199 --> 00:33:50,467
In case you need it
as, like, evidence.
731
00:33:55,474 --> 00:33:58,074
Actually, Ms. Marshall,
I don't think
732
00:33:58,076 --> 00:33:59,142
that'll be necessary.
On the contrary,
733
00:33:59,144 --> 00:34:01,144
this is most helpful.
734
00:34:01,146 --> 00:34:02,679
Thank you very much.
735
00:34:05,951 --> 00:34:09,152
Did he just steal my phone?
736
00:34:15,127 --> 00:34:16,626
Yes.
737
00:34:29,474 --> 00:34:31,508
Why are you watching
a sex tape?
738
00:34:31,510 --> 00:34:32,909
Sammy. Sammy.
739
00:34:32,911 --> 00:34:35,412
At the moment,
purely as an education.
740
00:34:35,414 --> 00:34:37,013
Sammy was not
without his skills,
741
00:34:37,015 --> 00:34:39,249
and far be it from me
to think I know everything.
742
00:34:39,251 --> 00:34:42,485
That is Sammy Olivetti,
but that is not Sophie.
743
00:34:42,487 --> 00:34:44,821
How many sex tapes
did this guy make?
744
00:34:44,823 --> 00:34:46,656
Quite a few, I've learned.
745
00:34:46,658 --> 00:34:48,625
But this one was all it took.
746
00:34:48,627 --> 00:34:50,326
All it took to do what?
747
00:34:50,328 --> 00:34:52,796
To inspire me to pay
another visit to Sammy's home.
748
00:34:52,798 --> 00:34:54,998
And we now have everything
we need to prove
749
00:34:55,000 --> 00:34:57,233
that Ryan Hayes is a killer.
750
00:35:13,701 --> 00:35:15,601
Uh, Captain, uh,
751
00:35:15,603 --> 00:35:18,837
you didn't bring us down here
to watch movies, did you?
752
00:35:18,839 --> 00:35:20,767
As a matter
of fact, we did.
753
00:35:20,768 --> 00:35:22,167
May I ask why?
754
00:35:22,269 --> 00:35:24,202
Cinematic appreciation.
755
00:35:24,204 --> 00:35:26,571
For a filmmaker who was taken
from us too soon
756
00:35:26,573 --> 00:35:27,872
but whose body of
work rivals that
757
00:35:27,874 --> 00:35:30,008
of the form's greatest auteurs.
758
00:35:30,010 --> 00:35:31,409
In volume, at least.
759
00:35:31,411 --> 00:35:33,578
Originality, not so much.
760
00:35:33,580 --> 00:35:35,614
Have a seat, please.
761
00:35:37,484 --> 00:35:39,884
It was brought to our
attention that the sex tape
762
00:35:39,886 --> 00:35:43,288
Sammy Olivetti made
with Sophie wasn't the only one.
763
00:35:43,290 --> 00:35:45,056
A woman named
Bethany Marshall gave us
764
00:35:45,058 --> 00:35:46,524
a video that he made with her
765
00:35:46,526 --> 00:35:48,793
about a year after the one
he made with Sophie.
766
00:35:48,795 --> 00:35:50,061
She also brought
to our attention
767
00:35:50,063 --> 00:35:52,130
the existence
of other tapes.
768
00:35:52,132 --> 00:35:54,199
Turns out Sammy made
a lot of sex tapes.
769
00:35:54,201 --> 00:35:55,467
It was his thing.
770
00:35:55,469 --> 00:35:56,701
Okay.
771
00:35:56,703 --> 00:35:58,770
I don't know what kind
of sick fun
772
00:35:58,772 --> 00:36:00,338
you're having,
773
00:36:00,340 --> 00:36:02,607
but I'm not gonna sit here
and watch a sex tape
774
00:36:02,609 --> 00:36:04,743
of my wife's ex-boyfriend.
775
00:36:04,745 --> 00:36:07,345
Mr. Olivetti does play a part
in the video that you're about
776
00:36:07,347 --> 00:36:09,648
to see, but it's not a sex tape.
777
00:36:09,650 --> 00:36:11,549
It's a snuff film.
778
00:36:11,551 --> 00:36:13,418
See, Mr. Holmes
noticed that
779
00:36:13,420 --> 00:36:15,487
Bethany's tape was
different from Sophie's
780
00:36:15,489 --> 00:36:19,090
in that it didn't start with
Sammy setting up the camera.
781
00:36:19,092 --> 00:36:20,592
Rather, it starts with
782
00:36:20,594 --> 00:36:22,927
Sammy and Bethany making
their way from his front door
783
00:36:22,929 --> 00:36:24,329
to the couch.
784
00:36:24,331 --> 00:36:27,899
His camerahad already been activated.
785
00:36:27,901 --> 00:36:29,701
But how? And by whom?
786
00:36:29,703 --> 00:36:32,170
Now, given his fondness for
sex tapes, I thought perhaps
787
00:36:32,172 --> 00:36:34,506
he'd had a system installed
expressly for this purpose.
788
00:36:34,508 --> 00:36:36,641
I remembered there was
a deadbolt on his front door,
789
00:36:36,643 --> 00:36:37,709
which, apparently,
he rarely used.
790
00:36:37,711 --> 00:36:39,377
So I checked it.
791
00:36:39,379 --> 00:36:41,780
And the deadbolt
was Say's secret switch,
792
00:36:41,782 --> 00:36:43,748
which he activatedonly when he brought home
793
00:36:43,750 --> 00:36:46,418
an intended subjectfor one of his videos.
794
00:36:46,420 --> 00:36:47,952
Now, obviously,
no woman would question
795
00:36:47,954 --> 00:36:49,621
Sammy locking his front door.
796
00:36:49,623 --> 00:36:52,691
I mean, after all,they'd want their privacy.
797
00:36:52,693 --> 00:36:55,060
Unfortunately for you,
you also wanted your privacy
798
00:36:55,062 --> 00:36:57,595
when you broke
into Sammy's house to kill him.
799
00:36:57,597 --> 00:37:00,432
So when you threw the deadbolt,
without knowing it,
800
00:37:00,434 --> 00:37:02,600
- you turned on the camera.
- You and your wife had met
801
00:37:02,602 --> 00:37:05,103
with Sammy several
times by then.
802
00:37:05,105 --> 00:37:08,406
And since you didn't enter his
house forcibly the second time,
803
00:37:08,408 --> 00:37:10,275
we can only assume
that you managed
804
00:37:10,277 --> 00:37:12,043
to get your hands on a key.
805
00:37:12,045 --> 00:37:13,878
Can't fault you
for failing to stop the hidden
806
00:37:13,880 --> 00:37:15,313
video system.
807
00:37:15,315 --> 00:37:16,848
It was skillfully concealed.
808
00:37:16,850 --> 00:37:18,216
I missed it.
809
00:37:18,218 --> 00:37:19,984
The one other
difference between
810
00:37:19,986 --> 00:37:21,686
Sophie's video and Bethany's
811
00:37:21,688 --> 00:37:25,523
was that Bethany's was shot
in Sammy's living room.
812
00:37:25,525 --> 00:37:27,492
Which I'm sure you recognize,
'cause it's where you did
813
00:37:27,494 --> 00:37:29,060
some of your best work.
814
00:37:30,731 --> 00:37:32,497
What the hell?
815
00:37:41,742 --> 00:37:45,577
Maybe now you'd like to tell us
what you did with Sammy's body?
816
00:37:50,450 --> 00:37:52,751
Hey. Uh,
this is Ramon.
817
00:37:52,753 --> 00:37:56,087
He specializes in restoring
brownstones and old woodwork.
818
00:37:56,089 --> 00:37:57,288
Ramon.
819
00:37:57,290 --> 00:37:58,323
Hey.
820
00:37:58,325 --> 00:38:00,091
I'm gonna go to my truck,
821
00:38:00,093 --> 00:38:02,160
bring in some stain samples
for you to look at,
822
00:38:02,162 --> 00:38:04,162
and we'll get that order
written up. Sound good?
823
00:38:04,164 --> 00:38:06,598
That sounds great. Thanks.
824
00:38:06,600 --> 00:38:09,467
So, I was thinking, since
we're doing work down here,
825
00:38:09,469 --> 00:38:13,238
maybe we can make that into
a meditation room also and--
826
00:38:13,240 --> 00:38:16,074
I don't know-- maybe
bring in a treadmill.
827
00:38:16,076 --> 00:38:18,309
Well, mindfulness and
aerobic exercise have proven
828
00:38:18,311 --> 00:38:20,512
to, uh, speed up the
recovery for PCS.
829
00:38:20,514 --> 00:38:23,047
There's a lot of other things
you can try in here, too.
830
00:38:23,049 --> 00:38:24,749
You've done a lot of research.
831
00:38:24,751 --> 00:38:27,986
Well, I know that your doctor's
putting together a plan,
832
00:38:27,988 --> 00:38:30,755
but he doesn't know how hard
you're gonna push yourself.
833
00:38:30,757 --> 00:38:33,725
“Pushing yourself”--
that does sound like me.
834
00:38:35,495 --> 00:38:39,164
You're not gonna go through this
alone, okay?
835
00:38:42,602 --> 00:38:44,636
All right,
I'm gonna finish up with Ramon.
836
00:38:44,638 --> 00:38:47,772
♪ I want to live ♪
837
00:38:47,774 --> 00:38:51,009
♪ Before I die ♪
838
00:38:51,011 --> 00:38:54,078
♪ Free the sky's thunder ♪
839
00:38:54,080 --> 00:38:56,681
♪ Inside my chest ♪
840
00:38:56,683 --> 00:38:59,451
♪ Now and again ♪
841
00:38:59,453 --> 00:39:01,386
♪ I wonder why ♪
842
00:39:01,388 --> 00:39:03,621
Hello?
Hello, Michael?
843
00:39:03,623 --> 00:39:05,690
It's Sherlock Holmes.
844
00:39:05,692 --> 00:39:08,660
Sherlock. Hey. What's going on?
845
00:39:08,662 --> 00:39:11,262
Did I catch you at a bad time?
You sound winded.
846
00:39:11,264 --> 00:39:13,565
No. Just out for a walk.
847
00:39:13,567 --> 00:39:16,334
Well, I, uh... I appreciated
what you said the other day
848
00:39:16,336 --> 00:39:19,270
about, um,
how you found strength
849
00:39:19,272 --> 00:39:21,906
in focusing on your work, and...
850
00:39:21,908 --> 00:39:25,009
you said to call if I ever,
you know, needed to talk.
851
00:39:25,011 --> 00:39:27,412
So, um... Well, I was thinking
of going to a meeting.
852
00:39:27,414 --> 00:39:29,447
I wondered
if you'd like to join.
853
00:39:29,449 --> 00:39:32,550
Yeah. I just might need
a little time to get there,
854
00:39:32,552 --> 00:39:35,587
- but, um,
how's St. -00?
855
00:39:35,589 --> 00:39:38,656
Excellent. St. Olaf's at 4:00.
856
00:39:38,658 --> 00:39:40,191
See you then.
857
00:39:40,193 --> 00:39:45,363
♪ Song about
the seasons' change ♪
858
00:39:45,365 --> 00:39:48,766
♪ Born and dead ♪
859
00:39:48,768 --> 00:39:51,536
♪ Born again ♪
860
00:39:51,538 --> 00:39:56,774
♪ Some beast will find you ♪
861
00:39:56,776 --> 00:39:58,943
♪ By name. ♪
862
00:40:00,733 --> 00:40:07,633
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
862
00:40:08,305 --> 00:40:14,377
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
64816
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.