Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,327 --> 00:00:37,364
(click)
2
00:00:37,579 --> 00:00:39,445
(beep)
3
00:00:41,083 --> 00:00:43,291
♪
4
00:00:44,586 --> 00:00:51,459
♪
5
00:01:33,093 --> 00:01:34,254
Hedy wanted to do
6
00:01:34,469 --> 00:01:36,256
something important
with her life.
7
00:01:36,471 --> 00:01:39,305
She wanted to make her mark.
8
00:01:39,516 --> 00:01:42,259
But she was totally judged
by that face.
9
00:01:42,477 --> 00:01:46,721
♪
10
00:01:46,940 --> 00:01:48,431
One of the most
glamorous stars
11
00:01:48,650 --> 00:01:50,141
show business
ever has produced...
12
00:01:50,360 --> 00:01:52,943
One of the most glamorous stars
the screen has ever known...
13
00:01:53,155 --> 00:01:55,067
And one of the most beautiful
women in the world...
14
00:01:55,282 --> 00:01:56,272
Well, shall we all
say it together?
15
00:01:56,491 --> 00:01:58,323
- I think we all know.
- ♪ The most beautiful girl
16
00:01:58,535 --> 00:01:59,867
in the world ♪
17
00:02:00,078 --> 00:02:01,159
Hedy Lamarr.
18
00:02:01,371 --> 00:02:03,784
She becomes the model
for Snow White.
19
00:02:03,999 --> 00:02:06,332
And she inspired Catwoman.
20
00:02:06,543 --> 00:02:09,160
Oh, my God, I mean, she was...
21
00:02:09,379 --> 00:02:14,124
she was the best-looking
movie star that ever lived.
22
00:02:14,343 --> 00:02:17,336
She became my inspiration.
23
00:02:17,554 --> 00:02:19,386
Thank you, thank you,
Hedy, thank you.
24
00:02:19,598 --> 00:02:22,807
It's not Hedy, it's Hedley,
Hedley LaMarr.
25
00:02:23,018 --> 00:02:26,887
I don't know whether it's true,
but you hear things.
26
00:02:27,105 --> 00:02:30,223
I heard that she was
a scientist.
27
00:02:30,442 --> 00:02:31,273
So is this true?
28
00:02:31,485 --> 00:02:32,271
♪
29
00:02:32,486 --> 00:02:34,273
Within the nerd community
at Google,
30
00:02:34,488 --> 00:02:36,775
Hedy Lamarr was
this beloved figure.
31
00:02:36,990 --> 00:02:40,108
For me, she is
this perfect underdog,
32
00:02:40,327 --> 00:02:42,614
like,
crime-fighter-by-night story
33
00:02:42,829 --> 00:02:46,197
because she lived this life
of great accomplishments
34
00:02:46,416 --> 00:02:49,830
and people
didn't really know about it.
35
00:02:50,045 --> 00:02:53,004
I remember sitting up
in a bare attic with my mother,
36
00:02:53,215 --> 00:02:55,332
she said,
"Look, I got a patent."
37
00:02:55,550 --> 00:02:56,836
"You got a patent, Mom?"
38
00:02:57,052 --> 00:02:58,714
- "Yeah."
- "You invented something?"
39
00:02:58,929 --> 00:03:03,344
"Yeah, I invented a secret
communication system, look."
40
00:03:03,558 --> 00:03:06,392
And, today, we have Wi-Fi
and Bluetooth.
41
00:03:06,603 --> 00:03:08,765
That's my mother's technology.
42
00:03:08,980 --> 00:03:09,936
You see?
43
00:03:10,148 --> 00:03:11,855
No.
44
00:03:12,067 --> 00:03:13,979
Well, it is kind of hard
to explain.
45
00:03:14,194 --> 00:03:15,275
♪
46
00:03:15,487 --> 00:03:20,983
Hedy had one of the most
recognizable faces of her time,
47
00:03:21,201 --> 00:03:23,534
and yet, she said
she was never seen
48
00:03:23,745 --> 00:03:26,909
for who she was.
49
00:03:27,124 --> 00:03:28,160
So, who was she?
50
00:03:28,375 --> 00:03:33,211
♪
51
00:03:35,674 --> 00:03:38,132
Tell me something
that I didn't know about you.
52
00:03:40,053 --> 00:03:42,170
I want to be a simple... I am!
53
00:03:42,389 --> 00:03:46,008
I'm a very simple,
complicated person.
54
00:03:47,436 --> 00:03:48,392
Could you help her?
55
00:03:48,603 --> 00:03:50,139
- Yes, but not here.
- But you know what I mean?
56
00:03:50,355 --> 00:03:51,436
You know what I mean!
57
00:03:51,648 --> 00:03:54,561
This book you're writing now,
Hedy, are there...
58
00:03:54,776 --> 00:03:58,895
Incidents, things that
nobody ever knew about me.
59
00:03:59,114 --> 00:04:01,447
- Regrets?
- Oh, no, no regrets.
60
00:04:01,658 --> 00:04:03,820
You learn from everything
all the time.
61
00:04:04,035 --> 00:04:04,866
When I was a child,
62
00:04:05,078 --> 00:04:06,740
she was always working
on her story.
63
00:04:06,955 --> 00:04:09,322
She was going to let
the world know her version
64
00:04:09,541 --> 00:04:11,954
and her story
and her autobiography
65
00:04:12,169 --> 00:04:14,912
in her words, but yet,
it never came to be.
66
00:04:15,130 --> 00:04:16,291
♪
67
00:04:16,506 --> 00:04:18,168
Hedy became a recluse.
68
00:04:18,383 --> 00:04:20,249
She wouldn't even see
her family.
69
00:04:20,469 --> 00:04:21,755
♪
70
00:04:21,970 --> 00:04:23,427
We wanted to spend time
with her,
71
00:04:23,638 --> 00:04:26,255
but she kept us away.
72
00:04:26,475 --> 00:04:28,011
There was so much scandal.
73
00:04:28,226 --> 00:04:31,344
There were different chapters
of scandal.
74
00:04:31,563 --> 00:04:35,307
There was her movie Ecstasy
that she made as an adolescent,
75
00:04:35,525 --> 00:04:38,609
the nudity and the explicitness
of that,
76
00:04:38,820 --> 00:04:42,279
and then the multiple
marriages and divorces,
77
00:04:42,491 --> 00:04:44,357
and then the arrests.
78
00:04:44,576 --> 00:04:48,320
My mother has a hard side
and an easy side,
79
00:04:48,538 --> 00:04:53,283
and as her son, growing up
with Hedy was difficult.
80
00:04:53,502 --> 00:04:54,834
♪
81
00:04:55,045 --> 00:04:57,332
I mean, she had so many sides
and so many faces,
82
00:04:57,547 --> 00:05:01,257
and even I couldn't understand
who Hedy Lamarr was.
83
00:05:01,468 --> 00:05:06,930
♪
84
00:05:07,140 --> 00:05:09,348
I'd been waiting for somebody
to contact me
85
00:05:09,559 --> 00:05:11,141
about Hedy Lamarr
86
00:05:11,353 --> 00:05:13,219
because I had the tapes.
87
00:05:13,438 --> 00:05:19,685
♪
88
00:05:19,903 --> 00:05:22,361
Where did I find it?
89
00:05:22,572 --> 00:05:23,904
It's embarrassing.
90
00:05:24,115 --> 00:05:26,573
I found it
behind that blue trash can.
91
00:05:26,785 --> 00:05:29,152
I'd had stuff stowed there
and I moved it out of the way,
92
00:05:29,371 --> 00:05:31,112
and there it was.
93
00:05:31,331 --> 00:05:32,913
So, in all,
there were four tapes
94
00:05:33,124 --> 00:05:35,207
and this is the first one.
95
00:05:35,418 --> 00:05:37,284
Ready?
96
00:05:38,547 --> 00:05:39,253
Yes?
97
00:05:39,464 --> 00:05:40,830
This is Fleming Meeks
at Forbes.
98
00:05:41,049 --> 00:05:43,336
Oh, hello! Thank you so much
for the roses.
99
00:05:43,552 --> 00:05:44,133
You're very welcome.
100
00:05:44,344 --> 00:05:46,836
I love them!
101
00:05:47,055 --> 00:05:48,591
I'm very pleased.
102
00:05:48,807 --> 00:05:50,139
I was a staff writer at Forbes
103
00:05:50,350 --> 00:05:54,185
and my father was
an astrophysicist at MIT,
104
00:05:54,396 --> 00:05:55,637
and he called me one day,
and he said,
105
00:05:55,856 --> 00:05:57,848
"I've just talked
with this friend of mine here
106
00:05:58,066 --> 00:05:59,352
and he told me
this amazing story
107
00:05:59,568 --> 00:06:03,278
about Hedy Lamarr,"
and, of course, I pursued it.
108
00:06:03,488 --> 00:06:06,196
I want to sell my life story
to Ted Turner
109
00:06:06,408 --> 00:06:08,195
because it's unbelievable.
110
00:06:08,410 --> 00:06:11,244
The opposite
of what people think.
111
00:06:11,454 --> 00:06:13,286
The brains of people
are more interesting
112
00:06:13,498 --> 00:06:16,161
than the looks, I think.
113
00:06:16,376 --> 00:06:19,619
People have the idea
I'm sort of a stupid thing.
114
00:06:19,838 --> 00:06:22,125
I never knew I looked good
to begin with.
115
00:06:22,340 --> 00:06:24,832
Because my mother
wanted a boy
116
00:06:25,051 --> 00:06:27,338
named Georg (George).
117
00:06:27,554 --> 00:06:30,012
So unfortunately
I didn't become that and...
118
00:06:30,223 --> 00:06:32,089
she wasn't too thrilled
about that.
119
00:06:34,477 --> 00:06:35,968
I was...
120
00:06:36,187 --> 00:06:37,268
different, I guess.
121
00:06:37,480 --> 00:06:39,813
Maybe I came from
a different planet, who knows.
122
00:06:40,025 --> 00:06:41,232
(laughing)
123
00:06:41,443 --> 00:06:42,274
But whatever it is...
124
00:06:42,485 --> 00:06:44,898
inventions are easy
for me to do.
125
00:06:46,448 --> 00:06:48,906
My mother was very inventive.
126
00:06:49,117 --> 00:06:52,155
In this article,
"Hedy's interest in gadgets
127
00:06:52,370 --> 00:06:54,828
really started
at the age of five
128
00:06:55,040 --> 00:06:58,249
when she took
an old-fashioned music box apart
129
00:06:58,460 --> 00:07:00,827
and put it
back together again."
130
00:07:02,589 --> 00:07:06,458
And this was
her childhood music box.
131
00:07:08,053 --> 00:07:09,669
You wind up
this little rabbit here
132
00:07:09,888 --> 00:07:13,302
and it plays
an Austrian melody.
133
00:07:13,516 --> 00:07:20,389
♪
134
00:07:21,733 --> 00:07:22,974
My mother was curious.
135
00:07:23,193 --> 00:07:26,186
She had a very intellectually
curious mind.
136
00:07:26,404 --> 00:07:28,270
She wanted to know
how things worked,
137
00:07:28,490 --> 00:07:31,198
and her father told her things.
138
00:07:31,409 --> 00:07:34,243
Although her father's
official position
139
00:07:34,454 --> 00:07:36,161
was as bank director,
140
00:07:36,373 --> 00:07:40,492
he was also interested
in technology.
141
00:07:40,710 --> 00:07:42,793
♪
142
00:07:43,004 --> 00:07:45,212
So, when they went
for their walks,
143
00:07:45,423 --> 00:07:48,757
he would point out to her
how things worked.
144
00:07:48,969 --> 00:07:52,258
The streetcar
with its electric trolleys
145
00:07:52,472 --> 00:07:54,805
leads these wires
to a factory
146
00:07:55,016 --> 00:07:58,509
that generates electricity.
147
00:07:58,728 --> 00:08:02,312
She learned
to associate invention
148
00:08:02,524 --> 00:08:05,892
with this father,
whom she adored.
149
00:08:07,195 --> 00:08:07,935
My father...
150
00:08:08,154 --> 00:08:10,362
He was a wonderful person.
151
00:08:11,658 --> 00:08:12,990
I miss him.
152
00:08:14,619 --> 00:08:17,157
♪
153
00:08:17,372 --> 00:08:21,207
They lived in Vienna
in a fashionable district,
154
00:08:21,418 --> 00:08:23,205
the 19th District.
155
00:08:23,420 --> 00:08:24,536
It was heavily Jewish
156
00:08:24,754 --> 00:08:28,088
but also
very artistically inclined.
157
00:08:28,299 --> 00:08:30,541
Hedy's parents were both
assimilated Jews.
158
00:08:30,760 --> 00:08:33,798
That was very common in
the Austro-Hungarian Empire.
159
00:08:34,014 --> 00:08:35,255
♪
160
00:08:35,473 --> 00:08:39,137
They were wealthy,
they were cultured.
161
00:08:39,352 --> 00:08:43,141
They took their daughter
to the opera, to the theater.
162
00:08:43,356 --> 00:08:47,145
Everyone was connected with
this world of make believe.
163
00:08:48,653 --> 00:08:49,734
I miss Austria.
164
00:08:49,946 --> 00:08:51,107
Have you ever been there?
165
00:08:51,322 --> 00:08:52,403
I've been to Austria, yes.
166
00:08:52,615 --> 00:08:54,447
Not Vienna?
167
00:08:54,659 --> 00:08:56,742
Fall is the best time
to go there.
168
00:08:56,953 --> 00:08:58,615
♪
169
00:08:58,830 --> 00:09:00,116
Where did you go to school?
170
00:09:00,331 --> 00:09:01,993
In a private school in Vienna.
171
00:09:02,208 --> 00:09:05,542
My favorite thing in school
was...
172
00:09:05,754 --> 00:09:08,337
What's that thing
when you mix things?
173
00:09:08,548 --> 00:09:11,211
- Chemistry.
- Chemistry! Thank you.
174
00:09:11,426 --> 00:09:12,883
Well I'm good at that.
175
00:09:13,094 --> 00:09:14,130
♪
176
00:09:14,345 --> 00:09:15,461
In a different era,
177
00:09:15,680 --> 00:09:20,095
she might very well
have become a scientist.
178
00:09:20,310 --> 00:09:22,017
At the very least,
it's an option
179
00:09:22,228 --> 00:09:25,346
that was derailed by her beauty.
180
00:09:25,565 --> 00:09:27,727
♪
181
00:09:29,110 --> 00:09:31,318
♪
182
00:09:31,529 --> 00:09:33,646
By the time she was a teenager,
183
00:09:33,865 --> 00:09:37,199
when she walked into a room,
conversation stopped.
184
00:09:37,410 --> 00:09:39,868
♪
185
00:09:40,080 --> 00:09:42,993
She was probably
a little dazzled by this power,
186
00:09:43,208 --> 00:09:44,244
testing it out,
187
00:09:44,459 --> 00:09:46,200
seeing how it works
and so forth.
188
00:09:48,505 --> 00:09:49,916
There's a word for what I was.
189
00:09:50,131 --> 00:09:50,917
A... what?
190
00:09:51,132 --> 00:09:53,465
'Enfant terrible.'
191
00:09:53,676 --> 00:09:55,918
I know that.
I know that much French.
192
00:09:56,137 --> 00:09:57,173
Well good!
193
00:09:57,388 --> 00:10:01,132
There are stories about her
heading to the photographer
194
00:10:01,351 --> 00:10:05,641
to get her photos taken
with and without clothes.
195
00:10:05,855 --> 00:10:08,097
♪
196
00:10:08,316 --> 00:10:11,775
She lived in a society
where there were
197
00:10:11,986 --> 00:10:17,448
many prominent women who had
not only incredible careers,
198
00:10:17,659 --> 00:10:20,447
but loads of lovers.
199
00:10:20,662 --> 00:10:23,120
Women, especially in the arts,
200
00:10:23,331 --> 00:10:25,288
could have certain
kinds of liberties
201
00:10:25,500 --> 00:10:31,337
that they would not find
in normal bourgeois society.
202
00:10:31,548 --> 00:10:34,006
Hedy decided one day,
at the age of 16,
203
00:10:34,217 --> 00:10:36,083
that she was ready
204
00:10:36,302 --> 00:10:40,842
and went off to the largest
film studio and walked in.
205
00:10:41,057 --> 00:10:43,549
Very quickly,
within a couple days,
206
00:10:43,768 --> 00:10:45,600
they had her in a walk-on.
207
00:10:45,812 --> 00:10:48,395
(speaking foreign language)
208
00:10:48,606 --> 00:10:52,475
I have seen
the little weird Viennese films
209
00:10:52,694 --> 00:10:54,151
that she made in the beginning
210
00:10:54,362 --> 00:10:56,524
where she's
a little bit awkward
211
00:10:56,739 --> 00:10:58,901
but clearly beautiful.
212
00:10:59,117 --> 00:11:01,985
(speaking foreign language)
213
00:11:04,414 --> 00:11:08,124
But it's clearly
the 1933 film Ecstasy
214
00:11:08,334 --> 00:11:12,328
that really brought her
into everyone's consciousness.
215
00:11:12,547 --> 00:11:14,504
♪
216
00:11:14,716 --> 00:11:16,878
Hedy became world famous
217
00:11:17,093 --> 00:11:21,007
the moment she appeared naked
in Ecstasy.
218
00:11:21,222 --> 00:11:24,511
♪
219
00:11:24,726 --> 00:11:26,137
The Pope denounced it
220
00:11:26,352 --> 00:11:29,891
and Hitler refused it
to be shown.
221
00:11:30,106 --> 00:11:33,599
People were just shocked by it.
222
00:11:33,818 --> 00:11:37,402
It was quite controversial
because she simulated an orgasm.
223
00:11:37,614 --> 00:11:39,901
I think it was the first time
anybody had ever done that.
224
00:11:40,116 --> 00:11:41,482
♪
225
00:11:41,701 --> 00:11:44,318
I mean, in some ways,
it was analogous to a sex tape.
226
00:11:44,537 --> 00:11:48,326
This was so scandalous
and really marked her
227
00:11:48,541 --> 00:11:49,952
as this certain type of woman.
228
00:11:50,168 --> 00:11:51,659
♪
229
00:11:51,878 --> 00:11:54,211
I don't know
if you ever saw that.
230
00:11:54,422 --> 00:11:56,459
I don't believe I have.
231
00:11:56,674 --> 00:12:00,634
There was a scene
in which I was totally alone
232
00:12:00,845 --> 00:12:03,337
but it was cut so that it
233
00:12:03,556 --> 00:12:06,173
showed that it was
a very hot sex scene,
234
00:12:06,392 --> 00:12:07,348
which it wasn't.
235
00:12:07,560 --> 00:12:08,971
You must have seen
a picture of that, right?
236
00:12:09,187 --> 00:12:10,223
Yes, ma'am.
237
00:12:10,438 --> 00:12:13,397
And I said, "Why do I have
to put my arms together?"
238
00:12:13,608 --> 00:12:15,600
And they said,
"Don't ask so many questions."
239
00:12:15,818 --> 00:12:18,231
"If you don't do what I say
then I put the needle
240
00:12:18,446 --> 00:12:21,314
through the couch
so you do what I tell you."
241
00:12:21,532 --> 00:12:22,318
And I was...
242
00:12:22,533 --> 00:12:26,447
I didn't want to make any
commotion, so I did that.
243
00:12:26,663 --> 00:12:28,780
And when I came back to Vienna
244
00:12:28,998 --> 00:12:30,239
my father... I mean...
245
00:12:30,458 --> 00:12:32,074
it was horrendous.
246
00:12:32,293 --> 00:12:35,957
He wanted to kill me
practically.
247
00:12:36,172 --> 00:12:37,333
What I did though...
248
00:12:37,548 --> 00:12:38,413
right after that
249
00:12:38,633 --> 00:12:40,374
I said, "I'll show them."
250
00:12:43,012 --> 00:12:45,299
Fritz Kreisler
composed a musical called
251
00:12:45,515 --> 00:12:48,303
'Elisabeth of Austria, '
the Queen of Austria,
252
00:12:48,518 --> 00:12:51,807
and I had a big, big, big
success with that.
253
00:12:52,021 --> 00:12:54,809
On stage.
254
00:12:55,024 --> 00:12:56,390
I had ovations
255
00:12:56,609 --> 00:12:58,646
and my father cried.
256
00:12:58,861 --> 00:13:02,400
♪
257
00:13:02,615 --> 00:13:06,325
And then I got married
right after that.
258
00:13:06,536 --> 00:13:08,368
Hedwig, as an actress,
259
00:13:08,579 --> 00:13:11,868
drew, of course,
the attention of many people,
260
00:13:12,083 --> 00:13:17,295
and one of those was
a man named Fritz Mandl.
261
00:13:17,505 --> 00:13:21,215
I was married to
a munitions tycoon in Austria!
262
00:13:22,343 --> 00:13:25,632
He is the Henry Ford of Austria.
263
00:13:25,847 --> 00:13:30,262
He, at that point,
is 14 years her senior.
264
00:13:30,476 --> 00:13:33,093
He is allied with the Nazis
265
00:13:33,313 --> 00:13:36,351
because he's
an armaments manufacturer.
266
00:13:37,317 --> 00:13:38,933
As it is the same today,
267
00:13:39,152 --> 00:13:43,237
a lot of wealthy men would like
to decorate themselves
268
00:13:43,448 --> 00:13:45,280
with beautiful women,
and I think she was,
269
00:13:45,491 --> 00:13:48,154
for a minute,
fascinated with that as well.
270
00:13:48,369 --> 00:13:50,986
♪
271
00:13:51,205 --> 00:13:54,789
We had a country house
with 25 guest rooms.
272
00:13:55,001 --> 00:13:56,367
And we went hunting.
273
00:13:56,586 --> 00:13:59,169
And I loved that.
274
00:13:59,380 --> 00:14:00,837
Do you know guns?
275
00:14:01,049 --> 00:14:01,914
Yes.
276
00:14:02,133 --> 00:14:06,093
I had a Browning
and I shot a stag into the neck
277
00:14:06,304 --> 00:14:08,091
350 meters.
278
00:14:08,306 --> 00:14:09,262
Meters? Very long.
279
00:14:09,474 --> 00:14:11,466
I'm a good shot
so be careful!
280
00:14:11,684 --> 00:14:13,346
(laughing)
281
00:14:13,561 --> 00:14:17,180
Hedy was Mandl's armpiece
282
00:14:17,398 --> 00:14:19,310
at the banquets that he served
283
00:14:19,525 --> 00:14:23,109
for admirals
in the German and Italian Navy.
284
00:14:23,321 --> 00:14:26,064
She sat there and it was
her job to be beautiful,
285
00:14:26,282 --> 00:14:29,070
but she was bored
out of her mind.
286
00:14:29,285 --> 00:14:32,528
♪
287
00:14:32,747 --> 00:14:36,787
Fritz Mandl was,
by German measures, Jewish,
288
00:14:37,001 --> 00:14:39,163
and therefore,
Hitler was concerned
289
00:14:39,379 --> 00:14:40,335
not to be seen with him,
290
00:14:40,546 --> 00:14:43,038
and I doubt very much
if Hitler was a guest
291
00:14:43,257 --> 00:14:46,091
at one of their houses,
but Mussolini was.
292
00:14:46,302 --> 00:14:49,795
♪
293
00:14:50,014 --> 00:14:51,846
I assume that
your first husband
294
00:14:52,058 --> 00:14:53,594
was supplying arms to the...
295
00:14:53,810 --> 00:14:56,223
To the Germans.
296
00:14:56,437 --> 00:14:57,223
But he never let me in on...
297
00:14:57,438 --> 00:15:00,647
He never even let me
come into the factory.
298
00:15:00,858 --> 00:15:01,848
I disturbed the people.
299
00:15:02,068 --> 00:15:03,184
I didn't know why...
300
00:15:03,403 --> 00:15:04,689
♪
301
00:15:04,904 --> 00:15:06,520
Fritz did not like the effect
302
00:15:06,739 --> 00:15:10,232
that his beautiful wife had
on other men.
303
00:15:10,451 --> 00:15:15,196
He was immensely jealous
and paranoid about his wife.
304
00:15:15,415 --> 00:15:16,747
♪
305
00:15:16,958 --> 00:15:18,415
He was constantly convinced
306
00:15:18,626 --> 00:15:22,210
that she might be having
an affair.
307
00:15:22,422 --> 00:15:24,914
The big mistake
my husband at the time did
308
00:15:25,133 --> 00:15:27,466
he bought up prints of that...
309
00:15:27,677 --> 00:15:29,543
dumb picture!
310
00:15:29,762 --> 00:15:32,254
Mandl had the problem
of this film,
311
00:15:32,473 --> 00:15:36,012
this dirty picture
which he tried to buy up,
312
00:15:36,227 --> 00:15:39,095
and they started cranking
them out by the dozens,
313
00:15:39,313 --> 00:15:42,272
and he eventually gave up
because, obviously,
314
00:15:42,483 --> 00:15:45,442
they could make as many copies
as he chose to buy.
315
00:15:45,653 --> 00:15:47,485
♪
316
00:15:47,697 --> 00:15:50,405
He turned out to be someone
who had the maids listen in
317
00:15:50,616 --> 00:15:52,152
on her phone calls.
318
00:15:52,368 --> 00:15:54,576
She had everything
she could ever want,
319
00:15:54,787 --> 00:15:58,997
except the one thing that
Hedwig Kiesler always wanted
320
00:15:59,208 --> 00:16:00,619
which was freedom.
321
00:16:00,835 --> 00:16:05,796
♪
322
00:16:06,007 --> 00:16:08,841
By 1937,
the war was inevitable,
323
00:16:09,051 --> 00:16:11,293
and she was
in a desperate situation.
324
00:16:11,512 --> 00:16:12,719
Because after all,
325
00:16:12,930 --> 00:16:15,923
Hitler had everything
in the palm of his hand.
326
00:16:16,142 --> 00:16:18,099
When Ecstasy was released,
327
00:16:18,311 --> 00:16:21,930
Hitler told the American press
he was banning it
328
00:16:22,148 --> 00:16:25,061
because the lead actress
was Jewish.
329
00:16:25,276 --> 00:16:30,772
♪
330
00:16:30,990 --> 00:16:33,107
Jewish people were not allowed
out on streets
331
00:16:33,326 --> 00:16:36,194
at certain times of the day
and, gradually,
332
00:16:36,412 --> 00:16:40,281
they were denied
more and more civil rights.
333
00:16:40,500 --> 00:16:41,832
And this is one thing that led
334
00:16:42,043 --> 00:16:46,629
to Hedy's father Emil's death
was his stress and worry
335
00:16:46,839 --> 00:16:49,923
about what was happening.
336
00:16:50,134 --> 00:16:52,217
He died suddenly
from a heart attack.
337
00:16:52,428 --> 00:16:53,589
♪
338
00:16:53,804 --> 00:16:56,421
And I think that was
the turning point for her.
339
00:16:56,641 --> 00:16:57,677
♪
340
00:16:57,892 --> 00:17:01,511
Deep traumatic experiences
change us,
341
00:17:01,729 --> 00:17:03,641
and she came out the other side
342
00:17:03,856 --> 00:17:08,351
remembering what her father
had advised her from childhood:
343
00:17:08,569 --> 00:17:10,185
"Be yourself.
344
00:17:10,404 --> 00:17:12,817
Choose and take what you want,"
345
00:17:13,032 --> 00:17:16,196
which was certainly
Hedy's quality all her life.
346
00:17:16,410 --> 00:17:18,902
♪
347
00:17:19,121 --> 00:17:20,362
There are stories,
348
00:17:20,581 --> 00:17:22,038
whether they're apocryphal
or not,
349
00:17:22,250 --> 00:17:25,163
who knows, but almost like
a prison escape.
350
00:17:25,378 --> 00:17:26,994
♪
351
00:17:27,213 --> 00:17:29,170
Hedy had people watching her
all the time.
352
00:17:29,382 --> 00:17:31,089
There was no way
to break loose.
353
00:17:31,300 --> 00:17:34,134
So, one night,
they were having a dinner party,
354
00:17:34,345 --> 00:17:37,884
and my mother
helped choose the maids
355
00:17:38,099 --> 00:17:40,967
and caretakers,
and so she found someone
356
00:17:41,185 --> 00:17:44,223
that looked like her a lot
'cause she had this in mind.
357
00:17:44,438 --> 00:17:46,304
So, she had
this sleeping powder,
358
00:17:46,524 --> 00:17:47,890
and she made this tea
359
00:17:48,109 --> 00:17:51,819
and she switched the cups
with the maid,
360
00:17:52,029 --> 00:17:53,770
and the maid drank it
and kind of fell asleep.
361
00:17:53,990 --> 00:17:55,106
Now my mother's all ready.
362
00:17:55,324 --> 00:17:56,565
She took all her jewels,
363
00:17:56,784 --> 00:17:58,275
put 'em in the lining
of her coats.
364
00:17:58,494 --> 00:17:59,951
She put on the maid's costume.
365
00:18:00,162 --> 00:18:02,700
She jumped on her bicycle
and rode off.
366
00:18:02,915 --> 00:18:04,451
♪
367
00:18:07,086 --> 00:18:09,703
My parents had friends
in England.
368
00:18:09,922 --> 00:18:11,629
So I went there.
369
00:18:14,385 --> 00:18:16,843
Pre-war London
was a safe haven.
370
00:18:17,054 --> 00:18:18,966
Hedy spent several months there
371
00:18:19,181 --> 00:18:21,514
trying to figure out
her next steps.
372
00:18:22,727 --> 00:18:24,468
We one day went to a movie.
373
00:18:24,687 --> 00:18:27,145
I forgot even what it was.
374
00:18:27,356 --> 00:18:29,973
And they happened
to have a lion.
375
00:18:30,192 --> 00:18:33,276
You know, Metro-Goldwyn-Mayer.
376
00:18:33,487 --> 00:18:35,524
So I said,
"Oh I want to be in that!"
377
00:18:36,991 --> 00:18:40,530
She quickly found
an American film agent.
378
00:18:41,662 --> 00:18:44,279
Somebody took me to a hotel
379
00:18:44,498 --> 00:18:46,740
and there was
a little man there.
380
00:18:46,959 --> 00:18:48,370
I didn't know who he was,
what he was.
381
00:18:48,586 --> 00:18:50,703
I couldn't speak English,
obviously.
382
00:18:50,921 --> 00:18:52,287
Louis B. Mayer
was the little man.
383
00:18:52,506 --> 00:18:53,121
That was Louis B. Mayer?
384
00:18:53,341 --> 00:18:55,173
With his entourage, yeah.
385
00:18:56,510 --> 00:18:58,297
Louis B. Mayer,
of Metro-Goldwyn-Mayer,
386
00:18:58,512 --> 00:19:02,347
had come to Europe to buy up
all the actors and actresses
387
00:19:02,558 --> 00:19:04,675
who were escaping Nazi Germany.
388
00:19:04,894 --> 00:19:07,261
He figured he could take them
back to Hollywood
389
00:19:07,480 --> 00:19:11,645
and enslave them in
his Metro-Goldwyn-Mayer empire
390
00:19:11,859 --> 00:19:14,021
for a cheap price.
391
00:19:14,236 --> 00:19:18,697
He offered her $125 a week
and reminded her
392
00:19:18,908 --> 00:19:21,696
that she had to keep
her clothes on.
393
00:19:21,911 --> 00:19:24,278
And she said, "I'm sorry,
that's not good enough,"
394
00:19:24,497 --> 00:19:25,783
and walked out.
395
00:19:25,998 --> 00:19:27,489
She impressed him, I'm sure.
396
00:19:27,708 --> 00:19:30,951
People didn't usually turn down
Metro-Goldwyn-Mayer.
397
00:19:31,170 --> 00:19:32,627
♪
398
00:19:32,838 --> 00:19:34,295
But minutes
after she walked out,
399
00:19:34,507 --> 00:19:35,793
she had second thoughts
400
00:19:36,008 --> 00:19:38,842
and quickly booked passage
on the Normandie,
401
00:19:39,053 --> 00:19:42,171
the ship Mayer was sailing
back to New York.
402
00:19:42,390 --> 00:19:45,053
♪
403
00:19:45,267 --> 00:19:47,133
She, I think,
probably rather cleverly
404
00:19:47,353 --> 00:19:50,266
made sure that she saw him
about the decks
405
00:19:50,481 --> 00:19:52,063
in her tennis clothes
and so forth,
406
00:19:52,274 --> 00:19:53,390
in her bathing suit.
407
00:19:53,609 --> 00:19:55,896
♪
408
00:19:56,112 --> 00:19:58,320
On the first
or second night out,
409
00:19:58,531 --> 00:20:02,024
Hedy went
to her very modest cabin
410
00:20:02,243 --> 00:20:06,283
and pulled out
her designer couturier gown
411
00:20:06,497 --> 00:20:10,411
and she put on
the last baubles that she owned
412
00:20:10,626 --> 00:20:12,743
and she walked
through the dining room
413
00:20:12,962 --> 00:20:16,797
of the Normandie,
past Louis B. Mayer's table.
414
00:20:17,007 --> 00:20:20,091
♪
415
00:20:20,302 --> 00:20:23,466
There's Douglas Fairbanks Jr.
sitting right there,
416
00:20:23,681 --> 00:20:27,140
and his eyes are glued
to Hedy Lamarr,
417
00:20:27,351 --> 00:20:30,014
as are the eyes
of every man and woman
418
00:20:30,229 --> 00:20:32,562
in that dining room.
419
00:20:32,773 --> 00:20:36,312
And Louis B. Mayer knew
he had to have her.
420
00:20:36,527 --> 00:20:37,768
He snapped his fingers
421
00:20:37,987 --> 00:20:40,445
and I didn't know why,
I didn't know what...
422
00:20:40,656 --> 00:20:44,445
all of a sudden
I got $500 every week.
423
00:20:44,660 --> 00:20:47,198
Hedy Kiesler,
Hedy Kiesler, Kiesler.
424
00:20:47,413 --> 00:20:49,530
We gotta do something
about the name.
425
00:20:49,749 --> 00:20:52,617
So, Louis B. Mayer's wife
was there and she said,
426
00:20:52,835 --> 00:20:54,747
"Well, Barbara La Marr
is one of my favorites.
427
00:20:54,962 --> 00:20:56,669
Why not Hedy Lamarr?"
428
00:20:56,881 --> 00:20:58,167
Lamarr, the sea, perfect.
429
00:20:58,382 --> 00:20:59,589
Let's be Hedy Lamarr.
430
00:20:59,800 --> 00:21:02,508
♪
431
00:21:02,720 --> 00:21:04,211
She didn't speak
a word of English.
432
00:21:04,430 --> 00:21:07,138
She learned those few lines
on the boat to convince
433
00:21:07,349 --> 00:21:09,636
Louis B. Mayer that he should
hire her as an actress.
434
00:21:09,852 --> 00:21:10,933
♪
435
00:21:11,145 --> 00:21:12,932
She created her own reality,
436
00:21:13,147 --> 00:21:14,638
and I find that
really fascinating.
437
00:21:14,857 --> 00:21:16,439
♪
438
00:21:16,650 --> 00:21:18,607
You know, when things
don't come easy
439
00:21:18,819 --> 00:21:20,230
figure out why...
440
00:21:20,446 --> 00:21:23,063
and then do something about it.
441
00:21:23,282 --> 00:21:25,649
And if people...
walk over you
442
00:21:25,868 --> 00:21:27,404
then don't let them!
443
00:21:27,620 --> 00:21:29,282
♪
444
00:21:29,497 --> 00:21:31,363
She stepped off
the ship in New York
445
00:21:31,582 --> 00:21:34,120
to crowds
of flashing light bulbs
446
00:21:34,335 --> 00:21:39,126
and reporters firing questions
at her as Hedy Lamarr,
447
00:21:39,340 --> 00:21:42,128
the latest discovery
of Metro-Goldwyn-Mayer.
448
00:21:42,343 --> 00:21:48,180
♪
449
00:21:49,558 --> 00:21:50,639
Hello, everybody,
450
00:21:50,851 --> 00:21:52,808
this is Hedda Hopper
reporting to you from Hollywood,
451
00:21:53,020 --> 00:21:55,478
that fabulous place
where everyone wants to live
452
00:21:55,689 --> 00:21:56,725
but seldom does.
453
00:21:56,941 --> 00:22:01,356
♪
454
00:22:01,570 --> 00:22:03,937
In Hollywood,
she was kicking her heels
455
00:22:04,156 --> 00:22:07,115
and listening to music
and being free.
456
00:22:07,326 --> 00:22:09,238
♪
457
00:22:09,453 --> 00:22:12,161
She was a little bit worried
because the contract,
458
00:22:12,373 --> 00:22:14,990
it had kind of a trial time
before they used her,
459
00:22:15,209 --> 00:22:17,292
and she wasn't getting
any movies or parts
460
00:22:17,503 --> 00:22:20,996
and she was very insecure
that they didn't want her,
461
00:22:21,215 --> 00:22:22,547
especially since
she made Ecstasy
462
00:22:22,758 --> 00:22:26,342
and that was kind of
a black mark on her.
463
00:22:26,554 --> 00:22:29,012
Right from the beginning,
one of her first interviews
464
00:22:29,223 --> 00:22:32,136
is with Hedda Hopper, who was
the famous gossip columnist.
465
00:22:32,351 --> 00:22:34,388
That's where she does
her greatest acting
466
00:22:34,603 --> 00:22:37,220
is for Hedda Hopper,
crying tears
467
00:22:37,439 --> 00:22:39,476
about how she was forced
into this nude scene
468
00:22:39,692 --> 00:22:43,185
and somehow perverted
by these European filmmakers
469
00:22:43,404 --> 00:22:46,272
who have no morals whatsoever.
470
00:22:46,490 --> 00:22:49,824
♪
471
00:22:50,035 --> 00:22:51,992
And then,
my mother went to a party
472
00:22:52,204 --> 00:22:55,743
by chance one night,
and Charles Boyer was there
473
00:22:55,958 --> 00:22:57,540
and he was smitten by her.
474
00:22:57,751 --> 00:23:00,789
And he said,
"Can you be in my movie?"
475
00:23:01,005 --> 00:23:04,339
"Oh, no, no, no, my English
isn't good enough, no."
476
00:23:04,550 --> 00:23:07,258
And he took her hand, kissed it,
he said, "I'll hold your hand
477
00:23:07,469 --> 00:23:08,926
through the whole film."
478
00:23:09,138 --> 00:23:10,219
- "You will?"
- "Yes."
479
00:23:10,431 --> 00:23:11,763
"All right, I'll do it."
480
00:23:11,974 --> 00:23:13,340
So, that's how that started.
481
00:23:13,559 --> 00:23:19,100
♪
482
00:23:19,315 --> 00:23:22,524
Charles Boyer
was a diamond thief.
483
00:23:22,735 --> 00:23:24,852
She had diamonds.
484
00:23:25,070 --> 00:23:30,111
He thought she was a wealthy,
noble-born French woman.
485
00:23:30,326 --> 00:23:33,160
He didn't realize that she was
another scamp like him
486
00:23:33,370 --> 00:23:34,702
from the streets of Paris.
487
00:23:37,207 --> 00:23:39,745
There's a wonderful line
in the film where he says,
488
00:23:39,960 --> 00:23:41,496
"What did you do before?"
489
00:23:41,712 --> 00:23:43,920
Before what?
490
00:23:44,131 --> 00:23:45,793
Before the jewels.
491
00:23:46,008 --> 00:23:48,341
I wanted them.
492
00:23:48,552 --> 00:23:50,384
That film made her
a star instantly.
493
00:23:50,596 --> 00:23:53,259
♪
494
00:23:53,474 --> 00:23:57,013
When I was a kid,
I saw her in Algiers,
495
00:23:57,227 --> 00:23:59,219
I said,
"I'm gonna get to Hollywood
496
00:23:59,438 --> 00:24:01,350
and I'm gonna marry her.
497
00:24:01,565 --> 00:24:03,227
And if I don't get to marry her,
498
00:24:03,442 --> 00:24:04,432
I'll get to buy her dinner
499
00:24:04,652 --> 00:24:06,063
and feel her up under the table.
500
00:24:06,278 --> 00:24:07,143
Whatever I can get."
501
00:24:07,363 --> 00:24:10,151
♪
502
00:24:10,366 --> 00:24:14,280
After Algiers,
Hedy Lamarr was on the cover
503
00:24:14,495 --> 00:24:16,157
of all the movie magazines.
504
00:24:16,372 --> 00:24:19,706
Suddenly,
you have in Hollywood,
505
00:24:19,917 --> 00:24:23,501
a lot of women parting
their hair in the middle,
506
00:24:23,712 --> 00:24:26,125
darkening it,
and changing their makeup
507
00:24:26,340 --> 00:24:29,799
to be little Hedy Lamarrs.
508
00:24:30,010 --> 00:24:32,002
Every woman wanted to be Hedy
509
00:24:32,221 --> 00:24:34,258
and every man
wanted to date her.
510
00:24:34,473 --> 00:24:37,261
She seduced men and women.
511
00:24:37,476 --> 00:24:41,015
She was able to meet
artists, directors,
512
00:24:41,230 --> 00:24:44,439
brilliant actors,
the greats at that time.
513
00:24:44,650 --> 00:24:45,766
♪
514
00:24:45,985 --> 00:24:48,227
Including Kennedy,
whom I knew very well.
515
00:24:48,445 --> 00:24:49,185
Oh really?
516
00:24:49,405 --> 00:24:51,362
Yeah,
before he became president.
517
00:24:51,573 --> 00:24:53,109
He asked me out.
518
00:24:53,325 --> 00:24:55,442
So he said,
"What can I bring you?"
519
00:24:55,661 --> 00:24:57,823
and I said, "Oranges,"
because...
520
00:24:58,038 --> 00:25:01,031
I lack vitamin C.
521
00:25:01,250 --> 00:25:02,457
Would you believe
any other person
522
00:25:02,668 --> 00:25:05,001
would've asked, "Oranges"?
523
00:25:05,212 --> 00:25:06,293
That's the way I am.
524
00:25:06,505 --> 00:25:08,167
A fool!
525
00:25:08,382 --> 00:25:10,294
No matter what,
you expect Hedy Lamarr
526
00:25:10,509 --> 00:25:13,377
to be glamorous, sophisticated.
527
00:25:13,595 --> 00:25:15,552
Quite the opposite,
she loved picnics,
528
00:25:15,764 --> 00:25:17,926
she loved to go
scavenger hunting,
529
00:25:18,142 --> 00:25:19,633
she loved to play Charades.
530
00:25:19,852 --> 00:25:24,142
She wasn't very good at it,
but she had a great time.
531
00:25:24,356 --> 00:25:26,097
You know, no pretenses.
532
00:25:26,316 --> 00:25:28,273
She was fun to be with.
533
00:25:28,485 --> 00:25:29,692
♪
534
00:25:29,903 --> 00:25:32,145
At that point,
she could have married anyone.
535
00:25:32,364 --> 00:25:33,821
She surprised her fans
536
00:25:34,033 --> 00:25:36,320
by choosing
a portly screenwriter
537
00:25:36,535 --> 00:25:39,619
and producer
named Gene Markey.
538
00:25:39,830 --> 00:25:41,822
♪
539
00:25:42,041 --> 00:25:44,624
Her letters show she was
madly in love with him.
540
00:25:44,835 --> 00:25:45,996
♪
541
00:25:46,211 --> 00:25:48,794
"Dearest Mommy,
I never would have thought
542
00:25:49,006 --> 00:25:51,669
that I could ever fall
in love again.
543
00:25:51,884 --> 00:25:54,171
Gene has an unbelievable number
of traits
544
00:25:54,386 --> 00:25:56,218
in common with Dad.
545
00:25:56,430 --> 00:25:59,639
So considerate, it's touching."
546
00:25:59,850 --> 00:26:03,093
He promised Hedy he'd write
screenplays with her.
547
00:26:03,312 --> 00:26:05,679
They even adopted a son.
548
00:26:05,898 --> 00:26:08,015
But within months
of their marriage,
549
00:26:08,233 --> 00:26:11,897
he began dating
other beautiful actresses.
550
00:26:12,112 --> 00:26:14,104
Hedy was heartbroken.
551
00:26:14,323 --> 00:26:17,657
She said people
never got past her face.
552
00:26:17,868 --> 00:26:20,201
You never knew
if they loved you
553
00:26:20,412 --> 00:26:23,155
or their fantasy of you.
554
00:26:23,373 --> 00:26:25,911
"A man does not try
to find out what is inside.
555
00:26:26,126 --> 00:26:28,584
He does not try
to scratch the surface.
556
00:26:28,796 --> 00:26:31,288
If he did, he might find
something much more beautiful
557
00:26:31,507 --> 00:26:34,591
than the shape of a nose
or the color of an eye."
558
00:26:34,802 --> 00:26:37,670
♪
559
00:26:37,888 --> 00:26:39,754
Only a year after Algiers,
560
00:26:39,973 --> 00:26:42,215
not only was
her marriage failing,
561
00:26:42,434 --> 00:26:45,427
her career was in trouble
as well.
562
00:26:45,646 --> 00:26:48,935
She was terribly unhappy
with the films she did for MGM
563
00:26:49,149 --> 00:26:51,687
because Louis B. Mayer
gave her bad scripts
564
00:26:51,902 --> 00:26:54,269
and the films did nothing.
565
00:26:54,488 --> 00:26:56,354
You never got very much
out of this, did you?
566
00:26:56,573 --> 00:26:57,654
I got plenty.
567
00:26:57,866 --> 00:27:00,734
All I asked for,
except the frosting.
568
00:27:00,953 --> 00:27:02,569
Hedy actually went
to Louis B. Mayer
569
00:27:02,788 --> 00:27:05,747
and petitioned for a role
in Boom Town.
570
00:27:05,958 --> 00:27:07,870
I'm going to do it
because I want to.
571
00:27:08,085 --> 00:27:09,246
It was a small part,
572
00:27:09,461 --> 00:27:12,545
and Louis B. Mayer,
at first, was reluctant.
573
00:27:12,756 --> 00:27:13,917
Okay, stranger.
574
00:27:14,133 --> 00:27:17,001
♪
575
00:27:17,219 --> 00:27:20,303
Boom Town was a huge,
tremendous success
576
00:27:20,514 --> 00:27:22,096
for Metro-Goldwyn-Mayer.
577
00:27:22,307 --> 00:27:23,093
After Boom Town,
578
00:27:23,308 --> 00:27:27,052
Hedy Lamarr's career was secure.
579
00:27:27,271 --> 00:27:32,107
It's almost unfathomable
how busy she was in 1940.
580
00:27:32,317 --> 00:27:35,060
♪
581
00:27:35,279 --> 00:27:39,148
They were expected to do
what the studio wanted.
582
00:27:39,366 --> 00:27:42,325
Bette Davis described it
as a "slave system."
583
00:27:42,536 --> 00:27:44,152
And they were owned
in the sense
584
00:27:44,371 --> 00:27:47,114
that they had signed contracts
585
00:27:47,332 --> 00:27:51,451
that bound them to studios
for seven-year periods.
586
00:27:51,670 --> 00:27:53,332
My mother was worked
like a racehorse.
587
00:27:53,547 --> 00:27:56,164
She had to run fast
all the time.
588
00:27:56,383 --> 00:27:58,375
They gave her pills
to wake her up to perform.
589
00:27:58,594 --> 00:28:01,678
Pretty sure it was
some form of speed.
590
00:28:01,889 --> 00:28:05,303
And then, to make them sleep,
they gave them sleeping pills.
591
00:28:05,517 --> 00:28:07,053
♪
592
00:28:07,269 --> 00:28:09,477
They worked six days a week.
593
00:28:09,688 --> 00:28:12,271
Women really had to get
to the studio early
594
00:28:12,482 --> 00:28:14,974
because they had to have
their hair done,
595
00:28:15,194 --> 00:28:18,437
their makeup put on,
their costumes put on.
596
00:28:18,655 --> 00:28:22,274
And then, you know,
they worked into the night.
597
00:28:22,492 --> 00:28:24,404
And here's what's remarkable.
598
00:28:24,620 --> 00:28:26,907
After a grueling day
on the set,
599
00:28:27,122 --> 00:28:28,829
Hedy didn't go to bed.
600
00:28:29,041 --> 00:28:30,828
She wasn't socializing.
601
00:28:31,043 --> 00:28:34,286
Hedy was at home working
on her latest invention.
602
00:28:34,504 --> 00:28:38,965
♪
603
00:28:39,176 --> 00:28:41,168
Inventing was her hobby.
604
00:28:41,386 --> 00:28:44,845
She not only had
a complete inventing table
605
00:28:45,057 --> 00:28:46,844
set up in her house,
606
00:28:47,059 --> 00:28:50,928
but Howard Hughes gave her
a small version
607
00:28:51,146 --> 00:28:53,638
of the set of equipment
which he had in the trailer
608
00:28:53,857 --> 00:28:56,190
where she stayed
in between takes
609
00:28:56,401 --> 00:28:57,767
in her motion pictures.
610
00:28:57,986 --> 00:28:59,272
♪
611
00:28:59,488 --> 00:29:01,480
When Hedy first met
Howard Hughes,
612
00:29:01,698 --> 00:29:04,065
he was dating
every Hollywood star,
613
00:29:04,284 --> 00:29:06,321
and she did date him.
614
00:29:06,536 --> 00:29:10,200
Howard Hughes, of course,
was a great airplane designer,
615
00:29:10,415 --> 00:29:12,281
so probably they had
616
00:29:12,501 --> 00:29:15,585
a compatible spirit
with one another.
617
00:29:15,796 --> 00:29:18,504
It was definitely cerebral
because she said
618
00:29:18,715 --> 00:29:21,332
he was the worst lover
she ever had.
619
00:29:21,551 --> 00:29:22,632
♪
620
00:29:22,844 --> 00:29:24,255
Howard Hughes wanted to build
621
00:29:24,471 --> 00:29:26,713
the fastest planes
in the world
622
00:29:26,932 --> 00:29:29,640
so he could sell them
to the Air Force.
623
00:29:29,851 --> 00:29:33,686
She was fascinated by his mind
and his factories,
624
00:29:33,897 --> 00:29:35,980
and she wanted to go and see
625
00:29:36,191 --> 00:29:37,602
where everything
was being made and built,
626
00:29:37,818 --> 00:29:39,480
and she met all the scientists.
627
00:29:39,695 --> 00:29:40,936
He said to her,
628
00:29:41,154 --> 00:29:43,396
"Anything you want my scientists
to do for you,
629
00:29:43,615 --> 00:29:46,278
just ask 'em
and they will do it."
630
00:29:46,493 --> 00:29:48,234
♪
631
00:29:48,453 --> 00:29:50,035
He relied on me.
632
00:29:50,247 --> 00:29:53,081
I thought the aeroplanes
were too slow,
633
00:29:53,292 --> 00:29:55,124
so I decided that's not right.
634
00:29:55,335 --> 00:29:58,294
They shouldn't be square,
the wings...
635
00:29:58,505 --> 00:30:00,292
So I bought a book of fish
636
00:30:00,507 --> 00:30:02,169
and I bought a book of birds
637
00:30:02,384 --> 00:30:04,341
and then used the fastest bird,
638
00:30:04,553 --> 00:30:07,136
connected it with
the fastest fish.
639
00:30:07,347 --> 00:30:09,464
I drew it together
and showed it to Howard Hughes
640
00:30:09,683 --> 00:30:11,925
and he said,
"You're a genius."
641
00:30:12,144 --> 00:30:13,180
- You did?
- Yep.
642
00:30:13,395 --> 00:30:15,307
♪
643
00:30:15,522 --> 00:30:16,353
Yeah.
644
00:30:16,565 --> 00:30:20,184
♪
645
00:30:20,402 --> 00:30:21,938
Very strange person that was.
646
00:30:22,154 --> 00:30:23,315
Very brilliant.
647
00:30:23,530 --> 00:30:25,897
But very misunderstood as well.
648
00:30:27,451 --> 00:30:30,694
She invented,
during that period,
649
00:30:30,912 --> 00:30:34,952
a tablet that would fizz up
and make a cola.
650
00:30:35,167 --> 00:30:39,127
I had two chemists Howard
Hughes gave me to do that.
651
00:30:39,338 --> 00:30:41,330
You know, during the war
nobody had Coca-Cola
652
00:30:41,548 --> 00:30:44,712
and I wanted to compress it
into a cube
653
00:30:44,926 --> 00:30:48,260
so that servicemen
and factory people,
654
00:30:48,472 --> 00:30:52,716
all they had to
have was water and put it in.
655
00:30:52,934 --> 00:30:55,142
But I didn't realize
that every state
656
00:30:55,354 --> 00:30:58,438
has different
strengths of water,
657
00:30:58,648 --> 00:31:01,265
so it dissolved on the bottom,
on top, in the middle.
658
00:31:01,485 --> 00:31:03,101
It was one of my boo boos.
659
00:31:03,320 --> 00:31:05,403
I didn't do that right.
660
00:31:05,614 --> 00:31:08,197
But I don't have to work
on ideas.
661
00:31:08,408 --> 00:31:09,865
They come naturally.
662
00:31:10,077 --> 00:31:12,194
♪
663
00:31:12,412 --> 00:31:14,495
What must have been going
through the mind
664
00:31:14,706 --> 00:31:16,322
of this young woman.
665
00:31:16,541 --> 00:31:21,286
She's become
a huge international film star.
666
00:31:21,505 --> 00:31:24,088
But at the very same time,
her country,
667
00:31:24,299 --> 00:31:28,168
the past as she has known it,
has been eliminated.
668
00:31:30,680 --> 00:31:33,093
In 1940,
the war was raging in Europe
669
00:31:33,308 --> 00:31:36,221
and the United States
was a neutral country,
670
00:31:36,436 --> 00:31:38,143
and Hitler
was basically taking over
671
00:31:38,355 --> 00:31:40,017
all of Western Europe
672
00:31:40,232 --> 00:31:42,599
and threatening
to take over Great Britain.
673
00:31:42,818 --> 00:31:44,229
If only I could do something.
674
00:31:44,444 --> 00:31:46,606
Oh, darling,
you've done so much already.
675
00:31:46,822 --> 00:31:50,987
You almost made me forget
about being afraid.
676
00:31:51,201 --> 00:31:53,614
Oh, I am afraid now.
677
00:31:53,829 --> 00:31:54,819
♪
678
00:31:55,038 --> 00:31:57,405
She did have a secret.
679
00:31:57,624 --> 00:32:00,207
When Hedy arrived
at Metro-Goldwyn-Mayer,
680
00:32:00,419 --> 00:32:04,459
Louis B. Mayer specifically
ordered all of his stars
681
00:32:04,673 --> 00:32:08,087
not to talk about
their religious backgrounds.
682
00:32:08,301 --> 00:32:09,917
People would say,
"You're Jewish,"
683
00:32:10,137 --> 00:32:13,005
and I'm like, "No,"
and I called Mom and said,
684
00:32:13,223 --> 00:32:14,885
"Mom, are we Jewish,"
and she said,
685
00:32:15,100 --> 00:32:17,217
"Don't be ridiculous."
686
00:32:17,436 --> 00:32:19,098
♪
687
00:32:19,312 --> 00:32:23,727
I never heard the word "Jewish"
from my mother's lips.
688
00:32:23,942 --> 00:32:28,403
The Jewish part of her,
she just left behind.
689
00:32:28,613 --> 00:32:30,195
♪
690
00:32:30,407 --> 00:32:34,742
She was probably afraid
for many reasons.
691
00:32:34,953 --> 00:32:36,615
And I could feel it,
692
00:32:36,830 --> 00:32:40,073
I could see that
she was protecting herself.
693
00:32:40,292 --> 00:32:41,499
♪
694
00:32:41,710 --> 00:32:43,246
I became a manicurist.
695
00:32:43,462 --> 00:32:45,294
That's how I met Hedy.
696
00:32:45,505 --> 00:32:46,712
♪
697
00:32:46,923 --> 00:32:49,711
I told her that I survived
the war with camps
698
00:32:49,926 --> 00:32:52,259
and running for my life.
699
00:32:52,471 --> 00:32:53,507
♪
700
00:32:53,722 --> 00:32:56,590
We talked about
what was going on
701
00:32:56,808 --> 00:32:59,596
and how I come to America.
702
00:32:59,811 --> 00:33:01,097
♪
703
00:33:01,313 --> 00:33:05,023
I find myself
on an American ship.
704
00:33:05,233 --> 00:33:09,398
I was shaking with fear
because we heard noises.
705
00:33:09,613 --> 00:33:10,820
♪
706
00:33:11,031 --> 00:33:14,274
We were attacked
by the Nazi submarines.
707
00:33:14,493 --> 00:33:16,109
(beeping)
708
00:33:16,328 --> 00:33:18,445
I remember saying,
"Oh, dear God,
709
00:33:18,663 --> 00:33:23,283
please don't kill me now,
let me see America."
710
00:33:23,502 --> 00:33:25,494
♪
711
00:33:25,712 --> 00:33:28,204
At the time,
Hedy's mother was preparing
712
00:33:28,423 --> 00:33:31,712
to make the treacherous
Atlantic crossing herself.
713
00:33:31,927 --> 00:33:35,386
She'd fled Austria
and gotten as far as London
714
00:33:35,597 --> 00:33:39,181
where she and Hedy
were able to write each other.
715
00:33:39,392 --> 00:33:42,476
"Mommy, my mind
is so preoccupied
716
00:33:42,687 --> 00:33:45,395
and I would love it
if you could come immediately
717
00:33:45,607 --> 00:33:47,564
since the times,
they are very uncertain.
718
00:33:47,776 --> 00:33:49,483
♪
719
00:33:49,694 --> 00:33:51,777
I have been listening
to the radio day and night
720
00:33:51,988 --> 00:33:53,274
for over a week,
721
00:33:53,490 --> 00:33:55,152
and I've gotten
barely any sleep."
722
00:33:55,367 --> 00:33:56,483
Vivid pictures
of a naval action
723
00:33:56,701 --> 00:33:58,112
have just been released.
724
00:33:58,328 --> 00:34:01,366
One day,
in the summer of 1940,
725
00:34:01,581 --> 00:34:04,324
a shipload of children
was torpedoed.
726
00:34:04,543 --> 00:34:08,412
All hands lost
including 83 children.
727
00:34:08,630 --> 00:34:11,794
♪
728
00:34:12,008 --> 00:34:13,374
At the time,
the German U-boats
729
00:34:13,593 --> 00:34:17,257
were on the verge
of winning the war.
730
00:34:17,472 --> 00:34:19,088
They seemed to be unsinkable
731
00:34:19,307 --> 00:34:21,219
because they easily
outmaneuvered
732
00:34:21,434 --> 00:34:25,178
the outdated British torpedoes.
733
00:34:25,397 --> 00:34:30,188
In times of crisis,
most of us feel powerless,
734
00:34:30,402 --> 00:34:32,485
but a few discover
in themselves
735
00:34:32,696 --> 00:34:35,154
unexpected strength.
736
00:34:35,365 --> 00:34:38,028
And Hedy being Hedy,
she said,
737
00:34:38,243 --> 00:34:41,202
"I'm gonna do something
about that."
738
00:34:41,413 --> 00:34:43,951
So, in this article, Hedy says,
739
00:34:44,165 --> 00:34:46,157
"I got the idea
for my invention
740
00:34:46,376 --> 00:34:48,709
when I tried to think
of some way
741
00:34:48,920 --> 00:34:51,128
to even the balance
for the British.
742
00:34:51,339 --> 00:34:56,209
A radio-controlled torpedo
I thought would do it."
743
00:34:56,428 --> 00:34:59,387
A torpedo launched
on a given trajectory
744
00:34:59,598 --> 00:35:02,557
might need to be changed,
redirected.
745
00:35:02,767 --> 00:35:05,259
You want, ideally,
your launching boat
746
00:35:05,478 --> 00:35:08,767
to communicate
with the torpedo.
747
00:35:08,982 --> 00:35:13,067
The problem is you can't control
radio communications.
748
00:35:13,278 --> 00:35:15,144
They're not secure.
749
00:35:15,363 --> 00:35:17,821
Your enemy, if they're smart,
750
00:35:18,033 --> 00:35:21,071
finds the frequency with which
you're talking to the torpedo
751
00:35:21,286 --> 00:35:22,117
and jams it.
752
00:35:22,329 --> 00:35:25,163
♪
753
00:35:25,373 --> 00:35:26,580
Jamming.
754
00:35:26,791 --> 00:35:30,080
The Germans fill the air
with radio interference.
755
00:35:30,295 --> 00:35:32,207
She came up with the idea
of a secret way
756
00:35:32,422 --> 00:35:34,163
of guiding that torpedo
to the target
757
00:35:34,382 --> 00:35:37,375
that couldn't be interrupted,
that couldn't be jammed,
758
00:35:37,594 --> 00:35:38,960
that couldn't be messed with.
759
00:35:39,179 --> 00:35:40,169
It was secret.
760
00:35:40,388 --> 00:35:41,504
♪
761
00:35:41,723 --> 00:35:44,887
Instead of just one transmit
frequency communicating,
762
00:35:45,101 --> 00:35:47,764
she said, "What if we changed
those frequencies constantly
763
00:35:47,979 --> 00:35:49,891
in sync with each other?"
764
00:35:50,106 --> 00:35:52,940
Frequency hopping.
765
00:35:53,151 --> 00:35:54,858
You couldn't jam it
because you'd only jam
766
00:35:55,070 --> 00:35:58,154
a split second of it
in a single frequency.
767
00:35:58,365 --> 00:36:00,607
So, frequency change,
frequency hop,
768
00:36:00,825 --> 00:36:02,157
frequency hop, frequency hop.
769
00:36:02,369 --> 00:36:05,737
That concept,
secure radio communications,
770
00:36:05,955 --> 00:36:07,617
was brilliant.
771
00:36:09,459 --> 00:36:11,667
Now there are various versions
of how she came up
772
00:36:11,878 --> 00:36:15,872
with her profoundly
original idea.
773
00:36:16,091 --> 00:36:19,175
One theory is
that she stole it.
774
00:36:19,386 --> 00:36:22,379
The man who championed
that idea was an engineer
775
00:36:22,597 --> 00:36:25,840
who once interviewed her
named Robert Price.
776
00:36:26,059 --> 00:36:29,268
Robert Price was a pioneer
in secret communications,
777
00:36:29,479 --> 00:36:32,017
and he gave me his number
and I called him up.
778
00:36:33,316 --> 00:36:34,181
She's an inventor
779
00:36:34,401 --> 00:36:38,941
but I don't know in what sense
exactly she is an inventor.
780
00:36:39,155 --> 00:36:39,861
If I want to be harsh
781
00:36:40,073 --> 00:36:43,532
I would say she was
a plagiarizer, you understand?
782
00:36:43,743 --> 00:36:44,779
Hedy's first husband
783
00:36:44,994 --> 00:36:48,487
was Austria's leading
munitions manufacturer.
784
00:36:48,707 --> 00:36:51,620
Robert Price said to me
that he thought
785
00:36:51,835 --> 00:36:54,828
that she just smuggled the idea
out of her husband's board room.
786
00:36:55,046 --> 00:36:58,835
In fact, he called her
the Mata Hari of World War Il,
787
00:36:59,050 --> 00:37:02,339
the most notorious spy
who seduced men
788
00:37:02,554 --> 00:37:05,046
and got all kinds of secrets
out of them.
789
00:37:05,265 --> 00:37:08,258
The engineers at Mandl's firm
might just have known
790
00:37:08,476 --> 00:37:10,308
about the frequency hopping.
791
00:37:10,520 --> 00:37:12,102
♪
792
00:37:12,313 --> 00:37:15,772
Is that how you were aware
of frequency hopping?
793
00:37:15,984 --> 00:37:18,442
No. What, my husband?
794
00:37:18,653 --> 00:37:23,193
No. Nobody did that...
invent that before.
795
00:37:23,408 --> 00:37:25,274
I mean, I know what I did.
796
00:37:25,493 --> 00:37:27,860
I don't care
what other people say about me.
797
00:37:28,079 --> 00:37:29,786
♪
798
00:37:29,998 --> 00:37:31,705
The record is very clear
799
00:37:31,916 --> 00:37:36,752
that the Germans
had not come across the idea
800
00:37:36,963 --> 00:37:39,751
that would be
Hedy's signal contribution,
801
00:37:39,966 --> 00:37:43,084
what she called
"frequency hopping."
802
00:37:43,303 --> 00:37:46,216
I don't think she was a spy.
803
00:37:46,431 --> 00:37:49,390
It was so obvious.
I mean they shot torpedoes
804
00:37:49,601 --> 00:37:52,218
in all directions
and never hit the target,
805
00:37:52,437 --> 00:37:55,805
so I invented
something that does.
806
00:37:56,024 --> 00:37:59,108
I mean, I can't explain.
I have an inventive mind.
807
00:38:02,405 --> 00:38:06,399
I think Hedy got her idea
from a curious coincidence
808
00:38:06,618 --> 00:38:09,531
that, in 1939,
809
00:38:09,746 --> 00:38:12,238
the Philco Radio Company
produced
810
00:38:12,457 --> 00:38:14,995
a new top-of-the-line
remote control.
811
00:38:15,210 --> 00:38:16,997
There's a new gadget
just out, see?
812
00:38:17,212 --> 00:38:20,705
You dial your station here
and you hear it over there.
813
00:38:20,924 --> 00:38:22,586
- Well, where are the wires?
- There ain't any wires.
814
00:38:22,801 --> 00:38:24,337
That's the trick.
815
00:38:24,552 --> 00:38:28,171
We know Hedy was interested
in the remote control
816
00:38:28,389 --> 00:38:31,382
and how it worked
because the device is sketched
817
00:38:31,601 --> 00:38:33,968
in the invention notebooks.
818
00:38:34,187 --> 00:38:35,894
♪
819
00:38:36,105 --> 00:38:40,065
In here is all the evidence
of my mother's invention.
820
00:38:40,276 --> 00:38:42,142
It's this.
821
00:38:42,362 --> 00:38:45,105
She dialed in a radio station
and she said,
822
00:38:45,323 --> 00:38:48,532
"If we hop around frequencies,
just like I'm hopping
823
00:38:48,743 --> 00:38:52,953
around radio stations
on this dialer,
824
00:38:53,164 --> 00:38:56,874
when I transmit this information
to the torpedo,
825
00:38:57,085 --> 00:38:59,168
we can make it totally secret."
826
00:38:59,379 --> 00:39:01,746
♪
827
00:39:01,965 --> 00:39:04,298
So the Philco magic box
probably inspired
828
00:39:04,509 --> 00:39:06,091
the whole thing.
829
00:39:06,302 --> 00:39:08,043
(high-pitched warbling)
830
00:39:08,263 --> 00:39:09,595
♪
831
00:39:09,806 --> 00:39:12,765
The fact that she understands
this frequency component
832
00:39:12,976 --> 00:39:16,310
of the signal
and how that changes
833
00:39:16,521 --> 00:39:20,185
is, I mean, genius in a way.
834
00:39:20,400 --> 00:39:21,891
♪
835
00:39:22,110 --> 00:39:25,274
I mean, we know Thomas Edison
was not an engineer.
836
00:39:25,488 --> 00:39:27,571
You don't have to have
eight years
837
00:39:27,782 --> 00:39:29,774
of a graduate degree
in engineering
838
00:39:29,993 --> 00:39:33,031
in order to come up
with something new.
839
00:39:33,246 --> 00:39:35,613
In the inventing process,
there is a moment
840
00:39:35,832 --> 00:39:39,701
of high lucidity,
of clear thinking.
841
00:39:39,919 --> 00:39:43,458
In the case of Hedy,
she had this lucid moment
842
00:39:43,673 --> 00:39:46,507
without knowing how she was
going to put it together.
843
00:39:46,718 --> 00:39:49,836
She didn't have the training
to make it happen.
844
00:39:50,054 --> 00:39:51,920
And she said that,
"The idea was mine,
845
00:39:52,140 --> 00:39:55,224
but the implementation
was George's."
846
00:39:55,435 --> 00:39:59,224
My mother met George Antheil
at Janet Gaynor's party.
847
00:39:59,439 --> 00:40:02,477
And she liked
George Antheil a lot.
848
00:40:02,692 --> 00:40:04,479
So, when she left
the party early,
849
00:40:04,694 --> 00:40:06,310
she wrote her phone number
in lipstick
850
00:40:06,529 --> 00:40:09,567
on the windshield of his car.
851
00:40:09,782 --> 00:40:13,776
They discovered that they had
a great deal in common.
852
00:40:13,995 --> 00:40:16,282
At the time,
I think they both felt
853
00:40:16,497 --> 00:40:20,036
like they were not understood
for their true qualities.
854
00:40:20,251 --> 00:40:24,621
George Antheil was really quite
an unusual American composer,
855
00:40:24,839 --> 00:40:26,626
extremely avant-garde.
856
00:40:26,841 --> 00:40:29,879
Now musicians all over the world
love to play Antheil's music,
857
00:40:30,094 --> 00:40:32,586
they love to get
into that confrontational space
858
00:40:32,805 --> 00:40:33,795
that was his.
859
00:40:34,015 --> 00:40:35,506
He had a gun,
then he would pull it out
860
00:40:35,725 --> 00:40:37,887
and he'd bang it
down on the piano
861
00:40:38,102 --> 00:40:39,263
right at the beginning
of the show,
862
00:40:39,479 --> 00:40:40,845
and shout, "Lock the doors!"
863
00:40:41,064 --> 00:40:43,021
Sometimes it sounds
like his music is jazz
864
00:40:43,232 --> 00:40:44,188
put into a Cuisinart.
865
00:40:44,400 --> 00:40:47,313
It's just, you know,
chopped up and there it is.
866
00:40:47,528 --> 00:40:50,692
♪
867
00:40:52,116 --> 00:40:53,357
Well, George Antheil
wrote a book
868
00:40:53,576 --> 00:40:58,116
called Bad Boy of Music,
and in chapter 32,
869
00:40:58,331 --> 00:41:02,200
"Hedy Lamarr and I invent
a radio torpedo."
870
00:41:02,418 --> 00:41:05,206
He says,
"We began talking about the war,
871
00:41:05,421 --> 00:41:07,162
which in the late summer
of 1940,
872
00:41:07,382 --> 00:41:10,090
was looking
most extremely black."
873
00:41:10,301 --> 00:41:11,963
Hedy said that she did not feel
comfortable
874
00:41:12,178 --> 00:41:14,295
sitting there in Hollywood
and making lots of money
875
00:41:14,514 --> 00:41:16,255
when things were
in such a state,
876
00:41:16,474 --> 00:41:18,932
and that she was thinking
seriously of quitting MGM
877
00:41:19,143 --> 00:41:21,601
and going to Washington D.C.
to offer her services
878
00:41:21,813 --> 00:41:24,476
to the newly established
Inventors Council.
879
00:41:24,691 --> 00:41:26,182
♪
880
00:41:26,401 --> 00:41:28,609
She was very patriotic,
she loved America.
881
00:41:28,820 --> 00:41:32,655
She was grateful to be here,
and she wanted Hitler dead.
882
00:41:32,865 --> 00:41:34,777
So did George Antheil.
883
00:41:34,993 --> 00:41:36,859
George had a kid brother
12 years younger
884
00:41:37,078 --> 00:41:40,071
whose name was Henry.
885
00:41:40,289 --> 00:41:44,533
1941, he boarded a plane,
and moments later,
886
00:41:44,752 --> 00:41:47,586
the plane was shot down
by two Soviet fighters.
887
00:41:47,797 --> 00:41:51,461
This is the first American
killed in World War Il.
888
00:41:51,676 --> 00:41:53,338
♪
889
00:41:53,553 --> 00:41:56,466
George, he was just devastated.
890
00:41:56,681 --> 00:41:58,217
♪
891
00:41:58,433 --> 00:42:02,347
He wanted revenge
for his brother's assassination
892
00:42:02,562 --> 00:42:05,555
and opportunity
with someone who knew
893
00:42:05,773 --> 00:42:07,639
what she was talking about.
894
00:42:07,859 --> 00:42:09,191
♪
895
00:42:09,402 --> 00:42:13,066
Hedy and George worked
on three inventions together,
896
00:42:13,281 --> 00:42:17,400
all weapons meant to help
the Allies fight Germany.
897
00:42:17,618 --> 00:42:19,905
I have letters
from George Antheil.
898
00:42:20,121 --> 00:42:21,828
In one of the letters, he wrote,
899
00:42:22,040 --> 00:42:25,124
"All she wants to do
is stay home and invent things.
900
00:42:25,334 --> 00:42:28,873
She is an incredible combination
of childish ignorance
901
00:42:29,088 --> 00:42:32,047
and definite flashes of genius."
902
00:42:33,968 --> 00:42:36,085
"She calls
in the middle of the night
903
00:42:36,304 --> 00:42:37,795
because an idea hit her."
904
00:42:40,266 --> 00:42:41,928
So, my mother was a pest.
905
00:42:42,143 --> 00:42:44,635
She had to invent,
she had to invent,
906
00:42:44,854 --> 00:42:47,938
and she pulled George Antheil
in with her.
907
00:42:48,149 --> 00:42:50,482
The most successful
of their inventions
908
00:42:50,693 --> 00:42:53,276
was a secret
communication system
909
00:42:53,488 --> 00:42:56,276
based on Hedy's idea
of frequency hopping.
910
00:42:56,491 --> 00:42:57,777
George is taking
all these notes,
911
00:42:57,992 --> 00:43:00,109
and I think there was
some sort of a-ha moment
912
00:43:00,328 --> 00:43:02,615
where he said,
"You know, I have this system,"
913
00:43:02,830 --> 00:43:06,119
I guess he got from dealing
with player pianos,
914
00:43:06,334 --> 00:43:08,701
"that we might be able to adapt
915
00:43:08,920 --> 00:43:12,630
and make... make
your concept work."
916
00:43:12,840 --> 00:43:14,627
George Antheil got thrown
out of Trenton High School
917
00:43:14,842 --> 00:43:16,174
when he was 17,
918
00:43:16,385 --> 00:43:19,503
so he had no special training
in engineering.
919
00:43:19,722 --> 00:43:23,215
What he did know was how
to synchronize player pianos.
920
00:43:23,434 --> 00:43:25,892
♪
921
00:43:26,104 --> 00:43:28,562
George's
most famous composition
922
00:43:28,773 --> 00:43:32,232
was for a film called
Ballet Mécanique.
923
00:43:32,443 --> 00:43:37,188
He scored it
for 16 player pianos.
924
00:43:37,406 --> 00:43:39,147
George's big realization was,
925
00:43:39,367 --> 00:43:41,734
if piano rolls
can activate piano keys,
926
00:43:41,953 --> 00:43:44,445
why couldn't they activate
radio frequencies
927
00:43:44,664 --> 00:43:46,951
in both torpedo and the ship?
928
00:43:47,166 --> 00:43:48,122
♪
929
00:43:48,334 --> 00:43:50,701
The basic idea
is that by using
930
00:43:50,920 --> 00:43:54,004
two miniature piano rolls
931
00:43:54,215 --> 00:43:56,298
that would start
at the same moment
932
00:43:56,509 --> 00:43:59,172
and turn at the same speed,
933
00:43:59,387 --> 00:44:03,131
a ship and a torpedo
could secretly communicate
934
00:44:03,349 --> 00:44:06,137
on the same pattern
of frequencies.
935
00:44:06,352 --> 00:44:09,641
Ultimately, Hedy and George
wanted their torpedo and ship
936
00:44:09,856 --> 00:44:12,724
to communicate
on 88 different frequencies,
937
00:44:12,942 --> 00:44:14,399
like an encryption system,
basically,
938
00:44:14,610 --> 00:44:16,192
that nobody could crack.
939
00:44:17,738 --> 00:44:19,479
Wonderfully clever idea.
940
00:44:19,699 --> 00:44:21,656
And the Inventors Council
agreed.
941
00:44:21,868 --> 00:44:23,700
The members of the National
Inventors Council...
942
00:44:23,911 --> 00:44:28,246
And it was a council
of actual engineers
943
00:44:28,457 --> 00:44:30,164
with a major inventor
in his own right,
944
00:44:30,376 --> 00:44:31,617
Charles Kettering,
945
00:44:31,836 --> 00:44:34,704
who was struck by the value
and the originality
946
00:44:34,922 --> 00:44:37,084
of Hedy and George's idea.
947
00:44:37,300 --> 00:44:39,212
So they helped George and Hedy
948
00:44:39,427 --> 00:44:42,795
by connecting them up
with a physicist at Caltech
949
00:44:43,014 --> 00:44:46,132
in California who was
an expert on electronics.
950
00:44:46,350 --> 00:44:47,841
And he presumably designed
951
00:44:48,060 --> 00:44:50,894
the electronics part
of this device.
952
00:44:51,105 --> 00:44:54,815
The day came
when this invention
953
00:44:55,026 --> 00:44:56,358
was issued a full patent.
954
00:44:56,569 --> 00:45:01,155
♪
955
00:45:01,365 --> 00:45:04,073
Hedy and George
donated their invention
956
00:45:04,285 --> 00:45:06,823
to the National Inventors
Council,
957
00:45:07,038 --> 00:45:08,870
but it was generally understood
958
00:45:09,081 --> 00:45:11,448
that if the military
used an invention,
959
00:45:11,667 --> 00:45:13,579
the inventors would be paid.
960
00:45:13,794 --> 00:45:15,626
♪
961
00:45:15,838 --> 00:45:18,000
They gave it to the Navy,
962
00:45:18,216 --> 00:45:22,005
and as George Antheil
liked to tell the story later,
963
00:45:22,220 --> 00:45:24,007
I went in to see the Navy Brass
964
00:45:24,222 --> 00:45:27,010
and they threw the patent
on the desk and said,
965
00:45:27,225 --> 00:45:28,261
"What do you want to do,
966
00:45:28,476 --> 00:45:31,014
put a player piano in a torpedo?
967
00:45:31,229 --> 00:45:32,720
Get out of here!"
968
00:45:32,939 --> 00:45:33,770
♪
969
00:45:33,981 --> 00:45:35,142
And that was that.
970
00:45:35,358 --> 00:45:37,520
Sons of bitches.
971
00:45:37,735 --> 00:45:38,646
Shame.
972
00:45:38,861 --> 00:45:39,942
Shame on them.
973
00:45:40,154 --> 00:45:42,362
Well, that's why
I was in the Army,
974
00:45:42,573 --> 00:45:44,986
because the Navy
was never that bright.
975
00:45:46,160 --> 00:45:52,953
♪
976
00:45:55,753 --> 00:45:58,245
After the Navy
rejected their invention,
977
00:45:58,464 --> 00:46:01,423
Hedy wanted to continue
developing it.
978
00:46:01,634 --> 00:46:04,251
But George,
who always had bills to pay,
979
00:46:04,470 --> 00:46:07,258
wasn't interested.
980
00:46:07,473 --> 00:46:09,465
I think George was very proud
that he had done it,
981
00:46:09,684 --> 00:46:12,176
but I think he just got over it.
982
00:46:12,395 --> 00:46:13,681
I think that for Hedy,
983
00:46:13,896 --> 00:46:17,139
she saw it as perhaps
her ticket to be recognized
984
00:46:17,358 --> 00:46:20,226
for the brilliant woman
that she was.
985
00:46:20,444 --> 00:46:25,314
♪
986
00:46:25,533 --> 00:46:29,072
And the patent, like all things
submitted to the military,
987
00:46:29,287 --> 00:46:32,200
was put in a safe somewhere
and labeled Top Secret.
988
00:46:32,415 --> 00:46:34,327
So it disappeared from the world
989
00:46:34,542 --> 00:46:36,283
for the rest of the war.
990
00:46:36,502 --> 00:46:40,917
♪
991
00:46:41,132 --> 00:46:43,966
The Navy basically told her,
992
00:46:44,176 --> 00:46:48,136
"You know, you'd be helping
the war a lot more, little lady,
993
00:46:48,347 --> 00:46:50,805
if you got out
and sold war bonds
994
00:46:51,017 --> 00:46:52,349
rather than sat around
995
00:46:52,560 --> 00:46:55,394
trying to invent
new kinds of torpedoes.
996
00:46:55,604 --> 00:46:57,220
Leave that to the experts.
997
00:46:57,440 --> 00:47:00,683
Get out there
and raise money."
998
00:47:00,901 --> 00:47:04,986
You don't get to be
Hedy Lamarr and smart.
999
00:47:05,197 --> 00:47:06,062
No.
1000
00:47:07,575 --> 00:47:08,361
No.
1001
00:47:08,576 --> 00:47:11,569
♪
1002
00:47:11,787 --> 00:47:15,121
I worked for the government
at the bond tour.
1003
00:47:15,333 --> 00:47:17,074
Really? How?
1004
00:47:17,293 --> 00:47:20,206
By appearing,
by dancing with these people.
1005
00:47:20,421 --> 00:47:22,208
♪
1006
00:47:22,423 --> 00:47:24,710
Hedy used to go
to the Hollywood Canteen
1007
00:47:24,925 --> 00:47:27,167
and entertain the troops.
1008
00:47:27,386 --> 00:47:29,469
Hedy Lamarr
hands out autographs.
1009
00:47:29,680 --> 00:47:32,673
She was not yet
an American citizen
1010
00:47:32,892 --> 00:47:37,728
and she was there working
on behalf of the United States
1011
00:47:37,938 --> 00:47:39,895
and its soldiers every night
1012
00:47:40,107 --> 00:47:41,564
as often as she could be.
1013
00:47:41,776 --> 00:47:44,109
It's a great thing, really.
1014
00:47:44,320 --> 00:47:48,985
Hedy sold something like
$25 million worth of war bonds,
1015
00:47:49,200 --> 00:47:52,238
which if you translate that
into modern dollars,
1016
00:47:52,453 --> 00:47:57,994
comes out around $343 million
worth of war bonds.
1017
00:47:58,209 --> 00:48:00,701
♪
1018
00:48:00,920 --> 00:48:03,253
To be told to just raise money
for the war,
1019
00:48:03,464 --> 00:48:04,580
it's unfortunate.
1020
00:48:04,799 --> 00:48:07,132
That was the way that people
thought that she would do good
1021
00:48:07,343 --> 00:48:10,882
in the best way within
her realm of capabilities.
1022
00:48:11,097 --> 00:48:13,054
F-35, somebody have it?
1023
00:48:13,265 --> 00:48:14,005
I've got it!
1024
00:48:14,225 --> 00:48:15,215
Go ahead!
1025
00:48:15,434 --> 00:48:16,845
Oh no.
1026
00:48:17,061 --> 00:48:21,146
Like, go and sell a kiss
to a strange man.
1027
00:48:21,357 --> 00:48:24,316
Maybe... maybe she would have felt
a little bit better
1028
00:48:24,527 --> 00:48:27,565
about her accomplishments
if she received recognition
1029
00:48:27,780 --> 00:48:29,772
for her intellect.
1030
00:48:29,990 --> 00:48:31,231
Oh, you'll get used to it.
1031
00:48:31,450 --> 00:48:33,112
I don't want to get used to it.
1032
00:48:33,327 --> 00:48:34,192
I have my own life.
1033
00:48:34,412 --> 00:48:36,244
My own life!
1034
00:48:36,455 --> 00:48:38,071
To add insult to injury,
1035
00:48:38,290 --> 00:48:42,751
the U.S. Government seized
Hedy's patent in 1942
1036
00:48:42,962 --> 00:48:45,079
as the property
of an enemy alien.
1037
00:48:47,216 --> 00:48:48,878
I don't understand.
1038
00:48:49,093 --> 00:48:51,585
They use me for selling bonds,
1039
00:48:51,804 --> 00:48:52,965
then I'm not an alien.
1040
00:48:53,180 --> 00:48:55,092
And when I invent something
for this country
1041
00:48:55,307 --> 00:48:57,299
I am an alien?
1042
00:48:58,769 --> 00:49:04,515
♪
1043
00:49:04,733 --> 00:49:07,897
I am Tandelayo.
1044
00:49:08,112 --> 00:49:11,230
After she did the invention,
1045
00:49:11,449 --> 00:49:14,066
what did Louis B. Mayer
offer Hedy Lamarr?
1046
00:49:14,285 --> 00:49:16,072
♪
1047
00:49:16,287 --> 00:49:17,573
White Cargo.
1048
00:49:17,788 --> 00:49:22,783
♪
1049
00:49:23,002 --> 00:49:25,289
We were at war by then
and Louis B. Mayer
1050
00:49:25,504 --> 00:49:27,416
wanted to entertain
the servicemen
1051
00:49:27,631 --> 00:49:28,747
who would pay money
1052
00:49:28,966 --> 00:49:31,424
to see what was considered
a dirty picture.
1053
00:49:31,635 --> 00:49:34,969
♪
1054
00:49:35,181 --> 00:49:37,093
Louis B. Mayer
divided the world
1055
00:49:37,308 --> 00:49:39,550
into two kinds of women,
1056
00:49:39,768 --> 00:49:41,555
Madonna and whore.
1057
00:49:41,770 --> 00:49:43,477
♪
1058
00:49:43,689 --> 00:49:45,180
I don't think he ever believed
1059
00:49:45,399 --> 00:49:48,142
she was anything but the latter
1060
00:49:48,360 --> 00:49:51,023
because of Ecstasy.
1061
00:49:51,238 --> 00:49:52,570
You better go now.
1062
00:49:52,781 --> 00:49:56,115
♪
1063
00:49:56,327 --> 00:49:59,195
Audiences ate it up.
1064
00:49:59,413 --> 00:50:04,875
This was a woman who had tried
to change the course of the war.
1065
00:50:05,085 --> 00:50:08,123
Now she found herself
in a third rate film
1066
00:50:08,339 --> 00:50:11,252
as a distraction
for the troops.
1067
00:50:13,677 --> 00:50:17,261
They think I'm a bad actress.
1068
00:50:17,473 --> 00:50:21,092
I think sometimes in life
I act more than on the screen.
1069
00:50:24,146 --> 00:50:27,389
Hedy really struggled
to make her mark in Hollywood.
1070
00:50:27,608 --> 00:50:29,565
She knew she wasn't respected
1071
00:50:29,777 --> 00:50:32,269
like a Garbo or a Dietrich.
1072
00:50:32,488 --> 00:50:37,700
She wanted to have roles that
allowed her to do something more
1073
00:50:37,910 --> 00:50:39,822
and to give her
an acting challenge.
1074
00:50:40,037 --> 00:50:45,874
So that brought her in some
conflict with Louis B. Mayer.
1075
00:50:46,085 --> 00:50:47,826
He sued her a couple times.
1076
00:50:48,045 --> 00:50:50,128
I mean, he tried to keep her
on a very tight leash.
1077
00:50:50,339 --> 00:50:52,626
She wouldn't let herself
be kept on a tight leash
1078
00:50:52,841 --> 00:50:54,207
and there were always problems.
1079
00:50:54,426 --> 00:50:57,794
And she got the reputation
of being difficult.
1080
00:50:58,013 --> 00:51:04,761
♪
1081
00:51:04,979 --> 00:51:07,892
I believe that we are
controlled by ourselves,
1082
00:51:08,107 --> 00:51:09,063
by our way of thinking,
1083
00:51:09,275 --> 00:51:11,392
by our way
of dealing with people.
1084
00:51:11,610 --> 00:51:12,896
I mean, there comes a point
1085
00:51:13,112 --> 00:51:14,193
when you can't take anymore...
1086
00:51:14,405 --> 00:51:16,692
then you have to
make yourself heard.
1087
00:51:16,907 --> 00:51:17,818
♪
1088
00:51:18,033 --> 00:51:21,071
She needed to be free.
1089
00:51:21,287 --> 00:51:25,156
I think she was brave
and courageous.
1090
00:51:25,374 --> 00:51:27,286
She felt like,
"I'm gonna do it for myself.
1091
00:51:27,501 --> 00:51:29,208
I'm gonna live the way...
1092
00:51:29,420 --> 00:51:30,752
I bloody wanna live
my own life."
1093
00:51:30,963 --> 00:51:31,919
♪
1094
00:51:32,131 --> 00:51:33,212
So she said,
"Well, you know what?
1095
00:51:33,424 --> 00:51:34,460
I'll make my own movie.
1096
00:51:34,675 --> 00:51:36,632
I'll produce my own movie."
1097
00:51:36,844 --> 00:51:39,257
♪
1098
00:51:39,471 --> 00:51:41,963
I don't really recall
anybody except Hedy
1099
00:51:42,182 --> 00:51:45,175
went out and actually
produced a movie.
1100
00:51:45,394 --> 00:51:49,183
It was very unusual in 1946.
1101
00:51:49,398 --> 00:51:51,014
The system didn't welcome it,
1102
00:51:51,233 --> 00:51:53,896
they didn't want movie stars
going out of control
1103
00:51:54,111 --> 00:51:55,397
and producing their own films.
1104
00:51:55,613 --> 00:51:57,479
What a terrible idea.
1105
00:51:57,698 --> 00:52:00,816
Especially the women.
1106
00:52:01,035 --> 00:52:04,153
She was so ahead of her time
with being a feminist.
1107
00:52:04,371 --> 00:52:05,737
♪
1108
00:52:05,956 --> 00:52:09,791
She's never been called that,
but she certainly was.
1109
00:52:10,002 --> 00:52:11,743
Don't worry about me.
1110
00:52:11,962 --> 00:52:13,669
I can handle trouble.
1111
00:52:13,881 --> 00:52:15,964
I know you can.
1112
00:52:16,175 --> 00:52:19,714
And then she co-produced
Dishonored Lady,
1113
00:52:19,928 --> 00:52:23,217
and I think that both films
were produced very well.
1114
00:52:23,432 --> 00:52:27,392
♪
1115
00:52:27,603 --> 00:52:30,311
She made Dishonored Lady
with my father.
1116
00:52:30,522 --> 00:52:32,889
It's the only movie
they were in together.
1117
00:52:33,108 --> 00:52:35,145
I've always wondered
if it were possible for people
1118
00:52:35,361 --> 00:52:37,068
like you and me.
1119
00:52:37,279 --> 00:52:40,693
This was a time
when America was recovering
1120
00:52:40,908 --> 00:52:43,025
from World War Il.
1121
00:52:43,243 --> 00:52:44,825
And like the rest
of the country,
1122
00:52:45,037 --> 00:52:47,950
she too wanted a family
and a home life.
1123
00:52:48,165 --> 00:52:50,282
♪
1124
00:52:50,501 --> 00:52:52,083
I was married
and married because
1125
00:52:52,294 --> 00:52:56,538
I liked the companionship
of a man, obviously.
1126
00:52:56,757 --> 00:52:59,875
I think, you know, he was quite
a bit older and British.
1127
00:53:00,094 --> 00:53:02,302
I don't think he was
the love of her life.
1128
00:53:02,513 --> 00:53:05,176
I think she had said
he was stuffy and boring.
1129
00:53:05,391 --> 00:53:08,259
You know, you're not
at all what I imagined.
1130
00:53:08,477 --> 00:53:09,513
No?
1131
00:53:09,728 --> 00:53:11,139
No.
1132
00:53:11,355 --> 00:53:14,223
So this is a letter
from George Antheil.
1133
00:53:14,441 --> 00:53:16,023
"The last time I saw Hedy,
1134
00:53:16,235 --> 00:53:17,351
she looked paler.
1135
00:53:17,569 --> 00:53:19,276
Something's troubling her.
1136
00:53:19,488 --> 00:53:22,356
John Loder is really
and honestly too dull
1137
00:53:22,574 --> 00:53:26,284
for this sparkling
and unbelievable diamond."
1138
00:53:26,495 --> 00:53:29,203
And I think he hit the nail
on the head with that one.
1139
00:53:29,415 --> 00:53:30,496
♪
1140
00:53:30,708 --> 00:53:33,246
She was independent,
she was the breadwinner.
1141
00:53:33,460 --> 00:53:35,543
She wasn't stuck
in a marriage.
1142
00:53:35,754 --> 00:53:37,120
Will you please go?
1143
00:53:37,339 --> 00:53:39,205
Of course I'll go.
1144
00:53:39,425 --> 00:53:42,384
I think he left, I was a toddler
and Tony was a baby,
1145
00:53:42,594 --> 00:53:44,381
and I never heard from him.
1146
00:53:44,596 --> 00:53:47,259
♪
1147
00:53:47,474 --> 00:53:50,842
She was a single mother
in the '40s,
1148
00:53:51,061 --> 00:53:53,098
so she was basically alone.
1149
00:53:53,313 --> 00:53:55,305
♪
1150
00:53:55,524 --> 00:53:56,731
When we were little,
1151
00:53:56,942 --> 00:54:01,653
she was the most charming,
lovely person I can imagine.
1152
00:54:01,864 --> 00:54:03,696
And so nice
and warm and loving,
1153
00:54:03,907 --> 00:54:06,775
and she opened my hands
that were held in a ball,
1154
00:54:06,994 --> 00:54:08,735
"Relax, don't go
to sleep angry."
1155
00:54:08,954 --> 00:54:11,071
She was just
such a great mother.
1156
00:54:11,290 --> 00:54:14,203
I taught my children swimming.
1157
00:54:14,418 --> 00:54:18,128
The little children have
little armbands to swim.
1158
00:54:18,338 --> 00:54:19,670
- Have you ever seen that?
- Yes.
1159
00:54:19,882 --> 00:54:21,794
Makes absolutely no sense.
1160
00:54:22,009 --> 00:54:24,217
because the middle,
the center
1161
00:54:24,428 --> 00:54:26,795
is where they should be lifted.
1162
00:54:27,014 --> 00:54:28,004
Mm-hm.
1163
00:54:28,223 --> 00:54:29,589
That's how I taught
my children
1164
00:54:29,808 --> 00:54:31,720
and they swim like fish.
1165
00:54:31,935 --> 00:54:33,016
♪
1166
00:54:33,228 --> 00:54:36,221
They really were good as gold.
1167
00:54:37,357 --> 00:54:40,225
I did a good job with them.
1168
00:54:40,444 --> 00:54:42,436
It made me a little tired
but that's...
1169
00:54:42,654 --> 00:54:44,236
that's part of it, the job,
I guess.
1170
00:54:44,448 --> 00:54:46,064
♪
1171
00:54:46,283 --> 00:54:47,774
My mother worked her ass off.
1172
00:54:47,993 --> 00:54:49,109
She had to earn a living.
1173
00:54:49,328 --> 00:54:50,284
She was on her own.
1174
00:54:50,496 --> 00:54:52,237
It was such pressure.
1175
00:54:52,456 --> 00:54:53,572
♪
1176
00:54:53,791 --> 00:54:55,874
At least she didn't have
to worry about granny.
1177
00:54:56,084 --> 00:54:58,121
By then she'd made it
safely to California
1178
00:54:58,337 --> 00:55:00,329
and Mom paid for her
to live nearby.
1179
00:55:00,547 --> 00:55:03,585
Financially, Hedy wasn't
in the best of shape.
1180
00:55:03,801 --> 00:55:05,212
She had two independent films,
1181
00:55:05,427 --> 00:55:07,259
she made a lousy comedy,
1182
00:55:07,471 --> 00:55:10,885
and she knew she was going
in the gutter career-wise.
1183
00:55:11,099 --> 00:55:13,967
She needed a breath
of fresh air.
1184
00:55:14,186 --> 00:55:15,768
And just by a stroke of luck,
1185
00:55:15,979 --> 00:55:17,641
her agent at the time mentioned,
1186
00:55:17,856 --> 00:55:21,020
"Well, I was talking
to C.B. the other day,"
1187
00:55:21,235 --> 00:55:22,396
Cecil B. DeMille,
1188
00:55:22,611 --> 00:55:24,352
great motion picture producer.
1189
00:55:24,571 --> 00:55:27,484
He was just beginning
his biblical epics
1190
00:55:27,699 --> 00:55:30,112
of sex and sand.
1191
00:55:30,327 --> 00:55:32,239
And Hedy called Cecil B. DeMille
and said,
1192
00:55:32,454 --> 00:55:35,572
"I understand you're casting
for a new motion picture.
1193
00:55:35,791 --> 00:55:37,123
I am Delilah."
1194
00:55:37,334 --> 00:55:38,415
♪
1195
00:55:38,627 --> 00:55:41,119
No man leaves Delilah.
1196
00:55:41,338 --> 00:55:45,924
♪
1197
00:55:46,134 --> 00:55:47,250
Look at her, Samson.
1198
00:55:47,469 --> 00:55:49,085
Look well.
1199
00:55:49,304 --> 00:55:53,344
Satan himself taught her
all the arts of deception.
1200
00:55:53,559 --> 00:55:55,471
Howard Hawks had a great line
about DeMille.
1201
00:55:55,686 --> 00:55:57,177
He says, "You know,
1202
00:55:57,396 --> 00:55:59,763
DeMille is so bad
he's almost good."
1203
00:56:01,441 --> 00:56:02,977
♪
1204
00:56:03,193 --> 00:56:05,981
But anyway, Samson and Delilah
was a huge hit.
1205
00:56:06,196 --> 00:56:08,028
I think it was
her biggest success.
1206
00:56:08,240 --> 00:56:10,698
It thoroughly
revived Hedy's name
1207
00:56:10,909 --> 00:56:14,118
into the public consciousness.
1208
00:56:14,329 --> 00:56:17,117
Samson and Delilah was
the second highest grossing film
1209
00:56:17,332 --> 00:56:18,789
of the decade.
1210
00:56:19,001 --> 00:56:22,870
Only Gone with the Wind
surpassed it.
1211
00:56:23,088 --> 00:56:24,579
Hedy took notice.
1212
00:56:24,798 --> 00:56:26,790
She decided to produce
her own epic
1213
00:56:27,009 --> 00:56:29,251
in the style of DeMille.
1214
00:56:29,469 --> 00:56:32,257
She would film it in Italy
and title it
1215
00:56:32,472 --> 00:56:34,555
The Loves of Three Queens.
1216
00:56:34,766 --> 00:56:38,851
♪
1217
00:56:39,062 --> 00:56:42,100
Hedy played
all three lead roles.
1218
00:56:42,316 --> 00:56:43,932
The subject was beauty
1219
00:56:44,151 --> 00:56:45,858
and how it got
in the way of love
1220
00:56:46,069 --> 00:56:47,810
for the great women of history.
1221
00:56:48,030 --> 00:56:50,317
They're leading you into a trap.
1222
00:56:50,532 --> 00:56:53,070
Oh, Napoleon, you're blind.
1223
00:56:53,285 --> 00:56:55,151
There is no choice.
1224
00:56:55,370 --> 00:56:57,032
It was a huge production.
1225
00:56:57,247 --> 00:56:58,203
She didn't have the training
1226
00:56:58,415 --> 00:57:01,203
to take on a project
of this size.
1227
00:57:01,418 --> 00:57:03,125
And when she was finished
with it,
1228
00:57:03,337 --> 00:57:07,297
she couldn't find distribution
in the United States.
1229
00:57:07,507 --> 00:57:09,669
She spent millions
of dollars on it,
1230
00:57:09,885 --> 00:57:11,968
no one would touch it.
1231
00:57:12,179 --> 00:57:13,465
She lost all her money.
1232
00:57:13,680 --> 00:57:15,171
She found herself with nothing.
1233
00:57:15,390 --> 00:57:16,346
♪
1234
00:57:16,558 --> 00:57:20,142
I'm a good artist
and a very bad business person.
1235
00:57:20,354 --> 00:57:22,266
♪
1236
00:57:22,481 --> 00:57:23,722
She's no longer a star
1237
00:57:23,941 --> 00:57:26,228
and she doesn't really have
any money.
1238
00:57:26,443 --> 00:57:28,025
♪
1239
00:57:28,236 --> 00:57:30,819
She was in Houston for an event
1240
00:57:31,031 --> 00:57:34,320
and she ran into Howard Lee
the oil man.
1241
00:57:34,534 --> 00:57:40,280
And then I found out
my name was now Tony Lee.
1242
00:57:40,499 --> 00:57:42,240
And we were living in Texas.
1243
00:57:42,459 --> 00:57:49,298
♪
1244
00:57:53,428 --> 00:57:57,138
Mom actually had a Texas twang
with a Viennese accent.
1245
00:57:57,349 --> 00:57:59,682
It was hilarious.
1246
00:57:59,893 --> 00:58:02,135
He was a nice guy.
1247
00:58:02,354 --> 00:58:06,223
I really kind of felt Texan
for a while.
1248
00:58:06,441 --> 00:58:11,687
In Texas, Hedy found herself
a trophy wife again.
1249
00:58:11,905 --> 00:58:14,397
You know, Texas was retirement.
1250
00:58:14,616 --> 00:58:17,700
But a creative person
needs something to do.
1251
00:58:17,911 --> 00:58:19,948
She didn't have much to do.
1252
00:58:20,163 --> 00:58:23,577
♪
1253
00:58:23,792 --> 00:58:26,910
We went on vacation
in Aspen, Colorado.
1254
00:58:27,129 --> 00:58:29,212
I used to ski
when I was a young girl.
1255
00:58:29,423 --> 00:58:32,166
I skied to school,
I skied all over the place.
1256
00:58:34,136 --> 00:58:35,547
And I went through Aspen.
1257
00:58:35,762 --> 00:58:37,719
There was nobody there.
Nothing.
1258
00:58:37,931 --> 00:58:40,093
Just a little store
and a few houses.
1259
00:58:40,308 --> 00:58:44,518
And they said, "This could be a
very wonderful skiing resort."
1260
00:58:44,730 --> 00:58:47,894
So I started to build
a place called Villa Lamarr.
1261
00:58:48,108 --> 00:58:50,225
She wanted to build
a ski resort,
1262
00:58:50,444 --> 00:58:53,107
so she convinced Howard
to buy some land.
1263
00:58:53,321 --> 00:58:54,277
♪
1264
00:58:54,489 --> 00:58:56,856
It was all Austrian,
it's beautiful.
1265
00:58:57,075 --> 00:58:59,158
She spent years
making that place.
1266
00:58:59,369 --> 00:59:00,029
♪
1267
00:59:00,245 --> 00:59:03,158
She created some
of her homeland.
1268
00:59:03,373 --> 00:59:05,615
That's why it meant
a lot to her.
1269
00:59:05,834 --> 00:59:09,453
She was really,
I think, homesick.
1270
00:59:09,671 --> 00:59:12,288
♪
1271
00:59:12,507 --> 00:59:13,497
It was after that
1272
00:59:13,717 --> 00:59:17,085
that everything
started falling apart.
1273
00:59:17,304 --> 00:59:19,341
Their relationship wasn't good.
1274
00:59:19,556 --> 00:59:23,266
It was pretty traumatic;
he was an alcoholic.
1275
00:59:23,477 --> 00:59:25,514
With children it was very
difficult so I walked away.
1276
00:59:25,729 --> 00:59:28,972
I said, "All I want is Aspen,"
which I built myself.
1277
00:59:29,191 --> 00:59:30,682
My chalet there which makes
1278
00:59:30,901 --> 00:59:32,938
a million a day,
I suppose, now.
1279
00:59:35,447 --> 00:59:36,608
Hedy told me again and again
1280
00:59:36,823 --> 00:59:39,782
about her divorce
with Howard Lee.
1281
00:59:39,993 --> 00:59:42,326
May be the darkest time
in her life.
1282
00:59:43,955 --> 00:59:44,866
And then my daughter said,
1283
00:59:45,082 --> 00:59:47,699
"Ma, something happened
to Tony."
1284
00:59:47,918 --> 00:59:51,082
My son was almost killed
in a car accident.
1285
00:59:51,296 --> 00:59:53,253
♪
1286
00:59:53,465 --> 00:59:56,128
While her son was
in the hospital near death,
1287
00:59:56,343 --> 00:59:59,427
Hedy was called to testify
in divorce court.
1288
00:59:59,638 --> 01:00:03,097
Stressed and traumatized
to the point of breakdown,
1289
01:00:03,308 --> 01:00:05,550
she sent
her Hollywood body double
1290
01:00:05,769 --> 01:00:08,227
to testify in her place.
1291
01:00:08,438 --> 01:00:10,976
She infuriated the judge,
1292
01:00:11,191 --> 01:00:13,274
who punished her
by cutting her share
1293
01:00:13,485 --> 01:00:15,898
of the divorce settlement.
1294
01:00:16,113 --> 01:00:17,945
He took everything away.
1295
01:00:18,156 --> 01:00:20,489
Aspen, which was beautiful.
1296
01:00:20,700 --> 01:00:23,283
I mean, it was a big shock.
1297
01:00:23,495 --> 01:00:25,782
So with the pressure here
and pressure all over
1298
01:00:25,997 --> 01:00:28,330
that's all I needed.
So I collapsed.
1299
01:00:28,542 --> 01:00:31,159
I had a nervous breakdown.
1300
01:00:31,378 --> 01:00:33,961
I feel like I was dead for...
1301
01:00:34,172 --> 01:00:36,710
I don't know how long,
but I was dead.
1302
01:00:36,925 --> 01:00:41,135
And so much so that this light
you see really exists
1303
01:00:41,346 --> 01:00:44,054
on the ceiling.
1304
01:00:44,266 --> 01:00:45,177
I saw my father.
1305
01:00:45,392 --> 01:00:48,760
♪
1306
01:00:48,979 --> 01:00:51,141
She said Emil, her father,
1307
01:00:51,356 --> 01:00:52,346
was her greatest love,
1308
01:00:52,566 --> 01:00:54,649
or no one could compare to him.
1309
01:00:54,860 --> 01:00:59,730
Well, he knew her
before she was this celebrity.
1310
01:00:59,948 --> 01:01:02,486
And so she felt
real love there.
1311
01:01:02,701 --> 01:01:05,034
And I don't know
if she felt that again.
1312
01:01:05,245 --> 01:01:07,157
♪
1313
01:01:07,372 --> 01:01:09,614
Hedy had two more husbands
in her life.
1314
01:01:09,833 --> 01:01:12,667
Neither marriage lasted
much more than a year.
1315
01:01:12,878 --> 01:01:14,289
♪
1316
01:01:14,504 --> 01:01:17,997
I wish my mother had a husband
1317
01:01:18,216 --> 01:01:19,707
who knew how to love her.
1318
01:01:19,926 --> 01:01:21,007
But she never did.
1319
01:01:21,219 --> 01:01:24,212
♪
1320
01:01:24,431 --> 01:01:27,094
When I ended up living
with her after Texas,
1321
01:01:27,309 --> 01:01:31,144
it was very, very tricky,
very hard.
1322
01:01:31,354 --> 01:01:33,061
♪
1323
01:01:33,273 --> 01:01:36,016
I think the drugs
were very responsible.
1324
01:01:36,234 --> 01:01:39,147
The slightest thing could...
could set her off.
1325
01:01:39,362 --> 01:01:40,944
There was erratic behavior.
1326
01:01:41,156 --> 01:01:44,900
She was becoming more unstable.
1327
01:01:45,118 --> 01:01:48,361
I guess it pretty much
started with Jimmy.
1328
01:01:48,580 --> 01:01:51,038
♪
1329
01:01:51,249 --> 01:01:54,037
As an adult,
I was looking at baby pictures
1330
01:01:54,252 --> 01:01:56,084
and it was my first birthday
with my mom...
1331
01:01:56,296 --> 01:01:58,333
and mother and father behind me.
1332
01:01:58,548 --> 01:02:01,416
And in between them, a boy.
1333
01:02:01,635 --> 01:02:03,342
Um, I told Mom,
1334
01:02:03,553 --> 01:02:05,294
"Who's this boy?"
1335
01:02:05,513 --> 01:02:06,924
And she literally said,
1336
01:02:07,140 --> 01:02:10,224
"Oh, it was an adoption
that didn't work out."
1337
01:02:10,435 --> 01:02:13,143
She told me that
he was really rebellious
1338
01:02:13,355 --> 01:02:16,223
and was acting out big time.
1339
01:02:16,441 --> 01:02:20,025
And Jimmy was put
in a military boarding school.
1340
01:02:20,237 --> 01:02:22,320
So the sports coach
1341
01:02:22,530 --> 01:02:24,772
kind of took Jimmy
under his wing,
1342
01:02:24,991 --> 01:02:26,482
coach and the wife,
1343
01:02:26,701 --> 01:02:31,287
and he asked Hedy
if he could live with them.
1344
01:02:31,498 --> 01:02:34,912
And Mom was apparently so hurt
she said yes.
1345
01:02:35,126 --> 01:02:36,367
♪
1346
01:02:36,586 --> 01:02:39,078
And I can't believe
that I have no memory of him.
1347
01:02:39,297 --> 01:02:41,129
♪
1348
01:02:41,341 --> 01:02:44,175
She's my mother and I love her.
1349
01:02:44,386 --> 01:02:47,845
I called her sometimes
and she called me sometimes.
1350
01:02:48,056 --> 01:02:49,263
♪
1351
01:02:49,474 --> 01:02:51,136
I never really blamed her
for anything,
1352
01:02:51,351 --> 01:02:53,058
I... I just...
1353
01:02:53,270 --> 01:02:56,104
I knew she was upset
because I, you know,
1354
01:02:56,314 --> 01:02:58,772
kind of like slapped her
in the face.
1355
01:02:58,984 --> 01:03:01,943
Like saying,
"I don't love you anymore."
1356
01:03:02,153 --> 01:03:06,147
But still I never saw her
after that for 40-some years.
1357
01:03:06,366 --> 01:03:08,358
♪
1358
01:03:08,576 --> 01:03:10,738
She was a woman of extremes.
1359
01:03:10,954 --> 01:03:11,944
♪
1360
01:03:12,163 --> 01:03:14,871
I mean, Hedy can just
leave things behind.
1361
01:03:15,083 --> 01:03:18,121
She cut off Jimmy,
she cut off being Jewish.
1362
01:03:18,336 --> 01:03:22,046
She was broken, she was
missing pieces of herself.
1363
01:03:22,257 --> 01:03:25,000
♪
1364
01:03:25,218 --> 01:03:27,255
A lot of stars
from the studio system
1365
01:03:27,470 --> 01:03:33,558
did carry over this addiction
to pep pills, speed.
1366
01:03:33,768 --> 01:03:35,930
It does explain, in hindsight,
1367
01:03:36,146 --> 01:03:38,138
a lot of her behavior.
1368
01:03:38,356 --> 01:03:43,067
♪
1369
01:03:43,278 --> 01:03:45,565
There are always
a great many rumors
1370
01:03:45,780 --> 01:03:50,275
about her connection
to the famous Dr. Feelgood.
1371
01:03:50,493 --> 01:03:52,155
♪
1372
01:03:52,370 --> 01:03:56,660
Dr. Feelgood was Max Jacobson.
1373
01:03:56,875 --> 01:03:58,366
Look at
the Aretha Franklin song,
1374
01:03:58,585 --> 01:04:01,123
"Oh, Dr. Feelgood,
please make me feel good."
1375
01:04:01,338 --> 01:04:03,125
Everybody called him
Dr. Feelgood
1376
01:04:03,340 --> 01:04:06,208
because he made them
feel good.
1377
01:04:06,426 --> 01:04:08,213
When Cecil B. DeMille
had his heart attack
1378
01:04:08,428 --> 01:04:10,260
on the set
of The Ten Commandments,
1379
01:04:10,472 --> 01:04:11,963
he flew Dr. Max over.
1380
01:04:12,182 --> 01:04:13,047
And then DeMille said,
1381
01:04:13,266 --> 01:04:14,131
"Go inject Charlton Heston.
1382
01:04:14,351 --> 01:04:15,307
There's not enough energy.
1383
01:04:15,518 --> 01:04:18,306
His Moses is too lackadaisical."
1384
01:04:19,939 --> 01:04:22,727
Hedy Lamarr
became a patient of his
1385
01:04:22,942 --> 01:04:25,400
from the 1950s
until Max Jacobson
1386
01:04:25,612 --> 01:04:30,073
lost his medical license
in 1974.
1387
01:04:30,283 --> 01:04:33,526
Somebody did me in
like many times
1388
01:04:33,745 --> 01:04:36,488
and gave me a shot.
I don't know what it was.
1389
01:04:36,706 --> 01:04:39,414
I thought it was vitamins
but it wasn't.
1390
01:04:39,626 --> 01:04:41,288
Said, "Oh, you should try
these vitamin B shots.
1391
01:04:41,503 --> 01:04:43,165
They give you so much energy."
1392
01:04:43,380 --> 01:04:44,336
♪
1393
01:04:44,547 --> 01:04:46,163
What Max Jacobson said
1394
01:04:46,383 --> 01:04:49,751
is they were
special vitamin elixirs.
1395
01:04:49,969 --> 01:04:51,551
And he loaded up a vial
1396
01:04:51,763 --> 01:04:54,631
with 40 milligrams
of methamphetamine.
1397
01:04:54,849 --> 01:04:56,636
Meth was legal.
1398
01:04:56,851 --> 01:04:58,638
And he gave Hedy a shot.
1399
01:04:58,853 --> 01:05:01,186
♪
1400
01:05:01,398 --> 01:05:02,639
And the thing
about methamphetamine
1401
01:05:02,857 --> 01:05:04,314
is once you get
a couple of shots,
1402
01:05:04,526 --> 01:05:06,688
you're hooked
because the brain will demand
1403
01:05:06,903 --> 01:05:08,895
more and more of that reward.
1404
01:05:09,114 --> 01:05:10,696
♪
1405
01:05:10,907 --> 01:05:15,026
So she got hooked
on these "vitamins."
1406
01:05:15,245 --> 01:05:21,082
And they turned her
into a monster.
1407
01:05:21,292 --> 01:05:23,158
I was standing in the kitchen
1408
01:05:23,378 --> 01:05:25,210
and she was holding a fork
and she dropped it.
1409
01:05:25,422 --> 01:05:27,960
And all of a sudden
she just hauls up and, bam,
1410
01:05:28,174 --> 01:05:30,461
smashes me across the face.
1411
01:05:30,677 --> 01:05:33,636
"Whenever I drop something,
you pick it up!"
1412
01:05:33,847 --> 01:05:38,091
You know,
she was just out of control.
1413
01:05:38,309 --> 01:05:41,427
Now I can be forgiving
for all that erratic behavior
1414
01:05:41,646 --> 01:05:44,389
because in a way
she was a victim
1415
01:05:44,607 --> 01:05:47,441
of the very system
that made her famous.
1416
01:05:47,652 --> 01:05:54,491
♪
1417
01:05:56,703 --> 01:05:58,410
Thank you very much.
Howdy-hi, Shindiggers.
1418
01:05:58,621 --> 01:06:01,079
I'm Jimmy O'Neill and tonight
it's my great pleasure
1419
01:06:01,291 --> 01:06:04,079
to introduce the beautiful
Ms. Hedy Lamarr.
1420
01:06:04,294 --> 01:06:06,035
(cheering)
1421
01:06:06,254 --> 01:06:08,962
♪
1422
01:06:09,174 --> 01:06:12,838
Of course anyone growing up
in Hollywood in the early '60s
1423
01:06:13,052 --> 01:06:15,590
was aware of her
as the kind of caricature
1424
01:06:15,805 --> 01:06:18,468
of herself that she had become.
1425
01:06:18,683 --> 01:06:20,140
Lucille Ball, I remember,
1426
01:06:20,351 --> 01:06:24,766
used to do an outrageous
takeoff of Tandelayo.
1427
01:06:24,981 --> 01:06:26,813
(laughter)
1428
01:06:27,025 --> 01:06:29,392
♪
1429
01:06:29,611 --> 01:06:31,443
(applause)
1430
01:06:35,158 --> 01:06:37,241
I am Tandelayo.
1431
01:06:37,452 --> 01:06:38,533
(laughter)
1432
01:06:40,246 --> 01:06:42,158
I think it was offensive to her.
1433
01:06:42,373 --> 01:06:43,989
She didn't want to be a joke.
1434
01:06:45,752 --> 01:06:48,540
Mom was not in a good...
good way
1435
01:06:48,755 --> 01:06:50,371
when I was away at college.
1436
01:06:50,590 --> 01:06:53,173
I remember one day
walking to school at Cal,
1437
01:06:53,384 --> 01:06:54,249
with my books,
1438
01:06:54,469 --> 01:06:55,960
and I walked past a newsstand
1439
01:06:56,179 --> 01:06:58,011
and there's a picture
of Mom in jail.
1440
01:06:58,223 --> 01:07:02,217
♪
1441
01:07:02,435 --> 01:07:03,516
Mrs. Lamarr was shopping
1442
01:07:03,728 --> 01:07:05,390
at the May Company
Department Store
1443
01:07:05,605 --> 01:07:06,937
and evidently was arrested
1444
01:07:07,148 --> 01:07:08,434
by one of the security personnel
1445
01:07:08,650 --> 01:07:10,016
of the store.
1446
01:07:10,235 --> 01:07:11,442
And it was apparent that she had
1447
01:07:11,653 --> 01:07:15,067
something like
approximately $14,000 on her,
1448
01:07:15,281 --> 01:07:18,490
but she had still taken
about $80 worth of merchandise.
1449
01:07:18,701 --> 01:07:21,239
When you see that
on the front page,
1450
01:07:21,454 --> 01:07:23,366
it's like you want
to just crawl in a hole.
1451
01:07:23,581 --> 01:07:24,947
♪
1452
01:07:25,166 --> 01:07:26,577
The defendant
is quoted as saying,
1453
01:07:26,793 --> 01:07:28,455
"I didn't mean
to steal anything.
1454
01:07:28,670 --> 01:07:30,377
I'll be glad to pay
for the items.
1455
01:07:30,588 --> 01:07:33,046
I have the money."
1456
01:07:33,258 --> 01:07:34,874
She was acquitted for that.
1457
01:07:35,093 --> 01:07:37,176
She said it was
a misunderstanding.
1458
01:07:37,387 --> 01:07:39,049
Who knows?
1459
01:07:39,264 --> 01:07:42,177
You know, a lot of people
handle stress in different ways.
1460
01:07:42,392 --> 01:07:44,475
♪
1461
01:07:44,686 --> 01:07:46,643
It was a shock.
1462
01:07:46,854 --> 01:07:50,063
She was such a big star.
1463
01:07:50,275 --> 01:07:53,063
She seemed so untouchable
1464
01:07:53,278 --> 01:07:54,610
to be reduced to that.
1465
01:07:54,821 --> 01:07:56,687
And I think that
most people thought
1466
01:07:56,906 --> 01:07:59,193
it must be a kind
of mental illness.
1467
01:07:59,409 --> 01:08:01,446
I want to see the store manager.
1468
01:08:01,661 --> 01:08:02,447
No.
1469
01:08:02,662 --> 01:08:03,948
I want to see the store manager.
1470
01:08:04,163 --> 01:08:05,404
You're not seeing
the store manager.
1471
01:08:05,623 --> 01:08:07,489
Andy Warhol's
school of filmmaking
1472
01:08:07,709 --> 01:08:12,044
makes a film that is very
obviously lampooning her image.
1473
01:08:12,255 --> 01:08:14,588
And she becomes,
essentially, a punch line.
1474
01:08:16,050 --> 01:08:18,007
The shoplifting also resulted
1475
01:08:18,219 --> 01:08:20,211
in her inability
to play her final role.
1476
01:08:21,514 --> 01:08:22,846
She was signed to do
1477
01:08:23,057 --> 01:08:24,389
Picture Mommy Dead
1478
01:08:24,601 --> 01:08:27,594
and Zsa Zsa Gabor
stepped in to replace her.
1479
01:08:27,812 --> 01:08:29,223
They just fired me.
1480
01:08:29,439 --> 01:08:31,146
- Were you shocked?
- No.
1481
01:08:31,357 --> 01:08:33,189
I'm not shocked at that, no.
1482
01:08:33,401 --> 01:08:35,188
This is gonna go
into your book, I trust.
1483
01:08:35,403 --> 01:08:37,065
Oh, yes, indeed.
1484
01:08:37,280 --> 01:08:38,111
What's the name of that book?
1485
01:08:38,323 --> 01:08:40,986
The longer I wait,
the better the book gets.
1486
01:08:41,200 --> 01:08:43,533
Somebody suggested
doing her autobiography,
1487
01:08:43,745 --> 01:08:45,236
that she should do it.
1488
01:08:45,455 --> 01:08:47,822
She had no interest
in the book itself,
1489
01:08:48,041 --> 01:08:50,533
but she wanted
the money from it.
1490
01:08:50,752 --> 01:08:53,995
There really hadn't been
any sort of scandalous tell-all.
1491
01:08:54,213 --> 01:08:56,626
She spoke with ghostwriters
1492
01:08:56,841 --> 01:08:58,707
for many, many hours
about her past,
1493
01:08:58,926 --> 01:09:00,918
and then they translated
her memories
1494
01:09:01,137 --> 01:09:02,298
into a narrative.
1495
01:09:02,513 --> 01:09:04,220
I think her business manager
was paid off
1496
01:09:04,432 --> 01:09:07,345
to get all this stuff past her.
1497
01:09:07,560 --> 01:09:09,222
And she didn't want to deal
with paperwork,
1498
01:09:09,437 --> 01:09:11,053
so she just trusted him.
1499
01:09:11,272 --> 01:09:15,186
Your book,
called Ecstasy and Me...
1500
01:09:15,401 --> 01:09:16,733
Don't talk about that.
1501
01:09:16,944 --> 01:09:18,060
That's not my book.
1502
01:09:18,279 --> 01:09:19,565
- You wrote it.
- No.
1503
01:09:19,781 --> 01:09:22,273
Did that hurt your image
in Hollywood?
1504
01:09:22,492 --> 01:09:23,903
I don't know what is an image.
1505
01:09:24,118 --> 01:09:25,905
I mean,
what's your image, Woody?
1506
01:09:26,120 --> 01:09:27,486
What's my im... same as yours.
1507
01:09:27,705 --> 01:09:29,162
(laughter)
1508
01:09:29,374 --> 01:09:31,741
Okay, now you want me
to tell you what your image is?
1509
01:09:31,959 --> 01:09:34,542
- Yeah.
- It's a glamorous,
1510
01:09:34,754 --> 01:09:36,837
beautiful,
1511
01:09:37,048 --> 01:09:39,631
internationally known star
1512
01:09:39,842 --> 01:09:42,300
who obviously rides
in limousines
1513
01:09:42,512 --> 01:09:43,923
and has great jewels
1514
01:09:44,138 --> 01:09:46,926
and you don't scrub
your kitchen floors.
1515
01:09:47,141 --> 01:09:49,474
I don't like that, no,
but tell me more.
1516
01:09:49,686 --> 01:09:51,177
I never lived that way.
1517
01:09:51,396 --> 01:09:52,978
Isn't that what it's all about?
1518
01:09:53,189 --> 01:09:54,555
No, not to me.
1519
01:09:54,774 --> 01:09:56,140
I guess in the image it is.
1520
01:09:56,359 --> 01:09:57,315
♪
1521
01:09:57,527 --> 01:10:01,066
She was known for her glamour
and her beauty.
1522
01:10:01,280 --> 01:10:02,691
It was impossible to live up to
1523
01:10:02,907 --> 01:10:04,523
as she got older.
1524
01:10:04,742 --> 01:10:06,608
She would see that
1525
01:10:06,828 --> 01:10:08,865
and you knew
that it disturbed her.
1526
01:10:09,080 --> 01:10:11,447
♪
1527
01:10:11,666 --> 01:10:14,374
She started having
plastic surgery in her 40s.
1528
01:10:14,585 --> 01:10:16,668
♪
1529
01:10:16,879 --> 01:10:18,666
One of her plastic surgeons
told me once
1530
01:10:18,881 --> 01:10:21,589
that she was a groundbreaker
even in plastic surgery
1531
01:10:21,801 --> 01:10:24,009
where she came up with ideas.
1532
01:10:24,220 --> 01:10:27,258
She said, "My arms are crepey
and I want you to cut here
1533
01:10:27,473 --> 01:10:28,805
right in the line of the fold
1534
01:10:29,016 --> 01:10:30,382
and I want you to get rid
of the excess skin
1535
01:10:30,601 --> 01:10:32,058
and leave the scar here.
1536
01:10:32,270 --> 01:10:35,263
Leave the scar on my knee,
behind my knee.
1537
01:10:35,481 --> 01:10:37,518
Put the scar behind my ear.
1538
01:10:37,734 --> 01:10:40,647
And they did it
and the surgeons said, you know,
1539
01:10:40,862 --> 01:10:42,103
"A lot of these things she did
1540
01:10:42,321 --> 01:10:44,153
we were never doing before."
1541
01:10:44,365 --> 01:10:46,277
♪
1542
01:10:46,492 --> 01:10:48,324
You'll mention her
to an older plastic surgeon
1543
01:10:48,536 --> 01:10:50,198
and they remember their...
1544
01:10:50,413 --> 01:10:52,245
all their actresses
coming in saying,
1545
01:10:52,457 --> 01:10:54,289
"You know, well, Hedy,
she had this done.
1546
01:10:54,500 --> 01:10:56,457
Can I get this done too?"
1547
01:10:56,669 --> 01:10:58,535
She was really one of the first
women out there saying,
1548
01:10:58,755 --> 01:11:00,041
"Why isn't this possible?
1549
01:11:00,256 --> 01:11:01,463
Why can't we do this?"
1550
01:11:01,674 --> 01:11:03,586
♪
1551
01:11:03,801 --> 01:11:05,463
She looked wonderful
for her age,
1552
01:11:05,678 --> 01:11:07,294
but all of that didn't work
1553
01:11:07,513 --> 01:11:09,675
because people still wanted
1554
01:11:09,891 --> 01:11:12,429
that old image of Hedy Lamarr.
1555
01:11:12,643 --> 01:11:15,181
You know, the only thing
that would have...
1556
01:11:15,396 --> 01:11:16,932
that would have solved
the problem
1557
01:11:17,148 --> 01:11:19,185
is if she'd died young.
1558
01:11:19,400 --> 01:11:21,232
♪
1559
01:11:21,444 --> 01:11:23,231
People were cruel to her.
1560
01:11:23,446 --> 01:11:26,985
People would come up and say,
"You were so beautiful."
1561
01:11:27,200 --> 01:11:28,532
The press was mean.
1562
01:11:28,743 --> 01:11:33,113
♪
1563
01:11:33,331 --> 01:11:35,163
I said, "Oh, Mom,
1564
01:11:35,374 --> 01:11:40,165
I feel I really have empathy
for that pressure on you."
1565
01:11:40,379 --> 01:11:43,838
So no wonder
she kind of hid away.
1566
01:11:44,050 --> 01:11:50,889
♪
1567
01:11:51,891 --> 01:11:54,349
Do you think
you are unsociable?
1568
01:11:54,602 --> 01:11:56,059
Me? No!
1569
01:11:56,312 --> 01:11:57,894
Have I been reserved with you?
1570
01:11:58,105 --> 01:12:02,190
No, I mean are you unsociable
here in America?
1571
01:12:02,401 --> 01:12:06,395
I only know that they
do not understand me.
1572
01:12:06,614 --> 01:12:10,984
How can you understand
a person who
1573
01:12:11,244 --> 01:12:14,703
has had as many phases
in life as I have?
1574
01:12:14,914 --> 01:12:17,657
I have been through a lot,
my whole life.
1575
01:12:17,917 --> 01:12:21,456
♪
1576
01:12:21,671 --> 01:12:23,207
You start to think,
1577
01:12:23,422 --> 01:12:26,961
"I have experienced
everything now in life."
1578
01:12:27,176 --> 01:12:29,168
"Now I want peace."
1579
01:12:29,387 --> 01:12:32,471
I miss Vienna.
1580
01:12:32,682 --> 01:12:34,924
I would like to make
a movie about it.
1581
01:12:35,142 --> 01:12:36,849
What would the movie look like?
1582
01:12:37,061 --> 01:12:39,849
♪
1583
01:12:40,064 --> 01:12:43,899
All of the nice things
I have seen when I was a child.
1584
01:12:44,110 --> 01:12:47,103
The opera.
1585
01:12:47,321 --> 01:12:50,655
The Spanish Riding School.
1586
01:12:50,867 --> 01:12:52,608
Schönbrunn Palace.
1587
01:12:52,827 --> 01:12:55,160
My school in Döbling.
1588
01:12:55,371 --> 01:12:58,535
Whatever, I don't know.
1589
01:12:58,749 --> 01:13:01,082
I am always Austrian.
1590
01:13:01,794 --> 01:13:08,667
♪
1591
01:13:16,684 --> 01:13:20,769
We met in person
two times in my life.
1592
01:13:20,980 --> 01:13:24,269
She would send me
autographed pictures of herself,
1593
01:13:24,483 --> 01:13:25,894
you know,
1594
01:13:26,110 --> 01:13:29,899
which they're mostly like
those studio prints.
1595
01:13:30,114 --> 01:13:32,026
♪
1596
01:13:32,241 --> 01:13:34,107
Even though she says
it was a curse,
1597
01:13:34,327 --> 01:13:38,071
that's what people liked
and loved about her and she...
1598
01:13:38,289 --> 01:13:41,578
for some reason I think
she thought even her family,
1599
01:13:41,792 --> 01:13:45,160
her grandchildren,
her children want that.
1600
01:13:45,379 --> 01:13:50,340
♪
1601
01:13:50,551 --> 01:13:53,794
She did a lot of sadly
not so good plastic surgery
1602
01:13:54,013 --> 01:13:55,629
in her later years,
1603
01:13:55,848 --> 01:14:00,058
each one fixing the flaws
of the last.
1604
01:14:00,269 --> 01:14:03,103
And she no longer
went out in public.
1605
01:14:03,314 --> 01:14:06,022
♪
1606
01:14:06,233 --> 01:14:07,849
And then the money
started running out
1607
01:14:08,069 --> 01:14:09,685
because she only got something
1608
01:14:09,904 --> 01:14:11,736
from Screen Actors Guild
1609
01:14:11,948 --> 01:14:14,986
and Social Security.
1610
01:14:15,201 --> 01:14:16,908
All they give me $300.
1611
01:14:17,119 --> 01:14:18,155
Per month?
1612
01:14:18,371 --> 01:14:19,236
Yep.
1613
01:14:19,455 --> 01:14:21,196
That's not much, is it?
1614
01:14:21,415 --> 01:14:23,623
No, it's not very much.
1615
01:14:23,834 --> 01:14:25,746
Have you ever tried to get... uh
1616
01:14:25,962 --> 01:14:27,578
some recompense...
for your idea?
1617
01:14:27,797 --> 01:14:28,708
...the patent?
1618
01:14:28,923 --> 01:14:29,504
No.
1619
01:14:29,715 --> 01:14:34,050
I was surprised that they
don't even acknowledge it.
1620
01:14:34,261 --> 01:14:38,881
In 1969, Hedy had written
to a friend in the Navy
1621
01:14:39,100 --> 01:14:42,764
asking if he could find out
what happened to her patent.
1622
01:14:42,979 --> 01:14:45,972
"Laura Slainier,
Washington Patent Office,
1623
01:14:46,190 --> 01:14:48,102
has an invention of mine,
1624
01:14:48,317 --> 01:14:50,058
a missile-guided torpedo.
1625
01:14:50,277 --> 01:14:52,519
Maybe you can get it."
1626
01:14:52,738 --> 01:14:55,776
So this was important to her.
1627
01:14:55,992 --> 01:14:57,824
His reply has been lost,
1628
01:14:58,035 --> 01:15:00,448
but she probably learned
that her idea,
1629
01:15:00,663 --> 01:15:02,029
frequency hopping,
1630
01:15:02,248 --> 01:15:06,117
had been put to use
in military communications.
1631
01:15:06,335 --> 01:15:09,669
By the time
of the Cuban Missile Crisis,
1632
01:15:09,880 --> 01:15:12,463
when President Kennedy
sent Navy ships
1633
01:15:12,675 --> 01:15:14,007
to blockade Cuba,
1634
01:15:14,218 --> 01:15:16,210
the ships that were running
the blockade
1635
01:15:16,429 --> 01:15:19,672
were all equipped
with frequency-hopped radios.
1636
01:15:19,890 --> 01:15:22,052
When she found out
that the patent was used,
1637
01:15:22,268 --> 01:15:25,261
she thought, "Hey, I should be
making some money from this."
1638
01:15:25,479 --> 01:15:28,017
I mean, isn't that normal
to get something?
1639
01:15:28,232 --> 01:15:29,188
Yes, it is.
1640
01:15:29,400 --> 01:15:32,143
Well... apparently
they didn't think so.
1641
01:15:32,361 --> 01:15:35,149
Well, it has to do
with the nature of patent law.
1642
01:15:35,364 --> 01:15:38,027
I think that it wasn't
actually used
1643
01:15:38,242 --> 01:15:39,653
during the life
of the patent
1644
01:15:39,869 --> 01:15:41,531
and it was only after
the patent expired
1645
01:15:41,746 --> 01:15:44,113
that it went into common use.
1646
01:15:44,331 --> 01:15:45,538
I don't think so.
1647
01:15:45,750 --> 01:15:48,083
They used it before!
1648
01:15:48,294 --> 01:15:50,160
For Hedy to be paid,
1649
01:15:50,379 --> 01:15:52,086
the Navy had to use her patent
1650
01:15:52,298 --> 01:15:55,962
before it expired in 1959.
1651
01:15:56,177 --> 01:16:00,672
And there's evidence they did
give it to a contractor.
1652
01:16:00,890 --> 01:16:04,383
Romuald Scibor sent me an email.
1653
01:16:04,602 --> 01:16:09,017
And he said, 19...
it was about '55,
1654
01:16:09,231 --> 01:16:13,145
he said he was handed
that patent.
1655
01:16:13,360 --> 01:16:16,694
And they were tasked
to create a sonobuoy.
1656
01:16:16,906 --> 01:16:18,113
♪
1657
01:16:18,324 --> 01:16:22,534
A sonobuoy is a floating
submarine detection device.
1658
01:16:22,745 --> 01:16:25,613
♪
1659
01:16:25,831 --> 01:16:28,869
Someone in the Navy
found the patent and thought,
1660
01:16:29,085 --> 01:16:30,576
"Well, I don't know
if there's anything here,
1661
01:16:30,795 --> 01:16:32,957
but let's toss it
to a contractor."
1662
01:16:33,172 --> 01:16:36,006
And he took that patent
and used it
1663
01:16:36,217 --> 01:16:39,085
as the basis for communications
1664
01:16:39,303 --> 01:16:41,465
from the sonobuoy in the water
1665
01:16:41,680 --> 01:16:43,592
to a passing naval airplane
1666
01:16:43,808 --> 01:16:45,424
that would also be secure.
1667
01:16:45,643 --> 01:16:47,635
♪
1668
01:16:47,853 --> 01:16:51,472
The inventor
of the sonobuoy had a website
1669
01:16:51,690 --> 01:16:52,771
where he paid tribute
1670
01:16:52,983 --> 01:16:56,067
to the Markey-Antheil invention.
1671
01:16:56,278 --> 01:16:57,189
Will you take a look?
1672
01:16:57,404 --> 01:16:58,565
Sure.
1673
01:16:58,781 --> 01:16:59,612
♪
1674
01:16:59,824 --> 01:17:00,940
A Tribute to Hedy Lamarr
1675
01:17:01,158 --> 01:17:03,024
by Romuald Scibor-Marchocki.
1676
01:17:03,244 --> 01:17:05,327
No, I haven't seen this.
1677
01:17:05,538 --> 01:17:07,245
"I designed the sonobuoy,
1678
01:17:07,456 --> 01:17:11,826
one of the first deployments
of frequency hopping."
1679
01:17:12,044 --> 01:17:15,253
And he goes on to write
about surveillance drones
1680
01:17:15,464 --> 01:17:17,296
at Aerojet-General.
1681
01:17:17,508 --> 01:17:22,424
"I was the systems manager
building the surveillance drone
1682
01:17:22,638 --> 01:17:25,130
which eventually
flew over Vietnam.
1683
01:17:25,349 --> 01:17:28,262
♪
1684
01:17:28,477 --> 01:17:31,811
I personally designed
the reliable and secure
1685
01:17:32,022 --> 01:17:34,730
two-way radio
communications system.
1686
01:17:34,942 --> 01:17:36,228
For the first time,
1687
01:17:36,443 --> 01:17:40,778
we had the ability
to switch frequencies rapidly.
1688
01:17:40,990 --> 01:17:43,949
Now that I know who invented
frequency hopping,
1689
01:17:44,160 --> 01:17:46,868
I, who was the only person
who remembers
1690
01:17:47,079 --> 01:17:50,447
those early applications
of this concept,
1691
01:17:50,666 --> 01:17:55,001
want to express
my sincere admiration
1692
01:17:55,212 --> 01:17:58,171
and belated thanks
to Hedy Lamarr."
1693
01:17:58,382 --> 01:18:03,923
♪
1694
01:18:04,138 --> 01:18:06,130
How 'bout them apples?
1695
01:18:06,348 --> 01:18:07,134
♪
1696
01:18:07,349 --> 01:18:09,136
She should have gotten paid.
1697
01:18:09,351 --> 01:18:16,190
♪
1698
01:18:20,529 --> 01:18:23,522
What would you have
the government do to repay you?
1699
01:18:23,741 --> 01:18:26,905
At this point
I don't even care.
1700
01:18:27,119 --> 01:18:29,827
♪
1701
01:18:30,039 --> 01:18:32,497
There she is.
1702
01:18:32,708 --> 01:18:34,620
The Tyrolean beauty.
1703
01:18:34,835 --> 01:18:41,628
♪
1704
01:18:45,221 --> 01:18:46,928
Toward the end of Hedy's life
1705
01:18:47,139 --> 01:18:49,973
she began to reflect.
1706
01:18:50,184 --> 01:18:51,891
She began to have insight.
1707
01:18:52,102 --> 01:18:56,642
♪
1708
01:18:56,857 --> 01:18:59,395
Well, things don't always
work... straight forward.
1709
01:18:59,610 --> 01:19:01,772
They have detours sometimes.
1710
01:19:01,987 --> 01:19:03,148
That's part of living.
1711
01:19:03,364 --> 01:19:04,605
Yep.
1712
01:19:04,823 --> 01:19:08,533
I didn't expect that I'd come
here and fall apart either
1713
01:19:08,744 --> 01:19:10,531
but things happen.
1714
01:19:10,746 --> 01:19:12,453
♪
1715
01:19:12,665 --> 01:19:15,783
She always talked about
writing her autobiography
1716
01:19:16,001 --> 01:19:18,038
and wanting to get
the story out
1717
01:19:18,254 --> 01:19:19,870
about who the real
Hedy Lamarr was,
1718
01:19:20,089 --> 01:19:21,546
not the Hedy Lamarr
in the movies,
1719
01:19:21,757 --> 01:19:23,214
which I think she often thought
1720
01:19:23,425 --> 01:19:25,667
movies were really trivial.
1721
01:19:25,886 --> 01:19:29,425
Now I'm becoming smart
all of a sudden.
1722
01:19:29,640 --> 01:19:31,222
Better late than never, right?
1723
01:19:31,433 --> 01:19:32,093
Absolutely.
1724
01:19:32,309 --> 01:19:33,971
Maybe someday
I'll become smart too.
1725
01:19:34,186 --> 01:19:36,178
I gave you a little lesson
there right now.
1726
01:19:36,397 --> 01:19:37,057
Yes ma'am.
1727
01:19:38,565 --> 01:19:39,772
I guess I should let you...
1728
01:19:39,984 --> 01:19:40,565
I guess you should.
1729
01:19:40,776 --> 01:19:42,017
...let you go, but...
1730
01:19:42,236 --> 01:19:42,817
I enjoyed talking.
1731
01:19:43,028 --> 01:19:44,519
I enjoyed talking to you
and perhaps I'll...
1732
01:19:44,738 --> 01:19:46,229
Maybe you can do some good.
1733
01:19:46,448 --> 01:19:47,655
I hope so.
1734
01:19:47,866 --> 01:19:49,107
♪
1735
01:19:49,326 --> 01:19:51,158
The article I wrote,
1736
01:19:51,370 --> 01:19:53,077
I like to think that
that was really a part
1737
01:19:53,289 --> 01:19:56,077
of how she gained recognition.
1738
01:19:56,292 --> 01:19:57,533
♪
1739
01:19:57,751 --> 01:19:59,037
So Forbes magazine,
1740
01:19:59,253 --> 01:20:00,289
May 1990,
1741
01:20:00,504 --> 01:20:03,918
this is the first time
the mainstream press
1742
01:20:04,133 --> 01:20:07,672
released the information
that Hedy was glamorous, yes,
1743
01:20:07,886 --> 01:20:08,842
stupid, no.
1744
01:20:09,054 --> 01:20:10,215
♪
1745
01:20:10,431 --> 01:20:13,674
I called her and said, you know,
"Mom, people are interested
1746
01:20:13,892 --> 01:20:18,102
in what you thought of
back in '42."
1747
01:20:18,314 --> 01:20:20,180
She said, "It's about time."
1748
01:20:20,399 --> 01:20:23,062
♪
1749
01:20:23,277 --> 01:20:25,143
The first to pick up
Hedy's story
1750
01:20:25,362 --> 01:20:28,196
were people
in the communications industry
1751
01:20:28,407 --> 01:20:30,490
because they realized
frequency hopping
1752
01:20:30,701 --> 01:20:32,237
was revolutionary.
1753
01:20:32,453 --> 01:20:33,864
♪
1754
01:20:34,079 --> 01:20:37,197
It was already finding
its way into GPS,
1755
01:20:37,416 --> 01:20:40,159
Wi-Fi technology, Bluetooth,
1756
01:20:40,377 --> 01:20:43,961
and billion-dollar
military satellites.
1757
01:20:44,173 --> 01:20:46,916
Five, four, three,
1758
01:20:47,134 --> 01:20:48,295
Atlas engine ignition,
1759
01:20:48,510 --> 01:20:49,751
one, zero,
1760
01:20:49,970 --> 01:20:52,053
and liftoff
of Lockheed Martin...
1761
01:20:52,264 --> 01:20:55,052
The Milstar
satellite system provides
1762
01:20:55,267 --> 01:20:57,600
protected, secure communications
1763
01:20:57,811 --> 01:20:59,222
for the President
of the United States
1764
01:20:59,438 --> 01:21:02,181
and high priority
military users.
1765
01:21:02,399 --> 01:21:05,233
The work that Hedy Lamarr did
in her patent,
1766
01:21:05,444 --> 01:21:07,310
Milstar took that technology
1767
01:21:07,529 --> 01:21:08,895
in order to implement
frequency hopping
1768
01:21:09,114 --> 01:21:10,070
on the system.
1769
01:21:10,282 --> 01:21:12,194
And that's what we trust
our most important
1770
01:21:12,409 --> 01:21:16,153
nuclear command
and control messages with.
1771
01:21:16,372 --> 01:21:18,989
The Navy, Milstar,
and Lockheed Martin
1772
01:21:19,208 --> 01:21:20,369
actually gave Hedy an award
1773
01:21:20,584 --> 01:21:23,167
thanking her for coming up
with her idea.
1774
01:21:23,379 --> 01:21:23,994
♪
1775
01:21:24,213 --> 01:21:25,169
And when I called her, I said,
1776
01:21:25,381 --> 01:21:28,124
"Mom, they're gonna give you
an award,"
1777
01:21:28,342 --> 01:21:31,335
but she just didn't want
to be seen.
1778
01:21:31,553 --> 01:21:34,216
The award I'm about to present
is in recognition
1779
01:21:34,431 --> 01:21:36,969
of a famous actress
turned inventor,
1780
01:21:37,184 --> 01:21:38,971
Hedy Lamarr.
1781
01:21:40,562 --> 01:21:43,430
I gave a talk
to about 800 people.
1782
01:21:43,649 --> 01:21:44,981
But right in the middle of it...
1783
01:21:45,192 --> 01:21:45,978
If I have seen farther...
1784
01:21:46,193 --> 01:21:47,058
(cell phone rings)
1785
01:21:47,277 --> 01:21:48,484
Oh, my God.
1786
01:21:48,695 --> 01:21:50,402
(laughter)
1787
01:21:50,614 --> 01:21:52,105
Are you serious?
1788
01:21:53,951 --> 01:21:54,907
My mother's here too.
1789
01:21:55,119 --> 01:21:56,485
I'll tell you
a little bit later.
1790
01:21:56,703 --> 01:21:58,319
Hello?
1791
01:21:58,539 --> 01:21:59,495
How did it go?
1792
01:21:59,706 --> 01:22:01,072
I'm in the middle of it.
1793
01:22:01,291 --> 01:22:03,157
(laughter, applause)
1794
01:22:11,093 --> 01:22:13,301
I just said, "Mom,
if you could say something,
1795
01:22:13,512 --> 01:22:15,094
what would you say?"
1796
01:22:15,305 --> 01:22:17,262
And this is what she said.
1797
01:22:20,811 --> 01:22:25,055
I'm happy that this invention
has been so successful.
1798
01:22:25,274 --> 01:22:28,233
I appreciate your
acknowledgement
1799
01:22:28,444 --> 01:22:31,061
of you honoring me
1800
01:22:31,280 --> 01:22:33,897
and that it was not done
in vain.
1801
01:22:34,116 --> 01:22:35,482
Thank you.
1802
01:22:35,701 --> 01:22:36,361
Perfect.
1803
01:22:36,577 --> 01:22:37,909
- Okay?
- Okay.
1804
01:22:38,120 --> 01:22:38,735
I love you!
1805
01:22:38,954 --> 01:22:39,614
Love you too.
1806
01:22:39,830 --> 01:22:40,866
Bye.
1807
01:22:41,081 --> 01:22:42,947
(applause)
1808
01:22:47,546 --> 01:22:49,708
And they all stood up
and clapped.
1809
01:22:49,923 --> 01:22:51,380
I thought it was really great.
1810
01:22:52,885 --> 01:22:55,298
She would love to be remembered
1811
01:22:55,512 --> 01:22:56,878
as someone who contributed
1812
01:22:57,097 --> 01:23:00,306
to the well-being of humankind.
1813
01:23:00,517 --> 01:23:03,760
She did make her mark.
1814
01:23:03,979 --> 01:23:07,768
It's the one thing
she did for other people
1815
01:23:07,983 --> 01:23:11,192
that she's gonna be long,
long remembered for.
1816
01:23:12,321 --> 01:23:15,689
♪
1817
01:23:15,908 --> 01:23:17,115
It was New Year's,
1818
01:23:17,326 --> 01:23:19,739
January 1st, 2000.
1819
01:23:19,953 --> 01:23:22,616
She called my sister and I
separately,
1820
01:23:22,831 --> 01:23:24,117
"Turn on the TV!
1821
01:23:24,333 --> 01:23:25,369
It's Vienna, Vienna!
1822
01:23:25,584 --> 01:23:26,870
You'll see Vienna!"
1823
01:23:27,085 --> 01:23:28,951
♪
1824
01:23:29,171 --> 01:23:30,207
And so we turn on the TV
1825
01:23:30,422 --> 01:23:32,084
and the Viennese
Symphony Orchestra
1826
01:23:32,299 --> 01:23:34,165
was playing on TV.
1827
01:23:34,384 --> 01:23:40,676
♪
1828
01:23:40,891 --> 01:23:42,382
She died a few days later.
1829
01:23:42,601 --> 01:23:43,808
♪
1830
01:23:44,019 --> 01:23:46,227
She fell asleep
and she just didn't wake up.
1831
01:23:46,438 --> 01:23:53,026
♪
1832
01:23:53,237 --> 01:23:56,025
I'll read you something pretty.
1833
01:23:56,240 --> 01:24:01,452
People are unreasonable,
illogical, and self-centered.
1834
01:24:01,662 --> 01:24:05,372
Love them anyway.
1835
01:24:05,582 --> 01:24:07,995
If you do good,
people will accuse you
1836
01:24:08,210 --> 01:24:11,374
of selfish alternative motives.
1837
01:24:11,588 --> 01:24:12,999
Do good anyway.
1838
01:24:13,215 --> 01:24:16,174
♪
1839
01:24:16,385 --> 01:24:19,173
The biggest people
with the biggest ideas
1840
01:24:19,388 --> 01:24:20,720
can be shot down
1841
01:24:20,931 --> 01:24:24,424
by the smallest people
with the smallest minds.
1842
01:24:24,643 --> 01:24:26,760
Think big anyway.
1843
01:24:26,979 --> 01:24:29,562
♪
1844
01:24:29,773 --> 01:24:31,685
What you spend years building
1845
01:24:31,900 --> 01:24:34,643
may be destroyed overnight.
1846
01:24:34,861 --> 01:24:37,399
Build anyway.
1847
01:24:37,614 --> 01:24:39,571
Give the world
the best you have
1848
01:24:39,783 --> 01:24:42,821
and you'll be kicked
into the teeth.
1849
01:24:43,036 --> 01:24:45,995
Give the world
the best you've got anyway.
1850
01:24:46,206 --> 01:24:53,079
♪
1851
01:24:56,091 --> 01:25:02,964
♪
1852
01:28:45,987 --> 01:28:48,650
♪
134736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.