All language subtitles for True.Blood.S03E08.HDTV.XviD-NoTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,877 --> 00:00:11,894 Sookie. 2 00:00:13,079 --> 00:00:14,713 Back off. Keep out of this. 3 00:00:14,731 --> 00:00:16,181 I don't take orders from vamps. 4 00:00:16,215 --> 00:00:17,483 Get away from her. 5 00:00:17,517 --> 00:00:18,767 Tara, he saved her life. 6 00:00:18,802 --> 00:00:20,886 After he almost fucking killed her. 7 00:00:20,904 --> 00:00:23,555 You're alive. Sweet Jesus. Is everything okay there? 8 00:00:23,573 --> 00:00:25,240 Yeah, she had a nightmare. 9 00:00:25,275 --> 00:00:26,558 Sook? 10 00:00:26,576 --> 00:00:30,412 Say something. You brain damaged? 11 00:00:32,282 --> 00:00:33,332 I... 12 00:00:33,366 --> 00:00:36,752 I need to speak to Bill, alone. 13 00:00:36,786 --> 00:00:39,738 So he can finish what he started? Hell, no. 14 00:00:39,756 --> 00:00:41,540 Tara. 15 00:00:41,574 --> 00:00:43,208 Everyone, please. 16 00:00:43,242 --> 00:00:45,961 Y'all heard her. Out. 17 00:01:03,446 --> 00:01:05,364 You're afraid of me. 18 00:01:06,482 --> 00:01:08,099 Can you blame me? 19 00:01:09,068 --> 00:01:11,269 I never meant to hurt you. 20 00:01:14,991 --> 00:01:16,408 I couldn't stop. 21 00:01:16,442 --> 00:01:17,943 I know. 22 00:01:17,961 --> 00:01:20,078 I can't take back what I've done. 23 00:01:21,464 --> 00:01:24,616 No, you can't. 24 00:01:24,634 --> 00:01:28,503 I don't know how to start forgiving you. 25 00:01:28,538 --> 00:01:30,789 Don't know if I ever will. 26 00:01:30,807 --> 00:01:32,591 There's too much. 27 00:01:32,625 --> 00:01:35,260 I'm not asking for your forgiveness. 28 00:01:36,980 --> 00:01:38,797 I don't wanna be forgiven. 29 00:01:38,815 --> 00:01:40,816 From the day we met, 30 00:01:40,850 --> 00:01:45,821 it's been one long, bloody fight. 31 00:01:47,306 --> 00:01:50,742 And I keep waiting for it to be over, 32 00:01:51,744 --> 00:01:53,645 for us to be happy, 33 00:01:54,614 --> 00:01:57,282 to start our lives together 34 00:01:57,316 --> 00:02:02,421 like a normal couple. 35 00:02:02,455 --> 00:02:04,823 But it's never gonna happen for us, is it? 36 00:02:04,841 --> 00:02:07,292 I want you to have all that. 37 00:02:08,494 --> 00:02:11,463 I want you to lie in the sunlight. 38 00:02:12,765 --> 00:02:14,833 Have children. 39 00:02:16,185 --> 00:02:18,003 Grow old with someone. 40 00:02:18,021 --> 00:02:20,639 I want you to have the life you deserve. 41 00:02:23,726 --> 00:02:26,361 And I cannot give it to you. 42 00:02:32,235 --> 00:02:35,854 I love you, Sookie Stackhouse. 43 00:02:35,872 --> 00:02:37,990 And I will love you forever. 44 00:02:39,993 --> 00:02:42,177 I love you too. 45 00:02:52,371 --> 00:02:53,338 Be safe. 46 00:03:27,757 --> 00:03:37,757 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 47 00:04:57,830 --> 00:04:59,664 This isn't a room, 48 00:04:59,682 --> 00:05:01,466 it's a fucking closet. 49 00:05:02,935 --> 00:05:05,670 Where am I supposed to put my birds? Hadley! 50 00:05:05,688 --> 00:05:07,939 You never said she was going to live with us. 51 00:05:07,974 --> 00:05:09,524 She's my wife, Talbot. 52 00:05:09,559 --> 00:05:11,777 We just acquired the state of Louisiana. 53 00:05:11,811 --> 00:05:13,478 I thought you would've been excited. 54 00:05:13,512 --> 00:05:15,230 Excited? 55 00:05:15,281 --> 00:05:17,783 Franklin's brains won't wash off the guest linens. 56 00:05:17,817 --> 00:05:20,452 I had to bury werewolves under the gazebo. 57 00:05:20,486 --> 00:05:23,205 And that Sookie bitch staked Lorena. 58 00:05:23,239 --> 00:05:24,956 I've had enough excitement, thank you. 59 00:05:29,212 --> 00:05:30,912 They made quite a mess, didn't they? 60 00:05:32,882 --> 00:05:35,417 Well, at least you're safe. 61 00:05:36,535 --> 00:05:38,587 That's what matters most to me. 62 00:05:39,505 --> 00:05:40,589 Words. 63 00:05:43,759 --> 00:05:46,761 Oh, things may be getting complicated soon. 64 00:05:46,813 --> 00:05:50,816 I'm afraid I acted somewhat impulsively while I was gone. 65 00:05:50,850 --> 00:05:53,051 What did you do? 66 00:05:53,069 --> 00:05:54,219 Spit it out. 67 00:05:54,237 --> 00:05:55,604 I killed the Magister. 68 00:05:56,939 --> 00:05:59,107 He deserved it. 69 00:05:59,158 --> 00:06:00,575 Are you out of your fucking mind? 70 00:06:00,610 --> 00:06:02,327 The Authority will never stand for it... 71 00:06:02,361 --> 00:06:03,495 Fuck the Authority. 72 00:06:03,529 --> 00:06:05,063 They won't be able to prove a thing. 73 00:06:05,081 --> 00:06:06,498 I made sure of that. 74 00:06:06,532 --> 00:06:08,700 You're acting like a century-old child. 75 00:06:08,734 --> 00:06:10,068 Relax! 76 00:06:10,086 --> 00:06:12,671 I've already sent a half million dollar check to the AVL 77 00:06:12,705 --> 00:06:15,040 in support of their foolish Vampire Rights Amendment. 78 00:06:15,074 --> 00:06:16,791 You can't buy your way out of everything. 79 00:06:16,843 --> 00:06:19,410 Of course I can. This is America. 80 00:06:19,428 --> 00:06:21,346 Forgive the interruption, Your Majesty. 81 00:06:23,216 --> 00:06:26,518 There's a were-bitch in your study. 82 00:06:27,470 --> 00:06:31,089 Go, while I babysit your wife. 83 00:06:38,731 --> 00:06:39,731 What's up, pumpkin 84 00:06:39,765 --> 00:06:41,816 They killed my Cooter. 85 00:06:41,851 --> 00:06:44,402 Oh, he died a hero. 86 00:06:44,436 --> 00:06:46,437 He weren't no hero. 87 00:06:46,455 --> 00:06:49,607 He just wanted to do some V and have a little fun. 88 00:06:49,625 --> 00:06:52,610 And they shot him in the heart. 89 00:06:53,880 --> 00:06:55,780 Let me go after them. 90 00:06:55,798 --> 00:06:57,499 I'll rip their fucking heads off! 91 00:06:58,751 --> 00:07:00,302 I like your energy. 92 00:07:00,336 --> 00:07:01,753 What do you think, Northman? 93 00:07:01,787 --> 00:07:03,505 Well, I enjoy a good head-ripping 94 00:07:03,556 --> 00:07:05,473 as much as the next vampire. 95 00:07:05,508 --> 00:07:07,809 But in this case, it might be wise 96 00:07:07,843 --> 00:07:10,795 to consider the value of the heads in question. 97 00:07:10,813 --> 00:07:12,063 You mean the Stackhouse girl? 98 00:07:12,098 --> 00:07:14,816 Yeah, she's something special, isn't she? 99 00:07:14,850 --> 00:07:17,769 She fucked my ex-boyfriend and made him shoot my fiance. 100 00:07:17,803 --> 00:07:18,803 She's a cunt. 101 00:07:18,821 --> 00:07:20,655 But she's a special cunt. 102 00:07:20,690 --> 00:07:22,774 Ah, don't worry, darling. 103 00:07:22,808 --> 00:07:25,777 I'll let you play with her first. 104 00:07:27,363 --> 00:07:28,863 Go. 105 00:07:35,037 --> 00:07:37,122 Respectfully, Your Majesty, 106 00:07:37,156 --> 00:07:39,958 given the recent turn of events, 107 00:07:39,992 --> 00:07:42,844 bringing Sookie into this may not be the best idea. 108 00:07:42,878 --> 00:07:44,495 Well, that's exactly why I need her. 109 00:07:44,513 --> 00:07:46,798 I may have inadvertently started a war tonight. 110 00:07:46,832 --> 00:07:49,000 Miss Stackhouse could be my secret weapon. 111 00:07:49,018 --> 00:07:52,003 Well, Sookie's abilities are unpredictable at best. 112 00:07:52,038 --> 00:07:54,839 And like most humans, she's ruled by petty emotions. 113 00:07:54,857 --> 00:07:56,191 I would not trust her. 114 00:07:56,225 --> 00:08:00,729 Hm. The real question is: Can I trust you? 115 00:08:00,780 --> 00:08:02,781 You turned on your own queen. 116 00:08:02,815 --> 00:08:04,783 And now that I've freed your feisty little ward 117 00:08:04,817 --> 00:08:07,018 how do I know you won't sell me out as well? 118 00:08:12,158 --> 00:08:16,328 Because I have been searching for you for a thousand years. 119 00:08:19,131 --> 00:08:21,199 A true leader. 120 00:08:22,385 --> 00:08:25,754 One strong enough to unite us all. 121 00:08:25,805 --> 00:08:28,139 I believed my maker, Godric, 122 00:08:28,174 --> 00:08:32,710 was such a vampire, but he was weak. 123 00:08:32,728 --> 00:08:36,097 He succumbed to his humanity, and it killed him. 124 00:08:37,066 --> 00:08:38,266 Dispatching the Magister, 125 00:08:38,317 --> 00:08:42,570 that proved without a doubt that my search... 126 00:08:42,605 --> 00:08:43,905 It has finally ended. 127 00:08:43,939 --> 00:08:45,440 That was rash and foolish. 128 00:08:45,491 --> 00:08:48,726 It was brave and uncompromising. 129 00:08:50,112 --> 00:08:52,664 Vampires have yearned for someone to stand up, 130 00:08:52,698 --> 00:08:55,917 to the tyranny of the Authority for centuries. 131 00:09:00,239 --> 00:09:01,840 Just give me the chance. 132 00:09:07,680 --> 00:09:09,914 And I will show you 133 00:09:11,017 --> 00:09:14,469 just how deep my loyalty runs. 134 00:09:34,623 --> 00:09:36,041 Hm. 135 00:09:36,075 --> 00:09:38,576 When's Papa gonna buy Mama a diamond ring? 136 00:09:40,212 --> 00:09:41,746 That's what I wanna know. 137 00:10:01,800 --> 00:10:03,568 Rene. 138 00:10:04,570 --> 00:10:06,571 Don't you worry, Chelle. 139 00:10:06,605 --> 00:10:09,691 I'll take real good care of our baby. 140 00:10:09,742 --> 00:10:12,944 Oh, no, you're dead. 141 00:10:12,978 --> 00:10:14,279 They buried you. 142 00:10:14,313 --> 00:10:17,866 Death can't keep me from my boy. 143 00:10:17,917 --> 00:10:19,817 You're gonna finish what your daddy started, 144 00:10:19,835 --> 00:10:21,986 ain't you, petit boug? 145 00:10:22,004 --> 00:10:24,539 Gonna be just like your old man, you. 146 00:10:24,573 --> 00:10:26,291 No. 147 00:10:26,325 --> 00:10:28,793 He ain't gonna be nothing like you. 148 00:10:28,827 --> 00:10:30,211 You get away from us. 149 00:10:30,262 --> 00:10:33,598 I'm in his blood, boo. 150 00:10:33,632 --> 00:10:36,167 Ain't nothing you can do about that. 151 00:10:38,670 --> 00:10:41,473 Arlene! Wake up, wake up. 152 00:10:43,509 --> 00:10:45,143 You're dreaming, baby. 153 00:10:49,982 --> 00:10:53,535 Oh, I never thought I'd miss you, but I totally did. 154 00:10:53,569 --> 00:10:57,122 All right. There's some stuff that I gotta tell you, 155 00:10:57,156 --> 00:10:59,023 but you gotta promise me you won't get mad. 156 00:10:59,041 --> 00:11:00,575 Jessica, there's no time for this. 157 00:11:00,609 --> 00:11:02,877 You must collect your things and leave immediately. 158 00:11:02,912 --> 00:11:03,995 Where we going? 159 00:11:04,029 --> 00:11:05,130 We're not going anywhere. 160 00:11:05,164 --> 00:11:06,498 But... Look at me. 161 00:11:07,533 --> 00:11:10,218 As your maker, I release you. 162 00:11:11,470 --> 00:11:14,038 Well, what's that supposed to mean? 163 00:11:14,056 --> 00:11:17,392 It means our ties are broken. You are free to go. 164 00:11:17,426 --> 00:11:21,146 Well, but, uh, what if I don't wanna be released? 165 00:11:21,180 --> 00:11:22,713 You can't stay with me. 166 00:11:22,731 --> 00:11:24,432 Well, I ain't going anywhere. No way. 167 00:11:24,483 --> 00:11:25,433 Listen to me. 168 00:11:25,484 --> 00:11:26,551 No, you listen to me. 169 00:11:26,569 --> 00:11:30,271 I drained someone. 170 00:11:30,322 --> 00:11:32,657 I know, I was hungry and I was sad, and it was an accident. 171 00:11:32,691 --> 00:11:34,442 But I didn't know how to control myself. 172 00:11:34,493 --> 00:11:35,693 Because you never taught me. 173 00:11:35,727 --> 00:11:38,112 No, I need you. You are the only maker I've got. 174 00:11:38,164 --> 00:11:40,698 I can't take care of you! 175 00:11:40,732 --> 00:11:42,834 I can't protect you! 176 00:11:45,421 --> 00:11:47,705 I'm no good to you. 177 00:11:47,739 --> 00:11:49,958 Well, I'm no good either. 178 00:11:50,009 --> 00:11:54,045 And I don't care what you say, I am not leaving. 179 00:12:03,055 --> 00:12:05,056 I don't wanna be alone anymore. 180 00:12:41,427 --> 00:12:44,312 I don't wanna talk about it. 181 00:12:44,346 --> 00:12:46,147 Okay. 182 00:12:49,101 --> 00:12:53,021 If you need to get back to Jackson, I understand. 183 00:12:53,072 --> 00:12:54,489 I'll be fine. 184 00:12:54,523 --> 00:12:57,808 Sookie, I know you're tougher than a one-eared alley cat. 185 00:12:57,826 --> 00:13:00,078 But I ain't leaving you alone right now. 186 00:13:01,647 --> 00:13:04,082 Besides, I reckon Jackson won't be too friendly tonight. 187 00:13:04,116 --> 00:13:06,534 There's a guest room upstairs. 188 00:13:06,585 --> 00:13:08,870 You're welcome to it for as long as you need. 189 00:13:13,325 --> 00:13:15,593 Someday it won't hurt so bad. 190 00:13:15,628 --> 00:13:19,213 Is that what you keep telling yourself about Debbie? 191 00:13:22,268 --> 00:13:24,052 Andy, what are you doing here? 192 00:13:24,103 --> 00:13:25,937 Just because I let Bill give you his blood, 193 00:13:25,971 --> 00:13:27,021 don't mean I forgive him. 194 00:13:27,056 --> 00:13:29,440 Sook, you need to press charges. 195 00:13:29,475 --> 00:13:33,394 What he did to you, that's domestic...something. 196 00:13:33,445 --> 00:13:36,481 Actually, it sounds more like assault or attempted murder. 197 00:13:36,515 --> 00:13:38,032 I'm not gonna press charges on Bill. 198 00:13:38,067 --> 00:13:40,785 Your brother's just trying to look out for you. 199 00:13:40,819 --> 00:13:43,037 I know, but Bill didn't attack me on purpose. 200 00:13:43,072 --> 00:13:47,375 He was starving and unconscious. It's his nature. 201 00:13:47,409 --> 00:13:49,210 That's no excuse. 202 00:13:52,581 --> 00:13:54,916 It's over between me and Bill. 203 00:13:54,967 --> 00:13:57,368 There's nothing more to talk about. 204 00:13:57,386 --> 00:13:58,703 Maybe now is not the time. 205 00:13:58,721 --> 00:14:01,472 If you change your mind, we can get a restraining order. 206 00:14:01,507 --> 00:14:03,841 No, screw the restraining order. 207 00:14:03,875 --> 00:14:06,678 If he come near you again, I'm gonna kill him, I swear. 208 00:14:06,712 --> 00:14:08,313 You ain't killing nobody. 209 00:14:08,347 --> 00:14:11,065 Stop looking at me. She's gonna hear what I'm thinking. 210 00:14:11,100 --> 00:14:12,717 Don't lose your shit on me. 211 00:14:12,735 --> 00:14:15,436 Shut up, brain. Stop thinking. She's gonna find out. 212 00:14:15,487 --> 00:14:16,938 Jason. Find out what? 213 00:14:16,989 --> 00:14:18,239 What have you done? 214 00:14:18,273 --> 00:14:20,074 Nothing. 215 00:14:20,109 --> 00:14:24,245 You got no right being in my head. That's trespassing. 216 00:14:24,279 --> 00:14:25,396 I do so have a right. 217 00:14:25,414 --> 00:14:26,864 If you're gonna come into my house 218 00:14:26,898 --> 00:14:28,750 threatening to kill people and lying to me. 219 00:14:28,784 --> 00:14:30,918 Fine. I'll leave. 220 00:14:30,953 --> 00:14:32,903 Somebody's gotta make that fanger pay 221 00:14:32,921 --> 00:14:34,088 for what he did to you. 222 00:14:34,123 --> 00:14:38,409 That fanger? Jason, that's not who you are. 223 00:14:38,427 --> 00:14:40,094 That's now how Gran raised you. 224 00:14:40,129 --> 00:14:42,079 You ain't a bigot or a murderer. 225 00:14:42,097 --> 00:14:45,266 I know you love me and you're just trying to protect me, 226 00:14:45,300 --> 00:14:47,802 but I have seen enough killing and hating. 227 00:14:47,853 --> 00:14:50,054 I can't take any more. 228 00:14:50,088 --> 00:14:51,606 Jason. 229 00:14:51,640 --> 00:14:54,225 Please just tell me you ain't gonna do anything stupid. 230 00:15:07,956 --> 00:15:10,208 You ever gonna tell me what happened to you? 231 00:15:16,448 --> 00:15:18,716 Someday. 232 00:15:18,751 --> 00:15:20,985 Just not tonight. 233 00:15:22,454 --> 00:15:26,174 Well, hooker, I need to know. You got a death wish? 234 00:15:27,309 --> 00:15:29,427 No. 235 00:15:29,461 --> 00:15:31,295 I don't. 236 00:15:32,514 --> 00:15:35,900 I fought like a motherfucker to survive. 237 00:15:37,686 --> 00:15:41,939 Never realized how much I wanted to live till... 238 00:15:46,662 --> 00:15:49,914 I can't go there right now, Lafayette. 239 00:15:52,117 --> 00:15:53,835 Okay. 240 00:15:54,920 --> 00:15:57,422 You ain't got to go nowhere. 241 00:15:57,456 --> 00:16:00,708 You just stay right here with me. 242 00:16:30,906 --> 00:16:33,991 Get in here before someone sees you. 243 00:16:37,463 --> 00:16:39,530 Make sure that's everything. 244 00:16:39,548 --> 00:16:42,333 Because you ain't welcome back here, you understand? 245 00:16:42,367 --> 00:16:45,052 I want you boys to know I don't blame you. 246 00:16:45,087 --> 00:16:47,204 I'd leave us too if I could. 247 00:16:47,222 --> 00:16:48,723 And what's stopping you? 248 00:16:48,757 --> 00:16:50,174 That son of a bitch done nothing 249 00:16:50,208 --> 00:16:52,844 but knock you up and suck you dry. 250 00:16:52,878 --> 00:16:54,896 That son of a bitch is your daddy. 251 00:16:54,930 --> 00:16:57,098 And he's my husband. 252 00:16:59,551 --> 00:17:01,686 I know he's no good. 253 00:17:01,720 --> 00:17:03,888 But love don't discriminate. 254 00:17:03,906 --> 00:17:05,573 That's why... 255 00:17:07,075 --> 00:17:10,111 You can hate me if you want, 256 00:17:10,162 --> 00:17:12,280 but I'll still love you. 257 00:17:13,248 --> 00:17:14,365 Both of y'all. 258 00:17:17,402 --> 00:17:19,921 As long as I'm still breathing. 259 00:17:24,126 --> 00:17:26,043 Tommy. 260 00:17:31,416 --> 00:17:34,635 Take care of my boy, Sam. 261 00:17:34,686 --> 00:17:37,104 Take care of yourself too. 262 00:17:37,139 --> 00:17:39,857 I'm so glad ya'll got each other. 263 00:17:40,943 --> 00:17:43,110 Well, let me help you with that. 264 00:17:43,145 --> 00:17:44,612 I'm stronger than I look. 265 00:17:44,646 --> 00:17:46,981 I believe it. 266 00:17:47,032 --> 00:17:49,267 But if you wanna help, 267 00:17:49,301 --> 00:17:51,035 I could really use some money. 268 00:17:52,955 --> 00:17:54,539 I know I got no right to ask, 269 00:17:54,573 --> 00:17:57,942 but Joe Lee done spent every cent we had on that fight. 270 00:18:10,556 --> 00:18:12,223 That ain't gonna get us far. 271 00:18:12,257 --> 00:18:13,791 I don't give a fuck where it gets you 272 00:18:13,809 --> 00:18:15,075 as long as it's out of here. 273 00:19:48,069 --> 00:19:49,870 Motherfuck. 274 00:19:51,990 --> 00:19:55,626 And now you can fly too. Ain't you fancy? 275 00:19:55,660 --> 00:19:57,277 Mama, how you get out the hospital? 276 00:19:57,295 --> 00:19:58,445 And what are you doing here? 277 00:19:58,463 --> 00:20:00,113 Hell, I came to protect you. 278 00:20:00,132 --> 00:20:01,715 They coming for you. 279 00:20:01,750 --> 00:20:03,784 Who? Who coming for me, Mama? 280 00:20:05,620 --> 00:20:09,423 The vampires, the witches. 281 00:20:10,509 --> 00:20:13,344 The dogs and the cats, they know. 282 00:20:13,395 --> 00:20:16,147 They all know. 283 00:20:16,181 --> 00:20:18,015 And they are coming for you, baby. 284 00:20:18,066 --> 00:20:21,502 But I got here. I got here. 285 00:20:29,327 --> 00:20:31,979 Hey. Hi. 286 00:20:33,031 --> 00:20:35,199 You wanna be alone? 287 00:20:43,375 --> 00:20:44,992 No. 288 00:20:46,828 --> 00:20:49,513 I used to do this all the time. 289 00:20:49,548 --> 00:20:54,185 Just lie in the sun till the whole world faded away. 290 00:20:54,219 --> 00:20:57,638 And your Gran would yell about you putting on sunscreen. 291 00:20:57,672 --> 00:21:00,191 "You're frying like a fritter in a pan." 292 00:21:02,176 --> 00:21:05,696 My whole life's at night now. 293 00:21:06,948 --> 00:21:10,350 You gonna go back to Bill again? 294 00:21:10,368 --> 00:21:13,337 No one's ever hurt me so bad. 295 00:21:13,371 --> 00:21:17,041 I trusted him with every part of me. 296 00:21:17,075 --> 00:21:20,244 Maybe it's stupid to trust someone that much. 297 00:21:22,697 --> 00:21:24,531 You didn't ask for any of this. 298 00:21:24,549 --> 00:21:26,800 I knew what he was the minute I laid eyes on him. 299 00:21:26,835 --> 00:21:28,168 I knew he was dangerous. 300 00:21:28,202 --> 00:21:29,703 And I ain't gonna lie, 301 00:21:29,721 --> 00:21:31,722 that's part of what I fell in love with. 302 00:21:31,756 --> 00:21:34,041 Bill gave you his blood before your first date. 303 00:21:34,059 --> 00:21:35,309 He saved my life. 304 00:21:35,343 --> 00:21:38,145 We both know what drinking their blood does to you. 305 00:21:38,179 --> 00:21:40,547 Maybe he glamoured you into thinking you were in love. 306 00:21:40,565 --> 00:21:42,716 Glamouring doesn't work on me. 307 00:21:42,734 --> 00:21:44,551 It might be over between me and Bill, 308 00:21:44,569 --> 00:21:46,270 but what we had was real. 309 00:21:46,321 --> 00:21:49,690 And I can't just flip a switch and turn my heart off. 310 00:21:49,724 --> 00:21:51,742 You... ? You know what you sound like? 311 00:21:51,776 --> 00:21:53,911 One of those sad country songs about dumb bitches, 312 00:21:53,945 --> 00:21:55,613 who let their men cheat and beat on them 313 00:21:55,664 --> 00:21:57,998 all for the sake of true love. 314 00:21:58,033 --> 00:21:59,366 Let me tell you something. 315 00:21:59,400 --> 00:22:00,534 At the end of those songs, 316 00:22:00,568 --> 00:22:02,620 the dumb bitches always end up dead. 317 00:22:02,671 --> 00:22:05,005 Did you just call me a dumb bitch? I'm sorry, 318 00:22:05,040 --> 00:22:06,507 but if you go back to that vampire, 319 00:22:06,541 --> 00:22:07,908 that's what you are. 320 00:22:07,926 --> 00:22:09,576 What I can do in my brain, 321 00:22:09,594 --> 00:22:12,746 it's every bit as deadly as Bill's fangs. 322 00:22:12,764 --> 00:22:15,266 I know what it's like to be afraid of my own body, 323 00:22:15,300 --> 00:22:17,468 to not be sure what it's gonna do next. 324 00:22:17,519 --> 00:22:19,252 I've killed. 325 00:22:19,271 --> 00:22:21,889 I may not have cheated, but I wanted to. 326 00:22:21,923 --> 00:22:23,474 Me and Bill, we ain't so different. 327 00:22:23,525 --> 00:22:24,775 Yes, you are. 328 00:22:24,809 --> 00:22:26,694 I saw the look in his eye. 329 00:22:26,728 --> 00:22:32,116 Same as Franklin's: cold and crazy. 330 00:22:32,150 --> 00:22:33,984 Like a rattlesnake. 331 00:22:34,035 --> 00:22:35,319 That isn't the Bill I know. 332 00:22:35,370 --> 00:22:37,288 Then maybe you don't know the real Bill. 333 00:22:37,322 --> 00:22:41,041 Tara, I don't wanna fight with you. 334 00:22:41,076 --> 00:22:44,378 You've been through a lot. I can see you're in pain. 335 00:22:44,412 --> 00:22:45,663 Let's talk about it. 336 00:22:45,714 --> 00:22:47,164 I can't. 337 00:22:50,085 --> 00:22:51,468 Because trust me, Sook, 338 00:22:51,503 --> 00:22:53,787 you don't wanna hear what I've gotta say. 339 00:22:53,805 --> 00:22:55,639 Morning, Tara. 340 00:22:59,644 --> 00:23:03,063 Good. Maybe you can flirt some sense into that girl, 341 00:23:03,098 --> 00:23:06,266 because logic sure as hell ain't working. 342 00:23:29,824 --> 00:23:31,709 Hold on. 343 00:23:33,094 --> 00:23:36,213 Yeah, I'm coming. 344 00:23:36,264 --> 00:23:38,665 Goddamn it. 345 00:23:38,683 --> 00:23:41,185 Let me unlock the goddamn... 346 00:23:41,219 --> 00:23:42,619 I need your truck. 347 00:23:42,654 --> 00:23:44,504 What happened to your face? 348 00:23:46,191 --> 00:23:48,008 Come right in. 349 00:23:50,979 --> 00:23:52,312 What did you do, swim here? 350 00:23:53,698 --> 00:23:55,532 It was the only way they couldn't track my scent. 351 00:23:55,567 --> 00:23:58,452 What, is that drug-dealer code for something? 352 00:24:00,205 --> 00:24:02,239 Listen, I don't wanna cause you no trouble, 353 00:24:02,290 --> 00:24:03,907 but I had no other place to go. 354 00:24:05,193 --> 00:24:07,544 All's I need is your truck. My truck. 355 00:24:07,579 --> 00:24:09,863 Yeah, I heard you. 356 00:24:11,583 --> 00:24:13,366 But, Crystal, you ain't getting my truck 357 00:24:13,385 --> 00:24:16,253 until you tell me what happened to your face. 358 00:24:17,589 --> 00:24:19,840 Can I get a towel? 359 00:24:21,726 --> 00:24:23,394 And some whiskey? 360 00:24:33,271 --> 00:24:35,489 Got any of those Tru Bloods? 361 00:24:36,574 --> 00:24:39,026 Oh! Motherfucker! 362 00:24:41,746 --> 00:24:44,832 That's Tara. She's all bark and... 363 00:24:44,866 --> 00:24:46,033 Well, she bites too. 364 00:24:47,368 --> 00:24:50,120 But at least she ain't a vampire like our hostess. 365 00:24:50,171 --> 00:24:53,073 Chili's down in Monroe had a vampire bus boy. 366 00:24:53,091 --> 00:24:54,574 He's real fast. 367 00:24:54,592 --> 00:24:57,511 Well, seems like you're gonna fit in just great around here. 368 00:24:57,545 --> 00:24:59,680 Now, this is nice place to work. 369 00:24:59,714 --> 00:25:01,298 Don't let nobody tell you different. 370 00:25:01,349 --> 00:25:04,568 You mean all the dead waitresses? I heard. 371 00:25:04,602 --> 00:25:06,753 But I figure, world's been around long enough. 372 00:25:06,771 --> 00:25:09,022 No matter where you step, somebody's died there. 373 00:25:10,275 --> 00:25:12,425 What an interesting way to look at it. 374 00:25:12,444 --> 00:25:14,278 Besides, I got two kids to feed. 375 00:25:14,312 --> 00:25:16,763 This recession and all, can't afford being picky. 376 00:25:16,781 --> 00:25:20,033 I got two kids too. Lisa and Coby. 377 00:25:21,035 --> 00:25:23,203 And the one on the way? 378 00:25:23,238 --> 00:25:25,105 You have a name yet? 379 00:25:25,123 --> 00:25:26,573 How'd you know? 380 00:25:26,607 --> 00:25:28,659 Hey, Arlene. 381 00:25:28,693 --> 00:25:30,244 Who's this? 382 00:25:30,278 --> 00:25:32,279 This is Holly, your new waitress. 383 00:25:32,297 --> 00:25:34,498 Oh. Don't sleep with her. 384 00:25:35,834 --> 00:25:37,417 All right. 385 00:25:43,258 --> 00:25:46,593 Hey... It's okay. 386 00:25:46,627 --> 00:25:48,929 It's okay, it's just me. 387 00:25:48,963 --> 00:25:51,315 Tara, it's okay. 388 00:25:57,355 --> 00:25:59,239 It's okay. 389 00:26:00,808 --> 00:26:04,144 I've been promised to Felton since I was 4. 390 00:26:04,162 --> 00:26:06,830 Four years old? 391 00:26:06,865 --> 00:26:08,949 Is that even legal? 392 00:26:08,983 --> 00:26:10,200 Case you hadn't noticed, 393 00:26:10,251 --> 00:26:12,252 we don't care much for the law in Hotshot. 394 00:26:12,287 --> 00:26:15,205 Well, is it like a church or cult or something? 395 00:26:15,256 --> 00:26:18,625 Because I've done that, and they washed my brain. 396 00:26:18,659 --> 00:26:23,180 Daddy says God's just a drug, like meth or whiskey. 397 00:26:23,214 --> 00:26:25,215 Felton. 398 00:26:25,266 --> 00:26:27,334 Is he the one that did this to your face? 399 00:26:27,352 --> 00:26:29,336 After you came and saw me. 400 00:26:29,370 --> 00:26:33,140 What? This...? This is because of me? 401 00:26:34,526 --> 00:26:37,477 Because I told him I weren't gonna marry him no more. 402 00:26:37,511 --> 00:26:40,230 Oh, great. Whew. 403 00:26:42,750 --> 00:26:45,903 I mean, not great that he punched you in the face. 404 00:26:45,954 --> 00:26:49,122 Great that you ain't getting married. 405 00:26:51,659 --> 00:26:55,329 Goddamn. What is it about you, Crystal? 406 00:26:56,530 --> 00:26:58,415 Why do you make me feel this way? 407 00:26:59,751 --> 00:27:00,717 What way? 408 00:27:00,752 --> 00:27:03,720 Like I'm home. 409 00:27:07,892 --> 00:27:09,927 I gotta go. Give me your keys. No. 410 00:27:09,978 --> 00:27:11,812 But you said... No. 411 00:27:19,904 --> 00:27:22,356 If you wanna go... 412 00:27:22,390 --> 00:27:25,342 ...I'll drive you anyplace you say. 413 00:27:27,028 --> 00:27:30,030 But I think you wanna stay with me, 414 00:27:30,064 --> 00:27:33,750 and you're just scared. 415 00:27:33,785 --> 00:27:36,536 You don't know them. 416 00:27:36,571 --> 00:27:39,373 They don't know me. 417 00:27:53,554 --> 00:27:56,256 Moms, I done told you, ain't nobody coming for me. 418 00:27:56,274 --> 00:27:57,474 Who knocking, then? 419 00:27:57,525 --> 00:28:00,978 That ain't for me, Mama. Trust me. 420 00:28:06,117 --> 00:28:07,150 Jesus. 421 00:28:07,201 --> 00:28:08,485 You got a lot of people 422 00:28:08,536 --> 00:28:09,903 real worried, Ruby Jean. 423 00:28:09,937 --> 00:28:14,658 That white bitch say, "Sit there. I'll be right back." 424 00:28:14,709 --> 00:28:16,460 You showed her. 425 00:28:16,494 --> 00:28:20,747 I gotta pee, Jesus. 426 00:28:20,781 --> 00:28:22,716 Uh... 427 00:28:22,750 --> 00:28:25,886 One of our new nurses left your mother in the garden. 428 00:28:27,305 --> 00:28:28,822 It won't happen again. 429 00:28:28,856 --> 00:28:32,059 For what I pay that place, it better not. 430 00:28:33,394 --> 00:28:35,896 Come in, please. 431 00:28:43,021 --> 00:28:46,139 Thank you for coming on your day off. 432 00:28:46,157 --> 00:28:48,158 I didn't wanna call the hospital in case they... 433 00:28:48,192 --> 00:28:51,244 In case they sent the cops? 434 00:28:54,115 --> 00:28:57,701 Yeah. I guess that wouldn't be too good for your business, huh? 435 00:28:57,752 --> 00:29:00,320 Look, Jesus, about the other night... 436 00:29:00,338 --> 00:29:02,789 Hey. I ain't going back there. 437 00:29:02,823 --> 00:29:04,174 You ain't taking me back. 438 00:29:05,626 --> 00:29:08,161 I ain't crazy. It's them drugs they're giving me. 439 00:29:08,179 --> 00:29:09,296 Mama. 440 00:29:12,100 --> 00:29:14,518 You got power, boy. 441 00:29:14,552 --> 00:29:16,687 You always have. 442 00:29:16,721 --> 00:29:19,172 That's why they're coming. 443 00:29:20,475 --> 00:29:22,392 I got to protect you, 444 00:29:22,443 --> 00:29:24,528 but I can't do it if you keep drugging me. 445 00:29:24,562 --> 00:29:26,846 Mama, give me the knife. Do not touch me. 446 00:29:30,017 --> 00:29:31,735 Ruby Jean, 447 00:29:32,820 --> 00:29:34,654 you're right. 448 00:29:36,357 --> 00:29:38,291 Your son is very powerful. 449 00:29:39,577 --> 00:29:41,995 But I'm not gonna let anything happen to him. 450 00:29:44,332 --> 00:29:45,415 Okay? 451 00:29:48,636 --> 00:29:50,003 Just give me the knife. 452 00:29:51,672 --> 00:29:53,423 Let's watch some TV. 453 00:29:58,146 --> 00:29:59,846 Thank you. 454 00:30:03,735 --> 00:30:09,556 TV's all faggots and murderers and ho's, Jesus. 455 00:30:09,574 --> 00:30:11,558 Where the clicker? 456 00:30:30,595 --> 00:30:33,013 I'm not gonna hurt you. 457 00:30:35,383 --> 00:30:40,137 I need you to deliver a message to your cousin. 458 00:30:40,188 --> 00:30:42,639 I ain't seen Sookie since... 459 00:30:44,258 --> 00:30:47,477 Tell her exactly what I say, 460 00:30:47,528 --> 00:30:50,564 and nothing more. 461 00:30:50,598 --> 00:30:51,898 Janice, listen to me. 462 00:30:51,932 --> 00:30:53,433 Stay there, call Dad. 463 00:30:53,451 --> 00:30:54,801 I'm on my way. 464 00:30:54,836 --> 00:30:56,987 Goddamn it. Debbie? 465 00:30:57,038 --> 00:30:59,990 She and her pack of Were trash burned down my sister's salon. 466 00:31:00,024 --> 00:31:01,274 It's one thing coming after me, 467 00:31:01,292 --> 00:31:03,276 it's a whole other thing going after my family. 468 00:31:03,294 --> 00:31:05,545 None of this would've happened if you hadn't helped. 469 00:31:05,580 --> 00:31:07,831 Debbie was crazy long before you came around. 470 00:31:07,882 --> 00:31:11,501 I just gotta find her before she goes after anyone else I love. 471 00:31:13,287 --> 00:31:15,955 Sorry, Sookie. I gotta go. 472 00:31:15,973 --> 00:31:19,959 Of course. They're your family. Don't be sorry. 473 00:31:19,977 --> 00:31:21,444 Should come with me. 474 00:31:21,479 --> 00:31:23,096 No. 475 00:31:23,130 --> 00:31:24,648 Yeah, but you... 476 00:31:24,682 --> 00:31:26,316 I am not gonna spend my life running. 477 00:31:26,350 --> 00:31:27,651 That's not a life. 478 00:31:27,685 --> 00:31:30,353 Russell and his wolves will come back for you at any time. 479 00:31:30,404 --> 00:31:32,656 Look, you need to call somebody to come stay with you. 480 00:31:32,690 --> 00:31:34,074 Your brother, that sheriff. 481 00:31:34,108 --> 00:31:37,360 My brother and Andy wouldn't stand a chance against Russell. 482 00:31:37,411 --> 00:31:39,496 I can't let anyone else get hurt because of me. 483 00:31:39,530 --> 00:31:40,947 I ain't leaving you here alone. 484 00:31:40,981 --> 00:31:42,999 If I'm in danger, Bill will come. 485 00:31:43,034 --> 00:31:44,784 Sure about that? 486 00:31:44,818 --> 00:31:47,654 Yes. 487 00:31:49,674 --> 00:31:53,927 You can read minds and shoot light out of your fingers. 488 00:31:53,961 --> 00:31:55,995 Who am I to tell you what's best for you? 489 00:31:56,013 --> 00:31:58,431 If I knew what was best for me, 490 00:31:58,466 --> 00:32:02,502 I would have fallen in love with someone like you. 491 00:32:02,520 --> 00:32:04,504 Back at you. 492 00:32:06,006 --> 00:32:08,308 It's too bad we're so stupid, huh? 493 00:32:11,479 --> 00:32:13,446 I'm glad I met you, Sookie Stackhouse. 494 00:32:13,481 --> 00:32:15,232 You take care of yourself, you hear? 495 00:32:37,255 --> 00:32:40,674 You'll... ? You'll come back and see me sometime? 496 00:32:42,376 --> 00:32:44,311 You can bet on it. 497 00:33:12,406 --> 00:33:14,574 Keep your eye on Tara. If she needs anything, get it. 498 00:33:14,592 --> 00:33:19,095 She starts yelling or throwing drinks, come and find me. 499 00:33:19,130 --> 00:33:21,348 Sounds like my kind of girl. 500 00:33:21,382 --> 00:33:23,049 Don't you flirt with her, either. 501 00:33:23,083 --> 00:33:24,851 She your girlfriend or something? 502 00:33:24,885 --> 00:33:25,936 She ain't my girlfriend. 503 00:33:25,970 --> 00:33:27,554 She's just going through some stuff 504 00:33:27,588 --> 00:33:28,939 that's none of your business. 505 00:33:32,944 --> 00:33:34,761 Is Jessica Hamby working tonight? 506 00:33:34,779 --> 00:33:38,264 Give it a rest, man. She's way out of your league. 507 00:33:38,282 --> 00:33:40,617 Who the hell are you? 508 00:33:40,651 --> 00:33:41,985 Tommy Merlotte. 509 00:33:42,036 --> 00:33:44,487 You're in my family's establishment, 510 00:33:44,538 --> 00:33:45,705 so you listen to me 511 00:33:45,740 --> 00:33:48,658 when I tell you Jessica's done with you. 512 00:33:48,709 --> 00:33:50,493 She's moving on to a real man. 513 00:33:50,544 --> 00:33:51,911 You wanna pick a fight, 514 00:33:51,945 --> 00:33:54,080 you might want to do it with somebody your own size. 515 00:33:54,114 --> 00:33:55,948 What do you say? Wanna take this outside? 516 00:33:55,967 --> 00:33:57,133 Yes. Hey, hey, hey. 517 00:33:57,168 --> 00:33:58,802 Nobody's taking nothing nowhere. 518 00:33:58,836 --> 00:34:01,304 Hey. Hoyt, I apologize for my brother. 519 00:34:01,339 --> 00:34:03,590 Tara, get him a drink on the house, please. 520 00:34:03,624 --> 00:34:06,509 In my office. Now. 521 00:34:08,145 --> 00:34:09,128 I hate that dick. 522 00:34:09,146 --> 00:34:10,313 Hoyt's not a dick. 523 00:34:10,348 --> 00:34:12,465 And whatever's going on between him and Jessica, 524 00:34:12,483 --> 00:34:13,466 I want you stay out of it. 525 00:34:13,484 --> 00:34:14,634 You ain't my father, so... 526 00:34:14,652 --> 00:34:17,020 Right, I ain't Joe Lee. I care about you. 527 00:34:17,071 --> 00:34:18,688 I don't wanna see you get hurt. 528 00:34:18,739 --> 00:34:20,139 I could take that big crybaby 529 00:34:20,157 --> 00:34:22,475 with both my hands tied behind my back. 530 00:34:22,493 --> 00:34:25,278 Tommy. Look, I know it's been a fight for you up until now, 531 00:34:25,312 --> 00:34:27,664 but it don't have to be that way no more. 532 00:34:27,698 --> 00:34:29,082 All right, so how about you just 533 00:34:29,116 --> 00:34:30,917 give trouble a rest for a while 534 00:34:30,951 --> 00:34:33,653 and focus on building a future for yourself? 535 00:34:33,671 --> 00:34:34,954 What are you talking about? 536 00:34:34,988 --> 00:34:38,091 Well, Merlotte's was my dream. 537 00:34:38,125 --> 00:34:40,794 I want you to start thinking about one of your own. 538 00:34:41,679 --> 00:34:43,797 Get some money saved up. 539 00:34:43,831 --> 00:34:47,050 You know, you go to college, make something of your life. 540 00:34:47,101 --> 00:34:48,501 College? 541 00:34:50,137 --> 00:34:53,273 You really don't know me at all, do you? 542 00:35:02,233 --> 00:35:04,451 That was much better. 543 00:35:07,321 --> 00:35:09,272 I'm getting fast, aren't I? 544 00:35:10,541 --> 00:35:13,192 Yeah, but werewolves are faster. 545 00:35:14,745 --> 00:35:16,529 You really think they're coming for you? 546 00:35:16,547 --> 00:35:18,048 Or Sookie. 547 00:35:18,082 --> 00:35:19,132 Or both of us. 548 00:35:19,166 --> 00:35:20,750 Well, why aren't you with her, then? 549 00:35:20,801 --> 00:35:22,585 Because she doesn't want me to be. 550 00:35:24,088 --> 00:35:26,222 If she needs me, I will know it. 551 00:35:26,257 --> 00:35:28,808 All right, she screwed up your proposal, I get it. 552 00:35:28,843 --> 00:35:30,677 But the whole time she was looking for you, 553 00:35:30,711 --> 00:35:31,845 she was wearing your ring. 554 00:35:31,879 --> 00:35:34,180 Jessica, it's over. 555 00:35:34,214 --> 00:35:35,765 No way. 556 00:35:35,816 --> 00:35:37,884 Way. 557 00:35:38,886 --> 00:35:40,720 But you love her. 558 00:35:40,738 --> 00:35:43,156 I do. 559 00:35:46,494 --> 00:35:49,245 Which is why I have to let her go. 560 00:35:54,034 --> 00:35:55,702 I love Hoyt. 561 00:35:58,005 --> 00:36:01,207 But he's so good and sweet. 562 00:36:03,177 --> 00:36:07,464 He deserves to be with somebody who deserves him. 563 00:36:09,967 --> 00:36:11,885 I'm sorry. 564 00:36:13,754 --> 00:36:15,638 It sucks. 565 00:36:50,508 --> 00:36:52,559 Who's there? 566 00:36:57,798 --> 00:36:58,898 Sookie. 567 00:36:59,800 --> 00:37:03,102 Hadley? Oh, my God. 568 00:37:03,136 --> 00:37:05,188 Where have you been? 569 00:37:06,740 --> 00:37:10,026 Is... ? Is Gran here? 570 00:37:13,330 --> 00:37:15,415 I should've called, 571 00:37:15,449 --> 00:37:19,502 and said I was sorry for running away from that rehab. 572 00:37:19,537 --> 00:37:21,371 None of that matters anymore. 573 00:37:21,422 --> 00:37:22,388 You're right. 574 00:37:22,423 --> 00:37:25,458 Gran is fine wherever she is. 575 00:37:26,844 --> 00:37:29,762 We're the ones who are fucked. 576 00:37:30,681 --> 00:37:33,099 I didn't come here to visit. 577 00:37:35,186 --> 00:37:39,672 I've got a message for you from Eric Northman. 578 00:37:39,690 --> 00:37:41,674 How do you know Eric? 579 00:37:43,010 --> 00:37:44,143 What's he done to you? 580 00:37:44,177 --> 00:37:46,262 Nothing too bad yet. 581 00:37:46,297 --> 00:37:48,297 But if I don't tell you this exactly, 582 00:37:49,491 --> 00:37:51,158 it ain't gonna be pretty. 583 00:37:51,177 --> 00:37:52,460 Tell me what? 584 00:37:52,494 --> 00:37:54,929 Russell is coming for you. 585 00:37:55,848 --> 00:37:57,532 Don't trust Bill. 586 00:37:57,566 --> 00:38:00,935 Oh, and I'm supposed to trust Eric? 587 00:38:00,970 --> 00:38:03,021 What does all this have to do with you, anyway? 588 00:38:04,106 --> 00:38:06,307 I've gotta go. 589 00:38:06,341 --> 00:38:07,525 Hadley, wait. 590 00:38:07,560 --> 00:38:09,611 You can't just leave like this. 591 00:38:09,645 --> 00:38:12,197 I've got to. And so should you. They're coming. 592 00:38:12,231 --> 00:38:14,449 Russell was powerful enough to kidnap Bill, 593 00:38:14,483 --> 00:38:16,618 and God knows what he's got on Eric. 594 00:38:16,652 --> 00:38:18,453 If he wants me, he's gonna find me, 595 00:38:18,487 --> 00:38:19,520 no matter where I run. 596 00:38:19,538 --> 00:38:21,322 Sookie, if they find you, 597 00:38:21,356 --> 00:38:24,242 they're gonna do horrible things. 598 00:38:24,293 --> 00:38:27,912 I'm so sorry. I hope one day you can forgive me. 599 00:38:27,963 --> 00:38:29,380 Forgive you for what? 600 00:38:29,415 --> 00:38:33,301 I'm the one who told them about you. All my fault. 601 00:38:33,335 --> 00:38:34,719 Hadley! 602 00:38:34,753 --> 00:38:38,039 Go ahead, leave, like you've been doing for centuries, 603 00:38:38,057 --> 00:38:40,642 chasing after this or that while I sit here alone. 604 00:38:40,676 --> 00:38:42,810 In a giant mansion with all the blood you can drink 605 00:38:42,845 --> 00:38:45,513 and all the vampire boys you could possibly want. 606 00:38:45,547 --> 00:38:47,015 Oh, poor Talbot. 607 00:38:47,049 --> 00:38:49,183 Are your diamond slippers chafing? 608 00:38:49,217 --> 00:38:50,551 First the queen, now a telepath? 609 00:38:50,569 --> 00:38:52,720 All you care about's your precious collection. 610 00:38:52,738 --> 00:38:54,405 Oh. 611 00:39:02,564 --> 00:39:04,332 Talbot. 612 00:39:04,366 --> 00:39:05,583 Your Majesty. 613 00:39:07,786 --> 00:39:09,787 Perhaps I have a solution. 614 00:39:10,839 --> 00:39:12,423 I know I'm a poor substitute, 615 00:39:12,458 --> 00:39:16,294 but I would be honored to keep you company. 616 00:39:16,345 --> 00:39:18,079 Hm. 617 00:39:18,097 --> 00:39:19,547 I don't know. 618 00:39:19,581 --> 00:39:21,916 That sounds like fun. 619 00:39:21,934 --> 00:39:26,137 I am positively jealous. 620 00:39:26,188 --> 00:39:29,223 Fine. Mr. Northman and I 621 00:39:29,257 --> 00:39:33,394 will try to find some way to amuse ourselves. 622 00:39:35,064 --> 00:39:36,931 Thank you. 623 00:39:49,662 --> 00:39:53,214 I've never been outside of Bon Temps. 624 00:39:53,248 --> 00:39:55,350 Never had no job other than cooking. 625 00:39:55,384 --> 00:39:58,219 You cook? 626 00:39:58,253 --> 00:40:00,305 My sister works at Merlotte's. 627 00:40:00,339 --> 00:40:03,341 Not food, meth. 628 00:40:03,392 --> 00:40:05,143 Oh. 629 00:40:05,177 --> 00:40:08,429 Jason, what am I gonna do? 630 00:40:08,463 --> 00:40:11,099 If I stay here, they're gonna find me and kill you. 631 00:40:11,133 --> 00:40:13,067 That ain't gonna happen. 632 00:40:14,636 --> 00:40:19,073 No, no, no. That ain't gonna happen. 633 00:40:22,861 --> 00:40:24,979 We're together now. 634 00:40:25,948 --> 00:40:28,583 No one's gonna come between us. 635 00:40:30,586 --> 00:40:32,954 That is crazy talk. 636 00:40:32,988 --> 00:40:36,457 But I almost believe you. 637 00:40:39,261 --> 00:40:42,496 Is that your stomach growling, or you got gas? 638 00:40:42,514 --> 00:40:44,832 It's my stomach. 639 00:40:44,850 --> 00:40:48,502 I ain't... I ain't eaten since this morning. 640 00:40:48,520 --> 00:40:50,054 Uh-huh. 641 00:40:50,105 --> 00:40:53,174 Tell you what. Why don't you hop in the shower? 642 00:40:53,192 --> 00:40:55,810 Come here. And I'll go get us something to eat. 643 00:40:55,844 --> 00:40:57,845 No, Jason, I ain't staying here by myself. 644 00:40:57,863 --> 00:40:59,346 It'll just be a minute. 645 00:40:59,365 --> 00:41:00,815 I'll lock the door. 646 00:41:00,849 --> 00:41:02,316 Ain't nothing gonna happen to you. 647 00:41:03,318 --> 00:41:04,619 Okay? Okay. 648 00:41:04,653 --> 00:41:06,320 Good. 649 00:41:06,354 --> 00:41:07,789 Whoa. 650 00:41:22,104 --> 00:41:26,224 Well. Well, that's pretty fine, isn't it? 651 00:41:26,258 --> 00:41:28,259 I must say. 652 00:41:28,310 --> 00:41:30,311 He's looking over here, huh? 653 00:41:45,778 --> 00:41:46,944 Can I help you? 654 00:41:48,396 --> 00:41:51,249 I'm looking for my daughter. 655 00:41:51,283 --> 00:41:52,617 What's your daughter's name? 656 00:41:52,668 --> 00:41:54,068 Her name's Crystal Norris. 657 00:41:54,086 --> 00:41:56,003 Blond, real pretty. 658 00:41:56,038 --> 00:41:58,239 Got a black eye because she's so clumsy, 659 00:41:58,257 --> 00:41:59,340 she walked into a wall. 660 00:42:00,742 --> 00:42:03,344 Well, I haven't seen anybody like that around here. 661 00:42:04,797 --> 00:42:06,914 Maybe it's best if you gentlemen were on your way. 662 00:42:06,932 --> 00:42:08,516 I know she's been here 663 00:42:08,550 --> 00:42:11,252 because she took my truck and it's outside in your lot. 664 00:42:11,270 --> 00:42:13,688 So quit being a fuck mouth and tell me where she is. 665 00:42:13,722 --> 00:42:14,772 There a problem here, bro? 666 00:42:14,807 --> 00:42:16,274 Everything's fine, Tommy. 667 00:42:16,308 --> 00:42:18,759 Look, I don't know you, I don't know your daughter, 668 00:42:18,777 --> 00:42:21,529 but this is my bar, and you ain't welcome here. 669 00:42:23,198 --> 00:42:25,599 Listen up, shifter. 670 00:42:27,202 --> 00:42:28,453 I find out you're lying to me, 671 00:42:28,487 --> 00:42:31,088 I'm gonna rip your dick off, and feed it to my hogs. 672 00:42:31,123 --> 00:42:33,107 Hey, hey. No, Tommy. 673 00:42:33,125 --> 00:42:34,709 You heard him, Tommy. 674 00:42:35,627 --> 00:42:37,444 Down, boy. 675 00:42:40,332 --> 00:42:41,615 You smell that? 676 00:42:42,668 --> 00:42:44,502 Yeah. 677 00:42:44,553 --> 00:42:46,087 Yes, sir. 678 00:42:48,474 --> 00:42:51,058 She's snoring like a buzz saw. 679 00:42:51,093 --> 00:42:52,927 Thank you. 680 00:42:52,961 --> 00:42:55,629 You told them I'm letting her spend the night? 681 00:42:55,647 --> 00:42:56,814 Mm-hm. 682 00:42:56,849 --> 00:42:59,484 They weren't very happy about it. 683 00:42:59,518 --> 00:43:02,403 But I think it's good, you know? 684 00:43:02,437 --> 00:43:04,405 She went through a lot to get here. 685 00:43:04,439 --> 00:43:07,308 I think it's her way of saying that she needs you. 686 00:43:07,326 --> 00:43:10,811 Waving a kitchen knife is a hell of a way to say you care. 687 00:43:10,829 --> 00:43:12,479 She wasn't gonna hurt anybody. 688 00:43:13,582 --> 00:43:16,117 Ruby Jean has got a flair for drama. 689 00:43:16,151 --> 00:43:18,920 It runs in the family. 690 00:43:21,507 --> 00:43:25,159 What she said before about you being powerful... 691 00:43:25,177 --> 00:43:26,294 Mm-hm. 692 00:43:26,328 --> 00:43:28,346 It's true, you know that, right? 693 00:43:28,380 --> 00:43:30,631 When I was 5 years old, that woman told me 694 00:43:30,665 --> 00:43:33,000 I could breathe underwater. 695 00:43:33,018 --> 00:43:35,353 My little ass almost drowned. 696 00:43:35,387 --> 00:43:38,806 So, no, boyfriend, I don't listen 697 00:43:38,840 --> 00:43:40,341 to most of what come out her mouth. 698 00:43:40,359 --> 00:43:42,343 She's schizophrenic, 699 00:43:42,361 --> 00:43:44,645 but it doesn't mean that she's not perceptive. 700 00:43:46,148 --> 00:43:47,348 Look, just let me say this, 701 00:43:47,366 --> 00:43:49,033 then I'll get off your back, all right? 702 00:43:49,067 --> 00:43:50,735 Mm-hm. 703 00:43:50,786 --> 00:43:55,289 Dealing drugs is very dangerous for somebody like you. 704 00:43:55,324 --> 00:43:59,844 All that energy you've got, it can go dark if you let it. 705 00:43:59,878 --> 00:44:02,330 I think you've been hanging around my mama too long. 706 00:44:02,364 --> 00:44:05,466 Her crazy is starting to rub off on you. 707 00:44:07,336 --> 00:44:09,086 I'll be back in the morning to pick her up. 708 00:44:09,137 --> 00:44:10,838 Jesus, wait. 709 00:44:14,309 --> 00:44:18,045 The dealing, I ain't got no choice. I don't. 710 00:44:18,063 --> 00:44:19,764 I've been trying to stop for a while now. 711 00:44:19,815 --> 00:44:21,098 It's not that easy. 712 00:44:22,884 --> 00:44:26,053 And if you don't want nothing to do with me, that's fine. 713 00:44:26,071 --> 00:44:29,857 I just wanted to let you know because... 714 00:44:54,249 --> 00:44:55,383 Checkmate. 715 00:44:58,887 --> 00:45:00,688 I'm bored. 716 00:45:00,722 --> 00:45:02,023 Take off your clothes. 717 00:45:05,193 --> 00:45:07,862 A little privacy? 718 00:45:08,596 --> 00:45:10,948 Everybody out. 719 00:45:10,983 --> 00:45:12,283 Psst. 720 00:45:37,792 --> 00:45:40,311 It's been a long time since I've done this. 721 00:45:40,345 --> 00:45:41,628 A man? 722 00:45:41,647 --> 00:45:44,098 No, a vampire. 723 00:46:06,154 --> 00:46:07,855 Anybody here? 724 00:46:10,175 --> 00:46:12,176 Hello? 725 00:46:29,144 --> 00:46:31,545 Hey! Is anybody in...? 726 00:47:07,048 --> 00:47:08,766 Fuck. 727 00:47:16,358 --> 00:47:17,724 Who in the hell are you? 728 00:47:17,743 --> 00:47:20,111 You Crystal's father? Wait, you're the guy from the... 729 00:47:20,162 --> 00:47:22,329 I'm the guy holding the gun. 730 00:47:22,364 --> 00:47:26,033 And I'm telling you Crystal ain't never coming back here. 731 00:47:26,067 --> 00:47:28,753 And you ain't never going near her again. 732 00:47:28,787 --> 00:47:30,454 Stupid punk. 733 00:47:30,505 --> 00:47:32,573 You got no idea who you're messing with. 734 00:47:32,591 --> 00:47:35,126 No, you got no idea. 735 00:47:35,177 --> 00:47:39,280 I'm a cop, and I know what you're up to. 736 00:47:39,314 --> 00:47:43,517 So you're gonna leave Crystal the fuck alone. 737 00:47:44,853 --> 00:47:47,054 Or me and the whole sheriff's department 738 00:47:47,088 --> 00:47:48,506 gonna come after you, 739 00:47:48,540 --> 00:47:51,809 Hillbilly freak show. 740 00:47:51,843 --> 00:47:53,477 You feel me? 741 00:48:01,019 --> 00:48:03,904 Oh, yeah. I feel you, boy. 742 00:49:02,747 --> 00:49:05,132 Hi. 743 00:49:16,895 --> 00:49:19,513 Open up, little piggy. 744 00:49:19,564 --> 00:49:23,467 Or I'll huff and I'll puff, 745 00:49:23,485 --> 00:49:26,570 and I'll blow your house down. 746 00:49:26,605 --> 00:49:28,689 I don't wanna kill you, but I will. 747 00:49:30,192 --> 00:49:33,577 I got nothing left to live for anyway. 748 00:49:34,613 --> 00:49:36,313 You took it all. 749 00:49:36,331 --> 00:49:39,583 You brought this on yourself, Debbie. 750 00:49:39,618 --> 00:49:41,835 Take another step and I will shoot. 751 00:49:41,870 --> 00:49:44,588 Why don't you just pull the trigger now? 752 00:49:44,623 --> 00:49:47,458 What do you care? There's people that love you 753 00:49:47,492 --> 00:49:49,993 for reasons I ain't even gonna try to make sense of. 754 00:49:50,011 --> 00:49:52,129 Wow. 755 00:49:52,163 --> 00:49:54,665 Talking to me about love. 756 00:49:54,683 --> 00:49:58,469 How noble and shit. Bitch, please. 757 00:49:58,503 --> 00:49:59,870 I see right through you. 758 00:50:01,923 --> 00:50:04,040 You fuck vampires and werewolves 759 00:50:04,058 --> 00:50:06,510 because your own kind rejects you. 760 00:50:07,712 --> 00:50:09,646 They know you're nothing but a freak. 761 00:50:12,567 --> 00:50:16,603 I've had vampire blood. Lots of it. 762 00:50:16,654 --> 00:50:18,739 Me too. 763 00:50:18,773 --> 00:50:20,490 Your boyfriend's yummy. 764 00:50:40,662 --> 00:50:42,262 Hey. Get back here. 765 00:50:42,297 --> 00:50:43,931 Jessica, stay in the house. 766 00:50:49,387 --> 00:50:52,272 Since no one was hospitable enough to invite me in, 767 00:50:52,307 --> 00:50:54,224 I had to wait till you came out. Help. 768 00:50:54,258 --> 00:50:56,810 I take it this is yours. 769 00:50:56,861 --> 00:50:58,228 Let her go. 770 00:50:59,480 --> 00:51:02,115 What do you think, Gus? Should I let her go? 771 00:51:04,101 --> 00:51:05,101 Oh. 772 00:51:05,119 --> 00:51:06,936 Well, I take it that's a no. 773 00:51:06,955 --> 00:51:08,155 I'll tell you what. 774 00:51:08,206 --> 00:51:13,076 I'll trade you the red one for the blond one. 775 00:51:13,110 --> 00:51:15,779 How about you and I settle this among men? 776 00:51:15,797 --> 00:51:17,965 Oh, how very sexist of you, Bill. 777 00:51:17,999 --> 00:51:19,216 When it comes to killing, 778 00:51:19,250 --> 00:51:21,451 I have always been an equal opportunist. 779 00:51:24,589 --> 00:51:26,723 You are 3000 years old and a king, 780 00:51:26,758 --> 00:51:29,059 yet you hide behind guards... 781 00:51:29,093 --> 00:51:31,678 ...wolves... 782 00:51:31,729 --> 00:51:33,647 ...a baby vampire. 783 00:51:33,681 --> 00:51:35,682 You a coward... 784 00:51:37,151 --> 00:51:39,302 ...or are you just lazy? 785 00:51:42,306 --> 00:51:44,024 Here you go, Hillbilly 786 00:51:44,075 --> 00:51:46,142 Rip her to shreds. No. 787 00:51:47,161 --> 00:51:49,312 Oh! 788 00:51:54,819 --> 00:51:57,087 Northman was right about you. 789 00:51:57,121 --> 00:51:59,289 You are a waste of the blood. 790 00:52:08,266 --> 00:52:12,168 Silver spurs. You like? 791 00:52:25,033 --> 00:52:26,616 Fuck. 792 00:52:45,803 --> 00:52:47,537 Fuck! 793 00:53:18,402 --> 00:53:19,419 Turn over. 794 00:53:19,454 --> 00:53:21,905 Oh, yes, Daddy. 795 00:53:30,765 --> 00:53:32,766 Russell took my family. 796 00:53:34,051 --> 00:53:35,218 Now I take his. 797 00:53:35,252 --> 00:53:36,252 No! 798 00:53:40,274 --> 00:53:41,424 Talbot. 799 00:53:44,362 --> 00:53:45,645 Yes. 800 00:53:45,696 --> 00:53:48,982 No! 801 00:53:53,103 --> 00:53:55,489 Get out of my house, bitch! 802 00:53:55,540 --> 00:53:57,374 Fuck you. 803 00:53:59,377 --> 00:54:02,145 Next time I won't miss. 804 00:54:19,814 --> 00:54:21,565 Sookie. 805 00:54:27,321 --> 00:54:28,304 I love you. 806 00:54:28,322 --> 00:54:29,523 I'm sorry. 807 00:54:29,574 --> 00:54:30,607 I love you. 808 00:54:30,641 --> 00:54:31,741 I'm sorry. 809 00:54:33,277 --> 00:54:35,362 I'm so sorry. 810 00:54:35,413 --> 00:54:36,663 I love you. 811 00:54:36,697 --> 00:54:37,914 I'm sorry. I'm sorry. 812 00:54:37,949 --> 00:54:39,699 I love you. 813 00:55:07,612 --> 00:55:11,114 I'm sorry. Please don't kill me. I don't wanna die. 814 00:55:59,279 --> 00:56:09,479 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 56966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.