Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,348 --> 00:00:16,682
We need sanctuary.
2
00:00:16,716 --> 00:00:18,484
Oh, my God.
What have you done?
3
00:00:18,518 --> 00:00:20,986
I staked a vampire,
the lover of Russell Edgington.
4
00:00:21,020 --> 00:00:23,438
Are you insane?
Where can we go?
5
00:00:23,490 --> 00:00:25,274
Uh, a human home
would be safest.
6
00:00:25,325 --> 00:00:26,942
We've both been invited
into Sookie's.
7
00:00:26,993 --> 00:00:29,945
No! That's out
of the question.
8
00:00:29,996 --> 00:00:33,231
You never panic.
Should I be panicking?
9
00:00:33,249 --> 00:00:35,233
Ginger, dear,
where do you live?
10
00:00:35,251 --> 00:00:37,035
Across the river
in Bossier. Why?
11
00:00:37,069 --> 00:00:39,538
We need your house.
Now-ish.
12
00:00:39,572 --> 00:00:41,290
Because of the V-Feds?
13
00:01:00,310 --> 00:01:02,444
I'm sorry, Miss Flanagan.
The bar is closed.
14
00:01:02,478 --> 00:01:04,313
Thank you. I already ate.
15
00:01:04,364 --> 00:01:06,865
Tru Blood only, of course.
16
00:01:06,900 --> 00:01:09,451
Can't stay out of trouble,
can you?
17
00:01:09,485 --> 00:01:12,154
The VRA is two states away
from ratification.
18
00:01:12,205 --> 00:01:13,939
I should be kissing asses
in Oregon,
19
00:01:13,957 --> 00:01:16,441
not cleaning up after you
in fucking Louisiana.
20
00:01:16,459 --> 00:01:19,995
Oh, I promise there is
nothing amiss in my area.
21
00:01:20,046 --> 00:01:22,297
Shut up.
You're making my head hurt.
22
00:01:23,282 --> 00:01:26,718
Officers, silver him.
23
00:01:26,753 --> 00:01:29,054
[GASPS]
24
00:01:29,088 --> 00:01:31,006
[ERIC SCREAMS]
25
00:01:31,057 --> 00:01:33,308
[SCREAMS]
26
00:01:34,794 --> 00:01:36,845
[JACE EVERETT'S
"BAD THINGS" PLAYING]
27
00:03:05,702 --> 00:03:09,571
Where is he? Where is he?
MAN: In the study, sire.
28
00:03:14,110 --> 00:03:15,393
[EXHALES]
29
00:03:15,411 --> 00:03:18,780
Talbot. Talbot.
30
00:03:18,831 --> 00:03:22,400
[WHISPERING]
Talbot. Talbot. Talbot.
31
00:03:22,418 --> 00:03:25,370
No. No.
32
00:03:25,404 --> 00:03:28,173
My... Love me.
33
00:03:28,207 --> 00:03:31,343
Talbot! Talbot! Talbot!
34
00:03:31,377 --> 00:03:33,795
Talbot! Nice, is it...?
35
00:03:37,317 --> 00:03:39,417
[SIGHS]
36
00:03:41,804 --> 00:03:43,889
[SCREAMS]
37
00:05:00,666 --> 00:05:03,001
Yes.
38
00:05:03,019 --> 00:05:06,304
I suppose I should have
mentioned that.
39
00:05:06,338 --> 00:05:08,273
There's an old tarp out back.
40
00:05:34,050 --> 00:05:37,535
Normal couples do not do this,
Bill Compton.
41
00:05:37,553 --> 00:05:40,472
Thought you'd given up
on being like normal couples.
42
00:05:41,591 --> 00:05:43,809
What would you rather be doing?
43
00:05:43,843 --> 00:05:46,845
Sitting on the sofa,
watching television?
44
00:05:46,879 --> 00:05:49,380
Well, used to be my idea
of excitement, you know.
45
00:05:49,398 --> 00:05:51,316
You've spoiled me.
46
00:05:51,350 --> 00:05:55,770
Just once, I'd like to not find
47
00:05:55,822 --> 00:05:57,405
a dead body in my house.
48
00:05:57,440 --> 00:05:59,741
Is that asking too much?
49
00:05:59,775 --> 00:06:01,760
Sookie, he was sent
to kill you.
50
00:06:01,794 --> 00:06:05,030
If I didn't kill him,
he would have come back for you.
51
00:06:05,064 --> 00:06:07,365
You have to trust me.
52
00:06:12,121 --> 00:06:13,371
Don't you?
53
00:06:15,258 --> 00:06:20,178
I do. I mean, I try to,
but then there's things like...
54
00:06:21,264 --> 00:06:22,430
Like?
55
00:06:22,465 --> 00:06:25,300
Like that secret file
you got on me.
56
00:06:25,351 --> 00:06:27,886
You know the one.
Russell Edgington showed me.
57
00:06:27,920 --> 00:06:29,771
All kinds of birth records,
58
00:06:29,805 --> 00:06:32,257
family trees,
newspaper clippings about me.
59
00:06:32,275 --> 00:06:33,308
He said it's yours.
60
00:06:35,427 --> 00:06:36,611
It's true.
61
00:06:36,646 --> 00:06:38,980
I collected information
to find out
62
00:06:39,031 --> 00:06:42,651
why Eric Northman has such
an unusual interest in you.
63
00:06:42,702 --> 00:06:44,769
I assume it has to do
with what you are.
64
00:06:44,787 --> 00:06:46,271
Do you know what I am?
65
00:06:46,289 --> 00:06:50,608
Truly, I do not.
I'm doing my best to find out.
66
00:06:50,626 --> 00:06:52,878
Okay, see, I don't know how
you did things in the 1800s,
67
00:06:52,912 --> 00:06:56,831
but keeping a file on
the woman you love is creepy.
68
00:06:56,883 --> 00:06:59,968
I have to know what you are,
or else I can't protect you.
69
00:07:00,002 --> 00:07:01,836
But you have to trust me
70
00:07:01,888 --> 00:07:05,473
and stop thinking of me
as a thing to be protected.
71
00:07:05,508 --> 00:07:08,393
I took care of Debbie
by myself.
72
00:07:08,427 --> 00:07:11,429
I'm not afraid to spill
a little blood anymore.
73
00:07:11,463 --> 00:07:13,732
Much as you want to be human,
74
00:07:13,766 --> 00:07:16,234
I think I'm meeting you
halfway to vampire.
75
00:07:20,323 --> 00:07:21,740
[BOTTLES CLANGING]
76
00:07:27,079 --> 00:07:28,179
What?
77
00:07:28,214 --> 00:07:30,415
Usually, this is where
I come up with an excuse
78
00:07:30,449 --> 00:07:32,150
to get you
the fuck up out of here.
79
00:07:32,168 --> 00:07:34,286
Oh. Like, "I gotta
get to work early."
80
00:07:34,320 --> 00:07:36,004
Or, "I think I got
food poisoning."
81
00:07:36,038 --> 00:07:38,623
Or, "Would you mind helping me
clean the lice out of my bed?"
82
00:07:38,657 --> 00:07:40,508
I go with ticks.
83
00:07:40,543 --> 00:07:41,660
And which is it this time?
84
00:07:41,694 --> 00:07:44,796
No. I guess you can stay.
85
00:07:44,830 --> 00:07:47,498
Mmm. Good answer.
86
00:07:47,516 --> 00:07:50,001
Really.
87
00:07:50,019 --> 00:07:51,970
Very good answer.
88
00:07:56,192 --> 00:07:58,509
[SIGHS]
89
00:07:58,527 --> 00:08:00,678
I like your ink.
90
00:08:00,696 --> 00:08:03,198
Oh, yeah?
Mm-hm.
91
00:08:03,232 --> 00:08:04,983
They say the Olmecs
and the Mayans
92
00:08:05,017 --> 00:08:06,517
used to worship the jaguar.
93
00:08:06,535 --> 00:08:08,787
Mm-hm.
94
00:08:08,821 --> 00:08:10,322
He's strong and elusive.
95
00:08:10,356 --> 00:08:14,993
He holds power
over the universe.
96
00:08:15,027 --> 00:08:17,162
Yeah?
97
00:08:17,196 --> 00:08:21,132
Is that what you think
of yourself?
98
00:08:21,167 --> 00:08:24,202
Okay, my high school
was the Jaguars.
99
00:08:24,220 --> 00:08:27,389
[BOTH CHUCKLE]
That's more like it.
100
00:08:27,423 --> 00:08:29,207
But it's pretty anyhow.
101
00:08:39,402 --> 00:08:40,885
[SIGHS]
102
00:08:42,221 --> 00:08:44,823
CRYSTAL:
I told you, he's not here!
103
00:08:44,857 --> 00:08:46,074
FELTON:
Where the fuck is he?
104
00:08:46,108 --> 00:08:47,993
Why ain't he got you
chained up or something?
105
00:08:48,027 --> 00:08:50,395
I don't know! Just stop it!
I can't think!
106
00:08:50,413 --> 00:08:52,414
Yeah! Just freeze!
Ah!
107
00:08:52,448 --> 00:08:53,731
Hands on your head.
108
00:08:53,749 --> 00:08:55,166
You a cop?
Shut up.
109
00:08:55,201 --> 00:08:56,334
Is he a cop?
Don't answer.
110
00:08:56,369 --> 00:08:58,903
Not really.
What are you asking? Ransom?
111
00:08:58,921 --> 00:09:01,122
We ain't got much.
Well, what? Ransom?
112
00:09:01,173 --> 00:09:02,740
He wants money!
I don't want money.
113
00:09:02,758 --> 00:09:04,793
What are you talking about?
I ain't leaving you.
114
00:09:04,844 --> 00:09:06,461
You been promised to me
since you was 4.
115
00:09:06,512 --> 00:09:08,430
She's her own woman,
she can do what she wants.
116
00:09:08,464 --> 00:09:09,931
You're the one who kidnapped r.
117
00:09:09,965 --> 00:09:11,766
What?
118
00:09:11,801 --> 00:09:13,518
She came to me.
119
00:09:14,520 --> 00:09:16,587
What?
120
00:09:16,605 --> 00:09:18,306
Is that true?
I swear to God,
121
00:09:18,357 --> 00:09:19,891
I'll kick your ass,
you ran out on me.
122
00:09:19,925 --> 00:09:21,526
Hey, don't talk to her
like that!
123
00:09:21,560 --> 00:09:22,927
Don't make me hit you.
124
00:09:22,945 --> 00:09:25,113
You know I hate it
when you make me hit you.
125
00:09:25,147 --> 00:09:28,533
Dude! I got the gun!
Shut the fuck up!
126
00:09:28,567 --> 00:09:29,617
[EXHALES]
127
00:09:29,652 --> 00:09:31,319
W-Why does he think
I kidnapped you?
128
00:09:31,370 --> 00:09:34,456
He raped me too.
What?
129
00:09:34,490 --> 00:09:35,990
[GRUNTING AND GROANING]
130
00:09:36,042 --> 00:09:39,744
Cocksucker, that's my girl!
I didn't rape no one!
131
00:09:39,778 --> 00:09:42,047
[JASON GROANS]
132
00:09:42,081 --> 00:09:43,498
Give me the gun, baby!
133
00:09:43,549 --> 00:09:45,300
[CRYSTAL GRUNTS]
[GROANS]
134
00:09:45,334 --> 00:09:48,586
FELTON: You bitch!
Why the fuck did you hit me...?
135
00:09:48,620 --> 00:09:51,589
JASON: Hey, hey, hey.
Give me that.
136
00:09:51,623 --> 00:09:53,508
Could you not make me a rapist?
137
00:09:53,559 --> 00:09:56,794
I'm sorry. It was the best
I could think of.
138
00:09:56,812 --> 00:09:59,147
Look, we better tie him up
before he comes to.
139
00:09:59,181 --> 00:10:00,631
He's a lot stronger
than he looks.
140
00:10:00,649 --> 00:10:02,133
All right.
I'll get my handcuffs.
141
00:10:02,151 --> 00:10:04,235
No. He can escape handcuffs.
142
00:10:04,270 --> 00:10:06,771
What? What is he,
a magician?
143
00:10:06,805 --> 00:10:11,693
Just... Rope. Trust me.
Bring me rope.
144
00:10:15,364 --> 00:10:17,248
[SIGHS]
145
00:10:26,492 --> 00:10:27,658
[DOOR OPENS]
146
00:10:27,676 --> 00:10:29,344
The downstairs is clean.
147
00:10:29,378 --> 00:10:31,179
Well, I told you
there was nothing.
148
00:10:31,213 --> 00:10:33,831
It's been wiped.
149
00:10:33,849 --> 00:10:35,934
Well, I'm a Virgo.
150
00:10:35,968 --> 00:10:37,668
I like to be neat.
151
00:10:37,686 --> 00:10:40,271
Your screeching fang-cushion
of a barmaid,
152
00:10:40,306 --> 00:10:41,723
who's been glamoured so much
153
00:10:41,774 --> 00:10:43,558
she can't even remember
her own last name,
154
00:10:43,609 --> 00:10:46,227
does know that no one
ever goes down there
155
00:10:46,278 --> 00:10:48,696
with so much as a mop
and a promise.
156
00:10:48,731 --> 00:10:51,116
Suddenly it's as sterile
as an operating room.
157
00:10:51,150 --> 00:10:54,736
It doesn't prove anything.
158
00:10:54,787 --> 00:10:57,071
If only we had a Magister
to decide that.
159
00:10:59,325 --> 00:11:00,742
[CHUCKLES]
160
00:11:00,793 --> 00:11:03,878
Relax. It's not
like you killed someone.
161
00:11:06,515 --> 00:11:09,250
Just need your
official statement.
162
00:11:10,536 --> 00:11:12,587
FLANAGAN:
That's all.
163
00:11:16,342 --> 00:11:18,810
Webcams.
For the Authority.
164
00:11:19,929 --> 00:11:21,546
[BUZZING]
165
00:11:21,564 --> 00:11:24,766
Members of the Authority,
it's Nan. Can you hear me?
166
00:11:24,817 --> 00:11:25,883
[MUFFLED VOICE]
167
00:11:25,901 --> 00:11:27,385
Good.
168
00:11:27,403 --> 00:11:30,888
As regards to the matter of the
disappearance of our Magister...
169
00:11:30,906 --> 00:11:34,943
Last known whereabouts, this
dump in Shreveport, Louisiana.
170
00:11:34,994 --> 00:11:38,830
... you have before you Eric
Northman, Sheriff of Area Five.
171
00:11:38,864 --> 00:11:41,732
[BUZZING]
172
00:11:42,785 --> 00:11:44,452
Smile for the cameras, Eric.
173
00:11:49,542 --> 00:11:51,626
[WHIMPERS]
174
00:12:01,086 --> 00:12:05,089
I spiked it a little.
Looks like you could use it.
175
00:12:05,107 --> 00:12:08,359
[SIGHS]
176
00:12:08,394 --> 00:12:10,695
[SNIFFLES]
177
00:12:10,729 --> 00:12:14,032
[SIGHS]
178
00:12:14,066 --> 00:12:16,401
Hey, listen.
What you went through
179
00:12:16,435 --> 00:12:18,870
sounds like more
than one person can handle.
180
00:12:18,904 --> 00:12:20,154
You're here.
181
00:12:20,206 --> 00:12:23,157
Yeah, but I don't think
I'm doing too much good.
182
00:12:24,410 --> 00:12:26,194
[SIGHS]
183
00:12:27,496 --> 00:12:29,214
Have you ever thought about...?
184
00:12:29,248 --> 00:12:31,049
I'm not going to a shrink.
185
00:12:32,784 --> 00:12:35,920
Pour my guts out to a stranger
is the last thing I need.
186
00:12:35,954 --> 00:12:38,122
Just tell me
you'll think about it.
187
00:12:39,791 --> 00:12:40,925
[TELEPHONE RINGING]
188
00:12:40,959 --> 00:12:43,011
I got it.
189
00:12:45,314 --> 00:12:46,464
Arlene?
190
00:12:46,482 --> 00:12:48,433
[WOMAN LAUGHING]
You're lucky it's just me.
191
00:12:48,467 --> 00:12:50,151
Arlene's fixing to throw
a Molotov
192
00:12:50,185 --> 00:12:52,437
through your brother's window
if you don't get here.
193
00:12:52,471 --> 00:12:53,971
Well, why?
What's going on?
194
00:12:53,989 --> 00:12:56,157
TERRY: There's all kinds
of noises, Sam.
195
00:12:56,191 --> 00:12:58,693
Girl noises.
196
00:12:58,744 --> 00:13:00,662
Ordinarily, I wouldn't
wanna keep anybody
197
00:13:00,696 --> 00:13:01,979
from enjoying themselves...
198
00:13:01,997 --> 00:13:04,282
Enjoying? She sounds
like she's being murdered.
199
00:13:04,316 --> 00:13:06,951
Listen, I got me two kids
with school in the morning
200
00:13:06,985 --> 00:13:08,152
and a pregnant woman
201
00:13:08,170 --> 00:13:10,171
who says she needs
at least nine hours sleep.
202
00:13:10,205 --> 00:13:13,374
It's for the baby!
203
00:13:13,425 --> 00:13:15,677
TERRY:
I tried knocking on the door,
204
00:13:15,711 --> 00:13:17,845
but they ain't answering.
205
00:13:17,880 --> 00:13:20,014
I know it's late for you too,
but if you could just...
206
00:13:20,049 --> 00:13:21,799
No, it's all right.
I'll be right over.
207
00:13:21,833 --> 00:13:23,217
Uh...
Five minutes, okay?
208
00:13:23,269 --> 00:13:25,303
TOMMY: Yeah, bend over!
WOMAN: God, make me.
209
00:13:25,337 --> 00:13:27,838
TOMMY:
Come on! Hold on!
210
00:13:30,476 --> 00:13:33,344
Hey, I gotta... I gotta run over
to the apartments.
211
00:13:33,362 --> 00:13:36,030
You wanna...?
212
00:13:37,015 --> 00:13:39,200
All right.
213
00:13:41,704 --> 00:13:42,904
[DOOR CLOSES]
214
00:13:46,191 --> 00:13:47,742
[ENGINE STARTS]
215
00:13:49,078 --> 00:13:50,962
[SIGHS]
216
00:13:54,466 --> 00:13:55,917
[TYPING]
217
00:13:55,968 --> 00:13:58,369
ERIC:
There's a pattern.
218
00:13:58,387 --> 00:14:00,555
The Turks told folk tales
of shape shifting jackals
219
00:14:00,589 --> 00:14:02,840
at the fall of Constantinople.
220
00:14:02,874 --> 00:14:04,058
The Aztecs were decimated
221
00:14:04,093 --> 00:14:07,128
by disease from
the Conquistadors' war dogs.
222
00:14:07,162 --> 00:14:11,432
Each time, there's been wolves
fueled by vampire blood.
223
00:14:11,483 --> 00:14:15,853
I nearly found him
in Augsburg in 1945.
224
00:14:15,887 --> 00:14:18,523
His wolves were in the service
of the Wehrmacht.
225
00:14:18,557 --> 00:14:21,075
He disappeared after the war,
and I...
226
00:14:21,110 --> 00:14:24,495
I thought he finally met
the true death.
227
00:14:24,530 --> 00:14:25,997
Now he's returned.
228
00:14:26,031 --> 00:14:27,999
Do you know why?
229
00:14:28,033 --> 00:14:29,367
In times of conflict,
230
00:14:29,401 --> 00:14:32,203
Russell Edgington inserts
himself into the affairs of men.
231
00:14:32,237 --> 00:14:34,238
To what end?
232
00:14:34,256 --> 00:14:35,957
He claims
it's to prevent humans
233
00:14:36,008 --> 00:14:39,043
from destroying the planet
and themselves
234
00:14:39,077 --> 00:14:41,012
and thus our food source.
235
00:14:41,046 --> 00:14:42,913
But Tru Blood changed all that.
236
00:14:42,931 --> 00:14:45,717
Humans are no longer
food for us.
237
00:14:45,751 --> 00:14:47,085
The Great Revelation...
238
00:14:47,119 --> 00:14:48,720
Russell opposes
the Great Revelation.
239
00:14:48,754 --> 00:14:51,022
And he doesn't want
to coexist with humans.
240
00:14:51,056 --> 00:14:52,724
He wants to subjugate them.
241
00:14:52,758 --> 00:14:54,192
The Authority will not...
242
00:14:54,226 --> 00:14:57,729
"Fuck the Authority!"
243
00:14:57,763 --> 00:14:58,780
[INDISTINCT VOICES]
244
00:14:58,814 --> 00:15:02,483
Russell's words. Verbatim.
245
00:15:02,534 --> 00:15:06,070
[MUFFLED VOICE]
246
00:15:06,104 --> 00:15:07,872
This is why he killed
the Magister?
247
00:15:07,906 --> 00:15:10,458
No, he killed the Magister
because the Magister defied him.
248
00:15:10,492 --> 00:15:12,860
He kidnapped queen Sophie-Anne
because she refused him.
249
00:15:12,895 --> 00:15:16,614
Now, if the Authority
or the AVL stand in his way,
250
00:15:16,632 --> 00:15:18,666
well....
251
00:15:18,717 --> 00:15:20,385
[INDISTINCT VOICES]
252
00:15:20,419 --> 00:15:23,287
These are treasonous
allegations.
253
00:15:23,305 --> 00:15:25,923
Why didn't you report this?
ERIC: Oh, I should have.
254
00:15:25,957 --> 00:15:30,261
But the Authority has existed
for only a few hundred years.
255
00:15:30,295 --> 00:15:32,013
My history
with Russell Edgington
256
00:15:32,064 --> 00:15:34,965
goes back nearly a thousand.
257
00:15:38,904 --> 00:15:41,806
My family was massacred.
258
00:15:44,026 --> 00:15:47,144
All of them, by wolves.
259
00:15:48,697 --> 00:15:50,615
I managed to kill one
260
00:15:50,649 --> 00:15:54,419
and I watched him change into
a man at the end of my sword.
261
00:15:55,621 --> 00:15:58,656
And these wolves,
they're the same.
262
00:15:58,674 --> 00:16:02,593
Sweden, Germany, here.
263
00:16:07,132 --> 00:16:09,500
With all respect,
264
00:16:09,518 --> 00:16:11,886
I did not report
Russell Edgington to you,
265
00:16:11,937 --> 00:16:15,139
because I want him to die
at my own hands.
266
00:16:16,391 --> 00:16:17,775
[MUFFLED VOICE]
267
00:16:17,810 --> 00:16:21,863
I have waited
a thousand years for this.
268
00:16:22,865 --> 00:16:24,065
[CAMERAS BUZZING]
269
00:16:24,116 --> 00:16:25,900
[MUFFLED VOICE]
270
00:16:25,951 --> 00:16:28,319
Yes.
271
00:16:28,353 --> 00:16:30,738
Yes, I understand.
272
00:16:30,789 --> 00:16:33,691
I'm flying immediately
to Portland. Thank you.
273
00:16:33,709 --> 00:16:37,328
[BEEPS]
What? Is that it?
274
00:16:37,362 --> 00:16:39,697
The Authority
will review your statement
275
00:16:39,715 --> 00:16:43,501
against the frankly,
strong possibility
276
00:16:43,535 --> 00:16:46,587
that I've lost an entire
night's worth of air time
277
00:16:46,638 --> 00:16:50,391
promoting the VRA in order
to listen to a load of bullshit.
278
00:16:50,425 --> 00:16:53,427
But some do believe
in a fair hearing.
279
00:16:54,429 --> 00:16:56,147
Americans.
280
00:16:57,432 --> 00:16:58,983
Miss Flanagan.
281
00:17:00,402 --> 00:17:05,189
Russell Edgington is a threat
to our very existence.
282
00:17:05,223 --> 00:17:06,824
FLANAGAN:
But he is a king.
283
00:17:06,859 --> 00:17:08,726
One who just donated
a half a million dollars
284
00:17:08,760 --> 00:17:11,028
to the same
American Vampire League
285
00:17:11,062 --> 00:17:12,613
you say he's trying
to bring down.
286
00:17:12,664 --> 00:17:14,031
Weird, huh?
287
00:17:14,065 --> 00:17:16,450
Bring in a couple
of spare coffins
288
00:17:16,502 --> 00:17:19,086
for Sheriff Northman
and his....
289
00:17:19,121 --> 00:17:21,172
Whatever you are.
290
00:17:21,206 --> 00:17:25,593
You're on lockdown till
the Authority makes its ruling.
291
00:17:34,887 --> 00:17:36,020
[DOOR CLOSES]
292
00:17:36,054 --> 00:17:37,421
[TOMMY YELLS]
[WOMAN LAUGHS]
293
00:17:37,439 --> 00:17:38,689
[LOUD COUNTRY MUSIC PLAYING]
294
00:17:38,724 --> 00:17:40,591
TOMMY:
Yeah, girl!
295
00:17:40,609 --> 00:17:44,094
Jump up and down.
Let's see them titties shake.
296
00:17:47,032 --> 00:17:49,867
Jesus, put on some clothes.
297
00:17:49,902 --> 00:17:52,770
Sorry, can't hear you.
298
00:17:54,706 --> 00:17:56,958
Let me put on some clothes.
299
00:17:58,410 --> 00:18:00,611
Hey.
300
00:18:00,629 --> 00:18:02,780
Oh, from the bar.
301
00:18:02,798 --> 00:18:04,582
Yeah.
302
00:18:06,385 --> 00:18:09,587
Hey, Sam.
This here's Nicole.
303
00:18:09,621 --> 00:18:11,222
[LAUGHING] Natalie.
304
00:18:11,256 --> 00:18:13,791
It's okay.
We ain't done much talking.
305
00:18:13,809 --> 00:18:15,125
Mm-mm.
306
00:18:15,143 --> 00:18:16,210
[TOMMY AND NATALIE LAUGH]
307
00:18:17,596 --> 00:18:19,230
No.
308
00:18:19,264 --> 00:18:22,183
Well, I am. You want some?
No, no.
309
00:18:22,234 --> 00:18:24,685
Do you want me to go? I don't
wanna get you in trouble.
310
00:18:24,736 --> 00:18:27,154
No, no. He ain't
gonna do nothing.
311
00:18:27,189 --> 00:18:29,740
He's just stuck in the mud and
wants to drag me in with him.
312
00:18:29,775 --> 00:18:31,976
Uh, seriously, dude.
Look at yourself.
313
00:18:31,994 --> 00:18:34,645
I'm naked, she's naked.
We're partying.
314
00:18:34,663 --> 00:18:36,080
And you're just standing there.
315
00:18:36,114 --> 00:18:38,482
Listen, how you have a good
time's your own business.
316
00:18:38,500 --> 00:18:40,618
Believe me, I've done
it all and more.
317
00:18:40,652 --> 00:18:41,752
[CHUCKLES]
318
00:18:41,787 --> 00:18:44,789
Yeah, he says that.
Where'd that guy go?
319
00:18:44,823 --> 00:18:47,758
Hey! You can't be bothering
the neighbors
320
00:18:47,793 --> 00:18:50,211
while they're sleeping.
321
00:18:50,262 --> 00:18:53,464
You telling me that
as my landlord or my dad?
322
00:18:56,334 --> 00:18:59,837
Fine. Whatever. Yes, sir.
323
00:18:59,855 --> 00:19:01,672
We'll keep it down.
324
00:19:01,690 --> 00:19:04,675
That all?
325
00:19:04,693 --> 00:19:07,395
Okay.
326
00:19:07,446 --> 00:19:10,281
I'll see you in the morning.
327
00:19:12,818 --> 00:19:14,568
[DOOR CLOSES]
328
00:19:14,620 --> 00:19:16,487
That's your dad?
329
00:19:16,521 --> 00:19:18,039
[SIGHS]
330
00:19:25,297 --> 00:19:27,331
Where'd you learn that shit?
331
00:19:27,365 --> 00:19:30,584
I used to be a rodeo champ.
Really?
332
00:19:32,554 --> 00:19:34,171
Okay, call.
333
00:19:34,205 --> 00:19:35,673
Oh, yeah.
334
00:19:35,707 --> 00:19:36,707
[SIGHS]
335
00:19:36,725 --> 00:19:38,042
[BEEPING]
336
00:19:38,060 --> 00:19:41,012
WOMAN: Renard Parish
Sheriff's Department.
337
00:19:41,046 --> 00:19:42,897
Ahem. Yeah, uh,
338
00:19:42,931 --> 00:19:46,717
th-there's a guy tied
to a tree by Jefferson Road.
339
00:19:46,735 --> 00:19:49,353
I-It's about three miles
north of I-20.
340
00:19:49,387 --> 00:19:53,491
H-He's got a bag full
of vampire blood in his pocket.
341
00:19:53,525 --> 00:19:56,226
I think he's some kind
of drug dealer.
342
00:19:56,244 --> 00:19:58,329
WOMAN: Is he in need
of medical assistance?
343
00:19:58,363 --> 00:19:59,664
Um...
344
00:19:59,698 --> 00:20:02,416
Hey, does he need
medical assistance?
345
00:20:02,451 --> 00:20:05,536
That's good enough.
Come on.
346
00:20:09,207 --> 00:20:11,509
[STARTS ENGINE]
347
00:20:14,546 --> 00:20:17,932
[FUNKY MUSIC PLAYING SOFTLY]
348
00:20:22,020 --> 00:20:23,187
[SIGHS]
349
00:20:23,221 --> 00:20:25,756
Oh, shit.
350
00:20:25,774 --> 00:20:27,758
You should have let me sleep
last night.
351
00:20:27,776 --> 00:20:29,610
Got a 12-hour shift.
352
00:20:29,644 --> 00:20:32,480
Hey, Ruby, you almost
done in there?
353
00:20:32,531 --> 00:20:34,782
It's time for us to go home.
354
00:20:36,385 --> 00:20:39,236
You have got a excellent
selection of cosmetics.
355
00:20:39,270 --> 00:20:40,388
I'll give you that.
356
00:20:40,422 --> 00:20:42,156
I'm ready for you now.
357
00:20:42,207 --> 00:20:44,909
Can't nothing hurt me
when I got on my war paint.
358
00:20:46,578 --> 00:20:49,113
Something different about you.
359
00:20:49,131 --> 00:20:51,332
I don't think so.
360
00:20:53,135 --> 00:20:54,885
You ain't got your mask on.
361
00:20:54,920 --> 00:20:56,837
'Cause you been in there
hogging all my stuff.
362
00:20:56,888 --> 00:21:00,341
I see you.
My son is shining through.
363
00:21:04,229 --> 00:21:08,149
Did he do this to you?
No.
364
00:21:08,183 --> 00:21:11,352
Yeah.
365
00:21:11,403 --> 00:21:14,155
LAFAYETTE:
I guess you can say that.
366
00:21:14,189 --> 00:21:16,473
I'll be damned.
367
00:21:16,491 --> 00:21:18,475
Maybe God loves fags.
368
00:21:18,493 --> 00:21:20,528
[LAUGHS]
369
00:21:20,579 --> 00:21:22,663
That sounds like a compliment.
370
00:21:22,697 --> 00:21:24,615
Ruby, we gotta go.
Come on.
371
00:21:24,649 --> 00:21:27,451
You need to bless the Jell-O
so everyone can eat. Come on.
372
00:21:27,485 --> 00:21:29,153
All right, now.
You go ahead.
373
00:21:29,171 --> 00:21:33,157
Without my ring.
Thank you.
374
00:21:33,175 --> 00:21:34,825
Come see me, La La.
375
00:21:34,843 --> 00:21:37,428
All right, Miss Lady.
Eat your vegetables.
376
00:21:38,830 --> 00:21:40,881
[BIRDS CHIRPING]
377
00:21:42,834 --> 00:21:46,270
So I'll see you?
When I see you.
378
00:21:49,357 --> 00:21:51,508
[JESUS CHUCKLES]
379
00:21:54,813 --> 00:21:56,897
[WOMAN SOBBING]
380
00:21:58,349 --> 00:22:00,117
JASON:
Whoa.
381
00:22:00,152 --> 00:22:02,820
What happened?
Who's she?
382
00:22:02,854 --> 00:22:05,372
Oh. This is Crystal.
Hi.
383
00:22:05,407 --> 00:22:07,524
She's with me for the day.
It's like a ride-along.
384
00:22:07,542 --> 00:22:11,495
Rosie, hey. You okay?
385
00:22:11,529 --> 00:22:13,130
We had a man down last night.
386
00:22:13,165 --> 00:22:15,966
[ROSIE SOBBING]
What? Which man?
387
00:22:16,001 --> 00:22:18,502
Kevin!
[SOBS LOUDLY]
388
00:22:18,536 --> 00:22:20,921
He's alive, barely.
389
00:22:20,972 --> 00:22:22,840
His mama's at the hospital
with him.
390
00:22:22,874 --> 00:22:25,092
Oh. What, uh,
what happened?
391
00:22:25,143 --> 00:22:27,795
He went to answer
a distress call around 2 a.m.
392
00:22:27,829 --> 00:22:29,930
ROSIE:
I thought it was a crank.
393
00:22:29,981 --> 00:22:32,149
Some moron called
disguising his voice,
394
00:22:32,184 --> 00:22:34,068
said that there was
a guy tied to a tree
395
00:22:34,102 --> 00:22:36,020
holding a bag
full of vamp blood.
396
00:22:36,054 --> 00:22:38,072
I didn't know.
397
00:22:39,724 --> 00:22:41,659
We sent our man into an ambush.
398
00:22:41,693 --> 00:22:43,861
They smashed him up like a pi
399
00:22:43,895 --> 00:22:45,529
Crushed his windpipe.
400
00:22:45,563 --> 00:22:48,065
Boy's impossible
to understand as it is.
401
00:22:48,099 --> 00:22:51,202
Shit.
Oh. That's awful.
402
00:22:51,236 --> 00:22:52,837
Goddamn it.
403
00:22:52,871 --> 00:22:55,405
Can't be losing deputies
my first week.
404
00:22:55,423 --> 00:22:59,827
He's the only man I ever loved.
405
00:23:03,098 --> 00:23:04,765
I gotta go type up a statement.
406
00:23:04,799 --> 00:23:07,751
Just give me one second.
407
00:23:19,865 --> 00:23:22,900
KENYA: Taking our boy
to his arraignment.
408
00:23:22,934 --> 00:23:24,902
ROSIE:
Okay, yeah.
409
00:23:31,609 --> 00:23:36,580
Hey, listen. Andy, I'm real tore
up about this thing with Kev.
410
00:23:36,614 --> 00:23:38,215
What you want, a hug?
411
00:23:39,584 --> 00:23:42,336
Mm. I got ulcers so big,
412
00:23:42,387 --> 00:23:44,388
coffee's coming out
of my bellybutton.
413
00:23:44,422 --> 00:23:45,556
Oh.
414
00:23:45,590 --> 00:23:47,124
Is that even possible?
415
00:23:49,644 --> 00:23:51,512
You got three seconds.
416
00:23:51,563 --> 00:23:55,399
I got an idea
about who might have done it.
417
00:23:56,568 --> 00:23:59,019
Did we find
a bag of V at the scene?
418
00:23:59,070 --> 00:24:02,806
Kenya put it in evidence,
along with some guy's clothes.
419
00:24:02,824 --> 00:24:07,361
Word on the street is that the
meth lab we busted in Hotshot,
420
00:24:07,412 --> 00:24:09,146
they're dealing V now.
421
00:24:09,164 --> 00:24:11,749
Where'd you hear that?
422
00:24:11,783 --> 00:24:13,834
Well, you want your cops
423
00:24:13,868 --> 00:24:16,253
to protect their sources,
don't you?
424
00:24:16,288 --> 00:24:18,005
You ain't a...
425
00:24:18,039 --> 00:24:21,292
[EXHALES AND CHUCKLES]
426
00:24:21,326 --> 00:24:22,710
Just go on.
427
00:24:22,761 --> 00:24:27,047
Okay. I was thinking,
if we can connect the V
428
00:24:27,098 --> 00:24:30,801
from the fuck-knuckle who jumped
Kevin back to Hotshot,
429
00:24:30,835 --> 00:24:32,519
then that would give us
probable cause
430
00:24:32,554 --> 00:24:35,389
to raid 'em again, right?
431
00:24:35,440 --> 00:24:38,175
But you probably
thought of that already.
432
00:24:38,193 --> 00:24:40,344
It's one of several
theories I got.
433
00:24:40,362 --> 00:24:42,112
Got a call into the lab.
434
00:24:42,147 --> 00:24:44,615
I tell you what.
435
00:24:44,649 --> 00:24:47,568
If it turns out our V addict
is from Hotshot,
436
00:24:47,619 --> 00:24:50,204
I'm calling in the FBI, the DEA,
437
00:24:50,238 --> 00:24:53,324
the ATF, the DOJ and Blackwater,
438
00:24:53,358 --> 00:24:54,908
and we're gonna send
that shit hole
439
00:24:54,960 --> 00:24:57,578
back into the slime
it climbed up out of!
440
00:24:57,629 --> 00:25:00,080
Oh. Yeah, yeah.
I'm behind you, boss.
441
00:25:00,131 --> 00:25:02,082
All the way to the end zone.
442
00:25:02,133 --> 00:25:06,303
And if you need any muscle
with Kev gone.
443
00:25:06,338 --> 00:25:09,173
Go make sure Rosie hasn't
drowned at her own desk.
444
00:25:09,207 --> 00:25:11,308
Yes, sir.
445
00:25:14,646 --> 00:25:16,730
[TELEPHONE RINGING]
446
00:25:30,278 --> 00:25:32,396
[PEOPLE TALKING INDISTINCTLY]
447
00:25:35,400 --> 00:25:38,285
That was my cousin.
Oh, really?
448
00:25:38,336 --> 00:25:39,536
Oh, I've...
449
00:25:39,570 --> 00:25:43,240
Hey. Tara. Right?
From Merlotte's?
450
00:25:43,258 --> 00:25:45,926
Yeah.
Hey.
451
00:25:45,960 --> 00:25:48,712
Everybody, this is my friend
from my new job.
452
00:25:51,266 --> 00:25:54,018
But guess we're in the boate
together now, huh?,
453
00:25:54,052 --> 00:25:55,936
Um, I don't know.
I'm not even sure why I...
454
00:25:55,970 --> 00:25:57,304
Oh, come on.
Don't worry.
455
00:25:57,355 --> 00:25:59,690
We ain't as scary
as we look. I promise.
456
00:26:04,646 --> 00:26:05,729
How about I start.
457
00:26:05,763 --> 00:26:08,449
[CHUCKLES]
458
00:26:08,483 --> 00:26:10,934
Hey, y'all.
I'm Holly.
459
00:26:10,952 --> 00:26:13,404
It's been a while
since I spoke,
460
00:26:13,438 --> 00:26:16,874
but there's enough
new faces here,
461
00:26:16,908 --> 00:26:19,710
I figure I ought
to take a turn.
462
00:26:21,713 --> 00:26:23,213
I'm a rape survivor.
463
00:26:23,248 --> 00:26:25,049
Easy for me to say now,
464
00:26:25,083 --> 00:26:28,802
but took me ages to be able
to put those words together.
465
00:26:28,837 --> 00:26:33,790
And it's women like y'all
who helped me the whole way.
466
00:26:33,808 --> 00:26:36,460
Fifteen years ago
467
00:26:36,478 --> 00:26:38,262
I was locked in a room
468
00:26:38,296 --> 00:26:42,483
and raped by my coworker
for five and a half hours.
469
00:26:42,517 --> 00:26:47,237
And every day I face
not only my memory of that,
470
00:26:47,272 --> 00:26:49,823
but that part of me who...
471
00:26:49,858 --> 00:26:52,025
Who wants to feel
sorry for herself,
472
00:26:52,077 --> 00:26:54,528
and expects
the worst out of people.
473
00:26:54,579 --> 00:26:58,148
But that's not
who I was raised to be.
474
00:26:58,166 --> 00:27:00,784
Mm-mm.
475
00:27:00,818 --> 00:27:05,005
And I still believe
that people are worth trusting,
476
00:27:05,039 --> 00:27:09,877
and every day, that piece of me
gets a tiny bit stronger
477
00:27:11,162 --> 00:27:15,132
and wins out just a...
A tiny bit more.
478
00:27:15,166 --> 00:27:17,267
[BIRDS CHIRPING]
479
00:27:47,298 --> 00:27:49,216
[PHONE RINGING]
480
00:27:52,504 --> 00:27:53,837
Hello?
481
00:27:53,871 --> 00:27:56,173
It's Hadley. What are you
doing in your house?
482
00:27:56,207 --> 00:27:58,425
I told you to leave Bon Temps.
They're coming for you.
483
00:27:58,460 --> 00:28:00,511
Well, they came,
they gave it their best shot
484
00:28:00,545 --> 00:28:02,012
and I'm still here.
485
00:28:02,046 --> 00:28:03,430
Oh, come on, I'm begging you.
486
00:28:03,481 --> 00:28:05,983
You and Jason are
the only family I got left.
487
00:28:06,017 --> 00:28:07,334
Where are you?
488
00:28:07,368 --> 00:28:08,885
WOMAN: Oh, well....
Uh.
489
00:28:08,903 --> 00:28:11,488
Well, Sook, do you think
you could come
490
00:28:11,523 --> 00:28:13,557
to the aquarium in Monroe?
491
00:28:13,575 --> 00:28:15,892
I got someone
I need you to meet.
492
00:28:15,910 --> 00:28:17,995
[PEOPLE TALKING INDISTINCTLY]
493
00:28:23,901 --> 00:28:26,370
Hadley?
494
00:28:26,404 --> 00:28:30,090
Okay, stay right here.
I'll be right back. Okay.
495
00:28:31,292 --> 00:28:32,876
Oh, my God. Is that...?
496
00:28:32,910 --> 00:28:35,245
I took him out of day care.
His daddy doesn't know.
497
00:28:35,280 --> 00:28:37,464
I haven't seen my son
in over a year.
498
00:28:37,515 --> 00:28:39,216
Sweetie, you're gonna
lose him for good
499
00:28:39,250 --> 00:28:40,350
if you don't bring him back.
500
00:28:40,385 --> 00:28:42,302
Did anybody follow you?
What?
501
00:28:42,353 --> 00:28:44,955
Okay, whatever it is you're
not telling me, now is the time.
502
00:28:44,989 --> 00:28:47,191
Okay, okay.
503
00:28:48,643 --> 00:28:51,311
Shit. I screwed up.
504
00:28:51,362 --> 00:28:54,448
I got involved with a vampire.
505
00:28:54,482 --> 00:28:55,949
Okay.
506
00:28:55,984 --> 00:28:58,068
Her name's Sophie-Anne.
507
00:28:58,102 --> 00:29:00,237
She's the Vampire Queen
of Louisiana.
508
00:29:00,271 --> 00:29:02,623
The... ? Are you kidding me?
509
00:29:03,992 --> 00:29:06,126
I-I told her things.
510
00:29:06,160 --> 00:29:09,796
I told her about you
and the powers you got.
511
00:29:09,831 --> 00:29:11,081
Why would you do that?
512
00:29:11,115 --> 00:29:12,549
I didn't think anything of it,
513
00:29:12,584 --> 00:29:14,251
but then suddenly
she got interested,
514
00:29:14,285 --> 00:29:17,504
and now I think Russell
Edgington is interested.
515
00:29:17,555 --> 00:29:19,473
Shit. It's my stupid fault
all these vampires
516
00:29:19,507 --> 00:29:21,391
are after you.
What do they want with me?
517
00:29:21,426 --> 00:29:23,143
They don't think
like regular people.
518
00:29:23,177 --> 00:29:25,596
I don't know why they do
half the things they do.
519
00:29:25,630 --> 00:29:28,765
But you just... You gotta get out
of Bon Temps. Please.
520
00:29:28,799 --> 00:29:32,519
I'll find someplace to lay low.
Why haven't you left?
521
00:29:33,938 --> 00:29:38,191
Hunter, sweetie, come say hi
to your Aunt Sookie.
522
00:29:41,162 --> 00:29:44,748
Sook, I need to know
if he's like you.
523
00:29:44,782 --> 00:29:49,036
Please. If he is,
I have to protect him.
524
00:29:49,087 --> 00:29:51,922
Hunter, come on, sweetie.
Come on, baby.
525
00:29:51,956 --> 00:29:53,373
Who is this lady?
526
00:29:53,424 --> 00:29:57,377
Where's Daddy?
Why isn't he here?
527
00:29:57,428 --> 00:30:01,348
It's okay.
We don't have to talk.
528
00:30:13,010 --> 00:30:17,230
Which is your favorite fish
in the aquarium?
529
00:30:17,282 --> 00:30:19,683
It's all right.
No one knows. Just us.
530
00:30:23,037 --> 00:30:24,955
The blue one.
531
00:30:24,989 --> 00:30:29,543
The blue one's nice.
I like the orange one too.
532
00:30:29,577 --> 00:30:32,746
You don't have to be scared.
Your mama loves you very much.
533
00:30:32,797 --> 00:30:35,365
Mama's real scared too.
534
00:30:35,383 --> 00:30:39,035
Mama's more scared than me.
535
00:30:40,371 --> 00:30:44,040
Oh, sweet Lord, no. No.
536
00:30:46,394 --> 00:30:47,644
Come on, we have to go.
537
00:30:47,679 --> 00:30:50,714
HUNTER:
No! No! No!
538
00:30:50,732 --> 00:30:53,049
Where are you taking him?
I got some friends.
539
00:30:53,067 --> 00:30:55,719
The less you know, the better.
Come on, baby.
540
00:30:55,737 --> 00:30:58,388
She knows! She knows!
HADLEY: Come on!
541
00:31:02,110 --> 00:31:04,745
[PEOPLE TALKING INDISTINCTLY]
542
00:31:04,779 --> 00:31:06,747
That's great.
Thank you.
543
00:31:15,740 --> 00:31:17,907
Hey. Hey.
544
00:31:17,925 --> 00:31:20,243
Where's the rest?
It's all on the table.
545
00:31:20,261 --> 00:31:22,846
My white ass, it is.
This here's $2.
546
00:31:22,880 --> 00:31:23,797
Sounds good to me.
547
00:31:23,848 --> 00:31:26,216
Four Daughters
of the Confederacy
548
00:31:26,250 --> 00:31:28,051
with French manicures
just told me
549
00:31:28,085 --> 00:31:29,553
I was the best server
they ever had.
550
00:31:29,587 --> 00:31:31,188
Don't tell me they left me $2!
551
00:31:31,222 --> 00:31:33,056
It ain't my fault
they're cheap.
552
00:31:34,559 --> 00:31:36,860
Hey, hey, hey. We can hear you
in the dining room.
553
00:31:36,894 --> 00:31:38,445
In all the years
that you've known me,
554
00:31:38,479 --> 00:31:40,313
since when has a four-top
left me a $2 tip?
555
00:31:40,365 --> 00:31:41,932
I don't have your money.
556
00:31:41,966 --> 00:31:44,434
Turn that fucker upside down
and shake it out of him.
557
00:31:44,452 --> 00:31:46,953
I'd like to see him try.
Oh. Okay, okay. Settle down.
558
00:31:46,988 --> 00:31:49,790
Sam, if that little runt
keeps stealing my tips,
559
00:31:49,824 --> 00:31:51,241
I'm gonna need a raise.
560
00:31:51,275 --> 00:31:53,410
[LAUGHING] Oh, that's a good one.
A raise?
561
00:31:53,444 --> 00:31:56,930
For what? Service
that fucking sucks?
562
00:31:56,964 --> 00:31:59,082
[GASPS]
563
00:31:59,116 --> 00:32:01,385
[SOBS]
564
00:32:02,887 --> 00:32:06,056
This is... Hey. I'm taking
that money out of your salary.
565
00:32:06,090 --> 00:32:09,226
Oh, nice. So you're gonna
take her word over mine?
566
00:32:09,260 --> 00:32:12,679
Shit. Is there anyone you
don't let walk all over you?
567
00:32:12,730 --> 00:32:16,099
TOMMY:
Un-fucking-believable.
568
00:32:16,133 --> 00:32:18,602
[SOBS]
569
00:32:20,071 --> 00:32:21,488
[LOCK OPENS]
570
00:32:34,118 --> 00:32:36,753
I've had two boys
just like him.
571
00:32:36,788 --> 00:32:39,122
You ain't ever gonna get
him to admit he took it,
572
00:32:39,156 --> 00:32:40,373
but dollars to doughnuts,
573
00:32:40,425 --> 00:32:42,492
he ain't ever gonna try
to pull that on you again.
574
00:32:42,510 --> 00:32:45,378
[CHUCKLES]
575
00:32:45,430 --> 00:32:48,799
God, time was this was
a nice place to come to work.
576
00:32:49,834 --> 00:32:54,671
Well, I've seen worse.
A lot worse.
577
00:32:54,689 --> 00:32:56,556
I mean, the kids, God love 'em,
578
00:32:56,607 --> 00:32:59,810
but coming here was, uh,
the best part of my day.
579
00:32:59,844 --> 00:33:01,278
[CHUCKLES]
580
00:33:01,312 --> 00:33:03,847
You still get to eye your man
through the kitchen window.
581
00:33:03,865 --> 00:33:06,032
That's worth something,
ain't it?
582
00:33:07,184 --> 00:33:09,703
I don't know
for how much longer.
583
00:33:13,658 --> 00:33:16,326
The baby coming...
584
00:33:17,745 --> 00:33:19,963
it ain't his.
585
00:33:19,997 --> 00:33:22,332
Oh.
586
00:33:22,366 --> 00:33:25,335
I never said that till now.
587
00:33:26,671 --> 00:33:30,173
The daddy, he's gone.
He's dead.
588
00:33:30,207 --> 00:33:33,042
But that man
589
00:33:33,060 --> 00:33:36,346
was pure evil.
590
00:33:38,048 --> 00:33:41,318
I'm bringing an evil child
into this world.
591
00:33:41,352 --> 00:33:44,154
I know I am.
592
00:33:44,188 --> 00:33:46,606
And sooner or later,
Terry's gonna find out.
593
00:33:48,659 --> 00:33:51,111
I got a time bomb in me.
594
00:33:51,162 --> 00:33:52,496
Six and a half months left
595
00:33:52,530 --> 00:33:54,531
of fooling myself
and everybody else
596
00:33:54,565 --> 00:33:57,417
before the best man
that ever walked through my door
597
00:33:57,451 --> 00:34:00,537
gets blown to smithereens.
598
00:34:02,507 --> 00:34:05,542
How am I supposed
to live with that?
599
00:34:09,246 --> 00:34:12,048
You want this baby?
600
00:34:13,518 --> 00:34:15,519
Uh...
601
00:34:16,854 --> 00:34:18,355
[SIGHS]
602
00:34:20,424 --> 00:34:23,143
No.
603
00:34:23,194 --> 00:34:26,029
No, I don't.
604
00:34:26,063 --> 00:34:29,098
I can't... Can't believe
I just said that.
605
00:34:29,116 --> 00:34:33,003
Hey. You need someone
to go with you to the clinic?
606
00:34:34,121 --> 00:34:35,789
Oh, God, no, no, no.
607
00:34:35,823 --> 00:34:37,707
I can't do that.
No, that is wrong.
608
00:34:37,742 --> 00:34:40,076
It's plain wrong.
Okay, okay.
609
00:34:40,110 --> 00:34:42,078
That's your business.
Okay.
610
00:34:42,112 --> 00:34:44,497
But you ain't no time bomb.
611
00:34:46,050 --> 00:34:48,134
There's other ways
to resolve it.
612
00:34:51,389 --> 00:34:53,456
[SOBS]
613
00:34:58,312 --> 00:35:00,263
Come on, now.
614
00:35:41,722 --> 00:35:43,840
[BIRDS CHIRPING]
615
00:36:24,181 --> 00:36:25,932
No, it's impossible.
616
00:36:27,902 --> 00:36:29,552
This is daylight.
617
00:36:29,570 --> 00:36:31,938
How did you...?
618
00:36:31,989 --> 00:36:34,324
You killed her.
No.
619
00:36:34,358 --> 00:36:36,609
Come back!
No!
620
00:36:39,030 --> 00:36:41,614
CLAUDINE:
No!
621
00:36:42,750 --> 00:36:45,452
[EXHALES]
622
00:36:48,539 --> 00:36:50,707
[GROWLS]
623
00:36:50,741 --> 00:36:53,093
[GRUNTS]
624
00:36:56,080 --> 00:36:58,848
You killed Sookie.
I haven't.
625
00:36:58,883 --> 00:37:01,885
You've taken her blood.
I can see it in you.
626
00:37:01,919 --> 00:37:04,671
I love her.
You think you do.
627
00:37:04,705 --> 00:37:05,755
[CHUCKLES]
628
00:37:05,773 --> 00:37:08,308
You only want her light.
No.
629
00:37:09,860 --> 00:37:11,728
She's safe.
630
00:37:11,762 --> 00:37:15,398
She's alive. I swear to you,
I would never harm her.
631
00:37:15,432 --> 00:37:18,568
Leave her alone, vampire.
We will protect her.
632
00:37:18,602 --> 00:37:20,436
How have you
ever protected her?
633
00:37:20,454 --> 00:37:24,457
We have. Believe me.
634
00:37:24,492 --> 00:37:27,544
Who is we?
Now, why would I tell you that?
635
00:37:27,578 --> 00:37:30,113
Sookie needs to know
what she is,
636
00:37:30,131 --> 00:37:32,082
so that
she can protect herself.
637
00:37:32,116 --> 00:37:36,836
Please.
What in God's name are you?
638
00:37:44,979 --> 00:37:46,312
[DOOR OPENS]
639
00:37:50,234 --> 00:37:51,601
Did you sleep at all?
640
00:37:55,773 --> 00:37:57,240
I'm fine.
641
00:37:58,776 --> 00:38:00,744
Are the guards still outside?
642
00:38:00,778 --> 00:38:02,662
Mm-hm.
643
00:38:04,782 --> 00:38:07,984
Pam,
whatever the Authority decides,
644
00:38:08,002 --> 00:38:10,954
I will not allow you
to take any responsibility.
645
00:38:10,988 --> 00:38:13,573
You didn't kill the Magister.
646
00:38:14,792 --> 00:38:17,577
Leaner scapegoat.
647
00:38:17,611 --> 00:38:19,545
Who's easier to pin it on?
648
00:38:19,579 --> 00:38:23,466
The Sheriff in your custody
or a king who might be anywhere?
649
00:38:23,517 --> 00:38:25,385
And if they search
Russell's palace,
650
00:38:25,419 --> 00:38:27,303
they'll find
the remains of his lover.
651
00:38:27,354 --> 00:38:30,640
What did he do to you?
Nothing.
652
00:38:30,674 --> 00:38:35,144
But he was the nearest thing
to Russell Edgington's heart.
653
00:38:35,195 --> 00:38:37,063
He had to die.
654
00:38:37,097 --> 00:38:39,949
A hundred years
I've been with you.
655
00:38:39,984 --> 00:38:43,903
Why did you never say anything
about Russell or your family?
656
00:38:43,937 --> 00:38:45,705
You didn't need to know.
657
00:38:45,739 --> 00:38:48,941
What good would it do
to share my pain with you?
658
00:38:48,959 --> 00:38:51,377
You didn't need to carry
it all by yourself.
659
00:38:51,412 --> 00:38:53,129
I am not weak.
660
00:38:54,415 --> 00:38:56,049
I was the sole survivor.
661
00:38:59,336 --> 00:39:01,421
The burden is mine alone.
662
00:39:02,806 --> 00:39:07,927
We've lived through
so much for so long.
663
00:39:07,961 --> 00:39:10,480
It can't end this quickly.
664
00:39:10,514 --> 00:39:12,849
Everything ends.
665
00:39:14,468 --> 00:39:16,436
Even the immortals.
666
00:39:23,827 --> 00:39:26,312
If I can't go on
667
00:39:27,448 --> 00:39:29,248
you must make a new vampire.
668
00:39:31,819 --> 00:39:33,986
It is your time to be a maker.
669
00:39:34,004 --> 00:39:37,040
[SOBS]
670
00:39:44,298 --> 00:39:45,831
[CHATTER]
671
00:39:45,849 --> 00:39:47,800
Hey.
672
00:39:49,336 --> 00:39:52,138
SUMMER: I am so hungry,
I could eat a horse.
673
00:40:07,404 --> 00:40:10,406
Two?
Hey, Jess.
674
00:40:10,457 --> 00:40:12,875
Uh, this here's, uh...
Follow me.
675
00:40:14,361 --> 00:40:15,878
You ain't even gonna say hi?
676
00:40:15,913 --> 00:40:17,997
You know, you could always
come during the day
677
00:40:18,031 --> 00:40:19,465
or on nights
when I'm not working.
678
00:40:19,500 --> 00:40:22,468
There's even other places
you can go eat.
679
00:40:22,503 --> 00:40:26,339
This is my place.
I've been coming here for years.
680
00:40:26,373 --> 00:40:28,174
Besides, you're the one
who called it off,
681
00:40:28,208 --> 00:40:29,542
so, what do you care?
682
00:40:30,644 --> 00:40:33,479
I don't. It's fine.
683
00:40:33,514 --> 00:40:35,681
[COUNTRY MUSIC PLAYING
OVER SPEAKERS]
684
00:40:35,715 --> 00:40:37,100
Well, then in that case,
685
00:40:37,151 --> 00:40:39,018
I'd very much like for you
to meet Summer.
686
00:40:39,052 --> 00:40:42,071
Jessica, I have heard
so much...
687
00:40:43,941 --> 00:40:46,075
Shit.
688
00:40:47,778 --> 00:40:49,245
She didn't mean it.
689
00:40:53,700 --> 00:40:56,536
[MEN LAUGHING]
690
00:40:59,623 --> 00:41:00,739
[EXHALES]
691
00:41:00,758 --> 00:41:04,594
I am so proud of you.
Why?
692
00:41:04,628 --> 00:41:07,130
Because you chose life.
693
00:41:07,181 --> 00:41:09,849
I love vampires
as much as anyone else,
694
00:41:09,883 --> 00:41:11,434
but they have no life in them.
695
00:41:14,304 --> 00:41:16,305
Mm.
696
00:41:16,356 --> 00:41:19,058
Look how sad she is
without you.
697
00:41:19,092 --> 00:41:20,943
Yeah.
698
00:41:20,978 --> 00:41:23,229
She pulled you into the night.
699
00:41:23,263 --> 00:41:27,600
I'm just so thankful you chose
to come back with me.
700
00:41:27,618 --> 00:41:31,103
Can't do much antiquing
after dark, can we?
701
00:41:31,121 --> 00:41:32,205
[BOTH CHUCKLE]
702
00:41:32,239 --> 00:41:34,940
I saw the look
in T-Dub's eye.
703
00:41:34,958 --> 00:41:36,375
He thinks I'm the snitch.
704
00:41:36,410 --> 00:41:38,161
Why else would I be
at the Police station?
705
00:41:38,212 --> 00:41:40,713
You gotta quit worrying
about them.
706
00:41:40,747 --> 00:41:45,668
Tea-Bag, he's in
your rear-view, darling.
707
00:41:45,719 --> 00:41:47,887
Because I got
the sheriff's ear today,
708
00:41:47,921 --> 00:41:51,808
and we are gonna bust Hotshot.
709
00:41:53,310 --> 00:41:54,510
What?
710
00:41:54,561 --> 00:41:57,597
Round 'em all up
d take 'em all down.
711
00:41:57,631 --> 00:41:59,982
So you just lay low for a day,
maybe two.
712
00:42:00,017 --> 00:42:01,901
Well, wait.
What's gonna happen to 'em all?
713
00:42:01,935 --> 00:42:03,302
They'll go to jail.
714
00:42:04,571 --> 00:42:06,656
No, they're my...
They're my kin.
715
00:42:06,690 --> 00:42:08,807
Oh, my God. We gotta
get up there and warn 'em.
716
00:42:08,826 --> 00:42:11,477
Oh, oh, no. You gonna go running
back to the same people
717
00:42:11,512 --> 00:42:13,279
you've been trying
to get away from?
718
00:42:13,313 --> 00:42:16,449
Back to Felton, who hit you
and almost killed Kev?
719
00:42:16,483 --> 00:42:18,651
[SOBS]
720
00:42:18,669 --> 00:42:21,120
How'd he get away anyway?
721
00:42:21,154 --> 00:42:22,872
We strung him up
like Christmas ham.
722
00:42:22,923 --> 00:42:26,759
Jason, there are folks up there
that don't touch the drugs.
723
00:42:26,793 --> 00:42:29,962
And the kids,
they don't know nothing else.
724
00:42:29,996 --> 00:42:33,466
You can't send them
into the system.
725
00:42:34,885 --> 00:42:36,385
You can't.
726
00:42:41,358 --> 00:42:44,843
A visit from the chef.
Wow, it's my lucky day.
727
00:42:44,862 --> 00:42:46,512
I wanted to meet the sick fuck
728
00:42:46,530 --> 00:42:49,448
who ordered the veggie
burger with bacon.
729
00:42:49,483 --> 00:42:51,517
I was just curious to see
if you'd actually do it.
730
00:42:51,535 --> 00:42:52,785
Boyfriend, for you,
731
00:42:52,819 --> 00:42:56,021
I'd do all kinds of things
against my better judgment.
732
00:42:56,039 --> 00:43:00,693
Uh. That's why I come back.
For the personal service.
733
00:43:00,711 --> 00:43:03,529
You don't finish that,
734
00:43:03,547 --> 00:43:05,298
then you ain't getting
no dessert.
735
00:43:05,332 --> 00:43:06,365
Ah.
736
00:43:06,383 --> 00:43:08,301
[LAUGHS]
737
00:43:10,971 --> 00:43:13,306
Lafayette. Hey.
738
00:43:15,342 --> 00:43:19,395
The nurse from Meadow Glade?
Is this a thing?
739
00:43:19,429 --> 00:43:23,482
If you call two days in a row
a thing. For me, it's a record.
740
00:43:23,517 --> 00:43:27,653
Yeah, well, still plenty of time
for it to blow up in your face.
741
00:43:27,688 --> 00:43:29,689
Well, fuck you too.
742
00:43:29,723 --> 00:43:32,408
Oh, no. I didn't mean...
Never mind.
743
00:43:32,442 --> 00:43:34,944
That's... That's just...
744
00:43:34,995 --> 00:43:37,196
Forget I said it.
Mm-hm.
745
00:43:37,230 --> 00:43:39,665
Ain't no reason why
you shouldn't trust him.
746
00:43:39,700 --> 00:43:44,403
I told him all the shit about
me, and he keeps coming back.
747
00:43:44,421 --> 00:43:48,925
I don't know if he a fool
or a fucking miracle.
748
00:43:48,959 --> 00:43:53,346
If he can handle your mama,
I'd go with miracle.
749
00:43:53,380 --> 00:43:54,747
Hallelujahs.
750
00:43:54,765 --> 00:43:56,933
Bless Jehovah,
it's about fucking time.
751
00:43:56,967 --> 00:43:58,851
Ooh.
752
00:44:01,605 --> 00:44:04,690
I'm sorry, I didn't mean to...
No.
753
00:44:04,725 --> 00:44:06,859
No, I'm happy for you, baby.
754
00:44:07,894 --> 00:44:08,894
[CHUCKLES]
755
00:44:08,928 --> 00:44:11,564
Thank you.
Come here.
756
00:44:12,783 --> 00:44:14,200
SUMMER:
I'll be right back.
757
00:44:16,653 --> 00:44:19,104
Guard my dolls.
758
00:44:19,122 --> 00:44:21,040
[CHUCKLES]
759
00:44:26,496 --> 00:44:28,497
Hey.
760
00:44:28,548 --> 00:44:31,617
I just wanted to say I'm sorry.
761
00:44:31,635 --> 00:44:33,786
I didn't mean to scare
your girlfriend like that.
762
00:44:33,804 --> 00:44:37,139
It's all right.
Couldn't help yourself.
763
00:44:38,425 --> 00:44:40,760
She seems...
764
00:44:42,095 --> 00:44:43,229
short.
765
00:44:44,631 --> 00:44:47,900
Yeah, we can't all, uh....
766
00:44:47,934 --> 00:44:51,404
Uh, so she know you hate dolls?
767
00:44:52,806 --> 00:44:56,025
Uh... We don't really
talk much about me.
768
00:44:57,944 --> 00:44:59,862
Does she at least
make you happy?
769
00:45:03,283 --> 00:45:05,251
[HOYT SIGHS]
770
00:45:06,286 --> 00:45:07,787
I hate her.
771
00:45:07,821 --> 00:45:10,906
God help me,
but I fucking hate her.
772
00:45:10,941 --> 00:45:12,541
I-I... Everything is dolls
773
00:45:12,592 --> 00:45:14,844
a-a-and show tunes
and cleaning stuff
774
00:45:14,878 --> 00:45:16,995
and she will not stop talking.
775
00:45:17,014 --> 00:45:19,682
And I feel like
it's making me crazy, Jess.
776
00:45:22,669 --> 00:45:24,687
Then what are you
doing with her?
777
00:45:27,974 --> 00:45:30,776
Guess it beats sitting around
thinking about you.
778
00:45:41,371 --> 00:45:43,355
[SOBS]
779
00:45:44,858 --> 00:45:49,128
Hey. Hey, you okay?
Hey, come on.
780
00:45:50,213 --> 00:45:53,499
What the fuck is your problem?
781
00:46:17,190 --> 00:46:19,408
Is he inside?
782
00:46:21,111 --> 00:46:25,114
Oh, Talbot, Talbot. Look.
783
00:46:26,616 --> 00:46:29,585
The American Vampire League
protects your murderer.
784
00:46:29,619 --> 00:46:31,203
Perhaps they even sent him.
785
00:46:31,237 --> 00:46:35,841
Oh. They will suffer
for their sins, my beloved.
786
00:46:35,876 --> 00:46:39,762
I swear to you
787
00:46:39,796 --> 00:46:45,351
they will suffer.
788
00:46:49,439 --> 00:46:50,806
[EXHALES]
789
00:47:03,904 --> 00:47:04,904
You look like shit.
790
00:47:04,938 --> 00:47:06,956
Well, I feel fantastic.
791
00:47:06,990 --> 00:47:09,742
The ruling is as follows:
792
00:47:14,881 --> 00:47:18,250
The Authority disavows any
knowledge of our interview,
793
00:47:18,284 --> 00:47:21,821
your statement or, indeed,
this ruling itself.
794
00:47:21,855 --> 00:47:24,423
None of this ever happened.
795
00:47:24,457 --> 00:47:26,392
What?
796
00:47:26,426 --> 00:47:28,727
Missing royals, dead Magisters.
797
00:47:28,762 --> 00:47:31,230
It's a political tar, baby,
no one wants to touch
798
00:47:31,264 --> 00:47:33,732
not with the VRA
this close to ratification.
799
00:47:33,767 --> 00:47:35,734
Russell will not stop killing.
800
00:47:35,769 --> 00:47:38,737
What if the human public
learns of it?
801
00:47:38,772 --> 00:47:40,940
That's why you're going
to take care of it.
802
00:47:40,974 --> 00:47:44,944
Quietly, discreetly,
and most important of all,
803
00:47:44,978 --> 00:47:46,779
completely off the books.
804
00:47:46,813 --> 00:47:50,649
You wanted revenge, it's yours.
805
00:47:51,868 --> 00:47:53,786
What resources
are you gonna give me?
806
00:47:53,820 --> 00:47:55,955
None. We're not
getting near it.
807
00:47:55,989 --> 00:47:57,656
How do you expect me
to kill him?
808
00:47:57,674 --> 00:48:01,326
He's three times my age.
809
00:48:01,344 --> 00:48:04,013
Listen, you whiny little bitch.
810
00:48:04,047 --> 00:48:05,931
The only link
between Sophie-Anne,
811
00:48:05,966 --> 00:48:08,333
Russell and the Magister
is you.
812
00:48:08,351 --> 00:48:10,836
You brought us
this steaming pile of shit
813
00:48:10,854 --> 00:48:13,272
and you're going
to make it go away.
814
00:48:13,306 --> 00:48:16,692
Bring me his fangs,
or I will have yours.
815
00:48:26,519 --> 00:48:28,487
[COUNTRY MUSIC PLAYING]
816
00:48:28,521 --> 00:48:30,155
[SNIFFING]
817
00:48:30,189 --> 00:48:32,908
He did it once, he'll do it...
818
00:48:33,960 --> 00:48:35,494
Stay there, baby.
819
00:48:35,528 --> 00:48:37,263
You little two-faced whore.
820
00:48:37,297 --> 00:48:39,131
Watch your mouth, old man.
821
00:48:39,165 --> 00:48:40,633
Oh, yeah? Fuck you.
Yeah.
822
00:48:40,667 --> 00:48:43,202
That's my daughter. You think
you can turn on your people?
823
00:48:43,236 --> 00:48:45,304
Who do you think you are?
I didn't raise no snitch!
824
00:48:45,338 --> 00:48:48,007
Hey! Hey!
You are not welcome here.
825
00:48:48,041 --> 00:48:49,491
You got a problem,
take it outside.
826
00:48:49,526 --> 00:48:50,759
Yeah, let's go,
daddy-O.
827
00:48:50,810 --> 00:48:52,761
Oh, yeah. And you?
You said you hadn't seen her.
828
00:48:52,812 --> 00:48:54,813
Well, that's true.
I hadn't seen the kid.
829
00:48:54,848 --> 00:48:58,434
You can't man up to your own
lies, you fucking pussy.
830
00:48:58,485 --> 00:49:01,553
CALVIN: Come on, let's get
the hell out of here.
831
00:49:01,571 --> 00:49:02,888
[GRUNT]
[SCREAMS]
832
00:49:02,906 --> 00:49:04,657
[GRUNTS]
833
00:49:04,691 --> 00:49:05,741
No.
834
00:49:05,775 --> 00:49:07,610
Oh, God. Oh.
835
00:49:07,661 --> 00:49:10,613
[GRUNTS]
[SCREAMS]
836
00:49:10,664 --> 00:49:12,248
Who's a pussy?
Who's a fucking pussy?
837
00:49:12,282 --> 00:49:14,867
Oh, please, please!
That's my daddy!
838
00:49:14,901 --> 00:49:16,252
[SCREAMS]
839
00:49:19,372 --> 00:49:23,509
You fucker!
Get up! Fucker!
840
00:49:23,543 --> 00:49:25,243
[BONES BREAKING]
[SAM YELLS]
841
00:49:25,262 --> 00:49:26,629
CRYSTAL:
You gotta stop him!
842
00:49:26,680 --> 00:49:29,748
[MOANS] Sam!
843
00:49:30,850 --> 00:49:33,469
Get his arm, Hoyt.
844
00:49:34,804 --> 00:49:36,555
Okay, easy.
845
00:49:52,122 --> 00:49:54,439
JESUS: He's still breathing,
but he's in bad shape.
846
00:49:54,457 --> 00:49:55,741
All right, hold on one second.
847
00:49:55,775 --> 00:49:58,711
You got him?
Grab his legs.
848
00:49:58,745 --> 00:50:03,382
Listen, bro. You gotta meet me
at the ER door in 20.
849
00:50:03,416 --> 00:50:04,800
Thanks, bro. I owe you.
850
00:50:04,834 --> 00:50:08,837
He said come on down. Come on,
man, let's go, let's go!
851
00:50:10,840 --> 00:50:12,791
CRYSTAL:
Wait!
852
00:50:12,809 --> 00:50:14,510
Wait! Stop!
853
00:50:14,561 --> 00:50:17,680
You can't fucking go with him.
Hey, hey, hey.
854
00:50:17,731 --> 00:50:20,265
That son of a bitch used you.
We don't have time for this.
855
00:50:20,299 --> 00:50:21,483
You hate him.
856
00:50:21,518 --> 00:50:23,301
He is my daddy,
and he's the only one I got.
857
00:50:26,315 --> 00:50:28,599
Crystal, I know when
you're being an idiot.
858
00:50:28,633 --> 00:50:30,318
You're running right back
to the people
859
00:50:30,352 --> 00:50:31,903
who've been controlling
your life.
860
00:50:31,937 --> 00:50:33,438
You're right, Jason.
861
00:50:33,472 --> 00:50:35,139
I don't need no one
controlling my life.
862
00:50:35,157 --> 00:50:36,307
[HORN HONKS]
863
00:50:36,325 --> 00:50:38,476
Especially not fucking you!
LAFAYETTE: Come on!
864
00:50:38,494 --> 00:50:40,028
Come on, we need to go now.
Let's go!
865
00:50:40,079 --> 00:50:42,747
Crystal. Crystal!
Come on, let's get out of here.
866
00:50:42,781 --> 00:50:44,949
Fuck!
867
00:50:44,983 --> 00:50:46,617
Fuck!
868
00:50:46,651 --> 00:50:49,504
[SIGHS]
869
00:50:51,123 --> 00:50:52,323
[WHIMPERS]
870
00:50:52,341 --> 00:50:55,659
Don't, don't.
It's an ugly, ugly sound.
871
00:50:59,381 --> 00:51:01,332
I...
872
00:51:01,350 --> 00:51:02,884
I killed you.
873
00:51:02,935 --> 00:51:04,886
That's what everyone said,
that you did it.
874
00:51:04,937 --> 00:51:07,472
I thought, why would anyone
spread such vicious lies?
875
00:51:07,506 --> 00:51:09,340
Why would you kill
someone that you loved?
876
00:51:09,358 --> 00:51:11,192
I do not love you.
877
00:51:11,226 --> 00:51:13,677
They said that too.
878
00:51:13,695 --> 00:51:16,614
That, I refused to believe.
879
00:51:16,648 --> 00:51:19,183
I had to see for myself.
880
00:51:20,736 --> 00:51:22,820
You wanna know
what hurts the most?
881
00:51:23,872 --> 00:51:25,490
You didn't mourn.
882
00:51:25,524 --> 00:51:28,743
If you had a shred of love
883
00:51:28,794 --> 00:51:31,462
in your heart for me,
884
00:51:31,497 --> 00:51:35,083
you would have mourned me.
885
00:51:36,868 --> 00:51:39,670
I love you so much.
886
00:51:39,704 --> 00:51:42,373
You don't love anything.
887
00:51:42,391 --> 00:51:44,642
You can't.
888
00:51:44,676 --> 00:51:47,145
Because you are a psychopath.
889
00:51:48,263 --> 00:51:51,432
You violated me
and terrorized me,
890
00:51:51,483 --> 00:51:53,184
because that's
what vampires do.
891
00:51:53,218 --> 00:51:55,719
And you are calling that love.
892
00:51:57,189 --> 00:51:58,906
I'll mourn you, Tara.
893
00:52:01,160 --> 00:52:04,328
I'll mourn you
to my very marrow.
894
00:52:04,363 --> 00:52:09,450
The only pity is you will never
know how much I will grieve.
895
00:52:11,370 --> 00:52:12,620
[GROWLS]
896
00:52:12,671 --> 00:52:15,239
Come on! If you're gonna
fucking kill me, kill me!
897
00:52:15,257 --> 00:52:17,708
What's taking you so long?
898
00:52:17,742 --> 00:52:20,795
You want to hear me beg
for my life? Is that it?
899
00:52:20,846 --> 00:52:22,013
Mmm.
900
00:52:22,047 --> 00:52:23,931
It's the only thing
y'all can feel.
901
00:52:23,966 --> 00:52:25,349
The destruction of life,
902
00:52:25,384 --> 00:52:26,884
because you ain't got
none in you.
903
00:52:26,918 --> 00:52:30,972
You sick motherfucker, I won't
give you the satisfaction!
904
00:52:31,023 --> 00:52:33,391
Why do you want to die so much?
905
00:52:33,425 --> 00:52:35,226
Why do you want
to make me kill you?
906
00:52:35,260 --> 00:52:39,313
Because the second I'm gone,
I'll be rid of you forever.
907
00:52:39,364 --> 00:52:42,066
I'll be free
and you'll have nothing!
908
00:52:42,100 --> 00:52:43,451
Shut up!
Ah!
909
00:52:43,485 --> 00:52:44,902
Shut up!
910
00:52:44,936 --> 00:52:48,105
[WHIMPERS]
911
00:52:48,123 --> 00:52:51,993
Oh, your heart
is beating so fast.
912
00:52:52,044 --> 00:52:54,111
[HEART BEATING]
913
00:52:54,129 --> 00:52:57,715
I want to feel it stop.
914
00:52:57,749 --> 00:52:59,550
[RIFLE COCKS]
Take your hands off her.
915
00:53:02,588 --> 00:53:04,422
This is a private conversation.
916
00:53:04,456 --> 00:53:06,891
It's none of your concern.
Run along.
917
00:53:06,925 --> 00:53:08,476
Move the fuck away.
918
00:53:08,510 --> 00:53:10,678
[COUGHS]
919
00:53:10,729 --> 00:53:12,430
What, you gonna shoot me now?
920
00:53:12,464 --> 00:53:16,567
You do realize I'm a vampire.
921
00:53:16,602 --> 00:53:21,355
You could empty every round
in me and I'll heal.
922
00:53:22,824 --> 00:53:24,192
[TARA SCREAMS]
923
00:53:28,780 --> 00:53:31,165
Not if I got wooden bullets.
924
00:53:37,189 --> 00:53:40,758
[KNOCKS ON DOOR]
925
00:53:40,792 --> 00:53:42,826
Please, come on in.
926
00:53:42,844 --> 00:53:45,429
Where have you been? I've been
calling you for hours.
927
00:53:45,464 --> 00:53:47,048
I don't know how to explain it.
928
00:53:47,099 --> 00:53:49,217
It felt like I was only away
for a few minutes,
929
00:53:49,268 --> 00:53:51,219
and then suddenly
it was past 11.
930
00:53:51,270 --> 00:53:53,354
You mean you overslept?
No.
931
00:53:53,388 --> 00:53:54,772
Listen.
932
00:53:54,806 --> 00:53:57,024
Where did you go?
933
00:53:57,059 --> 00:53:58,359
Did you visit the Queen?
934
00:53:58,393 --> 00:54:00,278
The Queen? Why would I?
935
00:54:02,013 --> 00:54:04,365
- Do you know the Queen of Louisiana?
- Oh yes, I was her subject.
936
00:54:04,399 --> 00:54:05,733
I saw my cousin today,
937
00:54:05,784 --> 00:54:07,952
and she said she used
to be with the Queen.
938
00:54:07,986 --> 00:54:09,704
And now the Queen
is working with Russell
939
00:54:09,738 --> 00:54:13,374
to come after me
and anyone else like me.
940
00:54:13,408 --> 00:54:15,293
Do you know anything
about that?
941
00:54:17,362 --> 00:54:19,880
I think I know
why they want you.
942
00:54:19,915 --> 00:54:22,033
Why didn't you say anything?
943
00:54:22,067 --> 00:54:23,367
I only learned it today.
944
00:54:23,385 --> 00:54:25,035
I'm not entirely sure
what it was
945
00:54:25,053 --> 00:54:28,205
or how I even got there.
946
00:54:28,223 --> 00:54:30,891
Perhaps it's because I had drunk
so much of your blood.
947
00:54:32,928 --> 00:54:34,478
Sookie...
948
00:54:35,764 --> 00:54:38,065
I know what you are.
949
00:54:42,571 --> 00:54:43,771
[MUFFLED VOICE]
950
00:54:43,822 --> 00:54:47,224
We're heading
to the airport now.
951
00:54:47,242 --> 00:54:48,743
I've got the speech here.
952
00:54:48,777 --> 00:54:51,195
I'll have it all memorized
by the time we land in Oregon.
953
00:54:51,229 --> 00:54:52,780
[MUFFLED VOICE]
954
00:54:52,831 --> 00:54:55,065
No, go ahead. I'll hold.
955
00:54:55,083 --> 00:54:58,669
NEWS ANCHOR [OVER TV]: ... An update on the
president's most recent reform proposal
956
00:54:58,704 --> 00:55:00,087
and what it will take
to prevent
957
00:55:00,122 --> 00:55:01,505
a pushback from the Senate.
958
00:55:08,079 --> 00:55:10,765
And there is a study out now
that suggests
959
00:55:10,799 --> 00:55:13,768
a surprising connection between
exercising....
960
00:55:13,802 --> 00:55:16,020
[MOANING] Oh, Miss Flanagan.
961
00:55:16,054 --> 00:55:17,921
Recapping the top stories
this evening,
962
00:55:17,939 --> 00:55:21,142
in Salem, Oregon, both pro-
and anti-vampire advocates
963
00:55:21,193 --> 00:55:23,394
rallied in anticipation
of the state's upcoming
964
00:55:23,428 --> 00:55:26,480
ratification vote
on the Vampire Rights Amendment.
965
00:55:26,531 --> 00:55:29,784
Polls show the measure gaining
support in recent months,
966
00:55:29,818 --> 00:55:33,487
although nearly 20 percent of
the country remains undecided.
967
00:55:33,538 --> 00:55:35,272
[GRUNTS]
968
00:55:35,290 --> 00:55:36,490
[WOMAN SCREAMS]
969
00:55:36,541 --> 00:55:38,826
MAN: Oh, Jesus!
WOMAN: Oh, my God!
970
00:55:38,877 --> 00:55:40,628
Does that help you decide,
America?
971
00:55:40,662 --> 00:55:44,415
Do not turn off the camera!
972
00:55:44,449 --> 00:55:47,134
You've seen how quickly
I can kill.
973
00:55:52,724 --> 00:55:54,625
Ladies and gentlemen...
974
00:55:54,643 --> 00:55:59,430
my name is Russell Edgington,
975
00:55:59,464 --> 00:56:03,467
and I have been a vampire
for nearly 3000 years.
976
00:56:03,485 --> 00:56:07,822
Now, the American Vampire League
wishes to perpetrate the notion
977
00:56:07,856 --> 00:56:09,807
that we are just like you,
978
00:56:09,825 --> 00:56:13,244
and I suppose
in a few small ways we are.
979
00:56:13,278 --> 00:56:14,478
We're narcissists.
980
00:56:14,496 --> 00:56:16,947
We care only
about getting what we want,
981
00:56:16,981 --> 00:56:19,617
no matter what the cost,
just like you.
982
00:56:19,651 --> 00:56:23,371
Global warming, perpetual war,
toxic waste,
983
00:56:23,422 --> 00:56:25,840
child labor, torture, genocide.
984
00:56:25,874 --> 00:56:27,425
That's a small price to pay
985
00:56:27,459 --> 00:56:30,127
for your SUVs
and your flat-screen TVs,
986
00:56:30,161 --> 00:56:33,163
your blood diamonds,
your designer jeans,
987
00:56:33,181 --> 00:56:36,333
your absurd, garish McMansions!
988
00:56:36,351 --> 00:56:41,004
Futile symbols
of permanence to quell your...
989
00:56:41,022 --> 00:56:46,060
quivering, spineless souls.
990
00:56:49,698 --> 00:56:53,534
But no. In the end
991
00:56:53,568 --> 00:56:58,188
we are nothing like you.
992
00:56:58,206 --> 00:57:00,023
We are...
993
00:57:00,041 --> 00:57:02,293
[CHUCKLES]
994
00:57:02,327 --> 00:57:04,161
...immortal.
995
00:57:04,195 --> 00:57:06,881
Because we drink
the true blood,
996
00:57:06,915 --> 00:57:11,201
blood that is living,
organic and human.
997
00:57:11,219 --> 00:57:12,803
Mmm.
998
00:57:12,838 --> 00:57:15,473
And that is the truth
999
00:57:15,507 --> 00:57:18,058
the AVL wishes to conceal
from you.
1000
00:57:18,093 --> 00:57:19,393
Because let's face it,
1001
00:57:19,428 --> 00:57:21,429
eating people
is a tough sell these days.
1002
00:57:21,480 --> 00:57:26,016
So they put on their friendly
faces to pass their beloved VRA,
1003
00:57:26,050 --> 00:57:27,985
but make no mistake,
1004
00:57:28,019 --> 00:57:33,056
mine is the true face
of vampires!
1005
00:57:38,079 --> 00:57:43,066
Why would we seek
1006
00:57:43,084 --> 00:57:46,904
equal rights?
1007
00:57:46,922 --> 00:57:52,242
You are not our equals.
1008
00:57:53,345 --> 00:57:55,930
We will eat you
1009
00:57:55,964 --> 00:57:58,966
after we eat your children.
1010
00:58:00,769 --> 00:58:03,587
Now time for the weather.
Tiffany?
1011
00:58:03,605 --> 00:58:06,724
[KENNY WAYNE SHEPHERD BAND'S
"EVERYTHING IS BROKEN" PLAYING]
1012
00:58:06,725 --> 00:58:16,725
Corrected by honeybunny
www.addic7ed.com
71731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.