All language subtitles for The.Strangers.2008.INTERNAL.REMASTERED.720p.BluRay.X264-AMIABLE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,659 --> 00:00:37,369 What you are about to see is inspired by true events. 2 00:00:39,915 --> 00:00:41,747 According to the FBI, 3 00:00:41,959 --> 00:00:45,248 there are an estimated 1.4 million violent crimes 4 00:00:45,420 --> 00:00:47,127 in America each year. 5 00:00:50,259 --> 00:00:53,718 On the night of February 11, 2005, 6 00:00:53,887 --> 00:00:55,970 Kristen McKay and James Hoyt 7 00:00:56,139 --> 00:00:58,005 left a friend's wedding reception 8 00:00:58,183 --> 00:01:01,221 and returned to the Hoyt family's summer home. 9 00:01:02,896 --> 00:01:05,183 The brutal events that took place there 10 00:01:05,399 --> 00:01:07,482 are still not entirely known. 11 00:01:54,573 --> 00:01:56,235 911, what's your emergency? 12 00:01:57,492 --> 00:02:00,280 911, what's your emergency? Are you there? 13 00:02:03,540 --> 00:02:05,202 There... There are people here. 14 00:02:05,375 --> 00:02:06,491 Okay, calm down. 15 00:02:06,668 --> 00:02:08,455 Where are you? What's your address? 16 00:02:08,629 --> 00:02:09,585 I don't know. 17 00:02:09,755 --> 00:02:10,745 Are you in danger? 18 00:02:10,964 --> 00:02:12,626 Yes. Yes. 19 00:02:12,799 --> 00:02:13,755 What's your name? 20 00:02:14,301 --> 00:02:15,257 Jordan. 21 00:02:16,428 --> 00:02:17,589 We need help. 22 00:02:18,096 --> 00:02:20,463 Okay. Can you tell me what street you're on? 23 00:02:20,641 --> 00:02:22,507 I don't know where we are. 24 00:02:22,684 --> 00:02:24,516 Jordan, who are you with? 25 00:02:24,686 --> 00:02:27,804 We went into the house. We found people. 26 00:02:29,566 --> 00:02:31,558 You found who, Jordan? Who did you find? 27 00:02:32,152 --> 00:02:34,018 There's blood on the walls. 28 00:02:34,196 --> 00:02:35,653 Help us! Help us! 29 00:02:35,822 --> 00:02:37,814 Jordan. Jordan, calm down. 30 00:02:37,991 --> 00:02:38,947 It's everywhere. 31 00:02:39,159 --> 00:02:40,946 Jordan, what happened? 32 00:02:41,119 --> 00:02:43,156 There's blood everywhere. 33 00:05:23,198 --> 00:05:24,860 When did you do all this? 34 00:05:25,826 --> 00:05:26,907 Uh, today. 35 00:05:27,953 --> 00:05:28,943 With Mike. 36 00:05:29,621 --> 00:05:30,987 When you were with the girls. 37 00:05:32,666 --> 00:05:33,873 I thought you'd like it. 38 00:05:53,562 --> 00:05:55,394 You can have this room. I'm gonna get set up out there. 39 00:06:03,280 --> 00:06:04,612 Yeah, I don't know about the tub. 40 00:06:06,449 --> 00:06:08,691 Didn't know if the roses go in first or after. 41 00:06:10,912 --> 00:06:12,949 Uh... Yeah, I don't know either. 42 00:06:22,465 --> 00:06:23,421 Here. 43 00:06:24,885 --> 00:06:25,841 Let me. 44 00:06:32,851 --> 00:06:34,342 - Thank you. - Okay. 45 00:06:46,698 --> 00:06:49,657 Mike, it's me. Um, we're at the house now. 46 00:06:50,994 --> 00:06:54,283 I... I know you're fucking drunk, 47 00:06:54,915 --> 00:06:56,281 well, maybe you're asleep now, but... 48 00:06:57,584 --> 00:06:58,574 Uh... 49 00:06:58,793 --> 00:07:00,625 I'll tell you when I see you, but things... 50 00:07:01,713 --> 00:07:04,751 They didn't work out the way I planned at all. 51 00:07:05,300 --> 00:07:08,384 Um... I'm going to need you to come out here and get me. 52 00:07:08,595 --> 00:07:09,881 Uh, just whenever you wake up in the morning. 53 00:07:10,096 --> 00:07:11,337 I'm going to give her the car. Just... 54 00:07:12,057 --> 00:07:14,174 call me when you get this, okay? 55 00:07:14,809 --> 00:07:17,176 I know, I know it's a bitch to come all the way out here 56 00:07:17,354 --> 00:07:19,141 but, sorry, this sucks. 57 00:07:21,066 --> 00:07:22,022 Okay. 58 00:07:55,684 --> 00:07:57,721 - Hi. - Hi. 59 00:08:15,912 --> 00:08:17,244 Come outside with me. 60 00:08:23,920 --> 00:08:25,752 I only wanted to dance with you. 61 00:08:25,922 --> 00:08:27,003 We're dancing right now. 62 00:08:27,173 --> 00:08:28,084 Jerk. 63 00:08:28,299 --> 00:08:30,040 - You're a jerk. - You're a jerk. 64 00:08:35,765 --> 00:08:37,882 Oh, it's freezing. Let's get in the car. 65 00:08:38,059 --> 00:08:39,345 Wait a second. 66 00:08:40,437 --> 00:08:41,393 What? 67 00:08:42,647 --> 00:08:44,354 I just want to tell you something. 68 00:08:45,525 --> 00:08:47,107 What do you wanna tell me? 69 00:08:58,121 --> 00:09:00,704 I remember the first time I ever saw you. 70 00:10:13,238 --> 00:10:16,606 It's really nice, everything you did. 71 00:10:16,783 --> 00:10:17,944 It's beautiful. 72 00:10:20,411 --> 00:10:21,367 Yeah. 73 00:10:28,586 --> 00:10:29,451 Here. 74 00:10:31,047 --> 00:10:32,834 I can't keep it. I can't take it back. 75 00:10:33,716 --> 00:10:34,672 Please. 76 00:10:39,973 --> 00:10:41,384 Just take it, please. 77 00:11:04,289 --> 00:11:05,245 Here. 78 00:11:14,048 --> 00:11:16,005 Your clothes are in the bedroom, if you want. 79 00:11:18,761 --> 00:11:20,093 I wanna wear this. 80 00:11:20,972 --> 00:11:23,055 You know, I only get to wear it tonight. 81 00:11:24,267 --> 00:11:25,758 It makes me feel pretty. 82 00:11:27,687 --> 00:11:28,552 You are pretty. 83 00:11:35,195 --> 00:11:38,154 I'm so sorry it wasn't the way you thought it would be. 84 00:11:39,866 --> 00:11:41,357 I'm really sorry. 85 00:11:42,702 --> 00:11:44,034 Well, what do we do now? 86 00:11:44,954 --> 00:11:46,070 I don't know. 87 00:11:52,629 --> 00:11:54,165 I'm just not ready yet. 88 00:11:55,965 --> 00:11:57,081 Okay. 89 00:12:09,229 --> 00:12:10,891 - James, please... - Please. 90 00:12:11,064 --> 00:12:13,101 - Talk to me. - Christ. 91 00:12:14,984 --> 00:12:16,350 This is embarrassing. 92 00:13:29,809 --> 00:13:31,016 You're my girl. 93 00:14:01,299 --> 00:14:02,915 What is it, like, 4:00 in the morning? 94 00:14:31,079 --> 00:14:32,240 Hi. 95 00:14:32,705 --> 00:14:33,661 Hello. 96 00:14:43,633 --> 00:14:45,499 Is Tamara here? 97 00:14:46,552 --> 00:14:48,794 No. No, you got the wrong house. 98 00:14:50,056 --> 00:14:50,887 You sure? 99 00:14:52,683 --> 00:14:54,720 Yeah. I'm sorry. 100 00:15:05,863 --> 00:15:06,819 See you later. 101 00:15:11,077 --> 00:15:12,443 That was weird. 102 00:15:12,620 --> 00:15:13,531 Yeah. 103 00:15:14,747 --> 00:15:16,704 People get lost out here. Should I go get her? 104 00:15:17,250 --> 00:15:18,366 She seemed okay. 105 00:15:18,543 --> 00:15:20,375 I mean, I think she would've said if she wasn't. 106 00:15:23,923 --> 00:15:25,585 It's cold out there. 107 00:15:59,167 --> 00:16:00,578 I'm out of cigarettes. 108 00:16:02,462 --> 00:16:03,373 I'll go get you some more. 109 00:16:04,589 --> 00:16:08,208 I didn't... I didn't mean that. You don't have to. 110 00:16:08,926 --> 00:16:11,589 I'll just go to sleep. I'm tired, anyway. 111 00:16:12,346 --> 00:16:13,427 No, you won't. 112 00:16:15,766 --> 00:16:16,973 I'll try. 113 00:16:18,102 --> 00:16:19,968 It's all right, I want to drive for a while, anyway. 114 00:16:21,814 --> 00:16:23,100 Let me light you a fire. 115 00:16:41,083 --> 00:16:43,040 I was thinking when you were taking a bath. 116 00:16:43,753 --> 00:16:45,540 I want you to take the car back tomorrow. 117 00:16:47,173 --> 00:16:48,084 What do you mean? 118 00:16:48,549 --> 00:16:50,290 I don't think a road trip's a good idea right now. 119 00:16:52,762 --> 00:16:55,175 I called Mike. He's gonna come out and get me in the morning. 120 00:17:01,354 --> 00:17:03,141 Are you sure that's what you want? 121 00:17:07,109 --> 00:17:08,020 Yeah. 122 00:17:12,323 --> 00:17:13,655 Okay, I'll be back. 123 00:17:15,618 --> 00:17:17,234 If you want, we can talk some more. 124 00:17:18,204 --> 00:17:19,411 We don't have to. 125 00:17:20,998 --> 00:17:21,954 Okay? 126 00:17:22,959 --> 00:17:24,325 You gonna be okay here? 127 00:17:24,710 --> 00:17:26,918 - Yeah, I'll be fine. - Okay. 128 00:17:27,129 --> 00:17:28,461 Thanks for lighting me a fire. 129 00:17:28,631 --> 00:17:29,747 Sure. 130 00:20:32,606 --> 00:20:33,767 Hello? 131 00:20:39,905 --> 00:20:41,646 Is Tamara home? 132 00:20:46,245 --> 00:20:48,237 You already came by here. 133 00:20:49,707 --> 00:20:50,788 Are you sure? 134 00:23:10,055 --> 00:23:11,387 Oh, come on. 135 00:23:43,756 --> 00:23:45,793 James, where are you? 136 00:23:47,051 --> 00:23:48,258 That girl came back. 137 00:23:49,386 --> 00:23:52,550 That girl, I mean, she keeps knocking on the door. 138 00:23:55,267 --> 00:23:57,133 What do you mean? I heard her voice. 139 00:23:58,145 --> 00:23:59,761 No, I didn't open the door. 140 00:24:02,441 --> 00:24:03,682 I don't know. 141 00:24:03,859 --> 00:24:06,021 The battery is dead. I'm charging it right now. 142 00:24:07,571 --> 00:24:09,153 Okay, okay. 143 00:24:10,366 --> 00:24:12,198 I just want you to come home, okay? 144 00:24:15,120 --> 00:24:17,703 No, I'm fine, but just, you know, hurry. 145 00:24:19,249 --> 00:24:20,706 How far away are you? 146 00:24:22,252 --> 00:24:23,117 Okay. 147 00:24:25,506 --> 00:24:27,418 Will you just stay on the phone with me? 148 00:24:30,511 --> 00:24:31,592 James? 149 00:25:59,266 --> 00:26:00,347 James? 150 00:27:44,955 --> 00:27:47,117 This isn't happening. This isn't happening. 151 00:29:47,953 --> 00:29:49,740 Go away! 152 00:30:35,834 --> 00:30:37,325 - Jamie. - Kristen. 153 00:30:38,628 --> 00:30:40,085 There is someone out there. 154 00:30:40,297 --> 00:30:42,038 - What are you doing? What? - There's something... 155 00:30:42,215 --> 00:30:44,582 - They'll hear you. - Stop, stop, stop. Shh! 156 00:30:45,010 --> 00:30:46,467 What happened to your hand? 157 00:30:50,015 --> 00:30:51,381 Stop. Stop! 158 00:30:51,558 --> 00:30:54,722 Come here, come here. Sit down. Sit down, sit down, sit down. 159 00:30:55,270 --> 00:30:56,351 How do you know somebody's out there? 160 00:30:56,563 --> 00:31:00,022 I saw a man at the back door. He's wearing a mask. 161 00:31:00,192 --> 00:31:01,524 What do you mean? Like a ski mask? 162 00:31:01,693 --> 00:31:03,355 - What? - I don't know. A fucking mask! 163 00:31:03,528 --> 00:31:05,190 - I don't know. - Okay, okay. Calm down. 164 00:31:05,781 --> 00:31:08,524 - Jamie, I'm so scared. - Okay. 165 00:31:14,206 --> 00:31:15,788 Don't go out there. Please, don't go. 166 00:31:15,957 --> 00:31:17,414 - Please, stop. - Just stay here. 167 00:31:17,876 --> 00:31:19,742 I'm right here. Stop. 168 00:31:34,226 --> 00:31:35,057 No one out here. 169 00:31:35,894 --> 00:31:37,135 Nobody. Come here. 170 00:31:37,771 --> 00:31:39,808 Come here. 171 00:32:45,964 --> 00:32:47,751 It's okay, there's nothing here. 172 00:32:56,266 --> 00:32:57,723 What do you wanna do? 173 00:32:58,560 --> 00:32:59,676 I don't know. 174 00:33:01,855 --> 00:33:02,891 Kristen? 175 00:33:08,528 --> 00:33:09,735 Kristen, what is it? 176 00:33:13,533 --> 00:33:15,024 She's watching us. 177 00:33:16,953 --> 00:33:18,444 She looks like a ghost. 178 00:33:20,707 --> 00:33:21,914 You want me to go talk to her? 179 00:33:22,083 --> 00:33:24,496 - They don't wanna talk. - Well, they want something. 180 00:33:24,669 --> 00:33:26,752 People just don't stand out there staring at us like that. 181 00:33:26,922 --> 00:33:28,333 They want something. 182 00:33:31,301 --> 00:33:32,337 - Shit. - What? 183 00:33:32,511 --> 00:33:34,252 I left my phone in the car, I'm gonna go get it. 184 00:33:34,429 --> 00:33:35,965 You can't go out there. 185 00:33:36,598 --> 00:33:37,429 Why? 186 00:33:37,641 --> 00:33:40,258 One of them came in here and took my phone. 187 00:33:41,019 --> 00:33:42,430 Kristen, nobody came in here. 188 00:33:47,984 --> 00:33:49,145 She's gone. 189 00:34:10,340 --> 00:34:11,421 Fuck! 190 00:35:04,311 --> 00:35:05,677 Shit! 191 00:35:41,723 --> 00:35:43,214 What do you want? 192 00:35:45,352 --> 00:35:46,968 All right, get the fuck out of here! 193 00:35:51,483 --> 00:35:52,314 James! 194 00:35:53,777 --> 00:35:54,858 Kristen, go back inside. 195 00:35:55,028 --> 00:35:56,394 - What's happening? - Kristen... 196 00:36:00,950 --> 00:36:01,940 Kristen, go. 197 00:37:30,832 --> 00:37:32,289 Jesus Christ, what are you doing? 198 00:37:32,459 --> 00:37:33,916 I'm sorry. I'm waiting for you. 199 00:37:34,419 --> 00:37:36,081 I want you to get your things. Put your shoes on. 200 00:37:36,296 --> 00:37:37,161 Did you find your phone? 201 00:37:37,338 --> 00:37:38,579 No, I told you, they took my phone. 202 00:37:38,757 --> 00:37:40,919 - Babe, I put it in your bag. - James, it's not in the bag. 203 00:37:41,092 --> 00:37:42,208 I plugged it into the wall, 204 00:37:42,427 --> 00:37:43,634 and when I came back it was gone. 205 00:37:43,803 --> 00:37:45,260 It's just, I don't understand. We checked the whole house, 206 00:37:45,430 --> 00:37:46,671 and nobody in here. 207 00:37:49,601 --> 00:37:50,762 Let me see your hand. 208 00:37:58,109 --> 00:37:59,395 What are you thinking? 209 00:38:00,361 --> 00:38:03,479 Since we've been here, I haven't heard a dog bark, 210 00:38:05,408 --> 00:38:07,195 a car pass, nothing. 211 00:38:10,038 --> 00:38:11,199 Just us and them. 212 00:38:13,583 --> 00:38:15,245 Why are they doing this? 213 00:38:15,418 --> 00:38:17,626 Kristen, I don't want you to think about that, okay? 214 00:38:18,087 --> 00:38:21,421 Don't think about it. Doesn't matter right now. 215 00:38:22,926 --> 00:38:25,088 We don't need a reason if they come through that door. 216 00:38:27,347 --> 00:38:28,303 Okay? 217 00:38:48,368 --> 00:38:50,655 - What is it? - It's my phone. 218 00:38:53,498 --> 00:38:54,659 We gotta get out of here. 219 00:39:17,021 --> 00:39:17,852 Shit. 220 00:39:18,022 --> 00:39:20,514 - Who is that? - I don't know. 221 00:39:30,660 --> 00:39:31,491 Get out of the car. 222 00:39:45,675 --> 00:39:46,836 Come on. 223 00:40:06,154 --> 00:40:07,861 James, we need a gun. 224 00:40:08,031 --> 00:40:09,067 I'm looking. 225 00:40:09,616 --> 00:40:11,073 Does your dad have a gun? 226 00:40:11,242 --> 00:40:12,403 Kristen, I'm looking. 227 00:40:12,952 --> 00:40:15,239 There was one here when I was a kid. He always hid it. 228 00:40:29,761 --> 00:40:30,717 Let's go to the bedroom. 229 00:40:41,105 --> 00:40:42,312 Oh, my God! 230 00:41:05,546 --> 00:41:07,629 - What are you doing? - Looking for bullets. 231 00:41:13,096 --> 00:41:14,337 Stop. I got them, I got them. 232 00:41:28,319 --> 00:41:29,480 I don't know how to use this thing. 233 00:41:29,696 --> 00:41:30,482 What do you mean? 234 00:41:31,114 --> 00:41:32,650 I'm not sure I even know how to load it. 235 00:41:33,533 --> 00:41:35,650 But you said you used to hunt with your dad. 236 00:41:35,827 --> 00:41:36,692 No, I never did. 237 00:41:36,869 --> 00:41:38,451 It was just something that I said. 238 00:41:55,513 --> 00:41:58,130 When I open the door, I just want you to run, okay? 239 00:42:03,521 --> 00:42:04,853 Block the door, block the door. 240 00:42:16,576 --> 00:42:17,407 Push! 241 00:42:38,514 --> 00:42:39,595 Come on. 242 00:43:08,628 --> 00:43:10,369 We're not gonna fucking die here. 243 00:43:10,880 --> 00:43:12,746 We're gonna sit here, we're gonna wait for 244 00:43:12,924 --> 00:43:14,040 the fucking cops to come, or whatever, 245 00:43:14,217 --> 00:43:15,128 but we're not gonna fucking die. 246 00:44:20,700 --> 00:44:25,161 Yo, Jimmy James. What's up, buddy? 247 00:44:25,746 --> 00:44:27,954 It's Mike. Listen, man, I'm outside. 248 00:44:28,124 --> 00:44:29,615 I- I got here early. 249 00:44:29,792 --> 00:44:31,954 I just decided to come out, and you know, 250 00:44:32,712 --> 00:44:34,954 just be here for you as soon as I possibly could, 251 00:44:35,131 --> 00:44:36,622 because you know how I like to wait on you 252 00:44:36,799 --> 00:44:38,040 hand and fucking foot. 253 00:44:43,222 --> 00:44:44,383 What the fuck? 254 00:45:25,806 --> 00:45:26,887 Hello? 255 00:45:32,897 --> 00:45:33,808 Jimmy? 256 00:45:36,067 --> 00:45:37,023 Kristen? 257 00:46:14,021 --> 00:46:16,183 ♪ Despite all my Sunday learning 258 00:46:16,357 --> 00:46:19,145 ♪ Towards the bad I kept on turning ' 259 00:47:51,118 --> 00:47:51,983 Hello? 260 00:48:08,219 --> 00:48:09,505 Kristen, I shot him. 261 00:48:14,517 --> 00:48:15,724 He didn't have a mask. 262 00:48:15,893 --> 00:48:16,679 What? 263 00:48:16,894 --> 00:48:18,055 Why didn't he have a fucking mask? 264 00:48:18,229 --> 00:48:20,061 What do you mean, he didn't have a mask? 265 00:48:21,607 --> 00:48:22,563 James? 266 00:48:25,361 --> 00:48:26,442 James? 267 00:48:44,088 --> 00:48:44,919 What? 268 00:48:45,339 --> 00:48:46,329 Oh, God! 269 00:48:46,507 --> 00:48:48,373 - What is it? - Stay there. 270 00:48:48,592 --> 00:48:49,958 James, answer me. 271 00:48:50,511 --> 00:48:51,342 Oh, fuck! 272 00:48:52,221 --> 00:48:53,382 What? 273 00:48:53,556 --> 00:48:54,421 Don't. 274 00:48:55,015 --> 00:48:59,350 - Ow. Get off of me. Stop it. - It's Mike. Mike. 275 00:48:59,520 --> 00:49:02,183 - Please don't look. It's Mike. - Oh, God. 276 00:49:19,415 --> 00:49:21,498 Baby, it's not your fault. 277 00:49:29,884 --> 00:49:32,752 He was my best friend. He's my best friend. 278 00:49:32,928 --> 00:49:35,591 He was my best friend. What did I do? 279 00:50:13,052 --> 00:50:14,293 Where are you going? 280 00:50:28,192 --> 00:50:31,435 I'm gonna go outside. I want you to hide somewhere. 281 00:50:31,612 --> 00:50:32,693 What are you talking about? 282 00:50:32,863 --> 00:50:34,320 There's an old radio out in the barn, 283 00:50:34,490 --> 00:50:35,651 I'm gonna try and call for help. 284 00:50:35,866 --> 00:50:37,277 I don't know what else to do. 285 00:50:39,119 --> 00:50:41,327 It's okay, I'm gonna come right back for you. 286 00:50:45,209 --> 00:50:47,667 Listen, I want you to go, and I want you to hide there. 287 00:50:48,045 --> 00:50:49,411 I'll keep them away. I'll come find you. 288 00:50:49,588 --> 00:50:50,749 James, no. I want to come with you. 289 00:50:50,965 --> 00:50:52,922 Kristen, please, it'll be okay, I promise. 290 00:50:54,385 --> 00:50:55,546 I'll be fine. 291 00:51:05,521 --> 00:51:08,264 Be careful. James. 292 00:52:18,302 --> 00:52:19,588 Oh, shit! 293 00:52:46,121 --> 00:52:47,157 James? 294 00:54:09,955 --> 00:54:13,369 Ah! 295 00:54:35,439 --> 00:54:36,771 Oh, fuck! 296 00:55:46,802 --> 00:55:47,667 James? 297 00:57:05,881 --> 00:57:06,837 Hello? 298 00:57:07,466 --> 00:57:08,627 Hello? 299 00:57:28,320 --> 00:57:29,310 Hello? 300 00:57:39,790 --> 00:57:42,282 Can anybody hear me? 301 00:58:49,443 --> 00:58:51,059 This is K-50-XV. 302 00:58:53,447 --> 00:58:54,358 Hello? 303 00:58:54,531 --> 00:58:56,818 Can you hear me? Hello? 304 00:58:58,869 --> 00:59:00,735 Please, answer me. 305 00:59:04,541 --> 00:59:06,783 - Help me. - Where are you? 306 01:05:52,574 --> 01:05:53,655 No! 307 01:05:55,618 --> 01:05:56,699 No! 308 01:06:41,247 --> 01:06:42,704 He's gonna kill you. 309 01:07:15,198 --> 01:07:17,064 Why are you doing this to us? 310 01:07:40,765 --> 01:07:41,596 James. 311 01:07:51,943 --> 01:07:53,434 You're gonna die. 312 01:07:54,737 --> 01:07:56,194 Kristen, run! 313 01:08:27,061 --> 01:08:28,097 Let me out! 314 01:08:28,271 --> 01:08:31,935 Kristen! Run! 315 01:08:43,703 --> 01:08:45,194 Jamie! 316 01:10:46,325 --> 01:10:48,317 Why are you doing this to us? 317 01:10:51,122 --> 01:10:52,613 Because you were home. 318 01:11:32,455 --> 01:11:33,662 I love you. 319 01:11:56,729 --> 01:11:57,594 Baby! 320 01:12:26,551 --> 01:12:29,715 No! Please! No! 321 01:12:32,014 --> 01:12:33,255 No! Please! 322 01:12:35,142 --> 01:12:37,634 You don't have to do this. Please! 323 01:12:38,229 --> 01:12:42,098 You can stop now. You... Please! No! 324 01:12:43,025 --> 01:12:45,267 Please, listen to me. Please. 325 01:12:45,444 --> 01:12:47,652 You can stop now. You don't have to do this. 326 01:12:49,448 --> 01:12:51,064 No! 327 01:13:04,171 --> 01:13:05,878 Baby, look at me. 328 01:13:07,633 --> 01:13:08,714 Look at my face. 329 01:13:12,972 --> 01:13:14,554 Don't look, please. 330 01:13:21,939 --> 01:13:25,103 Please! Please! Please, don't! 331 01:13:27,320 --> 01:13:28,936 No! 332 01:13:31,282 --> 01:13:32,864 No! 333 01:16:42,389 --> 01:16:43,721 Can I have one? 334 01:16:45,726 --> 01:16:46,967 Are you a sinner? 335 01:16:54,193 --> 01:16:55,354 Sometimes. 336 01:17:12,211 --> 01:17:13,918 It'll be easier next time. 22171

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.