Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,778 --> 00:00:03,430
Previously on "The Path"...
2
00:00:03,431 --> 00:00:04,799
We are not free.
3
00:00:04,800 --> 00:00:06,636
Even when they unlock
the door to this prison,
4
00:00:06,637 --> 00:00:07,971
we are still prisoners.
5
00:00:07,972 --> 00:00:09,240
‐ Is it okay if I listen?
6
00:00:09,241 --> 00:00:10,710
‐ What's your book
got to say about
7
00:00:10,711 --> 00:00:12,180
what's happening in America?
8
00:00:12,181 --> 00:00:14,785
‐ I'm in here because
I stood up for people.
9
00:00:14,786 --> 00:00:16,088
Outside of our Movement.
10
00:00:16,089 --> 00:00:17,925
People whose water
was being poisoned.
11
00:00:17,926 --> 00:00:19,462
‐ I'm so glad you're here.
12
00:00:19,463 --> 00:00:20,997
Can you look at my baby?
13
00:00:20,998 --> 00:00:23,202
‐ Go back to the van and get her
some more water, okay?
14
00:00:23,203 --> 00:00:26,375
I love our life,
I love this house.
15
00:00:26,376 --> 00:00:28,011
But we can have more.
16
00:00:28,012 --> 00:00:29,999
Now that I'm becoming
a father, I have needs.
17
00:00:30,000 --> 00:00:30,150
Now that I'm becoming
a father, I have needs
18
00:00:30,151 --> 00:00:32,554
for my individual family.
19
00:00:32,555 --> 00:00:33,923
Like?
20
00:00:33,924 --> 00:00:35,025
A new refrigerator
for the guest house.
21
00:00:35,026 --> 00:00:36,530
I am so sorry, Eddie.
22
00:00:42,408 --> 00:00:44,378
The stuff that Dekkaan
puts in that water
23
00:00:44,379 --> 00:00:46,114
isn't gonna show up
on your average tests.
24
00:00:46,115 --> 00:00:47,518
Can you find it? Yeah.
25
00:00:47,519 --> 00:00:48,853
But it's not cheap.
26
00:00:48,854 --> 00:00:50,490
Libby Dekkaan
had my son arrested.
27
00:00:50,491 --> 00:00:53,061
I have to pull the funding
for the water testing.
28
00:00:53,062 --> 00:00:54,765
Don't need to have
the water tested.
29
00:00:54,766 --> 00:00:57,203
I know what's in
the fuckin' water.
30
00:00:57,204 --> 00:00:58,673
That's not what
blood looks like.
31
00:00:58,674 --> 00:00:59,999
That's poison.
32
00:01:00,000 --> 00:01:03,584
That's poison.
33
00:01:40,858 --> 00:01:42,862
I want to be clean again.
34
00:01:48,374 --> 00:01:51,513
I want to be purified.
35
00:02:40,978 --> 00:02:44,419
Are you fucking crazy?
36
00:03:25,668 --> 00:03:28,238
Okay, do you want to
run through it again?
37
00:03:29,809 --> 00:03:30,000
You don't have to, okay?
38
00:03:30,001 --> 00:03:31,445
You don't have to, okay?
39
00:03:31,446 --> 00:03:32,315
Fine.
40
00:03:32,316 --> 00:03:34,083
No, no, let's do it.
41
00:03:34,084 --> 00:03:35,487
All right, all right, hit it.
42
00:03:35,488 --> 00:03:38,392
So there is Alexa Yes.
43
00:03:38,393 --> 00:03:40,430
Who's a newscaster from Phoenix.
44
00:03:40,431 --> 00:03:41,432
Right.
45
00:03:41,433 --> 00:03:42,968
Um, and then there
are the Chrises,
46
00:03:42,969 --> 00:03:44,505
Chris X, T, B, and S.
47
00:03:44,506 --> 00:03:47,310
Yes, the final four
are all Chrises this year.
48
00:03:47,311 --> 00:03:49,314
It's never happened before.
49
00:03:49,315 --> 00:03:51,919
I cannot believe
how stupid this show is.
50
00:03:51,920 --> 00:03:54,023
I know, it's so dumb.
51
00:03:54,024 --> 00:03:56,862
But if you can talk
"The Bachelorette,"
52
00:03:56,863 --> 00:03:59,999
you can get through this
or any barbeque.
53
00:04:00,000 --> 00:04:00,337
You can get through this
or any barbeque.
54
00:04:00,338 --> 00:04:04,043
And, not to mention,
my cousin's wedding coming up.
55
00:04:04,044 --> 00:04:06,982
Wink, wink.
56
00:04:06,983 --> 00:04:08,653
Just sayin'.
57
00:04:08,654 --> 00:04:16,654
This is actually it
right here, on the left.
58
00:04:20,678 --> 00:04:22,046
We don't have to go in.
59
00:04:22,047 --> 00:04:23,950
If you think it's too much.
60
00:04:26,957 --> 00:04:29,361
No, it's it's gonna be fine.
61
00:04:29,362 --> 00:04:30,000
I want to.
62
00:04:30,001 --> 00:04:38,001
I want to.
63
00:04:41,286 --> 00:04:44,324
I'm moving into the city.
64
00:04:44,325 --> 00:04:46,094
I don't want to talk about it.
65
00:04:46,095 --> 00:04:48,264
I've already decided.
66
00:04:48,265 --> 00:04:49,668
It's a done thing.
67
00:04:49,669 --> 00:04:51,872
Um...
68
00:04:51,873 --> 00:04:52,908
don't be mad.
69
00:04:54,077 --> 00:04:55,614
I'm not mad.
70
00:04:58,654 --> 00:04:59,855
When did you decide this?
71
00:04:59,856 --> 00:05:00,000
In jail. Juvenile detention.
72
00:05:00,001 --> 00:05:01,759
In jail. Juvenile detention.
73
00:05:02,862 --> 00:05:07,069
There is so much need...
74
00:05:07,070 --> 00:05:08,939
and injustice in this world,
75
00:05:08,940 --> 00:05:11,512
and I'm just sitting here,
76
00:05:11,513 --> 00:05:13,716
in this big,
warm comfortable house.
77
00:05:13,717 --> 00:05:16,388
We live simply,
according to our values.
78
00:05:16,389 --> 00:05:18,224
The fact there are
a few comforts here.
79
00:05:18,225 --> 00:05:20,228
No, I need to do the work.
80
00:05:20,229 --> 00:05:22,199
Not just learn about it,
pray about it
81
00:05:22,200 --> 00:05:24,270
I'm glad you feel
that way, Hawk.
82
00:05:24,271 --> 00:05:26,575
I felt exactly the same way
when I was your age.
83
00:05:26,576 --> 00:05:28,312
And you got to do it.
84
00:05:28,313 --> 00:05:29,999
You got to help
build something new.
85
00:05:30,000 --> 00:05:30,081
You got to help
build something new.
86
00:05:30,082 --> 00:05:31,385
That's what
the city center is now,
87
00:05:31,386 --> 00:05:32,854
and I want to be a part of it.
88
00:05:32,855 --> 00:05:34,925
Can I just say that we are
doing important work
89
00:05:34,926 --> 00:05:36,127
at the compound, too?
90
00:05:36,128 --> 00:05:38,131
Like the water project
in Clarksville?
91
00:05:38,132 --> 00:05:39,701
That was outside the scope
of our Movement.
92
00:05:39,702 --> 00:05:41,972
No, you just didn't
want me locked up.
93
00:05:41,973 --> 00:05:44,511
What's wrong with that?
Sometimes there's a price.
94
00:05:44,512 --> 00:05:46,649
And you have to be willing
to pay it.
95
00:05:47,852 --> 00:05:49,888
I mean, what's your Vision, Mom?
96
00:05:49,889 --> 00:05:52,360
Where do you see The Light
taking us in the years to come?
97
00:05:52,361 --> 00:05:54,163
I'm doing the work
that Steve wants me to do.
98
00:05:54,164 --> 00:05:55,867
Steve's gone!
99
00:05:55,868 --> 00:05:59,999
He wrote "The Ladder" in the
'70sthe world has changed.
100
00:06:00,000 --> 00:06:00,511
He wrote "The Ladder" in the
'70sthe world has changed.
101
00:06:00,512 --> 00:06:01,913
What is this?
102
00:06:04,986 --> 00:06:07,458
I have to get my bus.
103
00:06:28,567 --> 00:06:29,999
It is so good to see Chloe.
104
00:06:30,000 --> 00:06:31,170
It is so good to see Chloe.
105
00:06:31,171 --> 00:06:33,809
I haven't caught up
with her in forever.
106
00:06:33,810 --> 00:06:35,880
She seems...
107
00:06:35,881 --> 00:06:37,115
happy.
108
00:06:37,116 --> 00:06:38,686
Really happy.
109
00:06:38,687 --> 00:06:41,392
Even if she doesn't give you
credit for that, I do.
110
00:06:43,430 --> 00:06:45,499
Kiddingshe gave you
all the credit.
111
00:06:45,500 --> 00:06:46,969
Well, no...
112
00:06:46,970 --> 00:06:48,639
no need to give any credit.
113
00:06:48,640 --> 00:06:50,376
Come on, there's always credit.
114
00:06:50,377 --> 00:06:52,217
And if there's not,
make some up and take it.
115
00:06:53,817 --> 00:06:55,419
I'm rattlin'.
116
00:06:55,420 --> 00:06:57,357
Baby, you mind getting us
another round from the cooler?
117
00:06:57,358 --> 00:06:58,358
Eddie?
118
00:07:00,430 --> 00:07:01,832
Eddie?
119
00:07:01,833 --> 00:07:03,167
Beer?
120
00:07:03,168 --> 00:07:05,606
Sure, yeah. Thanks.
121
00:07:05,607 --> 00:07:08,111
If my dad were still alive to
see PBR be a "cool beer,"
122
00:07:08,112 --> 00:07:10,517
it would've killed him
faster than the cancer did.
123
00:07:12,153 --> 00:07:14,391
Cheers. Thanks.
124
00:07:14,392 --> 00:07:16,160
So tell us everything
about yourself.
125
00:07:16,161 --> 00:07:17,597
Where ya from, what do you do?
126
00:07:17,598 --> 00:07:18,866
Ever been married?
127
00:07:18,867 --> 00:07:23,575
Um...
128
00:07:23,576 --> 00:07:26,180
Are you guys watching
"The Bachelorette"?
129
00:07:26,181 --> 00:07:27,383
Of course.
130
00:07:27,384 --> 00:07:29,999
I hate it,
but Chris is gonna win.
131
00:07:30,000 --> 00:07:31,400
I hate it,
but Chris is gonna win.
132
00:07:44,885 --> 00:07:46,621
Come in.
133
00:07:46,622 --> 00:07:48,692
Hey.
134
00:07:48,693 --> 00:07:50,496
What're you doing here
on a Sunday?
135
00:07:50,497 --> 00:07:52,800
Everything okay?
136
00:07:52,801 --> 00:07:54,671
Yeah...
137
00:07:54,672 --> 00:07:56,942
II was hoping...
138
00:07:56,943 --> 00:07:58,645
I know I should've said
something in advance.
139
00:07:58,646 --> 00:07:59,999
No, no, hey.
140
00:08:00,000 --> 00:08:02,052
No, no, hey.
141
00:08:02,053 --> 00:08:03,221
What? What is it?
142
00:08:03,222 --> 00:08:06,428
I want to continue my climb.
143
00:08:06,429 --> 00:08:08,031
Here.
144
00:08:08,032 --> 00:08:09,335
In the city.
145
00:08:11,439 --> 00:08:13,207
What'd your mom say about it?
146
00:08:13,208 --> 00:08:15,211
She gets it.
147
00:08:15,212 --> 00:08:17,650
Oror she will.
148
00:08:17,651 --> 00:08:18,520
Eventually.
149
00:08:18,521 --> 00:08:20,088
She can't be...
150
00:08:20,089 --> 00:08:21,658
happy to see you go.
151
00:08:21,659 --> 00:08:23,562
Is her happiness
the most important thing?
152
00:08:23,563 --> 00:08:26,601
I mean, I don't remember...
153
00:08:26,602 --> 00:08:29,999
her being happy being
a rung on The Ladder.
154
00:08:30,000 --> 00:08:30,343
Her being happy being
a rung on The Ladder.
155
00:08:30,344 --> 00:08:32,447
Well, her happiness
is important to me
156
00:08:32,448 --> 00:08:35,118
and it is important to you.
157
00:08:35,119 --> 00:08:37,857
So I will just talk to her
158
00:08:37,858 --> 00:08:39,861
at this afternoon's
security meeting
159
00:08:39,862 --> 00:08:43,001
and, confirm that
this is what's best.
160
00:09:05,279 --> 00:09:07,717
My God, I was so happy
to get your text.
161
00:09:07,718 --> 00:09:10,557
I couldn't stop
thinking about you.
162
00:09:15,967 --> 00:09:18,639
I had to ditch a barbeque.
I'm sorry.
163
00:09:18,640 --> 00:09:21,210
Don't be, I was
I was having a panic attack,
164
00:09:21,211 --> 00:09:22,847
discussing "The Bachelorette."
165
00:09:22,848 --> 00:09:25,152
Who's "The Bachelorette"?
It does not matter.
166
00:09:37,711 --> 00:09:40,181
I still can't believe it.
I mean, Shelby?
167
00:09:40,182 --> 00:09:44,824
I feel so betrayed.
168
00:09:44,825 --> 00:09:48,164
Did you hear she was working
with Eddie Lane?
169
00:09:48,165 --> 00:09:50,369
Eddie Lane wasn't a traitor.
170
00:09:50,370 --> 00:09:52,205
He stopped believing.
171
00:09:52,206 --> 00:09:53,207
Come on.
172
00:09:54,411 --> 00:09:56,781
Good afternoon, everyone.
173
00:09:56,782 --> 00:09:56,983
I know that we are all
still reeling from the news
174
00:09:56,984 --> 00:10:00,623
I know that we are all
still reeling from the news
175
00:10:00,624 --> 00:10:04,096
that Shelby was...
176
00:10:04,097 --> 00:10:06,033
trying to hurt us.
177
00:10:06,034 --> 00:10:08,739
We all loved and trusted her.
178
00:10:08,740 --> 00:10:12,012
I was a regular attendee
of her group,
179
00:10:12,013 --> 00:10:15,151
so, um...
180
00:10:15,152 --> 00:10:17,423
this hits especially hard.
181
00:10:17,424 --> 00:10:21,431
Fortunately,
our community is equipped
182
00:10:21,432 --> 00:10:22,900
to process this.
183
00:10:22,901 --> 00:10:26,908
And, Sarah and I...
184
00:10:26,909 --> 00:10:26,983
um, Sarah and I are putting
new safety measures
185
00:10:26,984 --> 00:10:29,881
um, Sarah and I are putting
new safety measures
186
00:10:29,882 --> 00:10:32,653
into place that will ensure
that our community
187
00:10:32,654 --> 00:10:35,659
is never vulnerable again.
188
00:10:35,660 --> 00:10:37,830
All rightmany of you
know Sam Field.
189
00:10:37,831 --> 00:10:40,201
Sam worked in security before
he came to us,
190
00:10:40,202 --> 00:10:43,274
and we are very lucky
to have his expertise.
191
00:10:43,275 --> 00:10:44,445
Sam?
192
00:10:47,651 --> 00:10:50,221
What happened with Shelby
was a wakeup call.
193
00:10:50,222 --> 00:10:54,764
The FBI is just one of the
threats that we face with IS.
194
00:10:54,765 --> 00:10:56,701
Mass shootings happen
every other week.
195
00:10:56,702 --> 00:10:56,983
The government attacks
faith organizations.
196
00:10:56,984 --> 00:11:01,544
The government attacks
faith organizations.
197
00:11:01,545 --> 00:11:03,214
So as of tomorrow,
198
00:11:03,215 --> 00:11:07,390
we will all wear badges to get
in and out of the compound.
199
00:11:07,391 --> 00:11:08,992
Where's Sarah?
200
00:11:08,993 --> 00:11:10,662
ID badges?
201
00:11:10,663 --> 00:11:12,700
Seems a little extreme.
202
00:11:12,701 --> 00:11:14,972
Well, times have changed, Hank.
203
00:11:16,241 --> 00:11:18,277
I hope you will
cooperate and understand.
204
00:11:18,278 --> 00:11:21,584
The snake's poison is finally
hitting our bloodstream.
205
00:11:21,585 --> 00:11:23,655
It's for our safety.
206
00:11:23,656 --> 00:11:26,361
Repealing rights is always
done in the name of safety.
207
00:11:26,362 --> 00:11:26,983
Cal!
208
00:11:26,983 --> 00:11:27,983
Cal!
209
00:11:30,570 --> 00:11:34,377
You know who's never
missed a meeting?
210
00:11:34,378 --> 00:11:35,679
Russel.
211
00:11:35,680 --> 00:11:37,683
The other Armstrong.
212
00:11:37,684 --> 00:11:40,622
Look, Sarah is CoGuardian
of The Light.
213
00:11:40,623 --> 00:11:42,893
But I guess the rules
don't apply.
214
00:11:42,894 --> 00:11:44,764
Russel follows all of the rules.
215
00:11:44,765 --> 00:11:46,401
I know, you're right. Yeah.
216
00:11:46,402 --> 00:11:48,237
Russel's he's a dedicated man.
217
00:11:48,238 --> 00:11:51,210
Sometimes we, we overlook
218
00:11:51,211 --> 00:11:54,851
those who are closest to us.
219
00:11:54,852 --> 00:11:56,521
Thank you for
reminding me of that.
220
00:11:56,522 --> 00:11:56,983
Thanks, Cal. Yeah.
221
00:11:56,984 --> 00:11:58,057
Thanks, Cal. Yeah.
222
00:11:58,058 --> 00:12:01,364
I mean, Sarah definitely
takes him for granted.
223
00:12:01,365 --> 00:12:04,437
Yeah, but then again, she's all
over the place these days.
224
00:12:04,438 --> 00:12:06,173
You know,
letting the kids see Eddie...
225
00:12:06,174 --> 00:12:10,682
Yeah, I'm aware that she has
struggled with that in the past.
226
00:12:10,683 --> 00:12:12,454
Well, let's hope
it's still in the past.
227
00:12:14,591 --> 00:12:15,926
You're a good wife.
228
00:12:15,927 --> 00:12:17,797
Thank you.
229
00:12:32,727 --> 00:12:34,630
You've reached
Sarah Lane's voice mail,
230
00:12:34,631 --> 00:12:36,435
please leave a message
after the beep.
231
00:12:42,012 --> 00:12:47,289
I didn't believe 'em.
232
00:12:47,290 --> 00:12:50,896
But here you are all bruised.
233
00:12:50,897 --> 00:12:54,403
Thought I'd get more done here.
234
00:12:54,404 --> 00:12:56,982
Compound's great, but it's all
I've ever really known.
235
00:12:56,983 --> 00:12:58,143
Compound's great, but it's all
I've ever really known.
236
00:12:58,144 --> 00:12:59,513
Comfortable there.
237
00:12:59,514 --> 00:13:02,686
Too comfortable.
238
00:13:02,687 --> 00:13:05,926
It's like everyone
is colorblind.
239
00:13:05,927 --> 00:13:07,563
You say that like
it's a bad thing.
240
00:13:07,564 --> 00:13:10,836
We should be forcing people
to see color.
241
00:13:10,837 --> 00:13:12,205
All color.
242
00:13:12,206 --> 00:13:17,081
To see the difference about how
people are treated still.
243
00:13:17,082 --> 00:13:19,820
I mean, to see the disparity
in schools
244
00:13:19,821 --> 00:13:22,926
and in prisons and...
245
00:13:22,927 --> 00:13:26,166
I mean, I know I'm not
saying anything new.
246
00:13:26,167 --> 00:13:26,983
I get that.
247
00:13:26,983 --> 00:13:27,504
I get that.
248
00:13:27,505 --> 00:13:29,774
But it's like
James Baldwin said,
249
00:13:29,775 --> 00:13:36,788
"The impossible is the least
that one can demand."
250
00:13:36,789 --> 00:13:40,429
Baldwin was this writer
and activist
251
00:13:40,430 --> 00:13:43,267
I know who he is.
252
00:13:43,268 --> 00:13:44,637
You're sweet, Hawk.
253
00:13:44,638 --> 00:13:47,208
But you spend two nights
in juvie and suddenly
254
00:13:47,209 --> 00:13:50,716
you're breaking free
of your gilded cage,
255
00:13:50,717 --> 00:13:52,720
appropriating black leaders.
256
00:13:52,721 --> 00:13:56,294
I'm notl'm not...
257
00:13:56,295 --> 00:13:56,983
I'm sorry if I offended you.
258
00:13:56,984 --> 00:13:58,230
I'm sorry if I offended you.
259
00:13:58,231 --> 00:13:59,467
II wasn't trying.
260
00:13:59,468 --> 00:14:00,836
It's fine.
261
00:14:00,837 --> 00:14:03,073
We're good,
I've just got to be...
262
00:14:03,074 --> 00:14:10,020
somewhere else.
263
00:14:10,021 --> 00:14:12,726
No.
264
00:14:12,727 --> 00:14:17,436
Actually, I'm not sorry.
265
00:14:17,437 --> 00:14:23,581
I care and I'm not going to
apologize for that.
266
00:14:23,582 --> 00:14:26,982
The boy's woke.
267
00:14:26,983 --> 00:14:27,256
The boy's woke.
268
00:14:27,257 --> 00:14:29,593
Come find me later.
269
00:14:29,594 --> 00:14:33,401
Yeah. Yeah, I'lll'll try.
270
00:14:33,402 --> 00:14:41,402
I'll try.
271
00:14:42,152 --> 00:14:44,990
Are you thirsty? Starving.
272
00:14:44,991 --> 00:14:49,232
Starving?
273
00:14:49,233 --> 00:14:50,368
Chocolate?
274
00:14:50,369 --> 00:14:56,982
Yeah.
275
00:14:56,983 --> 00:14:58,919
Yeah.
276
00:14:59,855 --> 00:15:02,091
I know I should feel guilty...
277
00:15:02,092 --> 00:15:06,066
What, about the chocolate?
Please.
278
00:15:06,067 --> 00:15:12,011
But I don't.
279
00:15:12,012 --> 00:15:13,314
Not at all.
280
00:15:14,851 --> 00:15:18,090
This needed to happen.
281
00:15:18,091 --> 00:15:22,265
One last time.
282
00:15:22,266 --> 00:15:24,603
Hey.
283
00:15:24,604 --> 00:15:26,072
Don't let it in.
284
00:15:26,073 --> 00:15:26,983
Whatever real life thought
you were thinking,
285
00:15:26,984 --> 00:15:28,578
Whatever real life thought
you were thinking,
286
00:15:28,579 --> 00:15:31,518
don'tdon't let it in.
287
00:15:33,054 --> 00:15:34,357
Okay?
288
00:16:35,111 --> 00:16:43,111
Have a moment?
289
00:16:44,764 --> 00:16:46,892
So you talked to my mom?
290
00:16:46,893 --> 00:16:49,873
So you talked to my mom?
291
00:16:49,874 --> 00:16:56,086
You honor The Movement
with your dedication.
292
00:16:56,087 --> 00:17:02,098
We should honor you in return.
293
00:17:02,099 --> 00:17:03,133
So I can stay?
294
00:17:03,134 --> 00:17:04,770
Yeah, no yeah, not only that,
295
00:17:04,771 --> 00:17:07,542
I would like to invite you
to climb
296
00:17:07,543 --> 00:17:11,383
to 2R with me.
297
00:17:12,653 --> 00:17:14,556
You'd do that?
298
00:17:14,557 --> 00:17:16,892
I mean, it's just 2R.
299
00:17:16,893 --> 00:17:17,563
I mean, it's just 2R.
300
00:17:17,564 --> 00:17:19,766
Are you serious?
301
00:17:19,767 --> 00:17:27,382
I'd be humbled to be your guide.
302
00:17:27,383 --> 00:17:32,460
Thank you.
303
00:17:39,807 --> 00:17:43,347
Why do you feel
guilty about that?
304
00:17:44,851 --> 00:17:46,892
Just feels like I'm...
305
00:17:46,893 --> 00:17:48,056
Just feels like I'm...
306
00:17:48,057 --> 00:17:51,229
keeping a dirty little secret.
307
00:17:51,230 --> 00:17:54,303
Can you say more?
308
00:17:54,304 --> 00:17:57,709
Um, well I'm just not used to
being dishonest
309
00:17:57,710 --> 00:17:59,880
with people that I care about.
310
00:17:59,881 --> 00:18:02,285
And I care about Chloe.
311
00:18:02,286 --> 00:18:05,925
You know, and her friends say
that she's happy
312
00:18:05,926 --> 00:18:10,267
because of me, and that makes me
feel even worse.
313
00:18:10,268 --> 00:18:13,808
Um, and now,
she wants me to go to
314
00:18:13,809 --> 00:18:16,079
her cousin's wedding.
315
00:18:16,080 --> 00:18:16,893
But, I mean, how am I supposed
to go when I'm not.
316
00:18:16,894 --> 00:18:20,822
But, I mean, how am I supposed
to go when I'm not
317
00:18:20,823 --> 00:18:28,270
telling her that
I'm thinking about...
318
00:18:28,271 --> 00:18:31,410
That I'm thinking about
people from my past?
319
00:18:31,411 --> 00:18:34,516
You're allowed to have
private thoughts.
320
00:18:34,517 --> 00:18:36,219
I know you're coming
from an environment
321
00:18:36,220 --> 00:18:37,555
where that isn't true, but.
322
00:18:37,556 --> 00:18:42,866
Yes, but she would be hurt
if she knew.
323
00:18:42,867 --> 00:18:46,892
Why do you think?
324
00:18:46,893 --> 00:18:47,142
Why do you think?
325
00:18:47,143 --> 00:18:49,546
Because I'm supposed to be
moving forward.
326
00:18:49,547 --> 00:18:52,385
You can have a relationship
that's moving forward
327
00:18:52,386 --> 00:18:54,690
and still make space
for yourself.
328
00:18:54,691 --> 00:18:57,027
That's "hive mind."
329
00:18:57,028 --> 00:18:58,898
Thanks, Chelsea.
330
00:18:58,899 --> 00:19:00,535
We try to
point out to each other,
331
00:19:00,536 --> 00:19:03,307
when we're thinking from
the "cult mind, hive mind,"
332
00:19:03,308 --> 00:19:05,778
as we call it,
because that mind tells us
333
00:19:05,779 --> 00:19:07,882
our private thoughts can hurt.
334
00:19:07,883 --> 00:19:13,462
But the truth is, Eddie, we're
entitled to our own thoughts.
335
00:19:17,570 --> 00:19:20,609
What do you want
your baby to know, Mary?
336
00:19:22,813 --> 00:19:26,018
I don't know.
337
00:19:26,019 --> 00:19:28,223
Sure you do.
338
00:19:28,224 --> 00:19:29,258
Go ahead.
339
00:19:29,259 --> 00:19:31,331
Tell him.
340
00:19:34,470 --> 00:19:37,409
I'll always be there for you,
no matter what.
341
00:19:37,410 --> 00:19:39,413
That's good.
342
00:19:39,414 --> 00:19:41,817
What else?
343
00:19:41,818 --> 00:19:46,892
I'll never let you have
a childhood like mine.
344
00:19:46,893 --> 00:19:49,098
I'll never let you have
a childhood like mine.
345
00:19:49,099 --> 00:19:50,502
Of course you won't.
346
00:19:54,276 --> 00:19:55,812
Okay.
347
00:19:55,813 --> 00:19:57,616
That's good for today.
348
00:20:01,391 --> 00:20:03,727
You were late
to our session today
349
00:20:03,728 --> 00:20:07,502
and I'm really moved by the work
that you're doing here,
350
00:20:07,503 --> 00:20:11,477
but part of that work
is to show up on time.
351
00:20:11,478 --> 00:20:13,981
I overslept.
352
00:20:13,982 --> 00:20:15,250
The pregnancy makes me tired.
353
00:20:15,251 --> 00:20:16,892
I know it makes you tired.
354
00:20:16,893 --> 00:20:17,088
I know it makes you tired.
355
00:20:17,089 --> 00:20:20,495
But I'm asking you
to respect our time.
356
00:20:20,496 --> 00:20:25,237
Must be nice, knowing
you're never gonna mess up.
357
00:20:25,238 --> 00:20:26,673
What do you mean by that?
358
00:20:26,674 --> 00:20:30,548
Well, I mean,
you know what you do is right.
359
00:20:30,549 --> 00:20:35,358
You're never gonna mess up
your kids, or other people.
360
00:20:35,359 --> 00:20:37,996
Must be why you're worthy
of so much love.
361
00:20:37,997 --> 00:20:40,468
None of us are
without Damage, Mary.
362
00:20:40,469 --> 00:20:42,037
We all Transgress.
363
00:20:42,038 --> 00:20:44,108
Even you?
364
00:20:44,109 --> 00:20:46,892
Is there something else
that you want to say?
365
00:20:46,893 --> 00:20:46,915
Is there something else
that you want to say?
366
00:20:46,916 --> 00:20:48,918
I'm envious.
367
00:20:48,919 --> 00:20:50,454
I'd like to be like you.
368
00:20:50,455 --> 00:20:52,792
I'm intuiting that you have
anger towards me.
369
00:20:52,793 --> 00:20:54,228
No.
370
00:20:54,229 --> 00:20:56,065
But you're at the beginning
of your journey,
371
00:20:56,066 --> 00:20:57,067
so to pass judgment
372
00:20:57,068 --> 00:20:58,437
I wasn't.
373
00:20:58,438 --> 00:21:00,206
Perhaps we should rethink
these sessions
374
00:21:00,207 --> 00:21:03,447
and find a guide that you can
project less onto.
375
00:21:03,448 --> 00:21:05,785
Well, maybe I'll ask Cal
what he thinks.
376
00:21:05,786 --> 00:21:07,522
He's been super helpful.
377
00:21:07,523 --> 00:21:10,528
Our refrigerator broke, and he
was right there with a new one.
378
00:21:10,529 --> 00:21:16,892
It's the nicest refrigerator
I've ever seen.
379
00:21:16,893 --> 00:21:21,149
It's the nicest refrigerator
I've ever seen.
380
00:21:29,533 --> 00:21:30,601
Can I see your ID?
381
00:21:32,005 --> 00:21:34,274
Yeahthe line was too long,
we'll get 'em tomorrow.
382
00:21:34,275 --> 00:21:36,446
I can't let you out
without your ID.
383
00:21:36,447 --> 00:21:38,116
What do you mean
you can't let me out?
384
00:21:38,117 --> 00:21:39,586
I've been in there all day.
385
00:21:39,587 --> 00:21:41,390
I didn't blow anyone up, did I?
386
00:21:41,391 --> 00:21:43,560
Hank, it's not his
No, no, this is bullshit.
387
00:21:43,561 --> 00:21:45,030
We built this place!
388
00:21:45,031 --> 00:21:46,299
Where's Isiah?
389
00:21:46,300 --> 00:21:46,893
He's off today.
390
00:21:46,894 --> 00:21:49,104
He's off today.
391
00:21:49,105 --> 00:21:51,309
Our daughter is Sarah Lane.
392
00:21:51,310 --> 00:21:53,112
You know who Sarah Lane is?
393
00:21:53,113 --> 00:21:55,719
She's The Guardian of
the fucking Light!
394
00:22:13,354 --> 00:22:16,892
This is Cal Roberts, I look
forward to speaking with you.
395
00:22:16,893 --> 00:22:19,133
This is Cal Roberts, I look
forward to speaking with you.
396
00:22:19,734 --> 00:22:22,739
Hey, it's me again.
397
00:22:22,740 --> 00:22:24,174
Um...
398
00:22:24,175 --> 00:22:27,448
I was just calling
to see how Hawk is doing.
399
00:22:27,449 --> 00:22:32,625
And I haven't spoken to you
for a while, so...
400
00:22:32,626 --> 00:22:33,495
Anyway, call me.
401
00:22:33,496 --> 00:22:36,133
And I will speak to you then.
402
00:22:57,175 --> 00:22:58,944
What're you suggesting we do?
403
00:22:58,945 --> 00:23:01,015
Tell the people the truth!
404
00:23:01,016 --> 00:23:02,351
Cal wrote the final rungs.
405
00:23:02,352 --> 00:23:04,021
And we believe he killed Steve.
406
00:23:04,022 --> 00:23:06,760
I will not make that kind of
accusation without proof!
407
00:23:06,761 --> 00:23:08,162
You want proof?
408
00:23:08,163 --> 00:23:10,099
It's right here,
in Steve's journals.
409
00:23:10,100 --> 00:23:12,237
We were never meant
to have ID badges
410
00:23:12,238 --> 00:23:13,674
and buildings in New York.
411
00:23:13,675 --> 00:23:15,243
Steve was just lookin'
for a way out.
412
00:23:15,244 --> 00:23:16,880
A way out of what?
And the boy knew it.
413
00:23:16,881 --> 00:23:16,893
What boy?
414
00:23:16,894 --> 00:23:18,684
What boy?
415
00:23:18,685 --> 00:23:20,354
He's probably hung it over
Steve's head from childhood.
416
00:23:20,355 --> 00:23:21,923
You're not talking sense.
417
00:23:21,924 --> 00:23:24,329
This isn't about
The Movement anymore, Richard.
418
00:23:24,330 --> 00:23:25,898
It's about how I'm gonna
live with myself
419
00:23:25,899 --> 00:23:28,035
for the next 30 years
if I don't do something.
420
00:23:28,036 --> 00:23:29,472
Wait, what're you saying?
421
00:23:29,473 --> 00:23:30,875
And I'm the one to do it,
422
00:23:30,876 --> 00:23:32,812
because I've done it before.
423
00:23:32,813 --> 00:23:35,452
I should never have
gotten you involved.
424
00:23:39,493 --> 00:23:40,629
Richard.
425
00:23:43,501 --> 00:23:46,005
Richard!
426
00:23:46,006 --> 00:23:46,893
Richard!
427
00:23:46,893 --> 00:23:47,893
Richard!
428
00:23:48,945 --> 00:23:50,147
Richard!
429
00:23:55,792 --> 00:23:57,260
Okay, got to be honest
and tell me
430
00:23:57,261 --> 00:23:58,430
if I look like Barney
in this thing.
431
00:23:58,431 --> 00:24:00,501
Barney?
432
00:24:00,502 --> 00:24:03,272
I forget, you have, like,
no cultural references.
433
00:24:03,273 --> 00:24:07,315
Barney's like this, umit's
like this purple dinosaur
434
00:24:07,316 --> 00:24:11,890
that's, like, kid's show
it's on TV.
435
00:24:11,891 --> 00:24:13,895
What do you think?
436
00:24:15,632 --> 00:24:17,702
Well, I don't know
who Barney is,
437
00:24:17,703 --> 00:24:20,375
but you look beautiful.
438
00:24:22,111 --> 00:24:22,640
You're so sweet.
439
00:24:22,641 --> 00:24:24,282
You're so sweet.
440
00:24:27,456 --> 00:24:29,625
Hey, what's wrong?
441
00:24:29,626 --> 00:24:30,762
Nothing.
442
00:24:32,899 --> 00:24:37,641
Look, I know that you have
443
00:24:37,642 --> 00:24:40,113
social anxiety
and if you don't want to
444
00:24:40,114 --> 00:24:43,620
come to the wedding with me,
it'sit's totally fine.
445
00:24:43,621 --> 00:24:44,956
I understand.
446
00:24:44,957 --> 00:24:48,663
It meant a lot to me that
you came to that barbeque.
447
00:24:48,664 --> 00:24:50,300
Even though
you had to leave early.
448
00:24:50,301 --> 00:24:52,639
I miss The Movement.
449
00:24:52,640 --> 00:24:53,974
I miss The Movement.
450
00:24:53,975 --> 00:24:56,245
I miss being there.
451
00:24:56,246 --> 00:24:59,385
Living there that way.
452
00:24:59,386 --> 00:25:01,489
Yeah, so, what're you saying?
453
00:25:01,490 --> 00:25:04,529
Like, you want to go back?
454
00:25:04,530 --> 00:25:07,501
No, no, no, it's not about
wanting to go back.
455
00:25:07,502 --> 00:25:09,238
It's just, I miss my life there.
456
00:25:16,287 --> 00:25:18,523
Okay, so...
457
00:25:18,524 --> 00:25:20,661
how much of this
is about your wife?
458
00:25:20,662 --> 00:25:22,639
I'm not talking about my wife.
459
00:25:22,640 --> 00:25:23,867
I'm not talking about my wife.
460
00:25:23,868 --> 00:25:25,203
Hey.
461
00:25:25,204 --> 00:25:27,908
I'm talking about
just other things.
462
00:25:27,909 --> 00:25:31,483
Okay, but you know I can't
help but ask about her, right?
463
00:25:31,484 --> 00:25:35,791
Yeah, sure
I'm sure some of the missing
464
00:25:35,792 --> 00:25:39,131
is tied into her.
465
00:25:39,132 --> 00:25:41,402
"Some of the missing"?
466
00:25:41,403 --> 00:25:44,475
You still talk to her, Eddie?
467
00:25:44,476 --> 00:25:47,314
Eddie, do you see her?
468
00:25:47,315 --> 00:25:49,084
Look, I shouldn't have
brought this up.
469
00:25:49,085 --> 00:25:50,354
No, it's fine.
470
00:25:50,355 --> 00:25:52,639
I... I'm glad you did.
471
00:25:52,640 --> 00:25:54,194
I... I'm glad you did.
472
00:25:54,195 --> 00:25:55,864
I just...
473
00:25:55,865 --> 00:25:58,336
I don't want to be blindsided,
you know?
474
00:25:58,337 --> 00:25:59,672
If you're thinking
475
00:25:59,673 --> 00:26:01,544
I'm allowed
to have thoughts, Chloe!
476
00:26:04,015 --> 00:26:05,852
Hey, I'ml'm sorry.
477
00:26:11,564 --> 00:26:14,100
Who is a servant?
One who serves.
478
00:26:14,101 --> 00:26:15,470
And what is it to serve?
479
00:26:15,471 --> 00:26:17,374
To give freely without
expectation of return.
480
00:26:17,375 --> 00:26:18,743
And to what end?
481
00:26:18,744 --> 00:26:21,014
To no end.
Serving is an end in itself.
482
00:26:21,015 --> 00:26:22,639
A circle of giving that frees us
from the cage of ego.
483
00:26:22,640 --> 00:26:23,920
A circle of giving that frees us
from the cage of ego.
484
00:26:23,921 --> 00:26:25,390
A cage of whose devising?
485
00:26:25,391 --> 00:26:27,160
The self. The "neoself."
486
00:26:28,163 --> 00:26:29,699
Right.
487
00:26:29,700 --> 00:26:31,068
The neoself.
488
00:26:31,069 --> 00:26:32,771
Sorry. Which.
489
00:26:32,772 --> 00:26:35,176
Hi.
490
00:26:35,177 --> 00:26:36,813
Sorry, I've been calling.
491
00:26:36,814 --> 00:26:40,420
Yeah, I'm sorry,
I've been so busy.
492
00:26:40,421 --> 00:26:43,360
Wow, 2R.
493
00:26:43,361 --> 00:26:45,430
When did you decide this?
494
00:26:45,431 --> 00:26:46,466
Cal said I was ready.
495
00:26:46,467 --> 00:26:47,868
He's killing it, Sarah.
496
00:26:47,869 --> 00:26:52,639
You'll be the youngest 2R
in our history.
497
00:26:52,640 --> 00:26:54,214
You'll be the youngest 2R
in our history.
498
00:26:54,215 --> 00:26:56,786
What... did I say wrong?
499
00:26:56,787 --> 00:26:58,122
Nothing, Mom.
500
00:26:58,123 --> 00:27:00,661
I'll see you later.
501
00:27:00,662 --> 00:27:03,533
Wait, you want to grab lunch?
502
00:27:03,534 --> 00:27:06,171
I have have garden duty.
503
00:27:06,172 --> 00:27:08,343
- Thanks.
- Great job today.
504
00:27:08,344 --> 00:27:11,316
Bye.
505
00:27:11,317 --> 00:27:14,120
Bye.
506
00:27:14,121 --> 00:27:20,568
You want to get some tea?
507
00:27:26,179 --> 00:27:27,881
He's doing so well, Sarah.
508
00:27:27,882 --> 00:27:29,284
Really?
509
00:27:29,285 --> 00:27:31,989
I can't help but think
this whole moving to the city
510
00:27:31,990 --> 00:27:33,893
is teenage angst.
511
00:27:33,894 --> 00:27:35,129
I don't know.
512
00:27:35,130 --> 00:27:38,068
We talked deeply,
and I think he's gifted.
513
00:27:38,069 --> 00:27:40,707
I think he's gifted, too,
but I just...
514
00:27:40,708 --> 00:27:42,544
want to make sure he's ready.
515
00:27:42,545 --> 00:27:46,586
Well, I believe he is,
but if you feel otherwise...
516
00:27:46,587 --> 00:27:47,422
No.
517
00:27:47,423 --> 00:27:51,596
I'm sure he is.
518
00:27:51,597 --> 00:27:52,639
You missed the...
the security meeting.
519
00:27:52,640 --> 00:27:57,574
You missed the...
the security meeting.
520
00:27:57,575 --> 00:28:00,313
Yeah, I had a Possible.
521
00:28:00,314 --> 00:28:02,785
A woman in
an abusive relationship.
522
00:28:02,786 --> 00:28:04,087
She needed me.
523
00:28:04,088 --> 00:28:06,526
Well, I trust that you know
what's the most
524
00:28:06,527 --> 00:28:08,798
important use of your time.
525
00:28:11,135 --> 00:28:15,009
I had an interesting session
with Mary yesterday.
526
00:28:15,010 --> 00:28:16,278
Which Mary?
527
00:28:16,279 --> 00:28:18,081
Cox.
528
00:28:18,082 --> 00:28:20,186
Right, we have, three now.
529
00:28:20,187 --> 00:28:22,639
It's a popular name.
530
00:28:22,640 --> 00:28:22,659
It's a popular name.
531
00:28:22,660 --> 00:28:25,831
She mentioned that
you got her a refrigerator.
532
00:28:25,832 --> 00:28:28,736
Sean and Mary, yeah. Yeah.
533
00:28:28,737 --> 00:28:32,845
She seems to feel that she has
special favor with you.
534
00:28:35,518 --> 00:28:38,188
I don't know that
a refrigerator qualifies
535
00:28:38,189 --> 00:28:39,825
as special favor.
536
00:28:39,826 --> 00:28:42,029
Thank you for letting me know.
537
00:28:42,030 --> 00:28:44,201
I appreciate it.
538
00:29:41,583 --> 00:29:46,224
What're we doing here, Sarah?
539
00:29:46,225 --> 00:29:50,400
I don't know.
540
00:29:50,401 --> 00:29:52,639
You feeling guilty?
541
00:29:52,640 --> 00:29:54,408
You feeling guilty?
542
00:29:54,409 --> 00:29:56,879
About the girl,
the woman, that you see?
543
00:30:02,992 --> 00:30:05,530
Why are why are you here?
544
00:30:05,531 --> 00:30:08,436
What do you mean, why am I here?
545
00:30:08,437 --> 00:30:09,972
I'm here because of you.
546
00:30:09,973 --> 00:30:12,511
'Cause I saw you
and now I can't stop seeing you.
547
00:30:12,512 --> 00:30:14,848
Okay, but...
548
00:30:14,849 --> 00:30:18,723
I mean, if you were happy,
or content,
549
00:30:18,724 --> 00:30:20,727
you wouldn't be doing this.
550
00:30:20,728 --> 00:30:22,531
Just like I wouldn't
be doing this, so what.
551
00:30:22,532 --> 00:30:22,640
Okay.
552
00:30:22,641 --> 00:30:24,200
Okay.
553
00:30:24,201 --> 00:30:26,906
So I admit,
things haven't been easy.
554
00:30:26,907 --> 00:30:28,376
You know, things have changed.
555
00:30:28,377 --> 00:30:30,447
Steve left, you left.
556
00:30:30,448 --> 00:30:31,716
Hawk left.
557
00:30:31,717 --> 00:30:34,655
Wait, wherewhere's Hawk?
558
00:30:34,656 --> 00:30:37,294
He went to live
at the center in the city.
559
00:30:37,295 --> 00:30:40,835
With Cal?
560
00:30:43,474 --> 00:30:44,608
You let this happen.
561
00:30:44,609 --> 00:30:46,846
You know what, stop it.
562
00:30:46,847 --> 00:30:48,616
I'm not the only one
to blame for this.
563
00:30:48,617 --> 00:30:52,639
What the hell is happening here?
564
00:30:52,640 --> 00:30:53,226
What the hell is happening here?
565
00:30:53,227 --> 00:30:58,636
What is this?
566
00:30:58,637 --> 00:31:05,383
You want to know how
I got hit by lightning?
567
00:31:05,384 --> 00:31:07,654
Yes.
568
00:31:07,655 --> 00:31:11,929
I went to Peru.
569
00:31:11,930 --> 00:31:13,299
You said you didn't go.
570
00:31:13,300 --> 00:31:15,870
Yeah, well, I lied.
571
00:31:15,871 --> 00:31:17,874
I went to Cuzco
when shit started
572
00:31:17,875 --> 00:31:21,682
going down between us.
573
00:31:21,683 --> 00:31:22,640
Because I had this vision...
574
00:31:22,641 --> 00:31:25,423
Because I had this vision...
575
00:31:25,424 --> 00:31:29,130
of Steve dying of cancer.
576
00:31:29,131 --> 00:31:30,867
What vision? Look, I don't know.
577
00:31:30,868 --> 00:31:33,840
Just this this feeling, okay?
578
00:31:33,841 --> 00:31:36,010
That something wasn't right.
579
00:31:36,011 --> 00:31:38,081
And guess what?
580
00:31:38,082 --> 00:31:39,918
I was right!
581
00:31:39,919 --> 00:31:41,689
He was.
582
00:31:41,690 --> 00:31:44,494
He wasn't some magic,
immortal Light.
583
00:31:44,495 --> 00:31:47,367
He was a goddamn man. I know.
584
00:31:47,368 --> 00:31:49,371
You know?
I found out about it later.
585
00:31:49,372 --> 00:31:51,909
After you left.
586
00:31:51,910 --> 00:31:52,640
Wait, so if you knew
he was dying of cancer,
587
00:31:52,641 --> 00:31:53,980
Wait, so if you knew
he was dying of cancer,
588
00:31:53,981 --> 00:31:58,756
then how can you still
believe all this shit?
589
00:31:58,757 --> 00:32:02,364
Even though Steve had cancer,
he still went
590
00:32:02,365 --> 00:32:03,900
into the Light, Eddie.
591
00:32:03,901 --> 00:32:06,272
It makes him more of a miracle.
592
00:32:15,925 --> 00:32:18,062
Unless there's something else?
593
00:32:19,933 --> 00:32:22,036
Is there something else?
594
00:32:22,037 --> 00:32:22,640
Eddie?
595
00:32:22,640 --> 00:32:23,640
Eddie?
596
00:32:25,711 --> 00:32:28,281
No.
597
00:32:28,282 --> 00:32:29,284
That's it.
598
00:32:30,287 --> 00:32:31,556
That's it.
599
00:32:48,255 --> 00:32:50,393
When we're committed,
600
00:32:50,394 --> 00:32:55,536
when we put the whole above
our individual selves...
601
00:32:55,537 --> 00:32:58,074
we make the group stronger.
602
00:32:58,075 --> 00:33:01,280
That is what this week
has been about.
603
00:33:01,281 --> 00:33:04,888
Strengthening our community,
for our own safety,
604
00:33:04,889 --> 00:33:07,794
for the safety of
our loved ones.
605
00:33:07,795 --> 00:33:11,134
Today, I would like to take
a moment to acknowledge
606
00:33:11,135 --> 00:33:13,806
two people who have stood out
to me this week
607
00:33:13,807 --> 00:33:14,962
for their commitment.
608
00:33:14,963 --> 00:33:15,911
For their commitment.
609
00:33:15,912 --> 00:33:18,249
RusselRussel Armstrong,
where are you?
610
00:33:19,318 --> 00:33:20,887
Yeah, get on up here.
611
00:33:20,888 --> 00:33:22,425
You're welcome.
612
00:33:31,409 --> 00:33:34,113
Russel, as you know,
grew up in The Movement.
613
00:33:34,114 --> 00:33:36,485
His commitment is in his DNA.
614
00:33:36,486 --> 00:33:41,027
Sometimes we forget to
acknowledge and reward that.
615
00:33:41,028 --> 00:33:42,631
Better late than never.
616
00:33:43,867 --> 00:33:44,962
Russel, if you are
willing to accept
617
00:33:44,963 --> 00:33:47,272
Russel, if you are
willing to accept
618
00:33:47,273 --> 00:33:49,511
the challenge of 8R,
619
00:33:49,512 --> 00:33:52,550
I would like to guide you
through that climb,
620
00:33:52,551 --> 00:33:57,427
so that you may join
the ranks of a select few.
621
00:33:57,428 --> 00:33:59,465
Including your sister.
622
00:34:00,968 --> 00:34:02,003
Yeah.
623
00:34:15,096 --> 00:34:18,335
Commitment is
particularly inspiring
624
00:34:18,336 --> 00:34:20,272
when it comes from
someone young.
625
00:34:20,273 --> 00:34:22,944
And this week,
a young man came to me,
626
00:34:22,945 --> 00:34:24,548
wanting to know what he could do
627
00:34:24,549 --> 00:34:28,889
to better serve The Movement.
628
00:34:28,890 --> 00:34:30,527
Hawk Lane.
629
00:34:35,804 --> 00:34:41,147
Hawk Lane is ready to serve.
630
00:34:41,148 --> 00:34:44,962
Those words are so full of power
and meaning.
631
00:34:44,963 --> 00:34:46,723
Those words are so full of power
and meaning.
632
00:34:56,546 --> 00:34:57,981
Hey.
633
00:34:57,982 --> 00:34:59,417
I'm so proud of you.
634
00:34:59,418 --> 00:35:01,822
Mom.
635
00:35:01,823 --> 00:35:04,562
Sorry, I won't do that again.
636
00:35:43,973 --> 00:35:44,963
How're you doing, Mary?
637
00:35:44,964 --> 00:35:46,243
How're you doing, Mary?
638
00:35:46,244 --> 00:35:48,315
Good.
639
00:35:48,316 --> 00:35:51,422
Hear, you're enjoying
your refrigerator.
640
00:35:53,560 --> 00:35:56,365
Leave Sarah out of this.
641
00:35:56,366 --> 00:36:00,271
You know, whatever this is,
it's between you and me.
642
00:36:00,272 --> 00:36:04,481
Bring Sarah into it, and...
643
00:36:04,482 --> 00:36:07,653
and you lose me.
644
00:36:07,654 --> 00:36:09,658
Understand?
645
00:36:11,863 --> 00:36:13,866
Have a good day, Mary.
646
00:36:13,867 --> 00:36:14,962
Hey.
647
00:36:14,963 --> 00:36:16,572
Hey.
648
00:36:21,883 --> 00:36:25,556
You know, I was thinking of
taking a walk through the city.
649
00:36:25,557 --> 00:36:27,827
It's just a walk, Gaby,
since we're here.
650
00:36:27,828 --> 00:36:29,096
You're welcome to come.
651
00:36:29,097 --> 00:36:30,599
No, I'll head back
with the others.
652
00:36:30,600 --> 00:36:32,336
I'm good.
653
00:36:32,337 --> 00:36:33,773
Okay.
654
00:36:39,250 --> 00:36:40,953
It's a beautiful day.
655
00:36:40,954 --> 00:36:43,358
Very.
656
00:36:43,359 --> 00:36:44,962
Congratulations on
your son's Ascension.
657
00:36:44,963 --> 00:36:45,831
Congratulations on
your son's Ascension.
658
00:36:45,832 --> 00:36:48,602
And your grandson.
659
00:36:48,603 --> 00:36:50,940
Thank you.
660
00:36:50,941 --> 00:36:52,878
You haven't seen Kodiak,
have you?
661
00:36:55,784 --> 00:36:56,786
No.
662
00:37:03,800 --> 00:37:07,072
You are clean.
663
00:37:07,073 --> 00:37:09,577
You are yourself
before the neoself.
664
00:37:09,578 --> 00:37:10,880
I can't.
665
00:37:10,881 --> 00:37:12,517
We are not our Transgressions.
666
00:37:12,518 --> 00:37:14,420
I can't You don't understand.
667
00:37:14,421 --> 00:37:14,963
If you can't feel
the Light's forgiveness,
668
00:37:14,964 --> 00:37:16,725
If you can't feel
the Light's forgiveness,
669
00:37:16,726 --> 00:37:19,029
then I can't because of
what I did to you.
670
00:37:19,030 --> 00:37:20,265
You had to do those things.
671
00:37:20,266 --> 00:37:21,902
If the man you murdered
672
00:37:21,903 --> 00:37:23,505
came back to murder you,
673
00:37:23,506 --> 00:37:24,774
what would you do?
674
00:37:24,775 --> 00:37:26,210
Let 'em.
675
00:37:26,211 --> 00:37:29,216
How long have you been there?
676
00:37:29,217 --> 00:37:30,420
My boy.
677
00:37:31,622 --> 00:37:32,782
How long have you been there?
678
00:37:34,962 --> 00:37:36,332
Cal?
679
00:37:46,352 --> 00:37:50,693
Doesn't work if
you don't do the work.
680
00:37:50,694 --> 00:37:57,473
Purification.
681
00:37:57,474 --> 00:38:00,245
I thought we weren't
keeping secrets anymore?
682
00:38:36,552 --> 00:38:37,920
Dad.
683
00:38:37,921 --> 00:38:39,957
Is everything okay?
684
00:38:39,958 --> 00:38:44,600
I thought you weren't gonna be
doing this anymore.
685
00:38:44,601 --> 00:38:44,963
No, I wasn't, I wasl shouldn't.
686
00:38:44,964 --> 00:38:47,574
No, I wasn't, I wasl shouldn't.
687
00:38:51,782 --> 00:38:54,219
You shouldn't be smoking.
688
00:38:54,220 --> 00:38:56,325
You shouldn't be seeing me.
689
00:38:58,696 --> 00:39:00,131
Can I have one?
690
00:39:00,132 --> 00:39:01,702
Really?
691
00:39:12,591 --> 00:39:14,962
Trouble in paradise?
692
00:39:14,963 --> 00:39:15,730
Trouble in paradise?
693
00:39:15,731 --> 00:39:20,639
Nothing's right
now that Steve is gone.
694
00:39:20,640 --> 00:39:23,745
Nothing was right
when he was here, either.
695
00:39:23,746 --> 00:39:25,517
You just couldn't see it.
696
00:39:32,430 --> 00:39:33,698
Hey.
697
00:39:33,699 --> 00:39:35,803
I need you to run this for
industrial pollutants
698
00:39:35,804 --> 00:39:37,005
and chemicals, okay?
699
00:39:37,006 --> 00:39:38,542
Sure.
Bill it to the Meyerist case.
700
00:39:38,543 --> 00:39:44,962
Under what? Offset.
701
00:39:44,963 --> 00:39:47,694
Under what? Offset.
702
00:39:51,234 --> 00:39:54,540
How long have you
been standing there?
703
00:39:54,541 --> 00:39:58,648
Long enough to see the newest
2R is really feelin' himself.
704
00:40:00,052 --> 00:40:03,325
I was, um...
705
00:40:03,326 --> 00:40:10,939
Can you help me with something?
706
00:40:10,940 --> 00:40:12,476
Cut it off.
707
00:40:12,477 --> 00:40:13,812
What?
708
00:40:13,813 --> 00:40:14,962
Hawk, I was kidding before,
I don't really think.
709
00:40:14,963 --> 00:40:15,717
Hawk, I was kidding before,
I don't really think
710
00:40:15,718 --> 00:40:17,653
you're too high
on yourself or anything.
711
00:40:17,654 --> 00:40:18,655
II get that.
712
00:40:18,656 --> 00:40:20,959
But...
713
00:40:20,960 --> 00:40:22,397
this isn't me anymore.
714
00:40:24,935 --> 00:40:26,772
But it's so pretty.
715
00:40:30,279 --> 00:40:31,881
Yeah.
716
00:40:31,882 --> 00:40:33,886
You really want me to do this?
717
00:42:04,334 --> 00:42:07,540
I've lost vision
for The Movement.
718
00:42:09,945 --> 00:42:13,585
I'm stuck, and I'm having
trouble moving forward.
719
00:42:13,586 --> 00:42:14,962
What do you think
is holding you back?
720
00:42:14,963 --> 00:42:16,791
What do you think
is holding you back?
721
00:42:16,792 --> 00:42:24,540
I've been sleeping with Eddie.
722
00:42:24,541 --> 00:42:28,381
Love is often more powerful
723
00:42:28,382 --> 00:42:30,385
than faith.
724
00:42:30,386 --> 00:42:33,958
It can be a prison
that holds us hostage
725
00:42:33,959 --> 00:42:35,929
from who we could be.
726
00:42:35,930 --> 00:42:40,472
It weakens us.
727
00:42:40,473 --> 00:42:44,962
I want you to
close your eyes, Sarah.
728
00:42:44,963 --> 00:42:46,317
I want you to
close your eyes, Sarah.
729
00:42:46,318 --> 00:42:49,590
I want you to think about Eddie.
730
00:42:49,591 --> 00:42:52,396
I want you to imagine him.
731
00:42:52,397 --> 00:42:54,166
Hold his image.
732
00:42:55,403 --> 00:42:57,806
You have it?
733
00:42:57,807 --> 00:42:59,877
Tell me what you see.
734
00:42:59,878 --> 00:43:01,882
His beautiful eyes.
735
00:43:04,754 --> 00:43:06,089
Looking into me.
736
00:43:06,090 --> 00:43:07,158
Good.
737
00:43:07,159 --> 00:43:10,699
Yes.
738
00:43:10,700 --> 00:43:14,506
Now he's going to
turn away from you.
739
00:43:14,507 --> 00:43:14,963
You're going to turn him away.
740
00:43:14,964 --> 00:43:16,712
You're going to turn him away.
741
00:43:18,214 --> 00:43:20,919
Can you do that?
742
00:43:20,920 --> 00:43:24,126
I want you to let him walk away.
743
00:43:26,030 --> 00:43:27,634
Tell me what you see.
744
00:43:32,644 --> 00:43:35,383
He's walking away from me.
745
00:43:36,752 --> 00:43:41,026
I can, um...
only see his back now.
746
00:43:41,027 --> 00:43:42,930
Where the lightning hit him.
747
00:43:44,401 --> 00:43:44,963
The tangle of red lines.
748
00:43:44,964 --> 00:43:47,004
The tangle of red lines.
749
00:43:47,005 --> 00:43:48,341
He was struck by lightning?
750
00:43:48,342 --> 00:43:50,578
He's walking away.
751
00:43:50,579 --> 00:43:52,717
He was struck by lightning
in Peru?
752
00:43:54,387 --> 00:43:55,856
How did you know?
753
00:43:57,727 --> 00:43:58,729
Richard.
754
00:44:00,933 --> 00:44:02,168
Richard.
755
00:44:02,169 --> 00:44:03,171
Richard?
756
00:44:09,784 --> 00:44:11,153
Kodiak?
757
00:44:16,063 --> 00:44:17,632
Wait, please!
758
00:44:17,633 --> 00:44:19,570
It wasn't Cal that was
on the mountain with Steve.
759
00:44:19,571 --> 00:44:21,239
It was Eddie!
Eddie Lane was there
760
00:44:21,240 --> 00:44:22,843
when Steve died!
761
00:44:22,844 --> 00:44:24,414
It was Eddie Lane!
762
00:44:42,817 --> 00:44:44,962
Commitment to
another human being.
763
00:44:44,963 --> 00:44:45,021
Commitment to
another human being
764
00:44:45,022 --> 00:44:47,926
in this day and age
765
00:44:47,927 --> 00:44:50,230
is an heroic attempt
766
00:44:50,231 --> 00:44:52,736
to overcome incredible odds.
767
00:44:52,737 --> 00:44:57,044
There's no point in reinforcing
frothy emotionalism.
768
00:44:57,045 --> 00:45:00,418
There is enough of that
out there in the world.
769
00:45:00,419 --> 00:45:04,025
I read somewhere
that when you promise
770
00:45:04,026 --> 00:45:05,595
fidelity to your beloved,
771
00:45:05,596 --> 00:45:08,634
you are promising it
to yourself.
772
00:45:08,635 --> 00:45:11,807
All of our relationships,
all of our loves,
773
00:45:11,808 --> 00:45:14,962
need that daily attention
and care.
774
00:45:14,963 --> 00:45:16,015
Need that daily attention
and care.
775
00:45:16,016 --> 00:45:18,821
Okay, so tell me...
776
00:45:18,822 --> 00:45:20,024
What?
777
00:45:21,628 --> 00:45:23,999
Tell me about all
the things that you miss.
778
00:45:26,003 --> 00:45:27,071
Look, no judgment, okay?
779
00:45:27,072 --> 00:45:29,343
I just...
780
00:45:29,344 --> 00:45:31,413
I just want to know.
781
00:45:31,414 --> 00:45:33,818
Well, mymy kids.
782
00:45:33,819 --> 00:45:36,524
Obviously. Yeah, of course.
783
00:45:36,525 --> 00:45:40,532
And, the people. You know?
784
00:45:40,533 --> 00:45:42,669
They're just they're open,
785
00:45:42,670 --> 00:45:44,962
they're receptive.
786
00:45:44,963 --> 00:45:46,810
They're receptive.
787
00:45:46,811 --> 00:45:48,347
Like you.
788
00:45:48,348 --> 00:45:51,287
I mean, II love that about you.
789
00:46:01,140 --> 00:46:02,476
Come on, Chloe!
790
00:46:04,614 --> 00:46:06,149
Come on, Chloe. My God.
791
00:46:06,150 --> 00:46:07,586
No!
792
00:46:07,587 --> 00:46:09,790
You promised you'd
sing our song for us.
793
00:46:09,791 --> 00:46:11,794
Whoa. My God.
794
00:46:11,795 --> 00:46:14,333
I guess I go up stage.
Get up there.
795
00:46:14,334 --> 00:46:14,963
Come on. Lord.
796
00:46:14,964 --> 00:46:16,504
Come on. Lord.
797
00:46:18,107 --> 00:46:19,510
Here we go.
54059
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.