Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,840 --> 00:00:21,529
So we met at a party,
and it was magic.
2
00:00:24,200 --> 00:00:25,565
Within a half hour,
3
00:00:25,640 --> 00:00:28,246
we were driving up into
this really nice neighborhood,
4
00:00:28,480 --> 00:00:32,201
and we were
running down the stairs
5
00:00:32,280 --> 00:00:34,328
of some stranger's backyard,
6
00:00:34,400 --> 00:00:41,363
and then we were swimming
and we were in Jove.
7
00:00:43,480 --> 00:00:44,720
What we didn't count on
8
00:00:44,800 --> 00:00:46,245
was that even though
the lights were off,
9
00:00:46,320 --> 00:00:48,971
the owner of the home
was there,
10
00:00:49,040 --> 00:00:51,122
and he came out
screaming at us,
11
00:00:51,200 --> 00:00:53,282
and it was the greatest
night of my life.
12
00:00:53,360 --> 00:00:54,600
Ready?
13
00:00:55,480 --> 00:00:58,165
So my idea was, you know,
14
00:00:58,240 --> 00:01:02,370
let's try
and re-create that moment.
15
00:01:09,400 --> 00:01:10,731
Oh, it's freezing!
16
00:01:10,840 --> 00:01:13,889
It's a little colder
than I remember it.
17
00:01:16,480 --> 00:01:17,811
Do you think
he's coming out?
18
00:01:17,880 --> 00:01:20,645
I'm sure. I'm sure he
heard us, right?
19
00:01:20,720 --> 00:01:24,122
Hello? This is fun.
20
00:01:25,240 --> 00:01:26,321
Yeah.
21
00:01:26,440 --> 00:01:27,601
Where is he?
22
00:01:29,200 --> 00:01:30,725
Maybe he's not home.
23
00:01:32,960 --> 00:01:36,203
Happy anniversary anyway.
24
00:01:36,280 --> 00:01:37,884
Happy anniversary.
25
00:01:43,200 --> 00:01:46,727
When we were in the
water and we were waiting
26
00:01:46,800 --> 00:01:49,531
and no one came out,
no one was home,
27
00:01:49,600 --> 00:01:52,331
and we were
just floating there,
28
00:01:52,400 --> 00:01:54,687
I felt sad,
29
00:01:57,880 --> 00:02:02,249
and I felt like our happiness
used to be so easy
30
00:02:02,320 --> 00:02:04,527
and there used to be
so much of it,
31
00:02:04,600 --> 00:02:08,241
and now I feel like
happiness is something
32
00:02:08,320 --> 00:02:10,448
that we have to re-create.
33
00:02:11,280 --> 00:02:12,281
Ah.
34
00:02:15,320 --> 00:02:16,970
I'm sorry. I tried to make
a romantic moment.
35
00:02:17,040 --> 00:02:18,644
I'll never take you
to a fucking pool again.
36
00:02:18,760 --> 00:02:20,808
Oh, come on.
Don't do that.
37
00:02:26,240 --> 00:02:27,401
Okay.
38
00:02:27,680 --> 00:02:28,681
This could be fun.
39
00:02:28,840 --> 00:02:31,491
We're going to do a
compatibility exercise.
40
00:02:31,560 --> 00:02:35,531
I want you both to play a note
at the same time, okay?
41
00:02:35,680 --> 00:02:36,761
Just any note?
42
00:02:36,840 --> 00:02:38,842
Yep. Knock yourself out.
43
00:02:41,880 --> 00:02:44,451
Wow! You guys are not in sync,
are you?
44
00:02:44,560 --> 00:02:45,721
We used to be great.
45
00:02:45,800 --> 00:02:47,165
We used to be
really irreverent and...
46
00:02:47,240 --> 00:02:48,287
Yeah. There was teasing.
47
00:02:48,360 --> 00:02:49,480
- Yeah.
- And stuff. Like I...
48
00:02:49,520 --> 00:02:50,726
I mean no offense...
49
00:02:50,800 --> 00:02:52,290
But I would call you
a bitch and it was funny.
50
00:02:52,400 --> 00:02:53,447
Yeah, it was hilarious.
51
00:02:53,520 --> 00:02:54,600
I used to call you a bitch.
52
00:02:54,640 --> 00:02:56,404
- You thought it was really funny.
- Yeah.
53
00:02:56,480 --> 00:02:58,528
I just don't know how
we're going to move forward
54
00:02:58,680 --> 00:03:00,728
if we keep having
this circular conversation
55
00:03:00,800 --> 00:03:03,690
about me doing what I did
56
00:03:03,760 --> 00:03:05,603
which I have
apologized for already,
57
00:03:05,680 --> 00:03:08,331
and we are here because
we are trying to move on.
58
00:03:08,440 --> 00:03:10,647
I don't see why we have to
keep revisiting that
59
00:03:10,720 --> 00:03:12,927
because it's the same conversation
over and over again.
60
00:03:13,000 --> 00:03:15,446
Because you don't get
to decide that, Ethan.
61
00:03:15,640 --> 00:03:17,722
You don't get to decide
when we move on, I do.
62
00:03:17,840 --> 00:03:20,047
30, You guys having sex?
63
00:03:24,480 --> 00:03:26,289
Now if you'd played
this one, Sophie...
64
00:03:28,120 --> 00:03:29,645
...or that one...
...that's pretty, right?
65
00:03:29,720 --> 00:03:32,724
But this...
...not so much.
66
00:03:33,720 --> 00:03:36,405
Anyway, it's just an exercise.
67
00:03:36,520 --> 00:03:38,284
I want to trust you again.
68
00:03:38,360 --> 00:03:39,521
I want to forgive you.
69
00:03:39,600 --> 00:03:40,761
I want
all of those things.
70
00:03:40,840 --> 00:03:43,730
I want us
and I want us to work.
71
00:03:43,800 --> 00:03:45,564
I don't know why you feel
like I don't want that.
72
00:03:45,640 --> 00:03:48,211
Because we don't agree on
how we're going to get there.
73
00:04:01,960 --> 00:04:03,291
Where are you?
74
00:04:09,840 --> 00:04:10,887
Okay.
75
00:04:10,960 --> 00:04:12,689
I have an idea.
76
00:04:12,760 --> 00:04:13,966
This is a great place.
77
00:04:14,040 --> 00:04:16,122
I think it will be
very helpful.
78
00:04:19,680 --> 00:04:20,966
It's absolutely beautiful.
79
00:04:21,040 --> 00:04:22,610
It's about an hour and a half
north from here.
80
00:04:22,680 --> 00:04:25,365
It's like a...
like a perfect retreat,
81
00:04:25,440 --> 00:04:26,851
just the two of you.
82
00:04:26,920 --> 00:04:30,402
Give you a chance
to reset the reset button.
83
00:04:30,480 --> 00:04:31,811
I've sent
a lot of couples there,
84
00:04:31,880 --> 00:04:33,962
and they've all come back
85
00:04:34,040 --> 00:04:35,280
renewed.
86
00:04:36,880 --> 00:04:39,611
- What do you think?
- I mean, I'll try anything.
87
00:04:41,640 --> 00:04:42,801
Sophie?
88
00:05:13,360 --> 00:05:14,361
Wow!
89
00:06:06,920 --> 00:06:08,081
Hello?
90
00:06:49,440 --> 00:06:50,930
And then when you
pour the wine, you do this.
91
00:06:51,040 --> 00:06:53,360
This is what they do in
the restaurants. Watch this. Whoop.
92
00:06:53,480 --> 00:06:55,005
So it doesn't drip.
Even though I kind of...
93
00:06:55,080 --> 00:06:56,923
- It kind of dripped.
- I don't think you did it right.
94
00:06:57,000 --> 00:06:58,047
Cheers!
95
00:06:58,200 --> 00:06:59,531
To me and my cooking.
96
00:06:59,640 --> 00:07:01,080
There's a guest house
on the property
97
00:07:01,120 --> 00:07:02,167
which is pretty cool.
98
00:07:02,240 --> 00:07:03,241
- Really?
- Yeah.
99
00:07:03,360 --> 00:07:04,850
I don't even know
if we're supposed to use it
100
00:07:04,920 --> 00:07:06,524
or if someone else
is renting it.
101
00:07:06,600 --> 00:07:08,443
Oh, God.
What's happening?
102
00:07:08,520 --> 00:07:10,090
Come here.
Come here.
103
00:07:10,200 --> 00:07:11,440
What's happening?
104
00:07:12,720 --> 00:07:13,721
Whoa!
105
00:07:16,280 --> 00:07:17,645
Yeah, yeah.
106
00:07:17,720 --> 00:07:18,767
You've got to hold it.
107
00:07:19,000 --> 00:07:21,321
Hold it in, hold it in.
108
00:07:21,920 --> 00:07:23,126
There you go.
109
00:07:23,200 --> 00:07:25,931
- Geez.
- Wow, still got it.
110
00:07:26,040 --> 00:07:27,371
Get the light going.
111
00:07:27,480 --> 00:07:29,767
- Sweetie.
- Sorry, sorry.
112
00:07:29,840 --> 00:07:31,365
Give me kiss.
113
00:07:32,920 --> 00:07:35,844
Aw! You're so cute
without your glasses.
114
00:07:35,960 --> 00:07:37,644
You shouldn't wear these.
I like you without them.
115
00:07:37,760 --> 00:07:38,886
Do you like me
without the glasses?
116
00:07:38,960 --> 00:07:40,086
Should I wear them?
117
00:08:51,280 --> 00:08:52,520
Get over here!
118
00:08:57,360 --> 00:08:58,725
You found me.
119
00:08:58,800 --> 00:09:00,325
I found you.
120
00:09:01,000 --> 00:09:02,161
Hey.
121
00:09:02,240 --> 00:09:03,321
Hey there.
122
00:09:03,400 --> 00:09:05,687
Hey, you know,
you were right.
123
00:09:05,760 --> 00:09:07,808
- Really?
- Mmm-hmm.
124
00:09:07,880 --> 00:09:09,041
Do tell.
125
00:09:09,120 --> 00:09:12,124
We need to try
more new things,
126
00:09:13,000 --> 00:09:18,086
like weekends away
in places like this.
127
00:09:18,520 --> 00:09:20,329
- You think so?
- Mmm-hmm.
128
00:09:22,160 --> 00:09:25,687
It makes me excited
about us again.
129
00:09:25,760 --> 00:09:26,841
Do you feel it?
130
00:09:26,960 --> 00:09:28,041
- I do.
- Yeah.
131
00:09:51,840 --> 00:09:53,330
I love you.
132
00:09:53,520 --> 00:09:54,931
I love you.
133
00:10:00,560 --> 00:10:02,164
And here it comes.
134
00:10:02,520 --> 00:10:03,931
- Aw.
- Oh!
135
00:10:04,080 --> 00:10:05,809
- Close!
- The bounce. It's okay.
136
00:10:05,880 --> 00:10:07,564
- Okay, wait. Your turn.
- Okay.
137
00:10:07,640 --> 00:10:09,324
- Oh, under.
- Under. Okay.
138
00:10:09,400 --> 00:10:10,731
Under and in.
139
00:10:10,800 --> 00:10:11,847
Oh, shit!
140
00:10:11,920 --> 00:10:13,649
Oh, you got it.
Oh, my God!
141
00:10:13,720 --> 00:10:14,846
Of course I got it.
142
00:10:14,920 --> 00:10:16,331
- Ready?
- Mmm-hmm.
143
00:10:16,880 --> 00:10:18,245
This is your grape.
144
00:10:18,360 --> 00:10:19,521
Hi.
145
00:10:22,520 --> 00:10:23,806
Come here, come here.
146
00:10:23,880 --> 00:10:24,927
What?
147
00:10:25,000 --> 00:10:26,047
Come here.
148
00:10:28,240 --> 00:10:29,321
That was awesome!
149
00:10:29,440 --> 00:10:30,771
I knew you could do it.
150
00:10:30,840 --> 00:10:32,683
Do you want to
sleep here tonight?
151
00:10:32,760 --> 00:10:33,807
Can we?
152
00:10:33,880 --> 00:10:35,086
Sure. We can do
whatever we want.
153
00:10:35,160 --> 00:10:36,207
Okay. Yep.
154
00:10:36,320 --> 00:10:37,401
Let me just get some clothes.
155
00:10:37,480 --> 00:10:38,606
I don't want to sleep
in my jeans.
156
00:10:38,680 --> 00:10:39,806
- Okay.
- You want anything?
157
00:10:39,920 --> 00:10:41,046
I'm good.
158
00:10:41,200 --> 00:10:42,361
I love you, hon.
159
00:10:42,440 --> 00:10:43,441
I'll be right here.
160
00:10:43,560 --> 00:10:44,800
Okay.
161
00:11:21,600 --> 00:11:23,921
Ha-ha! You're asleep.
162
00:11:24,320 --> 00:11:25,526
Very funny.
163
00:11:29,280 --> 00:11:31,089
You did it.
You got your joke.
164
00:11:32,840 --> 00:11:34,126
Ethan.
165
00:11:35,320 --> 00:11:36,560
Ethan.
166
00:11:38,120 --> 00:11:39,167
Stop it.
167
00:11:40,840 --> 00:11:42,444
Stop it. I laughed.
It's over now.
168
00:11:42,520 --> 00:11:44,090
Where'd you go?
Where'd you go?
169
00:11:44,160 --> 00:11:45,844
How did you get up here
so fast?
170
00:11:45,920 --> 00:11:48,730
Did you find
a secret passageway?
171
00:11:50,160 --> 00:11:53,323
Yeah, secret underground passage.
172
00:11:54,200 --> 00:11:55,770
- Mmm-hmm.
173
00:11:56,520 --> 00:11:57,965
So mysterious.
174
00:11:59,560 --> 00:12:03,007
No, seriously.
How did you get here so fast?
175
00:12:03,080 --> 00:12:04,286
You beat me.
176
00:12:06,000 --> 00:12:07,525
What?
177
00:12:07,600 --> 00:12:10,729
How did you get here from
the guest house before me?
178
00:12:12,120 --> 00:12:14,043
You mean, before dinner?
179
00:12:14,120 --> 00:12:16,248
I was just walking outside
and I just walked over.
180
00:12:16,320 --> 00:12:18,687
No, not before dinner,
just now.
181
00:12:19,080 --> 00:12:21,765
Why are you so sweaty?
182
00:12:21,840 --> 00:12:23,080
Did you go for a run
or something?
183
00:12:23,160 --> 00:12:24,571
Oh, yeah.
184
00:12:24,680 --> 00:12:27,286
Because... Is that the joke
that's happening now?
185
00:12:28,160 --> 00:12:29,207
What?
186
00:12:29,280 --> 00:12:31,123
The joke that you're
not going to remember
187
00:12:31,200 --> 00:12:33,885
that we just had sex,
because that's really funny.
188
00:12:33,960 --> 00:12:35,405
Wait!
189
00:12:35,880 --> 00:12:37,245
We just had sex?
190
00:12:38,840 --> 00:12:41,446
Okay. That's not funny.
191
00:12:41,560 --> 00:12:42,561
I'm not trying to be funny.
192
00:12:42,640 --> 00:12:44,085
I thought you were
making a joke.
193
00:12:44,200 --> 00:12:45,406
Why are you doing
this right now?
194
00:12:45,480 --> 00:12:46,481
I'm not doing anything.
195
00:12:46,560 --> 00:12:47,800
I've...
196
00:12:47,880 --> 00:12:48,881
Huh?
197
00:12:49,680 --> 00:12:50,727
You know what, Ethan?
198
00:12:50,800 --> 00:12:51,847
You just had
a really nice night
199
00:12:52,000 --> 00:12:53,286
and I don't know
why you would ruin it.
200
00:12:53,360 --> 00:12:54,441
I'm not trying
to ruin our night.
201
00:12:54,520 --> 00:12:55,567
I want to have a nice night.
202
00:12:55,640 --> 00:12:56,721
Fine, we had sex.
It was great.
203
00:12:56,800 --> 00:12:58,370
You were amazing.
204
00:12:59,360 --> 00:13:00,566
You're an asshole.
205
00:13:01,440 --> 00:13:02,680
Good night.
206
00:14:01,960 --> 00:14:03,121
I'm sorry.
207
00:14:04,600 --> 00:14:06,045
I love you.
208
00:14:06,120 --> 00:14:07,645
I love you.
209
00:14:19,720 --> 00:14:20,881
Hey.
210
00:14:21,760 --> 00:14:23,250
Good morning, handsome.
211
00:14:24,000 --> 00:14:26,002
Oh! I'm hungover.
212
00:14:27,720 --> 00:14:30,371
Well, it sounds like
you need some breakfast.
213
00:14:31,160 --> 00:14:34,403
Not that we need to
get back into it. Um...
214
00:14:34,560 --> 00:14:38,406
But that was a little
bit of a weird fight last night.
215
00:14:38,880 --> 00:14:39,927
I know.
216
00:14:40,000 --> 00:14:42,002
I don't really understand
what happened,
217
00:14:42,080 --> 00:14:43,081
but I feel like
218
00:14:43,440 --> 00:14:45,360
maybe we just chalk it up
to like some bad pot...
219
00:14:45,400 --> 00:14:48,165
Alcohol combo,
put it behind us
220
00:14:48,320 --> 00:14:49,526
and not let it
ruin the trip.
221
00:14:49,600 --> 00:14:50,931
Agreed, totally.
222
00:14:51,080 --> 00:14:52,241
Cool.
223
00:14:56,680 --> 00:14:57,727
That being said,
224
00:14:57,840 --> 00:15:00,047
it was one of the weirder
fights we've had. Like...
225
00:15:00,120 --> 00:15:01,360
Oh my God, I know.
226
00:15:01,560 --> 00:15:02,607
Crazy, right?
227
00:15:02,680 --> 00:15:04,523
I mean, I still don't
fully understand
228
00:15:04,640 --> 00:15:07,371
whether you were
so drunk and stoned
229
00:15:07,440 --> 00:15:08,646
that you thought
we had sex
230
00:15:08,760 --> 00:15:11,366
or were you just were making
a joke and it backfired.
231
00:15:11,440 --> 00:15:15,240
Honestly, I think it was just
one of those things, you know?
232
00:15:15,560 --> 00:15:17,688
One of those things...
No, I'm asking you
233
00:15:17,760 --> 00:15:20,127
was it that you were
drunk and stoned
234
00:15:20,200 --> 00:15:21,326
or was it playing a joke...
235
00:15:21,440 --> 00:15:22,805
Because I'm still confused
what happened.
236
00:15:22,880 --> 00:15:25,486
I think the important thing
is that, you know,
237
00:15:25,560 --> 00:15:27,085
we fought,
we made up,
238
00:15:27,200 --> 00:15:30,010
we had a nice cuddle,
beautiful day.
239
00:15:30,080 --> 00:15:31,320
Sophie, what are you
talking about?
240
00:15:31,440 --> 00:15:33,727
We had a fight
and you stormed out.
241
00:15:33,840 --> 00:15:34,921
We didn't make up.
242
00:15:35,000 --> 00:15:36,365
Are you okay?
243
00:15:36,880 --> 00:15:39,486
I'm fine, are you okay? I'm...
244
00:15:39,560 --> 00:15:42,006
Okay, Mr. Hangover.
245
00:15:42,080 --> 00:15:43,525
I think it's time
for some food. Huh?
246
00:15:43,600 --> 00:15:45,648
Let's get something
in your stomach.
247
00:15:45,720 --> 00:15:47,802
You're kind of freaking me out
a little bit, Sophie.
248
00:15:47,880 --> 00:15:51,009
I've got to say...
Is that bacon?
249
00:15:51,360 --> 00:15:52,521
Yeah.
250
00:15:53,400 --> 00:15:55,687
You hate it
when I eat bacon.
251
00:16:43,720 --> 00:16:44,960
What?
252
00:16:49,960 --> 00:16:51,325
What's going on?
253
00:16:51,440 --> 00:16:53,408
That's what
I'm trying to figure out.
254
00:16:53,560 --> 00:16:55,722
I don't understand
why you're doing this.
255
00:16:59,240 --> 00:17:00,241
No.
256
00:17:00,320 --> 00:17:01,731
No, no, no, no.
257
00:17:01,840 --> 00:17:03,001
No what?
258
00:17:03,080 --> 00:17:04,411
This was...
There were plates... Hello?
259
00:17:04,480 --> 00:17:05,606
What are you
talking about plates?
260
00:17:05,680 --> 00:17:06,841
Hello, hello?
What are you... Ethan?
261
00:17:06,960 --> 00:17:08,450
- Where'd you go?
- Where'd who go?
262
00:17:08,840 --> 00:17:10,046
Ethan?
263
00:17:10,640 --> 00:17:11,641
Hello?
264
00:17:11,720 --> 00:17:13,051
Ethan?
265
00:17:13,120 --> 00:17:14,645
There was bacon right there
on those plates...
266
00:17:14,760 --> 00:17:16,728
What are you talking about?
Ethan, answer me.
267
00:17:16,840 --> 00:17:18,001
You can't...
The smell of bacon...
268
00:17:18,080 --> 00:17:20,003
You can't get the smell of bacon
out in five minutes.
269
00:17:20,080 --> 00:17:21,411
- There was bacon...
- What about bacon?
270
00:17:21,480 --> 00:17:22,811
Right here.
There was bacon here.
271
00:17:22,920 --> 00:17:25,491
Why are you acting like this?
272
00:17:26,600 --> 00:17:28,489
Shit. Sophie, Sophie.
273
00:17:28,560 --> 00:17:29,641
Wait, wait, wait, wait.
274
00:17:30,080 --> 00:17:31,206
Sophie, Sophie...
275
00:17:31,360 --> 00:17:32,407
- What?
- I'm sorry.
276
00:17:32,480 --> 00:17:33,686
- What?
- I'm sorry, just wait.
277
00:17:33,760 --> 00:17:35,250
I'm spazzing out
in there, I know,
278
00:17:35,320 --> 00:17:37,004
but something
fucking weird
279
00:17:37,080 --> 00:17:39,242
like Twilight Zone shit
is going on here,
280
00:17:39,360 --> 00:17:41,522
and I'm trying to get
a handle on it, okay?
281
00:17:42,080 --> 00:17:43,525
Last night
we had a nice dinner.
282
00:17:43,600 --> 00:17:44,886
We had a blast together, right?
283
00:17:45,040 --> 00:17:46,087
- Yes.
- Okay.
284
00:17:46,160 --> 00:17:47,605
Then, we smoked some pot.
285
00:17:47,800 --> 00:17:49,325
I fell asleep on the couch.
286
00:17:49,680 --> 00:17:51,444
Next thing I know,
you woke me up
287
00:17:51,560 --> 00:17:53,483
claiming that we had
just had sex together.
288
00:17:53,600 --> 00:17:55,011
Because we did!
289
00:17:56,000 --> 00:17:57,001
Okay. I came here.
290
00:17:57,120 --> 00:17:58,121
Nobody was here.
291
00:17:58,200 --> 00:17:59,361
I fell asleep on this couch
292
00:17:59,440 --> 00:18:01,488
and I woke up
to you snuggling me.
293
00:18:01,600 --> 00:18:02,880
What? What are you
talking about?
294
00:18:02,920 --> 00:18:04,126
No, I didn't.
295
00:18:04,200 --> 00:18:05,884
That's crazy to me
that you would deny that, okay?
296
00:18:05,960 --> 00:18:07,564
- I didn't.
- Exactly.
297
00:18:07,640 --> 00:18:09,529
Crazy just like me denying
that I had slept with you.
298
00:18:09,600 --> 00:18:11,125
You know what I'm saying?
299
00:18:11,560 --> 00:18:15,167
We had two completely separate
experiences with each other
300
00:18:15,320 --> 00:18:18,130
that neither of us remembers, and...
301
00:18:18,800 --> 00:18:20,768
Hang on a second. I'm going to
go in there by myself, okay?
302
00:18:20,880 --> 00:18:21,927
Why?
303
00:18:22,000 --> 00:18:23,331
You just stay here for like
30 seconds.
304
00:18:23,400 --> 00:18:24,561
- Don't move.
- Ethan!
305
00:18:55,720 --> 00:18:56,926
Hello?
306
00:18:57,760 --> 00:18:58,921
Hey, Babe.
307
00:19:00,040 --> 00:19:01,769
Can you hand me a towel?
308
00:19:07,080 --> 00:19:08,081
You're in that shower.
309
00:19:08,160 --> 00:19:09,650
I just handed you a towel.
310
00:19:09,840 --> 00:19:12,320
Okay, you know what,
I'm not even mad any more.
311
00:19:12,400 --> 00:19:13,765
Now you're just scaring me,
312
00:19:14,000 --> 00:19:15,760
and I don't understand
why you're doing this.
313
00:19:15,800 --> 00:19:17,689
Go, go see for yourself, Sophie.
314
00:19:25,040 --> 00:19:26,280
Be careful.
315
00:19:49,880 --> 00:19:51,564
Hey, where you been all morning?
316
00:19:53,800 --> 00:19:55,211
Hello, Sophie.
317
00:19:56,720 --> 00:19:58,290
I was just walking.
318
00:19:58,400 --> 00:19:59,401
Oh, yeah.
319
00:19:59,480 --> 00:20:01,209
It's really nice out, huh?
320
00:20:01,280 --> 00:20:02,611
It's actually
a little bright in here.
321
00:20:02,760 --> 00:20:04,444
Do you mind
if I close these?
322
00:20:04,520 --> 00:20:05,521
Mmm-mmm.
323
00:20:07,920 --> 00:20:09,809
The morning sun here
is insane.
324
00:20:09,920 --> 00:20:11,604
Give me a hug.
325
00:20:13,640 --> 00:20:15,165
Sorry. I'm a little sweaty.
326
00:20:16,440 --> 00:20:17,771
That's okay.
327
00:21:00,120 --> 00:21:01,360
Come on.
328
00:21:04,360 --> 00:21:05,521
Sophie.
329
00:21:08,120 --> 00:21:09,246
Soph?
330
00:21:17,640 --> 00:21:18,926
Fuck this.
331
00:21:26,840 --> 00:21:28,080
You're kidding me!
332
00:21:29,920 --> 00:21:30,921
What the fuck?
333
00:21:33,000 --> 00:21:34,161
Sophie?
334
00:21:34,480 --> 00:21:37,529
Oh my God!
Hey, are you okay?
335
00:21:38,200 --> 00:21:39,565
You're in there.
It's you.
336
00:21:40,160 --> 00:21:41,571
You're exercising.
337
00:21:42,040 --> 00:21:43,485
What is happening?
338
00:21:43,560 --> 00:21:45,005
I don't know.
339
00:22:07,800 --> 00:22:10,246
This is so crazy.
340
00:22:10,840 --> 00:22:12,410
Did that really happen?
341
00:22:12,480 --> 00:22:13,891
I mean, did that, was that...
342
00:22:14,160 --> 00:22:15,650
I just don't...
I don't understand.
343
00:22:15,800 --> 00:22:18,565
Is it another dimension,
344
00:22:18,640 --> 00:22:20,290
like when you go
through the door,
345
00:22:20,520 --> 00:22:23,046
is it another plane
of existence or...
346
00:22:23,120 --> 00:22:24,326
I don't know.
347
00:22:24,400 --> 00:22:25,481
I've no clue.
348
00:22:25,560 --> 00:22:27,164
I think we need to just say
349
00:22:27,480 --> 00:22:29,369
some weird shit happened.
350
00:22:29,480 --> 00:22:30,720
We compartmentalize it.
351
00:22:30,840 --> 00:22:33,286
There was a cosmic
aberration of some sort...
352
00:22:33,360 --> 00:22:35,806
- Yeah, yeah. Move on.
- And we go home.
353
00:22:35,880 --> 00:22:37,120
We don't talk
about this again,
354
00:22:37,200 --> 00:22:38,406
and we just stop
thinking about it.
355
00:22:38,520 --> 00:22:39,646
Okay.
356
00:22:40,080 --> 00:22:42,447
- Yeah. We could move on.
- Done.
357
00:22:47,960 --> 00:22:50,201
Oh my God, I can't
stop thinking about it.
358
00:22:52,080 --> 00:22:53,366
Can you?
359
00:22:56,720 --> 00:22:58,080
We're just going to
have to just...
360
00:22:58,160 --> 00:22:59,764
I guess time, you know...
361
00:22:59,840 --> 00:23:02,446
I'm not going to be able to
stop thinking about this, Ethan.
362
00:23:02,560 --> 00:23:03,891
Well, what else can we do?
363
00:23:03,960 --> 00:23:06,080
I mean what are we, what are
we going to do, you know?
364
00:23:08,320 --> 00:23:09,481
Well, I mean, there's the...
365
00:23:10,800 --> 00:23:12,643
There's the crazy thing
to do which is...
366
00:23:12,960 --> 00:23:14,007
What?
367
00:23:14,560 --> 00:23:17,291
Which is to, you know,
explore it further.
368
00:23:20,320 --> 00:23:21,526
Explore it further?
369
00:23:21,600 --> 00:23:23,125
I know you only had
a little bit of it...
370
00:23:23,200 --> 00:23:24,800
Yeah. I was there for
like three seconds.
371
00:23:24,880 --> 00:23:27,884
I know. And I,
but I had a whole evening...
372
00:23:28,000 --> 00:23:30,526
In that house,
and I have to say,
373
00:23:30,640 --> 00:23:34,008
I know I sound like
a crazy person right now,
374
00:23:34,120 --> 00:23:36,964
but I have to say
it was kind of magical.
375
00:23:37,360 --> 00:23:38,566
- Well...
- It was...
376
00:23:38,640 --> 00:23:41,291
But don't go overboard
with the whole magic
377
00:23:41,440 --> 00:23:42,601
of what happened there
378
00:23:42,680 --> 00:23:44,125
because I know what you
did in there, okay?
379
00:23:44,200 --> 00:23:45,725
All right. That's not
what I'm talking about.
380
00:23:45,800 --> 00:23:47,211
I'm not talking about
that kind of magic.
381
00:23:47,320 --> 00:23:48,731
There was a rush.
382
00:23:48,800 --> 00:23:52,646
It was exciting.
I felt happy.
383
00:23:52,960 --> 00:23:54,007
And it wasn't just that.
384
00:23:54,120 --> 00:23:55,531
It wasn't just the time
in the guest house.
385
00:23:55,600 --> 00:23:58,331
We had a great time
in the main house.
386
00:23:58,440 --> 00:24:00,124
Yes, we did.
We had a good time.
387
00:24:00,240 --> 00:24:01,571
It wasn't just the weed.
388
00:24:01,680 --> 00:24:03,682
I mean we were connecting,
we were talking,
389
00:24:03,760 --> 00:24:05,524
we were happy,
we were... Happy.
390
00:24:05,600 --> 00:24:06,681
Yes.
391
00:24:06,760 --> 00:24:10,287
We also had a fantastic time
when we did ecstasy at Lalapalooza,
392
00:24:10,360 --> 00:24:12,124
but we're not going to do that
every day of our lives
393
00:24:12,200 --> 00:24:13,247
because you die...
394
00:24:13,320 --> 00:24:14,401
- Right.
- Okay?
395
00:24:14,480 --> 00:24:15,891
There's a question
of our safety here.
396
00:24:15,960 --> 00:24:18,486
Yeah. But I didn't feel
like it was dangerous.
397
00:24:18,760 --> 00:24:20,967
I didn't feel...
I felt safe.
398
00:24:22,760 --> 00:24:24,171
I didn't feel dangerous, either.
399
00:24:24,280 --> 00:24:25,486
I felt like I was with you.
400
00:24:25,560 --> 00:24:28,211
This is something that we've
been talking about in therapy...
401
00:24:28,520 --> 00:24:31,649
Exploring new options,
creating a new relationship...
402
00:24:31,720 --> 00:24:33,768
Not going back to the past
403
00:24:33,960 --> 00:24:36,122
and re-creating
old things that happened
404
00:24:36,240 --> 00:24:37,969
but starting
with new things.
405
00:24:38,080 --> 00:24:39,491
Yeah. Point taken.
406
00:24:39,560 --> 00:24:40,561
I know that this is...
407
00:24:40,680 --> 00:24:42,045
I didn't imagine
this sort of...
408
00:24:42,120 --> 00:24:43,246
...extreme.
- ...new thing.
409
00:24:43,320 --> 00:24:44,321
Absolutely, but...
410
00:24:44,440 --> 00:24:46,488
I imagined like
horseback riding
411
00:24:46,600 --> 00:24:49,251
with a little satchel of wine,
you know?
412
00:24:49,440 --> 00:24:51,044
Not exploring other dimensions
413
00:24:51,160 --> 00:24:53,925
in some weird version oi
Who's Afraid of Virginia Woolf?
414
00:24:54,000 --> 00:24:56,321
What if this is something
that I want to do?
415
00:24:58,760 --> 00:25:00,330
You want to go back?
416
00:25:00,480 --> 00:25:02,721
I want to help
our relationship.
417
00:25:12,120 --> 00:25:15,602
So... A little weird
to say this,
418
00:25:15,720 --> 00:25:18,485
but I'm struggling
a little bit with the fact
419
00:25:18,560 --> 00:25:22,406
that you slept with
the other me last night.
420
00:25:24,040 --> 00:25:25,485
Yeah, but I thought
it was you.
421
00:25:25,600 --> 00:25:27,170
I know. I'm not mad
or blaming you.
422
00:25:27,240 --> 00:25:30,449
I just like...
I'd be lying if I, you know,
423
00:25:30,600 --> 00:25:32,523
didn't say I was a little jealous,
I guess.
424
00:25:32,640 --> 00:25:34,210
All right.
I understand,
425
00:25:34,320 --> 00:25:37,722
but obviously I would never
knowingly cheat on you.
426
00:25:39,920 --> 00:25:42,605
So it seems like it only works
if we go in one at a time.
427
00:25:42,720 --> 00:25:43,767
Correct.
428
00:25:43,840 --> 00:25:46,525
So I guess we'll just figure out
who wants to go in there first.
429
00:26:12,640 --> 00:26:14,608
I'll be out in a minute,
sweetheart.
430
00:26:16,160 --> 00:26:17,446
Okay, I'm here.
431
00:26:19,200 --> 00:26:20,201
That's good.
432
00:26:22,160 --> 00:26:23,685
Hey, is that bacon okay?
433
00:26:23,800 --> 00:26:25,564
It's been sitting out
for awhile.
434
00:26:26,000 --> 00:26:27,161
It's good.
435
00:26:30,600 --> 00:26:31,806
Good.
436
00:26:32,040 --> 00:26:33,929
Where have you been
all morning?
437
00:26:34,720 --> 00:26:37,041
Hanging out, you know.
438
00:26:40,080 --> 00:26:41,286
Cool.
439
00:26:43,320 --> 00:26:44,481
I missed you.
440
00:26:46,400 --> 00:26:48,084
You missed me?
441
00:26:48,160 --> 00:26:49,321
Of course.
442
00:26:50,760 --> 00:26:51,966
Come sit with me.
443
00:26:53,360 --> 00:26:54,850
Okay.
444
00:27:00,120 --> 00:27:01,246
So...
445
00:27:02,320 --> 00:27:03,446
So...
446
00:27:03,880 --> 00:27:06,201
Isn't it crazy to think
that we're actually married?
447
00:27:08,080 --> 00:27:09,206
I guess so.
448
00:27:10,200 --> 00:27:11,440
We are husband and wife.
449
00:27:11,840 --> 00:27:12,966
- I know.
- Yeah.
450
00:27:13,080 --> 00:27:14,320
I love it.
451
00:27:15,000 --> 00:27:17,002
How long have you been
here, by the way?
452
00:27:17,280 --> 00:27:19,328
Since we came yesterday, silly.
453
00:27:19,800 --> 00:27:21,484
No, I mean,
in the guest house.
454
00:27:21,600 --> 00:27:23,409
Since we slept here
last night.
455
00:27:25,000 --> 00:27:26,400
Uh-oh. Someone's in detective mode.
456
00:27:26,440 --> 00:27:27,646
Sorry. I didn't mean to be.
457
00:27:27,720 --> 00:27:29,563
That's okay.
I don't mind.
458
00:27:30,160 --> 00:27:32,083
Have you explored
the grounds very much?
459
00:27:32,560 --> 00:27:34,403
I think I have
a pretty good sense of it.
460
00:27:35,040 --> 00:27:36,804
It's so pretty here,
isn't it?
461
00:27:36,880 --> 00:27:39,326
It is. Would you like to go on
a walk with me?
462
00:27:39,400 --> 00:27:40,401
Not really right now,
463
00:27:40,520 --> 00:27:42,329
but you're welcome
to go on a walk.
464
00:27:42,400 --> 00:27:43,970
It's your vacation, too.
465
00:27:46,680 --> 00:27:47,841
Okay.
466
00:27:48,440 --> 00:27:50,169
I'll see you
in a little bit, Sophie.
467
00:27:50,280 --> 00:27:52,362
Okay, Ethan.
468
00:27:59,440 --> 00:28:00,441
Whoa!
469
00:28:01,560 --> 00:28:02,846
- Fascinating.
- Tell me.
470
00:28:02,920 --> 00:28:07,323
Okay. That being in there is
100% convinced that she is you.
471
00:28:07,400 --> 00:28:08,447
- She is?
- Yeah.
472
00:28:08,560 --> 00:28:10,050
I threw out
some soft challenges.
473
00:28:10,120 --> 00:28:11,690
She is unflappable.
474
00:28:11,760 --> 00:28:12,761
I think when
you go in there...
475
00:28:12,840 --> 00:28:13,841
God, it's crazy.
476
00:28:13,960 --> 00:28:16,691
Yeah, you throw out some
like very specific examples
477
00:28:16,840 --> 00:28:18,444
from our past
and see how he reacts.
478
00:28:18,520 --> 00:28:19,521
Oh, no, no, sweetie.
479
00:28:19,600 --> 00:28:21,250
I don't think we're
supposed to challenge them.
480
00:28:21,320 --> 00:28:24,164
What if they disappear
or something, you know?
481
00:28:24,280 --> 00:28:26,169
What if they freak out?
I'm just saying what's the harm
482
00:28:26,360 --> 00:28:28,931
in letting them think
that they're us?
483
00:28:29,000 --> 00:28:31,128
Yeah, I mean, I...
All right.
484
00:28:31,520 --> 00:28:32,931
There's no harm in it.
485
00:28:33,080 --> 00:28:34,809
I just thought
part of the fun of this
486
00:28:34,880 --> 00:28:37,042
was like the investigation
and trying to...
487
00:28:37,160 --> 00:28:38,400
I know. Of course
you thought
488
00:28:38,520 --> 00:28:40,010
the fun was in
the investigation.
489
00:28:40,120 --> 00:28:41,246
Wait, hold on.
490
00:28:41,360 --> 00:28:42,566
It's like at
the magic show in Vegas
491
00:28:42,720 --> 00:28:44,006
when you told me
how the magician
492
00:28:44,200 --> 00:28:45,406
did every single trick
493
00:28:45,480 --> 00:28:47,528
and you ruined the entire show
for me and everyone around us.
494
00:28:47,600 --> 00:28:50,649
Okay. You remember we talked
about the magic show
495
00:28:50,720 --> 00:28:52,643
was three years ago
and we're moving past that?
496
00:28:52,720 --> 00:28:54,245
- Okay.
- Yeah.
497
00:28:54,320 --> 00:28:55,685
Let's go inside.
498
00:28:55,800 --> 00:28:57,290
We'll make up
some ground rules together.
499
00:28:57,360 --> 00:28:58,850
That way neither of us
feels like, you know,
500
00:28:58,920 --> 00:29:00,081
there's any kind of...
501
00:29:00,200 --> 00:29:01,201
Confusion.
502
00:29:01,280 --> 00:29:03,851
- Or just being on the same page.
- Okay.
503
00:29:04,120 --> 00:29:05,565
While we are
in the guest house
504
00:29:05,720 --> 00:29:09,088
with the weird people,
no intimacy, no sex.
505
00:29:09,160 --> 00:29:10,810
Yes. Absolutely agreed.
506
00:29:10,920 --> 00:29:12,126
- No sex.
- Good.
507
00:29:12,240 --> 00:29:13,241
What else?
508
00:29:13,320 --> 00:29:15,084
Well, I would say that
would lead me to,
509
00:29:15,160 --> 00:29:16,241
you know, no spying
510
00:29:16,560 --> 00:29:18,050
and there has to be
trust involved,
511
00:29:18,160 --> 00:29:20,003
and we'll be honest with each
other about what happens
512
00:29:20,120 --> 00:29:21,326
in the guest house and...
513
00:29:21,440 --> 00:29:22,601
Right. It's like a...
514
00:29:22,720 --> 00:29:24,165
It's like a therapy exercise
in trust almost.
515
00:29:24,280 --> 00:29:25,520
- It's a trust exercise.
- Okay, great.
516
00:29:25,600 --> 00:29:26,761
- That's why we're here.
- Good.
517
00:29:26,840 --> 00:29:27,841
Um...
518
00:29:28,720 --> 00:29:30,085
Let's see.
519
00:29:30,240 --> 00:29:32,447
I guess if there's
anything else...
520
00:29:32,600 --> 00:29:34,489
Actually this is kind of
really important
521
00:29:34,560 --> 00:29:35,891
now that I think about it.
522
00:29:36,000 --> 00:29:38,651
We can have fun with this,
but if at any point either of us
523
00:29:38,720 --> 00:29:40,848
becomes uncomfortable and
wants to stop,
524
00:29:41,080 --> 00:29:43,367
we just cut it off,
pack our bags...
525
00:29:43,440 --> 00:29:44,487
Absolutely.
526
00:29:44,560 --> 00:29:45,846
Absolutely. Agreed.
527
00:29:45,920 --> 00:29:47,410
That's a good one,
that's a really good one.
528
00:29:47,480 --> 00:29:48,561
Yeah.
529
00:29:49,600 --> 00:29:50,761
Anything else?
530
00:29:51,680 --> 00:29:52,681
I think thats it.
531
00:29:52,760 --> 00:29:54,125
Then we are done.
Those are good.
532
00:29:54,200 --> 00:29:56,931
So since we're just kind of
like dipping our toes in here,
533
00:29:57,000 --> 00:29:58,968
I think maybe we shouldn't
spend too much time in there
534
00:29:59,040 --> 00:30:00,041
the first go-around.
535
00:30:00,120 --> 00:30:02,168
Okay. How does
15 minutes sound?
536
00:30:02,720 --> 00:30:04,484
Yeah, I think that's good.
537
00:30:04,920 --> 00:30:07,730
Okay, but don't, you know,
stand outside waiting for me.
538
00:30:07,960 --> 00:30:09,450
Wait, what?
539
00:30:09,520 --> 00:30:11,329
Well, you know, I think
it's going to make me nervous
540
00:30:11,400 --> 00:30:13,323
if I think you're waiting
right outside the door.
541
00:30:15,040 --> 00:30:16,565
Yeah, okay.
That's fair.
542
00:30:22,560 --> 00:30:24,085
Oh, you mean,
like right now?
543
00:30:24,160 --> 00:30:26,049
- Yeah. Yeah, okay.
- Yes, sorry.
544
00:30:26,160 --> 00:30:27,571
- Okay. Go ahead.
- Okay.
545
00:30:29,160 --> 00:30:31,640
Enjoy yourself,
but be safe.
546
00:31:06,800 --> 00:31:07,961
Hey.
547
00:31:15,200 --> 00:31:16,326
It's nice.
548
00:31:16,840 --> 00:31:17,887
You could be honest.
549
00:31:17,960 --> 00:31:19,325
I handle the criticism.
550
00:31:19,400 --> 00:31:21,004
No, it's...
551
00:31:23,400 --> 00:31:24,640
Okay.
552
00:31:25,200 --> 00:31:28,522
I think I look
a little severe.
553
00:31:31,000 --> 00:31:32,525
Is that how you see me?
554
00:31:33,520 --> 00:31:34,567
No.
555
00:31:36,920 --> 00:31:39,002
I'm just not
a very good painter.
556
00:31:39,080 --> 00:31:40,127
No.
557
00:31:51,320 --> 00:31:53,687
I was trying to emulate Degas
558
00:31:54,120 --> 00:31:57,966
who lights up his portrait faces
with all these wonderful colors.
559
00:31:58,040 --> 00:31:59,121
Degas?
560
00:31:59,200 --> 00:32:02,124
Unfortunately, it looks like
your face was lit on fire...
561
00:32:03,600 --> 00:32:06,001
Which was not my intention.
I apologize.
562
00:32:06,080 --> 00:32:08,082
But it yielded
a wonderful title, though.
563
00:32:08,160 --> 00:32:09,650
- Uh-huh.
- I'm thinking of calling it
564
00:32:09,720 --> 00:32:13,281
"Sophie My Love,
the Burn Victim."
565
00:32:13,360 --> 00:32:17,160
Or the ultimate tittle
"Sophie My Love, the Full-On Bitch"
566
00:32:17,240 --> 00:32:18,890
because l look
awfully bitchy.
567
00:32:19,040 --> 00:32:20,166
- Well...
- Sorry.
568
00:32:20,240 --> 00:32:22,607
Well, in all fairness,
sometimes you're a bitch.
569
00:32:23,160 --> 00:32:24,366
Excuse me?
570
00:32:24,520 --> 00:32:25,601
Yeah, but it's cool
571
00:32:25,680 --> 00:32:27,603
because I'm an asshole
sometimes, you know?
572
00:32:27,720 --> 00:32:28,801
Right.
573
00:32:28,960 --> 00:32:30,530
We can say that, right?
574
00:32:30,600 --> 00:32:32,329
No, I think it's good.
575
00:32:33,600 --> 00:32:34,886
- Scoot over.
- Thanks.
576
00:32:37,200 --> 00:32:38,804
Okay.
577
00:32:40,080 --> 00:32:41,241
Cheers.
578
00:32:41,760 --> 00:32:44,445
- Cheers.
- To a perfect weekend together.
579
00:32:48,640 --> 00:32:49,641
Hmm.
580
00:32:50,480 --> 00:32:51,845
That's very nice.
581
00:33:00,680 --> 00:33:02,045
Where you going?
582
00:33:02,120 --> 00:33:04,566
Nowhere but here.
583
00:33:05,920 --> 00:33:07,490
Why are you nervous?
584
00:33:07,600 --> 00:33:08,965
I'm not nervous.
585
00:33:09,080 --> 00:33:11,765
Why do you think I'm nervous?
586
00:33:11,880 --> 00:33:13,609
Give me your hand.
587
00:33:13,800 --> 00:33:14,801
Hmm?
588
00:33:15,560 --> 00:33:17,210
What? Don't you trust me?
589
00:33:53,280 --> 00:33:54,281
What the fuck?
590
00:34:10,040 --> 00:34:11,485
You were spying on me.
591
00:34:11,560 --> 00:34:13,722
Well, yeah. You were
like over 20 minutes in there.
592
00:34:13,840 --> 00:34:16,764
Over 20... We didn't agree it
would be exactly 15 minutes,
593
00:34:16,840 --> 00:34:18,808
- five minutes over?
- Yeah, but you know,
594
00:34:18,960 --> 00:34:21,167
we didn't agree on like
intimate massages either.
595
00:34:21,240 --> 00:34:22,924
Wait, wait. Intimate,
intimate massages?
596
00:34:23,000 --> 00:34:25,082
- Are you serious?
- You were into it.
597
00:34:25,200 --> 00:34:26,486
I was not into...
598
00:34:27,400 --> 00:34:28,606
I was rocking your body
in there.
599
00:34:28,680 --> 00:34:30,045
All right. All right.
600
00:34:30,160 --> 00:34:33,050
I'm sorry. I can see how that
might have made you uncomfortable,
601
00:34:33,160 --> 00:34:34,764
and I apologize.
602
00:34:34,840 --> 00:34:37,286
- It's a little confusing, Sorry.
- All right. It won't happen again.
603
00:34:37,360 --> 00:34:38,361
- Okay.
- Understood.
604
00:34:38,440 --> 00:34:41,091
- How was it in general though?
- Oh my God, it's so weird.
605
00:34:41,160 --> 00:34:43,208
- It's so strange.
- It's really odd.
606
00:34:43,280 --> 00:34:45,567
I mean, you were just...
You were wonderful.
607
00:34:45,640 --> 00:34:47,051
You were funny and charming,
608
00:34:47,120 --> 00:34:49,327
and you just kept telling me
all these great things
609
00:34:49,440 --> 00:34:51,488
we should do
on the property and...
610
00:34:51,960 --> 00:34:53,644
Does he feel like me to you?
611
00:34:53,760 --> 00:34:56,843
He is you...
He's just a little...
612
00:34:59,040 --> 00:35:00,724
A little what?
613
00:35:04,760 --> 00:35:07,411
It's... How to describe it...
You know,
614
00:35:07,480 --> 00:35:11,371
it's like you're funny,
you know.
615
00:35:11,480 --> 00:35:14,165
You have a great sense of humor
and everyone likes you and...
616
00:35:14,240 --> 00:35:15,241
Thanks.
617
00:35:15,320 --> 00:35:17,004
And that's who you are...
In there,
618
00:35:17,160 --> 00:35:19,083
but it's like a memory of it.
619
00:35:19,200 --> 00:35:21,680
It's like I'm being
reminded of it or something,
620
00:35:21,800 --> 00:35:24,121
but it's happening
right in front of me.
621
00:35:24,200 --> 00:35:26,362
- Hmm.
- Does that make any sense?
622
00:35:28,040 --> 00:35:31,328
You're not saying
that like it's like...
623
00:35:32,440 --> 00:35:34,169
The better version
when you're in there, right?
624
00:35:34,240 --> 00:35:35,924
- No, no, no, no, no.
- You're just...
625
00:35:36,000 --> 00:35:37,360
Not at all.
That's the crazy thing.
626
00:35:37,400 --> 00:35:39,607
It is you in there, you know?
627
00:35:40,360 --> 00:35:42,806
What about the physicality...
Do you notice any differences?
628
00:35:43,280 --> 00:35:45,806
No. No, not really.
629
00:35:45,960 --> 00:35:47,041
Yeah.
630
00:35:50,600 --> 00:35:52,250
You know what, the hair.
631
00:35:52,800 --> 00:35:54,564
There's something
about the hair.
632
00:35:55,080 --> 00:35:56,081
The hair?
633
00:35:56,160 --> 00:35:57,400
Mmm-hmm. It's a little different.
634
00:35:57,480 --> 00:36:01,769
It's like it's a little messier,
it's kind of beachy.
635
00:36:03,680 --> 00:36:05,284
- Did you say beachy?
- Mmm-hmm. Yeah.
636
00:36:05,440 --> 00:36:06,680
Come here. Let me see.
637
00:36:06,800 --> 00:36:09,531
It's like, like kind of... No.
638
00:36:09,600 --> 00:36:11,523
Well, well, it's like really...
639
00:36:11,600 --> 00:36:14,046
I don't know. I'm not doing it right
or something.
640
00:36:15,720 --> 00:36:16,881
- I don't know.
- Yeah.
641
00:36:16,960 --> 00:36:18,041
Don't worry about it.
642
00:36:18,160 --> 00:36:19,525
Cool.
643
00:36:19,760 --> 00:36:22,331
Oh, and you know what,
you don't wear glasses.
644
00:36:23,600 --> 00:36:26,410
You don't wear glasses in there
and you seem totally fine with it.
645
00:36:26,480 --> 00:36:27,606
Well.
646
00:36:30,800 --> 00:36:34,441
In the guest house,
I'm a surfer with perfect vision.
647
00:36:34,520 --> 00:36:35,681
We'll work on this.
648
00:36:36,080 --> 00:36:37,889
It's not quite...
No, it's good.
649
00:36:37,960 --> 00:36:39,371
We're getting there.
650
00:36:44,600 --> 00:36:46,762
You've tried contacts, right?
651
00:37:00,680 --> 00:37:01,920
Hey, Soph?
652
00:37:03,400 --> 00:37:04,845
Hmm?
653
00:37:04,920 --> 00:37:08,003
I'd like to take my session
at the guest house now if that's cool.
654
00:37:08,960 --> 00:37:10,485
What time is it?
655
00:37:10,560 --> 00:37:12,562
It's late,
but I just can't sleep.
656
00:37:13,240 --> 00:37:16,084
Oh, okay, sweetie.
657
00:37:19,920 --> 00:37:22,207
Okay. I love you.
658
00:37:22,560 --> 00:37:23,766
I love you.
659
00:37:50,000 --> 00:37:53,368
What are you talking about? There are
like six versions of the same doll.
660
00:37:54,000 --> 00:37:57,083
They're completely
unique in every way.
661
00:37:57,200 --> 00:37:59,043
There are six
different ladies here.
662
00:37:59,480 --> 00:38:01,403
- I don't see it.
- Okay.
663
00:38:02,680 --> 00:38:08,369
This one is the beautiful model
who is always talking about
664
00:38:08,440 --> 00:38:10,727
how she was such a nerd
in high school,
665
00:38:11,440 --> 00:38:14,728
and then oh, this one...
It definitely has two
666
00:38:14,800 --> 00:38:17,451
tramp stamps underneath
that dress, for sure.
667
00:38:17,800 --> 00:38:19,564
And then you've got...
668
00:38:20,720 --> 00:38:23,530
This one is the coolest girl
in the world,
669
00:38:24,200 --> 00:38:26,328
and she'd make
the most wonderful wife,
670
00:38:26,480 --> 00:38:29,609
but no one's going to be able
to look past her chubby thighs.
671
00:38:30,040 --> 00:38:32,486
Which one of these is your favorite?
Which one do you like the most?
672
00:38:32,600 --> 00:38:33,601
Okay.
673
00:38:33,880 --> 00:38:35,530
Ready for this?
674
00:38:37,480 --> 00:38:39,005
Ooh, I dropped it.
675
00:38:42,360 --> 00:38:44,203
How is that not the cutest
thing you've ever seen?
676
00:38:44,280 --> 00:38:46,282
- It really is cute.
- It's so tiny.
677
00:38:46,360 --> 00:38:47,725
It's adorable.
678
00:39:30,440 --> 00:39:31,521
Hey.
679
00:39:31,800 --> 00:39:33,006
Hi.
680
00:39:34,840 --> 00:39:35,841
What you doing?
681
00:39:36,200 --> 00:39:37,406
Nothing. What are you doing?
682
00:39:37,520 --> 00:39:38,646
Nothing.
683
00:39:43,120 --> 00:39:44,281
Have you...
684
00:39:45,120 --> 00:39:46,326
Have I what?
685
00:39:47,560 --> 00:39:48,721
Nothing.
686
00:39:48,960 --> 00:39:50,200
Never mind.
687
00:39:51,040 --> 00:39:53,088
So, what's on
the agenda for today?
688
00:39:53,360 --> 00:39:55,761
I was going to maybe
go explore some more
689
00:39:56,440 --> 00:39:58,727
and you know, just...
If that's okay.
690
00:39:58,840 --> 00:40:00,569
- Of course.
- What about you?
691
00:40:00,760 --> 00:40:03,889
I don't know. I thought I'd maybe
just hang out here, read.
692
00:40:04,880 --> 00:40:07,042
Sounds nice.
Maybe I'll come by in a little bit
693
00:40:07,120 --> 00:40:08,451
and we can spend some time.
694
00:40:08,560 --> 00:40:09,846
Whatever you want.
695
00:40:09,920 --> 00:40:11,126
Great.
696
00:40:12,080 --> 00:40:13,445
Oh, I found your phone.
697
00:40:16,640 --> 00:40:17,846
- Thanks.
- Mmm-hmm.
698
00:40:47,960 --> 00:40:49,405
Come on.
699
00:41:03,800 --> 00:41:05,006
Hello.
700
00:41:06,320 --> 00:41:08,004
I'm up here.
701
00:41:17,240 --> 00:41:18,685
Watch your head, okay?
702
00:41:22,880 --> 00:41:24,291
Very cute up here.
703
00:41:24,560 --> 00:41:25,800
It's a little small.
704
00:41:28,160 --> 00:41:29,571
What are you doing up here?
705
00:41:30,400 --> 00:41:31,686
I'm feeling very big.
706
00:41:32,440 --> 00:41:34,204
I feel enormous.
707
00:41:35,360 --> 00:41:37,010
Um, I'm glad you're here
708
00:41:37,080 --> 00:41:39,401
because there is something
I want to talk to you about.
709
00:41:39,760 --> 00:41:41,285
And it's a bit of
an elephant in the room,
710
00:41:41,400 --> 00:41:44,882
and I think it's time
we discuss it.
711
00:41:46,000 --> 00:41:47,764
- All right.
- Okay.
712
00:41:58,000 --> 00:41:59,570
- This...
- Oh, that.
713
00:41:59,640 --> 00:42:00,641
...is happening.
714
00:42:00,760 --> 00:42:02,762
- Oh, Well.
- Ladies first.
715
00:42:02,960 --> 00:42:04,121
In that case.
716
00:42:04,920 --> 00:42:06,649
- Who the fuck starts with O?
- I know.
717
00:42:06,720 --> 00:42:08,722
- Who the hell do you think you are?
- It's crazy.
718
00:42:08,880 --> 00:42:10,041
Goddamn anarchist.
719
00:42:10,360 --> 00:42:12,840
All right.
I'll just do an X in the middle.
720
00:42:13,880 --> 00:42:15,211
That's a great move.
721
00:42:19,400 --> 00:42:21,323
I think I see
where this is headed.
722
00:42:21,440 --> 00:42:23,283
I'm not quite sure yet.
723
00:42:24,240 --> 00:42:25,890
Yeah, I'm going to
block you there.
724
00:42:25,960 --> 00:42:27,962
- Where do you think I should go?
- How's it going to end?
725
00:42:28,040 --> 00:42:29,280
What do you think I
should do?
726
00:42:29,400 --> 00:42:31,926
- Who's going to win?
- Oh, the suspense!
727
00:42:32,120 --> 00:42:34,088
Oh, yes, and there it is.
728
00:42:34,200 --> 00:42:35,247
What's your next game?
729
00:42:35,320 --> 00:42:38,210
My next game is something
that is appropriate
730
00:42:38,320 --> 00:42:39,810
for people
over the age of six.
731
00:42:39,920 --> 00:42:40,967
I think that's a thing.
732
00:42:41,160 --> 00:42:43,083
Why don't you kiss me any more?
733
00:42:45,040 --> 00:42:47,327
Um, I've enjoyed
just hanging out
734
00:42:47,440 --> 00:42:49,568
and reconnecting and...
735
00:42:49,640 --> 00:42:50,880
I have, too.
736
00:42:50,960 --> 00:42:55,602
I know, but I love kissing you
and I miss it.
737
00:42:56,480 --> 00:42:58,926
Is there something I'm doing
that's bothering you or...
738
00:42:59,040 --> 00:43:00,929
Oh my God, no, not at all.
739
00:43:01,000 --> 00:43:02,760
Because I feel like
we're having a good time?
740
00:43:05,440 --> 00:43:07,681
- We're having a great time.
- Yeah.
741
00:43:10,440 --> 00:43:11,771
- Give me this.
- You're taking my chalk.
742
00:43:11,840 --> 00:43:13,444
That's my...
That's my chalk.
743
00:43:13,520 --> 00:43:15,124
I know it's your chalk.
744
00:43:16,000 --> 00:43:17,126
Hey.
745
00:43:24,280 --> 00:43:25,691
All right.
This is weird,
746
00:43:25,800 --> 00:43:28,121
but I think
some of my shirts are missing.
747
00:43:28,680 --> 00:43:30,170
- Really?
- Yeah.
748
00:43:30,960 --> 00:43:34,203
Are you sure they're not
just hanging in the closet
749
00:43:34,320 --> 00:43:36,129
and you didn't pack them
like you usually do?
750
00:43:36,200 --> 00:43:39,090
No, no. Stuff that I packed
is not here.
751
00:43:39,840 --> 00:43:42,366
- Well, that's weird.
- Yeah. That's weird.
752
00:43:50,560 --> 00:43:52,164
What's so funny?
753
00:43:52,240 --> 00:43:54,004
Oh, nothing, I guess.
754
00:43:54,080 --> 00:43:56,048
Just a funny text.
755
00:43:56,320 --> 00:43:57,970
Oh yeah?
Who's texting you?
756
00:44:00,000 --> 00:44:01,001
Um...
757
00:44:03,880 --> 00:44:05,848
Wait, he's texting you?
758
00:44:06,000 --> 00:44:07,126
Babe, it's nothing.
759
00:44:07,240 --> 00:44:08,844
It's just a text, okay?
760
00:44:09,080 --> 00:44:11,367
I'm not upset.
I just think it's weird.
761
00:44:12,200 --> 00:44:14,202
They have cellphones?
762
00:44:18,160 --> 00:44:19,844
What plan
do they even have?
763
00:44:54,160 --> 00:44:55,650
- Thanks.
- Mmm-hmm.
764
00:44:56,280 --> 00:44:59,250
So nice outside today.
765
00:45:04,000 --> 00:45:05,889
Um...
766
00:45:05,960 --> 00:45:08,122
Can I ask you a question?
767
00:45:08,800 --> 00:45:10,006
Of course.
768
00:45:13,480 --> 00:45:15,482
Why did you do it?
769
00:45:19,360 --> 00:45:21,408
Why did you cheat on me?
770
00:45:23,680 --> 00:45:25,967
I'm sorry.
That's probably...
771
00:45:27,000 --> 00:45:28,490
- That's okay.
- Not something you want to...
772
00:45:28,560 --> 00:45:29,891
No, that's okay.
773
00:45:30,240 --> 00:45:33,847
I have been thinking
about that a bit this weekend,
774
00:45:35,440 --> 00:45:36,441
and
775
00:45:38,720 --> 00:45:40,370
I have no excuse.
776
00:45:42,680 --> 00:45:44,364
Of course I was insecure
777
00:45:44,440 --> 00:45:48,081
and of course we were
drifting apart at the time
778
00:45:48,640 --> 00:45:51,120
and instead of trying
to communicate
779
00:45:51,240 --> 00:45:54,244
I lashed out and I made
a terrible decision,
780
00:45:54,960 --> 00:45:55,961
and
781
00:45:57,680 --> 00:45:58,681
that's...
782
00:45:59,720 --> 00:46:00,801
Right.
783
00:46:01,400 --> 00:46:03,687
No, let me finish.
784
00:46:03,840 --> 00:46:06,002
That's no excuse.
785
00:46:07,960 --> 00:46:12,966
You had every right
to abandon me,
786
00:46:16,080 --> 00:46:21,883
but you didn't,
and you stuck in there with me
787
00:46:21,960 --> 00:46:25,726
and you went to see that stupid
therapist that we see,
788
00:46:25,800 --> 00:46:29,646
even though we didn't want to,
and you kept going,
789
00:46:29,720 --> 00:46:32,769
and you kept trying,
and you met me halfway
790
00:46:32,840 --> 00:46:38,688
and I was defensive
and I'm sorry about that.
791
00:46:39,160 --> 00:46:44,041
And I want to say thank you
for making those efforts for us,
792
00:46:45,320 --> 00:46:49,405
and I promise you
I'm going to do my best
793
00:46:49,480 --> 00:46:52,689
to meet you there, okay?
794
00:46:53,440 --> 00:46:54,771
I promise.
795
00:47:26,440 --> 00:47:27,680
Hello.
796
00:47:27,880 --> 00:47:28,927
Hey.
797
00:47:29,440 --> 00:47:31,169
I didn't hear you
get up this morning.
798
00:47:31,760 --> 00:47:35,082
I just came down to see
if there was anything on TV.
799
00:47:37,440 --> 00:47:39,204
What, do you think
I'm lying to you?
800
00:47:39,480 --> 00:47:40,606
No.
801
00:47:41,040 --> 00:47:43,691
No, I was...
Just seemed to...
802
00:47:48,520 --> 00:47:50,409
ls there anything
you want to talk about?
803
00:47:51,120 --> 00:47:52,246
No.
804
00:47:52,360 --> 00:47:55,330
There anything
you want to talk about?
805
00:47:55,560 --> 00:47:57,369
Look, this weekend
is super weird...
806
00:47:57,440 --> 00:47:58,726
- That's okay, right?
- Yeah.
807
00:47:58,800 --> 00:48:02,486
I mean, you know,
I think it can be confusing,
808
00:48:03,880 --> 00:48:05,120
but I just...
809
00:48:06,600 --> 00:48:08,284
You know it's not real, right?
810
00:48:08,360 --> 00:48:12,524
I mean, I'm not that guy
out there doing sit-ups...
811
00:48:14,840 --> 00:48:21,200
And I could never
be really interested
812
00:48:21,280 --> 00:48:23,169
in some other version of you,
813
00:48:23,280 --> 00:48:26,762
knowing that my real Sophie
is here...
814
00:48:26,920 --> 00:48:29,048
- Right.
- And I just...
815
00:48:29,440 --> 00:48:31,522
I want to make sure
you still agree.
816
00:48:31,640 --> 00:48:32,766
Yeah.
817
00:48:33,800 --> 00:48:34,881
Of course.
818
00:48:35,400 --> 00:48:36,401
- Okay.
- Yeah.
819
00:48:36,480 --> 00:48:37,561
Okay.
820
00:48:40,200 --> 00:48:42,043
- Okay. We good?
- Yeah, we're good.
821
00:48:42,160 --> 00:48:44,527
- Of course we're good.
- All right.
822
00:49:05,120 --> 00:49:07,930
Thanks a lot for calling me at two in
the morning. I really appreciate it.
823
00:49:08,040 --> 00:49:10,520
Like I don't have a job
to wake up for tomorrow.
824
00:49:10,600 --> 00:49:13,285
Maybe next time you can't
remember where you live,
825
00:49:13,400 --> 00:49:14,890
you should ask your wife.
826
00:49:15,160 --> 00:49:16,525
I'm not sure
what you were doing
827
00:49:16,640 --> 00:49:18,927
at two in the morning anyway, but...
828
00:49:20,240 --> 00:49:22,208
Hey, Bunny.
It's mama.
829
00:49:22,320 --> 00:49:24,561
I was just thinking about
our conversation yesterday.
830
00:49:24,640 --> 00:49:25,641
I don't know.
831
00:49:25,720 --> 00:49:27,529
You just didn't sound
like your usual self,
832
00:49:27,600 --> 00:49:29,807
so I just wanted to be sure
you're okay...
833
00:49:30,000 --> 00:49:32,731
Hey, man. The street
you grew up on was Berkman.
834
00:49:33,040 --> 00:49:34,485
Hope that clears things up.
835
00:49:34,560 --> 00:49:36,085
Talk to you soon.
836
00:49:46,680 --> 00:49:47,681
Hey.
837
00:49:48,120 --> 00:49:49,201
- Hey.
- Um...
838
00:49:49,960 --> 00:49:52,440
So something really weird
just happened.
839
00:49:52,560 --> 00:49:56,565
I got a bunch of voice mails
from my mom and Doug and Dave
840
00:49:56,680 --> 00:50:00,002
saying I had called them
asking really weird questions,
841
00:50:00,800 --> 00:50:02,882
but I didn't call them.
842
00:50:03,680 --> 00:50:05,762
- That is weird.
- Yeah.
843
00:50:06,160 --> 00:50:08,208
Do you think
you pocket dialed them?
844
00:50:08,320 --> 00:50:10,800
I don't think the pocket dial
makes as much sense
845
00:50:10,880 --> 00:50:13,087
because I was talking
and asking questions.
846
00:50:13,160 --> 00:50:15,481
- I would have...
- So what do you think it was?
847
00:50:18,000 --> 00:50:20,526
Oh, you think
that he called them.
848
00:50:21,000 --> 00:50:24,482
Yeah, and to me
that's a logical conclusion.
849
00:50:24,560 --> 00:50:26,562
He looks like me.
He sounds like me.
850
00:50:26,640 --> 00:50:27,641
He's got a cellphone.
851
00:50:27,720 --> 00:50:30,530
I think he might be
impersonating me or something.
852
00:50:30,840 --> 00:50:33,810
Right. I just don't think that
he would do that.
853
00:50:33,880 --> 00:50:35,962
Do you think
you know him that well?
854
00:50:37,200 --> 00:50:40,488
Well, I mean I know him
a little better than you do.
855
00:50:40,560 --> 00:50:42,085
You've never met him.
856
00:50:43,200 --> 00:50:44,247
But I mean it's weird.
857
00:50:44,320 --> 00:50:46,800
I can totally
ask him if you want.
858
00:50:47,320 --> 00:50:48,526
No, that's okay.
859
00:50:48,600 --> 00:50:49,806
- It's just...
- Okay.
860
00:50:49,920 --> 00:50:51,240
- It's just a weird thing.
- Okay.
861
00:50:51,280 --> 00:50:52,520
It is weird.
862
00:50:56,280 --> 00:50:58,886
I'm going to go to the store.
Do you want me to get you anything?
863
00:50:58,960 --> 00:51:01,531
Uh, no. I'm good.
864
00:51:01,720 --> 00:51:04,326
- Thanks.
- Well, you can come if you want.
865
00:51:04,640 --> 00:51:07,450
Do you mind
if I just hang out here?
866
00:51:10,120 --> 00:51:11,281
- Of course not.
- Okay.
867
00:51:11,480 --> 00:51:12,720
Okay.
868
00:51:59,840 --> 00:52:01,410
Hey, babe.
869
00:52:01,800 --> 00:52:03,040
Uh, sorry.
870
00:52:03,520 --> 00:52:04,726
Great.
871
00:52:34,080 --> 00:52:35,366
Hey.
872
00:52:35,840 --> 00:52:37,410
Is this a bad time?
873
00:52:37,800 --> 00:52:38,801
No, no.
874
00:52:38,880 --> 00:52:42,123
I was, doing some sit-ups.
875
00:52:45,440 --> 00:52:46,771
I need to talk to you.
876
00:52:48,000 --> 00:52:49,200
What do you want
to talk about?
877
00:52:49,240 --> 00:52:51,129
What happened
the last time I was here.
878
00:52:52,960 --> 00:52:56,965
Yeah, that was obviously
important. Yeah.
879
00:52:57,040 --> 00:53:00,123
Ethan, you're so good
at articulating
880
00:53:00,200 --> 00:53:03,363
exactly what it is
that I'm feeling
881
00:53:03,440 --> 00:53:06,330
in a way
that I can't even do,
882
00:53:06,400 --> 00:53:08,448
and it's everything
that I've been wanting to hear,
883
00:53:08,520 --> 00:53:10,522
but now I don't know
what to do.
884
00:53:11,080 --> 00:53:12,844
I can't get it
out of my head.
885
00:53:20,120 --> 00:53:22,487
Well, I'm glad I said
886
00:53:22,560 --> 00:53:24,927
what you wanted to hear,
you know.
887
00:53:29,880 --> 00:53:32,690
Is there anything else
you wanted to see me about?
888
00:53:49,200 --> 00:53:50,440
I've missed this.
889
00:53:53,800 --> 00:53:55,325
Me too.
890
00:55:03,440 --> 00:55:04,601
Hi.
891
00:55:07,120 --> 00:55:08,485
Where are the groceries?
892
00:55:11,200 --> 00:55:12,406
What?
893
00:55:12,560 --> 00:55:14,722
What about the store?
What happened?
894
00:55:16,720 --> 00:55:18,768
- The store was closed.
- Oh.
895
00:55:44,160 --> 00:55:46,766
Hey, how about I make us
a couple of mimosas?
896
00:55:49,800 --> 00:55:52,804
I'm not really in the mood
for a mimosa right now, Sophie.
897
00:55:53,440 --> 00:55:55,647
Aw, come on.
It'll be fun.
898
00:55:56,080 --> 00:55:58,162
We'll have a drink.
We'll relax.
899
00:55:58,280 --> 00:56:00,169
Start this day off right.
900
00:56:00,600 --> 00:56:03,365
Then we can talk about
whatever is bothering you.
901
00:56:05,080 --> 00:56:07,287
You know,
that's really good advice.
902
00:56:08,320 --> 00:56:10,482
And I should probably
listen to it...
903
00:56:12,680 --> 00:56:14,603
But you're not a real person.
904
00:56:20,920 --> 00:56:22,604
You know you're not real.
905
00:56:25,640 --> 00:56:26,846
Who the hell are you?
906
00:56:28,560 --> 00:56:30,562
What the hell are you?
Are you a fucking robot?
907
00:56:30,640 --> 00:56:35,043
Are you a...
Like a spirit?
908
00:56:36,280 --> 00:56:39,443
Because I've got to say
it's bad enough
909
00:56:39,760 --> 00:56:43,242
that I'm losing my wife
to a mirror image of me
910
00:56:43,320 --> 00:56:45,288
who happens to be
like 20% cooler
911
00:56:45,360 --> 00:56:48,125
and 20% more emotionally
evolved than me.
912
00:56:48,200 --> 00:56:51,807
Now I have to sit
and look at a mirror image
913
00:56:51,880 --> 00:56:54,167
of exactly who I'm losing.
914
00:56:55,680 --> 00:56:57,170
So, no...
915
00:56:57,760 --> 00:56:59,524
I'm having a hard time
enjoying this weekend
916
00:56:59,600 --> 00:57:01,602
because this is the weekend
I lose my wife.
917
00:57:01,680 --> 00:57:04,763
So, pardon me if I don't want
a fucking mimosa, okay?
918
00:57:09,960 --> 00:57:11,928
It wasn't just this weekend.
919
00:57:16,680 --> 00:57:17,920
How do you know?
920
00:57:21,160 --> 00:57:24,960
Because as your wife,
I know these things.
921
00:57:57,480 --> 00:57:58,766
Shit!
922
00:58:14,560 --> 00:58:16,688
Uh-oh. I can't stop it.
I can't stop it.
923
00:58:16,760 --> 00:58:18,808
Look what you did.
Look what you did.
924
00:58:22,160 --> 00:58:23,730
What? Souvenir?
925
00:58:23,800 --> 00:58:25,245
Here comes the firehose.
926
00:58:26,000 --> 00:58:27,525
I'm going to spray you down.
Are you on fire?
927
00:58:27,600 --> 00:58:29,602
Why are you twirling a fire hose?
928
00:58:32,120 --> 00:58:34,407
Where did you
get this sweater?
929
00:58:35,080 --> 00:58:36,525
What?
930
00:58:37,120 --> 00:58:38,929
Where'd you get this?
931
00:58:39,000 --> 00:58:40,570
I don't know.
I've always had it.
932
00:58:40,640 --> 00:58:42,768
- Really?
- Yeah, you just...
933
00:58:42,840 --> 00:58:44,729
You don't notice
my clothes, I guess.
934
00:58:45,920 --> 00:58:47,968
Do you remember
when you got it?
935
00:58:49,240 --> 00:58:50,969
Do you want to
talk about clothes?
936
00:58:51,040 --> 00:58:55,568
Or would you rather have the
full Chippendales experience?
937
00:58:55,640 --> 00:58:56,971
What's the full experience?
938
00:58:57,040 --> 00:58:58,087
Well...
939
00:58:58,160 --> 00:59:00,049
I don't think
I have enough cash on me.
940
00:59:00,120 --> 00:59:02,771
You just put that away.
You don't worry about that.
941
00:59:16,840 --> 00:59:17,841
Sophie?
942
00:59:24,440 --> 00:59:25,930
Sophie, open the door.
943
00:59:26,040 --> 00:59:27,405
Come on. It's me.
944
00:59:29,800 --> 00:59:31,450
I know you're in there
with him, Sophie.
945
00:59:31,520 --> 00:59:34,171
Come on. Open up!
946
00:59:34,240 --> 00:59:36,686
Will you just give me...
Hold on one second.
947
00:59:37,320 --> 00:59:39,049
Sophie, come on.
Let me in.
948
00:59:39,600 --> 00:59:40,681
Sophie.
949
00:59:40,760 --> 00:59:42,967
I'm just going to
keep knocking.
950
00:59:43,040 --> 00:59:45,361
I'm going to keep knocking.
951
00:59:45,440 --> 00:59:46,646
I know what you're
doing in there.
952
00:59:46,720 --> 00:59:47,846
I'm going to keep knocking.
953
00:59:47,920 --> 00:59:49,490
Sophie, let me in.
954
00:59:49,560 --> 00:59:51,130
Come on, Sophie.
Open up.
955
00:59:54,000 --> 00:59:55,684
- Where is he?
- Ethan, what are you doing?
956
00:59:55,760 --> 00:59:57,762
- Where are you?
- Ethan, come on.
957
00:59:57,840 --> 00:59:58,841
Ethan, stop!
958
00:59:58,920 --> 01:00:00,206
I'll beat his ass.
Where are you?
959
01:00:00,280 --> 01:00:01,281
Where are you?
960
01:00:01,360 --> 01:00:02,521
Goddamn it!
961
01:00:04,720 --> 01:00:06,006
Good. He's gone.
962
01:00:06,160 --> 01:00:07,605
What the hell
is going on in here?
963
01:00:07,680 --> 01:00:09,205
Where did he go?
Look what you did!
964
01:00:09,280 --> 01:00:10,566
What I did?
Are you insane?
965
01:00:10,640 --> 01:00:11,641
Yes, what you did.
966
01:00:11,720 --> 01:00:13,370
What if he never comes back?
967
01:00:14,440 --> 01:00:16,090
Sophie, come on.
968
01:00:16,200 --> 01:00:17,884
Sophie, get back here.
969
01:00:18,200 --> 01:00:19,201
Sophie.
970
01:00:19,280 --> 01:00:21,362
He is not real, okay?
971
01:00:21,440 --> 01:00:23,283
Sophie, how can you
accept something
972
01:00:23,360 --> 01:00:24,805
that you know
is a blatant lie?
973
01:00:24,880 --> 01:00:26,803
You keep saying
it's not real, it's not real,
974
01:00:26,880 --> 01:00:28,723
but I'm happy-
975
01:00:28,800 --> 01:00:30,768
I'm feeling that.
How is that fake?
976
01:00:30,840 --> 01:00:33,161
Do you hear
how insane you sound?
977
01:00:33,480 --> 01:00:35,642
You're not admitting that this
is just the least bit weird?
978
01:00:35,760 --> 01:00:37,683
It's not weird for me any more.
979
01:00:39,360 --> 01:00:40,521
So what's the endgame? Huh?
980
01:00:40,600 --> 01:00:42,011
How do you see
this playing out?
981
01:00:42,120 --> 01:00:43,320
Are you going to
write letters,
982
01:00:43,360 --> 01:00:44,930
come back and visit
after we leave this weekend?
983
01:00:45,000 --> 01:00:46,161
I'm not leaving.
984
01:00:49,720 --> 01:00:50,926
What do you mean,
you're not leaving?
985
01:00:51,040 --> 01:00:52,087
Sophie,
986
01:00:52,160 --> 01:00:53,571
what the hell
do you mean you're...
987
01:00:53,640 --> 01:00:56,007
This is...
Okay, all right.
988
01:00:56,960 --> 01:00:57,961
Sophie, come on.
989
01:00:58,040 --> 01:00:59,804
Let's just take
a breath here, okay?
990
01:00:59,880 --> 01:01:02,565
I know you're feeling
something that is magical
991
01:01:02,640 --> 01:01:04,005
and clearly exciting to you,
992
01:01:04,080 --> 01:01:07,368
but if you think about it logically,
literally for one second...
993
01:01:17,680 --> 01:01:18,966
Is this weird for you now?
994
01:01:26,760 --> 01:01:29,923
Does anybody remember any of
those fun icebreaker games
995
01:01:30,040 --> 01:01:32,611
that kids do at summer camp...
996
01:01:34,760 --> 01:01:36,046
Spin the bottle
997
01:01:36,120 --> 01:01:39,124
or seven minutes
in heaven or something...
998
01:01:39,480 --> 01:01:41,448
Anyhow, we just thought
it was time
999
01:01:41,560 --> 01:01:43,369
that the four of us sit down
1000
01:01:43,440 --> 01:01:45,249
and get to know each other
a little bit.
1001
01:01:45,360 --> 01:01:47,089
You want to get to
know each other?
1002
01:01:47,160 --> 01:01:48,764
Hi, Sophie.
1003
01:01:48,880 --> 01:01:50,120
Hi.
1004
01:01:52,240 --> 01:01:54,322
Okay. Um...
1005
01:01:54,400 --> 01:01:56,243
Let's get to
know each other.
1006
01:01:56,320 --> 01:01:58,800
Why don't you tell us the truth
of what's really going on?
1007
01:01:58,880 --> 01:01:59,927
The truth?
1008
01:02:00,000 --> 01:02:02,685
Yeah, that you basically
have been pretending to be me,
1009
01:02:02,800 --> 01:02:04,290
acting like
I don't exist
1010
01:02:04,360 --> 01:02:06,567
even though you knew
I was here the whole time.
1011
01:02:06,960 --> 01:02:09,804
Ethan, I wasn't
pretending to be anyone.
1012
01:02:09,960 --> 01:02:11,724
I was just being myself.
1013
01:02:12,400 --> 01:02:14,050
You knew about me, right?
1014
01:02:14,360 --> 01:02:16,169
Did he mention me to you
at any point?
1015
01:02:16,280 --> 01:02:17,770
Not until this morning.
1016
01:02:19,000 --> 01:02:20,490
All right.
Maybe all of us
1017
01:02:20,560 --> 01:02:23,325
were doing a little pretending
this weekend.
1018
01:02:23,440 --> 01:02:24,930
It's not a big deal.
1019
01:02:26,000 --> 01:02:27,684
I really like your shoes.
1020
01:02:28,040 --> 01:02:30,122
Oh, thank you.
1021
01:02:31,720 --> 01:02:33,961
I really like your hair
pinned back like that.
1022
01:02:34,280 --> 01:02:35,645
It's super cute.
1023
01:02:35,800 --> 01:02:40,089
I'm sorry. I still am not
buying that you are real.
1024
01:02:40,440 --> 01:02:42,841
Ethan, I'm sitting here,
1025
01:02:43,200 --> 01:02:44,611
you're looking at me
sitting here.
1026
01:02:44,680 --> 01:02:45,920
I'm real.
1027
01:02:46,000 --> 01:02:47,764
You're sitting across
from me, right?
1028
01:02:47,880 --> 01:02:49,245
I'm looking at you
sitting there,
1029
01:02:49,360 --> 01:02:53,081
so by your logic
maybe you're not real.
1030
01:02:53,720 --> 01:02:55,609
That doesn't make any sense.
1031
01:02:57,120 --> 01:02:58,246
I'm starving.
1032
01:02:58,320 --> 01:02:59,800
Ethan, why don't you
clean yourself up
1033
01:02:59,880 --> 01:03:01,245
and we'll all have
a little dinner.
1034
01:03:11,280 --> 01:03:12,441
There.
1035
01:03:14,280 --> 01:03:17,841
So, anybody interested
in going on a hike tomorrow?
1036
01:03:17,920 --> 01:03:19,888
I've been wanting to do that
ever since we got here.
1037
01:03:19,960 --> 01:03:21,325
I would love that.
1038
01:03:21,440 --> 01:03:22,885
All right.
1039
01:03:22,960 --> 01:03:25,042
Tonight though,
I'm thinking game night.
1040
01:03:25,120 --> 01:03:26,406
All right.
1041
01:03:26,480 --> 01:03:29,131
Okay, maybe you're real,
but can we admit
1042
01:03:29,240 --> 01:03:31,322
this isn't some normal
dinner party?
1043
01:03:31,400 --> 01:03:33,050
Ethan, you're looking
a little uncomfortable.
1044
01:03:33,160 --> 01:03:34,286
Can I help you with something?
1045
01:03:34,360 --> 01:03:36,169
Okay, so according to you,
1046
01:03:36,240 --> 01:03:38,288
this is just
some average weekend.
1047
01:03:38,360 --> 01:03:39,805
We all go home tomorrow,
1048
01:03:39,920 --> 01:03:43,208
and you don't need any
further explanation than that?
1049
01:03:44,040 --> 01:03:46,088
Sometimes these things
just happen.
1050
01:03:46,160 --> 01:03:48,242
Yeah, that's right.
They do.
1051
01:03:51,080 --> 01:03:52,206
I don't buy it.
1052
01:03:52,840 --> 01:03:53,841
All right.
1053
01:03:53,920 --> 01:03:56,651
One time I read this article
on cosmic occurrences.
1054
01:03:56,720 --> 01:03:58,722
I wish I still had it...
You would love it.
1055
01:03:58,840 --> 01:04:01,366
And it basically says
that aberrations happen.
1056
01:04:01,560 --> 01:04:03,483
You can drive yourself nuts
trying to derive meaning
1057
01:04:03,560 --> 01:04:05,881
from things that have
no meaning to begin with.
1058
01:04:06,640 --> 01:04:07,766
That's so interesting.
1059
01:04:07,880 --> 01:04:09,006
It is, isn't it?
1060
01:04:09,760 --> 01:04:10,966
It's not that interesting.
1061
01:04:11,240 --> 01:04:12,605
Let me think
of an little example for you,
1062
01:04:12,680 --> 01:04:15,843
something right up your alley.
1063
01:04:16,160 --> 01:04:17,810
Um...
1064
01:04:17,880 --> 01:04:19,609
Let's say you buy a gorilla.
1065
01:04:19,680 --> 01:04:20,727
Excuse me?
1066
01:04:21,320 --> 01:04:23,084
Let's say you buy
a gorilla, Ethan.
1067
01:04:23,440 --> 01:04:25,283
You can't buy a gorilla.
1068
01:04:25,680 --> 01:04:28,570
I know that,
it was for the story.
1069
01:04:28,640 --> 01:04:31,325
But fine, let's say
you buy an aardvark, okay?
1070
01:04:33,400 --> 01:04:35,926
You take that aardvark,
you put him in a dark room.
1071
01:04:36,120 --> 01:04:37,360
A minute later
you flip that switch,
1072
01:04:37,440 --> 01:04:38,566
the lights come on.
1073
01:04:38,800 --> 01:04:40,290
Now we all know
how electricity works,
1074
01:04:40,400 --> 01:04:43,051
but for him
it's a miracle.
1075
01:04:43,520 --> 01:04:44,760
Magic happened...
1076
01:04:44,880 --> 01:04:46,769
That previously dark room
is now illuminated
1077
01:04:46,840 --> 01:04:48,729
with possibilities
he's never seen before...
1078
01:04:49,440 --> 01:04:50,441
And what does he do?
1079
01:04:50,520 --> 01:04:52,727
Does he ruin it
by questioning how or why?
1080
01:04:54,080 --> 01:04:56,811
No. He enjoys it.
1081
01:04:58,280 --> 01:04:59,281
Huh.
1082
01:04:59,600 --> 01:05:01,409
Well, I'm not an aardvark.
1083
01:05:02,200 --> 01:05:04,009
And I am not a gorilla.
1084
01:05:08,400 --> 01:05:09,925
Don't worry about it.
I got it.
1085
01:05:20,120 --> 01:05:21,121
Hmm.
1086
01:05:21,640 --> 01:05:22,766
There's a little bit left.
1087
01:05:23,560 --> 01:05:24,607
Should we finish it?
1088
01:05:39,840 --> 01:05:42,081
This is quite the situation.
1089
01:05:42,360 --> 01:05:43,646
You can say that again.
1090
01:05:44,800 --> 01:05:48,282
Has Ethan...
I mean your Ethan...
1091
01:05:48,880 --> 01:05:51,486
Have you guys
talked about anything
1092
01:05:51,600 --> 01:05:53,807
or has he said
anything to you at all?
1093
01:05:54,040 --> 01:05:55,087
Like What?
1094
01:05:55,600 --> 01:05:58,490
Well, Ethan... My Ethan and I,
we've discussed it.
1095
01:05:58,880 --> 01:06:01,611
Like he knew when I was
going to go in the house
1096
01:06:01,680 --> 01:06:04,331
and I knew when he was
going to and...
1097
01:06:04,400 --> 01:06:06,129
You shared your experiences.
1098
01:06:07,040 --> 01:06:08,280
Yeah, for the most part.
1099
01:06:08,720 --> 01:06:12,327
And you want to know
if we shared our experiences also.
1100
01:06:13,840 --> 01:06:15,490
Guess I'm just curious.
1101
01:06:16,040 --> 01:06:17,326
I can see that.
1102
01:06:19,400 --> 01:06:21,243
You know what
I'm curious about?
1103
01:06:22,560 --> 01:06:25,040
Are you more concerned
with the experiences
1104
01:06:25,120 --> 01:06:27,202
that me and your Ethan shared
1105
01:06:27,600 --> 01:06:29,728
or are you more concerned
with what I know
1106
01:06:29,880 --> 01:06:32,360
about the experiences
that you and my Ethan shared?
1107
01:06:34,480 --> 01:06:35,811
Seems to me
you care a lot more
1108
01:06:35,880 --> 01:06:38,008
about one of those scenarios
than the other.
1109
01:06:41,480 --> 01:06:43,005
Are you going
to give that back?
1110
01:06:54,480 --> 01:06:57,723
I say for the sake of
the super fun evening
1111
01:06:57,800 --> 01:07:00,451
we're about to have,
let's keep it simple
1112
01:07:00,840 --> 01:07:02,001
and keep our cheery dispositions
1113
01:07:02,120 --> 01:07:05,567
and I'll keep complimenting
your shoes.
1114
01:07:05,680 --> 01:07:06,760
And you can keep pretending
1115
01:07:06,800 --> 01:07:08,609
that you like the way
I pin my hair back,
1116
01:07:08,680 --> 01:07:11,411
and we'll just have a good time
and see what happens.
1117
01:07:17,120 --> 01:07:19,487
On second thought, do you mind
taking care of those dishes?
1118
01:07:24,800 --> 01:07:26,564
You still haven't told me
where you're from.
1119
01:07:27,080 --> 01:07:28,570
Are we still doing this?
1120
01:07:28,880 --> 01:07:30,723
Are we going to compare
lists of women, too?
1121
01:07:30,840 --> 01:07:32,604
You know, I'm starting to
piece this all together
1122
01:07:32,680 --> 01:07:33,966
and see it for what it is.
1123
01:07:34,760 --> 01:07:36,649
You're trying to
sabotage my relationship.
1124
01:07:37,400 --> 01:07:39,971
Ethan, from what I understand
about your relationships,
1125
01:07:40,040 --> 01:07:43,249
you should be well versed
in the art of self-sabotage.
1126
01:07:44,480 --> 01:07:46,050
The purpose of tonight
is not to engage
1127
01:07:46,160 --> 01:07:47,889
in some warped competition
between us,
1128
01:07:48,440 --> 01:07:49,885
at least not on my end.
1129
01:07:50,200 --> 01:07:51,770
It wouldn't really be fair.
1130
01:07:52,360 --> 01:07:54,010
Yeah? Why is that?
1131
01:07:56,760 --> 01:07:58,205
Haven't you
figured it out yet?
1132
01:08:00,400 --> 01:08:01,481
It's kings.
1133
01:08:01,560 --> 01:08:03,801
It's kings or it's aces
is what's going on.
1134
01:08:03,880 --> 01:08:05,609
There's something going on.
1135
01:08:05,680 --> 01:08:08,047
Why don't you worry
about your own cards.
1136
01:08:09,040 --> 01:08:10,769
I don't even know why
we're continuing right now.
1137
01:08:10,840 --> 01:08:12,808
I basically know
every card you're holding.
1138
01:08:13,600 --> 01:08:15,250
Are you saying
that I have a tell?
1139
01:08:15,360 --> 01:08:16,805
You have big tells.
1140
01:08:19,160 --> 01:08:20,650
You want to know
what your tell is?
1141
01:08:20,800 --> 01:08:22,290
I want to know
what you think it is.
1142
01:08:22,760 --> 01:08:23,886
You have a very consistent
1143
01:08:23,960 --> 01:08:25,689
albeit very cute
1144
01:08:26,240 --> 01:08:28,083
Sophie shoulder shrug
1145
01:08:28,160 --> 01:08:29,605
that looks
a little bit like this.
1146
01:08:31,600 --> 01:08:33,329
Oh! Do you do the shrug?
1147
01:08:34,040 --> 01:08:35,320
Uh, excuse me.
Don't talk to her.
1148
01:08:35,360 --> 01:08:36,521
She's dead.
She folded.
1149
01:08:36,600 --> 01:08:38,011
It's just you and me now.
1150
01:08:38,080 --> 01:08:39,160
You did the shoulder shrug.
1151
01:08:39,200 --> 01:08:40,486
You obviously
have a good hand.
1152
01:08:40,600 --> 01:08:42,921
It's like a high pair
or maybe even three of a kind.
1153
01:08:43,080 --> 01:08:44,240
Fucking raise this shit, man.
1154
01:08:44,280 --> 01:08:45,520
You only live once.
1155
01:08:46,040 --> 01:08:47,371
Okay. I'll raise.
1156
01:08:48,200 --> 01:08:49,560
Now I know
you have the confidence.
1157
01:08:49,600 --> 01:08:50,647
I have a shit hand.
1158
01:08:50,760 --> 01:08:51,921
I'm folding.
Look at that.
1159
01:08:52,040 --> 01:08:53,201
Jesus, are you kidding me?
1160
01:08:53,280 --> 01:08:55,521
- What?
- You're right.
1161
01:08:55,920 --> 01:08:57,922
- Pair of aces.
- Ooh!
1162
01:08:58,120 --> 01:08:59,565
Nailed it, nailed it.
1163
01:08:59,680 --> 01:09:01,569
I knew you had the aces.
1164
01:09:01,680 --> 01:09:03,842
Dude, by the way, you're getting
very good at this game...
1165
01:09:03,960 --> 01:09:05,007
Almost too good.
1166
01:09:05,080 --> 01:09:07,560
I'm beginning to think this is
like one long Sophie con.
1167
01:09:09,640 --> 01:09:11,244
He clearly just let you win.
1168
01:09:11,320 --> 01:09:13,288
Yes, Ethan.
Obviously he let me win.
1169
01:09:13,360 --> 01:09:14,361
Come on, guys.
1170
01:09:14,440 --> 01:09:16,160
This is supposed to just
be a friendly game.
1171
01:09:17,640 --> 01:09:19,244
You're not being very fun
to play with.
1172
01:09:19,400 --> 01:09:22,643
The reason he's not being fun
is because he's not even playing.
1173
01:09:22,760 --> 01:09:24,000
Ethan, if you want to
win the game,
1174
01:09:24,080 --> 01:09:25,570
you've got to play
some hands, okay?
1175
01:09:26,000 --> 01:09:27,126
That's just how it works.
1176
01:09:30,000 --> 01:09:31,570
All right.
Fine. I'll play.
1177
01:09:33,240 --> 01:09:34,446
Deal me in.
You and me.
1178
01:09:34,560 --> 01:09:35,607
Come on.
1179
01:09:35,680 --> 01:09:37,170
You want to play one on...
1180
01:09:38,040 --> 01:09:40,281
Okay. All right.
That's the spirit.
1181
01:09:40,400 --> 01:09:41,880
Come on, buddy.
Let's get in the game.
1182
01:09:41,920 --> 01:09:42,967
Let's go.
1183
01:09:46,480 --> 01:09:47,481
Mmm-hmm.
1184
01:09:50,640 --> 01:09:51,766
All right.
1185
01:09:51,920 --> 01:09:53,604
How many cards do you want?
1186
01:09:54,280 --> 01:09:55,320
I'm fine with what I have.
1187
01:09:55,360 --> 01:09:56,646
Thank you very much.
1188
01:09:57,360 --> 01:09:58,600
Sticking with what you have.
1189
01:09:58,680 --> 01:10:00,125
All right. I'll stick
with what I have, too.
1190
01:10:00,200 --> 01:10:01,281
What's your move?
1191
01:10:04,800 --> 01:10:05,801
I'm all in.
1192
01:10:06,520 --> 01:10:07,521
Oh!
1193
01:10:08,000 --> 01:10:10,162
All in, bold move!
1194
01:10:10,240 --> 01:10:12,561
But you've got to be impulsive
sometimes. I really like it.
1195
01:10:13,080 --> 01:10:14,081
All right, so you're all in,
1196
01:10:14,160 --> 01:10:17,642
and now I've got to figure out
what is your tell.
1197
01:10:18,240 --> 01:10:19,844
You've got that restless
leg thing going on
1198
01:10:19,920 --> 01:10:21,570
but I think it's just nerves.
1199
01:10:21,640 --> 01:10:23,324
You've been chewing
on the lower lip a little bit,
1200
01:10:23,400 --> 01:10:25,607
but I get ulcers in there, too,
1201
01:10:25,680 --> 01:10:27,808
so maybe that's just
what that is.
1202
01:10:27,920 --> 01:10:29,126
So weird lip...
1203
01:10:29,200 --> 01:10:31,248
Oh!
1204
01:10:31,320 --> 01:10:33,527
Oh, shit!
Of course. There it is.
1205
01:10:35,360 --> 01:10:38,569
The guy who has nothing
and he knows it.
1206
01:10:38,640 --> 01:10:41,007
Sorry, buddy, but I've got to
call you on this one.
1207
01:10:42,040 --> 01:10:43,201
What you got?
1208
01:10:46,600 --> 01:10:47,840
Whatever.
1209
01:10:48,440 --> 01:10:49,487
You have nothing
1210
01:10:49,560 --> 01:10:51,881
and I win with an ace high.
1211
01:10:52,560 --> 01:10:53,800
Sorry about that, man.
1212
01:10:53,880 --> 01:10:56,800
It's fun playing with you, but you've
got to work on your bluffing skills.
1213
01:10:57,760 --> 01:10:58,807
You win.
1214
01:10:58,880 --> 01:11:00,211
You're an amazing liar.
1215
01:11:00,360 --> 01:11:02,442
Congratulations on being a shithead.
1216
01:11:02,560 --> 01:11:05,040
- Whoa!
- Ethan, Jesus. Calm down.
1217
01:11:05,120 --> 01:11:06,610
Hey, wait a minute,
wait a minute.
1218
01:11:06,920 --> 01:11:08,331
I don't want to take
all the credit here.
1219
01:11:08,400 --> 01:11:10,846
You're a pretty decent liar
yourself, right?
1220
01:11:16,320 --> 01:11:17,810
What are you talking about?
1221
01:11:18,120 --> 01:11:19,520
Do you want to tell her
or should I?
1222
01:11:19,600 --> 01:11:20,681
Is this necessary?
1223
01:11:20,760 --> 01:11:22,842
I think it's important that
Sophie knows what's going on.
1224
01:11:22,960 --> 01:11:24,007
We're all friends here, right?
1225
01:11:24,080 --> 01:11:26,526
Uh, would everybody just tell me
what we're talking about?
1226
01:11:26,600 --> 01:11:27,806
What happened?
1227
01:11:27,880 --> 01:11:28,927
It's nothing.
1228
01:11:29,040 --> 01:11:30,371
All right, look,
1229
01:11:31,200 --> 01:11:34,568
Ethan was a little suspicious that
something was going on between us,
1230
01:11:34,640 --> 01:11:37,211
so he decided to try
and figure it out for himself.
1231
01:11:37,480 --> 01:11:39,289
It was actually kind of
a brilliant move.
1232
01:11:39,360 --> 01:11:40,771
He didn't go
to the grocery store.
1233
01:11:40,840 --> 01:11:43,366
He ended up sneaking
into the guest house,
1234
01:11:43,440 --> 01:11:45,408
and in a strange
twist of events,
1235
01:11:45,480 --> 01:11:48,962
he pretended to be me,
1236
01:11:49,080 --> 01:11:52,641
so you actually slept with Ethan
instead of me.
1237
01:11:52,760 --> 01:11:55,923
I can't fucking pretend
to be you... lam me.
1238
01:11:56,040 --> 01:11:58,042
You... What the fuck
are you talking about?
1239
01:11:58,120 --> 01:12:00,282
Just shut up!
Sophie, please.
1240
01:12:00,440 --> 01:12:01,930
That was you yesterday?
1241
01:12:03,600 --> 01:12:04,965
Sweetheart...
1242
01:12:05,080 --> 01:12:08,129
Basically,
first he betrayed
1243
01:12:08,200 --> 01:12:09,770
you by sleeping with someone else
1244
01:12:09,880 --> 01:12:14,408
and then he kind of betrayed you
by sleeping with you.
1245
01:12:15,480 --> 01:12:19,201
Sorry, guys. I didn't want to make
like a thing here.
1246
01:12:20,120 --> 01:12:22,805
If you guys need
some space or something.
1247
01:12:22,920 --> 01:12:24,809
If you want to like
take the guest house,
1248
01:12:24,920 --> 01:12:26,046
you'd be welcome.
1249
01:12:26,120 --> 01:12:27,360
I'm not going anywhere.
1250
01:12:30,720 --> 01:12:32,848
No, I want you to leave.
1251
01:12:44,040 --> 01:12:46,611
...if not,
leave a detailed message
1252
01:12:46,680 --> 01:12:47,806
and I will return your call.
1253
01:12:49,280 --> 01:12:50,520
Hey. It's Ethan.
1254
01:12:50,600 --> 01:12:52,523
Um, I'm really just calling
to thank you
1255
01:12:52,600 --> 01:12:55,649
for your wonderful
recommendation this weekend.
1256
01:12:56,080 --> 01:12:59,880
Maybe next session you can send us
to a fucking holocaust museum.
1257
01:12:59,960 --> 01:13:01,200
Thank you very much.
1258
01:13:28,480 --> 01:13:31,131
All right, so we have to hit
the keys at the exact same time.
1259
01:13:31,200 --> 01:13:32,406
This is a strange exercise.
1260
01:13:32,480 --> 01:13:33,720
On three, okay?
1261
01:13:33,800 --> 01:13:34,926
One...
1262
01:13:35,000 --> 01:13:36,240
- All right.
- Two.
1263
01:13:36,320 --> 01:13:37,481
Three.
1264
01:13:45,600 --> 01:13:47,967
You met in
Scottsdale, Arizona.
1265
01:13:48,520 --> 01:13:50,648
We met in
Scottsdale, Arizona.
1266
01:13:51,640 --> 01:13:53,802
Madison, you have
two sisters, right?
1267
01:13:53,880 --> 01:13:55,405
Yes, two sisters.
1268
01:13:55,520 --> 01:13:57,409
I'm the middle child,
and my dad wasn't present.
1269
01:13:57,480 --> 01:13:58,527
Why are you here?
1270
01:13:58,600 --> 01:14:01,080
You were raised in
a predominantly female household
1271
01:14:01,120 --> 01:14:02,849
and you had serious...
1272
01:14:08,600 --> 01:14:10,728
Ethan and Sophie.
1273
01:14:22,440 --> 01:14:23,646
Holy shit!
1274
01:14:35,080 --> 01:14:36,491
All right.
Try it again.
1275
01:14:37,080 --> 01:14:38,241
I am Ethan.
1276
01:14:38,680 --> 01:14:39,920
I am Sophie.
1277
01:14:40,400 --> 01:14:41,606
I am Ethan.
1278
01:14:41,960 --> 01:14:43,200
I am Sophie.
1279
01:14:43,840 --> 01:14:45,251
I am Ethan.
1280
01:14:45,680 --> 01:14:47,045
I am Sophie.
1281
01:14:47,560 --> 01:14:48,971
I am Ethan.
1282
01:14:49,560 --> 01:14:50,925
I am Sophie.
1283
01:14:51,440 --> 01:14:52,885
I am Ethan.
1284
01:14:53,440 --> 01:14:54,646
I am Sophie.
1285
01:14:55,120 --> 01:14:56,281
I am Ethan.
1286
01:14:56,720 --> 01:14:57,846
I am Sophie.
1287
01:14:58,080 --> 01:14:59,081
I am Ethan.
1288
01:14:59,200 --> 01:15:00,247
What the hell is this?
1289
01:15:00,320 --> 01:15:01,321
I am Sophie.
1290
01:15:01,520 --> 01:15:02,851
That's getting good.
1291
01:15:02,960 --> 01:15:04,564
You're almost ready.
1292
01:15:31,760 --> 01:15:33,444
I never took that picture.
1293
01:15:49,120 --> 01:15:52,522
No, no, no, no.
1294
01:15:54,040 --> 01:15:55,371
No!
1295
01:15:55,520 --> 01:15:56,681
What the...
1296
01:15:59,400 --> 01:16:00,401
Shit!
1297
01:16:00,520 --> 01:16:01,601
Somebody help!
1298
01:16:01,720 --> 01:16:02,767
Help!
1299
01:16:02,840 --> 01:16:04,444
Help! Sophie!
1300
01:16:04,600 --> 01:16:05,931
Sophie, can you hear me?
1301
01:16:06,040 --> 01:16:07,769
Sophie, I'm stuck.
1302
01:16:09,400 --> 01:16:10,447
Hey.
1303
01:16:10,520 --> 01:16:12,488
Sophie? Sophie, I'm in here.
1304
01:16:12,560 --> 01:16:14,050
Sophie, I'm in here.
1305
01:16:14,120 --> 01:16:15,963
Sophie! I'm stuck.
1306
01:16:48,880 --> 01:16:50,370
- What the...
- We don't have much time.
1307
01:16:50,440 --> 01:16:52,442
They think I'm out
picking fruit for breakfast.
1308
01:16:52,600 --> 01:16:53,681
What?
1309
01:16:54,560 --> 01:16:57,643
Okay. A lot happened
last night after you left.
1310
01:16:58,240 --> 01:16:59,844
Do you know
that you're Sophie?
1311
01:16:59,920 --> 01:17:00,921
Are you pretending?
1312
01:17:01,000 --> 01:17:02,206
I don't know,
what's happening?
1313
01:17:02,320 --> 01:17:03,321
I'm not your wife.
1314
01:17:04,000 --> 01:17:05,729
Okay. What the fuck's going on,
and who are you?
1315
01:17:05,800 --> 01:17:07,325
He fell in love with her.
1316
01:17:07,640 --> 01:17:09,051
He's not supposed to
fall in love with her.
1317
01:17:09,160 --> 01:17:10,764
She's supposed to fall
out of love with you.
1318
01:17:10,880 --> 01:17:12,723
That's how this works.
That's how we get out.
1319
01:17:12,800 --> 01:17:14,325
What the hell are you
talking about? I don't...
1320
01:17:14,440 --> 01:17:17,091
- That's how we become you.
- You become us?
1321
01:17:17,160 --> 01:17:20,004
Pitting you against each other
is the best way to break you down,
1322
01:17:20,080 --> 01:17:21,491
and then
it's your turn to stay.
1323
01:17:21,560 --> 01:17:22,846
What the fu...
What the fuck?
1324
01:17:22,960 --> 01:17:24,007
Oh, my God.
1325
01:17:24,080 --> 01:17:25,286
Did you try to
get out last night?
1326
01:17:25,360 --> 01:17:26,486
- Yes.
- You couldn't.
1327
01:17:26,760 --> 01:17:27,761
No.
1328
01:17:27,840 --> 01:17:29,640
That's because the closer
we get to moving on,
1329
01:17:29,680 --> 01:17:31,682
the closer you get
to not being able to.
1330
01:17:31,760 --> 01:17:33,205
Do you remember
when you first got here?
1331
01:17:33,320 --> 01:17:34,481
I was stuck here.
1332
01:17:34,560 --> 01:17:36,164
You had to come see me.
Now look.
1333
01:17:39,520 --> 01:17:40,567
Ethan.
1334
01:17:40,920 --> 01:17:42,570
Ethan, it's not going to work.
1335
01:17:42,640 --> 01:17:44,051
I have to be the one
to let you out.
1336
01:17:44,120 --> 01:17:45,880
Well, what?
I mean, what am I supposed to do?
1337
01:17:45,920 --> 01:17:47,604
I don't want to be trapped here.
1338
01:17:47,680 --> 01:17:49,603
- What do you...
- You're not trapped yet.
1339
01:17:49,680 --> 01:17:51,011
I can get you out.
1340
01:17:52,160 --> 01:17:54,288
Listen, only two people
can leave today.
1341
01:17:54,480 --> 01:17:55,891
I don't understand.
Why would you help me
1342
01:17:55,960 --> 01:17:57,803
if you're trying to get
yourself out of here?
1343
01:17:57,920 --> 01:17:59,001
Because I love him.
1344
01:18:01,000 --> 01:18:03,320
And I'd rather be trapped here
than see him leave with her.
1345
01:18:05,680 --> 01:18:08,763
So you have real feelings
like love and jealousy,
1346
01:18:08,840 --> 01:18:10,171
like a real person?
1347
01:18:11,080 --> 01:18:12,161
I am real.
1348
01:18:16,720 --> 01:18:18,324
We should bring a couple
extra bottles of water.
1349
01:18:18,440 --> 01:18:20,090
This hike can be
a little strenuous.
1350
01:18:20,520 --> 01:18:22,648
How long is the hike?
1351
01:18:22,960 --> 01:18:25,088
I was just thinking I should
probably check on Ethan.
1352
01:18:25,160 --> 01:18:26,764
- See if he's okay.
- It's only like an hour.
1353
01:18:26,840 --> 01:18:29,601
Plus, I think it's good if he cools
down in the guest house, you know.
1354
01:18:30,440 --> 01:18:32,204
Hey, we're getting
ready to head out.
1355
01:18:32,280 --> 01:18:33,441
You want to get changed?
1356
01:18:33,640 --> 01:18:35,768
Well, all my clothes
are back at the guest house,
1357
01:18:35,840 --> 01:18:36,841
and I agree.
1358
01:18:36,920 --> 01:18:38,729
I think we should give
Ethan his space.
1359
01:18:39,520 --> 01:18:40,931
I have an extra pair of shoes.
1360
01:18:41,040 --> 01:18:42,883
We're probably the same size.
1361
01:18:43,520 --> 01:18:45,602
Well, that's top's
really cute on you.
1362
01:18:45,720 --> 01:18:47,051
Do you have anything
like that?
1363
01:18:47,760 --> 01:18:48,807
I have another one.
1364
01:18:50,800 --> 01:18:52,404
Come on, girls.
Let's go.
1365
01:18:56,680 --> 01:18:58,011
They're just right in there,
1366
01:18:58,080 --> 01:19:00,401
the bottom drawer,
and there are some extra shoes.
1367
01:19:00,880 --> 01:19:02,086
Great. Thanks so much.
1368
01:19:02,160 --> 01:19:04,527
Sure. Do you need
anything else?
1369
01:19:04,920 --> 01:19:08,402
Um, well, my toothpaste
and toothbrush is over there.
1370
01:19:08,480 --> 01:19:09,561
Do you have anything?
1371
01:19:09,840 --> 01:19:11,285
Sure, I'll get you something.
1372
01:19:15,800 --> 01:19:16,881
Just give me one minute, please.
1373
01:19:16,960 --> 01:19:18,166
It's important.
1374
01:19:23,160 --> 01:19:24,650
Did you find
some clothes for her?
1375
01:19:26,840 --> 01:19:28,285
Yep. She'll be down
in a minute.
1376
01:19:28,720 --> 01:19:29,767
Good.
1377
01:19:30,680 --> 01:19:33,729
What? Do you understand how
insane you sound right now?
1378
01:19:33,800 --> 01:19:36,406
Yes, I understand, but this whole
fucking weekend has been crazy.
1379
01:19:36,520 --> 01:19:38,249
Think about it. Everything
they knew about us...
1380
01:19:38,360 --> 01:19:42,365
The missing clothes and the
phone calls to my mom and my friends.
1381
01:19:42,560 --> 01:19:47,361
This entire weekend has been
one planned trap, Sophie.
1382
01:19:51,400 --> 01:19:53,971
I'm glad we have a second alone,
1383
01:19:55,040 --> 01:19:56,724
because I wanted to talk to you.
1384
01:19:57,680 --> 01:19:59,045
You do, really?
1385
01:20:00,560 --> 01:20:02,050
I want to talk to you, too.
1386
01:20:04,560 --> 01:20:06,005
What do you want to say?
1387
01:20:06,480 --> 01:20:07,891
You go first.
1388
01:20:10,080 --> 01:20:12,845
I've been thinking a lot
about things.
1389
01:20:16,520 --> 01:20:18,329
I don't want to leave
with Ethan.
1390
01:20:20,360 --> 01:20:22,203
I want to leave with you.
1391
01:20:25,320 --> 01:20:27,448
I want to leave with you, too.
1392
01:20:30,320 --> 01:20:31,924
I love you, Sophie.
1393
01:20:50,160 --> 01:20:51,810
You're not Sophie.
1394
01:20:53,760 --> 01:20:54,921
Where is she?
1395
01:20:57,720 --> 01:20:58,881
Where is she?
1396
01:21:02,200 --> 01:21:03,406
Sophie?
1397
01:21:04,080 --> 01:21:05,366
Come here.
1398
01:21:05,920 --> 01:21:07,081
Sophie?
1399
01:21:08,880 --> 01:21:10,325
Here, come in here,
come in here.
1400
01:21:11,400 --> 01:21:12,526
Sophie?
1401
01:21:15,440 --> 01:21:17,681
Look, I don't have
a lot of time, okay?
1402
01:21:17,760 --> 01:21:18,761
Sophie.
1403
01:21:18,840 --> 01:21:20,683
And I'm not going
to get this right,
1404
01:21:20,760 --> 01:21:22,091
but I don't want you to leave.
1405
01:21:22,160 --> 01:21:23,366
I don't want you
to leave me, Sophie.
1406
01:21:23,480 --> 01:21:28,088
Look, I know he is handsome
and smart and eloquent,
1407
01:21:28,160 --> 01:21:30,845
and he makes cool
aardvark metaphors, okay?
1408
01:21:30,920 --> 01:21:32,365
Sophie! You know I love you.
1409
01:21:32,440 --> 01:21:36,001
And I'm difficult,
and I'm stubborn
1410
01:21:36,400 --> 01:21:39,131
and I know
that I've been defensive,
1411
01:21:39,560 --> 01:21:42,803
and I haven't been
what you needed...
1412
01:21:42,880 --> 01:21:43,881
Sophie!
1413
01:21:44,000 --> 01:21:46,162
And I take a big part of the
responsibility for why this happened.
1414
01:21:46,240 --> 01:21:47,765
Okay? But listen to me,
1415
01:21:50,320 --> 01:21:51,765
I'm your husband,
1416
01:21:52,640 --> 01:21:54,165
and you're my wife...
1417
01:21:55,240 --> 01:21:56,924
And I am not letting you go.
1418
01:21:57,240 --> 01:21:58,685
Sophie, unlock the door.
1419
01:21:59,680 --> 01:22:02,365
We're a mess,
and I love that about us,
1420
01:22:02,440 --> 01:22:05,171
and I don't want to be perfect.
I want to be us. So please...
1421
01:22:05,280 --> 01:22:06,770
Sophie, he's lying.
1422
01:22:07,000 --> 01:22:10,129
Just give me a chance
before he comes in here.
1423
01:22:10,960 --> 01:22:12,041
I love you.
1424
01:22:16,200 --> 01:22:18,168
Sophie, what is he
telling you?
1425
01:22:18,920 --> 01:22:21,048
Sophie, Sophie, it's me.
1426
01:22:21,120 --> 01:22:22,121
Come on. Sophie...
1427
01:22:22,200 --> 01:22:23,531
We're leaving. Okay.
1428
01:22:23,600 --> 01:22:25,807
Ethan, I need you to step out
of the way, please.
1429
01:22:27,880 --> 01:22:28,881
Excuse me.
1430
01:22:29,000 --> 01:22:30,001
Ethan.
1431
01:22:32,200 --> 01:22:34,168
- Excuse me.
- Ethan!
1432
01:22:34,240 --> 01:22:35,401
You son of a bitch.
1433
01:22:36,040 --> 01:22:37,644
Ethan, stop!
1434
01:22:38,880 --> 01:22:39,961
Stop it!
1435
01:22:40,880 --> 01:22:42,484
Ethan, stop it!
1436
01:22:43,040 --> 01:22:44,041
You guys, come on.
1437
01:22:44,120 --> 01:22:45,884
This is ridiculous.
1438
01:22:45,960 --> 01:22:47,086
Sophie.
1439
01:22:52,840 --> 01:22:54,126
All right.
1440
01:22:54,640 --> 01:22:56,563
That was a stupid fight.
1441
01:22:57,520 --> 01:22:59,488
Sophie, come on.
1442
01:23:04,080 --> 01:23:05,411
Sophie!
1443
01:23:15,240 --> 01:23:16,401
Fine.
1444
01:23:20,960 --> 01:23:22,928
I'm going to fuck
all you guys.
1445
01:23:50,040 --> 01:23:51,883
What happens if
he can't catch him?
1446
01:23:51,960 --> 01:23:53,007
I have no idea.
1447
01:23:53,080 --> 01:23:54,241
Ethan!
1448
01:23:58,920 --> 01:24:00,160
Ethan!
1449
01:24:48,000 --> 01:24:49,161
We've got to get out of here.
1450
01:24:51,000 --> 01:24:52,126
We've got to go.
1451
01:25:40,800 --> 01:25:42,962
Leave a detailed message
and I will return your call.
1452
01:25:44,200 --> 01:25:45,281
Hey, it's Ethan.
1453
01:25:45,400 --> 01:25:46,640
I know you're dodging my calls.
1454
01:25:46,720 --> 01:25:48,160
I also know you know
what's going on,
1455
01:25:48,240 --> 01:25:50,891
so we're coming over there
right now.
1456
01:26:21,400 --> 01:26:24,324
It was a full-on
grand theft covers.
1457
01:26:24,440 --> 01:26:25,487
I need a visual.
1458
01:26:25,560 --> 01:26:26,800
Look at this.
Come see.
1459
01:26:26,920 --> 01:26:29,241
You were basically a tootsie roll,
1460
01:26:29,400 --> 01:26:32,051
wrapped up, rolled over
onto your side,
1461
01:26:32,120 --> 01:26:35,044
and you abandoned me
on the other side of the bed
1462
01:26:35,120 --> 01:26:37,202
and I froze my titties off
all night.
1463
01:26:37,280 --> 01:26:38,691
Oh, no. I'm so sorry.
1464
01:26:38,760 --> 01:26:40,205
That's what you did to me,
your husband.
1465
01:26:40,280 --> 01:26:41,805
- That's horrible.
- It really is.
1466
01:26:41,880 --> 01:26:43,928
- What kind of a wife is that?
- I don't know. You're awful.
1467
01:26:44,000 --> 01:26:45,047
You owe me big time.
1468
01:26:45,120 --> 01:26:46,485
Why didn't you just
take the covers back?
1469
01:26:46,560 --> 01:26:48,722
Because you looked really cute
and I didn't want to wake you up.
1470
01:26:48,800 --> 01:26:50,609
Right. No, that makes sense...
1471
01:26:50,760 --> 01:26:52,569
I must have been pretty cute.
1472
01:26:54,760 --> 01:26:57,001
That was...
That was pretty good,
1473
01:26:57,120 --> 01:26:58,929
but you're going to have to do
a little more than that.
1474
01:26:59,000 --> 01:27:00,525
- More?
- I need something else.
1475
01:27:00,640 --> 01:27:01,720
- Something else?
- Mmm-hmm.
1476
01:27:02,040 --> 01:27:06,887
Uh, what would you say
if I made you breakfast?
1477
01:27:08,520 --> 01:27:09,885
I'm not going to say
anything more.
1478
01:27:09,960 --> 01:27:11,325
I'm just going to try to
let this happen.
1479
01:27:11,400 --> 01:27:12,925
- Okay.
- No sudden movements.
1480
01:27:13,040 --> 01:27:14,690
Be very still.
1481
01:27:16,440 --> 01:27:17,441
- I'm not...
- Be very still.
1482
01:27:17,520 --> 01:27:18,521
I don't want to...
1483
01:27:18,600 --> 01:27:20,648
Nothing is happening.
1484
01:27:21,160 --> 01:27:22,889
Don't even make eye contact.
1485
01:27:36,600 --> 01:27:38,682
All right, so what's on the menu?
1486
01:27:39,280 --> 01:27:41,886
Well, I was thinking
maybe eggs and bacon.
1487
01:28:26,720 --> 01:28:27,846
I'll be right there.
104402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.