Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,301 --> 00:00:02,701
My name is Barry Allen,
2
00:00:02,704 --> 00:00:05,199
and I am the fastest man alive.
3
00:00:05,202 --> 00:00:06,335
To the outside world,
4
00:00:06,338 --> 00:00:08,497
I'm an ordinary forensic scientist.
5
00:00:08,500 --> 00:00:09,799
But secretly, with the help
6
00:00:09,802 --> 00:00:11,378
of my friends at S.T.A.R. Labs,
7
00:00:11,381 --> 00:00:13,343
I fight crime and find other meta-humans
8
00:00:13,346 --> 00:00:14,671
like me.
9
00:00:14,673 --> 00:00:16,406
But I became lost in time.
10
00:00:16,408 --> 00:00:18,174
It took everything in my friends' power
11
00:00:18,176 --> 00:00:20,209
to bring me back, and in doing so
12
00:00:20,211 --> 00:00:22,593
our world was opened up to new threats.
13
00:00:22,596 --> 00:00:25,114
And I'm the only one
fast enough to stop them.
14
00:00:25,116 --> 00:00:27,750
I am the Flash.
15
00:00:28,663 --> 00:00:30,086
Previously, on "The Flash"...
16
00:00:30,088 --> 00:00:33,156
I'm not a ghost. I'm
Leo Snart, from Earth-X.
17
00:00:33,158 --> 00:00:34,457
I didn't do anything!
18
00:00:34,459 --> 00:00:35,491
I understand, but your
19
00:00:35,493 --> 00:00:36,959
radioactivity is dangerous.
20
00:00:39,864 --> 00:00:41,297
You are part of this team.
21
00:00:41,299 --> 00:00:42,598
And I'm the only one with a body
22
00:00:42,600 --> 00:00:44,222
that DeVoe is trying to snatch.
23
00:00:44,225 --> 00:00:48,004
Now you will die, for me.
24
00:00:49,074 --> 00:00:50,573
Melt.
25
00:00:51,476 --> 00:00:53,042
- Killer Frost...
- Is gone.
26
00:00:53,044 --> 00:00:56,813
My new host body holds
an ancillary benefit.
27
00:00:56,815 --> 00:00:58,648
Dark matter, siphoned from the room
28
00:00:58,650 --> 00:01:01,884
where Dr. Wells was
charging his counterfeit cap.
29
00:01:01,886 --> 00:01:03,653
Maximum capacity, now!
30
00:01:07,826 --> 00:01:09,559
Again.
31
00:01:09,561 --> 00:01:11,661
Dr. Wells, the odds of
a different conclusion
32
00:01:11,663 --> 00:01:13,229
- are extremely low.
- Run it again.
33
00:01:13,231 --> 00:01:14,964
Yes, Dr. Wells.
34
00:01:17,802 --> 00:01:20,470
Same results, Dr. Wells.
35
00:01:20,472 --> 00:01:22,472
The excessive infusion of dark matter
36
00:01:22,475 --> 00:01:25,027
into your neural system
has disrupted the area
37
00:01:25,030 --> 00:01:26,668
of the brain where general intelligence
38
00:01:26,671 --> 00:01:28,261
and executive function occur.
39
00:01:28,264 --> 00:01:30,629
My ability to integrate new information
40
00:01:30,632 --> 00:01:32,048
is declining.
41
00:01:34,419 --> 00:01:36,219
I'm losing my intelligence.
42
00:01:36,221 --> 00:01:38,154
At some point soon you need to relearn
43
00:01:38,156 --> 00:01:41,023
everything you've ever known.
44
00:01:41,025 --> 00:01:44,026
Is there a way to use the thinking cap
45
00:01:44,028 --> 00:01:45,222
to reverse this process?
46
00:01:45,225 --> 00:01:46,696
Unlikely, Dr. Wells.
47
00:01:46,698 --> 00:01:48,664
Your thinking cap and the dark matter
48
00:01:48,666 --> 00:01:49,866
is what caused this.
49
00:01:49,868 --> 00:01:51,222
I tried to caution restraint...
50
00:01:51,225 --> 00:01:52,668
I know!
51
00:01:54,806 --> 00:01:58,741
Gideon, how long before
everything I know...
52
00:01:58,743 --> 00:02:00,928
is gone?
53
00:02:01,369 --> 00:02:03,997
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
- WEBRip resynced by
54
00:02:05,216 --> 00:02:07,016
You know, it's only been a couple days
55
00:02:07,018 --> 00:02:10,820
since he died, but...
56
00:02:10,822 --> 00:02:12,955
it still doesn't feel real.
57
00:02:12,957 --> 00:02:15,374
How close were you with Ralph?
58
00:02:15,377 --> 00:02:18,144
We were becoming close.
59
00:02:18,863 --> 00:02:22,165
Yeah, it took me a while to see past
60
00:02:22,167 --> 00:02:24,636
the things that I didn't
like when we first met,
61
00:02:24,639 --> 00:02:26,068
but after a while,
62
00:02:26,070 --> 00:02:28,638
I started to see what a good guy he was.
63
00:02:28,640 --> 00:02:32,375
Started to see the hero that he became.
64
00:02:32,377 --> 00:02:33,810
You consider him a hero?
65
00:02:33,812 --> 00:02:36,979
Yeah. Yeah I do.
66
00:02:36,981 --> 00:02:38,715
What about you, Barry?
67
00:02:38,718 --> 00:02:41,217
- How are you feeling?
- I'm fine.
68
00:02:41,219 --> 00:02:42,985
I mean, you know,
69
00:02:42,987 --> 00:02:44,487
I'm working through it.
70
00:02:44,489 --> 00:02:47,110
So you weren't as close
to him as Iris was?
71
00:02:47,113 --> 00:02:50,347
No, I mean, we were
about the same, I'd say.
72
00:02:50,350 --> 00:02:52,762
They used to work together.
73
00:02:52,764 --> 00:02:54,931
- Oh?
- Yeah.
74
00:02:54,933 --> 00:02:56,949
And you're fine already?
75
00:02:56,952 --> 00:02:58,367
With his death?
76
00:02:58,369 --> 00:03:01,137
I've dealt with a lot
of death in my life.
77
00:03:01,139 --> 00:03:03,105
Yes, you have.
78
00:03:03,107 --> 00:03:08,152
Your mother, father,
Eddie, Ronnie, H.R..
79
00:03:08,155 --> 00:03:12,548
Has Ralph's death had
any impact on you at all?
80
00:03:14,319 --> 00:03:17,053
I think I just know
81
00:03:17,055 --> 00:03:19,652
how to deal with death now,
82
00:03:19,655 --> 00:03:22,225
so it doesn't affect me
as much as it once did.
83
00:03:24,362 --> 00:03:25,661
Uh, all right,
84
00:03:25,664 --> 00:03:27,394
I guess we'll pick this up later.
85
00:03:27,397 --> 00:03:29,832
Yeah.
86
00:03:29,834 --> 00:03:31,504
Same time next week?
87
00:03:31,507 --> 00:03:34,170
Or before if you need.
88
00:03:34,172 --> 00:03:37,807
Barry... Grief is a complex emotion
89
00:03:37,809 --> 00:03:41,010
that, as you know,
deals on its own terms.
90
00:03:41,012 --> 00:03:43,379
There is no "practice
makes perfect."
91
00:03:49,821 --> 00:03:51,888
Thirsty, my love?
92
00:04:01,801 --> 00:04:03,261
You're happy.
93
00:04:03,264 --> 00:04:06,102
More than I've been in
a long time, my love.
94
00:04:07,537 --> 00:04:09,638
To your return.
95
00:04:09,641 --> 00:04:11,140
I never left you, Marlize.
96
00:04:11,142 --> 00:04:12,441
It felt like you had.
97
00:04:12,443 --> 00:04:13,876
Those days are past us now.
98
00:04:13,878 --> 00:04:15,745
All our sacrifice, our commitment,
99
00:04:15,747 --> 00:04:18,714
our planning, everything is as it was.
100
00:04:18,716 --> 00:04:20,716
And more.
101
00:04:20,718 --> 00:04:23,352
There's been no decline
in your metabolic processes
102
00:04:23,354 --> 00:04:25,022
since your last transference.
103
00:04:25,025 --> 00:04:27,683
My mind, my abilities...
104
00:04:27,686 --> 00:04:30,504
These elasticized cells
105
00:04:30,507 --> 00:04:33,529
can hold another bus
full of meta-human powers
106
00:04:33,531 --> 00:04:35,246
and I still wouldn't be affected.
107
00:04:35,249 --> 00:04:37,600
That gives me peace, Clifford.
108
00:04:37,602 --> 00:04:41,904
I need your mind focused
for what happens next.
109
00:04:44,509 --> 00:04:47,076
- We start today?
- Yes.
110
00:04:47,078 --> 00:04:50,279
But we have time, my love.
111
00:04:50,282 --> 00:04:52,815
Could we not spend time together?
112
00:04:52,817 --> 00:04:55,851
As husband and wife? I think...
113
00:04:55,853 --> 00:05:00,756
Mm, that is... That
is your first mistake.
114
00:05:00,758 --> 00:05:02,958
Leave the thinking to me.
115
00:05:28,086 --> 00:05:30,786
Whoa! Stop, don't bother.
116
00:05:30,788 --> 00:05:32,171
It doesn't work.
117
00:05:32,174 --> 00:05:34,122
- I don't know about that.
- Yeah, well I know about it.
118
00:05:34,124 --> 00:05:36,030
I'm guy who wore it on his head.
119
00:05:36,033 --> 00:05:38,127
And it helped you gain
ground on DeVoe, didn't it?
120
00:05:38,129 --> 00:05:40,796
Mapping the pocket dimensions,
building the Scepter.
121
00:05:40,799 --> 00:05:42,148
We stopped you from using it
122
00:05:42,151 --> 00:05:44,433
right when we needed it
most, when Ralph got...
123
00:05:49,974 --> 00:05:51,440
We thought you were addicted.
124
00:05:51,442 --> 00:05:53,066
We shouldn't have stopped you.
125
00:05:53,069 --> 00:05:54,243
We were wrong.
126
00:05:54,245 --> 00:05:57,246
Actually, no... you know
what, you weren't wrong.
127
00:05:57,248 --> 00:05:59,515
No, I was... I was addicted.
128
00:05:59,517 --> 00:06:01,817
Yeah, which is stupid
when you think about it.
129
00:06:01,819 --> 00:06:03,486
Because I'm a pretty smart guy.
130
00:06:03,488 --> 00:06:05,821
How much smarter was this
Intelligence Booster making me?
131
00:06:05,823 --> 00:06:06,983
10%?
132
00:06:06,986 --> 00:06:09,325
I think we both agree
that DeVoe is at least
133
00:06:09,328 --> 00:06:11,562
twice as smart as that.
134
00:06:11,565 --> 00:06:13,762
Then maybe I should get to wear it too.
135
00:06:17,602 --> 00:06:19,034
Okay, no.
136
00:06:19,036 --> 00:06:21,715
No, this thing would never work on you,
137
00:06:21,718 --> 00:06:24,140
because I specifically designed this
138
00:06:24,142 --> 00:06:25,407
to stimulate my brain waves.
139
00:06:25,409 --> 00:06:26,800
My brain waves, not yours, okay?
140
00:06:26,803 --> 00:06:28,177
My cerebral firings, 'kay?
141
00:06:28,179 --> 00:06:30,412
Harry, Harry, I'm saying we should build
142
00:06:30,414 --> 00:06:32,281
a second thinking cap.
143
00:06:32,283 --> 00:06:33,915
- "Intelligence Booster."
- For me.
144
00:06:33,918 --> 00:06:35,918
For you?
145
00:06:35,921 --> 00:06:37,999
Yes, for me. Think about it.
146
00:06:38,002 --> 00:06:39,388
Two heads are better than one.
147
00:06:39,390 --> 00:06:41,457
Your ideas, my ideas.
148
00:06:41,459 --> 00:06:43,159
Put 'em together. We combine them.
149
00:06:43,161 --> 00:06:44,561
We build upon each other's ideas.
150
00:06:44,564 --> 00:06:47,595
Harry, with two caps... With two caps
151
00:06:47,598 --> 00:06:50,866
we could get DeVoe.
152
00:06:52,270 --> 00:06:53,802
Okay. Get on it.
153
00:06:58,376 --> 00:07:00,093
Melt.
154
00:07:01,879 --> 00:07:05,147
- Anything new?
- No sign of DeVoe.
155
00:07:06,250 --> 00:07:07,650
I meant with you.
156
00:07:07,652 --> 00:07:09,185
No.
157
00:07:09,187 --> 00:07:12,121
No cold signatures anywhere in the city.
158
00:07:12,123 --> 00:07:15,191
Killer Frost is nowhere to be found.
159
00:07:15,193 --> 00:07:16,692
That doesn't make sense, I mean,
160
00:07:16,694 --> 00:07:18,894
DeVoe created every
bus meta for a reason.
161
00:07:18,896 --> 00:07:21,730
I mean, he had no
interest in Barry's powers
162
00:07:21,732 --> 00:07:23,933
or Cisco's, or any of
the metas in Iron Heights,
163
00:07:23,935 --> 00:07:25,901
so I don't know why he
would suddenly want yours.
164
00:07:25,903 --> 00:07:27,469
We all saw what happened.
165
00:07:27,471 --> 00:07:30,573
When DeVoe touched me,
my powers disappeared.
166
00:07:30,575 --> 00:07:31,674
Had to be him.
167
00:07:34,885 --> 00:07:35,962
DeVoe?
168
00:07:35,965 --> 00:07:37,412
Uh, satellite's picking up
169
00:07:37,415 --> 00:07:38,765
three different pocket dimensions
170
00:07:38,768 --> 00:07:40,001
opening in Key Stone.
171
00:07:40,004 --> 00:07:41,678
Let's each...
172
00:07:41,681 --> 00:07:43,358
All right, you and me, Ray, let's go.
173
00:07:43,361 --> 00:07:44,594
Whoa, whoa, whoa, wait, wait.
174
00:07:44,597 --> 00:07:45,887
They all just closed.
175
00:07:45,890 --> 00:07:47,456
What?
176
00:07:47,458 --> 00:07:49,191
Huh. Wrong coordinates?
177
00:07:49,193 --> 00:07:50,926
Maybe he made a mistake.
178
00:07:50,928 --> 00:07:52,639
He doesn't make mistakes.
179
00:07:52,642 --> 00:07:54,963
He must want something in Keystone.
180
00:07:54,966 --> 00:07:57,121
- Tracy Brand's lab.
- He's going after Fal Fut.
181
00:07:57,124 --> 00:07:58,202
All right, call Tracy.
182
00:07:58,205 --> 00:07:59,653
Tell her we're coming for Borman, okay?
183
00:07:59,655 --> 00:08:01,604
Wait, and gonna do what?
184
00:08:01,606 --> 00:08:03,327
Just to take him somewhere else.
185
00:08:03,330 --> 00:08:04,706
Well, we can't take him here.
186
00:08:04,709 --> 00:08:06,475
We can't even contain his fallout.
187
00:08:06,477 --> 00:08:08,844
Tracy's barely been able
to contain his powers as is.
188
00:08:08,846 --> 00:08:11,180
Yeah, the guy's a nuclear
explosion waiting to go off.
189
00:08:11,182 --> 00:08:13,269
And I don't know about you,
but I... I've had my fill
190
00:08:13,272 --> 00:08:14,483
of nuclear bombs this year.
191
00:08:14,485 --> 00:08:16,018
But if we can cool him down,
192
00:08:16,020 --> 00:08:17,386
we can get him somewhere safe.
193
00:08:17,388 --> 00:08:18,554
What about Snart's cold gun?
194
00:08:18,556 --> 00:08:19,941
I mean, I have a prototype,
195
00:08:19,944 --> 00:08:21,010
but to modify it to our needs,
196
00:08:21,012 --> 00:08:22,312
that would take at least a day.
197
00:08:22,315 --> 00:08:23,348
We don't have that kind of time.
198
00:08:23,350 --> 00:08:24,360
DeVoe's coming for him.
199
00:08:24,362 --> 00:08:25,728
DeVoe has known our every move.
200
00:08:25,730 --> 00:08:26,929
I mean, we've gotta do something
201
00:08:26,931 --> 00:08:28,163
that he hasn't accounted for.
202
00:08:28,165 --> 00:08:29,426
How are we supposed to find a way
203
00:08:29,428 --> 00:08:30,799
to cool down Borman
204
00:08:30,801 --> 00:08:32,850
and take him somewhere
DeVoe won't know about
205
00:08:32,853 --> 00:08:35,298
with a plan he won't see coming?
206
00:08:35,301 --> 00:08:37,167
Call Lyla.
207
00:08:37,170 --> 00:08:39,674
See if A.R.G.U.S. has
anything off the grid.
208
00:08:39,677 --> 00:08:41,744
Okay, but even if they do, I
mean, what are we going to do
209
00:08:41,746 --> 00:08:43,512
about the other two problems?
210
00:08:51,889 --> 00:08:53,222
War's over!
211
00:08:53,224 --> 00:08:57,171
Bad guys and girls lost.
212
00:08:58,338 --> 00:09:00,895
Nazi regime's been dismantled.
213
00:09:03,801 --> 00:09:07,369
And the rebellion's in charge now.
214
00:09:07,371 --> 00:09:09,805
Why don't you turn yourself in?
215
00:09:09,807 --> 00:09:12,389
Save us the Tom and Jerry.
216
00:09:13,811 --> 00:09:16,345
Find some other misguided cause
217
00:09:16,347 --> 00:09:18,447
to get all aggro about.
218
00:09:24,088 --> 00:09:25,499
Not this knight.
219
00:09:25,502 --> 00:09:27,689
I will fight until every last one of you
220
00:09:27,692 --> 00:09:31,093
finds the same fate as
my brothers and sisters.
221
00:09:34,432 --> 00:09:36,105
Your timing is impeccable.
222
00:09:36,171 --> 00:09:39,134
Your timing is impeccable.
223
00:09:39,136 --> 00:09:40,703
We need your help on our Earth.
224
00:09:40,705 --> 00:09:42,851
Right now? I'm kinda busy.
225
00:09:42,854 --> 00:09:44,386
Doing what? Dying?
226
00:09:46,077 --> 00:09:47,230
Touché!
227
00:10:05,028 --> 00:10:07,205
So, you're trying to stop a guy
228
00:10:07,208 --> 00:10:08,731
who thinks he's smarter than everyone
229
00:10:08,733 --> 00:10:10,262
and his true-believer lover,
230
00:10:10,265 --> 00:10:13,068
who are hell-bent on achieving
their evil machinations
231
00:10:13,071 --> 00:10:15,304
at any cost.
232
00:10:15,306 --> 00:10:17,306
Well, it's right up my alley.
233
00:10:17,308 --> 00:10:19,575
Except DeVoe actually
is smarter than everyone.
234
00:10:19,577 --> 00:10:21,410
He created 12 meta-humans
235
00:10:21,412 --> 00:10:23,245
just so he could steal their powers.
236
00:10:23,247 --> 00:10:24,962
And he left everybody
dead in the process.
237
00:10:24,965 --> 00:10:28,728
Including Ralph Dibny, who
was a team member of ours.
238
00:10:28,731 --> 00:10:30,786
I'm sorry. That's rough.
239
00:10:30,788 --> 00:10:32,788
All these deaths have been rough.
240
00:10:32,790 --> 00:10:35,127
We can't dwell on it right
now. You know, we have to focus
241
00:10:35,130 --> 00:10:36,341
so DeVoe doesn't know what we're doing
242
00:10:36,343 --> 00:10:37,861
and we have a shot at saving Borman.
243
00:10:37,864 --> 00:10:39,962
Which is why we came to you.
244
00:10:39,964 --> 00:10:42,470
Oh, I see, and I'm just
outside the box enough
245
00:10:42,473 --> 00:10:44,200
to catch DeVoe off-guard.
246
00:10:44,202 --> 00:10:48,604
That, and we need your cold gun.
247
00:10:48,606 --> 00:10:50,372
Oh? For what?
248
00:10:50,375 --> 00:10:51,741
We've been working on modifying
249
00:10:51,744 --> 00:10:53,443
a radiation hazmat suit
250
00:10:53,446 --> 00:10:55,113
to regulate his internal temperature
251
00:10:55,116 --> 00:10:58,012
to keep his core from raising
to the point of detonation
252
00:10:58,015 --> 00:10:59,248
during transport.
253
00:10:59,250 --> 00:11:01,200
Your cold gun would be our backup.
254
00:11:01,203 --> 00:11:03,556
It must be happy hour,
and I'm the two-for-one.
255
00:11:03,559 --> 00:11:05,354
What about your chilly friend?
256
00:11:05,356 --> 00:11:06,822
She doesn't want in on the fun?
257
00:11:06,824 --> 00:11:09,658
- She's gone.
- That's too bad.
258
00:11:09,660 --> 00:11:12,094
All right, you get me for 24 hours.
259
00:11:12,096 --> 00:11:14,096
- Not a minute more.
- Wait, why not?
260
00:11:14,098 --> 00:11:16,899
Because I thought I'd
make Ray an honest man.
261
00:11:16,901 --> 00:11:18,856
Tomorrow.
262
00:11:18,859 --> 00:11:21,437
- You're getting married?
- That's so exciting!
263
00:11:21,439 --> 00:11:22,972
I figured if you two could make it,
264
00:11:22,974 --> 00:11:24,502
- so could we.
- What?
265
00:11:24,505 --> 00:11:26,408
- No, we...
- I tease.
266
00:11:26,410 --> 00:11:28,310
So, where are we moving this guy to?
267
00:11:28,312 --> 00:11:30,913
A.R.G.U.S. has a
facility in New Brighton.
268
00:11:30,915 --> 00:11:34,012
High tech, high security...
He should be safe there.
269
00:11:34,015 --> 00:11:35,667
And how long till you're
done with the suit?
270
00:11:35,669 --> 00:11:36,856
- Few more tweaks.
- Okay.
271
00:11:36,859 --> 00:11:38,987
I'm gonna go call my dad
and let him know the plan.
272
00:11:42,293 --> 00:11:43,759
- Hey!
- Hey.
273
00:11:43,761 --> 00:11:45,194
Is that it? Are you done?
274
00:11:45,197 --> 00:11:46,673
Yeah, well, the truth is,
275
00:11:46,676 --> 00:11:48,028
the first one was the hard part.
276
00:11:48,031 --> 00:11:49,597
This one is simply, basically
277
00:11:49,600 --> 00:11:51,300
- following the plan's...
- Precisely!
278
00:11:51,302 --> 00:11:53,005
Let's take this for a spin, shall we?
279
00:11:53,008 --> 00:11:55,070
Oh, all right, go ahead.
280
00:11:55,072 --> 00:11:57,840
Here. Have a seat.
281
00:12:00,344 --> 00:12:03,445
Okay.
282
00:12:03,447 --> 00:12:05,014
All right, then I guess...
283
00:12:05,016 --> 00:12:06,448
Hey.
284
00:12:06,450 --> 00:12:07,983
I trust you.
285
00:12:09,531 --> 00:12:11,264
No, I know that.
286
00:12:11,267 --> 00:12:13,189
Okay, here we go.
287
00:12:14,759 --> 00:12:18,694
- Connection established.
- Hmm, tingles.
288
00:12:18,696 --> 00:12:20,196
Yeah.
289
00:12:20,198 --> 00:12:22,064
Kinda feels like my conditioner!
290
00:12:22,067 --> 00:12:23,666
Ooh!
291
00:12:23,669 --> 00:12:26,367
That's your synaptic activity enhancing.
292
00:12:26,370 --> 00:12:29,538
Whoa! Boy, is it ever.
293
00:12:29,540 --> 00:12:31,207
It's like a party in my brain.
294
00:12:31,209 --> 00:12:33,609
I can see why you like
this thing so much.
295
00:12:33,611 --> 00:12:35,411
I can feel my neurons firing.
296
00:12:35,413 --> 00:12:38,347
Okay! Ooh-hoo!
297
00:12:38,349 --> 00:12:40,115
Pikachu!
298
00:12:40,117 --> 00:12:41,850
Whoo! Harry!
299
00:12:41,852 --> 00:12:44,176
- Harry!
- Yeah, yeah, yup, yup, yup.
300
00:12:44,179 --> 00:12:46,222
- Oh, oh, ha-ha.
- Whoo!
301
00:12:46,224 --> 00:12:47,923
Yeah, you know what, I think
302
00:12:47,926 --> 00:12:51,150
what happened, probably a
hyper-limiter valve, that, uh...
303
00:12:51,153 --> 00:12:52,137
Promethium ion diodes.
304
00:12:52,140 --> 00:12:54,379
- Promethium ion diode, yep.
- They overloaded the cap.
305
00:12:54,382 --> 00:12:57,699
Overloaded. Real bummer.
Oh, well. We tried.
306
00:12:57,702 --> 00:12:59,568
How the hell'd you get
promethium ion diodes?
307
00:12:59,570 --> 00:13:02,571
Oh, I got 'em. I... in my lab
308
00:13:02,573 --> 00:13:06,510
on my Earth, had 'em there,
but I'm all out, unfortunately.
309
00:13:06,513 --> 00:13:07,779
We don't have any here.
310
00:13:07,782 --> 00:13:09,782
It would take us weeks to get some.
311
00:13:09,785 --> 00:13:11,247
Oh, well. Well, you know what,
312
00:13:11,249 --> 00:13:13,949
we'll put in a back order.
313
00:13:13,951 --> 00:13:16,518
I'll see if I can come
up with something else.
314
00:13:16,520 --> 00:13:17,987
Right.
315
00:13:19,290 --> 00:13:21,023
I see our scare tactics worked.
316
00:13:21,025 --> 00:13:24,460
They're going to move the
asset as you anticipated.
317
00:13:24,462 --> 00:13:28,364
Yes, but unfortunately not
to a location I predicted.
318
00:13:38,809 --> 00:13:40,476
What is this?
319
00:13:43,114 --> 00:13:44,546
Your favorite dress.
320
00:13:50,221 --> 00:13:53,022
And you chose to wear that now?
321
00:13:53,024 --> 00:13:55,524
To please you, my love.
322
00:13:56,527 --> 00:13:59,695
What would please me
is your understanding
323
00:13:59,697 --> 00:14:02,965
of the gravity of our undertaking.
324
00:14:02,967 --> 00:14:07,102
To right the misguided
course of all humanity.
325
00:14:07,104 --> 00:14:09,204
- I just thought...
- Shh, shh, shh.
326
00:14:09,206 --> 00:14:13,575
You see, again, you thought.
327
00:14:15,246 --> 00:14:18,547
Which led you to this trivial emotion.
328
00:14:18,549 --> 00:14:20,916
Now, change into something
329
00:14:20,919 --> 00:14:22,985
a bit more appropriate.
330
00:14:22,988 --> 00:14:27,189
Your role, from now
until the enlightenment
331
00:14:27,191 --> 00:14:30,125
has occurred, is as my technician.
332
00:14:34,029 --> 00:14:36,190
Now leave me be so that I can figure out
333
00:14:36,193 --> 00:14:38,993
a way to motivate Team Flash
334
00:14:38,996 --> 00:14:43,805
to deliver our quarry to
where initially intended.
335
00:14:49,580 --> 00:14:51,814
All right, look, I think
we take Highway 14.
336
00:14:51,816 --> 00:14:53,291
It's as rural as we're going to get.
337
00:14:53,294 --> 00:14:55,049
It's a straight shot to New Brighten.
338
00:14:55,052 --> 00:14:57,019
Best chance to get Fallout to safety.
339
00:14:57,021 --> 00:14:58,787
Sounds like a plan, Barry.
340
00:14:58,789 --> 00:15:00,522
You know how I feel about plans.
341
00:15:00,524 --> 00:15:01,790
Yep.
342
00:15:01,792 --> 00:15:03,679
This was your team member, right?
343
00:15:03,682 --> 00:15:06,628
Ralph Dibny?
344
00:15:06,630 --> 00:15:08,964
Yeah, Elongated Man.
345
00:15:08,966 --> 00:15:11,166
"Elongated Man"?
346
00:15:11,168 --> 00:15:12,768
Don't remember someone with that name
347
00:15:12,770 --> 00:15:15,499
being a part of the
fight against the Nazis.
348
00:15:15,502 --> 00:15:18,374
No, no, he, um... he wasn't ready yet.
349
00:15:18,376 --> 00:15:21,076
Ah, a rookie hero.
350
00:15:21,078 --> 00:15:23,245
So you trained him?
351
00:15:23,247 --> 00:15:25,447
As much as I could, yeah.
352
00:15:25,449 --> 00:15:28,484
Even harder death to take,
someone you've mentored.
353
00:15:28,486 --> 00:15:32,755
And yet somehow you seem okay,
considering this happened,
354
00:15:32,757 --> 00:15:34,859
what, just a few days ago?
355
00:15:34,862 --> 00:15:37,126
I am okay. I'm just...
356
00:15:37,128 --> 00:15:38,830
trying to do what I have to do.
357
00:15:38,833 --> 00:15:40,166
I'm trying to stay on task.
358
00:15:40,169 --> 00:15:43,398
Oh, is that what you're doing?
359
00:15:43,401 --> 00:15:46,268
Do you know how many rebels
we lost over the years, Barry,
360
00:15:46,270 --> 00:15:49,872
trying to defeat those Nazi bastards?
361
00:15:49,874 --> 00:15:52,241
- Countless, I'm sure.
- Not countless.
362
00:15:52,243 --> 00:15:53,575
Counted.
363
00:15:53,577 --> 00:15:56,078
18,322.
364
00:15:56,080 --> 00:15:59,695
3,769 were under my watch.
365
00:15:59,698 --> 00:16:02,251
And I felt the weight
of each of their deaths.
366
00:16:02,253 --> 00:16:06,054
I still do, some years after they die.
367
00:16:06,056 --> 00:16:08,405
- Yeah, look...
- The thing I realized
368
00:16:08,408 --> 00:16:11,727
is that to continue to
lead, to be clear-headed,
369
00:16:11,729 --> 00:16:14,296
I had to grieve for those
men and women I lost.
370
00:16:14,298 --> 00:16:17,666
So I did. Each and every one.
371
00:16:20,471 --> 00:16:21,737
Look, Barry.
372
00:16:21,739 --> 00:16:23,138
You want me to help you move
373
00:16:23,140 --> 00:16:24,973
a meta-human nuclear bomb
374
00:16:24,975 --> 00:16:28,177
that some genius with nearly
every meta-power on this board
375
00:16:28,179 --> 00:16:30,245
is after, I will do what I can,
376
00:16:30,247 --> 00:16:32,481
as long as your head is on straight.
377
00:16:32,483 --> 00:16:35,138
Because if I die before
Ray and I get married,
378
00:16:35,141 --> 00:16:36,874
Ray will kill me.
379
00:16:39,255 --> 00:16:40,688
Suits ready.
380
00:16:40,691 --> 00:16:42,921
And Fallout is ready at Tracy's lab.
381
00:16:42,924 --> 00:16:44,660
So let's get to Keystone.
382
00:16:44,662 --> 00:16:46,962
- You good?
- I'm good.
383
00:16:46,964 --> 00:16:48,797
Then let's go get our guy.
384
00:16:52,536 --> 00:16:54,741
Meta-human nuclear bomb...
385
00:16:54,744 --> 00:16:55,807
Nuclear bomb...
386
00:16:55,810 --> 00:16:57,750
And Fallout is ready at Tracy's lab...
387
00:16:57,753 --> 00:16:59,187
Fallout is ready at Tracy's lab...
388
00:16:59,190 --> 00:17:00,619
Let's get to Keystone...
389
00:17:00,622 --> 00:17:02,313
Let's get to Keystone...
390
00:17:02,316 --> 00:17:06,113
Let's go get our guy...
391
00:17:06,116 --> 00:17:08,484
Yes, let's.
392
00:17:08,487 --> 00:17:12,002
After all, a nuke is a
terrible thing to waste.
393
00:17:15,215 --> 00:17:17,583
You're telling me I have to
wear this thing the whole time?
394
00:17:17,586 --> 00:17:19,827
Yeah, look, that suit
protects us from you
395
00:17:19,830 --> 00:17:21,744
so that we can protect you from the guy
396
00:17:21,747 --> 00:17:23,080
that's trying to hunt you down.
397
00:17:23,083 --> 00:17:24,341
Why is he after me?
398
00:17:24,344 --> 00:17:26,193
Honestly, Neil, we don't
know, but we want to find out
399
00:17:26,195 --> 00:17:27,505
as much as you do.
400
00:17:27,508 --> 00:17:29,330
And we will. Trust me.
401
00:17:29,332 --> 00:17:33,701
Saved me once, Flash, I
trust you to do it again.
402
00:17:34,570 --> 00:17:35,803
What's that?
403
00:17:35,805 --> 00:17:37,066
I whipped up this cocktail
404
00:17:37,069 --> 00:17:40,140
of atomized DTPA and potassium iodide.
405
00:17:40,143 --> 00:17:42,109
It should flood our thyroids
406
00:17:42,111 --> 00:17:43,744
with enough non-radioactive iodine
407
00:17:43,746 --> 00:17:45,813
so that if our containment
suit doesn't work,
408
00:17:45,815 --> 00:17:49,016
it should offer us some
protection from radiation.
409
00:17:49,019 --> 00:17:53,555
Some protection, how vaguely reassuring.
410
00:17:54,177 --> 00:17:57,258
- How long will this last?
- Two, three hours max.
411
00:17:57,260 --> 00:17:59,166
- You'd better get going.
- All right.
412
00:17:59,169 --> 00:18:01,184
Let's just go over the
plan one more time, okay?
413
00:18:01,187 --> 00:18:02,654
I'm going to be running
ahead of the truck,
414
00:18:02,656 --> 00:18:04,497
scouting the route for
any signs of trouble.
415
00:18:04,500 --> 00:18:06,179
Right, I will be at S.T.A.R. Labs
416
00:18:06,182 --> 00:18:07,834
tracking any pocket dimension en route.
417
00:18:07,837 --> 00:18:09,301
And I'll be in the truck with Neil
418
00:18:09,304 --> 00:18:11,104
monitoring his vitals and RADS.
419
00:18:11,107 --> 00:18:12,685
With me at the ready, in case
420
00:18:12,688 --> 00:18:16,111
our meta of mass destruction
here goes all mushroom cloud.
421
00:18:16,114 --> 00:18:18,211
- No offense.
- And I'll be driving.
422
00:18:18,214 --> 00:18:20,981
And reciting every prayer
that Cecile's ever taught me.
423
00:18:20,983 --> 00:18:22,816
I might join you.
424
00:18:22,818 --> 00:18:25,186
Look, guys, I know
DeVoe's hit us pretty hard,
425
00:18:25,188 --> 00:18:26,723
but right now let's just...
426
00:18:26,726 --> 00:18:28,522
Let's try to forget
what he's taken from us,
427
00:18:28,524 --> 00:18:30,357
and stay focused on
taking something from him
428
00:18:30,359 --> 00:18:32,626
by getting Neil safely to A.R.G.U.S.
429
00:18:32,628 --> 00:18:35,196
We do that, whatever DeVoe
has planned falls apart.
430
00:18:35,198 --> 00:18:37,103
Winning this battle may
just win us this war.
431
00:18:37,106 --> 00:18:38,309
Hear, hear!
432
00:18:38,312 --> 00:18:41,467
Let's all make sure we
keep our heads in the game.
433
00:18:41,470 --> 00:18:44,104
So we can stay safe out there.
434
00:18:47,176 --> 00:18:49,276
I know what that was about.
435
00:18:49,278 --> 00:18:51,345
It was a good speech, Barry.
436
00:18:51,347 --> 00:18:54,248
Just making sure you heard
it, didn't just give it.
437
00:18:54,250 --> 00:18:55,683
What is that supposed to mean?
438
00:18:55,685 --> 00:18:57,213
If you don't confront your feelings,
439
00:18:57,216 --> 00:19:00,354
they will confront you.
440
00:19:05,795 --> 00:19:07,428
All clear on my end.
441
00:19:07,430 --> 00:19:09,730
There's no pocket dimension
activity in the area.
442
00:19:09,732 --> 00:19:12,266
Roads are looking good too. Joe?
443
00:19:12,268 --> 00:19:15,002
Yeah, the rig is secure.
444
00:19:15,004 --> 00:19:17,605
- Caitlyn?
- RADS are good.
445
00:19:17,607 --> 00:19:19,306
Heartbeat regular.
446
00:19:24,747 --> 00:19:26,780
On Earth-X, we have a saying.
447
00:19:26,782 --> 00:19:29,717
"If you laugh out loud,
you got to share the joke."
448
00:19:29,719 --> 00:19:31,385
Byproduct of living on an Earth
449
00:19:31,387 --> 00:19:34,955
where joy is a scarce commodity.
450
00:19:34,957 --> 00:19:37,725
It's a Post-it note from Killer Frost.
451
00:19:37,727 --> 00:19:41,028
It's how we talk. Talked.
452
00:19:41,030 --> 00:19:44,465
"Broke the thermostat
again. I think it hates me."
453
00:19:44,467 --> 00:19:46,133
Aw, it's cute.
454
00:19:46,135 --> 00:19:47,868
Do you miss her?
455
00:19:47,870 --> 00:19:51,138
It's not that... it's just that...
456
00:19:51,140 --> 00:19:54,141
we were starting to become close lately.
457
00:19:54,143 --> 00:19:57,083
And I know how crazy that sounds
458
00:19:57,086 --> 00:19:58,428
considering we're talking about someone
459
00:19:58,430 --> 00:20:00,280
who actually lived inside of me.
460
00:20:00,283 --> 00:20:03,634
I'm on an alt-Earth
transporting a human bomb
461
00:20:03,637 --> 00:20:05,219
with an escort that can literally
462
00:20:05,221 --> 00:20:06,987
run back to the future.
463
00:20:06,989 --> 00:20:10,090
Your story is the least crazy
thing I've heard all day.
464
00:20:10,092 --> 00:20:12,059
One thing's for sure.
465
00:20:12,061 --> 00:20:14,028
I will miss those little notes.
466
00:20:14,030 --> 00:20:15,663
Alter-ego or not,
467
00:20:15,665 --> 00:20:19,433
it's okay to miss someone we've lost.
468
00:20:19,435 --> 00:20:21,302
How's he doing?
469
00:20:21,304 --> 00:20:22,803
Good. His RADS are low,
470
00:20:22,805 --> 00:20:23,895
vitals seem stable.
471
00:20:23,898 --> 00:20:26,033
I gave him a sedative,
and it seems to be working.
472
00:20:26,036 --> 00:20:27,441
Okay, good, we're almost there...
473
00:20:27,443 --> 00:20:29,174
Guys, there's pocket dimension activity.
474
00:20:42,725 --> 00:20:44,692
- Dad!
- I'm trapped in here.
475
00:20:44,694 --> 00:20:46,093
The door's unlocked, but...
476
00:20:46,095 --> 00:20:48,929
But it's just like... It weighs a ton.
477
00:20:48,931 --> 00:20:50,664
Iris?
478
00:20:50,666 --> 00:20:52,433
- Iris?
- Dad?
479
00:20:52,435 --> 00:20:55,591
The comms are out. It's DeVoe.
480
00:20:55,594 --> 00:20:57,461
He's here?
481
00:21:08,718 --> 00:21:10,551
Mr. Allen.
482
00:21:10,553 --> 00:21:13,184
As usual, you're a step behind me.
483
00:21:13,187 --> 00:21:15,288
Yay, puns.
484
00:21:15,291 --> 00:21:18,292
You Earth-1 villains sure are a hoot.
485
00:21:18,294 --> 00:21:20,794
You have no idea, Mr. Snart.
486
00:21:20,796 --> 00:21:22,563
You're not taking Fallout.
487
00:21:22,565 --> 00:21:25,065
I can, and I will, if not here and now,
488
00:21:25,067 --> 00:21:29,036
then after your top-secret
transfer to A.R.G.U.S.
489
00:21:29,038 --> 00:21:31,238
Yes, I know.
490
00:21:31,240 --> 00:21:33,440
Remember?
491
00:21:33,442 --> 00:21:35,642
Good, I won't have to feel guilty
492
00:21:35,644 --> 00:21:37,511
about doing this.
493
00:21:48,891 --> 00:21:51,558
Well, that de-escalated quickly.
494
00:21:51,560 --> 00:21:53,293
The miniscule sound waves
495
00:21:53,295 --> 00:21:55,362
produced by that toy trinket of yours
496
00:21:55,364 --> 00:21:59,372
are far too weak for
this new body of mine.
497
00:21:59,375 --> 00:22:02,502
What a gift Mr. Dibny provided.
498
00:22:02,505 --> 00:22:04,972
Well, it was a gift in
a manner of speaking.
499
00:22:04,974 --> 00:22:07,241
Right, rookie?
500
00:22:15,818 --> 00:22:17,217
Barry.
501
00:22:17,219 --> 00:22:18,661
Why such turmoil
502
00:22:18,664 --> 00:22:21,154
in your mind, Mr. Allen?
503
00:22:21,157 --> 00:22:23,524
Allow me to ease your pain.
504
00:22:34,203 --> 00:22:36,937
That's it! I'm leaving!
505
00:22:36,939 --> 00:22:38,372
No, no, no, I need you to stay here
506
00:22:38,374 --> 00:22:41,275
and calm down. Neil, wait!
507
00:22:43,012 --> 00:22:45,345
I want you all to listen
to me very carefully,
508
00:22:45,347 --> 00:22:47,799
and hopefully I won't
have to raise my voice.
509
00:22:47,802 --> 00:22:50,463
This truck is now mine.
510
00:22:54,841 --> 00:22:57,262
We really have no way of
finding Joe and Caitlyn?
511
00:22:57,265 --> 00:22:58,791
Not even by tracking Fallout?
512
00:22:58,793 --> 00:23:00,201
That hazmat suit is hiding
513
00:23:00,204 --> 00:23:01,560
his radiation signature.
514
00:23:01,562 --> 00:23:03,462
So the satellite can't even find him
515
00:23:03,464 --> 00:23:04,897
unless he heats up.
516
00:23:04,899 --> 00:23:06,265
Okay, well, what do you know
517
00:23:06,267 --> 00:23:07,633
about Laurel Lance's doppelganger?
518
00:23:07,635 --> 00:23:09,335
And why was she hunting you?
519
00:23:09,337 --> 00:23:10,870
That was Siren-X,
520
00:23:10,872 --> 00:23:12,371
all that's left of the Reichsmen.
521
00:23:12,373 --> 00:23:14,473
An elite assassin gone mad,
522
00:23:14,475 --> 00:23:16,742
and she is relentless.
523
00:23:16,744 --> 00:23:19,745
Carried a torch for
Dark Arrow, unrequited,
524
00:23:19,747 --> 00:23:21,947
so she's none too pleased
with those responsible
525
00:23:21,949 --> 00:23:25,184
for his death, present company included.
526
00:23:25,186 --> 00:23:28,049
So she has the same
powers as Black Siren?
527
00:23:28,052 --> 00:23:30,723
The Laurel Lance of Earth-2.
528
00:23:30,725 --> 00:23:32,627
And Earth-1's Laurel Lance...
529
00:23:32,630 --> 00:23:34,193
She died.
530
00:23:34,195 --> 00:23:36,662
She was the second Black
Canary after her sister,
531
00:23:36,664 --> 00:23:38,330
who also died and came back,
532
00:23:38,332 --> 00:23:39,865
but as White Canary, cause...
533
00:23:39,867 --> 00:23:41,467
- Cisco.
- It's complicated.
534
00:23:41,469 --> 00:23:44,103
Right. Doppelganger confusion aside,
535
00:23:44,105 --> 00:23:46,906
Siren-X has my cold-gun and a nuke,
536
00:23:46,908 --> 00:23:48,941
and her thirst for
vengeance won't prevent her
537
00:23:48,943 --> 00:23:53,078
from using either one
on me or all of you now.
538
00:23:54,916 --> 00:23:57,549
Hey, are you sure you're okay?
539
00:23:57,551 --> 00:23:59,451
- I'm fine.
- I'm just a little worried.
540
00:23:59,453 --> 00:24:01,320
It seemed like she got
the jump on you out there.
541
00:24:01,322 --> 00:24:02,688
She didn't. She just
caught me off-guard.
542
00:24:02,690 --> 00:24:04,089
And why does it matter right now?
543
00:24:04,091 --> 00:24:05,777
We don't even know where
Joe and Caitlyn are.
544
00:24:05,779 --> 00:24:07,626
- I...
- Cisco, will you just
545
00:24:07,628 --> 00:24:09,561
- see if Harry has any ideas?
- I'm on it.
546
00:24:09,563 --> 00:24:12,264
Just watch the satellites like a hawk.
547
00:24:13,275 --> 00:24:16,276
Leo, what exactly happened out there?
548
00:24:16,279 --> 00:24:18,537
Oh, just your typical deadly combat
549
00:24:18,539 --> 00:24:21,106
between two metas from multiple earths.
550
00:24:21,108 --> 00:24:22,975
Leonard.
551
00:24:22,977 --> 00:24:25,365
- I'll go talk to him.
- Thank you.
552
00:24:27,682 --> 00:24:29,715
Where is it?
553
00:24:29,717 --> 00:24:31,684
Hey, Ramon, wh... what are you doing?
554
00:24:31,686 --> 00:24:34,353
A Nazi Laurel Lance just
kidnapped Caitlyn and Joe.
555
00:24:34,355 --> 00:24:35,592
We're going to make this thing work,
556
00:24:35,594 --> 00:24:36,989
and we're going to make it work now.
557
00:24:36,991 --> 00:24:38,847
Okay, well, we can't. We can't,
558
00:24:38,850 --> 00:24:40,427
I still haven't found a replacement
559
00:24:40,430 --> 00:24:43,695
for that... Where did you get that?
560
00:24:43,698 --> 00:24:46,131
I found this in one of
the cubes Gypsy sent me.
561
00:24:46,133 --> 00:24:47,966
How clever of you. You know what, Ramon?
562
00:24:47,969 --> 00:24:49,501
It's still not going to
work. It's not gonna work.
563
00:24:49,503 --> 00:24:50,818
- Why?
- Because it's not gonna work.
564
00:24:50,820 --> 00:24:52,270
Okay? Because it's a waste of time.
565
00:24:52,273 --> 00:24:53,672
Because I said so! That's why!
566
00:24:53,674 --> 00:24:55,341
- Well, in that case...
- Listen, Ramon...
567
00:24:55,343 --> 00:24:56,927
Our friends' lives are at stake.
568
00:24:56,930 --> 00:24:58,296
- You don't...
- Look!
569
00:24:58,299 --> 00:24:59,577
I don't know what's going on with you,
570
00:24:59,579 --> 00:25:01,823
but if you're not going to
help me with this thing, I...
571
00:25:01,826 --> 00:25:03,916
What...
572
00:25:05,753 --> 00:25:07,537
Why would you do that?
573
00:25:09,156 --> 00:25:11,123
To protect you.
574
00:25:13,761 --> 00:25:15,894
The cap did this?
575
00:25:17,765 --> 00:25:21,500
And dark matter.
576
00:25:21,502 --> 00:25:23,235
You used dark matter?
577
00:25:23,237 --> 00:25:24,803
I used dark matter. It... look, Ramon.
578
00:25:24,805 --> 00:25:25,938
It was the only way.
579
00:25:25,940 --> 00:25:27,239
The only way to do what?
580
00:25:27,241 --> 00:25:28,974
Fry your synapses?
581
00:25:28,976 --> 00:25:31,357
Harry, you promised me.
582
00:25:31,360 --> 00:25:33,178
I know I promised you, I promised you.
583
00:25:33,180 --> 00:25:36,382
Oh, my god.
584
00:25:36,384 --> 00:25:38,784
Harry, how could you be so stupid?
585
00:25:38,786 --> 00:25:41,943
- 'Cause I felt so stupid!
- We all feel stupid right now!
586
00:25:41,946 --> 00:25:44,490
Yes, but you're Vibe, Allen's the Flash.
587
00:25:44,492 --> 00:25:45,624
Who am I?
588
00:25:45,626 --> 00:25:48,160
My only job
589
00:25:48,162 --> 00:25:49,888
is to be smarter
590
00:25:49,891 --> 00:25:51,964
than all the villains who
want to hurt this team,
591
00:25:51,966 --> 00:25:54,266
and without that, I'm nothing.
592
00:25:54,268 --> 00:25:56,969
I'm about to lose the only part of me
593
00:25:56,971 --> 00:25:58,404
that has any value to this team,
594
00:25:58,406 --> 00:26:00,572
the only part of me that matters.
595
00:26:00,574 --> 00:26:02,908
And so, yeah, I destroyed the cap.
596
00:26:02,910 --> 00:26:05,577
So that you wouldn't make
the same mistake I did.
597
00:26:10,184 --> 00:26:13,919
This should not be happening.
598
00:26:13,921 --> 00:26:16,455
Perhaps you miscalculated.
599
00:26:16,457 --> 00:26:19,224
I calculated everything.
600
00:26:19,226 --> 00:26:22,061
The Flash's involvement
with the bus meta,
601
00:26:22,063 --> 00:26:25,097
the recruitment of Snart's doppelganger,
602
00:26:25,099 --> 00:26:28,100
even the arrival of the Earth-X banshee.
603
00:26:28,102 --> 00:26:32,871
Every event occurred
exactly as I predicted.
604
00:26:32,873 --> 00:26:34,606
Except the outcome!
605
00:26:34,608 --> 00:26:37,209
You were supposed to defeat Siren-X?
606
00:26:37,211 --> 00:26:39,044
No.
607
00:26:39,046 --> 00:26:41,180
The Flash was, but...
608
00:26:41,182 --> 00:26:45,084
Barry Allen just stood there, frozen.
609
00:26:45,086 --> 00:26:48,053
And now I've lost my only nuclear meta
610
00:26:48,055 --> 00:26:50,055
because The Flash failed!
611
00:26:50,057 --> 00:26:54,159
Why? Why did he fail?
612
00:26:54,161 --> 00:26:57,629
Perhaps there were variables
that we just did not consider.
613
00:26:57,631 --> 00:27:01,567
As I already explained,
there is no variable
614
00:27:01,569 --> 00:27:04,369
beyond my examination.
615
00:27:04,371 --> 00:27:06,605
Even less apparent.
616
00:27:06,607 --> 00:27:08,774
The last time Barry Allen saw you,
617
00:27:08,776 --> 00:27:10,876
you took the life of his close friend,
618
00:27:10,878 --> 00:27:13,545
and now he sees you and he pauses.
619
00:27:13,548 --> 00:27:14,916
You really don't see it?
620
00:27:14,919 --> 00:27:17,483
You can calculate near-infinite outcomes
621
00:27:17,485 --> 00:27:20,085
across multiple Earths,
but you cannot account
622
00:27:20,087 --> 00:27:23,489
for how someone is feeling.
623
00:27:36,937 --> 00:27:39,438
What'd you see out there, Barry?
624
00:27:39,440 --> 00:27:41,140
When you froze up?
625
00:27:41,142 --> 00:27:42,641
Nothing.
626
00:27:42,643 --> 00:27:44,643
You just got two of
your teammates captured
627
00:27:44,645 --> 00:27:46,512
and almost got me killed.
628
00:27:46,514 --> 00:27:51,583
So either you explain
what happened or I leave.
629
00:27:51,585 --> 00:27:53,870
- I saw Ralph.
- Mm, I warned you.
630
00:27:53,873 --> 00:27:55,638
He is messing with your head.
631
00:27:55,641 --> 00:27:57,207
No, it's not like that.
632
00:27:57,210 --> 00:27:58,604
Do I miss him? Yes.
633
00:27:58,607 --> 00:28:00,455
Do I regret what happened? Of course.
634
00:28:00,458 --> 00:28:02,427
But I don't need lessons in loss.
635
00:28:02,429 --> 00:28:04,387
What I need to do right
now is lead my team.
636
00:28:04,390 --> 00:28:06,019
Well, you're gonna lead
them to their deaths
637
00:28:06,021 --> 00:28:07,158
if you don't deal with this.
638
00:28:07,161 --> 00:28:08,287
Back off, Leo.
639
00:28:08,290 --> 00:28:09,735
You need to grieve him, Barry.
640
00:28:09,737 --> 00:28:11,537
Grief is a luxury I don't have time for.
641
00:28:11,539 --> 00:28:13,605
- Make time!
- I can't!
642
00:28:14,775 --> 00:28:17,142
Not...
643
00:28:17,144 --> 00:28:19,444
Ralph, not right now.
644
00:28:19,446 --> 00:28:21,046
Ahh.
645
00:28:21,048 --> 00:28:24,082
So we've finally reached the core.
646
00:28:26,554 --> 00:28:29,188
You don't want to grieve this wound.
647
00:28:29,190 --> 00:28:32,257
So Ralph's death must be different
648
00:28:32,259 --> 00:28:35,694
from all the other losses
you've experienced, but why?
649
00:28:35,696 --> 00:28:37,490
Why?
650
00:28:37,493 --> 00:28:38,959
Barry, trust me.
651
00:28:38,962 --> 00:28:42,600
There is no outrunning grief.
652
00:28:44,405 --> 00:28:45,938
If that was a pun, I'm sorry.
653
00:28:57,585 --> 00:28:58,650
Run, run!
654
00:29:04,658 --> 00:29:08,860
CCPD, home of the brave
655
00:29:08,862 --> 00:29:10,490
land of the dead.
656
00:29:13,971 --> 00:29:15,104
Killing all these people
657
00:29:15,107 --> 00:29:16,403
won't bring back your regime.
658
00:29:16,406 --> 00:29:17,805
No, it won't.
659
00:29:17,808 --> 00:29:20,000
But decimating your so-called officers
660
00:29:20,003 --> 00:29:21,701
will make it a hell of a lot more even.
661
00:29:21,703 --> 00:29:23,703
I'll make sure of it.
662
00:29:23,705 --> 00:29:26,673
Remove your helmet. What?
663
00:29:26,675 --> 00:29:28,241
Take it off!
664
00:29:39,921 --> 00:29:42,394
CCPD. Why would she take him there?
665
00:29:42,397 --> 00:29:44,360
We destroyed her protectors.
666
00:29:44,363 --> 00:29:45,892
Maybe she wants to do the same to us.
667
00:29:45,894 --> 00:29:47,060
Harry, we need eyes.
668
00:29:47,063 --> 00:29:48,332
You know what? Why don't you
669
00:29:48,335 --> 00:29:49,354
let me take care of it, all right?
670
00:29:49,356 --> 00:29:50,929
You keep an eye on the RADS.
671
00:29:50,932 --> 00:29:52,969
Leo, we're on.
672
00:29:52,972 --> 00:29:55,038
Barry, I'm always on.
673
00:29:55,041 --> 00:29:56,836
- Oh wait, I need a...
- Oh, got you.
674
00:29:58,206 --> 00:29:59,794
- Thank you, Iris.
- Mm.
675
00:30:03,578 --> 00:30:05,845
How much time do we have
left on the injection?
676
00:30:05,847 --> 00:30:07,013
Not enough.
677
00:30:25,500 --> 00:30:27,033
Barry!
678
00:30:27,035 --> 00:30:29,398
This is for destroying my world!
679
00:30:33,275 --> 00:30:36,009
- 7,000 RADS.
- And climbing.
680
00:30:36,011 --> 00:30:37,377
Guys, you gotta cool him down.
681
00:30:53,862 --> 00:30:56,008
8,000 RADS and climbing.
682
00:30:56,797 --> 00:30:59,625
Flash, get up. Get up!
683
00:31:00,823 --> 00:31:04,124
Flash, people are going to die, Flash.
684
00:31:04,127 --> 00:31:05,704
I'm not ready to die.
685
00:31:05,707 --> 00:31:08,007
Rise up. Let me train you.
686
00:31:08,009 --> 00:31:09,942
- Train me?
- Fight it, all right?
687
00:31:09,944 --> 00:31:11,734
Fight it! I'll save you.
688
00:31:11,737 --> 00:31:13,125
Flash, Flash!
689
00:31:13,128 --> 00:31:15,294
You have to deal with the pain!
690
00:31:16,812 --> 00:31:18,512
No!
691
00:31:18,515 --> 00:31:20,352
Can't get away from what's inside you,
692
00:31:20,355 --> 00:31:22,989
so stop trying!
693
00:31:22,991 --> 00:31:24,023
Flash!
694
00:31:26,261 --> 00:31:27,563
9,000 RADS.
695
00:31:27,566 --> 00:31:29,666
The whole place is gonna blow.
696
00:31:29,669 --> 00:31:31,402
Flash!
697
00:31:31,405 --> 00:31:32,765
Wasn't your fault!
698
00:31:32,767 --> 00:31:34,820
Ralph, I'll save you!
699
00:31:34,823 --> 00:31:37,123
You already did, Barry.
700
00:31:53,521 --> 00:31:55,254
He's burning up!
701
00:31:58,261 --> 00:32:00,259
Time to get cold-blooded.
702
00:32:04,265 --> 00:32:05,598
8,000 RADS.
703
00:32:10,438 --> 00:32:12,797
7,000 RADS.
704
00:32:12,800 --> 00:32:14,639
Keep icing him, it's working.
705
00:32:18,113 --> 00:32:19,645
And dropping.
706
00:32:27,355 --> 00:32:29,122
He's contained.
707
00:32:29,124 --> 00:32:30,823
They did it.
708
00:32:38,133 --> 00:32:39,432
Where's The Flash?
709
00:32:47,086 --> 00:32:49,642
Bar. What's going on, Bar?
710
00:32:51,667 --> 00:32:53,901
He trusted me, Joe.
711
00:32:53,904 --> 00:32:55,781
I let him down.
712
00:32:55,784 --> 00:32:57,784
Ralph,
713
00:32:57,786 --> 00:32:59,752
I'm the reason he's dead.
714
00:32:59,754 --> 00:33:01,474
- No.
- No.
715
00:33:01,477 --> 00:33:04,056
- No.
- I failed him, I...
716
00:33:04,058 --> 00:33:05,858
He was my responsibility.
717
00:33:05,860 --> 00:33:07,226
Now he's gone.
718
00:33:09,456 --> 00:33:10,596
It's all right.
719
00:33:18,867 --> 00:33:21,161
So we're sure that Fallout is secure?
720
00:33:21,163 --> 00:33:22,829
Well, Lyla said she had some people
721
00:33:22,831 --> 00:33:24,164
who would be very interested
722
00:33:24,166 --> 00:33:25,747
in helping Borman control his powers.
723
00:33:25,750 --> 00:33:27,900
She took him to a different
A.R.G.U.S. black-ops site
724
00:33:27,903 --> 00:33:29,598
- way off the grid.
- How far off the grid?
725
00:33:29,601 --> 00:33:31,404
Like, it would take Jack Ryan
726
00:33:31,406 --> 00:33:33,406
two Tom Clancy novels to find him.
727
00:33:33,408 --> 00:33:35,809
I got to say, on any Earth,
728
00:33:35,811 --> 00:33:38,661
Snarts have style. Perfect fit.
729
00:33:38,661 --> 00:33:40,341
Thought you could do something with it.
730
00:33:40,343 --> 00:33:42,149
- You wear it well.
- Thank you.
731
00:33:42,151 --> 00:33:43,715
You sure you can't come to the wedding?
732
00:33:43,718 --> 00:33:44,851
I could put all of you
733
00:33:44,853 --> 00:33:46,253
at a table with Ray's uncle Skip.
734
00:33:46,255 --> 00:33:48,121
He murders the "Macarena."
735
00:33:48,123 --> 00:33:50,223
Yeah, DeVoe's still out there.
736
00:33:50,225 --> 00:33:51,453
Suit yourselves.
737
00:33:51,456 --> 00:33:53,726
But if you're looking
for a place to honeymoon,
738
00:33:53,729 --> 00:33:56,429
our Earth has some
pretty spectacular spots.
739
00:33:56,431 --> 00:33:57,528
What is this?
740
00:33:57,531 --> 00:34:00,166
That is an inter-dimensional
extrapolator.
741
00:34:00,169 --> 00:34:01,635
It makes small-scale breaches.
742
00:34:01,637 --> 00:34:04,070
You know, in case Ray's uncle Skip
743
00:34:04,072 --> 00:34:05,653
wants to see how the other half lives.
744
00:34:05,656 --> 00:34:06,843
Oh, well, look at that.
745
00:34:06,846 --> 00:34:08,192
Something old, something new,
746
00:34:08,195 --> 00:34:11,545
something borrowed, something navy.
747
00:34:11,547 --> 00:34:12,812
We're gonna miss you, Leo.
748
00:34:12,814 --> 00:34:14,814
Gonna miss you, too, Caitlyn.
749
00:34:14,816 --> 00:34:16,983
You're quite the badass, you know.
750
00:34:16,985 --> 00:34:19,319
Enough to make your alter-ego proud.
751
00:34:19,321 --> 00:34:20,420
Thank you.
752
00:34:20,422 --> 00:34:21,648
Detective West,
753
00:34:21,651 --> 00:34:23,255
I know my Earth-1 counterpart
754
00:34:23,258 --> 00:34:24,562
gave you a lot of headaches.
755
00:34:24,565 --> 00:34:26,792
Hopefully I've begun
to make up for that.
756
00:34:26,795 --> 00:34:30,984
Man, you prevented a nuke
from leveling the city.
757
00:34:32,167 --> 00:34:34,067
We're good.
758
00:34:34,069 --> 00:34:36,937
Cisco, I'm really gonna miss that hair.
759
00:34:39,007 --> 00:34:40,574
Okay.
760
00:34:40,576 --> 00:34:42,042
Iris West-Allen,
761
00:34:42,044 --> 00:34:43,510
thank you for helping me
762
00:34:43,512 --> 00:34:46,012
take down Nazi scum, again.
763
00:34:46,014 --> 00:34:49,282
You're welcome, again.
764
00:34:50,384 --> 00:34:53,886
And then there was one.
765
00:34:53,889 --> 00:34:55,555
I could see why the other Snart
766
00:34:55,557 --> 00:34:58,992
turned over a new leaf
and joined the good guys.
767
00:34:58,994 --> 00:35:01,262
You treat everyone
around you with kindness
768
00:35:01,265 --> 00:35:03,763
and respect.
769
00:35:03,765 --> 00:35:06,032
Just remember to do
the same for yourself,
770
00:35:06,034 --> 00:35:08,535
every once in a while.
771
00:35:08,537 --> 00:35:10,604
Thanks for helping me push through.
772
00:35:10,606 --> 00:35:12,328
Anytime, Barry.
773
00:35:14,369 --> 00:35:15,802
Don't be a stranger.
774
00:35:18,847 --> 00:35:21,181
Oh, you never know.
775
00:35:30,659 --> 00:35:32,459
How you doing?
776
00:35:32,461 --> 00:35:34,027
I know last night was pretty rough.
777
00:35:34,029 --> 00:35:37,230
I'll tell you about it
when we see Dr. Finkle.
778
00:35:37,232 --> 00:35:38,865
We're seeing Dr. Finkle?
779
00:35:38,867 --> 00:35:42,235
Yeah, I gave her a call.
780
00:35:51,081 --> 00:35:53,048
How's it going?
781
00:35:53,051 --> 00:35:54,781
I don't know.
782
00:35:54,783 --> 00:35:57,450
Hauling a nuclear meta across the state,
783
00:35:57,452 --> 00:35:59,519
getting kidnapped by a
screeching psychopath,
784
00:35:59,521 --> 00:36:00,739
and helping to save the city.
785
00:36:00,742 --> 00:36:02,687
I'd say that's pretty impressive
786
00:36:02,690 --> 00:36:05,025
for someone without a
meta other half to lean on.
787
00:36:05,027 --> 00:36:06,660
Thanks.
788
00:36:06,662 --> 00:36:08,295
You know, the thing I realized yesterday
789
00:36:08,297 --> 00:36:12,032
is even though I can
live without Killer Frost,
790
00:36:12,034 --> 00:36:13,633
I don't think I want to.
791
00:36:13,635 --> 00:36:15,535
Run some more tests, find out for sure.
792
00:36:15,537 --> 00:36:17,937
- I already did.
- And?
793
00:36:17,939 --> 00:36:19,572
I've been too afraid to find out.
794
00:36:19,574 --> 00:36:21,508
Let's find out together.
795
00:36:25,480 --> 00:36:26,598
What does it say?
796
00:36:27,940 --> 00:36:29,573
It says the reason dark matter
797
00:36:29,576 --> 00:36:31,083
isn't registering in my body
798
00:36:31,086 --> 00:36:33,019
is because there is none.
799
00:36:33,021 --> 00:36:35,422
So she's gone?
800
00:36:35,424 --> 00:36:38,058
It says there's still
another cryogenic anomaly
801
00:36:38,060 --> 00:36:39,459
in my DNA.
802
00:36:39,461 --> 00:36:41,628
Killer Frost is still a part of you.
803
00:36:41,630 --> 00:36:44,597
I just have to figure out
how to get her to appear.
804
00:36:51,706 --> 00:36:54,609
You going somewhere?
805
00:36:54,612 --> 00:36:56,710
Yeah, matter of fact I'm
gonna go visit my daughter
806
00:36:56,712 --> 00:37:00,013
while I'm still of somewhat sound mind.
807
00:37:00,015 --> 00:37:02,182
It's not like I can help
you guys around here anyway.
808
00:37:02,184 --> 00:37:04,784
Cause that is the only
part of you that matters,
809
00:37:04,786 --> 00:37:07,120
- that mind of yours.
- Exactly.
810
00:37:07,122 --> 00:37:10,351
Is that why Jesse turned out so great?
811
00:37:10,359 --> 00:37:12,392
Yep. No, I don't know.
812
00:37:12,394 --> 00:37:14,494
What's your point?
813
00:37:14,496 --> 00:37:16,363
Jesse Quick, superhero, scientist...
814
00:37:16,365 --> 00:37:17,464
Yeah, I know who she is.
815
00:37:17,466 --> 00:37:18,828
All around wonderful person,
816
00:37:18,831 --> 00:37:21,633
she turned out that way because...
817
00:37:21,636 --> 00:37:23,937
I don't know.
818
00:37:23,939 --> 00:37:25,538
I think you do.
819
00:37:25,540 --> 00:37:27,674
You told me you were about to lose
820
00:37:27,676 --> 00:37:29,309
the only part of you that has value.
821
00:37:29,311 --> 00:37:30,904
Yeah. Yeah.
822
00:37:30,907 --> 00:37:33,241
Raising Jesse?
823
00:37:33,244 --> 00:37:36,716
Raising a kid that turns out like that.
824
00:37:36,718 --> 00:37:39,719
That takes a lot more than intelligence.
825
00:37:39,721 --> 00:37:41,921
If you asked her, I'm
pretty sure she'd tell you
826
00:37:41,923 --> 00:37:44,545
learning quadratic equations at age five
827
00:37:44,548 --> 00:37:46,081
from her math-obsessed father
828
00:37:46,084 --> 00:37:48,694
wasn't nearly as important
to her as having a dad
829
00:37:48,697 --> 00:37:51,598
who was there for her
and who gave a damn.
830
00:37:51,600 --> 00:37:54,067
So, my point is...
831
00:37:54,069 --> 00:37:55,235
Well-taken.
832
00:37:58,039 --> 00:37:59,672
So now what?
833
00:37:59,674 --> 00:38:02,609
Sit around and wait until
I regress to a simpleton?
834
00:38:02,611 --> 00:38:04,210
Now we figure out a way to fix you.
835
00:38:04,212 --> 00:38:06,179
Just like you did when
Barry lost his speed.
836
00:38:06,181 --> 00:38:08,225
We find a way to...
837
00:38:08,228 --> 00:38:09,811
jump start your brain.
838
00:38:09,814 --> 00:38:11,180
But this is the hard part,
839
00:38:11,183 --> 00:38:13,352
'cause it's gonna take
all of us to do it,
840
00:38:13,355 --> 00:38:16,122
which means... you
have to tell the team.
841
00:38:16,131 --> 00:38:18,193
I gotta tell the team.
842
00:38:20,629 --> 00:38:24,864
Yeah, I know you're right, but...
843
00:38:24,866 --> 00:38:26,833
maybe not today.
844
00:38:31,940 --> 00:38:34,174
When you're ready.
845
00:38:37,646 --> 00:38:39,350
- Ramon.
- Yeah?
846
00:38:40,948 --> 00:38:44,283
Thank you.
847
00:38:51,459 --> 00:38:53,459
I knew Ralph since...
848
00:38:53,462 --> 00:38:57,163
I was a rookie on the force.
849
00:38:57,165 --> 00:38:59,933
And all that time, I thought I knew
850
00:38:59,935 --> 00:39:03,102
exactly what kind of person he was.
851
00:39:03,104 --> 00:39:04,537
Why is that?
852
00:39:04,539 --> 00:39:06,206
We just never saw things
853
00:39:06,208 --> 00:39:09,042
the same way, you know?
854
00:39:09,044 --> 00:39:13,480
I was raised to believe
that people are good.
855
00:39:13,482 --> 00:39:14,914
And Ralph?
856
00:39:14,916 --> 00:39:18,418
He always saw the worst in people,
857
00:39:18,420 --> 00:39:21,020
and he knew how to take advantage of it.
858
00:39:21,022 --> 00:39:24,524
But, um... he changed.
859
00:39:27,195 --> 00:39:30,686
He did. He changed, and...
860
00:39:30,689 --> 00:39:33,199
I couldn't see that
861
00:39:33,201 --> 00:39:35,702
for a long time.
862
00:39:35,704 --> 00:39:38,171
And now that I can...
863
00:39:38,173 --> 00:39:40,615
I think that's what's so hard is,
864
00:39:40,618 --> 00:39:42,118
you know, of course, I miss Ralph,
865
00:39:42,121 --> 00:39:44,761
but it just took me so long
866
00:39:44,764 --> 00:39:47,847
to see what he'd become.
867
00:39:47,849 --> 00:39:50,950
I just... I never had
a chance to tell him
868
00:39:50,952 --> 00:39:53,953
just how proud I am
869
00:39:53,955 --> 00:39:55,855
to be his friend.
870
00:39:55,857 --> 00:39:57,857
And I always will be.
871
00:39:59,728 --> 00:40:01,408
I'm sure he knew that, Barry.
872
00:40:01,411 --> 00:40:03,311
Yeah.
873
00:40:03,314 --> 00:40:05,231
What else would you tell him,
874
00:40:05,233 --> 00:40:07,767
if you could right now?
875
00:40:10,305 --> 00:40:13,873
That I feel responsible.
876
00:40:13,875 --> 00:40:16,376
I feel responsible for what happened.
877
00:40:20,549 --> 00:40:24,684
And he taught me more than
I could have ever taught him.
878
00:40:24,686 --> 00:40:27,086
And for that, I'll always be grateful.
879
00:40:57,452 --> 00:41:00,019
Allowing events to unfold naturally
880
00:41:00,021 --> 00:41:01,487
turned out in our favor.
881
00:41:01,489 --> 00:41:03,656
Just as you said it would.
882
00:41:03,658 --> 00:41:06,359
And success came our
way without the hindrance
883
00:41:06,361 --> 00:41:10,530
of that most aberrant
of human follies...
884
00:41:10,532 --> 00:41:13,826
Emotion.
885
00:41:13,829 --> 00:41:15,146
It did, indeed.
886
00:41:15,149 --> 00:41:16,715
And to think, for a moment there,
887
00:41:16,718 --> 00:41:19,786
I experienced doubt.
888
00:41:19,789 --> 00:41:22,241
So perhaps now you can accept
889
00:41:22,243 --> 00:41:24,717
that the primitive
cognitive entanglements
890
00:41:24,720 --> 00:41:27,447
that derailed Mr. Allen today
891
00:41:27,449 --> 00:41:30,016
can only serve to hold us back
892
00:41:30,018 --> 00:41:32,785
from completing our work.
893
00:41:32,787 --> 00:41:34,387
Yes.
894
00:41:36,358 --> 00:41:37,847
I see that now.
895
00:41:42,197 --> 00:41:44,330
More clear than ever before.
896
00:41:44,332 --> 00:41:48,541
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
- WEBRip resynced by
63239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.