All language subtitles for The.Condo.2015.BRRip.XviD.MP3-XVID

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:05,001 SUBTITLES BY EXPLOSIVESKULL 2 00:00:06,210 --> 00:00:10,611 I'M SO SORRY, KATE. I DIDN'T MEAN FOR ANY OF THIS TO HAPPEN. 3 00:00:10,613 --> 00:00:12,179 LET'S SEE HOW MUCH SYMPATHY YOU GET 4 00:00:12,181 --> 00:00:16,682 FROM TWO DEAD MISTRESSES. 5 00:00:16,684 --> 00:00:17,850 - WHOA! - OH, SHIT! 6 00:00:17,852 --> 00:00:19,718 WHOA! FREEZE! 7 00:00:19,720 --> 00:00:21,051 EVERYONE ON YOUR KNEES! 8 00:00:21,053 --> 00:00:22,353 HANDS BEHIND YOUR HEAD. 9 00:01:12,425 --> 00:01:15,259 NO, IT'S CRAZY. IT WAS CRAZY. IT WAS CRAZY. 10 00:01:15,261 --> 00:01:17,493 SINCE I BEEN HERE, WE HAD A LOT OF LAUGHS. 11 00:01:17,495 --> 00:01:19,095 WE HAD A LOT OF GOOD TIMES AND EVERYTHING, 12 00:01:19,097 --> 00:01:20,763 SO I FEEL LIKE I KNOW YOU NOW, 13 00:01:20,765 --> 00:01:22,864 I FEEL LIKE I CAN... I CAN BE FREE WITH YOU. 14 00:01:22,866 --> 00:01:24,498 CAN I TALK TO YOU FOR A SECOND? 15 00:01:24,500 --> 00:01:26,500 I GOTTA ASK MY PERMISSION TO THE BLACK LADIES, 16 00:01:26,502 --> 00:01:29,136 'CAUSE YOU KNOW Y'ALL DON'T LET ANYTHING JUST HAPPEN. 17 00:01:29,138 --> 00:01:31,269 SO IS IT OKAY FOR ME TO JUST TALK TO YOU? 18 00:01:31,271 --> 00:01:34,072 ALL RIGHT, OKAY, ALL RIGHT. SO Y'ALL NOT GONNA JUDGE ME? 19 00:01:34,074 --> 00:01:35,473 I DON'T MIND YOUR OPEN OPINION, 20 00:01:35,475 --> 00:01:36,840 BUT YOU'RE NOT GONNA JUDGE ME, ARE YOU? 21 00:01:36,842 --> 00:01:38,475 CAN'T PROMISE THAT. 22 00:01:38,477 --> 00:01:40,413 CAN'T PROMISE THAT. I GOTTA RESPECT THAT, ALL RIGHT. 23 00:01:59,493 --> 00:02:01,024 SORRY WE'RE A LITTLE EARLY. 24 00:02:01,026 --> 00:02:02,526 I THOUGHT I SAID 3 PM. 25 00:02:02,528 --> 00:02:04,894 NO, YOU SAID 12 PM. 26 00:02:04,896 --> 00:02:08,297 WHAT... WHAT... WHAT IS THAT? 27 00:02:08,299 --> 00:02:11,732 OH, UH, THAT'S NOT WHAT IT SEEMS LIKE. 28 00:02:11,734 --> 00:02:13,068 RAPPERS USED TO LIVE HERE. 29 00:02:13,070 --> 00:02:15,603 THEY HAD SOME TYPE OF MUSIC VIDEO. 30 00:02:15,605 --> 00:02:17,304 YOU KNOW HOW THEY ARE. EQUALITY ENTERTAINMENT. 31 00:02:17,306 --> 00:02:19,339 E40 AND THEM. IT'S ALL GOOD. 32 00:02:19,341 --> 00:02:21,974 MAN, NO, MAN. THIS... THIS LOOK LIKE A HOMICIDE. 33 00:02:21,976 --> 00:02:25,009 OH, NO, THIS... YOU KNOW HOW THEM RAPPERS ARE, MAN. 34 00:02:25,011 --> 00:02:27,077 YOU'RE A BROTHA. WHAT'S UP, MAN? 35 00:02:27,079 --> 00:02:30,279 LISTEN, PLEASE. JUST FOLLOW ME AND LET ME SHOW YOU THE POOL. 36 00:02:30,281 --> 00:02:31,683 LET ME... COME ON. 37 00:02:34,518 --> 00:02:36,188 HEY! HEY! 38 00:02:38,053 --> 00:02:40,087 - WHAT'S YOUR NAME AGAIN? - JULISSA. 39 00:02:40,089 --> 00:02:42,455 YOU'RE SELFISH. TELL ME ABOUT YOUR GIRLS. 40 00:02:42,457 --> 00:02:45,625 - WHERE YOUR GIRLS AT? - THEY COULDN'T MAKE IT, BUT I'M HERE TO SERVE. 41 00:02:45,627 --> 00:02:48,930 YEAH, WELL, CAN YOU SERVE ME SOME VODKA IN THIS LEMONADE? 42 00:02:52,398 --> 00:02:54,800 - HURRY BACK, SEXY. - YEAH, SHE IS SEXY. 43 00:02:56,734 --> 00:02:58,500 SO, D, WHY CAN'T YOU SELL THIS PLACE, MAN? 44 00:02:58,502 --> 00:03:00,235 THIS IS THE LIVING ROOM. 45 00:03:00,237 --> 00:03:02,169 YOU HAVE TWO GOLDEN ROMAN STATUES, 46 00:03:02,171 --> 00:03:04,004 ANTIQUE FURNITURE FROM THE 1940S. 47 00:03:04,006 --> 00:03:06,972 THIS WAS BUILT IN THE 1960S. GREAT BARGAIN. 48 00:03:06,974 --> 00:03:09,977 - DOES THIS PLACE LOOK FAMILIAR, HONEY? - I'M GOOGLING IT RIGHT NOW. 49 00:03:11,579 --> 00:03:13,445 YO, WHOA, WHOA, WHOA, WAIT. 50 00:03:13,447 --> 00:03:15,213 IT'S NOT WHAT IT LOOKS LIKE. 51 00:03:15,215 --> 00:03:17,617 AND YOU KNOW WHAT... 52 00:03:19,250 --> 00:03:20,385 THE PARTY'S OVER, KIDS. 53 00:03:28,790 --> 00:03:31,659 WHO THE HELL ARE YOU? 54 00:03:31,661 --> 00:03:35,063 KNOW WHAT? LET ME SHOW YOU GUYS THE BACKYARD. 55 00:03:36,630 --> 00:03:39,130 WAIT A MINUTE! THEY JUST GANGSTA RAPPERS! 56 00:03:39,132 --> 00:03:41,164 MAN, LONG STORY. 57 00:03:41,166 --> 00:03:43,932 OKAY, I DON'T KNOW WHAT THAT MEANS. 58 00:03:43,934 --> 00:03:46,368 YO, YO, WHAT'S UP? YEAH, YEAH. THIS IS J-MAN. 59 00:03:46,370 --> 00:03:48,037 HEY, WHAT'S UP, BABY DOLL? 60 00:03:48,039 --> 00:03:50,741 YEAH, MY BRO TOLD ME ABOUT YOUR SEXY SELF. 61 00:03:58,112 --> 00:04:01,612 - DUKE! DUKE! - YEAH, WHAT'S UP, HONEY? 62 00:04:01,614 --> 00:04:03,882 DON'T FORGET TO PICK UP MY DRESS AT THE DRY CLEANERS. 63 00:04:03,884 --> 00:04:05,983 - YOU'RE NOT WORKING TODAY. YOU CAN PICK IT UP. - EXCUSE ME? 64 00:04:05,985 --> 00:04:08,585 I HAVE APPOINTMENTS. I HAVE MY MANICURE, PEDICURE, 65 00:04:08,587 --> 00:04:11,554 AND MY FACIAL, AND THAT'S ALL IN MY MORNING SCHEDULE. 66 00:04:11,556 --> 00:04:14,288 - THEN I HAVE MY HAIR TREATMENT. - ALL RIGHT, I'LL PICK IT UP. 67 00:04:14,290 --> 00:04:16,791 - THANK YOU. - OH, YEAH, I JUST REMEMBERED. 68 00:04:16,793 --> 00:04:19,060 WE'RE GONNA HAVE POKER AT THE HOUSE THIS WEEK, OKAY? 69 00:04:19,062 --> 00:04:20,793 WITH THE FELLAS. THAT'S OKAY, RIGHT? 70 00:04:20,795 --> 00:04:22,528 UH-UH. NO. NO WAY. 71 00:04:22,530 --> 00:04:25,698 I TOLD YOU THE LAST TIME WAS THE L-A-S-T TIME. 72 00:04:25,700 --> 00:04:29,434 YOU TELL YOUR HOMEBOYS TO GO FIND ANOTHER PLACE TO TRASH. 73 00:04:29,436 --> 00:04:32,402 COME ON, BABY, BE REASONABLE, PLEASE. I MEAN, THIS IS HOW IT WORKS. 74 00:04:32,404 --> 00:04:33,970 IT'S MY TURN NOW. 75 00:04:33,972 --> 00:04:36,404 I TELL YOU HOW IT WORKS, SUGAR. 76 00:04:36,406 --> 00:04:39,641 I WATCH "SEX IN THE CITY" RERUNS IN THE LIVING ROOM, 77 00:04:39,643 --> 00:04:43,710 AND THEY'LL BE NO CARD GAME GOING ON IN THE KITCHEN. 78 00:04:43,712 --> 00:04:46,781 BESIDES, WHY DON'T YOU USE THAT MANSION YOU'RE NEVER GONNA SELL? 79 00:04:48,482 --> 00:04:51,782 ALL RIGHT. I SEE HOW IT IS. 80 00:04:51,784 --> 00:04:54,220 I'M UP FOR THE CHALLENGE. 81 00:04:57,888 --> 00:04:59,655 NICE DAY FOR A WALK. 82 00:04:59,657 --> 00:05:02,457 YEAH, NOW IT'S HOME AND INTO MY JACUZZI. 83 00:05:02,459 --> 00:05:05,927 YOU KNOW WHAT? I THINK I MAY HAVE MY SWIMMING TRUNKS IN THE CAR. 84 00:05:05,929 --> 00:05:08,928 RULE NUMBER ONE, NO SWIM TRUNKS ALLOWED IN MY JACUZZI. 85 00:05:08,930 --> 00:05:11,397 I PROMISE NOT TO BREAK ANY OF THOSE RULES. 86 00:05:11,399 --> 00:05:14,699 RULE NUMBER TWO, NO WIVES ALLOWED IN MY JACUZZI. 87 00:05:14,701 --> 00:05:17,736 I TOTALLY UNDERSTAND. 88 00:05:17,738 --> 00:05:21,971 - YOU KNOW WHAT? - JOHNNY "J-MAN" JOHNSON? 89 00:05:21,973 --> 00:05:25,908 RECORD PRODUCER? THAT'S MY TWIN BROTHER. 90 00:05:25,910 --> 00:05:28,075 HE GIVES YOU ANY TROUBLE, YOU GIVE ME A CALL. 91 00:05:28,077 --> 00:05:31,278 - HE'S SINGLE. - OKAY. 92 00:05:31,280 --> 00:05:33,413 AND HERE'S NUMBER TWO. 93 00:05:33,415 --> 00:05:36,049 EMERSON DUKE JOHNSON. 94 00:05:36,051 --> 00:05:38,783 AUTHOR, HISTORIAN, REALTOR. 95 00:05:38,785 --> 00:05:40,452 YES, THAT WOULD BE ME. 96 00:05:40,454 --> 00:05:42,119 - WHAT ARE YOU TODAY? - REALTOR. 97 00:05:42,121 --> 00:05:43,754 - YEAH? - YEAH. 98 00:05:43,756 --> 00:05:46,356 WELL, MAYBE I'LL GIVE YOUR BROTHER A CALL. 99 00:05:46,358 --> 00:05:48,425 - ALL RIGHT. - IT'S NICE TO MEET YOU, DUKE. 100 00:05:48,427 --> 00:05:51,360 AS WELL. 101 00:05:51,362 --> 00:05:53,128 HE SAID IF I CAN GET YOU TO GIGGLE, 102 00:05:53,130 --> 00:05:54,763 I CAN PROBABLY GET YOU IN BED. 103 00:05:54,765 --> 00:05:56,262 IS THAT TRUE? 104 00:05:56,264 --> 00:05:58,865 - A LITTLE BIT. - WELL, I'M BUSY RIGHT NOW. 105 00:05:58,867 --> 00:06:00,366 I'M IN THE STUDIO LAYING DOWN SOME TRACKS. 106 00:06:00,368 --> 00:06:04,236 - COOL. - YEAH. BY THE WAY, DO YOU SING? 107 00:06:04,238 --> 00:06:05,836 - YEAH. - 'CAUSE I WOULD LOVE 108 00:06:05,838 --> 00:06:07,405 TO LAY DOWN SOME TRACKS WITH YOU. 109 00:06:07,407 --> 00:06:10,408 - I BET YOU WOULD. - ALL RIGHT. TOMORROW. 110 00:06:10,410 --> 00:06:11,608 - COOL. - PEACE. 111 00:06:11,610 --> 00:06:12,609 - SEE YA, BYE. - ALL RIGHT. 112 00:06:12,611 --> 00:06:14,742 - "J-MAN?" - J-MAN. 113 00:06:14,744 --> 00:06:17,011 WHAT KIND OF SESSION ARE YOU TALKING ABOUT? 114 00:06:17,013 --> 00:06:21,282 IT'S VERY SIMPLE, TOM. J-MAN'S KIND OF LIKE MY... 115 00:06:21,284 --> 00:06:23,283 HOW CAN I SAY THIS? 116 00:06:23,285 --> 00:06:24,418 MY ALTER EGO. 117 00:06:24,420 --> 00:06:26,518 - ALTER EGO? - ALTER EGO? 118 00:06:26,520 --> 00:06:28,686 YEAH, GUYS, LIKE SOMEBODY'S SECONDARY PERSONALITY, 119 00:06:28,688 --> 00:06:32,156 - OR AN INTIMATE TRUSTED FRIEND. - WE KNOW WHAT IT MEANS, TOM. 120 00:06:32,158 --> 00:06:34,691 YOU KNOW WHAT? I KIND OF, LIKE, MADE UP J-MAN. 121 00:06:34,693 --> 00:06:38,361 BUT YOU GOT TO REALIZE THAT MY SPIRIT IS PURE, 122 00:06:38,363 --> 00:06:40,495 BUT MY FLESH IS SO WEAK. 123 00:06:40,497 --> 00:06:42,997 AH, OKAY, OKAY, YOU'RE A SLY DOG. 124 00:06:42,999 --> 00:06:45,566 IF I EVER CAUGHT YOU IN BED WITH ANOTHER MAN, 125 00:06:45,568 --> 00:06:51,003 I WOULD CUT OFF YOUR DICK AND HANG IT ON THE RESTROOM OF THE BUS STATION. 126 00:06:51,005 --> 00:06:52,406 NO WORRIES, LOVER. 127 00:06:53,540 --> 00:06:55,508 WHAT IF LETITIA FINDS OUT? 128 00:07:07,249 --> 00:07:10,049 LET'S SEE. 129 00:07:10,051 --> 00:07:12,819 PUBLIC PARK? 130 00:07:12,821 --> 00:07:14,820 CHECK. 131 00:07:14,822 --> 00:07:16,688 WE'RE ALMOST HALFWAY THROUGH THE LIST. 132 00:07:16,690 --> 00:07:19,891 YOU HAVE BEEN SUCH A SPORT ACCOMMODATING MY FETISH. 133 00:07:19,893 --> 00:07:21,894 I WANNA GIVE YOU A SPECIAL GIFT. 134 00:07:24,995 --> 00:07:26,930 THEY'RE BEAUTIFUL! 135 00:07:26,932 --> 00:07:29,032 AS ARE YOU. 136 00:07:32,101 --> 00:07:34,235 OH, GOOD. YOU THOUGHT OF ANOTHER LOCATION? 137 00:07:34,237 --> 00:07:37,703 YES. YOUR PLACE. 138 00:07:37,705 --> 00:07:41,173 YOU MIGHT WANNA BE CREMATED, BECAUSE THERE WON'T BE ENOUGH REMAINS LEFT TO BURY. 139 00:07:41,175 --> 00:07:45,076 YO, D THIS GIRL IS THAT FINE? SHE'S THAT HOT? 140 00:07:45,078 --> 00:07:46,676 DO BLACK MEN HANG LIKE ELEPHANTS? 141 00:07:46,678 --> 00:07:48,679 SHE IS HOT. 142 00:07:48,681 --> 00:07:52,014 - THERE'S ACTUALLY TWO SPECIES OF ELEPHANTS. - WHAT? 143 00:07:52,016 --> 00:07:54,249 - WHAT'S HER NAME? - HER NAME IS SUNDAY. 144 00:07:54,251 --> 00:07:57,518 - YOU GONNA TAKE HER TO CHURCH? - NO. IT'S NOT ABOUT WHERE I TAKE HER, 145 00:07:57,520 --> 00:07:59,486 IT'S ABOUT WHERE WE END UP. 146 00:07:59,488 --> 00:08:03,256 HER RULE IS NO SWIMSUITS IN THE JACUZZI. 147 00:08:03,258 --> 00:08:06,991 - WELL, WHY DON'T YOU JUST TAKE HER HERE? - HMM. 148 00:08:06,993 --> 00:08:08,560 WAIT A MINUTE, J-MAN. 149 00:08:08,562 --> 00:08:09,827 WOULD YOU POSSIBLY CONSIDER 150 00:08:09,829 --> 00:08:13,729 SUBLETTING TO ME AND MY ALTER EGO? 151 00:08:13,731 --> 00:08:17,666 YOU KNOW WHAT, GENTLEMEN? LET'S MAKE A DEAL. 152 00:08:17,668 --> 00:08:21,502 LET'S MAKE THIS MANSION BRING US PEACE, LOVE, 153 00:08:21,504 --> 00:08:25,505 JOY, HAPPINESS, WHATEVER WE WANT. 154 00:08:25,507 --> 00:08:27,372 YEAH, YEAH, YEAH, FROM MONDAY THROUGH SUNDAY. 155 00:08:27,374 --> 00:08:29,074 - THAT'S RIGHT. - ALL FOR ONE... 156 00:08:29,076 --> 00:08:33,578 - AND ONE FOR ALL. - YES, SIR. YES, SIR. 157 00:08:33,580 --> 00:08:36,080 - WHAT ABOUT ME? - OH, I GOT YOU. DON'T WORRY ABOUT THEM. 158 00:08:36,082 --> 00:08:38,815 - AND I GOT YOUR BACK, BABY. - NO, YOU DON'T. I GOT IT. 159 00:08:38,817 --> 00:08:41,084 - WE'LL SEE, RON D. - I GOT IT COVERED ALL THE WAY AROUND. 160 00:08:41,086 --> 00:08:43,317 WHERE'S SHE SITTING? SHE'S SITTING RIGHT HERE. 161 00:08:43,319 --> 00:08:45,521 YEAH, SHE'S WORKING FOR YOU RIGHT NOW. 162 00:08:45,523 --> 00:08:47,888 - ALL RIGHT, BROTHER. - WHO'S GOT HER FRONT? 163 00:08:47,890 --> 00:08:50,356 IN MY REAL LIFE RIGHT NOW, 164 00:08:50,358 --> 00:08:52,858 I'M INVOLVED IN... IN AN AFFAIR. 165 00:08:52,860 --> 00:08:55,727 I'M HAVING AN AFFAIR WITH ANOTHER WOMAN ON MY WIFE. 166 00:08:55,729 --> 00:08:57,729 SEE? THERE Y'ALL GO JUDGE... SEE THOSE LOOKS ON THEM FACES? 167 00:08:57,731 --> 00:08:59,330 YOU SAID YOU WEREN'T GONNA JUDGE ME. 168 00:08:59,332 --> 00:09:01,064 SEE THAT? SEE HOW BLACK FOLK ARE? 169 00:09:01,066 --> 00:09:02,532 YOU THINK YOU CAN TRUST 'EM, 170 00:09:02,534 --> 00:09:04,168 AND THEY JUST STAB YOU THE IN BACK. 171 00:09:12,875 --> 00:09:15,141 THIS DUDE IS OFFERING THE LILIES 172 00:09:15,143 --> 00:09:19,176 OF SERENITY TO HIS PEOPLE, YEAH. 173 00:09:19,178 --> 00:09:22,013 - REALLY? - YEAH, REALLY. 174 00:09:22,015 --> 00:09:24,615 TO ME, THE LIPS REPRESENT A VAGINA. 175 00:09:24,617 --> 00:09:26,616 FOR REAL? WOW. 176 00:09:26,618 --> 00:09:28,818 OH, COME ON. HOW CAN YOU LOOK AT THIS 177 00:09:28,820 --> 00:09:30,818 AND NOT SEE A VAGINA RIGHT IN HER FACE. 178 00:09:30,820 --> 00:09:34,622 WELL, YEAH, YOU KNOW WHAT? 179 00:09:34,624 --> 00:09:36,490 I CAN SEE THAT NOW. YEAH, YOU'RE RIGHT. 180 00:09:36,492 --> 00:09:40,627 YEAH, TO ME THIS PIECE REPRESENTS SEXUAL FREEDOM 181 00:09:40,629 --> 00:09:43,395 - AND PURITY. - MMM. 182 00:09:43,397 --> 00:09:45,462 HOW ABOUT I GET US SOME STRONGER DRINKS 183 00:09:45,464 --> 00:09:47,298 AND WE CAN MEET OUT BY THE JACUZZI? 184 00:09:47,300 --> 00:09:48,666 - I LIKE THAT. - YEAH? 185 00:09:48,668 --> 00:09:49,970 MM-HMM. 186 00:09:51,169 --> 00:09:53,204 I'M UP FOR THE CHALLENGE. 187 00:09:56,340 --> 00:09:57,809 YEAH, I CAN SEE THAT. 188 00:10:04,612 --> 00:10:07,812 YEAH, THIS GIRL SUNDAY IS OFF THE HOOK. 189 00:10:07,814 --> 00:10:10,882 THIS IS WHAT I'M TALKING ABOUT. 190 00:10:10,884 --> 00:10:15,352 - WHAT ARE YOU DOING? - HEY, UH, I THOUGHT... 191 00:10:15,354 --> 00:10:18,788 ALL THAT TALK ABOUT THE LILIES KIND OF INSPIRED ME. 192 00:10:18,790 --> 00:10:20,789 I THOUGHT WE WAS ON THE SAME PAGE. 193 00:10:20,791 --> 00:10:22,856 UM, NO, I THOUGHT WE WERE GONNA HAVE A DRINK 194 00:10:22,858 --> 00:10:24,592 BEFORE YOU TOOK ME TO DINNER. 195 00:10:24,594 --> 00:10:28,494 OH, ALL RIGHT, WELL, UM, OKAY. 196 00:10:28,496 --> 00:10:33,835 WELL, ACTUALLY, I'M KINDA NAKED. 197 00:10:35,635 --> 00:10:37,635 YES, YOU ARE. 198 00:10:37,637 --> 00:10:40,971 - I THOUGHT THAT WAS YOUR RULE. - HOW DID YOU KNOW THAT? 199 00:10:40,973 --> 00:10:45,106 - WELL, UH, YOU KNOW... - OH, I SEE. 200 00:10:45,108 --> 00:10:47,176 - TWINS TALK. - YEAH, YEAH. 201 00:10:47,178 --> 00:10:49,276 - WE'RE ALWAYS TALKING. WE TALK TOO MUCH. - MM-HMM. 202 00:10:49,278 --> 00:10:53,679 - SMART, YES. - YEAH. 203 00:10:53,681 --> 00:10:55,548 WELL, I'M REALLY HUNGRY, SO IF YOU WANNA... 204 00:10:55,550 --> 00:10:57,319 ALL RIGHT. 205 00:10:59,586 --> 00:11:01,919 ARE YOU JUST GONNA STAND THERE? 206 00:11:01,921 --> 00:11:03,653 YOU DON'T MIND, DO YOU? 207 00:11:03,655 --> 00:11:05,090 WELL. 208 00:11:09,593 --> 00:11:11,425 - HELLO? - HEY, HOW'S IT GOING? 209 00:11:11,427 --> 00:11:12,593 IS TUESDAY THERE? 210 00:11:12,595 --> 00:11:16,429 TUESDAY? UH, NO. SHE'S NOT HERE. 211 00:11:16,431 --> 00:11:17,864 WELL, SHE GAVE ME THIS NUMBER THOUGH. 212 00:11:17,866 --> 00:11:19,532 WELL, SHE GAVE YOU A BAD NUMBER. 213 00:11:19,534 --> 00:11:20,999 SHE SOUNDS JUST LIKE YOU. 214 00:11:21,001 --> 00:11:22,469 THAT'S NOT MY PROBLEM. 215 00:11:25,471 --> 00:11:28,674 - YOU READY? - YES, I AM. 216 00:11:31,310 --> 00:11:33,576 YOU BASTARD. 217 00:11:33,578 --> 00:11:35,909 SHOWING A MANSION? 218 00:11:35,911 --> 00:11:38,747 HE MUST THINK I'M SOME DUMB, BLONDE, 219 00:11:38,749 --> 00:11:41,248 TRAILER PARK WHITE TRASH. 220 00:11:41,250 --> 00:11:42,251 NOT. 221 00:11:47,854 --> 00:11:50,357 GOING OUT FOR A LITTLE WHILE. 222 00:12:18,744 --> 00:12:22,245 THIS IS REALLY AN AMAZING MOMENT OF INTROSPECTION. 223 00:12:22,247 --> 00:12:24,645 DR. JENKINS, AFTER 30 YEARS... 224 00:12:24,647 --> 00:12:26,747 OH, THAT'S MY EMERGENCY RING TONE. 225 00:12:26,749 --> 00:12:29,149 HOLD THAT THOUGHT. 226 00:12:29,151 --> 00:12:31,484 HE'S WITH A WOMAN! WHY A WOMAN? 227 00:12:31,486 --> 00:12:35,153 - IS THIS AN EMERGENCY? - ABSOLUTELY. MY LIFE IS CRUMBLING. 228 00:12:35,155 --> 00:12:36,921 I DON'T KNOW WHAT TO DO. 229 00:12:36,923 --> 00:12:40,992 OKAY, OKAY. LISTEN, IT'S HARD FOR ME TO ASCERTAIN 230 00:12:40,994 --> 00:12:42,591 WHY HE'S WITH A WOMAN WITHOUT ME ACTUALLY TALKING TO HIM. 231 00:12:42,593 --> 00:12:44,928 YOU SURE HE CAN'T COME IN FOR A COUPLE SESSIONS? 232 00:12:44,930 --> 00:12:46,662 NOT A CHANCE. 233 00:12:46,664 --> 00:12:48,297 WELL, I'M JUST GONNA HAVE TO SPECULATE. 234 00:12:48,299 --> 00:12:49,931 MAYBE JUAN IS EXPERIMENTING. 235 00:12:49,933 --> 00:12:51,733 MAYBE HE WANTS SOME VARIETY IN HIS LIFE. 236 00:12:51,735 --> 00:12:53,599 DOES HE NEED THAT MUCH VARIETY? 237 00:12:53,601 --> 00:12:55,301 ARE YOU MAD THAT HE'S CHEATING ON YOU, 238 00:12:55,303 --> 00:12:57,002 OR THAT HE'S CHEATING WITH A WOMAN? 239 00:12:57,004 --> 00:12:59,137 I CAN HOLD MY OWN AGAINST A MAN, 240 00:12:59,139 --> 00:13:01,239 BUT HOW DO I COMPETE WITH A PAIR OF TITS 241 00:13:01,241 --> 00:13:04,175 AND A COMPLEXION AS SMOOTH AS A BABY'S BUTT? 242 00:13:04,177 --> 00:13:07,244 I HEAR THAT. WELL, WE GOTTA BREAK IT DOWN SYSTEMATICALLY. 243 00:13:07,246 --> 00:13:09,945 IF JUAN IS EXPERIMENTING, GIVE HIM SOMETHING DIFFERENT. 244 00:13:09,947 --> 00:13:12,781 GIVE HIM A DIFFERENT LOOK. SOMETHING EXCITING. 245 00:13:12,783 --> 00:13:15,382 BESIDES A SEX CHANGE OPERATION? 246 00:13:15,384 --> 00:13:17,651 THAT'S THE LAST RESORT. 247 00:13:17,653 --> 00:13:20,153 NO, MAYBE YOU CAN CHANGE YOUR LOOK. CHANGE YOUR ATTIRE. 248 00:13:20,155 --> 00:13:22,587 GIVE HIM A WHOLE DIFFERENT PERSONA WHEN YOU MAKE LOVE. 249 00:13:22,589 --> 00:13:25,624 GOT IT. THANK YOU, DR. JENKINS. 250 00:13:25,626 --> 00:13:27,992 SURE, YOU BET. 251 00:13:27,994 --> 00:13:31,761 I APOLOGIZE. NOW WHERE WERE WE? 252 00:13:31,763 --> 00:13:34,130 WHAT I WAS SAYING WAS... 253 00:13:34,132 --> 00:13:36,598 OH, YOU KNOW WHAT? THAT'S THE END OF OUR SESSION. 254 00:13:36,600 --> 00:13:38,299 WE'RE GONNA PICK THIS UP NEXT WEEK, OKAY? 255 00:13:38,301 --> 00:13:40,302 MAKE SURE YOU PAY MY SECRETARY ON THE WAY OUT. 256 00:13:40,304 --> 00:13:41,672 I'M SORRY. 257 00:14:35,376 --> 00:14:36,642 GOING OUT FOR A LITTLE WHILE. 258 00:14:36,644 --> 00:14:38,312 HAVE FUN. 259 00:15:28,081 --> 00:15:30,885 HELLO. 260 00:15:55,368 --> 00:15:59,539 OH, YOU ARE NOT PLAYING POKER AGAIN. 261 00:16:09,579 --> 00:16:11,344 WHAT'S UP, GIRL? YOU WANNA GET WEIRD? 262 00:16:11,346 --> 00:16:13,413 YOU BETTER BACK UP OFF OF ME. GET OUT OF MY YARD! 263 00:16:13,415 --> 00:16:16,414 - DAMN. - YO, SHE'S A BITCH. 264 00:16:16,416 --> 00:16:18,851 YOUR, MAMA! 265 00:16:18,853 --> 00:16:20,419 YOU DON'T WANNA HAVE NO PAJAMA PARTY? 266 00:16:25,724 --> 00:16:27,425 WHAT'S THAT? 267 00:16:29,427 --> 00:16:30,991 WHAT? 268 00:16:30,993 --> 00:16:32,260 I THINK THERE'S SOMEONE IN THE HOUSE. 269 00:16:32,262 --> 00:16:35,365 IS THERE? OKAY. GIVE ME A MINUTE. 270 00:16:40,568 --> 00:16:44,002 - HEY, HEY, GUESS WHAT? - WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 271 00:16:44,004 --> 00:16:45,935 I GOT A DATE TONIGHT. I HAD TO GET MY STUFF SET UP. 272 00:16:45,937 --> 00:16:48,606 - OH, NO! SERIOUSLY? - WHY ARE WE WHISPERING? 273 00:16:48,608 --> 00:16:51,241 BECAUSE I GOT A DATE NOW. MY STUFF IS ALREADY SET UP. 274 00:16:51,243 --> 00:16:52,773 MEET ME DOWNSTAIRS. MY CLOTHES ARE DOWN THERE. 275 00:16:52,775 --> 00:16:53,841 I'M ABOUT TO GET DRESSED, OKAY? 276 00:16:53,843 --> 00:16:55,179 - OKAY. - ALL RIGHT. 277 00:16:57,246 --> 00:16:58,845 WHAT AM I SUPPOSED TO TELL HER? 278 00:16:58,847 --> 00:17:00,780 MAN, JUST TELL HER YOU HAD TO GET OUT OF THE HOUSE 279 00:17:00,782 --> 00:17:03,483 BECAUSE YOU'RE STRESSED OUT AND NEEDED FRESH AIR. 280 00:17:03,485 --> 00:17:05,050 WHAT THE HELL YOU DOING HERE? 281 00:17:05,052 --> 00:17:06,485 - HEY! - SHH. 282 00:17:06,487 --> 00:17:07,485 WHAT THE HELL Y'ALL DOING HERE? 283 00:17:07,487 --> 00:17:08,855 - SHH. - SHH. 284 00:17:12,490 --> 00:17:14,526 J-MAN? 285 00:17:20,030 --> 00:17:21,862 HEY, LOOK, YOU THREE GOTTA GET UP OUTTA HERE, 286 00:17:21,864 --> 00:17:23,497 MY GIRL'S GONNA BE HERE ANY MINUTE. I NEED TO SET UP. 287 00:17:23,499 --> 00:17:26,266 HEY, BABE! WE HAVING POKER TODAY, 288 00:17:26,268 --> 00:17:28,166 BUT, YOU KNOW, I'M GONNA RESCHEDULE. 289 00:17:28,168 --> 00:17:29,835 IS THAT COOL WITH YOU? 290 00:17:29,837 --> 00:17:31,836 ARE YOU HAVING A POKER A MARATHON? 291 00:17:31,838 --> 00:17:33,871 - UH, NO, WE WERE JUST... - NO. 292 00:17:33,873 --> 00:17:36,972 WE JUST KINDA WE CAME BY. YOU KNOW, SAY HELLO. 293 00:17:36,974 --> 00:17:38,240 OH, WELL, IT'S NO BIG DEAL, 294 00:17:38,242 --> 00:17:40,043 'CAUSE I HAVE TO TAKE OFF ANYWAY. 295 00:17:40,045 --> 00:17:42,811 SO, I'LL SEE YA LATER. 296 00:17:42,813 --> 00:17:44,646 I'LL TEXT YA. 297 00:17:44,648 --> 00:17:46,581 AREN'T YOU GONNA WALK ME TO THE DOOR? 298 00:17:46,583 --> 00:17:48,482 OH, YEAH, YEAH. I'M TAKING YOU THROUGH THE BACK DOOR. 299 00:17:48,484 --> 00:17:50,350 - YEAH, THE BACK DOOR. - BACK DOOR? 300 00:17:50,352 --> 00:17:52,051 HEY, MAN, YOU ALL GOTTA LEAVE, MAN. 301 00:17:52,053 --> 00:17:53,753 YOU GOTTA LEAVE, MAN. YOU GOTTA GO. 302 00:17:53,755 --> 00:17:55,520 WHY I GOTTA LEAVE? I HAVE A SURE THING, MAN. 303 00:17:55,522 --> 00:17:56,521 SURE THING? COME ON, URKEL. YOU DON'T HAVE A SURE THING. 304 00:17:56,523 --> 00:17:58,056 URKEL? 305 00:17:58,058 --> 00:18:00,124 HEY, LOOK, MAN. I AM SORRY I RUINED YOUR NIGHT. 306 00:18:00,126 --> 00:18:02,058 - YOU RUINED MY NIGHT, TOO. - I DIDN'T RUIN YOUR NIGHT. 307 00:18:02,060 --> 00:18:04,493 - I HAD A SURE THING. - YOU NEVER HAD A SURE THING. 308 00:18:04,495 --> 00:18:06,162 LISTEN, GIRLS, LISTEN. LISTEN, WE'RE GONNA MEET TOMORROW. 309 00:18:06,164 --> 00:18:07,863 WE'RE GONNA FIGURE OUT A SYSTEM, A BLUEPRINT, 310 00:18:07,865 --> 00:18:09,364 SO THIS WON'T HAPPEN AGAIN. 311 00:18:09,366 --> 00:18:12,565 - SEE, THAT'S NATALIA. - HUH? WHAT? 312 00:18:12,567 --> 00:18:14,133 IT'S LETITIA. 313 00:18:14,135 --> 00:18:15,567 OH, SHIT. OKAY, YOU GO UPSTAIRS. 314 00:18:15,569 --> 00:18:18,405 YOU GO... ME AND HIM, WE'LL TAKE CARE OF IT. 315 00:18:20,307 --> 00:18:21,973 - WHERE'S HE AT? - UH, HE JUST LEFT. 316 00:18:21,975 --> 00:18:24,475 - IF YOU GO OUT... - I KNOW YOU PLAYING POKER. 317 00:18:24,477 --> 00:18:26,510 - NO, WE WEREN'T PLAYING POKER. - WE WEREN'T PLAYING POKER. 318 00:18:26,512 --> 00:18:27,910 - WE WERE... - WE JUST WAS MEETING... 319 00:18:27,912 --> 00:18:30,079 WE WERE, UH... WE WEREN'T PLAYING POKER. 320 00:18:30,081 --> 00:18:32,146 NAH. 321 00:18:32,148 --> 00:18:34,382 YOU GOING SOMEWHERE? 322 00:18:34,384 --> 00:18:36,916 NO, WE WAS JUST THINKING ABOUT RENTING THE PLACE. 323 00:18:36,918 --> 00:18:38,218 - BOTH OF YOU? - YEAH, YEAH. 324 00:18:38,220 --> 00:18:39,818 AREN'T YOU MARRIED? 325 00:18:39,820 --> 00:18:41,854 NO, I'M NOT... I'M NOT MARRIED. WELL, HE MIGHT BE. 326 00:18:41,856 --> 00:18:43,989 - WHOA. - WELL, NOT TO EACH OTHER. 327 00:18:43,991 --> 00:18:46,191 IT'S A JOKE I'M WORKING ON FOR MY ROUTINE. MY STAND-UP. 328 00:18:46,193 --> 00:18:49,326 THAT'S FUNNY. YOU SHOULD TRY THAT ONE OUT. 329 00:18:49,328 --> 00:18:51,628 - ANYWAY, SO J-MAN JUST... - J-MAN? 330 00:18:51,630 --> 00:18:53,295 THAT'S WHAT WE CALLED DUKE IN COLLEGE. 331 00:18:53,297 --> 00:18:55,531 YEAH, IT WAS AN OLD COLLEGE NICKNAME. J-MAN, HEY! 332 00:18:55,533 --> 00:18:58,666 SO, DUKE LET US IN AND HE TOOK OFF. 333 00:18:58,668 --> 00:19:01,335 YOU LYING, AND YOU'RE THE RINGLEADER. 334 00:19:01,337 --> 00:19:04,570 - WHERE'S MY HUSBAND? - HEY, COME... COME! 335 00:19:04,572 --> 00:19:08,040 I TOLD YOU DUKE IS NOT HERE! 336 00:19:08,042 --> 00:19:11,542 WHAT THE HELL? 337 00:19:11,544 --> 00:19:15,011 SEE, THIS IS WHY I DATE OUTSIDE MY COUNTRY. 338 00:19:15,013 --> 00:19:17,212 - SEE THAT? - YEAH, IT MAKES YOU THINK. 339 00:19:17,214 --> 00:19:20,649 HEY, COME TO THE LIGHT, MAN. I'M JUST SAYING. 340 00:19:20,651 --> 00:19:23,652 - NICE SEEING YOU, RON. - OH, IT WAS GREAT SEEING YOU TOO, TOM. 341 00:19:23,654 --> 00:19:25,785 AND I WANT TO THANK YOU FOR HELPING ME STRAIGHTEN UP MY RELATIONSHIP. 342 00:19:25,787 --> 00:19:27,987 - YEAH, NO. NO, PROBLEM. - YEAH, I'LL SEE YOU LATER. 343 00:19:27,989 --> 00:19:31,790 - HEY! HEY, HEY, BAE. - HEY! IF YOU DON'T GET YOUR ARMS OFF OF ME, 344 00:19:31,792 --> 00:19:34,392 - I'M GONNA RIP IT OFF. - SORRY! 345 00:19:34,394 --> 00:19:36,727 I DON'T KNOW WHAT'S GOING ON AROUND HERE, 346 00:19:36,729 --> 00:19:40,196 BUT IF I GET HOME AND DUKE'S NOT THERE ASLEEP, 347 00:19:40,198 --> 00:19:44,200 I'MA COME BACK HERE, AND I'MA FUCK SOMEBODY UP. 348 00:19:44,202 --> 00:19:46,837 OKAY. HEY, WAIT! NO, HOLD ON! 349 00:19:49,172 --> 00:19:52,373 BUT NOW I KNOW THAT TO HAVE AN AFFAIR TAKES... 350 00:19:52,375 --> 00:19:54,774 I'M GONNA TELL YOU YOU HAVE TO... YOU HAVE TO... 351 00:19:54,776 --> 00:19:56,975 PAY TO GO OUT TO EAT. CAN'T GO OVER TO HIS HOUSE. 352 00:19:56,977 --> 00:19:58,477 CAN'T GO OVER YOUR HOUSE 'CAUSE SOMEBODY THERE. 353 00:20:02,147 --> 00:20:03,616 HI. 354 00:20:06,317 --> 00:20:08,984 SHE LOOKS VERY FAMILIAR. 355 00:20:08,986 --> 00:20:10,388 PROBABLY AN OLD STUDENT OF MINE. 356 00:20:15,858 --> 00:20:17,390 WHEN I COUNT TO THREE, 357 00:20:17,392 --> 00:20:20,393 YOU WILL WAKE UP FEELING REFRESHED AND ENERGIZED. 358 00:20:20,395 --> 00:20:22,993 ALL YOUR FEELINGS OF SADNESS WILL BE GONE. 359 00:20:22,995 --> 00:20:26,030 ONE, TWO... 360 00:20:27,767 --> 00:20:28,966 YES? 361 00:20:28,968 --> 00:20:30,165 CAN I KILL HER NOW? 362 00:20:30,167 --> 00:20:31,767 ROBERT, I'M IN A SESSION. 363 00:20:31,769 --> 00:20:34,369 I TOLD YOU, ONLY CALL ME IF IT'S AN EMERGENCY, 364 00:20:34,371 --> 00:20:35,703 BUT HERE WE ARE. 365 00:20:35,705 --> 00:20:37,604 NO, NO, DO NOT KILL HER. 366 00:20:37,606 --> 00:20:39,774 JUST STICK WITH THE PLAN THAT WE CAME UP WITH. 367 00:20:39,776 --> 00:20:41,608 OH, PLEASE, THAT IS TOO MUCH WORK. 368 00:20:41,610 --> 00:20:43,976 WILL IT BE WORTH GETTING HER OUT OF YOUR LIFE FOREVER? 369 00:20:43,978 --> 00:20:45,977 I WOULD PREFER GETTING HER OFF THE PLANET, 370 00:20:45,979 --> 00:20:48,347 BUT I SUPPOSE REMOVING HER FROM MY WORLD WILL DO. 371 00:20:48,349 --> 00:20:50,348 GOOD, WELL, GO BE AT IT, 372 00:20:50,350 --> 00:20:52,050 AND WE'LL TALK AT THE NEXT SESSION. 373 00:20:52,052 --> 00:20:54,216 GOOD-BYE, ROBERT. 374 00:20:54,218 --> 00:20:55,684 OH, SOMEBODY POKED ME ON FACEBOOK. 375 00:20:55,686 --> 00:20:58,020 HMM. HMM. 376 00:20:58,022 --> 00:20:59,790 OH! THREE! 377 00:21:02,658 --> 00:21:04,490 I DON'T FEEL SO GOOD. 378 00:21:08,863 --> 00:21:10,496 YOU OKAY? 379 00:21:10,498 --> 00:21:14,032 OH, MUST BE SOMETHING BAD I ATE. 380 00:21:14,034 --> 00:21:17,000 DO YOU NEED ANYTHING? 381 00:21:17,002 --> 00:21:19,002 I'M OKAY. 382 00:21:19,004 --> 00:21:21,704 ALL RIGHT, I'M LEAVING. I'LL BE BACK IN A FEW HOURS. 383 00:21:21,706 --> 00:21:23,775 HAVE FUN. 384 00:21:59,265 --> 00:22:00,599 WILL YOU EXCUSE ME FOR A MOMENT? 385 00:22:00,601 --> 00:22:03,337 I HAVE TO USE THE RESTROOM. 386 00:22:07,238 --> 00:22:08,738 - HELLO. - HI. 387 00:22:08,740 --> 00:22:11,574 - HAVE WE MET BEFORE? - WE JUST HAVE. 388 00:22:11,576 --> 00:22:13,842 I THOUGHT YOU WERE A FORMER TANGO STUDENT OF MINE. 389 00:22:13,844 --> 00:22:18,812 I'M NOT A DANCER, BUT I CAN DO A HORIZONTAL GRIPPING MAMBO. 390 00:22:18,814 --> 00:22:22,981 HERE, I'LL TRADE YOU SOME LESSONS IN THE VERTICAL 391 00:22:22,983 --> 00:22:24,949 FOR SOME IN THE HORIZONTAL. 392 00:22:24,951 --> 00:22:26,753 THAT'S A FAIR TRADE. 393 00:22:32,756 --> 00:22:35,125 - YEAH, FLUSH. - LUCKY BASTARD. 394 00:22:35,127 --> 00:22:36,492 WOW, YOU SON OF A BITCH. YOU HAD TO KICK IN. 395 00:22:36,494 --> 00:22:37,893 - LOOK AT THAT. YOU SEE THAT? - GOD DAMN. 396 00:22:37,895 --> 00:22:39,460 ABOUT TIME. 397 00:22:39,462 --> 00:22:42,296 LOOK, GUYS, I DON'T SEE WHAT THE PROBLEM IS. 398 00:22:42,298 --> 00:22:44,097 RON D, THIS IS THE PROBLEM. 399 00:22:44,099 --> 00:22:46,232 YOU SEE, I WAS ABOUT TO GET IT ON WITH SUNDAY 400 00:22:46,234 --> 00:22:48,500 AND GIVE HER SOME PRAISE AND WORSHIP, 401 00:22:48,502 --> 00:22:51,335 BUT YOU GUYS SHOWS UP GIVING ME A HOUSEWARMING PARTY. 402 00:22:51,337 --> 00:22:53,637 - WHAT'S UP WITH THAT? - I WASN'T INVITED TO NO PARTY. 403 00:22:53,639 --> 00:22:56,105 HEY, BUT YOU KNOW, GUYS, SERIOUSLY, 404 00:22:56,107 --> 00:22:57,907 WE ALMOST MESSED UP THE LOVE SHACK. 405 00:22:57,909 --> 00:22:59,542 YEAH, I HAD A SURE THING. 406 00:22:59,544 --> 00:23:02,977 DON'T YOU START THAT, MAN. YOU SERIOUS? 407 00:23:02,979 --> 00:23:05,845 HEY, LISTEN, GUYS, WE NEED TO DEVISE A PLAN. 408 00:23:05,847 --> 00:23:07,950 WE NEED TO COME UP WITH A PLAN, ALL RIGHT? 409 00:23:09,884 --> 00:23:12,217 I WAS BEGINNING TO THINK YOU WERE MARRIED. 410 00:23:12,219 --> 00:23:15,419 - HMM? - BUT NOW THAT I'M IN YOUR PLACE, 411 00:23:15,421 --> 00:23:18,789 IN YOUR BED... 412 00:23:18,791 --> 00:23:22,395 - I LOVE YOU. - YEAH, I LOVE YOU, TOO. 413 00:23:28,097 --> 00:23:32,599 THERE, THERE, IT'LL BE OKAY, TOM. 414 00:23:32,601 --> 00:23:34,334 I JUST NEED TO BE HELD. 415 00:23:34,336 --> 00:23:37,836 - I'LL HOLD YOU. - THANK YOU. 416 00:23:37,838 --> 00:23:42,174 - IT'LL BE ALL RIGHT. - YOU'RE AWESOME. 417 00:23:44,576 --> 00:23:50,212 - I MISS MY WIFE. - OH! CAN WE NOT TALK ABOUT HER RIGHT NOW THOUGH? 418 00:23:50,214 --> 00:23:52,781 BABY, DADDY LOST HIS KEYS. 419 00:23:52,783 --> 00:23:55,116 HE'S GONNA HAVE TO GO IN THE BACK DOOR. 420 00:23:55,118 --> 00:23:57,150 WHAT DO YOU MEAN BACK DOOR? 421 00:23:57,152 --> 00:24:00,518 - LET ME SHOW YOU. - OH, WHOA. 422 00:24:00,520 --> 00:24:02,654 GOD! 423 00:24:07,259 --> 00:24:09,325 I'VE ALWAYS WANTED TO DO IT WITH TWINS. 424 00:24:09,327 --> 00:24:12,894 OH, HELL, NAW. I'M NOT CROSSING SWORDS WITH MY BROTHER. 425 00:24:12,896 --> 00:24:15,162 WE COULDN'T EVEN SHARE THE SAME MOTHER WITHOUT FIGHTING. 426 00:24:15,164 --> 00:24:18,866 NOW THAT'S A GOOD SERMON FOR SUNDAY, BUT NOT FOR ME. 427 00:24:18,868 --> 00:24:20,370 NOW WHERE WAS I? 428 00:24:40,283 --> 00:24:42,449 YEAH. I LIKE FISH STICKS, 429 00:24:42,451 --> 00:24:45,255 I LIKE FISH STICKS, YEAH. 430 00:24:50,424 --> 00:24:52,857 WOW. 431 00:24:52,859 --> 00:24:54,195 HELLO, HELLO. 432 00:25:04,935 --> 00:25:06,635 SO HOW LONG HAVE YOU BEEN LIVING IN THE HOOD? 433 00:25:06,637 --> 00:25:08,769 NOT LONG. I GOT A SMALL INHERITANCE 434 00:25:08,771 --> 00:25:10,569 AND DECIDED TO UPGRADE MY LIVING SITUATION. 435 00:25:10,571 --> 00:25:12,705 NICE. 436 00:25:12,707 --> 00:25:14,906 NO CHANCE OF ME GETTING AN INHERITANCE. 437 00:25:14,908 --> 00:25:18,308 I'M GONNA HAVE TO MARRY UP IF I'M GONNA DO ANY UPGRADING. 438 00:25:18,310 --> 00:25:20,311 - WHAT'S YOUR HUSBAND DO? - HE'S A REALTOR. 439 00:25:20,313 --> 00:25:22,778 OH, I'M SORRY. 440 00:25:22,780 --> 00:25:25,680 IT'S NOT THAT BAD. IT COULD BE WORSE. 441 00:25:25,682 --> 00:25:28,351 HE COULD SUCK IN BED. 442 00:25:28,353 --> 00:25:31,285 THEN AGAIN, LATELY... 443 00:25:31,287 --> 00:25:32,753 YOU THINK THERE'S SOMEONE ELSE? 444 00:25:32,755 --> 00:25:36,755 NO WAY! THEN AGAIN... 445 00:25:37,891 --> 00:25:39,759 YOU CAN ASK HIM YOURSELF. 446 00:25:39,761 --> 00:25:42,864 - HEY, HOW YOU DOING, HONEY? - HEY. 447 00:25:45,098 --> 00:25:47,963 TUESDAY WANTS TO KNOW IF YOU'RE SLEEPING WITH SOMEONE ELSE. 448 00:25:47,965 --> 00:25:50,432 - NICE TO MEET YOU. - HI. 449 00:25:50,434 --> 00:25:52,369 TUESDAY'S KINDA NEW TO THE HOOD. 450 00:25:55,739 --> 00:25:58,308 WE MET WHEN WE WERE CARRYING GROCERIES UP. 451 00:26:00,441 --> 00:26:02,408 HEY, I'M SORRY. 452 00:26:02,410 --> 00:26:05,543 I NEED TO GO TAKE A SHOWER, AND THEN GO FOR A FACIAL. 453 00:26:05,545 --> 00:26:08,280 YOU FIND OUT IF HE'S FOOLING AROUND. 454 00:26:09,382 --> 00:26:12,383 YOU GUYS ARE VERY AMUSING. 455 00:26:12,385 --> 00:26:15,385 SO, LETITIA TELLS ME YOU HAVEN'T BEEN TOO INTERESTED LATELY. 456 00:26:15,387 --> 00:26:17,722 - SHE SAID WHAT? - WHAT'S UP WITH THAT? 457 00:26:20,256 --> 00:26:22,922 - SUNDAY? - NO, TUESDAY. 458 00:26:22,924 --> 00:26:25,124 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 459 00:26:25,126 --> 00:26:27,393 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 460 00:26:27,395 --> 00:26:31,196 LISTEN, MY WIFE, SHE'S NOT TOO FOND OF MY BROTHER. 461 00:26:31,198 --> 00:26:33,765 IF SHE KNEW THAT I SET YOU UP WITH HIM, 462 00:26:33,767 --> 00:26:35,364 IT WOULDN'T LOOK TOO GOOD ON ME. 463 00:26:35,366 --> 00:26:37,034 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 464 00:26:37,036 --> 00:26:38,601 KEEP YOUR DAMN VOICE DOWN. 465 00:26:38,603 --> 00:26:42,504 LOOK, I GOTTA GO. TELL LETITIA I'LL CALL HER. 466 00:26:42,506 --> 00:26:46,273 - WHAT'S GOING ON, SUNDAY? - CHURCH, I GUESS? 467 00:26:46,275 --> 00:26:47,741 GOTTA GO. 468 00:26:47,743 --> 00:26:49,076 WHAT? CHURCH? 469 00:26:49,078 --> 00:26:50,412 WAIT. 470 00:26:56,517 --> 00:26:59,616 HEY, BAE. 471 00:26:59,618 --> 00:27:01,785 - IS THIS J-MAN? - WHO'S THIS? 472 00:27:01,787 --> 00:27:05,321 - THIS IS DR. ENGLISH. - YEAH, THIS IS J-MAN. 473 00:27:05,323 --> 00:27:08,589 MR. JOHNSON, HAVE YOU MET TUESDAY? 474 00:27:08,591 --> 00:27:12,225 - YEAH, WE CHILL TOGETHER SOMETIMES. - I THOUGHT SO. 475 00:27:12,227 --> 00:27:14,995 HMM, I'M CURRENTLY TREATING SUNDAY 476 00:27:14,997 --> 00:27:18,430 FOR MULTIPLE PERSONALITY DISORDER. 477 00:27:18,432 --> 00:27:20,165 HAVE YOU MET ANY OTHER DAYS OF HER WEEK? 478 00:27:20,167 --> 00:27:22,000 NO, I HAVEN'T. DOC, IS SHE CRAZY? 479 00:27:22,002 --> 00:27:23,701 BECAUSE I'M FEELING KIND OF CRAZY. 480 00:27:23,703 --> 00:27:25,668 DO YOU THINK SHE PUT CYANIDE IN MY DRINK OR SOMETHING? 481 00:27:25,670 --> 00:27:26,703 WHAT'S GOING ON? HELP ME. 482 00:27:26,705 --> 00:27:28,070 OKAY, MR. JOHNSON, I'M... 483 00:27:28,072 --> 00:27:29,571 I'M GONNA NEED YOU TO COME INTO THE OFFICE. 484 00:27:29,573 --> 00:27:32,509 ALL RIGHT. IN A MINUTE. 485 00:27:46,652 --> 00:27:49,485 A WHITE "SUPREM-IST"? 486 00:27:49,487 --> 00:27:54,090 MONDAY IS FROM MISSISSIPPI, CIRCA 1955, 487 00:27:54,092 --> 00:27:58,425 AND HER GREAT GRANDFATHER WAS A CONFEDERATE GENERAL. 488 00:27:58,427 --> 00:28:02,162 SO FAR SHE ONLY APPEARS VERY BRIEFLY, 489 00:28:02,164 --> 00:28:06,531 BUT SHE HAS THE POTENTIAL TO BE VERY DANGEROUS. 490 00:28:06,533 --> 00:28:10,568 NOW, I CAN'T GO INTO SPECIFICS, 491 00:28:10,570 --> 00:28:12,902 BUT SUFFICE IT TO SAY THE LAST TIME 492 00:28:12,904 --> 00:28:14,904 SHE DID MANIFEST HERSELF, 493 00:28:14,906 --> 00:28:17,539 THE POLICE WERE INVOLVED. 494 00:28:17,541 --> 00:28:21,477 WHOA. YOU KNOW WHAT, DOC? 495 00:28:21,479 --> 00:28:23,910 I THINK IT'S TIME FOR ME TO END THINGS WITH SUNDAY. 496 00:28:23,912 --> 00:28:26,479 - YOU FEEL ME? - NO, I WISH YOU WOULDN'T DO THAT. 497 00:28:26,481 --> 00:28:28,915 IF HER LIFE GETS UPSET NOW, 498 00:28:28,917 --> 00:28:32,083 WE MAY LOSE ALL THE PROGRESS WE'VE ACHIEVED SO FAR. 499 00:28:32,085 --> 00:28:34,252 AND I PERSONALLY BELIEVE WE'RE VERY CLOSE 500 00:28:34,254 --> 00:28:36,421 TO A BREAKTHROUGH. 501 00:28:36,423 --> 00:28:39,722 LOOK, DOC, I GOT A FEW PERSONALITIES OF MY OWN, YOU FEEL ME? 502 00:28:39,724 --> 00:28:43,558 BUT NEITHER OF THEM WANT TO LYNCH A DAMN BLACK MAN! 503 00:28:43,560 --> 00:28:47,828 I HOPE I HAVEN'T GIVEN YOU THE IMPRESSION THAT MONDAY IS HOMICIDAL. 504 00:28:47,830 --> 00:28:49,396 SHE MERELY HAS A RAGE ISSUE. 505 00:28:49,398 --> 00:28:51,465 A RAGE ISSUE. YOU SERIOUS? A RAGE ISSUE? 506 00:28:51,467 --> 00:28:54,299 WELL, IT'S NOTHING SERIOUS. I ASSURE YOU. 507 00:28:54,301 --> 00:28:56,301 YOU JUST NEED TO BE AWARE OF IT 508 00:28:56,303 --> 00:28:58,406 AND NOT OVER REACT. 509 00:29:04,208 --> 00:29:06,376 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT. 510 00:29:06,378 --> 00:29:07,812 COOL, UM... 511 00:29:10,813 --> 00:29:12,350 I THINK I CAN HANDLE THAT. 512 00:29:16,185 --> 00:29:18,049 I SHOULD MENTION, UM... 513 00:29:18,051 --> 00:29:21,452 IF YOU ARE SEEING SUNDAY INTIMATELY, 514 00:29:21,454 --> 00:29:23,555 AND SUDDENLY MONDAY EMERGES, 515 00:29:23,557 --> 00:29:26,356 MAKE SURE SHE DOES NOT GIVE YOU ORAL SEX. 516 00:29:26,358 --> 00:29:27,961 WHAT? SERIOUSLY? 517 00:29:30,961 --> 00:29:32,460 GOOD DAY, MR. JOHNSON. 518 00:29:44,004 --> 00:29:45,704 - YOU OKAY? - YEAH, YEAH, YEAH. 519 00:29:45,706 --> 00:29:49,007 I'M OKAY, JUST DRANK TOO MANY RED BULLS 520 00:29:49,009 --> 00:29:52,342 WITH THAT BLUE VODKA AT THE STUDIO TODAY, THAT'S ALL. 521 00:29:52,344 --> 00:29:53,847 LET ME MAKE YOU FEEL BETTER. 522 00:29:55,814 --> 00:29:57,180 HOW? 523 00:29:57,182 --> 00:30:01,883 I'M WANNA GIVE YOU SOMETHING SPECIAL. 524 00:30:01,885 --> 00:30:04,985 JUST MAKE SURE SHE DOES NOT GIVE YOU ORAL SEX. 525 00:30:04,987 --> 00:30:06,686 OH, WAIT A MINUTE. 526 00:30:06,688 --> 00:30:08,621 HOLD ON, IT'S ALL GOOD. 527 00:30:08,623 --> 00:30:11,523 JUST LET ME DO YOU. 528 00:30:11,525 --> 00:30:12,990 OKAY. 529 00:30:12,992 --> 00:30:16,461 LET ME DO YOU, BABY. 530 00:30:16,463 --> 00:30:17,563 YEAH. 531 00:30:24,533 --> 00:30:28,434 YOU ARE A LOVE LETTER WRITTEN IN SECRET CODE. 532 00:30:28,436 --> 00:30:29,769 MAYBE YOU CAN UNLOCK THAT CODE. 533 00:30:29,771 --> 00:30:34,105 I CAN UNLOCK ANY CODE, BABY. 534 00:30:34,107 --> 00:30:36,975 - THIS IS A NICE PLACE. - THANK YOU. 535 00:30:36,977 --> 00:30:38,779 IT'S GORGEOUS. 536 00:30:42,347 --> 00:30:43,646 WHAT DO YOU THINK ABOUT THE ARTWORK? 537 00:30:43,648 --> 00:30:46,281 I THINK IT'S GORGEOUS. 538 00:30:46,283 --> 00:30:49,450 IT'S BY A FAMOUS DESIGNER NAMED TAMANI ELLIOTT. 539 00:30:49,452 --> 00:30:51,284 THIS IS CALLED HER JUJU COLLECTION. 540 00:30:51,286 --> 00:30:54,222 - JUJU COLLECTION? - YES. 541 00:30:58,792 --> 00:31:01,358 SO DOES LETITIA KNOW ABOUT THESE DIGS? 542 00:31:01,360 --> 00:31:03,461 NOPE. SHOULD SHE? 543 00:31:03,463 --> 00:31:07,597 - WELL, WHAT IF SHE FINDS OUT. - ARE YOU GONNA TELL HER? 544 00:31:07,599 --> 00:31:09,632 DEPENDS ON HOW GOOD YOU ARE WITH THAT MASSAGE. 545 00:31:09,634 --> 00:31:11,633 OH, BABY, I'M REAL GOOD. 546 00:31:11,635 --> 00:31:13,334 LET ME SHOW YOU. COME HERE. 547 00:31:13,336 --> 00:31:15,038 - OH, YEAH? - YEAH. 548 00:31:19,107 --> 00:31:21,306 - DAMN, GIRL. - OOH, YOU GOT STRONG HANDS. 549 00:31:21,308 --> 00:31:22,976 YEAH. 550 00:31:36,521 --> 00:31:38,619 WHAT THE HELL? 551 00:31:38,621 --> 00:31:39,856 SHIT. 552 00:31:46,193 --> 00:31:48,427 I'M STARTING TO FEEL GUILTY. 553 00:31:48,429 --> 00:31:50,295 - YOU SHOULD. - IT'S YOUR TURN. 554 00:31:50,297 --> 00:31:53,764 ALL RIGHT. 555 00:31:53,766 --> 00:31:56,100 - TAKE IT OFF. - I WILL. 556 00:31:56,102 --> 00:31:58,333 THERE YOU GO. 557 00:31:58,335 --> 00:31:59,967 - WHAT'S THIS? - WHAT'S WHAT? 558 00:31:59,969 --> 00:32:01,403 THESE SCRATCHES. 559 00:32:01,405 --> 00:32:03,803 REMEMBER YOU DID... 560 00:32:03,805 --> 00:32:06,773 - REMEMBER WHAT? - UH, NEVER MIND. 561 00:32:06,775 --> 00:32:08,508 I WAS THINKING OF SOMETHING ELSE. 562 00:32:08,510 --> 00:32:10,242 YOU BASTARD. 563 00:32:10,244 --> 00:32:11,911 - UH! - WHAT? 564 00:32:43,302 --> 00:32:47,069 SO IT COSTS MONEY TO HAVE AN AFFAIR. THAT'S RELATIONSHIP. 565 00:32:47,071 --> 00:32:49,104 YOU MAY GET A COUPLE OF THESE GROUPIES OUT THERE ONCE IN A WHILE, 566 00:32:49,106 --> 00:32:51,309 BUT EVEN THE MOST RATCHET CHICK IS LIKE, UH-UH. 567 00:33:02,915 --> 00:33:04,282 THIS IS JUAN. 568 00:33:04,284 --> 00:33:07,117 HELLO DANCE, MAN. DO YOU KNOW WHO IS THIS? 569 00:33:07,119 --> 00:33:09,786 YES, I THINK I DO. 570 00:33:09,788 --> 00:33:11,286 ARE YOU READY FOR YOUR LESSON? 571 00:33:11,288 --> 00:33:14,889 MOST IMPORTANTLY ARE YOUR READY FOR YOURS? 572 00:33:14,891 --> 00:33:18,224 OKAY, TONIGHT'S GONNA BE FUN MOST DEFINITELY. 573 00:33:18,226 --> 00:33:19,897 WHAT'S YOUR ADDRESS? 574 00:33:21,830 --> 00:33:23,965 SEE YOU THEN. 575 00:33:38,476 --> 00:33:39,573 ARE YOU OKAY? 576 00:33:39,575 --> 00:33:41,676 COULDN'T BE BETTER, SUGAR. 577 00:33:41,678 --> 00:33:44,777 I'LL BE OUT BEFORE YOU CAN SAY "CAT ON A HOT TIN ROOF." 578 00:33:44,779 --> 00:33:46,879 MONDAY? 579 00:33:46,881 --> 00:33:48,947 DR. ENGLISH. 580 00:33:51,118 --> 00:33:53,251 HELLO, DR. ENGLISH. 581 00:33:53,253 --> 00:33:55,953 - J-MAN. - I THINK MONDAY'S ABOUT TO COME OUT OF THE BATHROOM. 582 00:33:55,955 --> 00:33:57,788 AND SHE... AND SHE MAY WANNA LYNCH ME. 583 00:33:57,790 --> 00:34:00,557 THIS IS NOT GOOD. UM... WHERE ARE YOU? 584 00:34:00,559 --> 00:34:02,394 I'LL TEXT YOU THE ADDRESS. ALL RIGHT. 585 00:34:04,995 --> 00:34:09,629 - YES. - THERE'S TWO WAYS OUT FOR A CHEATIN' MAN. 586 00:34:09,631 --> 00:34:13,666 I CAN GO DOWN ON Y'ALL, OR Y'ALL CAN GO DOWN ON ME. 587 00:34:13,668 --> 00:34:16,369 NO, NO. I'LL GO DOWN ON YOU. I'LL GO DOWN ON YOU. 588 00:34:16,371 --> 00:34:18,803 - NO. - WHAT THE HELL? 589 00:34:18,805 --> 00:34:20,436 I THINK I'LL GO DOWN ON Y'ALL. 590 00:34:20,438 --> 00:34:21,905 WAIT, WHOA! 591 00:34:21,907 --> 00:34:23,240 NO. 592 00:34:23,242 --> 00:34:24,944 COME ON, PLEASE! 593 00:34:27,245 --> 00:34:30,245 WAIT, WHAT DO WE DO? 594 00:34:30,247 --> 00:34:31,646 HELLO. WHO ARE YOU? 595 00:34:31,648 --> 00:34:33,246 WHO ARE YOU? 596 00:34:33,248 --> 00:34:34,782 I'M JUAN. THIS IS MY MANSION. 597 00:34:34,784 --> 00:34:38,884 I'M TIFFANY, AND THIS IS REBECCA. 598 00:34:38,886 --> 00:34:42,054 OH, REBECCA, YES, YOU'RE TOM'S HAIR STYLIST. 599 00:34:42,056 --> 00:34:43,388 HAVE WE MET? 600 00:34:43,390 --> 00:34:45,656 NO, BUT I STOPPED IN THE SHOP ONCE. 601 00:34:45,658 --> 00:34:47,590 ISN'T THIS TOM'S MANSION? 602 00:34:47,592 --> 00:34:50,426 ACTUALLY WE'RE... WE'RE ROOMMATES. 603 00:34:50,428 --> 00:34:51,893 ROOMMATES? 604 00:34:51,895 --> 00:34:53,094 SORTA. 605 00:34:53,096 --> 00:34:55,796 LOOK, WOULD YOU MIND TERRIBLY 606 00:34:55,798 --> 00:34:58,132 JUST LEAVING FOR A COUPLE HOURS? 607 00:34:58,134 --> 00:35:00,867 WE'RE PLANNING A REALLY BIG SURPRISE FOR TOM. 608 00:35:00,869 --> 00:35:02,468 - MMM. - IT'S BIG. 609 00:35:02,470 --> 00:35:04,735 I'D LOVE TO BUT I HAVE A PRESSING ENGAGEMENT. 610 00:35:04,737 --> 00:35:06,204 SHE'S GONNA BE HERE ANY MINUTE. 611 00:35:06,206 --> 00:35:09,073 NO, NO, NO THAT'S... IT'S NOT GONNA WORK. 612 00:35:09,075 --> 00:35:11,475 I'M SORRY I'M AFRAID I'M GONNA HAVE TO ASK 613 00:35:11,477 --> 00:35:13,777 YOU GUYS TO LEAVE AND HAVE YOUR SURPRISE ANOTHER TIME. 614 00:35:13,779 --> 00:35:15,244 LOOK, WE'VE PLANNED A BIG DINNER. 615 00:35:15,246 --> 00:35:16,812 WE'VE GOT EVERYTHING READY. 616 00:35:16,814 --> 00:35:20,248 IT LOOKS REALLY, REALLY NICE AND... 617 00:35:20,250 --> 00:35:22,215 WHERE'S THE FOOD? 618 00:35:22,217 --> 00:35:23,917 - IT'S BEING DELIVERED. - YEAH. 619 00:35:23,919 --> 00:35:26,252 YEAH, I'M SORRY THIS IS... THIS IS NOT GONNA WORK. 620 00:35:26,254 --> 00:35:28,553 I'M GONNA HAVE TO ASK YOU TWO TO LEAVE. 621 00:35:28,555 --> 00:35:31,022 OH... JUST... JUST FOR A MINUTE. 622 00:35:31,024 --> 00:35:32,389 YOU GUYS ARE GONNA HAVE TO... 623 00:35:32,391 --> 00:35:33,959 - OH, YEAH, BABY. - NO, UH... 624 00:35:38,730 --> 00:35:40,228 DIDN'T YOUR MOTHER EVER TEACH YOU 625 00:35:40,230 --> 00:35:41,763 NOT TO ARGUE WITH WOMEN? 626 00:35:41,765 --> 00:35:43,731 MY MOTHER TAUGHT ME TO ARGUE WITH WOMEN 627 00:35:43,733 --> 00:35:46,467 THAT MAKES YOU WANT TO TAKE YOUR PANTS OFF. YOU AGREE, RIGHT? 628 00:35:46,469 --> 00:35:48,302 - WHAT? - YOU FEEL IT, TOO. 629 00:35:48,304 --> 00:35:50,136 - YOU DEFINITELY DO. - DEFINITELY DO NOT FEEL THAT. 630 00:35:51,305 --> 00:35:52,938 TOM! 631 00:35:52,940 --> 00:35:54,773 - HE HAS A KEY. - I HAVE HIS KEY. 632 00:35:54,775 --> 00:35:56,274 IS THAT TOM? 633 00:35:56,276 --> 00:35:58,176 NOT UNLESS HE'S IN "RUPAUL'S DRAG RACE." 634 00:35:58,178 --> 00:35:59,776 IT'S HEATHER. 635 00:35:59,778 --> 00:36:01,878 NO OFFENSE, BUT IS THIS AN ALCOHOL CENTER? 636 00:36:01,880 --> 00:36:05,580 NO, I ASSURE YOU I DO NOT AND HAVE NEVER PAID FOR SEX. 637 00:36:05,582 --> 00:36:08,950 YOU TWO GOTTA GO. TAKE TOM OUT FOR DINNER. 638 00:36:08,952 --> 00:36:10,517 WE WERE HERE FIRST. 639 00:36:10,519 --> 00:36:12,418 HEATHER BUMPKIN, COME IN. 640 00:36:12,420 --> 00:36:14,353 YOU ARE DELICIOUS. 641 00:36:14,355 --> 00:36:17,890 - THANK YOU. - DARK AS THE DAY IS LONG. 642 00:36:17,892 --> 00:36:20,125 LET'S ALL HAVE DINNER TOGETHER. 643 00:36:20,127 --> 00:36:21,460 THAT'S A GREAT IDEA. 644 00:36:21,462 --> 00:36:22,959 NO. 645 00:36:22,961 --> 00:36:24,761 SEE, THESE GIRLS ARE COMPLETELY UNREASONABLE. 646 00:36:24,763 --> 00:36:26,595 YEAH, IT'S NOT GONNA WORK. 647 00:36:26,597 --> 00:36:27,630 TOM! 648 00:36:27,632 --> 00:36:29,933 - HE HAS A KEY. - I HAVE HIS KEY. 649 00:36:32,837 --> 00:36:34,901 WHO LET YOU TWO IN HERE? 650 00:36:34,903 --> 00:36:37,603 - WHAT ARE YOU DOING HERE? - MY MAN, WHAT ARE YOU DOING HERE? 651 00:36:37,605 --> 00:36:39,272 RON D, YOU SENT ME A TEXT, 652 00:36:39,274 --> 00:36:41,106 YOU SAID I COULD USE THE MANSION TONIGHT. 653 00:36:41,108 --> 00:36:42,707 NO, I NEVER SAID NOTHING LIKE THAT. 654 00:36:42,709 --> 00:36:44,342 WHAT, ARE YOU ANOTHER ROOMMATE? 655 00:36:44,344 --> 00:36:47,078 OH, THIS IS REBECCA, TOM'S "HAIR STYLIST" FRIEND. 656 00:36:47,080 --> 00:36:49,113 OKAY. 657 00:36:49,115 --> 00:36:50,446 HI, I'M TIFFANY. HOW ARE YOU? 658 00:36:50,448 --> 00:36:52,348 - HI, HI. - HI, GOOD. 659 00:36:52,350 --> 00:36:54,016 OKAY, WELL, LOOK, SORRY, THERE'S BEEN SOME TYPE OF MISTAKE, 660 00:36:54,018 --> 00:36:56,051 SO YOU ALL GOTTA GET OUT OF HERE, MAN. 661 00:36:56,053 --> 00:36:57,618 I GOT AN IMPORTANT DATE TONIGHT. 662 00:36:57,620 --> 00:36:59,853 RON D, YOU SAID THAT I COULD HAVE THE MANSION. 663 00:36:59,855 --> 00:37:01,222 MY MAN, YOU GOTTA GO. 664 00:37:01,224 --> 00:37:02,689 TOM! 665 00:37:02,691 --> 00:37:05,258 - HE HAS A KEY. - I HAVE HIS KEY, DUMB ASS. 666 00:37:05,260 --> 00:37:08,159 WAIT, HOW DO YOU HAVE HIS KEY? 667 00:37:08,161 --> 00:37:09,728 WHERE IS SUNDAY? 668 00:37:09,730 --> 00:37:12,230 IT WILL BE JUST HERE IF YOU WAIT THREE MORE DAYS. 669 00:37:12,232 --> 00:37:16,599 THIS IS A MEDICAL EMERGENCY. I NEED TO SEE SUNDAY IMMEDIATELY. 670 00:37:16,601 --> 00:37:19,868 WAIT A SECOND. WE CAN'T DO THIS. 671 00:37:19,870 --> 00:37:21,035 SHOULD WE CHECK IT OUT? 672 00:37:27,576 --> 00:37:29,341 SHOULD WE CHECK IT OUT? 673 00:37:29,343 --> 00:37:31,611 WELL, WE COULD GET A COFFEE AND AVOID THE RISK 674 00:37:31,613 --> 00:37:33,043 OF A RACIAL PROFILING CHARGE, 675 00:37:33,045 --> 00:37:35,012 OR WE COULD JUST PATRIOT ACT IT, 676 00:37:35,014 --> 00:37:36,647 IT'S YOUR CHOICE. 677 00:37:36,649 --> 00:37:40,516 HMM, YEAH. LOTTA PAPERWORK. 678 00:37:40,518 --> 00:37:43,051 IT'S PROBABLY JUST TAKE OUT. 679 00:37:43,053 --> 00:37:45,187 BUT, UM, LET'S KEEP AN EYE ON THIS PLACE. 680 00:37:45,189 --> 00:37:47,320 - WE SAID JAMA'AH... - THIS IS NOT THE WAY. 681 00:37:47,322 --> 00:37:51,223 WE GAVE HIM THREE DAYS. THAT'S THREE DAYS THAT HE HAS IGNORED US. 682 00:37:51,225 --> 00:37:53,225 IT IS DISRESPECTFUL AT THIS TIME. 683 00:37:53,227 --> 00:37:55,830 I KNOW, BUT HE DOESN'T HAVE ANY UNDERSTANDING OF OUR CULTURE. 684 00:38:00,199 --> 00:38:02,765 LISTEN, IT IS IMPERATIVE I SEE SUNDAY IMMEDIATELY. 685 00:38:02,767 --> 00:38:05,201 - WHERE IS SHE? - OKAY, LOOK, DR. ENGLISH? 686 00:38:05,203 --> 00:38:07,737 SUNDAY IS NOT HERE. MAYBE SHE'S WITH J-MAN OR SOMETHING. 687 00:38:07,739 --> 00:38:09,337 - J-MAN? - YEAH, THAT'S LIKE HER... 688 00:38:09,339 --> 00:38:11,573 WHAT THE HELL IS GOING ON HERE? 689 00:38:11,575 --> 00:38:13,574 MR. JOHNSON, WHERE IS SUNDAY? 690 00:38:13,576 --> 00:38:15,376 SHE'S UPSTAIRS. 691 00:38:15,378 --> 00:38:17,410 - SO, YOU'RE IN ON THIS, TOO? - IN ON WHAT? 692 00:38:17,412 --> 00:38:20,845 RON D, YOU SAID IT WAS COOL FOR ME TO GET THE MANSION TODAY, MAN. 693 00:38:20,847 --> 00:38:24,515 I NEVER SAID THAT. OH, OH, JUST LIKE I SAID IT WAS OKAY FOR JUAN, TOO. 694 00:38:24,517 --> 00:38:26,583 - YOU DID. - I DIDN'T, MAN. 695 00:38:26,585 --> 00:38:29,052 LOOK, RIGHT HERE, SEE? SEE THE TEXT? 696 00:38:29,054 --> 00:38:30,220 TEXTS DON'T LIE. 697 00:38:30,222 --> 00:38:31,587 MAN, I DIDN'T SEND THAT SHIT. 698 00:38:31,589 --> 00:38:33,054 WELL, SOMEBODY SENT IT. 699 00:38:33,056 --> 00:38:35,088 - WHO THE HELL SENT IT THEN? - I DON'T KNOW. 700 00:38:35,090 --> 00:38:36,323 OH, SHIT. 701 00:38:36,325 --> 00:38:37,758 YOU GOT SOME EXPLAINING TO DO. 702 00:38:37,760 --> 00:38:39,692 UH, UH, OPEN HOUSE. 703 00:38:39,694 --> 00:38:41,195 OPEN HOUSE, MY ASS. 704 00:38:41,197 --> 00:38:43,729 SIT DOWN. 705 00:38:43,731 --> 00:38:46,231 OH, NO. WHAT'S SHE DOING HERE? 706 00:38:46,233 --> 00:38:48,699 SISTER, WHAT ARE YOU DOING HERE? 707 00:38:48,701 --> 00:38:50,567 YOU LOOK FINE AS HELL IN THAT DRESS. 708 00:38:50,569 --> 00:38:52,335 YOU GOT IT GOING ON, GIRL. 709 00:38:52,337 --> 00:38:54,838 I DON'T KNOW WHAT THE HELL'S GOING ON WITH YOU PEOPLE, 710 00:38:54,840 --> 00:38:56,804 BUT ALL OF YOU NEED TO LEAVE, 711 00:38:56,806 --> 00:38:59,007 BECAUSE WE HAVE SOMETHING GOING ON RIGHT NOW. 712 00:38:59,009 --> 00:39:00,408 WE'RE A PARTY! AH-HA! 713 00:39:00,410 --> 00:39:02,108 ALL RIGHT, LET'S GO, COME ON. 714 00:39:02,110 --> 00:39:03,311 OH, HELL, NO. 715 00:39:03,313 --> 00:39:04,980 GET BACK HERE! 716 00:39:06,515 --> 00:39:08,146 WHAT THE FUCK? 717 00:39:08,148 --> 00:39:10,316 I GOTTA CHANGE, MAN. IT'S TOO FUCKING HOT IN HERE. 718 00:39:10,318 --> 00:39:12,349 ALL RIGHT, STAND OVER HERE AND... I'LL DO THAT. 719 00:39:12,351 --> 00:39:14,652 HEY IT LOOKS... IT LOOKS LIKE SOMETHING IS GOING DOWN. 720 00:39:14,654 --> 00:39:15,754 WAIT A SECOND. 721 00:39:18,889 --> 00:39:20,690 SEE, THEY MUST LIVE HERE. 722 00:39:20,692 --> 00:39:24,325 NO, THEY DON'T LOOK LIKE THEY LIVE HERE. 723 00:39:24,327 --> 00:39:26,626 I BET YOU WOULD THINK I COULDN'T LIVE HERE. 724 00:39:26,628 --> 00:39:29,162 YOU CAN'T. 725 00:39:29,164 --> 00:39:31,797 ALL RIGHT, ONCE MORE AROUND THE BLOCK. 726 00:39:31,799 --> 00:39:32,998 WHO THE HELL JUAN IS? 727 00:39:33,000 --> 00:39:34,633 YOU ALL NEED TO GET OUTTA HERE. 728 00:39:34,635 --> 00:39:36,468 - YOU LEAVE... - NO, NO, I WAS HERE... 729 00:39:36,470 --> 00:39:38,305 I'LL GET IT. 730 00:39:56,718 --> 00:39:59,885 WELL, LOOK, SO LISTEN. SO BEFORE YOU START JUDGING 731 00:39:59,887 --> 00:40:02,286 MY WIFE... SHE'S A... 732 00:40:02,288 --> 00:40:03,853 WHERE IS SHE? 733 00:40:03,855 --> 00:40:06,790 SHE'S... SHE'LL BE AT THE BAR. SHE'S OVER THERE... 734 00:40:06,792 --> 00:40:08,624 OH, YEAH, YEAH, THAT'S RIGHT, SHE'S OVER HERE. 735 00:40:08,626 --> 00:40:10,658 SHE'S OVER HERE. 736 00:40:10,660 --> 00:40:14,196 BUT SEE... SHE'S ALSO MY BUSINESS MANAGER. 737 00:40:14,198 --> 00:40:15,997 SO SHE DON'T HEAR NOTHIN' I SAY. 738 00:40:15,999 --> 00:40:18,031 NO SERIOUSLY, IF SHE'S GONNA HEAR NOTHIN' I SAY... 739 00:40:18,033 --> 00:40:19,498 WATCH THIS. 740 00:40:19,500 --> 00:40:24,370 SARAH. BAE. BAE. GO ON, KILL YOURSELF. 741 00:40:24,372 --> 00:40:27,639 BAE, GO KILL YOURSELF, GIRL. GO KILL YOUR DAMN SELF. 742 00:40:27,641 --> 00:40:29,138 BAE, BAE! 743 00:40:29,140 --> 00:40:30,607 BAE. 744 00:40:30,609 --> 00:40:32,641 TAKE A LOOK AT ME NOW. 745 00:40:32,643 --> 00:40:34,043 BAE! FOR REAL. 746 00:40:34,045 --> 00:40:36,444 HEY. HEY, BAE, I LOVE YOU. 747 00:40:36,446 --> 00:40:39,547 SO WHEN SHE FINALLY HEARD THIS BIT 748 00:40:39,549 --> 00:40:41,814 THAT I WAS CHEATING ON HER, 749 00:40:41,816 --> 00:40:43,617 AND HAVING AN AFFAIR, 750 00:40:43,619 --> 00:40:45,785 SHE THOUGHT IT WAS FUNNY. LIKE, OH, THAT'S FUNNY. 751 00:40:45,787 --> 00:40:48,787 AND WHAT WAS EVEN FUNNIER, IS THAT YOU KNOW IT'S THE TRUTH. 752 00:40:48,789 --> 00:40:50,389 THIS REALLY HAPPENED. 753 00:40:50,391 --> 00:40:53,023 AND SHE LOOKED AT ME AND SHE SAID, 754 00:40:53,025 --> 00:40:54,890 "BOY, NOBODY WANTS YOUR BROKE ASS." 755 00:40:58,329 --> 00:41:00,362 I TRIED TO DO A JOKE. I KILLED THEM. 756 00:41:00,364 --> 00:41:01,697 THEY WEREN'T EXPECTING THAT. 757 00:41:01,699 --> 00:41:03,263 - DESTROYED THEM. - WHAT DID YOU SAY? 758 00:41:03,265 --> 00:41:04,832 THEY WEREN'T EXPECTING THAT. THEY WERE, LIKE, 759 00:41:04,834 --> 00:41:07,134 LOVE AND THEY HATED ME ALL IN THE SAME THING. 760 00:41:07,136 --> 00:41:08,201 THEY COULDN'T HANDLE THAT. 761 00:41:08,203 --> 00:41:09,602 OH, THE NEW JOKE? 762 00:41:09,604 --> 00:41:12,104 UM... I WASN'T LISTENING. 763 00:41:12,106 --> 00:41:15,173 WASN'T LISTENING. 764 00:41:15,175 --> 00:41:17,841 OH, OKAY, WE GOTTA GO. I'VE GOT THE CASH. 765 00:41:17,843 --> 00:41:21,276 NO, NO, NO, NO, NO, I WANT TO SEE THE NEXT ACT. 766 00:41:21,278 --> 00:41:23,111 YOU ARE PERFORMING IN SAN FRANCISCO TOMORROW NIGHT, 767 00:41:23,113 --> 00:41:24,813 - REMEMBER? - YEAH. 768 00:41:24,815 --> 00:41:27,315 WHICH MEANS WE HAVE TO GET UP EARLY... 769 00:41:27,317 --> 00:41:32,152 OKAY, GRAB A DRINK. I'LL BE IN THE CAR. 770 00:41:32,154 --> 00:41:33,688 ALL RIGHT. 771 00:41:37,992 --> 00:41:40,692 I CAN'T BELIEVE EDDIE DIDN'T WIN AN OSCAR FOR "LIFE." 772 00:41:40,694 --> 00:41:42,462 OR "THE KLUMPS." 773 00:41:54,103 --> 00:41:55,269 HEY, BAE. 774 00:41:55,271 --> 00:41:58,036 WHEN AM I GOING TO SEE YOU? 775 00:41:58,038 --> 00:42:00,873 UH... NEXT WEEK. 776 00:42:00,875 --> 00:42:02,606 YOU GOTTA DO BETTER THAN THAT. 777 00:42:02,608 --> 00:42:05,308 I KNOW, OKAY, OKAY. NOW LOOK, YOU KNOW WHAT? 778 00:42:05,310 --> 00:42:06,677 I WAS GOING TO SURPRISE YOU 779 00:42:06,679 --> 00:42:08,279 WHEN I GOT BACK FROM SAN FRANCISCO, 780 00:42:08,281 --> 00:42:11,647 BUT IF YOU INSIST... 781 00:42:11,649 --> 00:42:14,016 - I RENTED A MANSION. - MANSION? 782 00:42:14,018 --> 00:42:15,984 YEAH. 783 00:42:15,986 --> 00:42:17,819 CAN YOU JUST GIVE ME A LITTLE TIME. 784 00:42:17,821 --> 00:42:19,187 WELL, FIVE MINUTES. 785 00:42:19,189 --> 00:42:21,755 WELL, JUST GIVE ME AN HOUR, OKAY? 786 00:42:21,757 --> 00:42:23,023 OH. 787 00:42:23,025 --> 00:42:24,656 LET ME STRAIGHTEN UP A LITTLE BIT, 788 00:42:24,658 --> 00:42:26,024 AND I'LL TEXT YOU THE ADDRESS. 789 00:42:26,026 --> 00:42:28,760 - OKAY, DADDY. - THERE YOU GO. 790 00:42:28,762 --> 00:42:32,596 SEE? YOUR NAUGHTY SELF. I'LL SEE YOU IN AN HOUR, OKAY? 791 00:42:32,598 --> 00:42:35,832 OKAY. 792 00:42:35,834 --> 00:42:39,768 BAE, BAE, BAE. 793 00:42:39,770 --> 00:42:41,801 DON'T EVEN THINK OF MAKING ME OPEN MY EYES. 794 00:42:41,803 --> 00:42:43,738 I'M JUST GONNA GO TO THE COMEDY CLUB, 795 00:42:43,740 --> 00:42:45,572 I LEFT MY JACKET THERE. THEY JUST CALLED. 796 00:42:45,574 --> 00:42:47,674 IDIOT. 797 00:42:47,676 --> 00:42:49,176 MAYBE. 798 00:43:14,728 --> 00:43:17,162 TONIGHT IS YOUR NIGHT, BRO. 799 00:43:17,164 --> 00:43:18,929 WHO THE HELL IS THAT? 800 00:43:18,931 --> 00:43:20,730 WHAT THE HELL YOU DOING HERE, RON D? 801 00:43:20,732 --> 00:43:22,065 - HEY! - SHH. 802 00:43:22,067 --> 00:43:23,432 WHAT THE HELL ARE Y'ALL DOING HERE? 803 00:43:23,434 --> 00:43:26,168 - SHH. - SHH. 804 00:43:26,170 --> 00:43:27,802 HEY, LOOK, YOU THREE GOTTA GET UP OUTTA HERE. 805 00:43:27,804 --> 00:43:29,505 MY GIRL'S GONNA BE HERE ANY MINUTE, I NEED TO SET UP. 806 00:43:29,507 --> 00:43:31,471 - YOU KNOW THAT. - COMPANY! 807 00:43:31,473 --> 00:43:34,641 HEY, BABE, WE HAVING POKER TODAY, BUT I'M GONNA RESCHEDULE. 808 00:43:34,643 --> 00:43:36,443 IS THAT COOL WITH YOU? 809 00:43:36,445 --> 00:43:38,143 ARE YOU HAVING A POKER MARATHON? 810 00:43:38,145 --> 00:43:40,178 - UH, NO, WE WAS JUST, UH... - NO. 811 00:43:40,180 --> 00:43:43,414 WE JUST KINDA WE CAME BY, YOU KNOW, SAY HELLO. 812 00:43:43,416 --> 00:43:46,382 OH, WELL, IT'S NO BIG DEAL CAUSE I HAVE TO TAKE OFF ANYWAY, 813 00:43:46,384 --> 00:43:49,751 SO SEE YA LATER. 814 00:43:49,753 --> 00:43:51,387 - I'LL TEXT YA LATER. - YEAH. 815 00:43:51,389 --> 00:43:53,221 AREN'T YOU GONNA WALK ME TO THE DOOR? 816 00:43:53,223 --> 00:43:55,489 OF COURSE, YES, I'M TAKING YOU THROUGH THE BACK DOOR. 817 00:43:55,491 --> 00:43:56,890 - YEAH, BACK DOOR. - BACK DOOR? 818 00:43:56,892 --> 00:43:58,559 HEY, MAN, YOU ALL GOTTA LEAVE, MAN. 819 00:43:58,561 --> 00:44:00,159 YOU GOTTA LEAVE, MAN. YOU GOTTA GO. 820 00:44:00,161 --> 00:44:02,829 I'M NOT GONNA LEAVE, MAN, I HAVE A SURE THING, MAN. 821 00:44:02,831 --> 00:44:04,263 - COME ON, URKEL, YOU DON'T HAVE A SURE THING. - URKEL? 822 00:44:10,003 --> 00:44:14,936 YOU MIGHT WANNA BE CREMATED BECAUSE THERE WON'T BE ENOUGH REMAINS LEFT TO BURY. 823 00:44:14,938 --> 00:44:18,473 YO, D, IS THIS GIRL THAT FINE? SHE'S THAT HOT? 824 00:44:18,475 --> 00:44:20,475 DO BLACK MEN HANG LIKE ELEPHANTS? 825 00:44:20,477 --> 00:44:22,476 SHE IS HOT. 826 00:44:22,478 --> 00:44:26,578 - THERE'S ACTUALLY TWO SPECIES OF ELEPHANTS. - WHAT? 827 00:44:26,580 --> 00:44:29,647 - WELL, WHY DON'T YOU JUST TAKE HER HERE? - HMM. 828 00:44:29,649 --> 00:44:32,983 WAIT A MINUTE, J-MAN, WOULD YOU POSSIBLY CONSIDER 829 00:44:32,985 --> 00:44:36,118 OCCASIONALLY SUBLETTING THIS PLACE TO ME 830 00:44:36,120 --> 00:44:37,419 AND MY ALTER EGO? 831 00:44:37,421 --> 00:44:38,654 YOU KNOW WHAT, THAT'S IT, 832 00:44:38,656 --> 00:44:40,556 I'M GONNA GET IN ON THE ACTION, GUYS. 833 00:44:40,558 --> 00:44:42,590 I FEEL A LITTLE ALTER EGO COMING ON MYSELF. 834 00:44:42,592 --> 00:44:44,725 I'M LIKE A SPIDER-MAN. 835 00:44:44,727 --> 00:44:46,560 I'M SURE I CAN TALK TO THE OWNERS ABOUT LEASING THIS PLACE TO US. 836 00:44:46,562 --> 00:44:49,429 YEAH? HOW MUCH FOR... THE THREE OF US? 837 00:44:49,431 --> 00:44:50,895 FOUR. 838 00:44:50,897 --> 00:44:54,798 WHAT? BUT I DON'T HAVE ANY ACTION ON THE SIDE. 839 00:44:54,800 --> 00:44:56,434 WELL, TOM, YOU CAN COME HERE AND YOU CAN MASTURBATE 840 00:44:56,436 --> 00:44:57,769 AND WATCH PORN, YOU KNOW. 841 00:44:57,771 --> 00:44:59,469 YOU HAVEN'T BANGED YOUR BARBER YET? 842 00:44:59,471 --> 00:45:02,972 UH! I'M MARRIED, JUAN. 843 00:45:02,974 --> 00:45:05,575 TO A WOMAN WHO WON'T LET YOU WATCH PORN OR JACK OFF, 844 00:45:05,577 --> 00:45:08,043 AND DOESN'T EVEN HAVE SEX WITH YOU, NOW WHAT DO YOU MEAN? 845 00:45:08,045 --> 00:45:10,111 TOM, WE'RE... WE'RE ALL MARRIED, MAN. 846 00:45:10,113 --> 00:45:13,213 YEAH, BUT... BUT I DON'T NEED TO. I'M HAPPILY MARRIED. 847 00:45:13,215 --> 00:45:14,313 COME ON, GUYS. 848 00:45:14,315 --> 00:45:16,081 NO, YOU'RE NOT. 849 00:45:16,083 --> 00:45:18,216 WHO? CONTENTLY MARRIED? 850 00:45:18,218 --> 00:45:21,251 OKAY. TOM. 851 00:45:21,253 --> 00:45:23,121 I'M NOT MISERABLE. 852 00:45:23,123 --> 00:45:26,288 WELL, OCCASIONALLY I'M NOT MISERABLE, YOU KNOW. 853 00:45:26,290 --> 00:45:28,756 AND THAT'S MORE THAN MOST MARRIED GUYS CAN SAY. 854 00:45:28,758 --> 00:45:33,194 OKAY, SO THEN WHY ARE YOU STILL STALKING THIS BARBER OF YOURS? 855 00:45:33,196 --> 00:45:35,796 SHE IS WONDERFUL. 856 00:45:35,798 --> 00:45:37,430 UH, AWESOME. 857 00:45:37,432 --> 00:45:39,264 BEAUTIFUL. 858 00:45:39,266 --> 00:45:41,766 YEAH. OKAY, SO LET ME ASK YOU THIS. 859 00:45:41,768 --> 00:45:45,470 IF THIS WONDERFUL GIRL DECIDES TO GIVE YOU A CHANCE, 860 00:45:45,472 --> 00:45:47,237 WHERE YOU GONNA TAKE HER, TOM? 861 00:45:47,239 --> 00:45:49,072 CAN'T GO HOME. 862 00:45:49,074 --> 00:45:51,443 WELL, I DIDN'T THINK ABOUT IT THAT FAR IN ADVANCE. 863 00:46:04,919 --> 00:46:07,786 SHE IS A BABE, TOM. 864 00:46:07,788 --> 00:46:10,754 ARE YOU GONNA TELL ME WHY I HAD TO DRESS IN ALL BLACK? 865 00:46:10,756 --> 00:46:13,023 SO, WHAT'S THE PROBLEM, TOM? 866 00:46:13,025 --> 00:46:15,592 MY WIFE. I MEAN, I DON'T FEEL RIGHT ABOUT THIS. 867 00:46:15,594 --> 00:46:17,392 YOU'RE LETTING YOUR TORTURED CATHOLIC UPBRINGING 868 00:46:17,394 --> 00:46:19,028 CLOUD YOUR SENSES. 869 00:46:19,030 --> 00:46:21,295 I LOVE THE NEW POPE. YOU KNOW, HE'S SO PROGRESSIVE. 870 00:46:21,297 --> 00:46:23,129 OKAY, OKAY, OKAY. I WANT YOU TO FOCUS. 871 00:46:23,131 --> 00:46:25,198 OKAY, I WANT YOU TO DO WHAT I SAY 872 00:46:25,200 --> 00:46:26,403 AND DO NOT THINK ABOUT IT. 873 00:46:28,103 --> 00:46:30,103 I WANT YOU TO TELL HER THAT YOUR WIFE 874 00:46:30,105 --> 00:46:32,004 WAS JUST KILLED IN A HORRIBLE CAR ACCIDENT. 875 00:46:32,006 --> 00:46:35,173 I MEAN, BLOOD EVERYWHERE, FIVE CAR PILE UP. 876 00:46:35,175 --> 00:46:36,574 UNBORN BABY IS DEAD. 877 00:46:36,576 --> 00:46:38,207 YOU'VE USED YOUR TEARS TO MASTURBATE 878 00:46:38,209 --> 00:46:40,210 FOR THE PAST FIVE DAYS. 879 00:46:40,212 --> 00:46:42,711 WHAT? I CAN'T TELL HER THAT. 880 00:46:42,713 --> 00:46:46,214 WELL, TOM, IT'S EITHER THAT OR YOU WALK IN THERE 881 00:46:46,216 --> 00:46:48,016 YOU TELL HER YOU'RE WITH THE MEN IN BLACK 882 00:46:48,018 --> 00:46:50,751 AND THE ONLY WAY TO SAVE THE WORLD IS TO HAVE SEX WITH YOU. 883 00:46:50,753 --> 00:46:53,518 UH, THAT'S EVEN WORSE. I CAN'T TELL HER ANY OF THAT STUFF. 884 00:46:53,520 --> 00:46:57,689 IT WOULD HELP IF YOU WERE CRYING. 885 00:46:57,691 --> 00:46:59,191 BUT I DON'T FEEL LIKE CRYING. 886 00:46:59,193 --> 00:47:00,490 CRY! 887 00:47:00,492 --> 00:47:02,525 - I'M SORRY! - CRY, GODDAMNIT. 888 00:47:02,527 --> 00:47:03,892 SORRY! 889 00:47:03,894 --> 00:47:05,597 THAT WAS YOUR FUN. 890 00:47:21,542 --> 00:47:22,840 WHAT'S UP, TOM? 891 00:47:22,842 --> 00:47:25,742 YOU DON'T HAVE AN APPOINTMENT, DO YOU? 892 00:47:25,744 --> 00:47:28,045 WHAT HAPPENED? ARE YOU OKAY? 893 00:47:28,047 --> 00:47:32,414 MY WIFE... SHE WAS KILLED IN A CAR ACCIDENT. 894 00:47:35,786 --> 00:47:38,051 OH, MY GOD. 895 00:47:38,053 --> 00:47:40,421 OH, MY GOD, TOM. 896 00:47:40,423 --> 00:47:44,092 TOM, IT'S GOING TO BE OKAY, I PROMISE. I'M SO SORRY. 897 00:47:55,599 --> 00:47:59,467 CAN YOU FEEL THE SENSUALITY OF THE MUSIC? 898 00:47:59,469 --> 00:48:01,772 LET IT FLOW THROUGH YOUR BODY. 899 00:48:03,671 --> 00:48:05,104 NOW CONNECT AND SAY LOVERS. 900 00:48:05,106 --> 00:48:07,005 JUAN! JUAN, I HAVE A DATE TONIGHT. 901 00:48:07,007 --> 00:48:09,007 CONGRATULATIONS. 902 00:48:09,009 --> 00:48:10,341 WELL, WHAT I DO NOW? 903 00:48:10,343 --> 00:48:12,343 TELL HER YOU DON'T WANT TO BE ALONE. 904 00:48:12,345 --> 00:48:14,577 OH, RIGHT. 905 00:48:14,579 --> 00:48:16,914 BUT THEN WHAT? 906 00:48:16,916 --> 00:48:19,015 TOM, IS THE MANSION SET UP? 907 00:48:19,017 --> 00:48:21,586 - IT HAS TO LOOK LIKE YOU LIVE THERE. - OH, RIGHT! RIGHT! 908 00:48:24,487 --> 00:48:26,822 - SORRY ABOUT TOM. - WHO? 909 00:48:48,538 --> 00:48:49,570 HONEY? 910 00:48:49,572 --> 00:48:50,671 WHAT ARE YOU DOING? 911 00:48:50,673 --> 00:48:53,406 HEY. 912 00:48:53,408 --> 00:48:54,840 WHERE'S MY PORTRAIT? 913 00:48:54,842 --> 00:48:57,043 WELL, I FORGOT TO TELL YOU THAT IT CRACKED 914 00:48:57,045 --> 00:48:59,011 AND I TOOK IT TO THE FRAMERS. 915 00:48:59,013 --> 00:49:00,511 WHY? 916 00:49:00,513 --> 00:49:02,847 UM... I WAS TRYING TO KILL A PANTRY MOTH, 917 00:49:02,849 --> 00:49:04,215 AND IT FELL AND CRACKED. 918 00:49:04,217 --> 00:49:06,018 A PANTRY MOTH? 919 00:49:11,255 --> 00:49:12,987 WHAT ARE YOU DOING? 920 00:49:12,989 --> 00:49:15,322 I CAN'T HAVE PIECES OF BROKEN GLASS ON THE CARPET. 921 00:49:15,324 --> 00:49:19,059 I ALREADY VACUUMED. 922 00:49:19,061 --> 00:49:21,326 THAT'S IT. WE'RE GONNA HAVE TO FUMIGATE. 923 00:49:21,328 --> 00:49:22,862 FOR PIECES OF GLASS? 924 00:49:22,864 --> 00:49:25,062 NO, PANTRY MOTHS. 925 00:49:25,064 --> 00:49:26,698 IT WAS JUST ONE MOTH. 926 00:49:26,700 --> 00:49:28,702 IT WAS JUST ONE THAT YOU SAW. 927 00:49:34,138 --> 00:49:36,838 I GOT SOME EMAILS TO CHECK, THEN I'M GONNA GO TO BED. 928 00:49:36,840 --> 00:49:38,638 OKAY, SOUNDS GOOD. 929 00:49:38,640 --> 00:49:41,676 I'M GONNA DO A LITTLE READING, AND GO FOR A WALK. 930 00:49:41,678 --> 00:49:43,343 - OKAY. - ALL RIGHT? 931 00:49:43,345 --> 00:49:45,514 - GOOD NIGHT, DEAR. - GOOD NIGHT. 932 00:50:17,336 --> 00:50:19,569 - WHAT'S THAT? - MMM. 933 00:50:21,239 --> 00:50:22,538 WHAT? 934 00:50:22,540 --> 00:50:24,205 I THINK THERE'S SOMEONE IN THE HOUSE. 935 00:50:24,207 --> 00:50:25,307 YOU DO? OKAY. 936 00:50:25,309 --> 00:50:27,108 GIVE ME A MINUTE. 937 00:50:32,213 --> 00:50:36,014 - HEY, HEY, GUESS WHAT? - WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 938 00:50:36,016 --> 00:50:37,681 I GOT A DATE TONIGHT. I HAD TO GET MY STUFF SET UP. 939 00:50:37,683 --> 00:50:40,317 - OH, NO! WHAT? - WHY ARE WE WHISPERING? 940 00:50:40,319 --> 00:50:43,354 BECAUSE I GOT A DATE RIGHT NOW. MY STUFF IS ALREADY SET UP. 941 00:50:43,356 --> 00:50:46,522 DAMN. BUT I GOT A SURE THING. COME ON, YOU CAN'T HOOK ME UP? 942 00:50:46,524 --> 00:50:48,457 OKAY, MY CLOTHES ARE DOWNSTAIRS. MEET ME DOWN THERE 943 00:50:48,459 --> 00:50:50,161 - AND I GET DRESSED, OKAY? - ALL RIGHT. 944 00:50:54,029 --> 00:50:56,696 - GREAT SEEING YOU, RON. - OH, IT WAS GREAT SEEING YOU TOO, TOM. 945 00:50:56,698 --> 00:50:58,932 THANK YOU ALL FOR HELPING ME STRAIGHTEN UP AROUND HERE. 946 00:50:58,934 --> 00:51:01,632 - YEAH, NO PROBLEM. - YEAH, I'LL SEE YOU LATER. 947 00:51:01,634 --> 00:51:04,968 - HEY! HEY, HEY, BABE. - HEY! IF YOU DON'T GET YOUR ARMS OFF OF ME, 948 00:51:04,970 --> 00:51:07,337 - I'M GONNA RIP IT OFF. - SORRY! 949 00:51:07,339 --> 00:51:09,639 I DON'T KNOW WHAT'S GOING ON AROUND HERE, 950 00:51:09,641 --> 00:51:13,475 BUT IF I GET HOME AND DUKE'S NOT THERE ASLEEP, 951 00:51:13,477 --> 00:51:17,311 I'M GONNA COME BACK HERE, AND I'M GONNA FUCK SOMEBODY UP. 952 00:51:17,313 --> 00:51:18,678 OKAY, SEE YA. 953 00:51:18,680 --> 00:51:22,814 HEY, WAIT. DON'T RUN! 954 00:51:22,816 --> 00:51:25,951 MMM. 955 00:51:25,953 --> 00:51:28,219 - DO YOU WANT TO GO SWIM? - HMM? 956 00:51:28,221 --> 00:51:30,588 OR DO YOU WANT TO GO TO THE BEDROOM? 957 00:51:30,590 --> 00:51:32,789 HEY, WHY DON'T WE START IN THE BEDROOM, 958 00:51:32,791 --> 00:51:34,857 COME BACK AND GET IN THE JACUZZI. 959 00:51:34,859 --> 00:51:36,925 WE GONNA DO IT IN THE OVEN. HEY, WE GONNA DO IT EVERYWHERE. 960 00:51:36,927 --> 00:51:38,626 OH, IT'S GONNA BE A PLEASURE TO. 961 00:51:38,628 --> 00:51:40,927 THAT'S RIGHT. WE'LL EVEN DO IT IN THE GARBAGE CAN. 962 00:51:40,929 --> 00:51:42,663 HEY, WE GONNA GET DIRTY TONIGHT. 963 00:51:42,665 --> 00:51:44,631 - OH, COME ON, SERIOUSLY. - WE'LL GET DIRTY. 964 00:51:44,633 --> 00:51:47,867 THERE I GOT IT. 965 00:51:47,869 --> 00:51:51,269 NOW YOU CAN STOP COMPLAINING. 966 00:51:51,271 --> 00:51:55,204 THAT'S THE BEST YOU CAN DO? 967 00:51:55,206 --> 00:51:57,941 WHY DO I HAVE TO GET OUTTA HERE? I OWN THE PLACE, 968 00:51:57,943 --> 00:51:59,908 DON'T FORGET YOUR MOMMY'S LASAGNA ON THE WAY HOME, 969 00:51:59,910 --> 00:52:00,909 - OKAY, DEAR? - OKAY, DAD. 970 00:52:10,785 --> 00:52:12,318 WHAT'S WRONG? 971 00:52:12,320 --> 00:52:14,987 I WAS REALLY HOPING REBECCA WOULD BE HERE. 972 00:52:14,989 --> 00:52:17,088 YOU JUST MISSED HER. 973 00:52:17,090 --> 00:52:20,357 WELL, WITH MY LUCK LATELY I'M NOT SURPRISED. 974 00:52:20,359 --> 00:52:25,160 TOM. 975 00:52:25,162 --> 00:52:28,262 I'M DONE PRACTICING IN A BIT. DO YOU WANNA HANG OUT? 976 00:52:28,264 --> 00:52:31,199 WELL, YOU PROBABLY HAVE BETTER THINGS TO DO. 977 00:52:31,201 --> 00:52:33,870 NO, I INSIST. 978 00:52:43,409 --> 00:52:45,809 THANK YOU FOR BEING THERE. 979 00:52:45,811 --> 00:52:48,143 GLAD TO HELP. 980 00:52:48,145 --> 00:52:50,812 I HOPE THIS DOESN'T SCREW UP ANYTHING BETWEEN YOU AND REBECCA. 981 00:52:50,814 --> 00:52:53,615 OH, NO, SHE'S... SHE'S OPEN TO ANYTHING THAT GETS ME 982 00:52:53,617 --> 00:52:55,349 THROUGH THIS MOURNING PERIOD. 983 00:52:55,351 --> 00:52:58,951 SHE'S SO UNDERSTANDING. 984 00:52:58,953 --> 00:53:00,886 SHE'S AN ANGEL. 985 00:53:00,888 --> 00:53:03,755 BUT... BUT I... BUT I DON'T THINK... I DON'T... I DON'T THINK 986 00:53:03,757 --> 00:53:07,292 YOU SHOULD SAY ANYTHING TO HER. 987 00:53:07,294 --> 00:53:08,328 I AGREE. 988 00:53:09,662 --> 00:53:11,394 NOTHING. 989 00:53:11,396 --> 00:53:12,962 WELL, I'LL JUST TAKE DOWN YOUR NUMBER. 990 00:53:12,964 --> 00:53:14,429 I CUT MEN'S HAIR RIGHT NOW. 991 00:53:14,431 --> 00:53:16,465 I'M SURE DOGS WOULD LIKE THE SAME THING, RIGHT? 992 00:53:16,467 --> 00:53:19,099 YUP, THIS IS PRETTY EASY. 993 00:53:19,101 --> 00:53:20,603 I'M SORRY, ONE SECOND. 994 00:53:24,305 --> 00:53:25,907 MOTHERFUCKER. 995 00:53:37,782 --> 00:53:40,181 I JUST SAW KATE. 996 00:53:40,183 --> 00:53:42,717 TOM'S WIFE. 997 00:53:42,719 --> 00:53:44,485 THAT'S IMPOSSIBLE. SHE'S DEAD. 998 00:53:44,487 --> 00:53:46,786 NO, NO, NO. I AM REALLY, REALLY GOOD WITH FACES, 999 00:53:46,788 --> 00:53:48,489 AND IT WAS HER. 1000 00:53:48,491 --> 00:53:51,791 YOU'VE ONLY SEEN THAT ONE PHOTO OF HER ON THE NIGHTSTAND. 1001 00:53:51,793 --> 00:53:53,724 HOW DO YOU KNOW ABOUT THE PHOTO? 1002 00:53:53,726 --> 00:53:55,826 YOU TOLD ME ABOUT IT. 1003 00:53:55,828 --> 00:54:00,330 YEAH, YOU SAID, UH, HE WRAPPED IT IN A BLACK RIBBON? 1004 00:54:00,332 --> 00:54:02,232 I GOT A PICTURE OF HER LICENSE PLATE. 1005 00:54:02,234 --> 00:54:04,566 WHAT? DO YOU KNOW A GUY? 1006 00:54:04,568 --> 00:54:06,068 I GOT A GUY AT DMV. 1007 00:54:06,070 --> 00:54:07,904 I'M GONNA HAVE HIM RUN IT FOR US. 1008 00:54:12,107 --> 00:54:13,406 SO I SLAM DUNKED IT AND WE WON THE GAME. 1009 00:54:13,408 --> 00:54:15,407 - NO WAY! - YEAH. 1010 00:54:15,409 --> 00:54:17,208 THAT'S AWESOME. 1011 00:54:17,210 --> 00:54:19,576 WELL, I... I GUESS I'M KINDA AWESOME. 1012 00:54:19,578 --> 00:54:22,212 SO, PAUL, YOU GOT A NAME FOR ME? 1013 00:54:22,214 --> 00:54:23,713 KATE WHITE. 1014 00:54:23,715 --> 00:54:26,482 KATE WHITE. GOT IT. 1015 00:54:26,484 --> 00:54:28,484 THANKS, DOLL. 1016 00:54:28,486 --> 00:54:31,452 WHAT A SICK FUCKING BASTARD! 1017 00:54:31,454 --> 00:54:33,421 I CAN'T BELIEVE HE DID THIS TO ME. 1018 00:54:33,423 --> 00:54:36,891 I MEAN... I CAN'T BELIEVE HE DID THIS TO YOU. 1019 00:54:36,893 --> 00:54:38,894 YOU BEING MY BEST FRIEND. 1020 00:54:42,762 --> 00:54:47,297 HE IS GOING TO SO WISH HE NEVER MET ME. 1021 00:54:47,299 --> 00:54:49,733 YOU KNOW WHAT? WHATEVER YOU'RE PLANNING, COUNT ME IN. 1022 00:54:49,735 --> 00:54:50,900 NOBODY DOES THIS TO ME. 1023 00:54:50,902 --> 00:54:53,537 I MEAN, TO MY FRIENDS. 1024 00:55:07,380 --> 00:55:10,248 - YES? - HI. I'M REBECCA. 1025 00:55:10,250 --> 00:55:11,582 AND I'M TIFFANY. 1026 00:55:11,584 --> 00:55:14,084 WE'RE TOM'S FRIENDS. 1027 00:55:14,086 --> 00:55:18,153 REALLY? HE NEVER MENTIONED YOU TWO BEFORE. 1028 00:55:18,155 --> 00:55:22,255 YEAH, MAYBE FRIEND ISN'T THE RIGHT WORD. 1029 00:55:22,257 --> 00:55:23,726 MAY I COME IN? 1030 00:55:34,634 --> 00:55:36,199 LOVERS! 1031 00:55:36,201 --> 00:55:38,235 HE TOLD ME YOU WERE DEAD. AS A MATTER OF FACT, 1032 00:55:38,237 --> 00:55:41,804 - YOU DIED IN A CAR ACCIDENT. - SAME. I JUST FELT SORRY FOR HIM. 1033 00:55:41,806 --> 00:55:43,706 HE CAME IN CRYING AND THEN... 1034 00:55:43,708 --> 00:55:46,374 NEXT THING I KNOW WE WERE IN BED. 1035 00:55:46,376 --> 00:55:48,708 YEAH, ME, TOO. 1036 00:55:48,710 --> 00:55:50,945 HE HAS A PICTURE OF YOU ON A MANTLE. 1037 00:55:50,947 --> 00:55:53,946 - MY PHOTO? - DRAPED IN BLACK SILK. 1038 00:55:53,948 --> 00:55:56,347 - WHERE'S MY PHOTO? - IT'S AT THE MANSION. 1039 00:55:56,349 --> 00:55:57,382 WHAT MANSION? 1040 00:55:57,384 --> 00:55:59,183 WHERE'S THE MANSION? 1041 00:55:59,185 --> 00:56:00,984 - IT'S... - NEVER MIND. 1042 00:56:00,986 --> 00:56:03,119 I'M GONNA PUT HIS BALLS IN A MEAT GRINDER. 1043 00:56:03,121 --> 00:56:05,554 WE WANNA HELP. 1044 00:56:05,556 --> 00:56:07,121 OKAY. ALL RIGHT. 1045 00:56:07,123 --> 00:56:08,556 LET ME THINK. 1046 00:56:08,558 --> 00:56:09,590 OKAY. 1047 00:56:09,592 --> 00:56:12,026 HE WANTS ME DEAD, HUH? 1048 00:56:12,028 --> 00:56:14,060 OKAY, I'LL GIVE HIM DEAD. 1049 00:56:14,062 --> 00:56:15,529 WHERE'S THIS MANSION? 1050 00:56:15,531 --> 00:56:19,097 I KNOW WHERE THE BEDROOM IS. 1051 00:56:19,099 --> 00:56:20,535 WHAT? I DO. 1052 00:56:22,268 --> 00:56:24,138 HEY, DAD. 1053 00:56:27,707 --> 00:56:29,438 TOM. 1054 00:56:29,440 --> 00:56:32,073 JUST THE GUY I WANTED TO SEE. 1055 00:56:32,075 --> 00:56:33,274 HOW ARE YOU? 1056 00:56:33,276 --> 00:56:35,042 GOOD, YOU? 1057 00:56:35,044 --> 00:56:38,545 YOU KNOW, TIFFANY TOLD ME ABOUT THE TWO OF YOU. 1058 00:56:38,547 --> 00:56:40,080 YOUR LITTLE RENDEZVOUS. 1059 00:56:40,082 --> 00:56:41,614 SHE DID? 1060 00:56:41,616 --> 00:56:45,450 IT'S OKAY. I COMPLETELY UNDERSTAND. 1061 00:56:45,452 --> 00:56:49,786 AS A MATTER OF FACT, I WAS THINKING THAT, YOU KNOW, 1062 00:56:49,788 --> 00:56:53,457 HER AND I COULD MAKE YOU FEEL GOOD TOGETHER. 1063 00:56:53,459 --> 00:56:56,358 - REALLY? - MM-HMM. 1064 00:56:56,360 --> 00:56:58,193 HAVE YOU EVER BEEN WITH TWO WOMEN, TOM? 1065 00:56:58,195 --> 00:56:59,660 ARE YOU KIDDING? 1066 00:56:59,662 --> 00:57:01,962 I MEAN, I HAD THE OPPORTUNITY A FEW TIMES, 1067 00:57:01,964 --> 00:57:05,263 BUT THAT WAS BACK WHEN MY WIFE WAS ALIVE AND... 1068 00:57:05,265 --> 00:57:07,100 - MM-HMM - AND I WOULD NEVER CHEAT ON HER. 1069 00:57:07,102 --> 00:57:08,368 NO, OF COURSE NOT. 1070 00:57:08,370 --> 00:57:09,768 SHE'S NOT HERE ANYMORE. 1071 00:57:09,770 --> 00:57:12,569 SO TONIGHT? 1072 00:57:12,571 --> 00:57:14,437 YEAH, TONIGHT? YEAH. 1073 00:57:14,439 --> 00:57:15,739 DOES THAT WORK FOR YOU? 1074 00:57:15,741 --> 00:57:18,240 SURE. 1075 00:57:18,242 --> 00:57:21,442 I WOULD BRING LOTS OF PROTECTION. 1076 00:57:21,444 --> 00:57:23,080 SEE YOU TONIGHT THEN. 1077 00:57:31,452 --> 00:57:33,754 SO, THIS IS THE LOVE SHACK. 1078 00:57:41,660 --> 00:57:42,824 APPARENTLY. 1079 00:57:42,826 --> 00:57:44,327 THAT IS NOT MY SHADE. 1080 00:57:44,329 --> 00:57:45,993 HOW MANY WOMEN IS HE SLEEPING WITH? 1081 00:57:45,995 --> 00:57:47,895 BABY, YOU GO! 1082 00:57:47,897 --> 00:57:52,499 - UH! - WOW, I DIDN'T REALIZE IT WAS SUCH A BIG MANSION. 1083 00:57:52,501 --> 00:57:54,400 AND I THOUGHT MY NEIGHBORS WERE ANNOYING. 1084 00:57:54,402 --> 00:57:56,869 LOOK, LET'S JUST CARRY ON WITH THE PLAN, 1085 00:57:56,871 --> 00:57:59,206 CASANOVA COULD SHOW UP EARLY. 1086 00:58:06,678 --> 00:58:10,746 - KATE. - IT'S OKAY, I KNOW HOW TO USE IT. 1087 00:58:10,748 --> 00:58:12,580 OKAY, I'M GONNA GO GET IN POSITION. 1088 00:58:12,582 --> 00:58:15,581 GOOD. AND WE'RE ABOUT FIVE MINUTES FROM BEING SET UP. 1089 00:58:15,583 --> 00:58:16,983 WOULD YOU DO SOMETHING? 1090 00:58:16,985 --> 00:58:19,252 WELL, WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 1091 00:58:19,254 --> 00:58:21,721 HERE ARE THE FAKE BLOOD POCKETS. 1092 00:58:21,723 --> 00:58:24,322 UH, IT'S IN A CONDOM. 1093 00:58:24,324 --> 00:58:26,156 GOD, WAS SHE ON HER PERIOD? 1094 00:58:26,158 --> 00:58:28,359 UGH! 1095 00:58:28,361 --> 00:58:31,927 LOOK, WHEN I START SHOOTING, SLAP IT ON YOUR CHEST, AND THEY'LL BURST OPEN. 1096 00:58:31,929 --> 00:58:35,197 BUT IT'S IN A CONDOM, AND I'M WEARING COCO CHANEL. 1097 00:58:35,199 --> 00:58:37,999 I'LL PAY FOR YOUR DRY CLEANING. 1098 00:58:38,001 --> 00:58:42,835 OKAY. I'M GONNA COME IN AND I'M GONNA YELL, "I HAVE A GUN." 1099 00:58:42,837 --> 00:58:44,903 AND THEN YOU GUYS GET THE BLOOD PACKS READY. 1100 00:58:44,905 --> 00:58:46,407 - OKAY, GOT IT. - OKAY, GOT IT. 1101 00:58:49,041 --> 00:58:51,742 WHAT'S THAT NOISE? DID SHE SAY SHE HAS A GUN? 1102 00:58:51,744 --> 00:58:54,078 - WHO'S SHE? - HOW THE HELL AM I SUPPOSED TO KNOW? 1103 00:58:54,080 --> 00:58:56,478 I DON'T KNOW. ALL I KNOW THIS MANSION IS JINXED. 1104 00:58:56,480 --> 00:58:59,948 FUCK! YOU KNOW WHAT? LET'S GO HIDE IN HERE. 1105 00:58:59,950 --> 00:59:01,152 OKAY! 1106 00:59:04,920 --> 00:59:06,387 WHAT'S GOING ON, HONEY CHILD? 1107 00:59:06,389 --> 00:59:08,087 I'M LISTENING. GIVE ME A MINUTE. 1108 00:59:08,089 --> 00:59:11,023 THEY'RE HAVING AN ARGUMENT. WE SHOULD CALL THE POLICE. 1109 00:59:11,025 --> 00:59:14,391 - THE POLICE? REALLY? - YES, THE POLICE. 1110 00:59:14,393 --> 00:59:17,896 OH, THIS IS REBECCA, THIS IS TOM'S "HAIR STYLIST" FRIEND. 1111 00:59:19,064 --> 00:59:20,564 HI, I'M TIFFANY. HOW ARE YOU? 1112 00:59:20,566 --> 00:59:22,364 - HI, HI. - HI, GOOD. 1113 00:59:22,366 --> 00:59:24,400 LOOK, SORRY, THERE'S BEEN SOME TYPE OF MISTAKE, 1114 00:59:24,402 --> 00:59:26,468 SO YOU ALL GOTTA GET OUT OF HERE, MAN. 1115 00:59:26,470 --> 00:59:27,836 I GOT AN IMPORTANT DATE TONIGHT. 1116 00:59:27,838 --> 00:59:29,969 RON D, YOU SAID I COULD HAVE THE MANSION. 1117 00:59:29,971 --> 00:59:31,338 MY MAN, YOU GOTTA GO. 1118 00:59:31,340 --> 00:59:32,739 TOM! 1119 00:59:32,741 --> 00:59:35,140 - HE HAS A KEY. - I HAVE HIS KEY, DUMB ASS. 1120 00:59:35,142 --> 00:59:36,710 WAIT, HOW DO YOU HAVE HIS KEY? 1121 00:59:37,978 --> 00:59:40,210 WHERE IS SUNDAY? 1122 00:59:40,212 --> 00:59:42,716 OKAY, LET'S FORGET IT. WE'RE NOT GONNA CALL THE POLICE. 1123 00:59:44,416 --> 00:59:46,983 WAIT A MINUTE, IS THAT DR. ENGLISH? 1124 00:59:46,985 --> 00:59:48,250 - DR. WHO? - DR. ENGLISH. 1125 00:59:48,252 --> 00:59:50,321 WAIT RIGHT HERE. I'LL BE RIGHT BACK. 1126 00:59:54,490 --> 00:59:56,956 LISTEN, IT IS IMPERATIVE I SEE SUNDAY IMMEDIATELY. 1127 00:59:56,958 --> 00:59:59,290 - WHERE IS SHE? - OKAY, LOOK, DR. ENGLISH? 1128 00:59:59,292 --> 01:00:02,025 SUNDAY IS NOT HERE. MAYBE SHE'S WITH J-MAN OR SOMETHING. 1129 01:00:02,027 --> 01:00:03,360 J-MAN? 1130 01:00:03,362 --> 01:00:06,129 WHAT THE HELL IS GOING ON HERE? 1131 01:00:06,131 --> 01:00:07,864 MR. JOHNSON, WHERE IS SUNDAY? 1132 01:00:07,866 --> 01:00:09,565 SHE'S UPSTAIRS. 1133 01:00:09,567 --> 01:00:11,633 - SO, YOU'RE IN ON THIS, TOO? - IN ON WHAT? 1134 01:00:11,635 --> 01:00:15,069 RON D, YOU SAID IT WAS COOL FOR ME TO GET THE MANSION TODAY, MAN. 1135 01:00:15,071 --> 01:00:16,638 I NEVER SAID THAT. OH, OH, JUST LIKE I SAID 1136 01:00:16,640 --> 01:00:18,706 IT WAS OKAY FOR JUAN TO DO THAT, TOO, HUH? 1137 01:00:18,708 --> 01:00:20,906 - YOU DID. - I DIDN'T, MAN. 1138 01:00:20,908 --> 01:00:23,308 LOOK, RIGHT HERE, SEE? SEE THE TEXT? 1139 01:00:23,310 --> 01:00:24,512 TEXTS DON'T LIE. 1140 01:00:27,880 --> 01:00:30,782 SO, YEAH, YEAH, YEAH, SO I GOT ONE DATE, RIGHT? 1141 01:00:30,784 --> 01:00:32,351 HUH? 1142 01:00:41,290 --> 01:00:45,358 WELL, WILL WAS RIGHT. GIRLS OF THE WORLD AIN'T NOTHIN' BUT TROUBLE. 1143 01:00:45,360 --> 01:00:47,660 HEY! I'M GOING FOR A WALK. 1144 01:00:47,662 --> 01:00:49,397 I'M OUT. 1145 01:02:15,359 --> 01:02:18,491 - SHE'S UPSTAIRS. - SHE'S UPSTAIRS, SO YOU ON THIS, TOO? 1146 01:02:18,493 --> 01:02:21,028 IN ON WHAT, RON D? YOU SAID IT WAS COOL 1147 01:02:21,030 --> 01:02:22,929 FOR ME TO HAVE THE MANSION TODAY, BRO. 1148 01:02:22,931 --> 01:02:24,764 I NEVER SAID ANYTHING LIKE THAT. 1149 01:02:24,766 --> 01:02:26,799 LIKE I SAID, JUAN CAN STAY HERE, TOO, HUH? 1150 01:02:26,801 --> 01:02:28,366 - YOU DID! - SEE, LOOK, RIGHT HERE. 1151 01:02:28,368 --> 01:02:29,967 IT'S IN THE TEXT. TEXTS DON'T LIE. 1152 01:02:29,969 --> 01:02:31,635 MAN, I DIDN'T SEND THAT SHIT. 1153 01:02:31,637 --> 01:02:34,136 - WHO THE HELL SENT IT? - I DON'T KNOW. 1154 01:02:34,138 --> 01:02:36,272 THIS IS NOT GOING TO BE THE WAY. 1155 01:02:36,274 --> 01:02:39,508 COME ON, HE'S A HUMAN BEING. WE CAN'T DO THIS HERE, JAMAAL. 1156 01:02:39,510 --> 01:02:42,143 WAIT A SECOND. WE CAN'T DO THIS. 1157 01:02:42,145 --> 01:02:44,311 - SAMYA, WE SAID JAMA'AH... - THIS IS NOT THE WAY. 1158 01:02:44,313 --> 01:02:45,979 SO WE GAVE HIM THREE DAYS. 1159 01:02:45,981 --> 01:02:48,248 THAT'S THREE DAYS THAT HE HAS IGNORED US. 1160 01:02:48,250 --> 01:02:50,183 IT IS DISRESPECTFUL AT THIS TIME. 1161 01:02:50,185 --> 01:02:52,684 I KNOW, BUT HE DOESN'T HAVE ANY UNDERSTANDING OF OUR CULTURE. 1162 01:02:52,686 --> 01:02:55,485 I WILL NOT HAVE THIS. 1163 01:02:55,487 --> 01:02:57,288 PLEASE, GIVE HIM ONE MORE CHANCE. 1164 01:03:45,925 --> 01:03:47,089 ARE YOU EXPECTING SOMEONE? 1165 01:03:47,091 --> 01:03:49,326 - NOT REALLY. - NOT REALLY? 1166 01:03:49,328 --> 01:03:50,996 I'LL BE RIGHT BACK. 1167 01:03:53,932 --> 01:03:56,563 BABY, THAT'S MY P.O. 1168 01:03:56,565 --> 01:03:58,899 JUST TELL 'EM I'LL PISS IN THE CUP LATER, 1169 01:03:58,901 --> 01:04:00,901 - BUT YOU HAVE TO DO IT FOR ME. - SHH. 1170 01:04:00,903 --> 01:04:03,036 I JUST HOPE YOU NOT PREGNANT, BECAUSE HOW WOULD I EXPLAIN THAT.? 1171 01:04:15,314 --> 01:04:20,048 - SALAM. - SALAM, I'M SORRY, MY SISTER. 1172 01:04:20,050 --> 01:04:22,752 OH, JAMAAL, WHAT ARE YOU DOING HERE? 1173 01:04:26,755 --> 01:04:29,654 - WHO IS THIS MAN? - UH, THIS IS RON D. 1174 01:04:29,656 --> 01:04:31,923 RON, MY BROTHER, JAMAAL. 1175 01:04:31,925 --> 01:04:34,091 HEY, MAN. 1176 01:04:34,093 --> 01:04:35,425 HEY. 1177 01:04:35,427 --> 01:04:37,594 YOU MARRIED WITHOUT MY PERMISSION? 1178 01:04:37,596 --> 01:04:39,227 NO, NO, NO! WE'RE NOT MARRIED. 1179 01:04:39,229 --> 01:04:41,964 WHAT? DEFILER! 1180 01:04:41,966 --> 01:04:44,099 COVER YOURSELF, SISTER. 1181 01:04:44,101 --> 01:04:46,633 AND YOU, COME FORWARD! 1182 01:04:46,635 --> 01:04:48,769 LOOK, JAMAAL. IT'S DIFFERENT HERE. 1183 01:04:48,771 --> 01:04:50,769 IT'S A TOTALLY DIFFERENT CULTURE. 1184 01:04:50,771 --> 01:04:54,939 UM, RON D'S ACTUALLY MY PARTNER. 1185 01:04:54,941 --> 01:04:57,075 PARTNER! 1186 01:04:57,077 --> 01:04:59,043 DO YOU LIE WITH THIS MAN? 1187 01:04:59,045 --> 01:05:00,980 RON D? 1188 01:05:03,314 --> 01:05:07,048 YOUR SILENCE HAS ANSWERED MY QUESTION. 1189 01:05:07,050 --> 01:05:11,085 RON D, YOU MUST CHOOSE TO DO HONOR TO MY FAMILY, 1190 01:05:11,087 --> 01:05:13,053 OR SUFFER THE FATE OF AN INFIDEL. 1191 01:05:13,055 --> 01:05:15,721 THE FATE OF A DEFILER. 1192 01:05:15,723 --> 01:05:18,657 YOU MUST MARRY SAMYA BEFORE JAMAAL. 1193 01:05:18,659 --> 01:05:21,292 BEFORE JAMAAL... WHO THE HELL IS JAMAAL? 1194 01:05:21,294 --> 01:05:22,893 THAT'S FRIDAY. 1195 01:05:22,895 --> 01:05:27,196 OKAY, OKAY, SO WHAT IF I DECIDED TO BE THIS... DEFILER? 1196 01:05:27,198 --> 01:05:31,266 REGRETFULLY YOU BOTH WILL BE STONED TO DEATH. 1197 01:05:31,268 --> 01:05:33,135 YOU HAVE UNTIL JAMA'AH TO DECIDE. 1198 01:05:33,137 --> 01:05:34,768 WAIT, JAMAAL! 1199 01:05:34,770 --> 01:05:37,637 HOLD ON, SO HE'S JAMAAL? SOME OTHER DUDE NAMED JAMAAL? 1200 01:05:37,639 --> 01:05:39,472 - WHAT'S... WHAT'S? - COME ON, THIS IS NOT FUNNY. 1201 01:05:39,474 --> 01:05:41,607 - EVERYTHING IS FUNNY TO ME. - DON'T BE A JERK. 1202 01:05:41,609 --> 01:05:43,442 EVERYTHING IS FUNNY TO ME. THIS IS RIDICULOUS. 1203 01:05:43,444 --> 01:05:45,743 I DIDN'T KNOW THEY WERE ARRIVING SO SOON. 1204 01:05:45,745 --> 01:05:47,615 I DON'T KNOW WHO THE HELL JAMAAL IS. 1205 01:05:55,120 --> 01:05:57,184 I'M REALLY SORRY ABOUT MY FAMILY. 1206 01:05:57,186 --> 01:06:00,053 I HAD NO IDEA THEY WOULD BE ARRIVING SO SOON. 1207 01:06:00,055 --> 01:06:01,321 THAT'S ALL YOU GOTTA SAY? 1208 01:06:01,323 --> 01:06:02,890 SO, WAIT, WAIT, WAIT. 1209 01:06:02,892 --> 01:06:05,025 YOU KNEW THE ADDAMS FAMILY WAS GONNA ATTACK ME, 1210 01:06:05,027 --> 01:06:06,592 AND YOU DIDN'T WANNA WARN ME? 1211 01:06:06,594 --> 01:06:07,893 ADDAM'S FAMILY? 1212 01:06:07,895 --> 01:06:09,460 NOW YOU'RE GOING TO INSULT MY FAMILY? 1213 01:06:09,462 --> 01:06:11,229 OKAY, OKAY, I'M SORRY, I'M SORRY, 1214 01:06:11,231 --> 01:06:13,530 BUT YOU HAVE TO ADMIT THEY'RE A LITTLE STRANGE, RIGHT? 1215 01:06:13,532 --> 01:06:17,601 STRANGE? WELL, MAYBE THEY'RE JUST NOT WHAT YOU'RE USED TO. 1216 01:06:17,603 --> 01:06:20,436 WHAT I'M USED TO... BAE, YOUR BROTHER THREATENED 1217 01:06:20,438 --> 01:06:22,469 TO STONE US TO DEATH IN THREE DAYS. 1218 01:06:22,471 --> 01:06:24,605 I'M NOT EVEN MAKING THAT UP. I COULDN'T EVEN PUT THAT IN MY STAND-UP. 1219 01:06:24,607 --> 01:06:27,473 LOOK, OKAY, EVERYBODY, LISTEN, LISTEN. 1220 01:06:27,475 --> 01:06:29,075 MY WOMAN AND I ARE GOING THROUGH THIS LITTLE PROBLEM. 1221 01:06:29,077 --> 01:06:31,344 HER FAMILY'S GONNA STONE US TO DEATH IN THREE DAYS, 1222 01:06:31,346 --> 01:06:33,078 AND WE TRYING TO DECIDE WHAT TO WEAR. 1223 01:06:33,080 --> 01:06:35,613 WELL, IT'S NOT FUNNY. 1224 01:06:35,615 --> 01:06:37,715 OKAY, BAE, BAE, LISTEN. LISTEN, STONING TO DEATH... 1225 01:06:37,717 --> 01:06:39,717 I'M JUST... I GUESS I'M OUTTA MY LEAGUE. 1226 01:06:39,719 --> 01:06:41,951 SO WHAT DO YOU SUGGEST WE DO? 1227 01:06:41,953 --> 01:06:45,186 WELL, WE NEVER REALLY TALKED ABOUT OUR FUTURE. 1228 01:06:45,188 --> 01:06:48,725 BUT I'VE BEEN FEELING THAT WE ARE HEADING TOWARDS MARRIAGE. 1229 01:06:51,194 --> 01:06:52,925 UNLESS I'M IMAGINING. 1230 01:06:52,927 --> 01:06:55,393 NO, NO, NO, NO, NO, I LOVE YOU. 1231 01:06:55,395 --> 01:06:58,230 - I REALLY DO. - THEN WHY WE DON'T TELL TO MY FAMILY 1232 01:06:58,232 --> 01:06:59,964 THAT WE'RE GONNA GET MARRIED? 1233 01:06:59,966 --> 01:07:01,733 OH, BAE. OKAY, YOU KNOW WHAT? 1234 01:07:01,735 --> 01:07:05,835 I GUESS THERE'S NO GOOD TIME TO TELL YOU THIS AND... 1235 01:07:05,837 --> 01:07:08,171 I AM SORRY, ALL RIGHT? 1236 01:07:08,173 --> 01:07:09,375 WHAT? 1237 01:07:13,342 --> 01:07:14,544 WHAT? 1238 01:07:15,778 --> 01:07:17,679 ARE YOU MARRIED? 1239 01:07:19,014 --> 01:07:20,913 OH, MY GOD. 1240 01:07:20,915 --> 01:07:24,749 YEAH, I'VE BEEN TRYING TO TELL YOU, BUT IT'S COMPLICATED. 1241 01:07:24,751 --> 01:07:26,283 COMPLICATED? 1242 01:07:26,285 --> 01:07:28,384 WELL, I'M SORRY TO COMPLICATE YOUR LIFE. 1243 01:07:28,386 --> 01:07:30,520 - NO, NO. - I MEAN, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1244 01:07:30,522 --> 01:07:32,588 NO, THAT'S NOT WHAT I MEANT. LISTEN, LISTEN, LISTEN. 1245 01:07:32,590 --> 01:07:34,622 - LOOK AT ME. - I CAN'T BELIEVE THIS IS HAPPENING. 1246 01:07:34,624 --> 01:07:36,824 HEY, LISTEN. FOCUS. LOOK AT ME. LOOK AT ME. 1247 01:07:36,826 --> 01:07:38,659 ALL RIGHT? 1248 01:07:38,661 --> 01:07:41,861 LOOK, I LOVE YOU, I REALLY DO, BUT I'M IN A VERY BAD MARRIAGE, 1249 01:07:41,863 --> 01:07:44,163 WHERE UNFORTUNATELY MY WIFE... LOOK AT ME! 1250 01:07:44,165 --> 01:07:45,998 IS MY BUSINESS MANAGER. 1251 01:07:46,000 --> 01:07:49,267 SO I HAVE TO BE VERY CAREFUL ON HOW I NOT END MY CAREER, 1252 01:07:49,269 --> 01:07:51,001 BY ENDING THIS MARRIAGE. 1253 01:07:51,003 --> 01:07:52,506 DO YOU UNDERSTAND? 1254 01:07:55,006 --> 01:07:59,273 THEN YOU HAVE JUST THREE DAYS OR YOU WOULD LIKE TO BE STONED TO DEATH. 1255 01:07:59,275 --> 01:08:03,146 THEN I'LL SEE HOW THAT COMPLICATION DO TO YOUR CAREER. 1256 01:08:09,516 --> 01:08:12,883 NATALIA. 1257 01:08:12,885 --> 01:08:14,088 LISTEN... 1258 01:08:31,332 --> 01:08:33,165 YOU ALREADY HAVE A NUMBER ONE WIFE. 1259 01:08:33,167 --> 01:08:37,102 THIS IS UNFORTUNATE. 1260 01:08:37,104 --> 01:08:40,937 THE DOWRY FOR A NUMBER ONE WIFE IS A GOLD BULLION 1261 01:08:40,939 --> 01:08:45,408 WORTH VERY MUCH MONEY ON TODAY'S COMEX GOLD INDEX. 1262 01:08:45,410 --> 01:08:50,311 DOWRY FOR NUMBER TWO WIFE, EH, NOT SO GOOD. 1263 01:08:50,313 --> 01:08:53,480 - NUMBER TWO WIFE? - DON'T EVEN THINK ABOUT IT. 1264 01:08:53,482 --> 01:08:56,249 I'M TRYING... I MEAN, ME, YOU AND HER IS A LEGAL THREESOME. 1265 01:08:56,251 --> 01:09:00,118 TO DEATH DO US PART, BAE. I MEAN, JAMAAL, FINISH. 1266 01:09:00,120 --> 01:09:02,987 IN THREE DAYS WE OBSERVE JAMA'AH, 1267 01:09:02,989 --> 01:09:06,490 THEN WE PROCEED WITH A WEDDING OR A STONING. 1268 01:09:06,492 --> 01:09:08,557 THIS WILL BE YOUR DECISION. 1269 01:09:08,559 --> 01:09:11,227 HEY, MAN, GO HOME. BUT NOW LET ME ASK YOU THIS, 1270 01:09:11,229 --> 01:09:15,429 SO WHAT IS THE DOWRY FOR A SECOND WIFE? 1271 01:09:15,431 --> 01:09:19,299 I'M JUST ASKING. JAMAAL, THAT'S MY DUDE. 1272 01:09:19,301 --> 01:09:21,667 THE NEXT BOTTOM CAMEL AND 1000 POUNDS 1273 01:09:21,669 --> 01:09:24,736 OF GENETICALLY ENGINEERED COTTON SEED FOR YOUR FARM. 1274 01:09:24,738 --> 01:09:27,038 OH, I DON'T HAVE A FARM. I JUST SMOKE IT. 1275 01:09:27,040 --> 01:09:29,306 I DON'T... I DON'T... I DON'T GROW IT, BUT... 1276 01:09:29,308 --> 01:09:34,809 WHY DON'T WE JUST HIT THIS PEACE PIPE AND CALL IT EVEN, MAN. 1277 01:09:47,421 --> 01:09:51,355 SAMYA. 1278 01:09:51,357 --> 01:09:52,990 I'M GOING TO TALK TO RON. 1279 01:09:52,992 --> 01:09:55,692 JAMA'AH IS NOW OVER. YOUR RON D MUST DECIDE. 1280 01:09:55,694 --> 01:09:58,661 I'M GOING TO LET YOU KNOW AS SOON AS HE GIVES HIS ANSWER. 1281 01:09:58,663 --> 01:10:00,529 NO NEED. WE ALL GO TOGETHER. 1282 01:10:00,531 --> 01:10:04,966 WELL, NO! WAIT, WAIT. IS THE REASON I GO BY MYSELF. 1283 01:10:04,968 --> 01:10:07,533 YALLA, YALLA, PUT THE STONES IN THE MINIVAN 1284 01:10:07,535 --> 01:10:10,570 AND CALL THE OTHERS. 1285 01:10:10,572 --> 01:10:12,571 HE'S CRAZY. 1286 01:10:12,573 --> 01:10:14,206 - THIS IS NOT THE WAY. - WE SAID JAMA'AH... 1287 01:10:14,208 --> 01:10:15,807 WE GAVE HIM THREE DAYS. 1288 01:10:15,809 --> 01:10:18,175 THAT'S THREE DAYS THAT HE HAS IGNORED US. 1289 01:10:18,177 --> 01:10:20,144 IT IS DISRESPECTFUL AT THIS TIME. 1290 01:10:20,146 --> 01:10:22,612 I KNOW, BUT HE DOESN'T HAVE ANY UNDERSTANDING OF OUR CULTURE. 1291 01:10:22,614 --> 01:10:23,848 I WILL NOT HAVE THIS. 1292 01:10:25,283 --> 01:10:27,049 PLEASE, GIVE HIM ONE MORE CHANCE. 1293 01:10:27,051 --> 01:10:28,884 WHO ARE YOU AND WHY ARE YOU HERE? 1294 01:10:28,886 --> 01:10:30,951 Y'ALL NEED TO GET OUTTA HERE. 1295 01:10:30,953 --> 01:10:33,186 - NO, NO, NO. - YOU NEED TO LEAVE. 1296 01:10:33,188 --> 01:10:36,359 OH, SEE, NOW I GOTTA DEAL WITH THIS SHIT RIGHT HERE. 1297 01:10:42,329 --> 01:10:44,126 HOW MANY WIVES YOU HAVE? 1298 01:10:44,128 --> 01:10:45,495 THOSE AREN'T MY WIVES. 1299 01:10:45,497 --> 01:10:47,530 BUT YOU CAN HAVE THIS ONE RIGHT HERE. 1300 01:10:47,532 --> 01:10:49,365 SHE'LL SHOW YOU A GOOD TIME. IT'S ALL YOU. 1301 01:10:49,367 --> 01:10:50,566 PUT THE STONES OVER THERE, 1302 01:10:50,568 --> 01:10:51,999 AND BE READY. 1303 01:10:52,001 --> 01:10:54,336 YOU REALLY THROW STONES. 1304 01:10:54,338 --> 01:10:55,868 YOU REALLY THROW STONES. 1305 01:10:55,870 --> 01:10:59,539 IT IS NOW TIME, RON D, FOR YOUR DECISION. 1306 01:11:10,115 --> 01:11:11,948 ALL RIGHT, NATALIA, I LOVE YOU. 1307 01:11:11,950 --> 01:11:13,616 I TRULY DO. 1308 01:11:13,618 --> 01:11:17,184 SO, WILL YOU DO THE HONOR OF BEING MY SECOND WIFE? 1309 01:11:17,186 --> 01:11:18,518 JUST FOR NOW. 1310 01:11:18,520 --> 01:11:20,355 JUST UNTIL YOU CAN BE MY FIRST WIFE. 1311 01:11:20,357 --> 01:11:24,156 AND I PROMISE WHEN YOU CAN, YOU WILL BE. 1312 01:11:24,158 --> 01:11:26,894 ALL RIGHT? COME ON. 1313 01:11:28,195 --> 01:11:29,627 OKAY? 1314 01:11:29,629 --> 01:11:30,996 I PROMISE. 1315 01:11:30,998 --> 01:11:32,032 OKAY. 1316 01:11:40,437 --> 01:11:42,370 - WELL, WHAT DO WE DO? - THIS IS RIDICULOUS. 1317 01:11:42,372 --> 01:11:45,805 PRINCE A LITTLE BABA'S GONNA STONE US IF YOU TELL HIM TO LEAVE. 1318 01:11:48,843 --> 01:11:50,342 TOM! GO GET THE DOOR! 1319 01:11:50,344 --> 01:11:53,279 THE WAY THIS DAY IS GOING, I DOUBT IT, 1320 01:11:53,281 --> 01:11:55,316 BUT I MIGHT AS WELL CONTINUE MY HOSTESS DUTIES. 1321 01:11:58,717 --> 01:11:59,916 WELL, HELLO, TOM. 1322 01:11:59,918 --> 01:12:01,483 HELLO THERE. 1323 01:12:01,485 --> 01:12:03,352 WELCOME. 1324 01:12:03,354 --> 01:12:05,186 TOM, WELCOME TO THE PARTY. 1325 01:12:05,188 --> 01:12:07,488 WAIT, HOLD ON A SECOND. WHO ARE ALL THESE PEOPLE? 1326 01:12:07,490 --> 01:12:09,656 IT'S A PARTY, DUDE. 1327 01:12:09,658 --> 01:12:11,258 A PARTY DUDE? WHO'S THE PARTY DUDE? 1328 01:12:11,260 --> 01:12:12,624 YOU'RE THE PARTY DUDE. 1329 01:12:12,626 --> 01:12:15,694 OKAY, WHATEVER, MAN. 1330 01:12:15,696 --> 01:12:19,697 REBECCA, I'M SO SORRY. I DON'T KNOW... I DON'T KNOW WHAT'S GOING ON HERE. 1331 01:12:19,699 --> 01:12:23,802 IT'S OKAY. I LIKE YOUR FRIENDS, TOM. 1332 01:12:35,311 --> 01:12:37,510 YOU SEE THAT? 1333 01:12:37,512 --> 01:12:39,512 YOU MEAN THE BABE OR THE GUN? 1334 01:12:39,514 --> 01:12:41,013 NOW WE NEED TO INVESTIGATE. 1335 01:12:41,015 --> 01:12:42,183 LET'S GO. 1336 01:12:48,853 --> 01:12:51,119 THIS IS CRAZY, MAN. 1337 01:12:51,121 --> 01:12:54,523 - ARE YOU A BOY OR A GIRL? - WHY ARE YOU WORRIED ABOUT THAT RIGHT NOW? 1338 01:12:54,525 --> 01:12:57,023 - WE TOTALLY WORK IN A SALON. - RON D, HE TEXTED ME. 1339 01:12:57,025 --> 01:12:58,793 HE SAID I WAS GONNA... 1340 01:12:58,795 --> 01:13:00,260 WHOA, WAIT, COME ON NOW. 1341 01:13:00,262 --> 01:13:03,696 WHO'S AT THE DAMN DOOR? RIDICULOUS. 1342 01:13:03,698 --> 01:13:04,796 WHO ARE YOU? 1343 01:13:04,798 --> 01:13:08,933 COUSIN, YOU'RE LATE. 1344 01:13:08,935 --> 01:13:09,937 HOW'S, UH... 1345 01:13:13,439 --> 01:13:14,638 - KATE! - KATE! 1346 01:13:14,640 --> 01:13:15,737 - OH. - KATE? 1347 01:13:15,739 --> 01:13:17,742 OH, SHIT. 1348 01:13:21,311 --> 01:13:24,278 I'M SO SORRY, KATE. I DIDN'T MEAN FOR ANY OF THIS TO HAPPEN. 1349 01:13:24,280 --> 01:13:25,612 - YEAH. - SORRY. 1350 01:13:25,614 --> 01:13:29,014 SO YOU WANT ME DEAD? 1351 01:13:29,016 --> 01:13:30,749 THIS MAN CHEAT ON YOU? 1352 01:13:30,751 --> 01:13:32,750 YES, BUT IT ALL ENDS NOW. 1353 01:13:32,752 --> 01:13:35,321 PUT GUN DOWN. WE HAVE STONES. 1354 01:13:37,321 --> 01:13:39,322 I DON'T HAVE TIME FOR THAT. 1355 01:13:39,324 --> 01:13:41,523 LET'S SEE HOW MUCH SYMPATHY YOU GET 1356 01:13:41,525 --> 01:13:44,759 FROM TWO DEAD MISTRESSES. 1357 01:13:47,896 --> 01:13:49,730 FREEZE! EVERYONE ON YOUR KNEES. 1358 01:13:49,732 --> 01:13:51,631 HANDS BEHIND YOUR HEAD. 1359 01:13:51,633 --> 01:13:54,734 - YOU, ON YOUR KNEES NOW. - I KNEEL FOR NO MAN. 1360 01:13:54,736 --> 01:13:56,600 I HAVE DIPLOMATIC IMMUNITY. 1361 01:13:56,602 --> 01:13:58,302 YOU BETTER BE IMMUNE TO LEAD POISON! 1362 01:13:58,304 --> 01:13:59,670 DOWN ON YOUR KNEES! 1363 01:13:59,672 --> 01:14:02,839 COUSIN, OUR FAMILY HAS BEEN INSULTED. 1364 01:14:02,841 --> 01:14:05,307 WHAT THE FUCK? STOP THAT. 1365 01:14:05,309 --> 01:14:07,842 I SAID, FUCKING STOP THAT! 1366 01:14:07,844 --> 01:14:10,278 OFFICERS BEING ATTACKED! WE NEED BACKUP! 1367 01:14:10,280 --> 01:14:12,947 - SEND BACKUP! - I SAID FUCKING STOP THAT! 1368 01:14:12,949 --> 01:14:15,450 I SAID FREEZE! 1369 01:14:17,386 --> 01:14:21,386 SO I LOOKED AT HER AND I JUST SAID, "FUCK YOU." 1370 01:14:21,388 --> 01:14:22,887 - OH! - WHAT ELSE CAN YOU SAY? 1371 01:14:22,889 --> 01:14:24,155 - NOTHING. - WHAT ELSE CAN YOU SAY? 1372 01:14:24,157 --> 01:14:25,389 - NOTHING, RIGHT? - IT'S OVER. 1373 01:14:25,391 --> 01:14:27,123 IT'S OVER. IT'S OVER. 1374 01:15:17,462 --> 01:15:19,662 HELP! HELP! DISABLED... 1375 01:15:19,664 --> 01:15:21,897 OH, GOD. 1376 01:15:21,899 --> 01:15:24,432 THANK YOU, LADIES. YOU SAVED MY LIFE. 1377 01:15:24,434 --> 01:15:27,434 - ARE YOU OKAY? - I'M OKAY, YEAH. 1378 01:15:27,436 --> 01:15:29,235 I'M OKAY NOW. THANKS. 1379 01:15:30,604 --> 01:15:33,038 - GOTTA PUT MY LEG DOWN. - ARE YOU SURE? 1380 01:15:33,040 --> 01:15:36,440 I'M ALL RIGHT, YEAH. 1381 01:16:44,726 --> 01:16:48,093 - HEY, YO, GIRL, YOU LIKE CAVIAR? - YOU LIKE SIZZLER? 1382 01:16:50,295 --> 01:16:51,795 I'M GONNA BUY YOU A DENNY'S. 1383 01:16:51,797 --> 01:16:54,064 ROLLING FATTIES, SMOKING BLUNTS. 1384 01:16:54,066 --> 01:16:56,032 - MAN, SHE WANTED TO SUCK MY DICK, - BACKWARDS. 1385 01:16:56,034 --> 01:16:57,733 LIKE, DUH-DOOP, DUH-DOOP, DUH-DOOP. 1386 01:16:57,735 --> 01:16:59,902 YEAH, LIKE BENT IT OVER, THOUGH, A FEW TIMES. 1387 01:16:59,904 --> 01:17:01,835 - LIKE JUICY-J? - ANAL. LIKE ANAL. 1388 01:17:01,837 --> 01:17:04,670 FUCK, I WAS GONNA TAKE HER TO THE $1 DISCOUNT STORE, 1389 01:17:04,672 --> 01:17:06,173 BUY HER SOME TRINKETS. 1390 01:17:09,076 --> 01:17:11,775 - AND THEN? - AND INSERT MY PENIS INSIDE OF HER. 1391 01:17:11,777 --> 01:17:14,615 - SOFTLY. - WITH THE ONE DOLLAR CONDOM? 1392 01:17:16,181 --> 01:17:17,581 ACTION! 1393 01:17:17,583 --> 01:17:19,382 YOU MAKE ME WANT TO TAKE MY PANTS OFF. 1394 01:17:19,384 --> 01:17:21,584 - YOU GUYS FEEL THE SAME WAY? - UH, NO! 1395 01:17:21,586 --> 01:17:22,884 YEAH, YOU DO. I CAN SEE IT IN YOUR EYES. 1396 01:17:22,886 --> 01:17:24,018 I CAN DEFINITELY SEE IT IN YOUR EYES. 1397 01:17:24,020 --> 01:17:25,353 - FUCK YOU. - FUCK YOU. 1398 01:17:25,355 --> 01:17:26,787 IS THAT TOM? 1399 01:17:26,789 --> 01:17:29,956 NOT UNLESS HE'S IN "RUPAUL'S DRAG RACE." 1400 01:17:29,958 --> 01:17:31,190 IT'S REBECCA. 1401 01:17:31,192 --> 01:17:32,893 - I'M REBECCA, IDIOT. - FUCK IT! 1402 01:17:32,895 --> 01:17:35,760 HEY, BABE, IF THAT'S ELVIS, YOU'RE SEEING GHOSTS. RUN! 1403 01:17:35,762 --> 01:17:37,061 OR IT'S THOSE SHROOMS I GAVE YOU. 1404 01:17:37,063 --> 01:17:38,362 HEY, BAE, WHILE YOU UP, 1405 01:17:38,364 --> 01:17:39,763 GIVE ME A SUNKIST AND SHAKE IT UP! 1406 01:17:39,765 --> 01:17:40,931 YOU KNOW I LIKE IT FIZZY, GIRL. 1407 01:17:40,933 --> 01:17:42,365 HEY, BAE, YOU KNOW WHAT? 1408 01:17:42,367 --> 01:17:43,566 SINCE YOU UP, YOU GOT A MINUTE, 1409 01:17:43,568 --> 01:17:45,001 WHY DON'T YOU GO TO MCDONALD'S? 1410 01:17:45,003 --> 01:17:46,601 BAE, GET THE DOOR! IT'S DOMINO'S! 1411 01:17:46,603 --> 01:17:49,237 SAY, BAE? BAE? WHY DON'T YOU GO AHEAD 1412 01:17:49,239 --> 01:17:50,772 AND PUT ON THAT BIG BIRD SUIT? 1413 01:17:50,774 --> 01:17:53,773 YOU KNOW I LOVE THAT "SESAME STREET" ROLE PLAY. 1414 01:17:53,775 --> 01:17:56,174 I DON'T KNOW, THERE'S SOMETHING ABOUT "SESAME STREET." 1415 01:17:56,176 --> 01:17:58,511 YEAH, COME BACK DRESSED AS KERMIT THE FROG. 1416 01:17:58,513 --> 01:18:01,616 NAH, I CAN'T SAY THAT. 1417 01:18:01,618 --> 01:18:05,515 SUBTITLES BY EXPLOSIVESKULL 104533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.