All language subtitles for The.Bugs.Bunny.Roadrunner.Movie.1979.1080p.BluRay_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,557 --> 00:00:25,293 [SNIFF SNIFF] 2 00:00:28,196 --> 00:00:30,798 [SNIFF SNIFF] 3 00:00:54,955 --> 00:00:56,390 Road-Runner: BEEP BEEP! 4 00:00:56,457 --> 00:00:59,093 Bugs Bunny: OH, NO, YOU DON'T. 5 00:01:17,245 --> 00:01:20,248 Bugs Bunny: * BE IT PLEASURES AND PALACES * 6 00:01:20,314 --> 00:01:22,716 * THOUGH I MAY ROAM 7 00:01:22,783 --> 00:01:28,656 * BE IT EVER SO HUMBLE, THERE'S NO PLACE LIKE HOME * 8 00:01:28,722 --> 00:01:35,829 * BE IT EVER SO HUMBLE, THERE'S NO PLACE LIKE HOME * 9 00:01:35,896 --> 00:01:38,266 OH! HOW DO YOU DO? 10 00:01:38,332 --> 00:01:42,035 NICE--NICE OF YOU TO DROP BY ME HUMBLE ABODE. 11 00:01:42,102 --> 00:01:43,537 MY NAME IS BUNNY. 12 00:01:43,604 --> 00:01:47,408 BUGS BUNNY, ESQUIRE, TO BE EXACT. 13 00:01:47,475 --> 00:01:48,709 AH... 14 00:01:48,776 --> 00:01:49,943 [MUNCHING] 15 00:01:50,010 --> 00:01:52,613 ONE OF THE BACK BAY BUNNIES... 16 00:01:52,680 --> 00:01:55,816 UH, BACK BAY OF BROOKLYN, THAT IS. 17 00:01:55,883 --> 00:01:59,820 I HAVE ALSO BEEN KNOWN BY OTHER FLATTERING NAMES. 18 00:01:59,887 --> 00:02:03,090 FOR INSTANCE, I'M CALLED "THAT WASCALLY WABBIT" 19 00:02:03,157 --> 00:02:06,026 BY A CERTAIN E.-- ELMER FUDD, 20 00:02:06,093 --> 00:02:11,232 WHO HAS SPENT MANY FRUITLESS AND RATHER FRUSTRATING YEARS CHASING ME. 21 00:02:11,299 --> 00:02:13,834 I HAVE ALSO BEEN KNOW AS... 22 00:02:13,901 --> 00:02:16,837 "THAT ORNERY, CARROT-EATING VARMINT" 23 00:02:16,904 --> 00:02:19,240 BY A CERTAIN YOSEMITE SAM, 24 00:02:19,307 --> 00:02:22,075 WHO FOR SOME REASON HATES RABBITS. 25 00:02:22,142 --> 00:02:24,878 I CAN'T IMAGINE WHY. 26 00:02:26,614 --> 00:02:29,950 WHAT STARTED ALL THIS CHASING? 27 00:02:30,017 --> 00:02:32,586 WHEN WAS THE VERY FIRST CHASE? 28 00:02:32,653 --> 00:02:35,556 WELL, IN ORDER TO ANSWER THAT QUESTION, 29 00:02:35,623 --> 00:02:39,427 WE'LL HAVE TO SWING BACK IN TIME A LITTLE BITTY BIT. 30 00:03:08,356 --> 00:03:12,793 IN THE BEGINNING, ALL WAS PEACEFUL AND QUIET. 31 00:03:12,860 --> 00:03:14,862 QUITE DARK, TOO. 32 00:03:14,928 --> 00:03:18,799 OH, ONCE IN A WHILE, A STAR EXPLODED... 33 00:03:18,866 --> 00:03:21,302 BUT USUALLY IT WAS JUST A SMALL ONE, 34 00:03:21,369 --> 00:03:24,638 ONLY A MILLION MILES OR SO IN DIAMETER. 35 00:03:24,705 --> 00:03:27,841 ANYWAY, NOBODY COMPLAINED, WHICH WAS ODD, 36 00:03:27,908 --> 00:03:32,079 UNTIL YOU REALIZED THAT THERE WASN'T NOBODY AROUND TO COMPLAIN. 37 00:03:32,145 --> 00:03:35,283 SO FOR ABOUT 15-20 BILLION YEARS, 38 00:03:35,349 --> 00:03:37,918 THINGS WENT ALONG SMOOTHLY AND PLEASANTLY 39 00:03:37,985 --> 00:03:43,924 UNTIL ONE DAY, VERY DEEP IN A SIXTH-RATE GALAXY CALLED THE MILKY WAY, 40 00:03:43,991 --> 00:03:47,861 CIRCLING AROUND A FOURTH-RATE STAR CALLED THE SUN, 41 00:03:47,928 --> 00:03:51,832 ON A TENTH-RATE PLANET, A STRANGE CREATURE APPEARED, 42 00:03:51,899 --> 00:03:55,369 A STRANGE CREATURE CALLED MAN. 43 00:04:04,011 --> 00:04:06,947 I'LL TAKE IT. 44 00:04:07,014 --> 00:04:11,552 Bugs: AND SO NEANDERTHAL PERSON QUICKLY INVENTED THE FIRST CHASE... 45 00:04:11,619 --> 00:04:12,986 [THUD] 46 00:04:13,053 --> 00:04:14,555 AND THE FIRST COMPETITION... 47 00:04:14,622 --> 00:04:15,856 [THUD] 48 00:04:15,923 --> 00:04:17,858 AND THE FIRST LOVE... 49 00:04:17,925 --> 00:04:19,360 [THUD] 50 00:04:19,427 --> 00:04:22,563 AND THE FIRST WOMEN'S LIB... 51 00:04:22,630 --> 00:04:27,167 AND THE FIRST DOMESTICITY AND THE FIRST BOREDOM. 52 00:04:27,234 --> 00:04:30,203 [YAWNS] 53 00:04:30,270 --> 00:04:32,506 [YAWNS] 54 00:04:32,573 --> 00:04:37,378 AND SO NEANDERTHAL PERSONS, IN ORDER TO ALLEVIATE BOREDOM, 55 00:04:37,445 --> 00:04:40,514 INVENTED THE FIRST GRAFFITI. 56 00:04:40,581 --> 00:04:43,851 WHAT'S ON THE WALL TONIGHT, DEAR? 57 00:04:43,917 --> 00:04:49,857 SAME OLD STUFF: WESTERNS, SITCOMS, SOAPS. 58 00:04:49,923 --> 00:04:52,493 Bugs: AND SO THE INVENTION OF BOREDOM 59 00:04:52,560 --> 00:04:56,330 LED TO THE INVENTION OF MOVING PICTURES. 60 00:04:59,433 --> 00:05:02,903 BUT AFTER ABOUT 25,000 YEARS OF THIS 61 00:05:02,970 --> 00:05:05,238 AND HAVING DEVELOPED SEVERE CRICKS IN THEIR NECKS, 62 00:05:05,305 --> 00:05:07,875 MAN AND WOMAN BECAME BORED AGAIN, 63 00:05:07,941 --> 00:05:12,413 EVEN WITH ALL THOSE BRILLIANT, ULTRAMODERN, INNOVATIVE IDEAS, 64 00:05:12,480 --> 00:05:16,584 LIKE THE FIRST MOTION-PICTURE CAMERAS. 65 00:05:18,318 --> 00:05:20,921 I'M KIND OF TIRED OF DOCUMENTARIES. 66 00:05:20,988 --> 00:05:24,925 FRANKLY, I WOULDN'T MIND A FEW LAUGHS MYSELF. 67 00:05:24,992 --> 00:05:29,162 Bugs: AND SO IT CAME TO PASS THAT COMEDY WAS INVENTED, 68 00:05:29,229 --> 00:05:32,065 AND COMEDY BEGAT PRATFALLS... 69 00:05:34,001 --> 00:05:36,336 AND CUSTARD PIES... 70 00:05:39,006 --> 00:05:41,341 AND DOUBLE TAKES. 71 00:05:43,377 --> 00:05:47,481 BUT MOST OF ALL, COMEDY BEGAT CHASES. 72 00:05:49,182 --> 00:05:51,284 AND CHASES BEGAT CHASES... 73 00:05:51,351 --> 00:05:53,487 AND CHASES... 74 00:05:53,554 --> 00:05:57,190 AND CHASES AND CHASES... 75 00:05:57,257 --> 00:05:59,627 UNTIL THE MIND BOGGLETH. 76 00:05:59,693 --> 00:06:04,765 AND THEN ONE DAY, ANOTHER STRANGE AND HISTORIC CREATURE APPEARED: 77 00:06:04,832 --> 00:06:06,500 ME. 78 00:06:08,235 --> 00:06:11,338 OK, WABBIT, NOW I'VE GOT YOU. 79 00:06:11,405 --> 00:06:14,975 EH... WHAT'S UP, DOC? 80 00:06:15,042 --> 00:06:18,045 Bugs: SO YOU SEE, THAT'S HOW CHASES BEGAN, 81 00:06:18,111 --> 00:06:20,981 AND THAT'S HOW I CAME INTO THE PICTURE, 82 00:06:21,048 --> 00:06:23,984 JUST A MILD MANNERED FOREST CREATURE, 83 00:06:24,051 --> 00:06:26,654 SHY, EASILY FRIGHTENED. 84 00:06:26,720 --> 00:06:29,490 A QUIET-LIVING RABBIT AM I. 85 00:06:29,557 --> 00:06:30,991 AND YET... 86 00:06:31,058 --> 00:06:35,763 I GUESS IN A WAY I AM AN UNUSUAL RABBIT 87 00:06:35,829 --> 00:06:40,568 ON ACCOUNT OF, UH...INSTEAD OF HAVING HUNDREDS OF CHILDREN, 88 00:06:40,634 --> 00:06:43,403 LIKE YOUR ORDINARY RUN-OF-THE-MILL RABBIT, 89 00:06:43,471 --> 00:06:46,674 I HAD SEVERAL FATHERS, 90 00:06:46,740 --> 00:06:48,942 FATHERS WITH ODD NAMES, 91 00:06:49,009 --> 00:06:50,978 LIKE TEX AVERY... 92 00:06:51,044 --> 00:06:53,013 UH, FRIZ FRELENG... 93 00:06:53,080 --> 00:06:55,516 CHUCK JONES... 94 00:06:55,583 --> 00:06:57,518 AND BOB McKIMSON, 95 00:06:57,585 --> 00:07:00,688 THE ONES WHO DIRECTED MOST OF ME PICTURES. 96 00:07:00,754 --> 00:07:04,492 FATHERS LIKE TEDD PIERCE, 97 00:07:04,558 --> 00:07:06,093 WARREN FOSTER, 98 00:07:06,159 --> 00:07:07,795 AND MIKE MALTESE, 99 00:07:07,861 --> 00:07:10,464 WHO WROTE MOST OF ME BIOGRAPHY. 100 00:07:10,531 --> 00:07:14,267 AND OF COURSE A FATHER NAMED MEL BLANC, 101 00:07:14,334 --> 00:07:16,537 WHO HAD THOUSANDS OF VOICES 102 00:07:16,604 --> 00:07:19,406 AND WAS NICE ENOUGH TO GIVE ME ONE OF THEM. 103 00:07:19,473 --> 00:07:24,311 THIS SHOW YOU'RE GONNA SEE NOW IS ABOUT WHAT JUST ONE OF THOSE FATHERS DID 104 00:07:24,377 --> 00:07:26,714 WITH ME AND ME CARTOON ASSOCIATES, 105 00:07:26,780 --> 00:07:28,549 AN ANIMATION DIRECTOR 106 00:07:28,616 --> 00:07:33,554 WHO GOES BY THE UNLIKELY NAME OF CHUCK JONES. 107 00:07:33,621 --> 00:07:40,227 AND OLD CHUCK SEEMED DETERMINED TO GET POOR LITTLE OLD ME INTO OUTER SPACE, TOO. 108 00:07:47,701 --> 00:07:49,870 GAD! WHAT A NIGHT! 109 00:07:49,937 --> 00:07:53,574 I'LL NEVER MIX RADISH JUICE AND CARROT JUICE AGAIN. 110 00:07:53,641 --> 00:07:55,776 [SMACKING LIPS] 111 00:07:55,843 --> 00:07:57,177 YECH. 112 00:07:58,846 --> 00:08:02,916 BRR! I HOPE THE LAKE'S WARMED UP A LITTLE THIS MORNING. 113 00:08:02,983 --> 00:08:05,686 [YAWNS] 114 00:08:07,320 --> 00:08:09,890 Announcer: 10, 9, 8... 115 00:08:09,957 --> 00:08:13,160 [YAWNS] 116 00:08:13,226 --> 00:08:18,098 Bugs: WHEW! WOW! THE HOLE SEEMS LONG THIS MORNING. 117 00:08:18,165 --> 00:08:21,769 Announcer: ...3, 2, 1, FIRE! 118 00:08:30,477 --> 00:08:35,215 Bugs: HOLY COW! I THOUGHT I'D NEVER REACH THE TOP OF THIS. 119 00:08:35,282 --> 00:08:38,786 HEY, WHO PLUGGED UP THE HOLE? 120 00:08:42,522 --> 00:08:44,892 WHY, THE SUN AIN'T EVEN OUT YET. 121 00:08:44,958 --> 00:08:47,995 NO WONDER I'M SO SLEE--PY. 122 00:08:48,061 --> 00:08:49,329 [WHOOSH] 123 00:08:49,396 --> 00:08:53,133 YIKES! WHAT WAS THAT? OH! 124 00:08:53,200 --> 00:08:55,402 WELL, ASK A SILLY QUESTION. 125 00:08:55,468 --> 00:08:58,672 [BEEPING] 126 00:09:06,213 --> 00:09:07,681 [BOING] 127 00:09:07,748 --> 00:09:11,384 SOMETHING TELLS ME I SHOULD HAVE STOOD IN BED. 128 00:09:11,451 --> 00:09:13,821 WHERE THE HECK AM I, ANYWAYS? 129 00:09:13,887 --> 00:09:16,456 WELL, WHEREVER IT IS, I DON'T LIKE IT, 130 00:09:16,523 --> 00:09:18,826 AND I'M GETTING OUT OF HERE. 131 00:09:18,892 --> 00:09:21,762 HEY, MAYBE THAT CHARACTER WEARING A SPITTOON CAN HELP ME. 132 00:09:21,829 --> 00:09:25,866 AT LAST, AFTER 2,000 YEARS OF WORK, 133 00:09:25,933 --> 00:09:30,938 THE ALUDIUM PU-36 EXPLOSIVE SPACE MODULATOR. 134 00:09:31,004 --> 00:09:33,841 EH, PARDON ME, SIR, BUT COULD YOU-- 135 00:09:33,907 --> 00:09:37,077 AT LONG LAST, MY DREAM COME TRUE. 136 00:09:37,144 --> 00:09:38,445 HEY, DOC, WAIT! 137 00:09:38,511 --> 00:09:41,348 I WANT TO ASK YOU SOMETHING. 138 00:09:47,354 --> 00:09:52,092 AH...PARDON ME, DOC, BUT COULD YOU RENT ME A U-DRIVE FLYING SAUCER? 139 00:09:52,159 --> 00:09:58,165 I'VE GOT TO GET BACK TO THE EARTH. 140 00:09:58,231 --> 00:10:00,000 OH, WELL, DON'T BOTHER, THEN. 141 00:10:00,067 --> 00:10:02,502 NO POINT IN WASTING MONEY ON A FLYING SAUCER 142 00:10:02,569 --> 00:10:04,504 WHEN THE EARTH'S NOT GONNA-- 143 00:10:04,571 --> 00:10:06,506 CLANG! 144 00:10:06,573 --> 00:10:08,942 AH, PARDON ME AGAIN, DOC, 145 00:10:09,009 --> 00:10:11,211 BUT JUST WHAT DID YOU MEAN 146 00:10:11,278 --> 00:10:14,014 BY THAT CRACK ABOUT THE EARTH BEING GONE? 147 00:10:14,081 --> 00:10:16,383 OH, I'M GOING TO BLOW IT UP. 148 00:10:16,449 --> 00:10:18,752 IT OBSTRUCTS MY VIEW OF VENUS. 149 00:10:18,819 --> 00:10:21,421 IT DOES? THAT'S A SHAME. 150 00:10:21,488 --> 00:10:23,190 [FUSE SIZZLING] 151 00:10:29,529 --> 00:10:31,331 WHERE'S THE KA-BOOM? 152 00:10:31,398 --> 00:10:35,736 THERE WAS SUPPOSED TO BE AN EARTH-SHATTERING KA-BOOM. 153 00:10:35,803 --> 00:10:40,007 THE ALUDIUM PU-36 EXPLOSIVE SPACE MODULATOR! 154 00:10:40,073 --> 00:10:44,577 THAT CREATURE HAS STOLEN THE SPACE MODULATOR! 155 00:10:44,644 --> 00:10:46,947 DELAYS, DELAYS. 156 00:11:01,729 --> 00:11:08,668 CAPTURE THAT CREATURE AND RETURN THE ALUDIUM PU-36 EXPLOSIVE SPACE MODULATOR. 157 00:11:17,344 --> 00:11:20,347 [ENGINES REVVING] 158 00:11:24,251 --> 00:11:26,686 [TIRES SCREECH] 159 00:11:27,821 --> 00:11:29,089 [SCREECH] 160 00:11:30,357 --> 00:11:32,760 YOO-HOO! 161 00:11:34,194 --> 00:11:35,362 [WHISTLES] 162 00:12:06,626 --> 00:12:09,296 WELL, THAT'S THAT. 163 00:12:38,458 --> 00:12:39,827 OH, DEAR. 164 00:12:39,893 --> 00:12:44,697 NOW I SHALL HAVE TO CREATE MORE MARTIANS. 165 00:12:44,764 --> 00:12:47,467 HEY! 166 00:12:47,534 --> 00:12:52,039 THIS MARTIAN HOT ROD BETTER GET AT LEAST A MILLION MILES TO THE GALLON. 167 00:12:52,105 --> 00:12:55,042 THE EARTH AIN'T JUST ACROSS THE STREET. 168 00:13:00,580 --> 00:13:06,353 OH, GOODY! MY ALUDIUM PU-36 EXPLOSIVE SPACE MODULATOR. 169 00:13:06,419 --> 00:13:08,321 [KA-BOOM] 170 00:13:08,388 --> 00:13:12,893 WELL, BACK TO THE OLD DRAWING BOARD. 171 00:13:16,763 --> 00:13:20,934 BOY, IT'S REALLY WONDERFUL TO BE BACK IN CIVILIZATION. 172 00:13:26,473 --> 00:13:28,408 [SPLASH] 173 00:13:28,475 --> 00:13:30,577 [RUMBLING] 174 00:13:34,614 --> 00:13:38,919 RUN FOR THE HILLS, FOLKS, OR YOU'LL BE UP TO YOUR ARMPITS IN MARTIANS. 175 00:13:38,986 --> 00:13:40,587 [RUMBLING] 176 00:13:46,326 --> 00:13:52,432 AS YOU CAN SEE, BEING A RABBIT IS NOT JUST A BED OF CARROTS. 177 00:13:52,499 --> 00:13:54,234 BUT OTHER PEOPLE-- 178 00:13:54,301 --> 00:13:56,937 IF YOU WANT TO CALL A DUCK PEOPLE-- 179 00:13:57,004 --> 00:14:00,941 HAD CLOSE ENCOUNTERS WITH THAT LITTLE MARTIAN, TOO, 180 00:14:01,008 --> 00:14:06,980 AS THE ENSUING, GRIPPING, AND NERVE-TINGLING DRAMA NOW DEMONSTRATES. 181 00:14:24,864 --> 00:14:28,568 I HAVE SENT FOR YOU, DODGERS, BECAUSE WE ARE FACING A CRISIS. 182 00:14:28,635 --> 00:14:30,703 THE WORLD'S SUPPLY OF ALUDIUM FOSDEX-- 183 00:14:30,770 --> 00:14:32,539 THE SHAVING CREAM ATOM-- 184 00:14:32,605 --> 00:14:35,108 IS ALARMINGLY LOW. 185 00:14:35,175 --> 00:14:37,210 NOW, WE HAVE REASON TO BELIEVE 186 00:14:37,277 --> 00:14:40,380 THAT THE ONLY REMAINING SOURCE IS ON PLANET X... 187 00:14:40,447 --> 00:14:42,950 SOMEWHERE IN THIS AREA. 188 00:14:43,016 --> 00:14:46,686 AND YOU WANT ME TO FIND PLANET X, IS THAT IT? 189 00:14:46,753 --> 00:14:49,422 CAN YOU DO IT, DODGERS? 190 00:14:49,489 --> 00:14:51,191 OH, INDUBITABLY, SIR, 191 00:14:51,258 --> 00:14:54,394 BECAUSE THERE'S NO ONE KNOWS HIS WAY AROUND OUTER SPACE 192 00:14:54,461 --> 00:14:59,899 LIKE DUCK DODGERS IN THE 24th AND A HALF CENTURY! 193 00:14:59,967 --> 00:15:02,902 [WHISTLING THROUGH SPACE] 194 00:15:02,970 --> 00:15:04,938 [THUD] 195 00:15:18,685 --> 00:15:21,088 [ELECTRICAL CRACKLING] 196 00:15:26,994 --> 00:15:29,562 ARE YOU READY, EAGER YOUNG SPACE CADET? 197 00:15:29,629 --> 00:15:33,800 I'M R-R-R--ALL SET, YOUR HEROSHIP, SIR. 198 00:15:33,866 --> 00:15:35,935 THEN MAKE WAY FOR DUCK DODGERS 199 00:15:36,003 --> 00:15:39,939 IN THE 24th AND A HALF CENTURY! 200 00:15:40,007 --> 00:15:41,574 [ENGINE WHIRS] 201 00:15:43,376 --> 00:15:46,613 OOPS! HA HA! HAD THE SILLY THING IN REVERSE. 202 00:15:53,020 --> 00:15:55,455 AND NOW, THEN, EAGER YOUNG SPACE CADET, 203 00:15:55,522 --> 00:15:59,159 HERE IS THE COURSE WE SHALL PURSUE TO FIND PLANET X. 204 00:15:59,226 --> 00:16:04,031 STARTING FROM WHERE WE ARE, WE GO 33,600 TURBO MILES DUE UP. 205 00:16:04,097 --> 00:16:06,799 THEN WEST IN AN ASTRO ARC DEVIATION TO HERE. 206 00:16:06,866 --> 00:16:08,468 THEN, FOLLOWING THE GREAT CIRCLE, 207 00:16:08,535 --> 00:16:11,138 7 RADIAL LOOPS SOUTH BY DOWN EAST... 208 00:16:11,204 --> 00:16:14,407 BY ASTRAL ASTROBAL TO HERE, HERE, AND HERE. 209 00:16:14,474 --> 00:16:17,910 THEN BY SPACE NAVIGABLE COMPASS TO HERE, HERE, 210 00:16:17,977 --> 00:16:22,615 AND THEN TO HERE AND HERE... 211 00:16:22,682 --> 00:16:25,552 AND THUS TO OUR DESTINATION. 212 00:16:25,618 --> 00:16:27,754 NOW DO YOU KNOW HOW TO REACH PLANET X? 213 00:16:27,820 --> 00:16:30,490 AH, Y-Y-Y-Y-Y-- OH, SURE. 214 00:16:33,360 --> 00:16:36,229 WELL, I WISH YOU'D EXPLAIN IT TO ME SOMETIME, BUSTER. 215 00:16:36,296 --> 00:16:38,231 W-W-WELL, IT'S VERY SIMPLE, SIR. 216 00:16:38,298 --> 00:16:40,500 IF WE FOLLOW THOSE PLANETS, 217 00:16:40,567 --> 00:16:42,902 WE CAN'T VERY WELL MISS PLANET X. 218 00:16:42,969 --> 00:16:45,805 HA HA HA! OH, THAT'S RIDICULOUS. 219 00:16:45,872 --> 00:16:47,607 OF ALL THE STUPID SUGGESTIONS. 220 00:16:47,674 --> 00:16:49,376 [LAUGHING] 221 00:16:49,442 --> 00:16:53,646 UH, HEY, WAIT A MINUTE. I THINK I'VE GOT IT. 222 00:16:53,713 --> 00:16:57,950 I'LL JUST BET THAT IF WE FOLLOW THOSE PLANETS, WE'LL FIND PLANET X. 223 00:16:58,017 --> 00:17:00,720 GAD! HOW DO I DO IT? 224 00:17:00,787 --> 00:17:03,090 I D-D-DON'T KNOW. 225 00:17:19,372 --> 00:17:23,543 I CLAIM THIS PLANET IN THE NAME OF THE EARTH. 226 00:17:30,117 --> 00:17:33,820 I CLAIM THIS PLANET IN THE NAME OF MARS. 227 00:17:33,886 --> 00:17:36,489 ER...ISN'T THAT LOVELY? HMM? 228 00:17:36,556 --> 00:17:39,058 LOOK, BUD, I'VE GOT NEWS FOR YOU. 229 00:17:39,126 --> 00:17:41,628 I HAVE ALREADY CLAIMED THIS BIT OF DIRT FOR THE EARTH, 230 00:17:41,694 --> 00:17:43,896 AND THERE JUST AIN'T ROOM ENOUGH ON THIS PLANET 231 00:17:43,963 --> 00:17:45,465 FOR THE TWO OF US. 232 00:17:45,532 --> 00:17:48,235 I DO BELIEVE YOU ARE RIGHT. 233 00:17:50,237 --> 00:17:52,305 HUH! LITTLE DOES HE REALIZE 234 00:17:52,372 --> 00:17:56,008 THAT I HAVE ON MY DISINTEGRATION-PROOF VEST. 235 00:17:56,075 --> 00:17:58,145 YOU MAY FIRE WHEN READY, GRIZZLY. 236 00:18:06,486 --> 00:18:08,921 WHO? WHAT? WHERE? WHEN? HOW? WHO? WHO? WHAT? 237 00:18:08,988 --> 00:18:10,623 OH, YOU, HUH? 238 00:18:10,690 --> 00:18:13,360 JUST WHEN I HAD HIM GOING, YOU HAD TO BUTT IN. 239 00:18:13,426 --> 00:18:15,428 WELL, GET BACK IN THAT SPACESHIP. 240 00:18:15,495 --> 00:18:19,232 EH, YES, SIR, YOUR HEROSHIP, UH, SIR. 241 00:18:20,800 --> 00:18:25,004 AHA! GOT THE DROP ON YOU WITH MY DISINTEGRATING PISTOL, 242 00:18:25,071 --> 00:18:30,443 AND, BROTHER, WHEN IT DISINTEGRATES, IT DISINTEGRATES. 243 00:18:30,510 --> 00:18:32,712 HUH. WELL, WHAT DO YOU KNOW? 244 00:18:32,779 --> 00:18:34,781 IT DISINTEGRATED. 245 00:18:38,785 --> 00:18:42,088 HAPPY B-B-BIRTHDAY, YOU THING FROM ANOTHER WORLD, YOU. 246 00:18:42,155 --> 00:18:44,123 OH! THANK YOU! 247 00:18:44,191 --> 00:18:45,292 [KA-BOOM] 248 00:18:51,764 --> 00:18:53,300 Duck: WELL, I GUESS HE'S HAD ENOUGH. 249 00:18:53,366 --> 00:18:55,702 I'LL SEND HIM AN ULTIMATUM. 250 00:19:23,563 --> 00:19:28,668 I'LL SEE WHAT THE LITTLE STINKER IS UP TO ON MY SUPERVIDEO DETECTO SET. 251 00:19:34,106 --> 00:19:36,443 THAT'S THE LAST STRAW! 252 00:19:36,509 --> 00:19:39,512 NOW I USE MY SECRET WEAPON! 253 00:19:44,617 --> 00:19:46,486 [KA-BOOM] 254 00:19:54,627 --> 00:19:56,363 [KA-BOOM] 255 00:19:58,631 --> 00:20:00,767 HA HA HA! 256 00:20:00,833 --> 00:20:02,369 HEH HEH HEH! 257 00:20:06,806 --> 00:20:11,311 AS I WAS SAYING, BUSTER, THIS PLANET AIN'T BIG ENOUGH FOR THE TWO OF US, 258 00:20:11,378 --> 00:20:12,912 SO OFF YOU GO! 259 00:20:12,979 --> 00:20:16,115 AND NOW THIS PLANET IS HEREBY CLAIMED FOR THE EARTH 260 00:20:16,182 --> 00:20:22,054 IN THE NAME OF DUCK DODGERS IN THE 24th AND A HALF CENTURY! 261 00:20:22,121 --> 00:20:24,724 B-BIG DEAL. 262 00:20:27,727 --> 00:20:32,832 Bugs: I DON'T REMEMBER JUST HOW DAFFY GOT DOWN FROM PLANET X. 263 00:20:32,899 --> 00:20:35,802 MAYBE THEY HAD TO SHOOT HIM DOWN. 264 00:20:35,868 --> 00:20:41,073 BUT ANYWAY, HE'S BACK AT HIS OLD STAND AS THE ERROL FLYNN OF DUCKDOM. 265 00:20:41,140 --> 00:20:44,711 I REMEMBER WELL THE FIRST TIME HE TRIED TO SELL HIMSELF 266 00:20:44,777 --> 00:20:47,414 AS THE LOGICAL SUCCESSOR TO ERROL. 267 00:20:56,789 --> 00:21:00,493 * OH... 268 00:21:00,560 --> 00:21:02,795 * JOIN UP WITH ME, SO JOYOUS AND FREE * 269 00:21:02,862 --> 00:21:04,897 * AND AWAY TO OLD SHERWOOD HIE * 270 00:21:04,964 --> 00:21:07,400 * FOR I'M ROBIN HOOD, AND I'M VERY GOOD * 271 00:21:07,467 --> 00:21:09,469 * AT AVOIDING THE SHERIFF'S EYE * 272 00:21:09,536 --> 00:21:11,504 * SO WE'LL TRIP ALONG MERRILY * 273 00:21:11,571 --> 00:21:14,341 * O'ER THE GREENSWARD SO GRACEFULLY * 274 00:21:14,407 --> 00:21:17,043 * TO TRIP IT, TRIP IT, TRIP IT, TRIP IT * 275 00:21:17,109 --> 00:21:20,079 * TRIP IT UP AND DOWN 276 00:21:20,146 --> 00:21:22,815 * TO TRIP IT, TRIP IT, TRIP IT, TRIP IT * 277 00:21:22,882 --> 00:21:29,456 TRIP IT! TRIP IT! TRIP IT! WHOOPS! TRIP IT! TRIP IT! 278 00:21:29,522 --> 00:21:34,861 * SO TRIP IT UP AND DOWN * 279 00:21:34,927 --> 00:21:36,696 [LAUGHTER] 280 00:21:36,763 --> 00:21:39,799 HA HA HA! 281 00:21:48,040 --> 00:21:49,509 HA HA HA! 282 00:21:57,584 --> 00:21:59,218 HO HO AND HA HA, EH? 283 00:21:59,285 --> 00:22:04,156 I'LL HO HO AND HA HA YOU, FAT FRIAR... 284 00:22:04,223 --> 00:22:06,593 WITH MY TRUSTY QUARTERSTAFF! 285 00:22:06,659 --> 00:22:08,695 ACTUALLY, IT'S A BUCK-AND-A-QUARTER QUARTERSTAFF, 286 00:22:08,761 --> 00:22:11,330 BUT I'M NOT TELLING HIM THAT. 287 00:22:11,398 --> 00:22:15,668 HO! HA HA! GUARD! TURN! PARRY! DODGE! SPIN! HA! 288 00:22:15,735 --> 00:22:16,903 THRUST! 289 00:22:23,976 --> 00:22:25,378 HMM. LET'S SEE, NOW. 290 00:22:25,445 --> 00:22:27,313 SOMETHIN' AMISS HERE. 291 00:22:27,380 --> 00:22:29,816 HMM. I'LL RUN THROUGH IT. 292 00:22:29,882 --> 00:22:34,086 HO! HA HA! GUARD! TURN! PARRY! DODGE! SPIN! HA! 293 00:22:34,153 --> 00:22:35,622 THRUST! 294 00:22:35,688 --> 00:22:36,956 GOT IT. 295 00:22:37,023 --> 00:22:38,458 NOW, THEN... 296 00:22:38,525 --> 00:22:41,494 HO! HA HA! GUARD! TURN! PARRY! DODGE! SPIN! 297 00:22:48,000 --> 00:22:49,902 [FRIAR LAUGHING] 298 00:22:55,808 --> 00:22:57,910 [LAUGHING] 299 00:23:12,525 --> 00:23:15,628 OH, KNOCK IT OFF. 300 00:23:15,695 --> 00:23:17,597 HOW JOLLY CAN YOU GET? 301 00:23:22,535 --> 00:23:26,272 P-PRITHEE, O TRAVELING CLOWN, 302 00:23:26,338 --> 00:23:29,509 COULDS'T THOU DIRECTEST ME TO ROBIN HOOD'S HIDEOUT? 303 00:23:29,576 --> 00:23:33,913 I WOULDS'T FAIN JOIN ME UP WITH HIS BAND OF J-J-JOLLY OUTLAWS. 304 00:23:33,980 --> 00:23:35,782 LOOK NO FURTHER, GOOD FRIAR, 305 00:23:35,848 --> 00:23:38,951 FOR I AM HE FOR WHOMS'T THOU SEEKEST. 306 00:23:39,018 --> 00:23:41,353 I AM ROBIN HOOD! 307 00:23:41,420 --> 00:23:43,723 OH, UH, C-C-CUT IT OUT. I'M SERIOUS. 308 00:23:43,790 --> 00:23:46,493 IF YOU DON'T KNOW WHERE HE IS, JUST SAY SO. 309 00:23:46,559 --> 00:23:49,862 BUT HONEST AND TRULY, I AM ROBIN HOOD! 310 00:23:49,929 --> 00:23:51,130 SURE, YOU ARE. 311 00:23:51,197 --> 00:23:52,431 [WHACK] 312 00:23:52,499 --> 00:23:54,667 LOOK, GIVE ME A CHANCE, CAN'T YOU? 313 00:23:54,734 --> 00:23:56,803 I'LL PROVE I'M ROBIN HOOD. 314 00:23:56,869 --> 00:23:58,705 SEE YON RICH, UNWARY TRAVELER? 315 00:24:02,074 --> 00:24:05,377 I'LL ROB HIM OF HIS GOLD AND GIVE IT TO SOME POOR UNWORTHY SLOB. 316 00:24:05,444 --> 00:24:07,113 THAT'LL PROVE THAT I'M ROBIN HOOD. 317 00:24:07,179 --> 00:24:09,048 HMM? PRITHEE? HMM? 318 00:24:11,383 --> 00:24:16,823 NOW, THEN, FATSO, 319 00:24:16,889 --> 00:24:19,492 I-I-I'M WATCHING, JESTER. 320 00:24:19,559 --> 00:24:21,193 [WHISTLING] 321 00:24:23,996 --> 00:24:25,998 [POW] 322 00:24:29,602 --> 00:24:32,839 WHY, I DON'T KNOW HOW I COULD HAVE DOUBTED YOU. 323 00:24:32,905 --> 00:24:35,842 SHALL WE SPEND THE GOLD ALL IN ONE PLACE? 324 00:24:35,908 --> 00:24:39,846 HO HO. VERY FUNNY. HA HA. IT IS TO LAUGH. 325 00:24:39,912 --> 00:24:42,014 [YAWNS] 326 00:24:46,418 --> 00:24:49,021 YOIKS AND AWAY! 327 00:24:50,122 --> 00:24:53,425 YOIKS AND AWAY! 328 00:24:53,492 --> 00:24:56,228 YOIKS AND AWAY! 329 00:24:56,295 --> 00:24:59,365 YOIKS AND AWAY. 330 00:24:59,431 --> 00:25:01,367 YOIKS AND AWAY. [THUD] 331 00:25:01,433 --> 00:25:05,337 YOIKS AND AWAY. [THUD THUD] 332 00:25:05,404 --> 00:25:08,641 WHY, YOU... 333 00:25:14,513 --> 00:25:42,008 NOW, THEN... 334 00:25:42,074 --> 00:25:44,911 AHA! NOW-- 335 00:25:53,219 --> 00:25:55,622 I'M SORRY, BUT I CAN'T JOIN YOU. 336 00:25:55,688 --> 00:25:58,190 I'M CONVINCED YOU'RE JUST NOT ROBIN HOOD. 337 00:25:58,257 --> 00:26:00,827 NEVER MIND JOINING ME. I'LL JOIN YOU. 338 00:26:00,893 --> 00:26:04,163 SHAKE HANDS WITH FRIAR DUCK. 339 00:26:04,230 --> 00:26:05,832 [WHACK] 340 00:26:08,434 --> 00:26:10,502 Bugs: WELL, DAFFY DECIDED 341 00:26:10,569 --> 00:26:11,671 TO HAVE ONE MORE SHOT 342 00:26:11,738 --> 00:26:18,711 AT THE MUSKETEER BUSINESS, 343 00:26:18,778 --> 00:26:22,581 NAMELY, WELL, UH... SEE FOR YOURSELF. 344 00:26:25,384 --> 00:26:27,319 STAND BACK, MUSKETEERS! 345 00:26:27,386 --> 00:26:29,188 THEY SHALL SAMPLE MY BLADE! 346 00:26:29,255 --> 00:26:33,192 TOUCHE! UH! UH! UH! UH! 347 00:26:34,560 --> 00:26:36,963 MUSKETEERS? HUH? EN GARDE? 348 00:26:37,029 --> 00:26:38,865 MY BLADE? 349 00:26:40,767 --> 00:26:44,904 HEY, PSST! WHOEVER'S IN CHARGE HERE! 350 00:26:44,971 --> 00:26:47,874 THE SCENERY! WHERE'S THE SCENERY? 351 00:26:52,544 --> 00:26:58,217 STAND BACK, MUSKETEERS! THEY SHALL SAMPLE MY...BLADE? 352 00:26:58,284 --> 00:27:00,219 HMM? 353 00:27:00,286 --> 00:27:04,423 OK, HAVE IT YOUR WAY. 354 00:27:04,490 --> 00:27:07,159 * DAFFY DUCK, HE HAD A FARM 355 00:27:07,226 --> 00:27:09,328 * E-I-E-I-O 356 00:27:09,395 --> 00:27:12,531 * AND ON THIS FARM, HE HAD AN IGLOO * 357 00:27:12,598 --> 00:27:16,335 * E-I-E-I-O 358 00:27:16,402 --> 00:27:20,239 WOULD IT BE TOO MUCH TO ASK IF WE COULD MAKE UP OUR MINDS? 359 00:27:20,306 --> 00:27:22,574 HMM? 360 00:27:22,641 --> 00:27:24,610 * DASHING THROUGH THE SNOW 361 00:27:24,677 --> 00:27:26,378 * YA HA HA HA HA 362 00:27:26,445 --> 00:27:28,380 * THROUGH THE FIELDS WE GO 363 00:27:28,447 --> 00:27:31,684 * LAUGHING ALL THE WAY 364 00:27:35,187 --> 00:27:37,990 * FAREWELL TO THEE, FAREWELL TO THEE * 365 00:27:38,057 --> 00:27:40,693 * THE WIND WILL CARRY BACK OUR SAD REFRAIN * 366 00:27:40,760 --> 00:27:43,295 * ONE LAST EMBRACE BEFORE WE SAY-- * 367 00:27:43,362 --> 00:27:45,264 HMM? HRMPH! 368 00:27:45,331 --> 00:27:49,268 BUSTER, IT MAY COME AS A COMPLETE SURPRISE TO YOU 369 00:27:49,335 --> 00:27:51,771 TO FIND THAT THIS IS AN ANIMATED CARTOON 370 00:27:51,838 --> 00:27:54,774 AND THAT IN ANIMATED CARTOONS THEY HAVE SCENERY, 371 00:27:54,841 --> 00:27:57,109 AND IN ALL THE YEARS I'VE-- 372 00:27:58,310 --> 00:28:02,448 ALL RIGHT, WISE GUY, WHERE AM I? 373 00:28:07,186 --> 00:28:08,955 [NO AUDIO] 374 00:28:15,327 --> 00:28:17,463 [MACHINE-GUN FIRE] 375 00:28:19,365 --> 00:28:21,467 [AH-OOGA HORN] 376 00:28:23,302 --> 00:28:25,471 [DONKEY HEE-HAWING] 377 00:28:31,543 --> 00:28:33,746 [ROOSTER CROWS] 378 00:28:33,813 --> 00:28:35,815 [CHICKEN BAWKS] 379 00:28:35,882 --> 00:28:38,484 [CHIMPANZEE CHATTERS] 380 00:28:40,219 --> 00:28:42,488 [MEOW] 381 00:28:44,824 --> 00:28:46,458 AAH! BBBLLL! 382 00:28:46,525 --> 00:28:51,497 AND I'VE NEVER BEEN SO HUMILIATED IN ALL MY LIFE! 383 00:28:53,099 --> 00:28:55,835 LOOK, MACK, JUST WHAT'S GOING ON AROUND HERE? 384 00:28:55,902 --> 00:28:57,536 LET'S GET ORGANIZED, HMM? 385 00:28:57,603 --> 00:29:00,506 HOW ABOUT SOME SCENERY? 386 00:29:04,110 --> 00:29:06,846 THAT'S DANDY. HO HO! THAT'S RICH, I'LL SAY. 387 00:29:06,913 --> 00:29:09,348 NOW HOW ABOUT SOME COLOR, STUPID? 388 00:29:09,415 --> 00:29:11,350 HEY! 389 00:29:14,420 --> 00:29:17,523 GRRR! NOT ME, YOU SLOP ARTIST! 390 00:29:18,925 --> 00:29:21,360 WELL, WHERE'S THE REST OF ME? 391 00:29:21,427 --> 00:29:23,930 IT ISN'T AS THOUGH I HAVEN'T LIVED UP TO MY CONTRACT, 392 00:29:23,996 --> 00:29:26,899 GOODNESS KNOWS. 393 00:29:26,966 --> 00:29:29,001 I HAVEN'T KEPT MYSELF TRIM, GOODNESS KNOWS. 394 00:29:29,068 --> 00:29:31,370 I'VE DONE THAT. THAT'S STRANGE. 395 00:29:31,437 --> 00:29:34,807 ALL OF A SUDDEN, I DON'T QUITE FEEL LIKE MYSELF. 396 00:29:34,874 --> 00:29:39,478 OH, I FEEL ALL RIGHT, AND YET I--I--EEK! 397 00:29:39,545 --> 00:29:41,547 YOU KNOW BETTER THAN THAT! 398 00:29:42,882 --> 00:29:45,051 WELL? 399 00:29:47,186 --> 00:29:49,688 HMM? SEA PICTURE, EH? 400 00:29:49,755 --> 00:29:51,623 I ALWAYS WANTED TO DO A SEA EPIC. 401 00:29:51,690 --> 00:29:56,228 NOW, MR. REMBRANDT, 402 00:29:56,295 --> 00:29:59,431 * OVER THE SEA, LET'S GO, MEN * 403 00:29:59,498 --> 00:30:01,633 * WE'RE SHOVING RIGHT OFF, WE'RE SHOVING RIGHT OFF * 404 00:30:01,700 --> 00:30:03,802 AGAIN? 405 00:30:07,306 --> 00:30:13,045 HEY! COME HERE! COME HERE! GIVE ME A CLOSEUP! A CLOSEUP! 406 00:30:14,446 --> 00:30:16,648 THIS IS A CLOSEUP? 407 00:30:16,715 --> 00:30:20,920 A CLOSEUP, YOU JERK! A CLOSEUP! 408 00:30:22,922 --> 00:30:26,625 THANKS FOR THE SOUR PERSIMMONS, COUSIN. 409 00:30:26,692 --> 00:30:31,630 NOW, LOOK, BUSTER, LET'S HAVE AN UNDERSTANDING. 410 00:30:31,697 --> 00:30:33,799 NOW WHAT? 411 00:30:33,866 --> 00:30:36,835 BROTHER! WHAT A WAY TO RUN A RAILROAD. 412 00:30:36,903 --> 00:30:40,472 NOW, THEN, AS I WAS SAYING-- 413 00:30:40,539 --> 00:30:44,343 UH! UH! UH! 414 00:30:44,410 --> 00:30:46,312 [PANTING] 415 00:30:47,713 --> 00:30:49,148 [THUD] 416 00:30:49,215 --> 00:30:51,317 AAH! 417 00:30:52,651 --> 00:30:57,256 ALL RIGHT, LET'S GET THIS PICTURE STARTED. 418 00:30:57,323 --> 00:31:00,659 NO! NO! 419 00:31:00,726 --> 00:31:04,096 LISTEN, PAL, LET'S DISCUSS THIS THING SANELY, HUH? 420 00:31:04,163 --> 00:31:05,898 LOOK, I TELL YOU WHAT. 421 00:31:05,965 --> 00:31:08,167 YOU GO YOUR WAY, AND I'LL GO MINE. 422 00:31:08,234 --> 00:31:11,237 LIVE AND LET LIVE. RIGHT? RIGHT. 423 00:31:11,303 --> 00:31:14,873 LADIES AND GENTLEMEN, THERE WILL BE NO FURTHER DELAYS, 424 00:31:14,941 --> 00:31:16,575 SO I SHALL ATTEMPT TO ENTERTAIN YOU 425 00:31:16,642 --> 00:31:19,912 IN MY OWN INIMITABLE FASHION. 426 00:31:22,048 --> 00:31:23,549 NOW WHAT? 427 00:31:23,615 --> 00:31:25,184 WHAT ARE YOU DOING DOWN THERE? 428 00:31:25,251 --> 00:31:28,420 DOWN HERE? WHAT ARE YOU DOING UP THERE? 429 00:31:28,487 --> 00:31:30,356 DOWN HERE. 430 00:31:30,422 --> 00:31:35,361 LISTEN, BUD, IF YOU WASN'T ME, I'D SMACK YOU RIGHT IN THE PUSS. 431 00:31:35,427 --> 00:31:37,229 DON'T LET THAT BOTHER YOU, JACK! 432 00:31:37,296 --> 00:31:40,532 OK, BUDDY, YOU ASKED FOR IT! 433 00:31:43,435 --> 00:31:47,539 OH, BROTHER! I'M A BUZZBOY! 434 00:31:53,946 --> 00:31:55,547 [CRASH] 435 00:31:57,083 --> 00:31:59,685 UH-OH. TIME TO HIT THE OLD SILK. 436 00:31:59,751 --> 00:32:04,923 GERONIMO! 437 00:32:10,963 --> 00:32:12,831 [THUD] 438 00:32:12,898 --> 00:32:15,567 [BABBLING INCOHERENTLY] 439 00:32:23,309 --> 00:32:25,111 ALL RIGHT, ENOUGH IS ENOUGH! 440 00:32:25,177 --> 00:32:28,914 THIS IS THE FINAL, THE VERY, VERY LAST STRAW! 441 00:32:28,981 --> 00:32:32,118 WHO IS RESPONSIBLE FOR THIS--THIS... 442 00:32:32,184 --> 00:32:37,023 I DEMAND THAT YOU SHOW YOURSELF! WHO ARE YOU? HUH? 443 00:32:39,791 --> 00:32:43,729 HEH HEH HEH! AIN'T I A STINKER? 444 00:32:43,795 --> 00:32:48,067 NOW, ONE OF THE PROBLEMS I ALWAYS HAD WITH AMINATORS-- ANIMATORS-- 445 00:32:48,134 --> 00:32:52,171 IS THAT THEY CAN'T EVER SEEM TO TELL THE DIFFERENCE BETWEEN A RABBIT AND A MOLE. 446 00:32:52,238 --> 00:32:57,509 VERY HUMILIATING HAVING TO BURROW YOUR WAY WHEREVER YOU WANT TO GO, 447 00:32:57,576 --> 00:33:01,880 AND SOMEHOW, I ALWAYS FORGOT TO TAKE THAT LEFT TURN AT ALBUQUERQUE. 448 00:33:01,947 --> 00:33:04,450 [HOOFBEATS] 449 00:33:04,516 --> 00:33:06,452 [CROWD CHEERING] 450 00:33:06,518 --> 00:33:09,121 [BELLOWING] 451 00:33:38,984 --> 00:33:41,153 [CROWD BOOING] 452 00:33:49,628 --> 00:33:52,931 WELL, HERE I AM! 453 00:33:52,998 --> 00:33:55,901 HEY, JUST A COTTON-PICKING MINUTE. 454 00:33:55,967 --> 00:33:59,671 THIS DON'T LOOK LIKE THE KOACELLA VALLEY TO ME. 455 00:34:01,573 --> 00:34:06,878 HMM. I KNEW I SHOULD HAVE TAKEN THAT LEFT TURN AT ALBUQUERQUE. 456 00:34:06,945 --> 00:34:11,016 OH, WELL. I'LL JUST ASK THIS GENT IN THE FANCY KNICKERBOCKERS. 457 00:34:11,083 --> 00:34:14,886 EH, I BEG YOUR PAR-- 458 00:34:14,953 --> 00:34:18,724 EH, PARDON ME, SIR, BUT COULD YOU DIRECT ME TO THE SHORTEST ROUTE 459 00:34:18,790 --> 00:34:23,295 TO THE KOACELLA VALLEY AND THE BIG CARROT FESTIVAL...THEREIN? 460 00:34:26,064 --> 00:34:28,066 AH...WHAT'S UP, DOC? 461 00:34:28,134 --> 00:34:30,969 [BREATHING LIKE A STEAM LOCOMOTIVE] 462 00:34:31,036 --> 00:34:35,441 STOP STEAMING UP MY TAIL! 463 00:34:35,507 --> 00:34:37,676 WHAT ARE YOU TRYING TO DO, WRINKLE IT? 464 00:34:37,743 --> 00:34:39,278 LET'S SEE, NOW. 465 00:34:39,345 --> 00:34:41,046 KOACELLA VALLEY. 466 00:34:41,113 --> 00:34:42,681 HMM. 467 00:34:46,418 --> 00:34:51,690 THEN TO LAS VEGAS, SAN BERNADINO-- 468 00:34:51,757 --> 00:34:55,327 OF COURSE YOU REALIZE THIS MEANS WAR. 469 00:34:56,628 --> 00:34:58,197 [THUD] 470 00:34:59,765 --> 00:35:01,733 [CROWD CHEERING] 471 00:35:22,654 --> 00:35:24,590 [CLANG] 472 00:35:24,656 --> 00:35:27,159 [CROWD ROARS] 473 00:35:31,697 --> 00:35:32,864 [SNIFFS] 474 00:35:32,931 --> 00:35:35,534 AHH...ME PUBLIC. 475 00:36:04,563 --> 00:36:07,433 HEH HEH! WHAT A GULLI-BULL. [GULLIBLE] 476 00:36:07,499 --> 00:36:11,237 HEH HEH! WHAT A NIM-COW-POOP. [NINCOMPOOP] 477 00:36:16,308 --> 00:36:19,311 EH, PARDON ME, MACK. 478 00:36:28,720 --> 00:36:31,557 [CROWD CHEERS] 479 00:36:31,623 --> 00:36:33,292 [CRASH] 480 00:37:03,088 --> 00:37:04,356 [BELLOWS] 481 00:37:08,093 --> 00:37:09,861 [HONK HONK] 482 00:37:12,631 --> 00:37:15,767 OK, TORO, WHENEVER YOU CAN SPARE THE TIME. 483 00:37:15,834 --> 00:37:17,202 [HOOFBEATS] 484 00:37:17,269 --> 00:37:19,371 BOOBY TRAP. 485 00:37:24,276 --> 00:37:25,877 [GUNSHOT] 486 00:37:30,782 --> 00:37:32,384 [GUNSHOT] 487 00:37:35,654 --> 00:37:36,722 UH-OH. 488 00:37:36,788 --> 00:37:39,391 [GUNSHOTS] 489 00:37:46,698 --> 00:37:48,900 [CLICKING] 490 00:37:56,308 --> 00:37:58,477 [GULPS] 491 00:38:03,815 --> 00:38:06,452 HEH HEH HEH! WHAT AN IM-BECILE. 492 00:38:06,518 --> 00:38:08,019 WHAT AN ULTRA-MAROON. 493 00:38:08,086 --> 00:38:10,722 HEH HEH HEH! UH-OH! 494 00:38:24,370 --> 00:38:26,572 [SKIDDING] 495 00:38:32,344 --> 00:38:35,814 [SAWING AND HAMMERING] 496 00:38:35,881 --> 00:38:39,618 [BULL BELLOWS] 497 00:38:40,886 --> 00:38:43,088 [CROWD CHEERS] 498 00:39:22,394 --> 00:39:24,996 [CROWD CHEERS] 499 00:39:29,067 --> 00:39:31,903 TRAVELING ALONE CAN BE BORING. 500 00:39:31,970 --> 00:39:36,341 PERSONALLY, I PREFER TO TRAVEL WITH SOME FOXY LITTLE RABBIT CHICK, 501 00:39:36,408 --> 00:39:38,410 LIKE SOPHIA HERE. 502 00:39:38,477 --> 00:39:44,983 BUT--AHH-- 503 00:39:45,050 --> 00:39:50,889 UNSELFISH, PUSHY, SELF-SERVING, CONCEITED, SELF-MADE FAVORITE 504 00:39:50,956 --> 00:39:55,393 OF EVERYONE INCLUDING HIMSELF-- DAFFY DUCK. 505 00:39:55,461 --> 00:39:58,430 [HUMS CHARGE] 506 00:40:03,168 --> 00:40:05,637 CLOSE SESAME. 507 00:40:09,374 --> 00:40:12,143 GUARD WELL THIS TREASURE, O HASAAN, 508 00:40:12,210 --> 00:40:16,247 OR THE JACKAL SHALL GROW FAT ON THY CARCASS. 509 00:40:16,314 --> 00:40:19,685 NO ONE SHALL PASS HASAAN. 510 00:40:24,055 --> 00:40:26,558 [BUZZING] 511 00:40:31,162 --> 00:40:32,964 [CLANG] 512 00:40:33,031 --> 00:40:34,165 Bugs: OUCH! 513 00:40:37,469 --> 00:40:40,105 OPEN, UH... 514 00:40:40,171 --> 00:40:42,040 OPEN... 515 00:40:43,441 --> 00:40:48,079 DUH, OPEN, UH, SARSAPARILLA? 516 00:40:48,146 --> 00:40:50,982 UH, OPEN SASKATCHEWAN? 517 00:40:51,049 --> 00:40:52,984 [BUZZING] 518 00:40:53,051 --> 00:40:57,689 WELL, HERE WE ARE-- PISMO BEACH AND ALL THE CLAMS WE CAN EAT! 519 00:40:59,591 --> 00:41:04,095 WHAT A WAY FOR A DUCK TO TRAVEL-- UNDERGROUND. 520 00:41:04,162 --> 00:41:05,864 HEY, WAIT A MINUTE. 521 00:41:05,931 --> 00:41:08,967 SINCE WHEN IS PISMO BEACH INSIDE A CAVE? 522 00:41:09,034 --> 00:41:14,072 I WONDER... 523 00:41:14,139 --> 00:41:17,108 UH, THEN MAYBE A RIGHT TURN AT LA JOLLA. 524 00:41:17,175 --> 00:41:19,077 HMM. AH. 525 00:41:19,144 --> 00:41:21,580 [PURRING] 526 00:41:21,647 --> 00:41:24,082 WELL, WE CAN'T BE TOO FAR OFF, 527 00:41:24,149 --> 00:41:25,250 SO IF WE... 528 00:41:25,316 --> 00:41:26,351 IT'S MINE, YOU UNDERSTAND?! 529 00:41:26,417 --> 00:41:28,219 MINE! ALL MINE! GET BACK IN THERE! 530 00:41:28,286 --> 00:41:31,089 DOWN! DOWN! DOWN! GO! GO! GO! MINE! MINE! MINE! 531 00:41:31,156 --> 00:41:32,658 [LAUGHING MANIACALLY] 532 00:41:38,564 --> 00:41:42,768 AH...WHAT'S UP, DUCK? 533 00:41:50,075 --> 00:41:53,679 I'M RICH! I'M WEALTHY! YAHOO! 534 00:41:56,214 --> 00:41:59,350 I'M COMFORTABLY WELL-OFF. WOO-HOO! 535 00:41:59,417 --> 00:42:02,053 UH, OPEN SEPTUAGENARIAN? 536 00:42:02,120 --> 00:42:04,756 UH, OPEN SADDLE SOAP? 537 00:42:04,823 --> 00:42:07,058 UH, OPEN SESAME? 538 00:42:13,498 --> 00:42:15,133 * I'M IN THE MONEY * 539 00:42:15,200 --> 00:42:16,201 * LA TA, THE MONEY 540 00:42:16,267 --> 00:42:17,636 AH, REDCAP. 541 00:42:17,703 --> 00:42:20,438 UH, CALL ME A CAB, BOY, AND BE QUICK ABOUT IT. 542 00:42:20,505 --> 00:42:22,073 I'M A HEAVY TIPPER. 543 00:42:24,610 --> 00:42:26,077 [CLANK] 544 00:42:34,185 --> 00:42:35,887 AH HA HA HA! 545 00:42:38,824 --> 00:42:40,158 AAH! 546 00:42:42,193 --> 00:42:45,163 QUICK, QUICK! SAVE ME, PAL, AND IT'S YOURS! 547 00:42:45,230 --> 00:42:47,432 GORGEOUS, ISN'T IT? DON'T BE AFRAID. 548 00:42:47,498 --> 00:42:49,935 HAVE IT APPRAISED ANYPLACE. 549 00:42:55,540 --> 00:42:57,042 PROUD PUNK. 550 00:42:57,108 --> 00:43:00,378 HASAAN CHOP! 551 00:43:00,445 --> 00:43:05,116 YEAH? WELL, CHOP THE RABBIT. HE BROUGHT US HERE. 552 00:43:05,183 --> 00:43:09,287 ME GENIE, THE LIGHT-BROWN HARE. 553 00:43:09,354 --> 00:43:12,423 O MIGHTY GENIE. 554 00:43:12,490 --> 00:43:17,629 RELEASE ME, AND I SHALL GRANT THEE A RICH REWARD. 555 00:43:17,696 --> 00:43:19,931 HE'S LYING! CHOP HIM! CHOP HIM! 556 00:43:19,998 --> 00:43:24,102 HASAAN RELEASE YOU, O MASTER! 557 00:43:24,169 --> 00:43:25,771 [CORK POPS] 558 00:43:29,174 --> 00:43:30,942 THANK YOU, HASAAN. 559 00:43:31,009 --> 00:43:33,611 NOW, WOULDS'T THOU LIKE TO HAVE 560 00:43:33,679 --> 00:43:36,314 ALL THIS TREASURE FOR THY VERY OWN? 561 00:43:36,381 --> 00:43:42,053 OH, YES, MASTER. HASAAN LIKE... HASAAN LIKE! 562 00:43:42,120 --> 00:43:44,656 VERY WELL. 563 00:43:54,465 --> 00:43:56,034 IGGITY AGGITY OOH AH-AH! 564 00:43:56,101 --> 00:43:57,568 ZIGGITY ZAGGITY ZOO AH-AH! 565 00:43:57,635 --> 00:43:58,804 AH-AH OOH-OOH EH-EH ACK! 566 00:43:58,870 --> 00:44:00,305 FLIPPITY FLAPITY FLOOP! 567 00:44:00,371 --> 00:44:02,674 IT'S YOURS. 568 00:44:12,250 --> 00:44:14,986 IGGITY AGGITY OOP! 569 00:44:16,521 --> 00:44:18,690 OH-OH SQUEAK. AH-AH... 570 00:44:20,391 --> 00:44:25,396 I DON'T KNOW. 571 00:44:25,463 --> 00:44:27,132 Daffy: HELP! HELP! 572 00:44:27,198 --> 00:44:31,236 HELP, SAVE ME, PAL! SAVE ME! HELP! 573 00:44:31,302 --> 00:44:33,638 HASAAN CHOP! 574 00:44:33,705 --> 00:44:35,273 Daffy: HELP! [SOBBING] 575 00:44:35,340 --> 00:44:38,443 OK, DAFF, BACK HERE. 576 00:44:38,509 --> 00:44:40,111 WHAT'S WITH YOU ANYWAY? 577 00:44:40,178 --> 00:44:42,748 Daffy: I CAN'T HELP IT. I'M A GREEDY SLOB. 578 00:44:42,814 --> 00:44:45,250 IT'S MY HOBBY. SAVE ME! 579 00:44:45,316 --> 00:44:47,652 Hasaan: HASAAN CHOP! 580 00:44:47,719 --> 00:44:50,421 HIM GO THAT-AWAY. 581 00:44:57,729 --> 00:44:58,930 Daffy: IS HE GONE? 582 00:44:58,997 --> 00:45:00,531 YEAH. I GOT RID OF HIM. 583 00:45:00,598 --> 00:45:02,167 OH, BOY! I'M RICH! 584 00:45:02,233 --> 00:45:04,502 I'M WEALTHY! I'M INDEPENDENT! 585 00:45:04,569 --> 00:45:06,204 I'M SOCIALLY SECURE! 586 00:45:06,271 --> 00:45:09,808 I'M RICH! I'M RICH! I'M RICH! 587 00:45:11,109 --> 00:45:13,912 THERE. I THINK THAT'S THE LAST OF IT. 588 00:45:15,146 --> 00:45:17,715 JUST A QUICK CHECK TO SEE IF I MISSED ANYTHING. 589 00:45:17,783 --> 00:45:19,684 HEY, WHAT'S THIS? HMM. 590 00:45:19,751 --> 00:45:24,622 WELL, POLISHED UP, IT MIGHT BRING ANOTHER QUICK FOUR BITS ON THE OPEN MARKET. 591 00:45:24,689 --> 00:45:27,959 I AM THE GENIE OF THE LAMP, O MASTER. 592 00:45:28,026 --> 00:45:30,228 OH, NO, YOU DON'T! YOU WANT MY TREASURE! 593 00:45:30,295 --> 00:45:31,729 WELL, IT'S MINE, UNDERSTAND?! 594 00:45:31,797 --> 00:45:35,166 ALL MINE! DOWN! DOWN! GO! GO! MINE! 595 00:45:35,233 --> 00:45:36,434 [EXPLOSION] 596 00:45:36,501 --> 00:45:40,772 DUCK, YOU HAVE DESECRATED THE SPIRIT OF THE LAMP. 597 00:45:40,839 --> 00:45:44,609 YIPE! 598 00:45:44,675 --> 00:45:46,144 CONSEQUENCES, SCHMONSEQUENCES. 599 00:45:46,211 --> 00:45:47,846 AS LONG AS I'M RICH. 600 00:45:56,521 --> 00:45:59,958 I WONDER HOW THAT CRAZY DUCK EVER MADE OUT WITH THAT GENIE? 601 00:46:00,025 --> 00:46:03,128 HEY, WHAT DO YOU KNOW? A PEARL! 602 00:46:03,194 --> 00:46:05,696 IT'S MINE, YOU UNDERSTAND?! MINE! MINE! ALL MINE! 603 00:46:05,763 --> 00:46:07,132 GO! GO! GO! MINE, DO YOU HEAR ME?! 604 00:46:07,198 --> 00:46:08,533 OUT! OUT! OUT! MINE! MINE! MINE! 605 00:46:08,599 --> 00:46:11,870 OH, BROTHER! CLOSE SESAME. 606 00:46:11,937 --> 00:46:14,105 I'M RICH. I'M A HAPPY MISER. 607 00:46:18,409 --> 00:46:22,914 I SOMETIMES GET THE FEELING THAT THE ENTIRE POPULATION OF THE WORLD 608 00:46:22,981 --> 00:46:29,487 IS MADE UP OF PEOPLE WHO WANT TO SHOOT, FRY, DICE, OR PARBOIL RABBITS AND/OR DUCKS. 609 00:46:29,554 --> 00:46:34,860 FOR INSTANCE, OLD ELMER FUDD, WHO, LIKE SO MANY OTHER BRAVE SPORTSMEN, 610 00:46:34,926 --> 00:46:39,898 NEVER SEEMS REALLY HAPPY UNLESS HE'S PROTECTING INNOCENT CITIZENS 611 00:46:39,965 --> 00:46:42,400 BY SHOOTING DANGEROUS FOREST ANIMALS, 612 00:46:42,467 --> 00:46:45,136 LIKE RABBITS AND DUCKS. 613 00:46:45,203 --> 00:46:50,275 SHH. BE VERY, VERY QUIET. I'M HUNTING WABBITS. 614 00:46:50,341 --> 00:46:51,877 HA HA HA! 615 00:46:56,647 --> 00:46:59,817 OH, BOY! WABBIT TWACKS! 616 00:47:07,225 --> 00:47:09,928 OH, BUGSY. BUGSY, PAL. 617 00:47:09,995 --> 00:47:13,131 THERE'S A FRIEND HERE TO SEE YA. 618 00:47:13,198 --> 00:47:15,333 SURVIVAL OF THE FITTEST. 619 00:47:15,400 --> 00:47:18,569 AND BESIDES, IT'S FUN. HOO HOO! 620 00:47:19,704 --> 00:47:21,272 DID SOMEONE KNOCK? 621 00:47:21,339 --> 00:47:22,573 [GUNSHOT] 622 00:47:24,775 --> 00:47:27,946 AH...WHAT'S UP, DOC? 623 00:47:28,013 --> 00:47:31,349 NOW I GOT YOU, YOU...YOU...WABBIT! 624 00:47:31,416 --> 00:47:33,018 HA HA HA! 625 00:47:41,559 --> 00:47:46,497 SAY, DOC, ARE YOU TRYING TO GET YOURSELF IN TROUBLE WITH THE LAW? 626 00:47:46,564 --> 00:47:48,599 THIS AIN'T RABBIT HUNTING SEASON. 627 00:47:48,666 --> 00:47:50,301 IT'S NOT? 628 00:47:50,368 --> 00:47:52,803 NO. IT'S DUCK HUNTING SEASON. 629 00:47:52,870 --> 00:47:56,507 THAT, SIR, IS AN INMITIGATED FRABRICATION. 630 00:47:56,574 --> 00:47:58,376 IT'S WABBIT SEASON! 631 00:47:58,443 --> 00:47:59,477 DUCK SEASON! 632 00:47:59,544 --> 00:48:01,412 WABBIT SEASON! 633 00:48:01,479 --> 00:48:02,413 DUCK SEASON! 634 00:48:02,480 --> 00:48:03,481 WABBIT SEASON! 635 00:48:03,548 --> 00:48:04,615 DUCK SEASON! 636 00:48:04,682 --> 00:48:05,917 WABBIT SEASON! 637 00:48:05,984 --> 00:48:07,285 WABBIT SEASON! 638 00:48:07,352 --> 00:48:08,353 DUCK SEASON! 639 00:48:08,419 --> 00:48:09,687 WABBIT SEASON! 640 00:48:09,754 --> 00:48:14,892 I SAY IT'S DUCK SEASON, AND I SAY FIRE! 641 00:48:19,764 --> 00:48:20,898 HMM... 642 00:48:20,966 --> 00:48:23,668 LET'S TRY THAT AGAIN. 643 00:48:23,734 --> 00:48:25,036 OK. 644 00:48:25,103 --> 00:48:27,238 I'LL START IT THIS TIME. 645 00:48:27,305 --> 00:48:28,940 RIGHT. 646 00:48:29,007 --> 00:48:30,775 WABBIT SEASON! 647 00:48:30,841 --> 00:48:32,510 DUCK SEASON. 648 00:48:32,577 --> 00:48:34,745 WABBIT SEASON! 649 00:48:34,812 --> 00:48:35,780 WABBIT SEASON! 650 00:48:35,846 --> 00:48:38,616 DUCK SEASON! FIRE! 651 00:48:43,521 --> 00:48:47,458 OK, THIS TIME, YOU START IT. 652 00:48:47,525 --> 00:48:50,395 WHATEVER YOU SAY. 653 00:48:50,461 --> 00:48:51,529 WABBIT. 654 00:48:51,596 --> 00:48:51,997 DUCK! 655 00:48:52,063 --> 00:48:54,032 FIRE! 656 00:48:55,633 --> 00:48:58,469 WHAT'S THE MATTER? EVERYTHING'S UPSIDE-DOWN. 657 00:48:58,536 --> 00:49:02,673 STRANGE. CAN'T MAKE HEADS OR TAILS OF THINGS. 658 00:49:02,740 --> 00:49:04,575 HEY, YOU! COME BACK HERE! 659 00:49:04,642 --> 00:49:06,544 [CLICK CLICK] 660 00:49:06,611 --> 00:49:09,547 WELL, WHAT DO YOU KNOW? NO MORE BULLETS. 661 00:49:09,614 --> 00:49:14,885 NO MORE BULLETS? HEY, LAUGHING BOY, NO MORE BULLETS. 662 00:49:14,952 --> 00:49:17,022 NO MORE BULLETS? 663 00:49:17,088 --> 00:49:19,924 HERE. LET ME SEE THAT THING. 664 00:49:19,991 --> 00:49:24,462 HMM. 665 00:49:24,529 --> 00:49:28,733 "ONE BULLET WEFT?" HEY, LAUGHING BOY, THERE WAS-- 666 00:49:28,799 --> 00:49:32,337 I KNOW! I KNOW! 667 00:49:37,442 --> 00:49:38,276 HMM. 668 00:49:38,343 --> 00:49:42,513 DEVILISHLY CLEVER. UH-OH. 669 00:49:46,217 --> 00:49:50,021 AH, WHAT'S UP, DOC? 670 00:49:50,088 --> 00:49:51,389 HAVING ANY LUCK WITH THOSE DUCKS? 671 00:49:51,456 --> 00:49:53,491 IT'S DUCK SEASON, YOU KNOW? 672 00:49:53,558 --> 00:49:58,263 JUST A DARN MINUTE. WHERE DO YOU GET THAT DUCK SEASON STUFF? 673 00:49:58,329 --> 00:49:59,964 SAYS SO RIGHT OVER THERE ON THAT SIGN. 674 00:50:00,031 --> 00:50:02,167 YOU'RE SO SMART. 675 00:50:03,668 --> 00:50:08,039 YOU KNOW WHAT TO DO WITH THAT GUN, DOC. 676 00:50:15,646 --> 00:50:19,016 YOU'RE DESPICABLE. 677 00:50:19,084 --> 00:50:23,188 YES, YOU'RE DESPICABLE AND-- AND PICKABLE, 678 00:50:23,254 --> 00:50:26,357 AND YOU'RE VERY DEFINITELY DESPICABLE! 679 00:50:26,424 --> 00:50:29,694 HOW A PERSON CAN GET SO DESPICABLE IN ONE LIFETIME 680 00:50:29,760 --> 00:50:31,462 IS BEYOND ME. 681 00:50:31,529 --> 00:50:33,698 IT ISN'T AS THOUGH I HAVEN'T MET A LOT OF PEOPLE. 682 00:50:33,764 --> 00:50:35,366 GOODNESS KNOWS IT ISN'T THAT! 683 00:50:35,433 --> 00:50:36,967 IT ISN'T THAT THAT'S THAT. 684 00:50:37,034 --> 00:50:39,036 GOODNESS KNOWS... IT ISN'T... 685 00:50:39,104 --> 00:50:41,139 IT'S... IT'S... 686 00:50:41,206 --> 00:50:43,141 DESPICABLE. 687 00:50:43,208 --> 00:50:46,311 FILET OF DUCK BORDELAISE MAITRE D'BUTTER. 688 00:50:46,377 --> 00:50:48,313 YUM YUM. 689 00:50:48,379 --> 00:50:53,318 DUCK POLONAISE UNDER GLASS. MMM-MM. 690 00:50:53,384 --> 00:50:55,720 RABBIT AU GRATIN DE GELATIN 691 00:50:55,786 --> 00:50:57,155 UNDER TOOLED LEATHER. 692 00:50:57,222 --> 00:50:59,724 OH, DROOL, DROOL. 693 00:50:59,790 --> 00:51:04,495 BARBECUED DUCK MEAT WITH BROILED DUCKBILL MILANESE. 694 00:51:04,562 --> 00:51:06,231 YUMMY YUM! 695 00:51:06,297 --> 00:51:11,436 CHICKEN-FRIED RABBIT WITH COTTONTAIL SAUCE BRAISED IN CARROTS. 696 00:51:11,502 --> 00:51:13,738 MMM-MMM. 697 00:51:13,804 --> 00:51:16,441 I'M SORRY, FELLOWS, BUT I'M A VEGETARIAN. 698 00:51:16,507 --> 00:51:18,476 I JUST HUNT FOR THE SPORT OF IT. 699 00:51:18,543 --> 00:51:23,648 HA HA HA! 700 00:51:23,714 --> 00:51:25,816 ANYONE FOR TENNIS? 701 00:51:27,818 --> 00:51:29,754 NICE GAME. 702 00:51:29,820 --> 00:51:34,625 NOW, YOU SCREWY WABBIT, YOU'RE NEXT. 703 00:51:34,692 --> 00:51:36,427 [GUNSHOTS] 704 00:51:40,498 --> 00:51:43,434 ALL RIGHT, COME OUT OR I'LL BLAST YOU OUT! 705 00:51:45,336 --> 00:51:47,605 FOR SHAME, DOC. 706 00:51:47,672 --> 00:51:50,675 HUNTING RABBITS WITH AN ELEPHANT GUN. 707 00:51:50,741 --> 00:51:52,076 ELEPHANT GUN? 708 00:51:52,143 --> 00:51:56,447 THAT'S RIGHT, DOC. 709 00:51:56,514 --> 00:52:00,551 YOU DO AND I'LL GIVE YOU SUCH A PINCH! 710 00:52:04,289 --> 00:52:08,993 OOH, JUST WAIT TILL I GET THAT SCREWY WABBIT AND THAT SCREWBALL DUCK. 711 00:52:09,059 --> 00:52:10,094 [SNIFFING] 712 00:52:10,161 --> 00:52:12,463 [BARKING] 713 00:52:14,465 --> 00:52:16,066 GRR! 714 00:52:16,133 --> 00:52:17,302 [GUNSHOT] 715 00:52:17,368 --> 00:52:19,504 HEY, WHAT'S THE BIG IDEA? 716 00:52:19,570 --> 00:52:22,673 WHY DON'T YOU LOOK WHERE YOU--HUH? 717 00:52:22,740 --> 00:52:26,143 OH, HOW SIMPLY DREADFUL. 718 00:52:27,445 --> 00:52:29,214 YOU POOR LITTLE MAN. 719 00:52:29,280 --> 00:52:31,849 DID I HURT YOU WITH MY NAUGHTY GUN? 720 00:52:31,916 --> 00:52:33,818 AW, SHUCKS. 721 00:52:33,884 --> 00:52:35,520 WELL, I, UH... 722 00:52:35,586 --> 00:52:37,888 HA HA HA! 723 00:52:37,955 --> 00:52:39,657 GRR! 724 00:52:39,724 --> 00:52:41,492 YEOW! 725 00:52:41,559 --> 00:52:44,529 GYPSY, YOU NAUGHTY BOW-WOW. 726 00:52:44,595 --> 00:52:46,197 STOP THAT. 727 00:52:48,499 --> 00:52:51,702 OK, WABBIT, I SEE THROUGH THAT DISGUISE. 728 00:52:51,769 --> 00:52:53,838 SAY YOUR PRAYERS. 729 00:52:53,904 --> 00:52:56,641 YOU, TOO, DUCK. 730 00:52:56,707 --> 00:52:58,209 WABBIT SEASON. 731 00:52:58,276 --> 00:52:59,577 DUCK SEASON. 732 00:52:59,644 --> 00:53:00,611 WABBIT SEASON. 733 00:53:00,678 --> 00:53:01,178 DUCK SEASON. 734 00:53:01,246 --> 00:53:02,547 WABBIT SEASON! 735 00:53:02,613 --> 00:53:04,515 DUCK SEASON! 736 00:53:09,119 --> 00:53:10,321 UH-OH. 737 00:53:11,622 --> 00:53:14,191 [GUNSHOTS] 738 00:53:17,027 --> 00:53:19,930 SHH. BE VERY, VERY QUIET. 739 00:53:19,997 --> 00:53:21,566 WE'RE HUNTING ELMERS. 740 00:53:21,632 --> 00:53:23,234 HA HA HA! 741 00:53:27,938 --> 00:53:32,443 NOW HERE IS A GENTLEMAN WHO KNOWS WHAT CHASING IS ALL ABOUT. 742 00:53:32,510 --> 00:53:37,248 HE LIVES IN FRANCE, WHERE ALL GOOD AMERICANS GO WHEN THEY DIE. 743 00:53:37,315 --> 00:53:38,883 AND IN FRANCE, 744 00:53:38,949 --> 00:53:43,321 THE ONLIEST REASON FOR CHASING ANYBODY IS FOR LOVE. 745 00:53:43,388 --> 00:53:46,257 [SINGING IN FRENCH] 746 00:53:59,970 --> 00:54:01,772 SACRE MAROON! 747 00:54:01,839 --> 00:54:03,408 LE HELP! 748 00:54:03,474 --> 00:54:04,509 ASSISTANCE! 749 00:54:04,575 --> 00:54:06,711 GENDARME! GENDARME! 750 00:54:06,777 --> 00:54:08,579 [SPEAKING FRENCH] 751 00:54:12,683 --> 00:54:15,920 POUF, JOSE. GENDARME CAN LE FIX. 752 00:54:15,986 --> 00:54:19,857 OH, THANK YOU, LE GENDARME. MERCI BEAUCOUP, LE THANKS. 753 00:54:19,924 --> 00:54:22,026 SACRE CERISE! 754 00:54:22,092 --> 00:54:23,528 LE PEW! 755 00:54:23,594 --> 00:54:28,198 [SINGING IN FRENCH] 756 00:54:28,265 --> 00:54:31,369 QUELLE TERRIBLE ODEUR! 757 00:54:35,706 --> 00:54:36,941 [SNIFFS] 758 00:54:37,007 --> 00:54:39,944 [HUMMING] 759 00:54:40,010 --> 00:54:42,313 UN SMELL-E-VOUS FINE. 760 00:54:47,518 --> 00:54:49,320 [SPEAKING FRENCH] 761 00:54:53,858 --> 00:54:56,427 I AM ZE BANKRUPT! 762 00:54:56,494 --> 00:55:00,331 LE MEW. LE PURR. 763 00:55:00,398 --> 00:55:03,401 AH! LE PUSSY FEROCIOUS. 764 00:55:03,468 --> 00:55:05,169 REMOVE ZAT SKUNK-- 765 00:55:05,235 --> 00:55:07,972 ZAT POLECAT FROM ZE PREMISES. 766 00:55:08,038 --> 00:55:09,340 AVEC! 767 00:55:16,947 --> 00:55:19,083 [SNIFFS] 768 00:55:19,149 --> 00:55:20,551 QUE LES? 769 00:55:20,618 --> 00:55:25,055 AH! LE BELLE FEMME SKUNK FATALE. 770 00:55:32,597 --> 00:55:34,699 AH, MY LITTLE DARLING. 771 00:55:34,765 --> 00:55:37,201 IT IS LOVE AT FIRST SIGHT, IS IT NOT? 772 00:55:37,267 --> 00:55:38,268 NO? 773 00:55:38,335 --> 00:55:39,937 [KISS] 774 00:55:40,004 --> 00:55:42,573 DO NOT COME WITH ME TO THE KASBAH. 775 00:55:42,640 --> 00:55:47,412 WE SHALL MAKE BEAUTIFUL MUSIC TOGETHER RIGHT HERE. 776 00:55:47,478 --> 00:55:49,680 [SPEAKING FRENCH] 777 00:55:53,083 --> 00:55:55,319 [KISSING] 778 00:55:55,386 --> 00:55:56,421 HUH? 779 00:55:57,488 --> 00:55:59,524 THIS LITTLE LOVE. 780 00:55:59,590 --> 00:56:03,528 NOW SHE IS SEEKING FOR US A TRYSTING PLACE. 781 00:56:03,594 --> 00:56:05,663 TOUCHING, IS IT NOT? 782 00:56:05,730 --> 00:56:07,965 COME, MY LITTLE PEANUT OF BRITTLE. 783 00:56:08,032 --> 00:56:09,634 I WILL HELP YOU. 784 00:56:09,700 --> 00:56:12,703 WAIT FOR ME. WAIT. 785 00:56:12,770 --> 00:56:14,138 WHERE ARE YOU, PIGEON? 786 00:56:14,204 --> 00:56:16,140 I AM LOOKING FOR YOU. 787 00:56:16,206 --> 00:56:17,642 I AM GOI-- 788 00:56:17,708 --> 00:56:19,410 HUH? 789 00:56:23,113 --> 00:56:25,483 [NO AUDIO] 790 00:57:08,158 --> 00:57:09,760 [GUNSHOT] 791 00:57:14,565 --> 00:57:16,834 I MISSED, FORTUNATELY FOR YOU. 792 00:57:16,901 --> 00:57:20,104 SO NOW, MON CHERIE, WE CAN BEGIN LIFE ANEW. 793 00:57:20,170 --> 00:57:22,473 [KISSING] 794 00:57:24,174 --> 00:57:25,476 C'EST LA GUERRE. 795 00:57:45,696 --> 00:57:48,198 HELLO, BABY. 796 00:57:48,265 --> 00:57:50,701 I AM ZE LOCKSMITH OF LOVE, NO? 797 00:57:52,069 --> 00:57:55,339 COME, DARLING. WE MUST BE GROWN-UP ABOUT THIS THING. 798 00:57:55,405 --> 00:57:57,608 DO NOT TURN AWAY FROM ZE LOVE. 799 00:57:57,675 --> 00:58:00,077 HERE. WHAT IS THIS? 800 00:58:00,144 --> 00:58:02,046 OH, BUT OF COURSE. 801 00:58:02,112 --> 00:58:05,783 THIS LITTLE ONE WISH TO COMMIT SUICIDE TO PROVE HER LOVE FOR ME. 802 00:58:05,850 --> 00:58:08,318 WHAT A SWEET GESTURE. 803 00:58:08,385 --> 00:58:11,121 NEVERTHELESS, I MUST PREVENT IT. 804 00:58:11,188 --> 00:58:12,823 SAVED! 805 00:58:14,224 --> 00:58:15,593 VIVE L'AMOUR! 806 00:58:15,660 --> 00:58:18,629 WE DIE TOGETHER. 807 00:58:23,734 --> 00:58:26,270 I AM NOT DEAD? NO. 808 00:58:26,336 --> 00:58:27,605 [SPUTTERING] 809 00:58:27,672 --> 00:58:30,174 WHAT'S THIS? IS THAT YOU, PIGEON? 810 00:58:30,240 --> 00:58:31,175 IS THAT... 811 00:58:31,241 --> 00:58:32,810 HUH? 812 00:58:32,877 --> 00:58:34,745 OH, PARDON, GRANDMAMA, 813 00:58:34,812 --> 00:58:38,382 BUT HAVE YOU SEEN A BEAUTIFUL YOUNG LADY SKUNK? 814 00:58:38,448 --> 00:58:41,552 WHERE ARE YOU, PIGEON? HMM? 815 00:58:41,619 --> 00:58:44,254 I AM LOOKING SOMEWHERE TO FIND YOU. 816 00:58:44,321 --> 00:58:45,656 YOO-HOO, RABBIT. 817 00:58:45,723 --> 00:58:49,259 WHERE ARE YOU, HMM? 818 00:58:49,326 --> 00:58:52,597 AHA. PERHAPS YOU HAVE RETURNED IN HERE. 819 00:58:52,663 --> 00:58:54,431 ARE YOU HERE, THEN, GOLDEN GIRL? 820 00:58:54,498 --> 00:58:55,700 [DOOR SLAMS] 821 00:58:55,766 --> 00:58:57,702 EH...WHO IS THIS? 822 00:58:57,768 --> 00:58:59,904 OH, IT IS YOU AGAIN. 823 00:58:59,970 --> 00:59:01,405 [AH-CHOO] 824 00:59:01,471 --> 00:59:05,409 EH, WHAT CAN I DO TO HELP YOU? 825 00:59:05,475 --> 00:59:06,711 [AH-CHOO] 826 00:59:06,777 --> 00:59:09,914 EH...WHY DO YOU LOCK ZE... 827 00:59:09,980 --> 00:59:11,949 OH, NO! 828 00:59:12,016 --> 00:59:13,684 CONTROL YOURSELF, MADAME. 829 00:59:13,751 --> 00:59:15,620 YOU CANNOT BE IN EARNEST. 830 00:59:15,686 --> 00:59:18,923 HEH HEH. A JOKE, YES? 831 00:59:18,989 --> 00:59:19,890 NO. 832 00:59:25,462 --> 00:59:29,867 YOU KNOW, IT IS POSSIBLE TO BE TOO ATTRACTIVE. 833 00:59:32,737 --> 00:59:34,639 [PIANO PLAYING] 834 01:00:01,498 --> 01:00:03,934 [PANTING] 835 01:00:04,001 --> 01:00:07,504 THE MINUTE WALTZ PLAYED IN 30 SECONDS. 836 01:00:07,571 --> 01:00:09,907 NEW WORLD RECORD. 837 01:00:12,076 --> 01:00:15,212 THERE ARE PEOPLE WHO JUST DON'T LIKE MUSIC, 838 01:00:15,279 --> 01:00:17,414 AS I FOUND OUT ONE DAY. 839 01:00:17,481 --> 01:00:19,249 * ON A RAINY NIGHT IN RIO 840 01:00:19,316 --> 01:00:23,253 * A-RINK A-DINK A-DINK 841 01:00:23,320 --> 01:00:25,222 * OH, STARRY SKY 842 01:00:25,289 --> 01:00:28,058 * WHERE DO THEY GO WHEN THEY CAN'T GO FOR A WALK? * 843 01:00:28,125 --> 01:00:30,527 * DO THEY STAY HOME AND TALK 844 01:00:30,594 --> 01:00:33,363 * OR DO THEY SIT INSIDE? 845 01:00:33,430 --> 01:00:36,033 [MAN SINGING OPERA] 846 01:00:42,740 --> 01:00:45,042 [BUGS BUNNY'S SINGING OVERLAPPING] 847 01:00:52,783 --> 01:00:55,485 * WHAT DO THEY DO IN MISSISSIPPI * 848 01:00:55,552 --> 01:00:58,588 * WHEN SKIES ARE DRIPPY? 849 01:00:58,655 --> 01:01:00,791 [GROANING] 850 01:01:02,192 --> 01:01:04,661 Bugs: * AND WHAT DO THEY DO IN TIJUANA * 851 01:01:04,729 --> 01:01:06,697 * WHEN THEY WANNA SNUGGLE TIGHT * 852 01:01:06,764 --> 01:01:08,265 * WELL-- 853 01:01:23,480 --> 01:01:25,515 MUSIC HATER. 854 01:01:25,582 --> 01:01:27,084 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 855 01:01:29,653 --> 01:01:32,422 [SINGING OPERA] 856 01:01:32,489 --> 01:01:34,091 [BUGS SINGING] 857 01:01:36,160 --> 01:01:37,995 * SHE'S A FANCY STEPPER WHEN SHE DANCES * 858 01:01:38,062 --> 01:01:39,764 * GO AND SEE HER AS SHE CAPERS AND PRANCES * 859 01:01:39,830 --> 01:01:41,866 * MY GAL DON'T DO MUCH TALKING * 860 01:01:41,932 --> 01:01:43,433 * DANCES EVEN WHEN SHE'S WALKING * 861 01:01:43,500 --> 01:01:45,402 Opera singer: * ONE AND TWO AND THREE AND FOUR * 862 01:01:45,469 --> 01:01:47,004 * SHE DANCES ALL DAY LONG 863 01:01:47,071 --> 01:01:49,106 Bugs: * OH, MY GAL IS A HIGHBORN STEPPER * 864 01:01:49,173 --> 01:01:50,875 * GINGER WITH SALT AND PEPPER 865 01:01:50,941 --> 01:01:52,743 * SHE'S A FANCY STEPPER WHEN SHE DANCES * 866 01:01:52,810 --> 01:01:54,578 * GO AND SEE HER AS SHE CAPERS AND PRANCES * 867 01:01:54,644 --> 01:01:56,814 AH...WHAT'S UP, DOC? 868 01:02:01,018 --> 01:02:04,154 HMM. ALSO A RABBIT HATER. 869 01:02:04,221 --> 01:02:05,189 OH, WELL. 870 01:02:10,260 --> 01:02:11,829 [TUBA PLAYING] 871 01:02:15,532 --> 01:02:17,167 UH-OH. 872 01:02:25,175 --> 01:02:29,379 OF COURSE YOU KNOW THIS MEANS WAR! 873 01:02:40,757 --> 01:02:42,192 LEOPOLD! 874 01:02:42,259 --> 01:02:44,694 LEOPOLD! 875 01:02:44,761 --> 01:02:47,097 LEOPOLD! 876 01:02:47,164 --> 01:02:48,833 LEOPOLD. 877 01:02:48,899 --> 01:02:51,368 LEOPOLD. 878 01:02:51,435 --> 01:02:53,971 Band: LEOPOLD! 879 01:02:54,038 --> 01:02:55,505 [MUSIC STOPS] 880 01:02:55,572 --> 01:02:57,808 L-L-LEOPOLD! 881 01:03:09,586 --> 01:03:12,222 [MUSIC STARTS] 882 01:03:12,289 --> 01:03:13,824 [MUSIC STOPS] 883 01:03:13,891 --> 01:03:15,860 [MUSIC STARTS] 884 01:03:15,926 --> 01:03:16,894 [MUSIC STOPS] 885 01:03:20,264 --> 01:03:22,967 * AHHHH 886 01:03:24,668 --> 01:03:27,104 * AHHHH 887 01:03:27,171 --> 01:03:30,841 * AHHH AHHH AHHH AHHH AHHH 888 01:03:33,277 --> 01:03:34,544 * AHHH 889 01:03:34,611 --> 01:03:35,745 * AHHH 890 01:03:35,812 --> 01:03:36,746 * AHHH 891 01:03:36,813 --> 01:03:37,747 * AHHH 892 01:03:37,814 --> 01:03:39,316 * LA 893 01:03:39,383 --> 01:03:40,250 * LA 894 01:03:40,317 --> 01:03:44,688 * LA 895 01:03:44,754 --> 01:03:47,557 [DEEP VOICE] * LA 896 01:03:47,624 --> 01:03:50,060 [RISING VOICE] * AHHH 897 01:03:50,127 --> 01:03:52,229 [CHEERING AND APPLAUSE] 898 01:03:53,763 --> 01:03:55,232 [SILENCE] 899 01:03:56,633 --> 01:03:57,868 [CRACKING KNUCKLES] 900 01:04:01,805 --> 01:04:05,409 * AHHH 901 01:04:30,534 --> 01:04:34,438 * AHHH 902 01:04:48,685 --> 01:04:51,655 [APPLAUSE] 903 01:04:58,562 --> 01:05:02,632 * AHHH 904 01:05:02,699 --> 01:05:04,301 [CRASH] 905 01:05:11,041 --> 01:05:13,443 WELL, YOU EITHER HATE OPERA OR YOU LOVE IT. 906 01:05:13,510 --> 01:05:14,945 I LOVE IT. 907 01:05:15,012 --> 01:05:21,851 I LOVED IT SO MUCH, 908 01:05:21,918 --> 01:05:24,854 NIBALANE--NIBALU-- NIBELUNG-- 909 01:05:24,921 --> 01:05:27,257 AND SQUASHED IT DOWN TO 7 MINUTES. 910 01:05:32,062 --> 01:05:33,497 [THUNDER] 911 01:06:03,093 --> 01:06:06,830 * BE VERY QUIET 912 01:06:06,896 --> 01:06:09,599 * I'M HUNTING WABBITS * 913 01:06:23,647 --> 01:06:25,082 WABBIT TRACKS. 914 01:06:27,917 --> 01:06:29,586 * KILL THE WABBIT 915 01:06:29,653 --> 01:06:30,887 * KILL THE WABBIT 916 01:06:30,954 --> 01:06:32,756 * KILL THE WABBIT 917 01:06:34,524 --> 01:06:37,661 KILL THE WABBIT? 918 01:06:37,727 --> 01:06:38,928 * YOHOTO 919 01:06:38,995 --> 01:06:40,530 * YOHOTO 920 01:06:40,597 --> 01:06:41,765 * YOHOTO 921 01:06:41,831 --> 01:06:43,667 * YOHO-- 922 01:06:43,733 --> 01:06:48,272 * OH, MIGHTY WARRIOR OF GREAT FIGHTING STOCK * 923 01:06:48,338 --> 01:06:51,308 * MIGHT I INQUIRE TO ASK * 924 01:06:51,375 --> 01:06:52,709 AH... 925 01:06:52,776 --> 01:06:55,179 * WHAT'S UP, DOC? * 926 01:06:55,245 --> 01:06:58,615 * I'M GOING TO KILL THE WABBIT * 927 01:06:58,682 --> 01:07:03,420 * OH, MIGHTY HUNTER, 'TWILL BE QUITE A TASK * 928 01:07:03,487 --> 01:07:10,194 * HOW WILL YOU DO IT, MIGHT I INQUIRE TO ASK? * 929 01:07:10,260 --> 01:07:13,029 * I WILL DO IT WITH MY SPEAR AND MAGIC HELMET * 930 01:07:13,097 --> 01:07:14,931 * YOUR SPEAR AND MAGIC HELMET? * 931 01:07:14,998 --> 01:07:16,032 * SPEAR AND MAGIC HELMET * 932 01:07:16,100 --> 01:07:17,033 * MAGIC HELMET? 933 01:07:17,101 --> 01:07:18,535 * MAGIC HELMET 934 01:07:18,602 --> 01:07:21,037 MAGIC HELMET. 935 01:07:21,105 --> 01:07:24,208 * YES, MAGIC HELMET 936 01:07:24,274 --> 01:07:29,546 * AND I'LL GIVE YOU A SAMPLE * 937 01:07:29,613 --> 01:07:32,482 [FANFARE] 938 01:07:32,549 --> 01:07:35,085 [BOOM] 939 01:07:40,023 --> 01:07:41,891 BYE. 940 01:07:41,958 --> 01:07:44,528 THAT WAS THE RABBIT. 941 01:08:14,958 --> 01:08:18,027 * OH, BRUNNHILDE 942 01:08:18,094 --> 01:08:21,030 * YOU'RE SO LOVELY * 943 01:08:21,097 --> 01:08:23,500 * YES, I KNOW IT 944 01:08:23,567 --> 01:08:26,336 * I CAN'T HELP IT * 945 01:08:26,403 --> 01:08:29,206 * OH, BRUNNHILDE 946 01:08:29,273 --> 01:08:31,441 * BE MY LOVE 947 01:09:26,430 --> 01:09:31,335 * RETURN, MY LOVE 948 01:09:31,401 --> 01:09:36,506 * A LONGING BURNS DEEP INSIDE ME * 949 01:09:36,573 --> 01:09:41,678 * RETURN, MY LOVE 950 01:09:41,745 --> 01:09:46,950 * I WANT YOU ALWAYS BESIDE ME * 951 01:09:47,016 --> 01:09:52,556 * LOVE LIKE OURS MUST BE * 952 01:09:52,622 --> 01:09:58,695 * ME FOR YOU AND FOR ME * 953 01:09:58,762 --> 01:10:01,865 * RETURN 954 01:10:01,931 --> 01:10:06,069 * WON'T YOU RETURN, MY LOVE? * 955 01:10:06,135 --> 01:10:13,243 * FOR MY LOVE IS YOURS 956 01:10:26,323 --> 01:10:28,492 I'LL KILL THE WABBIT! 957 01:10:29,793 --> 01:10:31,661 ARISE, STORM! 958 01:10:32,862 --> 01:10:34,731 NORTH WINDS BLOW! 959 01:10:34,798 --> 01:10:36,032 SOUTH WINDS BLOW! 960 01:10:36,099 --> 01:10:37,033 TYPHOONS! 961 01:10:37,100 --> 01:10:38,134 HURRICANES! 962 01:10:38,201 --> 01:10:39,703 EARTHQUAKES! 963 01:10:39,769 --> 01:10:41,538 SMOG! 964 01:10:46,476 --> 01:10:49,245 WHITE LIGHTNING, STRIKE THE WABBIT! 965 01:11:11,100 --> 01:11:15,038 WHAT HAVE I DONE? 966 01:11:15,104 --> 01:11:18,942 I'VE KILLED THE WABBIT. 967 01:11:19,008 --> 01:11:22,379 * POOR LITTLE BUNNY 968 01:11:22,446 --> 01:11:25,048 * POOR LITTLE WABBIT 969 01:11:38,462 --> 01:11:42,532 WELL, WHAT DID YOU EXPECT IN AN OPERA, A HAPPY ENDING? 970 01:11:45,369 --> 01:11:48,004 I WILL SAY THIS FOR ELMER. 971 01:11:48,071 --> 01:11:50,640 HE REALLY DOESN'T WANT US FOR FOOD. 972 01:11:50,707 --> 01:11:53,309 HE JUST DOES IT 'CAUSE HE'S A SPORTSMAN. 973 01:11:53,377 --> 01:11:57,747 THAT'S DIFFERENT THAN SOME PEOPLE WHO GO HUNTING 'CAUSE THEY'RE REALLY HUNGRY, 974 01:11:57,814 --> 01:12:01,785 LIKE A COYOTE, FOR INSTANCE, WHO WILL EAT ANYTHING, 975 01:12:01,851 --> 01:12:03,987 INCLUDING ME. 976 01:12:14,398 --> 01:12:16,833 [HUMMING] 977 01:12:16,900 --> 01:12:19,002 [KNOCK KNOCK] 978 01:12:24,007 --> 01:12:27,343 AH...WHAT'S UP, DOC? 979 01:12:27,411 --> 01:12:29,345 ALLOW ME TO INTRODUCE MYSELF. 980 01:12:29,413 --> 01:12:32,882 MY NAME IS WILE E. COYOTE-- GENIUS. 981 01:12:32,949 --> 01:12:36,285 I'M NOT SELLING ANYTHING NOR AM I WORKING MY WAY THROUGH COLLEGE. 982 01:12:36,352 --> 01:12:37,353 I-- 983 01:12:37,421 --> 01:12:38,888 SO LET'S GET DOWN TO CASES. 984 01:12:38,955 --> 01:12:42,392 YOU ARE A RABBIT, AND I AM GOING TO EAT YOU FOR SUPPER. 985 01:12:42,459 --> 01:12:44,260 NOW DON'T TRY TO GET AWAY. 986 01:12:44,327 --> 01:12:48,598 I AM MORE MUSCULAR, MORE CUNNING, FASTER, AND LARGER THAN YOU ARE, 987 01:12:48,665 --> 01:12:51,401 AND...I'M A GENIUS, 988 01:12:51,468 --> 01:12:55,972 WHILE YOU COULD HARDLY PASS THE ENTRANCE EXAMINATIONS TO KINDERGARTEN. 989 01:12:56,039 --> 01:13:01,144 SO I'LL GIVE YOU THE CUSTOMARY TWO MINUTES TO SAY YOUR PRAYERS. 990 01:13:01,210 --> 01:13:03,680 I'M SORRY, MACK. THE LADY OF THE HOUSE AIN'T HOME, 991 01:13:03,747 --> 01:13:06,950 AND BESIDES, WE MAILED YOU PEOPLE A CHECK LAST WEEK. 992 01:13:08,952 --> 01:13:11,555 [HUMMING] 993 01:13:13,557 --> 01:13:16,960 WHY DO THEY ALWAYS WANT TO DO IT THE HARD WAY? 994 01:13:26,102 --> 01:13:29,138 WILE E., YOU GENIUS! 995 01:13:29,205 --> 01:13:31,441 YOU'VE DONE IT AGAIN! 996 01:13:33,577 --> 01:13:35,579 [HUMMING] 997 01:14:11,915 --> 01:14:13,883 AH... 998 01:14:13,950 --> 01:14:15,384 WHAT'S COOKIN', DOC? 999 01:14:15,451 --> 01:14:16,953 RABBIT STEW. 1000 01:14:17,020 --> 01:14:19,155 HA HA HA! 1001 01:14:19,222 --> 01:14:22,158 EGAD! I'M SUCH A GENIUS! 1002 01:14:22,225 --> 01:14:25,028 MMM! SMELLS MIGHTY GOOD! 1003 01:14:25,094 --> 01:14:28,632 BUT, UH, THERE'S ONLY ONE LITTLE THING WRONG WITH IT. 1004 01:14:28,698 --> 01:14:30,466 THERE IS? WHAT? 1005 01:14:30,534 --> 01:14:32,235 NO RABBIT. 1006 01:14:37,674 --> 01:14:41,177 * I'M LOOKING OVER A THREE-LEAF CLOVER * 1007 01:14:41,244 --> 01:14:44,480 * THAT I OVERLOOKED BE THREE 1008 01:14:48,585 --> 01:14:51,655 WELL, BACK TO THE OLD DRAWING BOARD. 1009 01:14:59,929 --> 01:15:02,465 GENIUS! THAT'S WHAT IT IS! 1010 01:15:02,532 --> 01:15:04,267 SHEER GENIUS! 1011 01:15:13,710 --> 01:15:15,111 HA HA HA! 1012 01:15:15,178 --> 01:15:17,881 HA HA HA! 1013 01:15:22,586 --> 01:15:25,655 WILE E. COYOTE-- SUPER GENIUS. 1014 01:15:25,722 --> 01:15:27,456 [TRAIN WHISTLE BLOWS] 1015 01:15:27,523 --> 01:15:29,693 I LIKE THE WAY THAT ROLLS OUT. 1016 01:15:29,759 --> 01:15:32,295 WILE E. COYOTE-- 1017 01:15:32,361 --> 01:15:34,831 SUPER GENIUS. 1018 01:15:34,898 --> 01:15:36,966 [TRAIN WHISTLE BLOWS] 1019 01:15:44,407 --> 01:15:46,542 WILE E. COYOTE-- 1020 01:15:46,610 --> 01:15:48,778 SUPER GENIUS. 1021 01:15:51,114 --> 01:15:52,916 [KNOCK KNOCK] 1022 01:15:56,552 --> 01:15:58,722 ALLOW ME TO INTRODUCE MYSELF. 1023 01:15:58,788 --> 01:16:01,891 MY NAME IS MUD. 1024 01:16:01,958 --> 01:16:05,962 AND REMEMBER, MUD SPELLED BACKWARDS IS DUM. 1025 01:16:07,731 --> 01:16:11,334 WELL, UH, EVEN A GENIUS GETS THE MESSAGE AFTER A WHILE 1026 01:16:11,400 --> 01:16:17,473 AND REALIZES THAT EATING RABBIT COOKED OR RAW ISN'T SUCH A SMART IDEA. 1027 01:16:17,540 --> 01:16:19,208 RAW RABBIT? 1028 01:16:19,275 --> 01:16:21,978 WHAT A REVOLTING IDEA. 1029 01:16:22,045 --> 01:16:27,216 SO OLD WILE E. DECIDED THAT HE'D BETTER PURSUE SOMETHING MORE HIS SIZE. 1030 01:16:27,283 --> 01:16:28,317 FOR INSTANCE... 1031 01:16:28,384 --> 01:16:32,756 BEEP BEEP! BEEP BEEP! 1032 01:16:35,024 --> 01:16:38,695 BEEP BEEP! 1033 01:16:40,730 --> 01:16:44,768 BEEP BEEP! 1034 01:16:52,108 --> 01:16:55,712 BEEP BEEP! 1035 01:17:15,031 --> 01:17:16,632 [CRASH] 1036 01:17:16,700 --> 01:17:20,236 BEEP BEEP! 1037 01:17:31,180 --> 01:17:33,850 BEEP BEEP! 1038 01:17:34,383 --> 01:17:38,021 BEEP BEEP! 1039 01:17:44,293 --> 01:17:48,164 BEEP BEEP! 1040 01:19:11,480 --> 01:19:14,851 [CRASH] 1041 01:19:21,690 --> 01:19:25,494 Road-Runner: BEEP BEEP! 1042 01:19:35,738 --> 01:19:37,473 BEEP BEEP! 1043 01:19:38,241 --> 01:19:42,111 BEEP BEEP! 1044 01:19:50,286 --> 01:19:53,957 [CRASH] 1045 01:19:57,626 --> 01:20:01,464 BEEP BEEP! 1046 01:20:27,023 --> 01:20:29,625 BEEP BEEP! 1047 01:20:29,692 --> 01:20:33,496 [BOOM] 1048 01:20:59,455 --> 01:21:00,789 BEEP BEEP! 1049 01:21:00,856 --> 01:21:04,360 BEEP BEEP! 1050 01:21:04,427 --> 01:21:05,361 BEEP BEEP! 1051 01:21:36,993 --> 01:21:40,463 BEEP BEEP! 1052 01:21:40,529 --> 01:21:41,497 BEEP BEEP! 1053 01:22:33,382 --> 01:22:43,059 BEEP BEEP! 1054 01:22:43,126 --> 01:22:46,662 BEEP BEEP! 1055 01:22:46,729 --> 01:23:03,879 BEEP BEEP! 1056 01:23:03,946 --> 01:23:12,121 BEEP BEEP! 1057 01:23:12,188 --> 01:23:13,722 BEEP BEEP! 1058 01:23:22,731 --> 01:24:28,030 BEEP BEEP! 1059 01:24:28,097 --> 01:24:30,633 BEEP! 1060 01:24:30,699 --> 01:24:31,767 BEEP BEEP! 1061 01:24:45,181 --> 01:24:46,182 BEEP BEEP! 1062 01:25:12,040 --> 01:25:13,442 BEEP BEEP! 1063 01:25:20,549 --> 01:25:21,617 BEEP BEEP! 1064 01:25:56,319 --> 01:25:57,420 BEEP BEEP! 1065 01:26:08,797 --> 01:26:10,165 BEEP BEEP! 1066 01:26:34,022 --> 01:26:37,593 BEEP BEEP! 1067 01:26:37,660 --> 01:26:38,561 BEEP BEEP! 1068 01:26:47,970 --> 01:26:49,538 BEEP BEEP! 1069 01:27:29,712 --> 01:27:30,813 BEEP BEEP! 1070 01:28:07,716 --> 01:28:08,517 BEEP BEEP! 1071 01:28:18,927 --> 01:28:19,862 BEEP BEEP! 1072 01:29:41,009 --> 01:29:41,977 BEEP BEEP! 1073 01:30:01,530 --> 01:30:04,099 BEEP BEEP! 1074 01:30:18,013 --> 01:30:18,814 BEEP BEEP! 1075 01:30:27,523 --> 01:30:28,757 [GULP] 1076 01:30:34,463 --> 01:30:35,498 BEEP BEEP! 1077 01:30:53,916 --> 01:30:57,185 [CRASH] 1078 01:30:57,252 --> 01:30:58,487 BEEP BEEP! 1079 01:31:05,828 --> 01:31:07,630 [GULP] 1080 01:31:12,367 --> 01:31:18,106 [SNICKERING] 1081 01:31:18,173 --> 01:32:12,494 BEEP BEEP! 1082 01:32:12,561 --> 01:32:40,555 [PANTING] 1083 01:32:40,623 --> 01:32:41,924 [WHISTLING SOUND] 1084 01:32:41,990 --> 01:32:46,561 [BOOM] 1085 01:32:46,629 --> 01:32:54,269 BEEP BEEP! 1086 01:32:54,336 --> 01:34:47,582 BEEP BEEP! 1087 01:34:47,649 --> 01:34:52,220 [HAMMERING] 1088 01:34:52,287 --> 01:34:53,488 BEEP BEEP! 1089 01:34:53,555 --> 01:35:29,057 BEEP BEEP! 1090 01:35:29,124 --> 01:35:31,559 HOW'S THAT FOR A BIG PRODUCTION? 1091 01:35:31,626 --> 01:35:35,831 I'LL BET EVEN OLD CECIL B. DE MILLE WOULD BE JEALOUS OF THAT ONE. 1092 01:35:35,898 --> 01:35:38,666 WELL, I'M SURE OLD NEANDERTHAL PERSON 1093 01:35:38,733 --> 01:35:40,869 NEVER ENVISAGED ANYTHING LIKE THAT 1094 01:35:40,936 --> 01:35:43,806 WHEN HE STARTED THE VERY FIRST CHASE. 1095 01:35:43,872 --> 01:35:46,674 BUT THEN IF HE HADN'T INVENTED THE CHASE, 1096 01:35:46,741 --> 01:35:51,079 MAYBE, JUST MAYBE, LAUGHTER WOULDN'T HAVE BEEN INVENTED EITHER, 1097 01:35:51,146 --> 01:35:55,217 AND THAT, OLD BUDDIES, WOULD HAVE BEEN A REAL LOSS. 1098 01:35:55,283 --> 01:35:57,285 WELL, WHO KNOWS? 1099 01:35:57,352 --> 01:36:03,091 MAYBE...UH, JUST MAYBE THE WHOLE UNIVERSE WILL GET THE IDEA, 1100 01:36:03,158 --> 01:36:06,761 AND STARS AND SUNS, METEORS AND COMETS, 1101 01:36:06,829 --> 01:36:14,136 EVEN GALAXIES WILL REALIZE HOW NECESSARY LAUGHTER IS AND HOW MUCH FUN CHASES ARE. 1102 01:36:14,202 --> 01:36:15,871 AND... 1103 01:36:20,375 --> 01:36:21,743 BEEP BEEP! 1104 01:36:21,810 --> 01:36:23,445 Bugs: AND FINALLY, 1105 01:36:23,511 --> 01:36:27,282 ALL WILL ONCE AGAIN BE PEACEFUL AND QUIET. 1106 01:36:29,384 --> 01:36:31,286 OR, UH, WILL IT? 1107 01:36:37,225 --> 01:36:38,793 YES? 1108 01:36:41,563 --> 01:36:43,298 WELL? 1109 01:36:47,702 --> 01:36:52,807 WELL, UH, AFTER ALL, CREDITS WHERE CREDIT IS DUE. 1110 01:37:33,882 --> 01:37:36,952 EAT YOUR HEART OUT, BURT REYNOLDS. 73887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.