Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,316 --> 00:00:02,188
_
2
00:00:03,282 --> 00:00:05,278
TIM: I'm in the middle of a crisis,
3
00:00:05,313 --> 00:00:07,246
but I wanted to leave
some kind of record
4
00:00:07,282 --> 00:00:09,715
in case things go sideways
and my plan doesn't work.
5
00:00:09,751 --> 00:00:11,784
It all started about a week ago.
6
00:00:11,820 --> 00:00:14,642
- [BABY CRYING]
- TIM: I'm looking! I promise!
7
00:00:14,762 --> 00:00:17,646
Honey, I'm sorry, but her
stuffed lamb isn't in my car!
8
00:00:17,766 --> 00:00:20,204
Besides, I have a class to
teach. I don't know what you
9
00:00:20,324 --> 00:00:23,278
- expect me to do if I find it.
- Oh, I expect you to drive back here
10
00:00:23,398 --> 00:00:26,532
and give it to your screeching
shit factory of a daughter
11
00:00:26,568 --> 00:00:28,501
so she'll shut the hell up!
12
00:00:28,536 --> 00:00:29,735
♪
13
00:00:29,855 --> 00:00:31,737
[TOY SQUEAKS]
14
00:00:31,773 --> 00:00:33,706
[SCHOOL BELL RINGS]
15
00:00:33,741 --> 00:00:36,242
[CHILDREN SHOUTING PLAYFULLY]
16
00:00:36,277 --> 00:00:38,344
I'm sorry, honey. It's not here.
17
00:00:38,379 --> 00:00:41,163
[CELLPHONE RINGING AND VIBRATING]
18
00:00:41,283 --> 00:00:44,350
[DOOR OPENS, CLOSES]
19
00:00:44,934 --> 00:00:48,058
[RINGING AND VIBRATING CONTINUES]
20
00:00:48,756 --> 00:00:53,226
All right, Newton's cradle,
named after Sir Isaac Newton,
21
00:00:53,261 --> 00:00:55,661
demonstrates conservation
of momentum and energy
22
00:00:55,697 --> 00:00:57,997
using a series of swinging spheres.
23
00:00:59,801 --> 00:01:01,400
[POUNDING ON WINDOW]
24
00:01:01,436 --> 00:01:04,770
You're a liar, Tim, and an asshole!
25
00:01:04,806 --> 00:01:08,207
Kids, your teacher is
a liar and an asshole!
26
00:01:08,243 --> 00:01:10,543
[BABY CRYING]
27
00:01:13,181 --> 00:01:16,282
You guys might have a
substitute for the next few days.
28
00:01:19,697 --> 00:01:22,147
♪ Wherever we go ♪
29
00:01:22,267 --> 00:01:24,824
♪ That's fine by me ♪
30
00:01:24,859 --> 00:01:27,727
♪ We'll settle our bones ♪
31
00:01:27,762 --> 00:01:29,128
♪ Eventually ♪
32
00:01:29,163 --> 00:01:31,764
♪ Yeah, I need a break,
I need a minute ♪
33
00:01:31,799 --> 00:01:34,498
♪ Just give me one day ♪
34
00:01:35,263 --> 00:01:39,547
♪ Let's get, get, get away ♪
35
00:01:39,667 --> 00:01:42,857
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
36
00:01:42,977 --> 00:01:45,478
Realizing Sandy needed some
time away from the baby,
37
00:01:45,513 --> 00:01:48,229
I found your cabin online and
left our daughter with my parents
38
00:01:48,349 --> 00:01:50,585
so Sandy could get
some much-needed rest.
39
00:01:50,705 --> 00:01:52,051
♪
40
00:01:52,086 --> 00:01:55,054
I'm not promising to have
sex with you up here.
41
00:01:55,089 --> 00:01:57,557
No one said anything about sex promises.
42
00:01:58,127 --> 00:02:00,459
I just want you to get some sleep.
43
00:02:00,579 --> 00:02:02,390
Oh, here you are. Tim Davidson.
44
00:02:02,510 --> 00:02:05,943
Froggy Cottage. 3 bedrooms.
Feel free to use them all.
45
00:02:06,063 --> 00:02:07,533
That's not why we're here.
46
00:02:07,569 --> 00:02:09,598
- We're just here to get some rest.
- Oh, okay.
47
00:02:09,718 --> 00:02:11,537
Well, it's... it's very quiet
48
00:02:11,573 --> 00:02:12,738
and clean.
49
00:02:12,774 --> 00:02:14,807
Emma just gave it the once-over.
50
00:02:14,842 --> 00:02:17,577
That toilet downstairs
runs like a canyon,
51
00:02:17,612 --> 00:02:19,845
so after you flush, you
gotta take the top off
52
00:02:19,881 --> 00:02:22,551
and monkey around with the
chain and that bobber thing.
53
00:02:22,815 --> 00:02:24,492
As long as you brought it up,
54
00:02:24,612 --> 00:02:26,786
after you rest, I wouldn't
mind having sex
55
00:02:26,821 --> 00:02:29,522
considering we haven't
done that in almost a year.
56
00:02:31,392 --> 00:02:34,242
Ever since I gave birth, things
aren't the same down there.
57
00:02:34,362 --> 00:02:36,672
Well, luckily for you, it's been
so long since I've seen it,
58
00:02:36,792 --> 00:02:38,731
- I don't think I'll notice.
- Oh, you'll notice.
59
00:02:38,766 --> 00:02:40,988
It looks like someone punched a lasagna.
60
00:02:41,108 --> 00:02:44,637
Oh, if you like Italian food,
there's a place on Maple.
61
00:02:44,672 --> 00:02:46,332
We prefer Chinese.
62
00:02:46,452 --> 00:02:49,775
Wang's Tastey Delightful
is the best on the mountain.
63
00:02:49,811 --> 00:02:52,111
Our nephew does the deliveries.
64
00:02:52,146 --> 00:02:54,480
Don't tip him, though.
He'll just use it for drugs.
65
00:02:54,515 --> 00:02:57,157
Claims he's clean, but
you tell me what man
66
00:02:57,277 --> 00:03:00,086
misplaces his car
'less he's on the ganja.
67
00:03:01,537 --> 00:03:02,822
Here you go.
68
00:03:02,857 --> 00:03:04,223
[CROAKING SOUND]
69
00:03:04,258 --> 00:03:06,025
Froggy Cottage.
70
00:03:06,145 --> 00:03:09,228
Personally, I thought your place
had a lovely mountain charm,
71
00:03:09,263 --> 00:03:12,098
but Sandy is a little tougher to please.
72
00:03:14,668 --> 00:03:16,520
- Okay.
- [SNIFFS]
73
00:03:16,640 --> 00:03:19,261
Smells dusty, musty,
74
00:03:19,381 --> 00:03:21,040
or rusty in here.
75
00:03:21,075 --> 00:03:23,576
Something "usty," for sure.
Maybe we should just go home.
76
00:03:23,611 --> 00:03:25,544
It'll be fine. I'll open a window.
77
00:03:25,580 --> 00:03:27,647
[SIGHS]
78
00:03:35,952 --> 00:03:38,824
[BOY SHOUTING PLAYFULLY]
79
00:03:47,574 --> 00:03:50,431
SANDY: What the hell?!
Are you shitting me?!
80
00:03:51,506 --> 00:03:53,072
- Tim!
- Shh! Shh! Hey.
81
00:03:53,107 --> 00:03:54,674
There's a little kid over there
82
00:03:54,709 --> 00:03:56,475
having a Cat Stevens
moment with his dad.
83
00:03:56,511 --> 00:04:00,046
Tell me you packed my humidifier.
84
00:04:01,377 --> 00:04:03,849
Is it news to you that
I have a sinus condition,
85
00:04:03,885 --> 00:04:06,385
that I can't sleep
without my humidifier?
86
00:04:06,421 --> 00:04:08,020
No, it's not news to me.
87
00:04:08,056 --> 00:04:10,423
I knew this weekend wasn't about sleep.
88
00:04:10,458 --> 00:04:12,258
I bet you didn't forget
condoms, did you?
89
00:04:12,293 --> 00:04:13,726
I bet you didn't forget
90
00:04:13,761 --> 00:04:15,461
that edible lube you like,
makes your balls taste
91
00:04:15,496 --> 00:04:17,863
like strawberries grown
in Chernobyl, did you?
92
00:04:17,899 --> 00:04:19,832
Did you, Tim? Huh?!
93
00:04:19,867 --> 00:04:22,168
The flavor's actually mixed berry.
94
00:04:23,638 --> 00:04:25,420
Okay, go long, buddy.
95
00:04:27,875 --> 00:04:29,581
We got a dehumidifier.
96
00:04:29,701 --> 00:04:31,744
Want me to see if it
has a reverse button?
97
00:04:31,779 --> 00:04:34,113
It needs to be a Boneco 7135.
98
00:04:34,148 --> 00:04:36,048
They sell them at Bed, Bath & Beyond.
99
00:04:36,084 --> 00:04:37,917
Is there a Bed, Bath & Beyond nearby?
100
00:04:37,952 --> 00:04:39,590
You ever heard of something
101
00:04:39,710 --> 00:04:41,821
called a Bed, Bath and... What was it?
102
00:04:41,856 --> 00:04:43,589
- Beyond.
- Beyond?
103
00:04:43,624 --> 00:04:45,357
EMMA: There's one in Winksville.
104
00:04:45,393 --> 00:04:47,793
Oh. There's one in Winksville.
105
00:04:47,829 --> 00:04:50,229
- It's about an hour drive.
- An hour.
106
00:04:50,264 --> 00:04:52,665
- Honey, maybe you could, like...
- [KEYS CLATTER]
107
00:04:54,235 --> 00:04:56,535
Now, I had every intention
to get the humidifier
108
00:04:56,571 --> 00:04:59,994
safely back up to the cabin
as fast as I possibly could.
109
00:05:00,975 --> 00:05:02,942
- _
- [BRAKES SCREECH]
110
00:05:02,977 --> 00:05:05,010
♪
111
00:05:11,350 --> 00:05:13,164
But then something came up.
112
00:05:13,621 --> 00:05:15,821
♪
113
00:05:21,950 --> 00:05:23,878
I'm not normally a
strip club kind of guy,
114
00:05:23,998 --> 00:05:26,772
but maybe it was the
picture of the girl on the sign
115
00:05:26,892 --> 00:05:28,940
or maybe I just wanted to
stand in front of a woman
116
00:05:29,060 --> 00:05:30,818
who wasn't going to yell at me.
117
00:05:30,938 --> 00:05:33,960
Whatever it was, it
was calling the shots.
118
00:05:33,995 --> 00:05:37,296
[COUNTRY MUSIC PLAYING ON LOUDSPEAKER]
119
00:05:37,332 --> 00:05:39,043
[DOOR CLOSES]
120
00:05:40,667 --> 00:05:43,578
♪
121
00:05:44,372 --> 00:05:47,006
[PINBALL MACHINE CLANKS]
122
00:05:47,041 --> 00:05:49,623
♪
123
00:05:59,320 --> 00:06:02,321
[WHISPERS] Bucha! Come on.
124
00:06:03,862 --> 00:06:05,524
Gentlemen,
125
00:06:05,644 --> 00:06:08,260
recently back from maternity leave,
126
00:06:08,296 --> 00:06:09,409
put your hands
127
00:06:09,529 --> 00:06:12,773
together for Kombucha!
128
00:06:15,036 --> 00:06:16,558
Let her earn it!
129
00:06:20,258 --> 00:06:23,659
[ROCK MUSIC PLAYING]
130
00:06:24,550 --> 00:06:26,965
[MAN SINGING INDISTINCTLY]
131
00:06:34,325 --> 00:06:37,906
♪
132
00:06:38,810 --> 00:06:41,911
[PINBALL MACHINE DINGING AND CLACKING]
133
00:06:41,946 --> 00:06:44,187
♪ Shake it up, shake it up ♪ Sing it.
134
00:06:44,307 --> 00:06:48,902
♪ Shake it up, shake it up ♪ Sing.
135
00:06:49,022 --> 00:06:50,319
Am I on?
136
00:06:50,355 --> 00:06:53,303
♪ Shake it up, shake it up ♪ Sing.
137
00:06:53,423 --> 00:06:57,865
♪ Shake it up, shake it up ♪ Sing.
138
00:06:57,985 --> 00:06:59,962
♪ Shake it up, shake it up ♪
139
00:06:59,997 --> 00:07:01,297
♪
140
00:07:01,332 --> 00:07:04,367
Hi. I'm Tickles.
141
00:07:04,402 --> 00:07:06,469
Hello, Tickles.
142
00:07:06,504 --> 00:07:07,803
♪
143
00:07:08,480 --> 00:07:11,607
Um, the girl on the
billboard working today?
144
00:07:11,642 --> 00:07:13,961
Sweetheart, the girl on the billboard
145
00:07:14,081 --> 00:07:15,978
is a model from NYC City.
146
00:07:16,013 --> 00:07:17,480
We're mountain dancers.
147
00:07:17,515 --> 00:07:19,715
Come on. Why don't you treat yourself
148
00:07:19,751 --> 00:07:22,017
to a private dance in the VIP room
149
00:07:22,053 --> 00:07:24,153
with a mountain dancer?
150
00:07:24,188 --> 00:07:25,855
[WHISPERS] Full bush.
151
00:07:25,890 --> 00:07:28,478
♪ Shake it up. Shake it up, shake it up ♪
152
00:07:28,598 --> 00:07:31,127
[DOOR CREAKS]
153
00:07:31,162 --> 00:07:33,295
Sit down, Tiger.
154
00:07:33,331 --> 00:07:35,666
She gave me a nickname
right away... "Tiger."
155
00:07:35,786 --> 00:07:38,081
Up until that point,
the closest a woman has
156
00:07:38,201 --> 00:07:40,053
- ever come to calling me Tiger,
- [DOOR CLOSES]
157
00:07:40,173 --> 00:07:42,550
was when my wife called me
a pussy at my uncle's funeral.
158
00:07:42,670 --> 00:07:44,448
I had never had a lap dance before,
159
00:07:44,568 --> 00:07:47,558
so I was basically following her
lead so I didn't look like an idiot.
160
00:07:47,678 --> 00:07:50,746
[MUSIC CONTINUES, MUFFLED]
161
00:07:54,152 --> 00:07:55,684
[CHUCKLES LIGHTLY]
162
00:07:55,720 --> 00:07:57,186
Yeah.
163
00:07:57,221 --> 00:07:59,688
[CHAIR CREAKS]
164
00:07:59,724 --> 00:08:02,356
[WHISPERS] Do you like feet, Tiger?
165
00:08:02,476 --> 00:08:05,089
I love feet. I have no
idea why I said that.
166
00:08:05,209 --> 00:08:06,929
Not that I have anything against feet
167
00:08:06,964 --> 00:08:08,898
- [HEELS CLATTER]
- but I certainly don't love them.
168
00:08:08,933 --> 00:08:11,901
Hopefully, it was just an
innocent conversation starter.
169
00:08:11,936 --> 00:08:13,469
It wasn't.
170
00:08:13,504 --> 00:08:15,938
♪
171
00:08:22,580 --> 00:08:25,414
[DOOR CREAKS, SWITCH CLICKS]
172
00:08:26,417 --> 00:08:28,818
[DOOR CLOSES]
173
00:08:28,853 --> 00:08:30,820
[RUSTLING]
174
00:08:30,855 --> 00:08:32,455
[CLANKING]
175
00:08:37,392 --> 00:08:39,695
I don't want to get into too much detail
176
00:08:39,730 --> 00:08:41,339
- [SWITCH CLICKS]
- about what happened
177
00:08:41,459 --> 00:08:43,047
during the next seven or eight minutes,
178
00:08:43,167 --> 00:08:45,147
but I can tell you this...
179
00:08:45,267 --> 00:08:48,370
It involved feet, and
I'm not proud of it.
180
00:08:48,406 --> 00:08:50,536
♪
181
00:08:52,310 --> 00:08:54,710
[ENGINE STARTS]
182
00:08:54,745 --> 00:08:58,214
I can see her! I can
see our mom in there!
183
00:09:04,074 --> 00:09:06,689
- I want to sell you something, bro.
- No, thank you.
184
00:09:06,724 --> 00:09:08,791
I-I think you're gonna want to buy this.
185
00:09:08,826 --> 00:09:11,193
It's a one-of-a-kind video, Tiger.
186
00:09:19,089 --> 00:09:21,437
- What's on the tape?
- Not much.
187
00:09:21,472 --> 00:09:23,973
Just everything you did in the VIP room.
188
00:09:28,381 --> 00:09:29,612
Shit.
189
00:09:29,647 --> 00:09:32,481
You don't look so good.
You need to sit down, Tiger?
190
00:09:32,517 --> 00:09:34,339
- Okay, stop calling me Tiger.
- Oh, you prefer
191
00:09:34,459 --> 00:09:35,899
I call you something else?
192
00:09:36,019 --> 00:09:37,820
Foot-sniffer? Foot-licker?
193
00:09:37,855 --> 00:09:39,955
- Athlete's dick.
- Okay,
194
00:09:40,075 --> 00:09:41,899
I don't even like feet. I was
just being polite to Tickles.
195
00:09:42,019 --> 00:09:44,064
Yeah, and I appreciate you
being nice to my stepmother.
196
00:09:44,184 --> 00:09:46,109
Look, man, I'm not trying
to make trouble for you.
197
00:09:46,229 --> 00:09:48,379
I just want to sell you the
tape. I'll be on my way.
198
00:09:48,499 --> 00:09:50,426
- How much?
- 700 bucks.
199
00:09:50,546 --> 00:09:52,535
- Seven hund...
- [KNOCK ON WINDOW]
200
00:09:58,809 --> 00:10:01,559
Look. I think I have 30
bucks on me. It's all yours.
201
00:10:01,679 --> 00:10:04,141
- Just please take it and leave. Please.
- [CAR DOOR CLOSES]
202
00:10:04,261 --> 00:10:06,134
Mmm! Fried chicken?
203
00:10:06,254 --> 00:10:09,424
Color me jealous! My cholesterol's
sky-high. Can't do it.
204
00:10:09,544 --> 00:10:11,787
Enjoy it, though! Good for you.
205
00:10:11,822 --> 00:10:14,356
Please take it. Take it.
Please, please, please?
206
00:10:14,392 --> 00:10:16,058
- Come on, man.
- What's going on?
207
00:10:16,093 --> 00:10:17,860
Oh, hi!
208
00:10:17,895 --> 00:10:21,597
Look at you, all clean...
Clean as a whistle.
209
00:10:21,632 --> 00:10:23,299
[WHISTLES]
210
00:10:23,334 --> 00:10:24,600
Who's this?
211
00:10:24,635 --> 00:10:26,689
[STOPS WHISTLING, SNIFFS]
212
00:10:27,705 --> 00:10:30,039
Maintenance guy...
He just wanted to stop by,
213
00:10:30,159 --> 00:10:31,874
make sure that everything's working.
214
00:10:31,909 --> 00:10:33,469
Oh, you got, like right...
215
00:10:33,589 --> 00:10:35,644
[LOWERED VOICE]
Go in the house, and take
216
00:10:35,680 --> 00:10:37,919
- anything you want. Anything.
- Yeah.
217
00:10:38,932 --> 00:10:40,616
He's nice.
218
00:10:42,820 --> 00:10:44,486
The shower pressure's for shit.
219
00:10:44,606 --> 00:10:47,222
Yeah, I think he's more of like
an appliance/electronics guy.
220
00:10:47,258 --> 00:10:48,490
He's just gonna... [INHALES DEEPLY]
221
00:10:48,610 --> 00:10:50,300
you know, make sure
everything's up to snuff.
222
00:10:50,420 --> 00:10:52,112
And if not, he's gonna take it with him
223
00:10:52,232 --> 00:10:54,478
and then bring back better stuff later.
224
00:10:54,784 --> 00:10:55,864
Whatever.
225
00:10:55,900 --> 00:10:57,967
I want to open another bottle of wine.
226
00:10:58,002 --> 00:10:59,802
Okay.
227
00:11:04,675 --> 00:11:06,320
[DOOR CLOSES, BOX THUDS]
228
00:11:06,440 --> 00:11:08,682
- Okay, why didn't you take anything?
- Like what...
229
00:11:08,802 --> 00:11:10,370
The world's first microwave,
230
00:11:10,490 --> 00:11:12,611
that old as hell combination TV-VCR,
231
00:11:12,731 --> 00:11:15,289
one of the myriad of
ceramic frog statuettes?
232
00:11:15,409 --> 00:11:17,229
- Did you just use the word "myriad"?
- Yeah.
233
00:11:17,349 --> 00:11:18,853
Why? Did I use it wrong?
234
00:11:18,973 --> 00:11:21,123
- No, you used it right.
- Sweet.
235
00:11:23,260 --> 00:11:25,427
Look, I don't know
what else to tell you.
236
00:11:25,463 --> 00:11:26,695
I have no cash.
237
00:11:26,815 --> 00:11:28,555
Well then, it looks like
me and your wife
238
00:11:28,675 --> 00:11:31,767
are gonna find out if that
combination TV-VCR works.
239
00:11:36,273 --> 00:11:38,307
♪
240
00:11:42,213 --> 00:11:44,847
Tiger, what did you do that for?
241
00:11:44,882 --> 00:11:46,382
You know exactly why I did that.
242
00:11:46,417 --> 00:11:49,118
Now you can't blackmail me!
No tape, no blackmail!
243
00:11:49,153 --> 00:11:50,653
[SIGHS]
244
00:11:50,688 --> 00:11:52,321
- Yeah!
- [CAR DOOR CLOSES]
245
00:11:52,356 --> 00:11:54,849
[UNDER BREATH] That was some
Jason Statham shit right there!
246
00:11:54,969 --> 00:11:58,487
I'm-a be back later tonight
with another copy of the tape.
247
00:11:58,607 --> 00:12:00,775
That should give you
time to run to the bank.
248
00:12:00,895 --> 00:12:03,415
And I want $2,000 this time.
249
00:12:05,072 --> 00:12:08,737
[VEHICLE DEPARTS]
250
00:12:08,773 --> 00:12:09,838
[CAR DOOR CLOSES]
251
00:12:09,874 --> 00:12:11,774
Forgot the doughnuts.
252
00:12:11,809 --> 00:12:13,747
My ex-wife won't let our son have them,
253
00:12:13,867 --> 00:12:16,078
so it's our little secret
on my weekends.
254
00:12:16,113 --> 00:12:18,334
I'd give anything for
a doughnut right now!
255
00:12:18,454 --> 00:12:20,362
[UNDER BREATH] And an ex-wife.
256
00:12:21,468 --> 00:12:23,451
My only choice was to figure out
257
00:12:23,486 --> 00:12:25,176
how to convince Sandy to leave
258
00:12:25,296 --> 00:12:27,488
before the guy with the tape came back.
259
00:12:27,524 --> 00:12:29,390
♪
260
00:12:29,426 --> 00:12:33,299
SANDY: Hey, Timmy.
[SINGSONGY] Lasagna's ready!
261
00:12:37,171 --> 00:12:39,759
Did you see the way that
guy looked at me, Tim?
262
00:12:39,879 --> 00:12:41,849
He didn't look at me like a mother.
263
00:12:41,969 --> 00:12:44,343
He looked at me like a piece of ass.
264
00:12:44,378 --> 00:12:47,913
You're still married
to a piece of ass, Tim.
265
00:12:47,948 --> 00:12:51,750
Why don't you come over here
and cut yourself off a slice?
266
00:12:55,122 --> 00:12:57,022
Now, I knew the clock was ticking,
267
00:12:57,058 --> 00:12:59,507
but who knows when she was
going to be in the mood again?
268
00:12:59,627 --> 00:13:01,493
And we hadn't had sex in over a year,
269
00:13:01,529 --> 00:13:03,429
which we more than made up for.
270
00:13:03,549 --> 00:13:07,199
♪ Mr. Frog went a-courtin' and
he did ride, uh-huh, uh-huh ♪
271
00:13:07,234 --> 00:13:09,935
♪ Mr. Frog went
a-courtin' and he did ride ♪
272
00:13:09,970 --> 00:13:12,705
♪ A sword and a pistol
by his side, uh-huh ♪
273
00:13:12,740 --> 00:13:17,142
[SANDY MOANING]
274
00:13:17,178 --> 00:13:19,129
♪ Rode up to Miss Mousey's door ♪
275
00:13:19,249 --> 00:13:21,213
♪ Where he had often been before ♪
276
00:13:21,248 --> 00:13:23,248
- ♪ Uh-huh, uh-huh ♪
- [CLATTER]
277
00:13:23,284 --> 00:13:26,485
And just for the heck of it,
I even tried some feet stuff.
278
00:13:26,520 --> 00:13:29,188
Ow. Okay, I think I'm done.
279
00:13:29,223 --> 00:13:30,612
She didn't like it.
280
00:13:30,732 --> 00:13:32,291
[BOTH SIGH]
281
00:13:32,326 --> 00:13:34,613
- That was fun, right?
- It was great.
282
00:13:35,429 --> 00:13:38,030
And now I can sleep. Oh!
283
00:13:38,065 --> 00:13:40,966
I'm gonna put my night guard in.
284
00:13:41,798 --> 00:13:43,435
Mmm.
285
00:13:43,471 --> 00:13:44,903
[WINE GLASS THUDS]
286
00:13:44,939 --> 00:13:47,067
Will you fill up the humidifier for me?
287
00:13:47,187 --> 00:13:48,374
Sure.
288
00:13:48,409 --> 00:13:50,209
And that's when I realized
that while my erection
289
00:13:50,244 --> 00:13:52,877
might be going away, the
guy with the tape wasn't.
290
00:13:52,997 --> 00:13:54,980
♪
291
00:13:56,878 --> 00:13:58,266
And then it hit me...
292
00:13:58,386 --> 00:14:00,018
The perfect plan.
293
00:14:00,054 --> 00:14:01,769
[LISPING] What the hell do you mean,
294
00:14:01,889 --> 00:14:03,889
- you drank all the bottled water?
- I'm sorry.
295
00:14:03,924 --> 00:14:05,624
- The sex made me thirsty.
- [SCOFFS]
296
00:14:05,659 --> 00:14:07,662
I filled it up in the
bathtub. Is that okay?
297
00:14:07,782 --> 00:14:08,917
No, it's not!
298
00:14:09,037 --> 00:14:12,030
You know I refuse to breathe tap water!
299
00:14:12,066 --> 00:14:13,665
I know. I'm sorry.
300
00:14:13,701 --> 00:14:16,517
- Maybe we should go home.
- How are we supposed to do that, Tim?
301
00:14:16,637 --> 00:14:18,972
- We've both been drinking.
- Well, you've been drinking.
302
00:14:19,092 --> 00:14:21,381
- I haven't been drinking.
- You had a glass of wine.
303
00:14:21,501 --> 00:14:24,196
- I had one glass. I don't think...
- You're a lightweight, Tim!
304
00:14:24,316 --> 00:14:26,267
I can't let you get
behind the wheel of a car
305
00:14:26,387 --> 00:14:29,006
and hit someone, go to jail,
and get to sleep all day
306
00:14:29,126 --> 00:14:32,900
while I raise that screaming
banshee you planted in my twat!
307
00:14:33,020 --> 00:14:35,312
Would it kill you to
simply say "vagina"?
308
00:14:35,432 --> 00:14:37,055
I mean, you're college-educated.
309
00:14:40,461 --> 00:14:42,060
Honey, no no no, no. No, no.
310
00:14:42,096 --> 00:14:44,615
Do... Don't, don't,
don't, don't, don't open...
311
00:14:44,735 --> 00:14:47,232
Finally! I ordered Chinese.
312
00:14:47,268 --> 00:14:50,102
You don't happen to have any
bottled water with you, do you?
313
00:14:50,137 --> 00:14:51,236
I'm sorry, what?
314
00:14:51,272 --> 00:14:52,979
Oh, honey, you have your night guard in,
315
00:14:53,099 --> 00:14:55,788
- so it's kind of hard to understand...
- [NIGHT GUARD CLACKS]
316
00:14:55,908 --> 00:14:59,244
[NORMAL VOICE] Bottled water.
Do you have any bottled water?
317
00:14:59,280 --> 00:15:01,644
- Not unless you ordered it.
- [SIGHS]
318
00:15:02,783 --> 00:15:05,172
- What are you doing?
- I'm going to walk forwards
319
00:15:05,292 --> 00:15:07,418
until I find a store
that sells bottled water!
320
00:15:07,538 --> 00:15:10,589
Breathing tap water.
What is this, Haiti?
321
00:15:11,865 --> 00:15:13,091
I'll get your money.
322
00:15:16,197 --> 00:15:18,630
[LIGHTER CLICKS]
323
00:15:18,666 --> 00:15:20,799
[FLAME CRACKLES]
324
00:15:24,205 --> 00:15:25,437
[EXHALES]
325
00:15:25,473 --> 00:15:26,638
[CRASH]
326
00:15:26,674 --> 00:15:28,006
[SANDY YELLS]
327
00:15:28,042 --> 00:15:31,944
[ANIMALS HOWLING AND HOOTING]
328
00:15:31,979 --> 00:15:33,612
[BICYCLE BELL RINGS]
329
00:15:33,647 --> 00:15:35,380
So here I am,
330
00:15:35,416 --> 00:15:37,416
getting ready to execute my latest plan.
331
00:15:37,451 --> 00:15:39,685
If I could just buy myself a few hours,
332
00:15:39,720 --> 00:15:42,387
I could convince Sandy I was
sober enough to drive home.
333
00:15:42,423 --> 00:15:44,576
But the guy would be
back with the tape soon,
334
00:15:44,696 --> 00:15:47,025
and this time, he would be ready
for me to try and smash it again,
335
00:15:47,061 --> 00:15:49,943
so I searched all over
your cabin for a weapon.
336
00:15:50,354 --> 00:15:52,197
♪
337
00:16:06,280 --> 00:16:08,280
The only way I was going
to overpower this guy
338
00:16:08,315 --> 00:16:10,215
was to use the element of surprise.
339
00:16:10,251 --> 00:16:13,285
So, taking a page out of
Sir Isaac Newton's book,
340
00:16:13,320 --> 00:16:15,189
I made my own cradle.
341
00:16:21,400 --> 00:16:24,630
When this ball hits his
balls, he'll drop the tape.
342
00:16:24,665 --> 00:16:27,266
Then I'll scurry down
and smash it again.
343
00:16:27,301 --> 00:16:30,032
That should buy me some more time.
344
00:16:30,152 --> 00:16:32,970
Anyway, I'm writing all this
down in your guest book
345
00:16:33,090 --> 00:16:35,403
so you can give it to the
police in case he kills me.
346
00:16:35,523 --> 00:16:38,744
[FOOTSTEPS APPROACHING]
347
00:16:38,779 --> 00:16:40,546
Hello?
348
00:16:40,581 --> 00:16:42,814
♪
349
00:16:55,829 --> 00:16:58,063
Oh, shit.
350
00:17:04,723 --> 00:17:06,134
[WHISPERS] Hey.
351
00:17:12,978 --> 00:17:14,729
[SNAPS FINGERS]
352
00:17:18,483 --> 00:17:20,360
[LIPS FLAPPING]
353
00:17:20,480 --> 00:17:21,625
Okay.
354
00:17:22,838 --> 00:17:24,515
[BIRD CONTINUES CALLING]
355
00:17:24,635 --> 00:17:26,255
[HEARTBEAT]
356
00:17:27,404 --> 00:17:28,912
[SIGHS]
357
00:17:28,947 --> 00:17:31,248
♪
358
00:17:41,276 --> 00:17:43,737
Oh, boy. Okay.
359
00:17:44,128 --> 00:17:45,636
All right.
360
00:17:45,756 --> 00:17:48,483
[SLURRING] Timmy! There's my Timmy!
361
00:17:48,603 --> 00:17:52,401
Oh, my God, the guy at the
store was totally hitting on me!
362
00:17:52,410 --> 00:17:54,110
He said my tits were leaking,
363
00:17:54,145 --> 00:17:56,192
but how would he know
my tits were leaking
364
00:17:56,312 --> 00:17:58,381
if he wasn't looking
right at 'em, right?
365
00:17:58,416 --> 00:18:00,116
- [LAUGHS NERVOUSLY]
- I am on fire!
366
00:18:00,151 --> 00:18:01,356
- [LAUGHS]
- Mm.
367
00:18:01,476 --> 00:18:03,198
All right. Whoa!
368
00:18:03,318 --> 00:18:05,539
- [GLASS SHATTERS]
- Mmm! [SMOOCHING]
369
00:18:05,659 --> 00:18:09,233
So, in the end, things turned out okay.
370
00:18:09,353 --> 00:18:12,562
I was able to put your bowling-ball
lamp back the way it was.
371
00:18:12,854 --> 00:18:14,783
The owl was a little trickier.
372
00:18:14,903 --> 00:18:19,068
This turned out to be exactly the
weekend my wife and I needed.
373
00:18:21,005 --> 00:18:23,473
Thanks for sharing your home with us.
374
00:18:23,508 --> 00:18:26,480
- Your pal, John.
- [SEATBELT CLICKS]
375
00:18:28,065 --> 00:18:30,486
- P.S.: That's not my real name.
- [ENGINE STARTS]
376
00:18:30,606 --> 00:18:33,390
["I NEED NEVER GET OLD" PLAYS]
377
00:18:40,325 --> 00:18:42,525
[CAR ALARM CHIRPS]
378
00:18:42,560 --> 00:18:45,061
FRANK: Shit! [POUNDING ON TRUNK]
379
00:18:57,802 --> 00:18:59,942
♪ Can we be there ♪
380
00:18:59,978 --> 00:19:02,512
♪ Oh, just think of the time ♪
381
00:19:04,315 --> 00:19:06,782
♪ Thought of love so strange ♪
382
00:19:06,818 --> 00:19:09,385
♪ Said you never knew ♪
383
00:19:11,556 --> 00:19:14,557
♪ While I try my best ♪
384
00:19:14,592 --> 00:19:16,726
♪ To cover our eyes ♪
385
00:19:18,429 --> 00:19:23,380
♪ It's a common way to
blame and hide the truth ♪
386
00:19:25,436 --> 00:19:28,538
♪ I know that some will say ♪
387
00:19:28,573 --> 00:19:31,807
♪ It matters but little, babe ♪
388
00:19:31,843 --> 00:19:35,144
♪ Aw, but come on and mean it to me ♪
389
00:19:35,180 --> 00:19:37,597
♪ I need it so bad ♪
390
00:19:37,717 --> 00:19:39,515
[COMPUTER CHIMES]
391
00:19:41,286 --> 00:19:44,620
- _
- ♪ I needed to try ♪
392
00:19:44,656 --> 00:19:48,124
♪ I needed it so ♪
393
00:19:48,159 --> 00:19:50,860
♪ I needed your love, I'm burning away ♪
394
00:19:50,895 --> 00:19:54,063
- [DOOR CLOSES]
- ♪ I need never get old ♪
395
00:19:54,582 --> 00:19:55,868
Hello.
396
00:19:56,290 --> 00:19:57,330
Oh, hi.
397
00:19:57,450 --> 00:19:59,830
We're here to pick up the
keys for Froggy Cottage.
398
00:19:59,950 --> 00:20:02,283
- Oh. Of course.
- [KEYBOARD CLACKS]
399
00:20:02,403 --> 00:20:03,780
Let me, uh...
400
00:20:03,900 --> 00:20:06,142
Let me find your reservations.
401
00:20:06,177 --> 00:20:08,344
[BIRDS CHIRPING]
402
00:20:09,046 --> 00:20:11,489
JEFF: Are you sure you want
to go through with this?
403
00:20:11,609 --> 00:20:15,243
- We could go to jail, you know.
- Don't get soft on me now, Jeff.
404
00:20:15,363 --> 00:20:17,457
We've got some heavy
lifting for the Lord to do.
405
00:20:17,577 --> 00:20:20,178
Our son is not marrying an atheist.
406
00:20:21,178 --> 00:20:24,060
- Okey doke.
- [OMINOUS MUSIC PLAYING]
407
00:20:27,568 --> 00:20:30,995
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
30696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.