Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,171 --> 00:00:01,735
Ooh, dude, you gotta check out
2
00:00:01,741 --> 00:00:03,143
"The Guest Book" tonight!
3
00:00:03,149 --> 00:00:04,360
It's the season finale!
4
00:00:04,366 --> 00:00:06,202
Things are really gettin' crazy.
5
00:00:06,208 --> 00:00:07,786
So remember that stripper I told you
6
00:00:07,792 --> 00:00:09,414
about that was blackmailing people?
7
00:00:09,444 --> 00:00:12,310
Well, the old dude finally
put his foot down,
8
00:00:12,330 --> 00:00:14,481
and he said he wasn't gonna
give her the keys anymore.
9
00:00:14,487 --> 00:00:16,218
You know, they totally fought.
10
00:00:16,242 --> 00:00:18,109
And remember the doctor
who lives next door
11
00:00:18,144 --> 00:00:19,398
and how he was practicing with
12
00:00:19,404 --> 00:00:20,912
a crossbow to impress his son
13
00:00:20,918 --> 00:00:22,884
and how he was gonna go
on a date with the cop?
14
00:00:22,920 --> 00:00:25,053
Well, this fool slept with the cop!
15
00:00:25,088 --> 00:00:28,056
And he shot the stripper in
the tit with the crossbow!
16
00:00:28,091 --> 00:00:29,763
The tit! And he and the old man
17
00:00:29,769 --> 00:00:31,331
dragged her into the cabin.
18
00:00:31,361 --> 00:00:33,406
But that's all you need to know
to enjoy the season finale.
19
00:00:33,412 --> 00:00:35,417
Oh, and you might want to know
that the old couple is...
20
00:00:35,423 --> 00:00:37,230
Is practicing line dancing. I know.
21
00:00:37,238 --> 00:00:39,004
I watched it last week.
22
00:00:39,040 --> 00:00:40,372
Not for me.
23
00:01:05,129 --> 00:01:08,621
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
24
00:01:18,451 --> 00:01:19,817
This is bad, isn't it?
25
00:01:19,852 --> 00:01:22,236
It is not good. I'll sure
as shit tell you that.
26
00:01:22,242 --> 00:01:24,714
- Is she dead?
- No, she's just knocked out.
27
00:01:24,720 --> 00:01:27,005
Once we get this arrow
out, she should...
28
00:01:27,011 --> 00:01:28,111
be fine.
29
00:01:28,141 --> 00:01:30,308
What are you gagging for?
I thought you were a doctor.
30
00:01:30,343 --> 00:01:33,278
I am. I think this is just from stress.
31
00:01:33,313 --> 00:01:34,632
Well, as long as she agrees
32
00:01:34,638 --> 00:01:36,152
not to tell my wife anything,
33
00:01:36,158 --> 00:01:37,624
we'll take her to the hospital.
34
00:01:37,630 --> 00:01:39,025
Tell your wife about what?
35
00:01:39,085 --> 00:01:41,953
Well, I started going to a
bikini bar a few months ago,
36
00:01:41,959 --> 00:01:43,436
and she threatened to
tell my wife about it.
37
00:01:43,442 --> 00:01:44,639
Seriously?!
38
00:01:44,645 --> 00:01:45,958
Don't judge me until you've
39
00:01:45,964 --> 00:01:47,568
been married as long as I have!
40
00:01:47,582 --> 00:01:49,327
Looking at the same
naked lady for 50 years
41
00:01:49,362 --> 00:01:51,268
is like watching a candle melt.
42
00:01:51,274 --> 00:01:52,940
I was just trying to
get my juices flowing
43
00:01:52,946 --> 00:01:54,528
so I could spice up my marriage.
44
00:01:54,534 --> 00:01:56,151
And it was working, too.
45
00:01:56,157 --> 00:01:57,907
We've never been closer.
46
00:01:57,938 --> 00:01:59,604
We're learning how to
line dance together,
47
00:01:59,639 --> 00:02:01,405
and there's talk of a
couples' pottery class.
48
00:02:01,411 --> 00:02:03,711
Well, that's great for you.
I got a cop in my bed
49
00:02:03,717 --> 00:02:05,550
and a stripper with my arrow in her tit!
50
00:02:05,556 --> 00:02:07,890
Oh, my God.
51
00:02:08,181 --> 00:02:10,448
My wife is gonna have
a field day in court with this.
52
00:02:10,484 --> 00:02:12,951
- I'll never see my son again.
- Trust me.
53
00:02:12,986 --> 00:02:15,053
Vivian doesn't want to
get the cops involved
54
00:02:15,059 --> 00:02:16,217
any more than we do.
55
00:02:16,223 --> 00:02:17,956
Just go get what you
need to patch her up.
56
00:02:17,962 --> 00:02:19,104
When she wakes up,
57
00:02:19,110 --> 00:02:21,202
I'll talk some sense into her.
58
00:02:21,439 --> 00:02:24,589
- Okay. I'll be back as soon as I can.
- Yeah.
59
00:02:36,447 --> 00:02:38,547
- Hey.
- Hey.
60
00:02:38,556 --> 00:02:39,955
I made you pancakes just in case
61
00:02:39,991 --> 00:02:41,524
the crossbow practice
made you hungry. Oh.
62
00:02:41,566 --> 00:02:43,430
One of them is kind of
shaped like a heart,
63
00:02:43,436 --> 00:02:45,054
but that was an accident.
64
00:02:45,060 --> 00:02:47,661
Or... was it?
65
00:02:47,834 --> 00:02:49,601
You know, I think I need to...
66
00:02:49,636 --> 00:02:52,538
Run in to work real quick,
check on a patient.
67
00:02:52,544 --> 00:02:55,044
It's nothing serious.
68
00:02:55,267 --> 00:02:57,835
But I... You know, I should check in.
69
00:02:57,839 --> 00:03:01,140
Oh. Oh, okay. Yeah, I-I-I'm sorry.
70
00:03:01,176 --> 00:03:03,042
I probably should have
asked before I made it.
71
00:03:03,078 --> 00:03:04,905
I mean, it barely looks like
a heart. If anything, it looks
72
00:03:04,911 --> 00:03:07,493
more like a butt. I was just joking.
But I didn't mean to make you
73
00:03:07,499 --> 00:03:08,952
- think I was gonna stay all day.
- No, no.
74
00:03:08,958 --> 00:03:11,282
It's just that last night at dinner,
you said you liked pancakes, so I
75
00:03:11,288 --> 00:03:12,585
thought I'd just make some.
76
00:03:12,591 --> 00:03:13,920
I'll see you later. Or not.
77
00:03:13,955 --> 00:03:15,388
- Okay.
- It's no big deal.
78
00:03:15,423 --> 00:03:16,932
Unless you want to hang out, and then,
79
00:03:16,938 --> 00:03:18,162
uh, call me, okay?
80
00:03:18,193 --> 00:03:20,293
- I can give you a ride.
- Oh, no need.
81
00:03:20,328 --> 00:03:22,662
I usually jog in the mornings anyway.
82
00:03:22,697 --> 00:03:24,366
- In bare feet?
- Yeah.
83
00:03:24,372 --> 00:03:26,232
That's how they do it in Africa.
84
00:03:26,267 --> 00:03:27,582
It's hard to argue with those guys,
85
00:03:27,588 --> 00:03:29,665
considering how many marathons they win.
86
00:03:29,671 --> 00:03:32,405
I think I read in "Newsweek"
that a Kenyan has won
87
00:03:32,440 --> 00:03:33,974
every major marathon in
88
00:03:33,980 --> 00:03:36,114
every city on every continent
89
00:03:36,144 --> 00:03:37,376
for the last 35 years.
90
00:03:37,412 --> 00:03:39,212
And if he doesn't run barefoot...
91
00:04:00,817 --> 00:04:03,803
♪ He said, "Well,
brother, it's simple ♪"
92
00:04:40,241 --> 00:04:42,579
I got some sedatives for the...
93
00:04:45,048 --> 00:04:46,103
Wilfrid?
94
00:04:48,368 --> 00:04:49,567
Wilfrid!
95
00:04:49,573 --> 00:04:51,173
Something happened.
96
00:04:52,335 --> 00:04:53,368
What?
97
00:04:53,549 --> 00:04:55,416
What are you doing up there?
98
00:04:55,451 --> 00:04:56,717
Something happened.
99
00:04:56,752 --> 00:04:58,719
What do you mean "something happened"?
100
00:04:58,754 --> 00:05:00,254
Did she leave?
101
00:05:00,289 --> 00:05:01,718
She did not leave.
102
00:05:02,011 --> 00:05:04,050
Okay, so where is she?
103
00:05:04,752 --> 00:05:05,973
Please.
104
00:05:06,720 --> 00:05:08,244
Don't be mad.
105
00:05:08,569 --> 00:05:10,437
You and I shouldn't argue. We're...
106
00:05:10,443 --> 00:05:11,871
We're in this together.
107
00:05:11,901 --> 00:05:13,367
In what together?
108
00:05:13,402 --> 00:05:15,035
Well...
109
00:05:15,071 --> 00:05:16,470
After you left,
110
00:05:16,915 --> 00:05:18,709
I started to get worried that
111
00:05:19,425 --> 00:05:22,465
if Vivian woke up, she might not
be in the best frame of mind.
112
00:05:22,471 --> 00:05:24,738
So to make sure she would listen to me
113
00:05:24,744 --> 00:05:26,410
while I tried to reason with her,
114
00:05:26,446 --> 00:05:28,637
I used the rope from the macramé owl
115
00:05:28,643 --> 00:05:30,209
and tied her to a chair.
116
00:05:30,316 --> 00:05:32,516
Okay. So where is she?
117
00:05:32,552 --> 00:05:34,047
Well, when she woke up, she was
118
00:05:34,053 --> 00:05:35,691
pretty aggravated, as predicted.
119
00:05:35,722 --> 00:05:37,344
And no matter what I said,
120
00:05:37,350 --> 00:05:39,095
she just would not listen!
121
00:05:39,125 --> 00:05:41,525
- Where is she?
- I don't know what we gonna do, Doc.
122
00:05:41,531 --> 00:05:43,305
We've got a serious problem here.
123
00:05:43,311 --> 00:05:44,512
Where is she?!
124
00:05:46,699 --> 00:05:48,432
She's in the bedroom.
125
00:05:55,159 --> 00:05:57,442
Oh, thank God, Wilfrid.
I thought you killed her.
126
00:05:57,448 --> 00:05:59,063
Oh, I could never do that.
127
00:06:00,012 --> 00:06:02,012
I was hoping you'd do it.
128
00:06:02,048 --> 00:06:03,754
- What?
- So she wouldn't suffer.
129
00:06:03,760 --> 00:06:05,342
I figured with you being a doctor...
130
00:06:05,348 --> 00:06:07,985
What is wrong with you?
I am not murdering anyone.
131
00:06:08,020 --> 00:06:09,787
Well, I don't know what
we're gonna do, Doc.
132
00:06:09,822 --> 00:06:11,188
She's gonna tell Emma everything,
133
00:06:11,224 --> 00:06:13,190
and that's gonna ruin
the line dancing tonight.
134
00:06:13,226 --> 00:06:14,649
Plus, now that I've tied her up,
135
00:06:14,655 --> 00:06:16,244
I'm pretty sure I'll go
to jail for kidnapping.
136
00:06:16,250 --> 00:06:17,962
I will die in there.
137
00:06:18,095 --> 00:06:19,891
I'd rather take my
chances with killing her.
138
00:06:19,897 --> 00:06:21,310
I'm sorry, Wilfrid,
139
00:06:21,337 --> 00:06:22,529
but it's time to call the cops.
140
00:06:22,535 --> 00:06:24,201
You seem like a really nice guy,
141
00:06:24,237 --> 00:06:26,536
except for wanting to kill this
stripper, but this has to end.
142
00:06:26,542 --> 00:06:28,339
Great! Just great!
143
00:06:28,374 --> 00:06:30,126
My wife is gonna divorce me,
144
00:06:30,132 --> 00:06:32,166
and I'm gonna rot in prison!
145
00:06:36,115 --> 00:06:37,381
Hi. Hi.
146
00:06:37,416 --> 00:06:39,316
I-I-I-I'm sorry about all this.
147
00:06:39,352 --> 00:06:41,675
I only shot you to protect Wilfrid.
148
00:06:42,121 --> 00:06:45,329
But, uh, hopefully, we can forget...
149
00:06:48,638 --> 00:06:50,371
Aah!
150
00:06:51,931 --> 00:06:53,264
What the hell is that?!
151
00:06:53,299 --> 00:06:54,765
I'm not sure. He brought it.
152
00:06:54,801 --> 00:06:57,601
- What did I inject her with, doc?
- A shitload of sedatives!
153
00:06:57,637 --> 00:07:00,037
Am I gonna die? I don't wanna die.
154
00:07:00,072 --> 00:07:02,873
I wanted to have children
and travel the world.
155
00:07:02,909 --> 00:07:05,042
I haven't even seen the Equator yet!
156
00:07:05,077 --> 00:07:07,611
- Ohh!
- What did you do that for?
157
00:07:07,647 --> 00:07:10,314
- I was helping you.
- I didn't ask you to help me.
158
00:07:10,349 --> 00:07:11,882
Well, I didn't ask you
to help me either,
159
00:07:11,918 --> 00:07:13,846
but that didn't stop you from
grabbing your bow and arrow
160
00:07:13,852 --> 00:07:15,619
and going all Crazy Cat on her ass.
161
00:07:15,655 --> 00:07:17,021
- Who?
- Crazy Cat.
162
00:07:17,056 --> 00:07:18,656
He was a Native American character
163
00:07:18,691 --> 00:07:19,990
on the TV show "F Troop."
164
00:07:20,026 --> 00:07:21,959
Have you really never seen "F Troop"?
165
00:07:21,994 --> 00:07:25,262
This isn't what I wanted my life to be.
166
00:07:25,298 --> 00:07:27,464
I just wanted a house
167
00:07:27,500 --> 00:07:30,935
with a manageable yard
and a water feature
168
00:07:30,970 --> 00:07:33,227
and a man who will microwave
169
00:07:33,233 --> 00:07:35,811
my dinner when I got too tired
170
00:07:35,842 --> 00:07:37,674
and surprise me with a
171
00:07:37,680 --> 00:07:40,015
small dog on Christmas.
172
00:07:40,046 --> 00:07:42,713
Where did I go so wrong?
173
00:07:42,748 --> 00:07:46,217
I just wanted to...
174
00:07:47,520 --> 00:07:49,411
If you smother her now,
175
00:07:49,417 --> 00:07:51,060
she won't feel a thing.
176
00:07:54,875 --> 00:07:56,250
Is she dead?
177
00:07:56,283 --> 00:07:57,816
No, she's not dead.
178
00:07:57,851 --> 00:07:59,884
Just making sure she
won't bite me again.
179
00:07:59,912 --> 00:08:01,646
And thanks to you, she
has drugs in her system
180
00:08:01,660 --> 00:08:03,109
that everyone at the hospital saw
181
00:08:03,115 --> 00:08:04,828
me leave with 15 minutes ago.
182
00:08:04,858 --> 00:08:07,056
Goddamn it, Wilfrid. This is a mess.
183
00:08:07,062 --> 00:08:08,699
This is a goddamn mess.
184
00:08:08,705 --> 00:08:12,010
Calm down. Calm down.
We'll figure something out.
185
00:08:12,016 --> 00:08:14,484
Figure something out?!
186
00:08:14,768 --> 00:08:16,668
We have... That's... She has a...
187
00:08:16,703 --> 00:08:18,207
If you really don't want to kill her,
188
00:08:18,213 --> 00:08:19,309
maybe we can find Frank,
189
00:08:19,339 --> 00:08:20,672
and he'll talk some sense into her.
190
00:08:20,707 --> 00:08:22,774
- Who's Frank?
- Her stepson, works at Chubby's.
191
00:08:22,809 --> 00:08:24,409
Not a bad guy. Gave me the tape
192
00:08:24,444 --> 00:08:26,070
of me sucking on her titties
so I could destroy it.
193
00:08:26,076 --> 00:08:28,076
You were sucking on her titties?!
194
00:08:28,082 --> 00:08:30,211
Not really. She smushed
them into my face.
195
00:08:30,217 --> 00:08:31,650
And with the camera angle, it...
196
00:08:40,068 --> 00:08:41,334
Shit.
197
00:08:45,098 --> 00:08:47,032
Hey, Dad! I'm gonna
go put my stuff away,
198
00:08:47,067 --> 00:08:49,139
and then we can go play
with the crossbow!
199
00:08:49,194 --> 00:08:50,622
Sounds great.
200
00:08:50,628 --> 00:08:51,692
Hello?
201
00:08:52,308 --> 00:08:53,974
Oh, hi, honey.
202
00:08:54,877 --> 00:08:57,625
Oh, well, uh, I wanted
to get my shoes shined
203
00:08:57,631 --> 00:09:00,002
before line dancing, so I
went down to the bus depot.
204
00:09:00,008 --> 00:09:01,459
Hey.
205
00:09:01,552 --> 00:09:04,006
Hey. You're winning
the cool parent contest
206
00:09:04,042 --> 00:09:06,876
with that stupid bow and arrow,
but don't get used to it.
207
00:09:06,882 --> 00:09:09,439
Next Friday, I'm gonna let
him watch "Sausage Party."
208
00:09:09,549 --> 00:09:10,748
Yeah, okay.
209
00:09:11,079 --> 00:09:13,737
Hey, do you think maybe
we could, I don't know...
210
00:09:13,743 --> 00:09:16,719
Hey, Doc! Doc! Uh, I
gotta go see the wife.
211
00:09:16,754 --> 00:09:19,255
She needs me to try on
my line dancing outfit
212
00:09:19,290 --> 00:09:22,124
to make sure I won't trip on the fringe.
213
00:09:22,160 --> 00:09:25,272
Wilfrid, I thought we were
gonna go find that guy
214
00:09:25,278 --> 00:09:26,996
so we could take care of that thing.
215
00:09:27,031 --> 00:09:28,297
Uh, no, no, I'm sorry.
216
00:09:28,333 --> 00:09:29,966
You're gonna have to
talk to Frank alone.
217
00:09:30,001 --> 00:09:31,634
The last thing I need right now
218
00:09:31,669 --> 00:09:34,937
is an angry wife driving
around, looking for me.
219
00:09:34,973 --> 00:09:37,306
Happy wife, happy life.
220
00:09:37,342 --> 00:09:39,275
- Yeah.
- Now tha a husband.
221
00:09:39,310 --> 00:09:41,111
We might still be married if you took
222
00:09:41,117 --> 00:09:42,917
a page out of his book.
223
00:09:42,947 --> 00:09:44,219
Oh, yeah, I'd love you to read
224
00:09:44,225 --> 00:09:45,920
a couple chapters of this guy's book.
225
00:09:45,950 --> 00:09:48,784
Tell me exactly which pages
you want me to rip out.
226
00:09:51,289 --> 00:09:52,772
I'm ready, Dad!
227
00:09:53,324 --> 00:09:54,514
Oh, shit.
228
00:09:57,185 --> 00:09:59,934
He went from being all
cuddly to being all weird.
229
00:10:00,691 --> 00:10:02,915
That's just how they act
after they have an orgasm.
230
00:10:03,899 --> 00:10:05,232
After a good dick sneeze,
231
00:10:05,267 --> 00:10:07,334
the male brain just
shuts down for a while.
232
00:10:07,340 --> 00:10:10,074
Think of it as a compliment.
233
00:10:11,898 --> 00:10:13,220
Hey, Andrew.
234
00:10:14,527 --> 00:10:17,362
Yeah. Yeah, of course.
235
00:10:17,709 --> 00:10:19,976
No. No, it's not weird
at all. I'd love to.
236
00:10:20,011 --> 00:10:22,312
Okay. Yeah, I'll be
there as soon as I can.
237
00:10:23,351 --> 00:10:25,818
He wants me to keep an eye on
his kid while he goes to work.
238
00:10:25,853 --> 00:10:27,420
See? Brain's back up and running.
239
00:10:27,426 --> 00:10:28,711
This could be my chance to show
240
00:10:28,717 --> 00:10:30,047
him I'd be a great stepmom.
241
00:10:30,225 --> 00:10:32,024
If you want that little boy to like you,
242
00:10:32,059 --> 00:10:34,395
just go inside and fill
your purse with candy.
243
00:10:34,475 --> 00:10:36,224
Until their wieners start
calling the shots,
244
00:10:36,230 --> 00:10:38,965
all those creatures
think about is sugar.
245
00:10:41,092 --> 00:10:42,658
Am I adopted?
246
00:10:44,205 --> 00:10:46,213
You really want to talk about this now?
247
00:10:46,439 --> 00:10:49,041
Again, thank you so much.
You guys are gonna have a blast.
248
00:10:49,076 --> 00:10:52,048
Bryce, you're gonna love her.
Her name's Kimberly.
249
00:10:54,207 --> 00:10:57,508
- See anything you like?
- Ooh!
250
00:11:02,356 --> 00:11:04,290
You gotta be kidding me.
251
00:11:04,325 --> 00:11:05,791
She's still alive?
252
00:11:05,796 --> 00:11:07,584
I thought you shot her
with a bow and arrow.
253
00:11:07,590 --> 00:11:09,023
Shh!
254
00:11:09,504 --> 00:11:11,271
How'd you know that?
255
00:11:11,277 --> 00:11:13,477
I drove up when she was
kicking Wilfrid's ass.
256
00:11:13,513 --> 00:11:16,110
I was gonna jump in, but then
you went all Rambo on her.
257
00:11:16,116 --> 00:11:18,216
- You didn't call the cops?
- Hell, no.
258
00:11:18,222 --> 00:11:19,817
She got what she deserved,
259
00:11:19,852 --> 00:11:21,831
messing with people's lives like that.
260
00:11:21,837 --> 00:11:24,604
- You sure she's not dead?
- Positive.
261
00:11:24,791 --> 00:11:26,457
But if you can't talk
some sense into her,
262
00:11:26,492 --> 00:11:28,567
- Wilfrid wants to kill her.
- Good.
263
00:11:28,573 --> 00:11:29,838
Let him kill her.
264
00:11:29,844 --> 00:11:32,378
- Shh!
- What are you worried about?
265
00:11:32,632 --> 00:11:33,791
Them?
266
00:11:33,797 --> 00:11:36,398
Hey, you guys care if
somebody kills Vivian?
267
00:11:36,404 --> 00:11:38,605
- I'm cool with it.
- Can I watch?
268
00:11:38,864 --> 00:11:40,330
She's your stepmom.
269
00:11:40,336 --> 00:11:43,404
Only because she was married
to my father for a month.
270
00:11:43,410 --> 00:11:45,634
She's mean, man.
271
00:11:46,191 --> 00:11:47,557
You see this?
272
00:11:47,686 --> 00:11:49,119
That's a fork wound.
273
00:11:49,162 --> 00:11:51,930
I got about 30 of those all
over my body from her.
274
00:11:52,020 --> 00:11:54,053
I don't take my shirt off at the pool
275
00:11:54,059 --> 00:11:56,526
because I look like a baked potato.
276
00:11:56,556 --> 00:11:58,489
- Always with a fork?
- Yep.
277
00:11:58,769 --> 00:12:00,627
She keeps it in her purse
278
00:12:00,633 --> 00:12:02,961
and has a guy at the mall
that sharpens it for her.
279
00:12:02,967 --> 00:12:04,533
She bit me.
280
00:12:05,078 --> 00:12:07,799
Yeah. Does that when
she can't find a fork.
281
00:12:10,437 --> 00:12:11,603
Shit.
282
00:12:11,794 --> 00:12:13,594
If Wilfrid doesn't kill her,
283
00:12:13,600 --> 00:12:15,153
do me a favor
284
00:12:15,159 --> 00:12:16,613
and give me the heads up.
285
00:12:16,643 --> 00:12:19,039
I might need to get out of town.
286
00:12:19,045 --> 00:12:22,734
Kombucha, yo, make yourself skinny.
287
00:12:29,590 --> 00:12:31,690
Let me out of here, you assholes!
288
00:12:31,726 --> 00:12:33,418
I swear to God, I will kill you
289
00:12:33,424 --> 00:12:34,945
if you don't cut me loose!
290
00:12:49,079 --> 00:12:51,146
Mount Trace Rentals.
291
00:12:51,194 --> 00:12:53,027
Oh, hey, Officer Leahy.
292
00:12:53,095 --> 00:12:55,061
What does she want?
293
00:12:55,260 --> 00:12:58,661
No, Froggy Cottage is empty right now.
294
00:12:58,667 --> 00:13:00,649
I'll bet someone just left the TV on.
295
00:13:00,655 --> 00:13:03,289
Would you mind going in
there and turning it off?
296
00:13:03,324 --> 00:13:05,444
There's a key hidden in a rock
297
00:13:05,450 --> 00:13:07,703
somewhere in the backyard.
298
00:13:34,816 --> 00:13:37,850
Why are you a cowboy?!
299
00:13:39,020 --> 00:13:40,319
Found it!
300
00:14:04,745 --> 00:14:06,595
Dad, I killed a crow.
301
00:14:06,601 --> 00:14:09,004
That's great, buddy. Where's Kimberly?
302
00:14:10,751 --> 00:14:12,218
Hey, what's going on in here?
303
00:14:12,253 --> 00:14:14,140
Oh, I was just turning off
the television for Emma.
304
00:14:14,146 --> 00:14:15,695
Didn't there used to be some weird
305
00:14:15,701 --> 00:14:17,190
macramé thing here?
306
00:14:17,196 --> 00:14:18,801
Not sure. You know what
I could go for right now?
307
00:14:18,807 --> 00:14:20,709
Heart-shaped pancakes.
308
00:14:22,347 --> 00:14:24,001
Ow!
309
00:14:35,148 --> 00:14:36,857
This is why I wanted to kill her.
310
00:14:44,762 --> 00:14:45,995
I-I can't believe this.
311
00:14:46,030 --> 00:14:48,062
I finally sleep with
a guy who has a job,
312
00:14:48,068 --> 00:14:50,095
and instead of cuddling,
I have to arrest him
313
00:14:50,101 --> 00:14:52,260
for assault, kidnapping,
false imprisonment,
314
00:14:52,266 --> 00:14:54,833
- and attempted murder.
- Untie me, you bitch!
315
00:14:54,859 --> 00:14:57,169
She was blackmailing me.
Does that count for anything?
316
00:14:57,175 --> 00:14:59,887
- Shut up, asshole.
- If you had any evidence, maybe,
317
00:14:59,893 --> 00:15:02,427
but you destroyed the tape,
so it's your word against hers,
318
00:15:02,451 --> 00:15:04,376
and she's the one tied to a chair
319
00:15:04,382 --> 00:15:06,182
with sedatives in her bloodstream.
320
00:15:06,389 --> 00:15:07,892
Dad!
321
00:15:07,898 --> 00:15:09,143
I got a squirrel!
322
00:15:09,149 --> 00:15:11,834
Look at that! Aw, that's great, buddy!
323
00:15:11,840 --> 00:15:13,466
That's great.
324
00:15:13,472 --> 00:15:16,307
Let's, uh... Let's give
the local wildlife a break
325
00:15:16,313 --> 00:15:18,647
and, uh... here!
326
00:15:20,364 --> 00:15:22,264
Go read for a while.
327
00:15:22,300 --> 00:15:25,468
I'll be out as soon as I can, okay?
328
00:15:31,368 --> 00:15:33,301
What kind of shitty cop are you?
329
00:15:33,337 --> 00:15:35,003
I've been sitting here
kidnapped for 10 minutes.
330
00:15:35,038 --> 00:15:36,504
You're over there shooting
the shit with your boyfriend.
331
00:15:36,540 --> 00:15:38,039
You're not kidnapped anymore.
332
00:15:38,075 --> 00:15:41,042
You're being detained while
I investigate the situation.
333
00:15:41,078 --> 00:15:42,677
Then cut me loose.
334
00:15:42,713 --> 00:15:44,889
Your investigation is over.
You said it yourself.
335
00:15:44,895 --> 00:15:46,635
There's no evidence against me and tons
336
00:15:46,641 --> 00:15:48,335
of evidence against them.
337
00:15:48,341 --> 00:15:49,981
You're going to jail, boys.
338
00:15:49,987 --> 00:15:53,355
Couldn't we just create some evidence?
339
00:15:53,390 --> 00:15:55,375
- We could cut a deal with her.
- I'm a cop.
340
00:15:55,381 --> 00:15:57,192
I'm not gonna break the law to help you.
341
00:15:57,227 --> 00:15:58,960
Say goodbye to your girlfriend, Doc.
342
00:15:58,996 --> 00:16:01,255
The only pussy you'll be gettin'
is shaped like a starfish
343
00:16:01,261 --> 00:16:03,231
and belongs to a guy named Tyrone.
344
00:16:03,237 --> 00:16:05,171
Okay, that... That's enough.
345
00:16:05,235 --> 00:16:07,836
Why does the guy have
to be named Tyrone?
346
00:16:09,020 --> 00:16:11,654
- Dad?
- Uh, yeah, buddy?
347
00:16:11,660 --> 00:16:14,494
- What's a VIP room?
- Um, what's a what?
348
00:16:14,644 --> 00:16:16,911
- A VIP room.
- What are you reading?
349
00:16:16,947 --> 00:16:18,847
Some book about a
character named Tickles
350
00:16:18,882 --> 00:16:20,548
who's trying to sell a man a tape
351
00:16:20,584 --> 00:16:22,450
of what he did in the VIP room.
352
00:16:23,476 --> 00:16:25,309
There's a whole story in this guest book
353
00:16:25,345 --> 00:16:26,744
about her blackmailing someone.
354
00:16:26,779 --> 00:16:29,213
You weren't the first, Wilfrid.
This is evidence!
355
00:16:29,249 --> 00:16:31,182
Dad, who's that?
356
00:16:31,506 --> 00:16:33,606
That's a stripper with
a gag in her mouth
357
00:16:33,612 --> 00:16:34,989
and an arrow in her tit, son.
358
00:16:34,995 --> 00:16:36,295
But if you go play on those swings
359
00:16:36,330 --> 00:16:38,130
and you don't tell your
mom about any of this,
360
00:16:38,165 --> 00:16:40,163
- we'll have ice cream for dinner.
- Deal.
361
00:16:40,773 --> 00:16:43,595
"Thanks for sharing your home
with us. Your pal, John.
362
00:16:43,601 --> 00:16:45,780
"P.S. That's not my real name." Damn!
363
00:16:45,815 --> 00:16:47,815
Now what, assholes?
364
00:16:47,850 --> 00:16:49,884
You don't even know where to find him.
365
00:16:49,919 --> 00:16:51,719
Wilfrid, you don't
happen to keep records
366
00:16:51,754 --> 00:16:53,721
of everyone who stays at Foggy Cottage?
367
00:16:53,756 --> 00:16:55,365
I sure do.
368
00:17:00,229 --> 00:17:01,871
- Hello?
- I was just wondering
369
00:17:01,877 --> 00:17:03,803
if you wrote a story in a guest book
370
00:17:03,809 --> 00:17:05,531
involving blackmail and feet?
371
00:17:05,537 --> 00:17:07,120
- No.
- Okay.
372
00:17:10,283 --> 00:17:12,508
- Hi. My name is...
- No.
373
00:17:13,922 --> 00:17:16,456
- Hello?
- Hi, this is Officer Leahy.
374
00:17:16,492 --> 00:17:18,291
Nope. Wasn't me.
375
00:17:18,327 --> 00:17:20,727
Yeah, right, there is no way
Tim went to a strip club.
376
00:17:20,763 --> 00:17:22,562
He's too much of a pussy.
377
00:17:22,598 --> 00:17:24,131
No, it wasn't me.
378
00:17:24,166 --> 00:17:26,867
Did you stay at...
379
00:17:26,902 --> 00:17:28,769
No, it wasn't me.
380
00:17:28,804 --> 00:17:31,102
G-59.
381
00:17:45,854 --> 00:17:47,254
Officer Leahy.
382
00:17:47,289 --> 00:17:49,180
Did you say the thing with the stripper
383
00:17:49,186 --> 00:17:51,437
- had something to do with feet?
- Yes, I did.
384
00:17:51,443 --> 00:17:53,293
'Cause I just remembered
when we were up there,
385
00:17:53,323 --> 00:17:55,057
Tim tried to put his toe up my ass.
386
00:17:55,092 --> 00:17:57,359
Maybe he knows something
about this after all.
387
00:17:57,394 --> 00:17:58,635
Here, grab a pen.
388
00:17:58,641 --> 00:18:01,144
I'll give you his cellphone number.
389
00:18:01,331 --> 00:18:02,998
- Hello?
- Hi, this is the police.
390
00:18:03,033 --> 00:18:06,052
Did you write a story in a
guest book about a strip club?
391
00:18:06,815 --> 00:18:09,015
Uh... Yeah, that was me.
392
00:18:09,021 --> 00:18:11,677
I found him, and he'll testify.
393
00:18:11,683 --> 00:18:14,289
He said that he will do
whatever it takes to make sure
394
00:18:14,295 --> 00:18:17,397
that woman's feet never touch
an innocent man again.
395
00:18:17,915 --> 00:18:19,648
So what do you say, sweetheart?
396
00:18:19,683 --> 00:18:21,349
Do you want to go to jail,
397
00:18:21,385 --> 00:18:23,028
or should we chalk this whole thing up
398
00:18:23,034 --> 00:18:24,863
as one big misunderstanding?
399
00:18:25,722 --> 00:18:27,089
Fine!
400
00:18:27,124 --> 00:18:29,691
And you can't tell my wife I
was sucking on your titties!
401
00:18:29,697 --> 00:18:31,497
- Fine!
- You sucked on her titties?
402
00:18:31,503 --> 00:18:33,936
- She smushed them in his face.
- Thank you.
403
00:18:33,942 --> 00:18:35,624
Can you assholes untie me now?
404
00:18:35,630 --> 00:18:37,107
Get this arrow out of my tit?
405
00:18:37,113 --> 00:18:39,163
I'm starting to lose
feeling in my nipple.
406
00:18:39,169 --> 00:18:40,207
Hold on a second.
407
00:18:42,539 --> 00:18:44,339
There's one more thing
she has to agree to.
408
00:18:46,170 --> 00:18:49,273
♪ This hit, that ice cold ♪
409
00:18:49,880 --> 00:18:53,223
♪ Michelle Pfeiffer, that white gold ♪
410
00:18:53,984 --> 00:18:56,051
♪ This one's for them hood girls ♪
411
00:18:56,086 --> 00:18:58,019
No, no, no! No, no, no!
412
00:18:58,055 --> 00:19:00,332
♪ Them good girls,
straight masterpieces ♪
413
00:19:01,692 --> 00:19:03,525
♪ Stylin', wildin' ♪
414
00:19:03,560 --> 00:19:05,060
♪ Livin' it up in the city ♪
415
00:19:05,095 --> 00:19:07,162
♪ I got Chucks on with Saint Laurent ♪
416
00:19:07,197 --> 00:19:08,964
♪ Gotta kiss myself, I'm so pretty ♪
417
00:19:08,999 --> 00:19:10,999
- ♪ I'm too hot ♪
- Hot damn
418
00:19:11,034 --> 00:19:13,116
♪ Call the police and the fireman ♪
419
00:19:13,122 --> 00:19:14,736
- ♪ I'm too hot ♪
- Hot damn
420
00:19:14,771 --> 00:19:16,638
♪ Make a dragon want to retire, man ♪
421
00:19:16,673 --> 00:19:18,707
- ♪ I'm too hot ♪
- Hot damn
422
00:19:18,742 --> 00:19:20,509
♪ Say my name, you know who I am ♪
423
00:19:20,544 --> 00:19:22,310
- ♪ Too hot ♪
- Hot damn
424
00:19:22,346 --> 00:19:24,946
♪ My band's about that
money, break it down ♪
425
00:19:24,982 --> 00:19:26,681
- ♪ Girls, hit your hallelujah ♪
- Whoo!
426
00:19:26,717 --> 00:19:28,562
- ♪ Girls, hit your hallelujah ♪
- Whoo
427
00:19:28,568 --> 00:19:30,363
♪ 'Cause Uptown Funk
gonna give it to you ♪
428
00:19:30,369 --> 00:19:32,336
♪ 'Cause Uptown Funk
gonna give it to you ♪
429
00:19:32,371 --> 00:19:34,471
♪ Saturday night, and we in the spot ♪
430
00:19:34,507 --> 00:19:36,407
♪ Don't believe me, just watch ♪
431
00:19:36,442 --> 00:19:39,750
♪ Whoo ♪
432
00:19:40,679 --> 00:19:43,695
♪ Whoo ♪
433
00:19:44,082 --> 00:19:47,717
♪ Whoo ♪
434
00:19:47,933 --> 00:19:49,566
♪ Don't believe me, just watch ♪
435
00:19:49,601 --> 00:19:51,434
♪ Don't believe me, just watch ♪
436
00:19:51,470 --> 00:19:53,470
♪ Hey, hey, hey, ow! ♪
437
00:19:53,505 --> 00:19:55,205
♪ Stop, wait a minute ♪
438
00:19:55,240 --> 00:19:57,373
♪ Fill my cup, put some liquor in it ♪
439
00:19:57,409 --> 00:19:58,975
♪ Take a sip, sign the check ♪
440
00:19:59,010 --> 00:20:00,510
♪ Julio, get the stretch ♪
441
00:20:00,545 --> 00:20:03,179
♪ Ride to Harlem, Hollywood ♪
442
00:20:03,215 --> 00:20:04,581
♪ Jackson, Mississippi ♪
443
00:20:04,616 --> 00:20:06,883
♪ We show up, we gon' show out ♪
444
00:20:06,918 --> 00:20:08,744
♪ Smoother than a fresh jar of Skippy ♪
445
00:20:08,750 --> 00:20:10,453
- ♪ Too hot ♪
- Hot damn
446
00:20:10,489 --> 00:20:12,088
♪ Call the police and the fireman ♪
447
00:20:12,124 --> 00:20:14,224
- ♪ I'm too hot ♪
- Hot damn
448
00:20:14,259 --> 00:20:16,593
♪ My band's about that
money, break it down ♪
449
00:20:16,628 --> 00:20:18,361
- ♪ Girls, hit your hallelujah ♪
- Whoo!
450
00:20:18,396 --> 00:20:20,396
- ♪ Girls, hit your hallelujah ♪
- Whoo!
451
00:20:20,432 --> 00:20:22,410
♪ 'Cause Uptown Funk gonna
give it to you. Whoo! ♪
452
00:20:22,416 --> 00:20:24,400
♪ 'Cause Uptown Funk
gonna give it to you ♪
453
00:20:24,436 --> 00:20:26,402
♪ Saturday night, we in the spot ♪
454
00:20:26,438 --> 00:20:28,304
♪ Don't believe me, just watch ♪
455
00:20:28,340 --> 00:20:30,963
♪ Whoo ♪
456
00:20:31,676 --> 00:20:33,109
- Now, be honest.
- Hmm?
457
00:20:33,145 --> 00:20:35,211
Isn't this a lot more fun
than that bikini bar?
458
00:20:35,247 --> 00:20:37,547
- ♪ Don't believe me ♪
- You knew about that?
459
00:20:37,582 --> 00:20:40,049
Of course I knew about it.
I'm not stupid.
460
00:20:40,085 --> 00:20:42,785
♪ Don't believe me Oh! ♪
461
00:20:42,821 --> 00:20:45,368
- All right. Whoa.
- ♪ Don't believe me ♪
462
00:20:45,374 --> 00:20:47,884
♪ Hey, hey, hey, ow! ♪
463
00:20:52,400 --> 00:20:56,414
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
34014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.