All language subtitles for The Guest Book S01E08 Story Eight

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,047 --> 00:00:01,921 Hey, bruh? That show I told you 2 00:00:01,927 --> 00:00:04,164 about is on again tonight. 3 00:00:04,500 --> 00:00:06,616 The stripper who was blackmailing the old man 4 00:00:06,630 --> 00:00:09,210 already made him give her the keys to Froggy Cottage once, 5 00:00:09,218 --> 00:00:11,051 but now she's trying to do it again. 6 00:00:11,053 --> 00:00:12,853 Plus, the cute little policewoman and the doctor 7 00:00:12,855 --> 00:00:15,122 are finally going to go on a date. 8 00:00:15,124 --> 00:00:17,057 But I get the feeling that's not gonna happen this week. 9 00:00:17,059 --> 00:00:18,601 If you want, I think you can catch up 10 00:00:18,607 --> 00:00:21,176 on the episodes online at tbs.com. 11 00:00:21,430 --> 00:00:22,763 Yeah, I'll try. 12 00:00:22,765 --> 00:00:25,065 Don't really know how to do that stuff. 13 00:00:25,067 --> 00:00:27,582 [PLASTIC CRINKLES] Bro, we work at a computer store. 14 00:00:27,588 --> 00:00:28,787 Hmm? 15 00:00:31,889 --> 00:00:34,675 ♪ Wherever we go ♪ 16 00:00:34,677 --> 00:00:37,511 ♪ That's fine by me ♪ 17 00:00:37,513 --> 00:00:40,314 ♪ We'll settle our bones ♪ 18 00:00:40,316 --> 00:00:41,682 ♪ Eventually ♪ 19 00:00:41,684 --> 00:00:44,518 ♪ Yeah, I need a break, I need a minute ♪ 20 00:00:44,520 --> 00:00:47,721 ♪ Just give me one day ♪ 21 00:00:47,723 --> 00:00:51,303 ♪ Let's get, get, get away ♪ 22 00:00:51,309 --> 00:00:54,851 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 23 00:00:54,997 --> 00:00:57,398 Hello. My name is Dr. Laurie Gallif, 24 00:00:57,400 --> 00:00:58,899 and today I will be presenting 25 00:00:58,905 --> 00:01:00,549 the results of my recent study. 26 00:01:00,555 --> 00:01:02,770 It all started with my trip to Germany, 27 00:01:02,772 --> 00:01:05,076 where I was lucky enough to visit a facility 28 00:01:05,082 --> 00:01:06,473 for Alzheimer's patients 29 00:01:06,475 --> 00:01:07,901 that is experimenting in 30 00:01:07,907 --> 00:01:09,743 a new way to treat dementia. 31 00:01:09,745 --> 00:01:11,609 Rather than forcing patients 32 00:01:11,615 --> 00:01:13,681 to accept their current situation, 33 00:01:13,683 --> 00:01:15,219 they encourage them 34 00:01:15,225 --> 00:01:16,801 to revisit the past. 35 00:01:16,807 --> 00:01:18,519 The patients live in housing units 36 00:01:18,521 --> 00:01:20,300 resembling the 1950s, 37 00:01:20,306 --> 00:01:22,756 1960s, whatever time period 38 00:01:22,758 --> 00:01:25,226 the patients are most comfortable in. 39 00:01:25,228 --> 00:01:27,713 And in doing so, these patients 40 00:01:27,719 --> 00:01:29,330 are living better lives. 41 00:01:29,332 --> 00:01:31,561 And in some cases, they are even regaining 42 00:01:31,567 --> 00:01:33,746 some sense of who they once were. 43 00:01:33,752 --> 00:01:36,210 With this in mind, my goal was to create 44 00:01:36,216 --> 00:01:38,038 my own small-scale version, 45 00:01:38,299 --> 00:01:40,399 hoping that, with success, 46 00:01:40,405 --> 00:01:42,229 our facility would fund similar 47 00:01:42,235 --> 00:01:43,911 programs in the future. 48 00:01:43,913 --> 00:01:46,280 So, without further ado, 49 00:01:46,282 --> 00:01:48,474 I would like to introduce you 50 00:01:48,480 --> 00:01:50,314 to Mr. Edgar Barns. 51 00:01:50,320 --> 00:01:52,987 ALL: Aw! 52 00:01:53,606 --> 00:01:55,789 LAURIE: Suffering from advanced Alzheimer's 53 00:01:55,791 --> 00:01:58,131 and having no family to speak of, 54 00:01:58,137 --> 00:02:00,394 Mr. Barns was a mystery. 55 00:02:00,396 --> 00:02:03,412 I emptied his storage unit, hoping to find clues 56 00:02:03,418 --> 00:02:06,054 on how to create the ideal environment for him. 57 00:02:08,971 --> 00:02:11,105 As I thumbed through his photo album, 58 00:02:11,107 --> 00:02:12,973 I found the perfect blueprint to recreate 59 00:02:12,975 --> 00:02:14,842 the world he used to live in. 60 00:02:14,844 --> 00:02:17,211 [BASEBALL THUDS] 61 00:02:18,547 --> 00:02:19,846 I searched online 62 00:02:19,852 --> 00:02:21,676 and found a cabin in the mountains 63 00:02:21,682 --> 00:02:24,451 that was a pretty good match for Edgar's old house. 64 00:02:25,588 --> 00:02:28,458 Then I borrowed a friend's classic pickup truck 65 00:02:28,464 --> 00:02:29,602 that looked close enough to 66 00:02:29,608 --> 00:02:31,256 the one Edgar used to have. 67 00:02:31,661 --> 00:02:34,905 At least, it did after I took off the Truck Nutz. 68 00:02:37,503 --> 00:02:39,937 I even bought a few vintage outfits 69 00:02:39,943 --> 00:02:42,569 to make everything feel authentic. 70 00:02:42,571 --> 00:02:44,688 And just to be safe, I hired a nurse 71 00:02:44,694 --> 00:02:46,407 to come along with us. 72 00:02:46,409 --> 00:02:49,343 I look like Steve Harvey's grandfather. 73 00:02:51,974 --> 00:02:53,660 Oh, no. Edgar, 74 00:02:53,666 --> 00:02:55,883 I think Darnell was going to drive. 75 00:02:55,885 --> 00:02:58,374 I'm just warming the car up 76 00:02:58,688 --> 00:03:01,455 while Beatrice gets ready for church. 77 00:03:03,759 --> 00:03:05,559 Beatrice must be his wife. 78 00:03:05,561 --> 00:03:06,759 Oh, my God. 79 00:03:06,765 --> 00:03:08,128 This is working. 80 00:03:08,130 --> 00:03:09,363 81 00:03:09,365 --> 00:03:12,099 [STARTS TRUCK] 82 00:03:12,101 --> 00:03:15,110 83 00:03:16,372 --> 00:03:19,542 So, Edgar, this sure is a nice truck you have. 84 00:03:20,242 --> 00:03:22,543 Did you drive to work in this truck? 85 00:03:22,545 --> 00:03:25,279 Do you remember what you did for a living? 86 00:03:26,880 --> 00:03:28,944 How about the city you grew up in? 87 00:03:28,950 --> 00:03:30,124 Any idea? 88 00:03:31,836 --> 00:03:34,041 - [BRAKES SCREECH] - Oh. 89 00:03:34,090 --> 00:03:36,567 This is gonna be a long weekend. 90 00:03:36,573 --> 00:03:38,039 [TURNS OFF ENGINE] 91 00:03:38,045 --> 00:03:40,361 92 00:03:43,938 --> 00:03:45,749 Anybody else answer our ad 93 00:03:45,755 --> 00:03:47,397 to rent the old guy's cabins? 94 00:03:47,403 --> 00:03:48,477 Nothing yet. 95 00:03:48,483 --> 00:03:50,904 But I am glad I stole his laptop. 96 00:03:50,906 --> 00:03:52,973 I found a website where you can talk to women 97 00:03:52,975 --> 00:03:55,056 who want to cheat on their husbands. 98 00:03:56,145 --> 00:03:58,697 She kinda looks like that girl that's on "Who's the Boss?" 99 00:03:59,448 --> 00:04:01,482 I wonder if it is her. 100 00:04:01,484 --> 00:04:03,617 I'll see if the Internet knows if she's married. 101 00:04:03,619 --> 00:04:05,271 Just don't jizz up the keyboard. 102 00:04:05,277 --> 00:04:06,820 Okay? We need that computer. 103 00:04:06,822 --> 00:04:08,227 She's married. 104 00:04:08,233 --> 00:04:10,094 Holy shit. 105 00:04:10,199 --> 00:04:11,999 I'm gonna bang... 106 00:04:12,024 --> 00:04:14,091 Ali-sa-sa Me-lay-no. 107 00:04:14,430 --> 00:04:16,339 Hit that shit, brother. 108 00:04:17,266 --> 00:04:20,300 109 00:04:23,072 --> 00:04:25,406 EMMA: I hope I never lose my mind. 110 00:04:25,408 --> 00:04:27,775 I think Wilfrid's starting to lose his, though. 111 00:04:27,777 --> 00:04:29,343 Oh, I'm fine. 112 00:04:29,345 --> 00:04:31,445 Then why did it take you two hours this morning 113 00:04:31,447 --> 00:04:33,213 to buy light bulbs? 114 00:04:33,215 --> 00:04:35,967 I like to stop and smell the roses. 115 00:04:36,398 --> 00:04:39,566 [CELLPHONE RINGS] 116 00:04:39,576 --> 00:04:40,820 Hey, Mom. 117 00:04:40,826 --> 00:04:42,480 Oh, nothing much. 118 00:04:42,534 --> 00:04:44,425 Just watching a black guy in a zoot suit 119 00:04:44,427 --> 00:04:46,593 force an elderly white man into an old pickup. 120 00:04:46,595 --> 00:04:49,018 Couple months ago, I'd already have my taser out, but... 121 00:04:49,024 --> 00:04:51,278 Well, you watch the news. 122 00:04:51,468 --> 00:04:53,432 123 00:04:53,578 --> 00:04:56,316 [DOOR CREAKS] 124 00:05:00,976 --> 00:05:03,410 It's a good thing I chased down this baseball. 125 00:05:03,412 --> 00:05:05,412 It's signed by Jackie Robinson. 126 00:05:05,414 --> 00:05:06,570 Home. 127 00:05:06,992 --> 00:05:08,149 Yes! 128 00:05:08,280 --> 00:05:10,724 Yes, Edgar. You're home. 129 00:05:12,588 --> 00:05:15,415 130 00:05:17,972 --> 00:05:19,473 Beatrice? 131 00:05:19,480 --> 00:05:21,559 I think he thinks you're his wife. 132 00:05:22,410 --> 00:05:24,138 Uh, yes, Edgar? 133 00:05:24,144 --> 00:05:27,248 - Can I help you with something? - What's Willie doing here? 134 00:05:27,789 --> 00:05:30,022 - Who? - Willie the handyman. 135 00:05:30,966 --> 00:05:32,775 Oh! He is 136 00:05:32,821 --> 00:05:35,123 - here to fix the... - Stove. 137 00:05:36,011 --> 00:05:38,078 I-I was fixing the stove. 138 00:05:39,014 --> 00:05:42,182 On... On my way to a jazz show. 139 00:05:42,979 --> 00:05:44,745 At the speakeasy? 140 00:05:44,920 --> 00:05:47,454 That's very nice, Willie. 141 00:05:47,456 --> 00:05:49,089 We'll be sure and call you again 142 00:05:49,091 --> 00:05:51,493 next time something else gets broken. 143 00:05:51,861 --> 00:05:54,094 I'll show you out. 144 00:05:55,759 --> 00:05:57,597 [DOOR CLOSES] 145 00:05:58,436 --> 00:06:01,003 I can't believe it. This couldn't be going any better. 146 00:06:01,009 --> 00:06:03,504 Yeah, for you. You get to stay in the house, Beatrice. 147 00:06:03,506 --> 00:06:05,962 Where the hell is Willie the handyman supposed to sleep? 148 00:06:05,968 --> 00:06:07,574 How about in the truck? 149 00:06:07,576 --> 00:06:10,521 What? It's in the garage. That's kinda like a bedroom. 150 00:06:10,980 --> 00:06:12,346 I'll pay you double. 151 00:06:12,832 --> 00:06:14,907 All right, fine. As long as we're doing this, 152 00:06:14,913 --> 00:06:17,093 I hope you have to sleep in the same bed with him. 153 00:06:17,099 --> 00:06:18,398 [SCOFFS] 154 00:06:18,404 --> 00:06:20,051 I'm not going to sleep 155 00:06:20,057 --> 00:06:21,788 in the same bed with him. 156 00:06:21,790 --> 00:06:23,403 LAURIE: Of course, I was going 157 00:06:23,409 --> 00:06:24,858 to sleep in the same bed with him. 158 00:06:24,860 --> 00:06:26,687 If I was going to do this, 159 00:06:26,693 --> 00:06:28,727 I had to do it right. 160 00:06:31,567 --> 00:06:33,367 Good night, Edgar. 161 00:06:33,369 --> 00:06:34,968 162 00:06:34,970 --> 00:06:37,237 - Oh! Oh! - Stick it in. 163 00:06:37,239 --> 00:06:39,678 You do it better. I get lost down there. 164 00:06:39,684 --> 00:06:41,740 Oh, no, no, no, no. 165 00:06:42,635 --> 00:06:44,035 I'm on my period. 166 00:06:44,041 --> 00:06:47,147 Ugh! If you've got the rag on, 167 00:06:47,149 --> 00:06:48,949 you shouldn't be parading around the house 168 00:06:48,951 --> 00:06:50,544 with your knees showing, 169 00:06:50,550 --> 00:06:51,998 you cock-tease. 170 00:06:52,588 --> 00:06:54,611 And if I've told you once, 171 00:06:54,617 --> 00:06:56,123 I've told you a thousand times, 172 00:06:56,125 --> 00:06:57,741 I don't want Willie in this house. 173 00:06:57,747 --> 00:06:59,760 There's plenty of white men you could've hired 174 00:06:59,762 --> 00:07:01,194 to fix that stove. 175 00:07:01,196 --> 00:07:03,163 I don't need some jigaboo 176 00:07:03,165 --> 00:07:06,072 traipsing his black ass through my house. 177 00:07:06,329 --> 00:07:07,929 Good night. 178 00:07:11,658 --> 00:07:13,011 Good night. 179 00:07:14,395 --> 00:07:17,054 Some people might get discouraged when the sweet old man 180 00:07:17,060 --> 00:07:19,642 they're trying to help turns out to be a horrible person. 181 00:07:19,648 --> 00:07:21,822 But, scientifically speaking, 182 00:07:21,828 --> 00:07:23,703 the fact that he remembered 183 00:07:23,709 --> 00:07:26,730 he was a racist asshole was a major victory. 184 00:07:26,736 --> 00:07:28,169 And let's be honest... 185 00:07:28,171 --> 00:07:30,796 White men over 80 are like lotto tickets. 186 00:07:30,802 --> 00:07:33,356 9 times out of 10, you're not gonna like what you see 187 00:07:33,362 --> 00:07:35,476 after you scratch the surface. 188 00:07:35,478 --> 00:07:37,724 Ahh. Jesus, Bea. 189 00:07:37,839 --> 00:07:40,173 Could these strips of bacon be thinner? 190 00:07:40,179 --> 00:07:42,249 I'm over here squinting like a Chinaman 191 00:07:42,251 --> 00:07:43,597 just to see 'em on the plate. 192 00:07:43,603 --> 00:07:45,352 Oh, I'm sorry. I'll make some more. 193 00:07:45,354 --> 00:07:46,686 Oh, Edgar? 194 00:07:46,692 --> 00:07:49,245 If someone wanted to mail us a letter, 195 00:07:49,251 --> 00:07:50,684 where should they send it? 196 00:07:50,860 --> 00:07:53,475 4236 Elmwood Lane, 197 00:07:53,481 --> 00:07:55,546 Goose Creek, South Carolina. 198 00:07:55,552 --> 00:07:58,432 [INHALES AND EXHALES DEEPLY] 199 00:07:58,434 --> 00:08:01,908 - [CLICKS BUTTON] - Subject remembers his address. 200 00:08:01,914 --> 00:08:03,814 [KNOCK ON DOOR] 201 00:08:04,307 --> 00:08:06,106 - [DOOR CREAKS] - Good morning. 202 00:08:06,108 --> 00:08:07,841 I'm here to fix the shower. 203 00:08:07,843 --> 00:08:10,211 Look, things are going great, 204 00:08:10,213 --> 00:08:12,179 and I don't want anything to mess that up, 205 00:08:12,181 --> 00:08:14,215 so maybe you shouldn't come in the house. 206 00:08:14,804 --> 00:08:17,084 - What am I supposed to do? - I don't know. 207 00:08:17,086 --> 00:08:19,227 - Go explore the town. - Edgar: Beatrice! 208 00:08:19,233 --> 00:08:21,066 Oh. Coming! 209 00:08:21,157 --> 00:08:22,823 Wh... 210 00:08:22,825 --> 00:08:24,425 [HANGERS SCRAPE] 211 00:08:26,113 --> 00:08:27,613 Looking for something, honey? 212 00:08:27,619 --> 00:08:29,830 My white suit. I need it for Sunday. 213 00:08:29,832 --> 00:08:31,999 Where is it? I always keep it right here. 214 00:08:32,001 --> 00:08:33,467 Oh. You know what? 215 00:08:33,876 --> 00:08:36,166 I washed it, and it accidentally shrank. 216 00:08:36,172 --> 00:08:38,105 Goddamn it! 217 00:08:38,107 --> 00:08:40,541 If you can't hold a baby longer than six weeks, 218 00:08:40,543 --> 00:08:42,743 at least be good at laundry! 219 00:08:42,745 --> 00:08:44,745 I guess I gotta make another one. 220 00:08:48,812 --> 00:08:51,359 You know how to sew your own suit? 221 00:08:51,365 --> 00:08:53,632 Of course I do. 222 00:08:53,638 --> 00:08:54,718 I'm a tailor. 223 00:08:54,724 --> 00:08:56,171 It's my job. 224 00:08:56,335 --> 00:08:57,972 Good God. 225 00:08:57,978 --> 00:08:59,688 First you forget our address, 226 00:08:59,694 --> 00:09:01,524 then you forget my profession. 227 00:09:01,530 --> 00:09:04,391 Women. [SCOFFS] I still can't believe 228 00:09:04,397 --> 00:09:07,334 we gave you ditzy split-tails the right to vote. 229 00:09:07,617 --> 00:09:10,652 230 00:09:13,376 --> 00:09:15,989 - [CLICK] - He remembered he's a tailor. 231 00:09:16,535 --> 00:09:18,685 232 00:09:22,631 --> 00:09:25,516 Excuse me, sir? Hey, you know how to... 233 00:09:25,806 --> 00:09:28,033 Upload a picture on the Internet? 234 00:09:28,039 --> 00:09:29,523 Yeah, I think so. 235 00:09:29,564 --> 00:09:30,995 Oh, sweet. 236 00:09:34,563 --> 00:09:36,630 [EXHALES DEEPLY] 237 00:09:36,632 --> 00:09:38,565 - Is that your dick? - Yeah. 238 00:09:38,567 --> 00:09:41,268 Why is there a Matchbox car next to your dick? 239 00:09:41,270 --> 00:09:43,041 For scale. 240 00:09:43,159 --> 00:09:44,959 Here you go. 241 00:09:45,274 --> 00:09:46,440 Mmm. 242 00:09:47,242 --> 00:09:49,543 That's a good-looking dick right there. 243 00:09:49,545 --> 00:09:52,680 [SEWING MACHINE WHIRRING] 244 00:09:52,682 --> 00:09:54,982 - [CLICK] - The subject is progressing nicely. 245 00:09:54,984 --> 00:09:57,243 Not only does he remember his name, 246 00:09:57,249 --> 00:09:59,286 address, spouse, and profession, 247 00:09:59,288 --> 00:10:01,955 but he's also exhibiting some... 248 00:10:02,163 --> 00:10:03,596 Personality traits 249 00:10:03,602 --> 00:10:06,293 that were dormant due to the dementia. 250 00:10:06,295 --> 00:10:09,508 Obviously, the more successful this experiment is, 251 00:10:09,514 --> 00:10:11,797 the more funding our facility can earmark 252 00:10:11,803 --> 00:10:14,762 toward future weekends away with other patients. 253 00:10:14,872 --> 00:10:17,747 These types of successes are... 254 00:10:17,986 --> 00:10:19,719 [RECORDER CLATTERS] 255 00:10:20,654 --> 00:10:23,556 Edgar? Edgar?! 256 00:10:25,148 --> 00:10:26,848 Where are you going?! 257 00:10:26,854 --> 00:10:30,155 Sunday meeting. Lots of stuff to plan. 258 00:10:32,078 --> 00:10:34,527 Uh... Hi. 259 00:10:34,845 --> 00:10:36,673 I'm a doctor, too. 260 00:10:36,679 --> 00:10:38,750 Advanced Alzheimer's. 261 00:10:39,138 --> 00:10:41,643 We're trying a new therapy. 262 00:10:42,236 --> 00:10:44,636 Well, good luck with that. 263 00:10:47,014 --> 00:10:49,542 Edgar! Edgar! They canceled the meeting. 264 00:10:49,548 --> 00:10:53,010 - They called while you were sewing. - Really? Who called? 265 00:10:54,570 --> 00:10:57,538 - Clem? - Clem Wilkerson? 266 00:10:57,860 --> 00:11:00,427 The treasurer called our house? 267 00:11:00,433 --> 00:11:02,266 Why'd they cancel the meeting? 268 00:11:03,151 --> 00:11:04,526 Um... 269 00:11:04,556 --> 00:11:06,987 He said something about the... 270 00:11:07,401 --> 00:11:08,691 Cheap Jew... 271 00:11:08,697 --> 00:11:10,663 That owns the meeting hall 272 00:11:10,665 --> 00:11:13,499 trying to save a buck and double-booking it 273 00:11:13,501 --> 00:11:15,521 to a bunch of dirty Catholics, 274 00:11:15,527 --> 00:11:17,025 and they don't think... 275 00:11:17,031 --> 00:11:18,534 The lazy Mexicans 276 00:11:18,540 --> 00:11:21,362 are going to be able to clean it up in time. 277 00:11:22,832 --> 00:11:24,598 Makes sense. 278 00:11:24,795 --> 00:11:28,564 279 00:11:33,168 --> 00:11:35,101 You gotta be shitting me! 280 00:11:35,323 --> 00:11:36,789 [THUD] 281 00:11:36,791 --> 00:11:38,825 - [FRONT DOOR OPENS, CLOSES] - You want to tell me 282 00:11:38,827 --> 00:11:40,393 why the Grand Wizard of the KKK 283 00:11:40,395 --> 00:11:43,018 - just waltzed his ass into this house? - That was Edgar. 284 00:11:43,024 --> 00:11:45,032 And I'm sure he wasn't the Grand Wizard. 285 00:11:45,038 --> 00:11:48,330 He was very impressed when the treasurer called, for Chrissake. 286 00:11:48,338 --> 00:11:50,171 Look, as it turns out, 287 00:11:50,177 --> 00:11:51,704 Edgar used to be a little racist. 288 00:11:51,706 --> 00:11:53,439 EDGAR: Beatrice, If you're through bleeding 289 00:11:53,441 --> 00:11:54,941 all over my clean floor, 290 00:11:54,943 --> 00:11:57,243 could you drag your dumb ass in here? 291 00:11:57,245 --> 00:11:58,978 And also a little misogynistic. 292 00:11:58,980 --> 00:12:00,526 Excuse me for a second. 293 00:12:01,759 --> 00:12:04,354 - Yes? - I need you to run to the store for me, 294 00:12:04,360 --> 00:12:06,309 pick up some supplies. 295 00:12:07,609 --> 00:12:10,076 296 00:12:10,082 --> 00:12:11,902 Sure thing. 297 00:12:13,782 --> 00:12:16,315 - What now? - He wanted me to go to the store 298 00:12:16,321 --> 00:12:18,707 to buy him a few things he needs... 299 00:12:19,332 --> 00:12:21,599 To burn down a church. 300 00:12:23,438 --> 00:12:25,326 This is a story about a porn star. 301 00:12:26,146 --> 00:12:28,613 Oh, no, you gotta turn the page. 302 00:12:28,620 --> 00:12:31,355 Obviously, things had taken a turn for the worse. 303 00:12:31,361 --> 00:12:33,600 But if you just look at the experiment 304 00:12:33,606 --> 00:12:36,073 and not the awful person we were dealing with, 305 00:12:36,075 --> 00:12:37,675 things couldn't have been going better. 306 00:12:37,677 --> 00:12:39,864 This dude's got detailed plans to burn down 307 00:12:39,870 --> 00:12:41,779 some Methodist church on Carter Lane. 308 00:12:41,781 --> 00:12:43,147 We're not gonna let him do it! 309 00:12:43,149 --> 00:12:45,413 Look, we just have to get through this weekend 310 00:12:45,419 --> 00:12:47,066 with enough evidence to prove 311 00:12:47,072 --> 00:12:48,770 that the therapy is working. 312 00:12:48,776 --> 00:12:51,110 Think of all the people we can help. 313 00:12:52,058 --> 00:12:54,008 - Black people. - Don't do that. 314 00:12:54,590 --> 00:12:55,909 Wait a second. 315 00:12:55,915 --> 00:12:58,262 What if he's already burned down this church? 316 00:12:58,457 --> 00:13:00,490 I mean, you said he's been remembering stuff, right? 317 00:13:00,496 --> 00:13:03,589 - I seriously doubt... - I'm-a Google this shit. 318 00:13:05,064 --> 00:13:07,198 319 00:13:07,740 --> 00:13:09,154 Hey. 320 00:13:09,642 --> 00:13:11,584 I don't normally do that, so 321 00:13:11,639 --> 00:13:13,777 you'd better catch that rat. 322 00:13:13,779 --> 00:13:15,860 FRANK: I don't know what you're talking about. 323 00:13:15,866 --> 00:13:18,082 That's bullshit! That's my computer. 324 00:13:18,084 --> 00:13:19,483 You stole my computer. 325 00:13:19,485 --> 00:13:21,352 Look, I got my Rick Santorum sticker on it. 326 00:13:21,354 --> 00:13:23,020 What the hell is going on here? 327 00:13:23,022 --> 00:13:24,388 This idiot stole my computer 328 00:13:24,390 --> 00:13:26,457 and went on my online dating membership 329 00:13:26,459 --> 00:13:28,225 to try to sleep with a married woman. 330 00:13:28,227 --> 00:13:29,693 And he sent his address 331 00:13:29,695 --> 00:13:32,259 with a picture of his dick next to a little car. 332 00:13:32,342 --> 00:13:34,275 You used his account? 333 00:13:34,433 --> 00:13:37,034 Yeah. Memberships cost a couple hundred bucks, 334 00:13:37,040 --> 00:13:39,208 and his information was already on there. 335 00:13:39,214 --> 00:13:41,672 Can I at least get the info of that married woman? 336 00:13:41,674 --> 00:13:43,229 The woman was me. 337 00:13:43,235 --> 00:13:44,940 How do you think I found you? 338 00:13:44,946 --> 00:13:47,895 I got an e-mail saying someone was using my account, 339 00:13:47,901 --> 00:13:50,080 so I created a fake woman to set a trap for you. 340 00:13:50,082 --> 00:13:51,382 You're such a idiot. 341 00:13:51,384 --> 00:13:52,400 - [MOUSETRAP SNAPS] - [GRUNTS] 342 00:13:52,406 --> 00:13:54,818 I used Alyssa Milano's picture, for Chrissake. 343 00:13:54,820 --> 00:13:56,720 That wasn't really her? 344 00:13:56,722 --> 00:13:58,600 Oh, that's a bummer. 345 00:13:58,606 --> 00:14:00,139 If I didn't have a pregnant wife 346 00:14:00,226 --> 00:14:02,593 that can't find out I'm having affairs online, 347 00:14:02,595 --> 00:14:04,962 I'd call the cops. Consider yourself lucky. 348 00:14:04,964 --> 00:14:07,498 349 00:14:07,500 --> 00:14:09,103 Well, all things considered, 350 00:14:09,109 --> 00:14:10,934 that didn't turn out half bad. 351 00:14:10,936 --> 00:14:12,449 [SMACK] 352 00:14:12,455 --> 00:14:14,355 [THUD] 353 00:14:14,361 --> 00:14:15,902 [GAGS] 354 00:14:15,908 --> 00:14:17,408 That computer was the only way 355 00:14:17,410 --> 00:14:19,004 to place ads to rent those cabins! 356 00:14:19,010 --> 00:14:20,811 Now I have to use the one at the library, 357 00:14:20,813 --> 00:14:22,540 - and I hate the library! - Sorry. 358 00:14:22,546 --> 00:14:23,981 - Uhh! - [TELEPHONE RINGS] 359 00:14:23,983 --> 00:14:26,316 [VIVIAN GRUNTS, FRANK CHOKES] 360 00:14:26,318 --> 00:14:29,787 Chubbys. We won't tell if you don't. 361 00:14:29,789 --> 00:14:31,655 Uh-huh. 362 00:14:31,657 --> 00:14:33,189 Yeah. 363 00:14:33,592 --> 00:14:36,160 Okay. Uh... yeah. 364 00:14:36,162 --> 00:14:37,968 Let me ask her. 365 00:14:37,974 --> 00:14:40,016 Hey, someone's on the phone 366 00:14:40,022 --> 00:14:42,166 about renting a cabin. 367 00:14:42,168 --> 00:14:44,001 368 00:14:44,003 --> 00:14:45,798 I'll be right there. 369 00:14:46,572 --> 00:14:48,272 - [SLAP] - [GRUNTS, PANTING] 370 00:14:48,274 --> 00:14:50,107 Go tell the old guy we need the keys. 371 00:14:50,109 --> 00:14:52,928 372 00:14:53,813 --> 00:14:55,412 [PLEASANTLY] Hello? 373 00:14:55,414 --> 00:14:57,080 Got it. 374 00:14:57,082 --> 00:14:59,483 "June 15, 1958. 375 00:14:59,485 --> 00:15:01,218 "The Methodist Church on Carter Lane 376 00:15:01,220 --> 00:15:02,753 "in Goose Creek, South Carolina, 377 00:15:02,755 --> 00:15:05,255 "was burned in what was suspected to be an act of arson. 378 00:15:05,257 --> 00:15:07,057 "Witnesses claim to have seen 379 00:15:07,059 --> 00:15:08,725 "a pickup truck leaving the scene, 380 00:15:08,727 --> 00:15:11,328 "but according to District Attorney Clem Wilkerson, 381 00:15:11,330 --> 00:15:13,497 "no suspects were ever questioned." 382 00:15:13,499 --> 00:15:15,466 Oh, my God. 383 00:15:15,468 --> 00:15:17,434 "The fire occurred in the middle of the night 384 00:15:17,436 --> 00:15:18,812 "while the church was empty. 385 00:15:18,818 --> 00:15:20,637 "However, the church often housed 386 00:15:20,639 --> 00:15:22,306 "down-on-their-luck parishioners 387 00:15:22,308 --> 00:15:24,475 "in an adjunct structure, which also caught fire, 388 00:15:24,477 --> 00:15:28,278 "resulting in one casualty, Mister..." 389 00:15:33,919 --> 00:15:36,832 "Willie Turner, local handyman"? 390 00:15:36,838 --> 00:15:38,207 He killed me! 391 00:15:38,213 --> 00:15:40,955 That son of a bitch killed me, and he's trying to do it again. 392 00:15:40,961 --> 00:15:43,126 He wants to make a twice-baked Negro. 393 00:15:43,128 --> 00:15:44,361 I'm calling the cops. 394 00:15:44,363 --> 00:15:46,330 Fine, but let's wait till we get back. 395 00:15:46,332 --> 00:15:48,614 - Please let me finish the experiment. - Beatrice, 396 00:15:48,620 --> 00:15:51,201 can I talk to you in the bedroom for a second? 397 00:15:51,203 --> 00:15:53,604 Willie. Looking good. 398 00:15:53,606 --> 00:15:55,389 Lose some weight? 399 00:15:55,945 --> 00:15:58,141 Yeah, I lost weight. All of it. 400 00:15:58,143 --> 00:15:59,710 I'm a goddamn ghost thanks to you, 401 00:15:59,712 --> 00:16:01,750 you backward-ass cracker. 402 00:16:03,305 --> 00:16:05,782 Listen, Edgar, I know you want... 403 00:16:05,784 --> 00:16:06,956 - [SMACK] - Oh! 404 00:16:06,962 --> 00:16:08,662 That's for not listening. 405 00:16:08,854 --> 00:16:10,802 Now go put something 406 00:16:10,808 --> 00:16:12,489 pretty on so we can get to church 407 00:16:12,491 --> 00:16:15,492 before they give away all the good seats to the cripples. 408 00:16:15,494 --> 00:16:17,127 And how many times do I have to tell you 409 00:16:17,129 --> 00:16:18,629 to throw this out? 410 00:16:18,631 --> 00:16:20,964 It became worthless after my father 411 00:16:20,966 --> 00:16:22,758 let that coon who ruined 412 00:16:22,764 --> 00:16:24,668 baseball write his name on it. 413 00:16:24,670 --> 00:16:26,937 [BASEBALL THUDS] 414 00:16:26,939 --> 00:16:28,505 [EXHALES] 415 00:16:30,309 --> 00:16:32,976 - [CLICK] - [WHISPERS] Subject is a racist, 416 00:16:32,978 --> 00:16:36,237 murdering, spousal-abusing, reprehensible, 417 00:16:36,243 --> 00:16:38,251 irredeemable son of a bitch. 418 00:16:39,518 --> 00:16:42,185 - He also remembered his father. - [CLICK] 419 00:17:16,086 --> 00:17:18,917 - We're calling the police. - What about your experiment? 420 00:17:18,923 --> 00:17:21,090 He just hit me! 421 00:17:21,135 --> 00:17:22,834 Oh! 422 00:17:22,840 --> 00:17:25,958 Black handyman gets murdered, but we can let it slide. 423 00:17:25,964 --> 00:17:27,429 White woman gets slapped, 424 00:17:27,431 --> 00:17:29,066 and we gotta send up the Bat-Signal. 425 00:17:29,072 --> 00:17:30,971 This is that bullshit! 426 00:17:34,005 --> 00:17:35,471 [KEYS JANGLE] 427 00:17:37,719 --> 00:17:40,786 [BIRDS CHIRPING] 428 00:17:43,028 --> 00:17:45,647 [ENGINE REVS, IDLING] 429 00:17:45,649 --> 00:17:47,369 Beatrice, hurry up! 430 00:17:47,375 --> 00:17:49,248 We're gonna be late for church. 431 00:17:49,254 --> 00:17:51,321 [ENGINE REVS] 432 00:17:55,292 --> 00:17:58,726 [SLOW INSTRUMENTAL OF "DIXIE" PLAYING] 433 00:18:00,530 --> 00:18:02,797 [DOOR CREAKS] 434 00:18:07,571 --> 00:18:11,506 435 00:18:11,508 --> 00:18:14,776 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 436 00:18:19,199 --> 00:18:20,820 [VAN DOOR CLOSES] 437 00:18:22,185 --> 00:18:24,786 [VAN DEPARTS] 438 00:18:28,091 --> 00:18:29,604 So while... 439 00:18:29,628 --> 00:18:31,659 Some results from the experiment 440 00:18:31,661 --> 00:18:33,979 - could be considered a failure... - "Could be"? 441 00:18:34,108 --> 00:18:36,531 Your patient accidentally killed himself 442 00:18:36,533 --> 00:18:38,700 while you and your nurse were distracted. 443 00:18:38,702 --> 00:18:40,802 Yes. That was unfortunate. 444 00:18:40,804 --> 00:18:43,707 And I wish we could have stopped that from happening, 445 00:18:43,713 --> 00:18:45,540 even though I think we can all agree 446 00:18:45,542 --> 00:18:48,659 the world is probably a better place without Edgar. 447 00:18:49,198 --> 00:18:50,545 But more importantly, 448 00:18:50,547 --> 00:18:53,214 we shouldn't let that one mishap overshadow 449 00:18:53,216 --> 00:18:55,683 that there were some real successes along the way 450 00:18:55,685 --> 00:18:58,253 that warrant funding for future programs 451 00:18:58,255 --> 00:19:01,155 that could really benefit our patients. 452 00:19:01,157 --> 00:19:03,825 [MURMURING] 453 00:19:03,827 --> 00:19:05,994 Well, I guess that makes sense. 454 00:19:05,996 --> 00:19:09,017 But to be safe, next time let's try with a black person. 455 00:19:15,670 --> 00:19:20,117 ♪ I've got a long list of real good reasons ♪ 456 00:19:20,643 --> 00:19:23,276 ♪ For all the things I've done ♪ 457 00:19:24,147 --> 00:19:27,966 ♪ I've got a picture in the back of my mind ♪ 458 00:19:28,385 --> 00:19:31,224 ♪ Of what I've lost and what I've won ♪ 459 00:19:32,425 --> 00:19:35,893 ♪ I've survived every situation ♪ 460 00:19:36,192 --> 00:19:39,567 ♪ Knowing when to freeze and when to run ♪ 461 00:19:40,463 --> 00:19:43,551 ♪ And regret is just a memory ♪ 462 00:19:43,557 --> 00:19:46,000 ♪ written on my brow ♪ 463 00:19:46,002 --> 00:19:50,277 ♪ And there's nothing I can do about it now ♪ 464 00:19:50,804 --> 00:19:54,806 ♪ I've got a wild and a restless spirit ♪ 465 00:19:55,145 --> 00:19:58,734 ♪ I held my price through every deal ♪ 466 00:19:59,215 --> 00:20:02,148 ♪ And I've been dreaming like a child ♪ 467 00:20:02,154 --> 00:20:04,813 ♪ Since the cradle broke the bough ♪ 468 00:20:05,008 --> 00:20:09,482 ♪ And there's nothing I can do about it now ♪ 469 00:20:10,260 --> 00:20:14,707 ♪ And there's nothing I can do about it now ♪ 470 00:20:16,828 --> 00:20:19,734 Hello? Is this God's country? 471 00:20:19,736 --> 00:20:22,396 That's what the poster says. 472 00:20:24,080 --> 00:20:25,304 Perfect. 473 00:20:25,439 --> 00:20:27,972 I think He wants me to meet Him here. 474 00:20:27,992 --> 00:20:31,687 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 33546

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.