Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,367 --> 00:00:09,274
[music]
2
00:00:42,274 --> 00:00:46,512
-"Please put all wet food
down the garbage disposal."
3
00:00:46,512 --> 00:00:49,486
"I am sensitive to the
smell of rotting food."
4
00:00:53,486 --> 00:00:56,894
"Don't let the same
dog bite you twice."
5
00:01:01,894 --> 00:01:04,763
"What did you do with
my sunglasses???"
6
00:01:04,763 --> 00:01:12,561
♪ [gentle music] ♪
7
00:02:42,561 --> 00:02:51,972
[crowd murmuring]
8
00:02:52,972 --> 00:02:54,607
[clapping]
9
00:02:54,607 --> 00:02:56,442
-Alright people,
let's get started.
10
00:02:56,442 --> 00:02:58,613
Put your bags aside.
11
00:03:00,613 --> 00:03:01,980
Now I know you all wake up
every morning and
12
00:03:01,980 --> 00:03:03,449
you brush your teeth...
13
00:03:03,449 --> 00:03:05,617
hopefully.
14
00:03:05,617 --> 00:03:08,486
You drink your coffee and
you smoke your cigarettes.
15
00:03:08,486 --> 00:03:11,423
You put on your little leotard.
16
00:03:11,423 --> 00:03:14,827
And you come to audition.
17
00:03:14,827 --> 00:03:16,530
You come to work.
18
00:03:18,530 --> 00:03:20,270
But what makes today
the day that you book?
19
00:03:24,270 --> 00:03:26,538
What makes today more than
just a job, more than just your
20
00:03:26,538 --> 00:03:29,644
stupid little dancer's
life playing out in a loop?
21
00:03:31,644 --> 00:03:34,280
-Five, six, seven, eight...
22
00:03:34,280 --> 00:03:35,580
One and two.
23
00:03:35,580 --> 00:03:36,848
Three and four.
24
00:03:36,848 --> 00:03:38,283
And five and six...
25
00:03:38,283 --> 00:03:39,617
and seven and eight...
26
00:03:39,617 --> 00:03:42,354
One, two, three, four...
27
00:03:42,354 --> 00:03:45,291
Five, six, seven and eight...
28
00:03:45,291 --> 00:03:47,860
One, two, three, four...
29
00:03:47,860 --> 00:03:50,529
Five, six and seven--
30
00:03:50,529 --> 00:03:58,687
♪ [dance music] ♪
31
00:04:14,687 --> 00:04:17,858
-Athena, how long have you
been auditioning for me?
32
00:04:19,858 --> 00:04:20,858
- Six years.
33
00:04:20,858 --> 00:04:22,560
- Six years?
34
00:04:22,560 --> 00:04:25,331
So I'm going to ask
you one last time:
35
00:04:25,331 --> 00:04:28,500
How bad do you want this?
36
00:04:28,500 --> 00:04:29,468
- Max, you know--
37
00:04:29,468 --> 00:04:30,002
- Shut up!
38
00:04:31,002 --> 00:04:32,939
More than your family?
39
00:04:33,939 --> 00:04:34,007
- Yes--
40
00:04:35,007 --> 00:04:35,577
- More than your friends?
41
00:04:38,577 --> 00:04:40,081
- What friends?
42
00:04:42,081 --> 00:04:45,653
- Alright - you can go.
43
00:04:47,653 --> 00:04:48,687
- Choke me.
44
00:04:48,687 --> 00:04:51,956
[heavy breathing]
45
00:04:51,956 --> 00:04:53,826
Harder!
46
00:04:53,826 --> 00:04:55,028
[heavy breathing]
47
00:04:56,028 --> 00:04:57,529
Like you're raping me.
48
00:04:57,529 --> 00:04:58,497
[heavy breathing]
49
00:04:58,497 --> 00:04:59,531
- What?
50
00:04:59,531 --> 00:05:00,531
[heavy breathing]
51
00:05:00,531 --> 00:05:01,533
- I like it rough.
52
00:05:01,533 --> 00:05:04,002
[heavy breathing]
53
00:05:05,002 --> 00:05:07,005
Harder... Oh God!
54
00:05:08,005 --> 00:05:09,040
[heavy breathing]
55
00:05:09,040 --> 00:05:10,776
Oh my God I'm gonna cum!
56
00:05:10,776 --> 00:05:15,581
[heavy breathing]
57
00:05:15,581 --> 00:05:16,615
Oh God...
58
00:05:16,615 --> 00:05:17,682
[heavy breathing]
59
00:05:17,682 --> 00:05:20,019
Oh God...
I think I'm still drunk...
60
00:05:21,019 --> 00:05:24,088
[heavy breathing]
61
00:05:24,088 --> 00:05:27,526
and bad with names in general.
62
00:05:27,526 --> 00:05:28,894
[heavy breathing]
63
00:05:28,894 --> 00:05:30,062
-Bryan.
64
00:05:30,062 --> 00:05:31,062
- Right.
65
00:05:31,062 --> 00:05:32,898
- Bryan.
66
00:05:32,898 --> 00:05:33,966
[heavy breathing]
67
00:05:33,966 --> 00:05:40,139
- Well Bry, that... that was
fun.
68
00:05:40,139 --> 00:05:41,105
[heavy breathing]
69
00:05:41,105 --> 00:05:42,141
-It was fun.
70
00:05:42,141 --> 00:05:43,942
[heavy breathing]
71
00:05:43,942 --> 00:05:45,911
Athena.
72
00:05:45,911 --> 00:05:46,911
[heavy breathing]
73
00:05:46,911 --> 00:05:48,613
Give it to me.
74
00:05:48,613 --> 00:05:50,516
Don't leave me hanging.
75
00:05:50,516 --> 00:05:55,620
[heavy breathing]
76
00:05:55,620 --> 00:05:59,091
At some point did you
ask me to rape you?
77
00:05:59,091 --> 00:06:00,692
Did that actually happen?
78
00:06:01,692 --> 00:06:03,694
- What if I did?
79
00:06:03,694 --> 00:06:05,663
- I've just been out of
the game for a while.
80
00:06:05,663 --> 00:06:07,166
I don't know if that's
like a thing now.
81
00:06:07,166 --> 00:06:13,204
[heavy breathing]
82
00:06:13,204 --> 00:06:15,107
I don't know if I know
an actress in L.A. who
83
00:06:15,107 --> 00:06:17,810
doesn't smoke cigarettes.
84
00:06:17,810 --> 00:06:20,879
- Why, have you been fucking
a whole load of actresses?
85
00:06:20,879 --> 00:06:23,851
- Maybe.
86
00:06:26,851 --> 00:06:30,122
- Well it's alright because
I'm not an actress.
87
00:06:30,122 --> 00:06:32,891
- You're not?
88
00:06:32,891 --> 00:06:37,196
- Sex is better when guys think
they're banging actresses.
89
00:06:37,196 --> 00:06:38,730
A kindergarten
teacher is a close second
90
00:06:38,730 --> 00:06:44,101
but a... it's no actress.
91
00:06:44,101 --> 00:06:46,004
- Kindergarten teacher is
pretty sexy actually.
92
00:06:47,004 --> 00:06:49,541
- Well I'm pretty sexy.
93
00:06:49,541 --> 00:06:54,112
- So how long have
you been doing that?
94
00:06:54,112 --> 00:06:56,247
- Not long.
95
00:06:56,247 --> 00:06:58,223
Because I'm not really
a kindergarten teacher.
96
00:07:05,223 --> 00:07:08,259
- You uh--
I think your booty call
97
00:07:08,259 --> 00:07:09,194
is trying to get a hold of you.
98
00:07:09,194 --> 00:07:11,129
-Booty call, no.
99
00:07:11,129 --> 00:07:13,132
Boyfriend, yes.
100
00:07:15,132 --> 00:07:17,002
I'm kidding.
101
00:07:18,002 --> 00:07:21,773
- I can't tell if you're funny
or just bat shit crazy.
102
00:07:21,773 --> 00:07:23,040
- You must have a pretty
lame sense of humor
103
00:07:23,040 --> 00:07:24,014
if you think that's funny.
104
00:07:29,014 --> 00:07:30,249
- Who's Jack?
105
00:07:30,249 --> 00:07:32,184
- Dude, I just met you
five minutes ago.
106
00:07:32,184 --> 00:07:34,553
Please don't snoop my phone.
107
00:07:34,553 --> 00:07:36,053
Give it back.
108
00:07:36,053 --> 00:07:38,190
- Tell me who Jack is first.
109
00:07:38,190 --> 00:07:40,759
- Jack-- Jack is my father.
110
00:07:40,759 --> 00:07:43,529
He drunk dials me sometimes.
111
00:07:44,529 --> 00:07:46,031
- Prove it.
112
00:07:47,031 --> 00:07:51,603
- I really don't feel like
talking to him right now.
113
00:07:51,603 --> 00:07:55,908
- It's because you're a liar.
114
00:07:55,908 --> 00:08:00,112
- I only lied about
being an actress.
115
00:08:00,112 --> 00:08:02,079
- And a kindergarten
teacher, so...
116
00:08:02,079 --> 00:08:05,117
track record's not great.
117
00:08:05,117 --> 00:08:06,218
- Oh you want me to
prove it to you?
118
00:08:06,218 --> 00:08:07,019
Fine... fine.
119
00:08:08,019 --> 00:08:10,925
Let's see what Jack,
my father, has to say.
120
00:08:13,925 --> 00:08:14,892
[JACK (VOICEMAIL)] - Athena...
121
00:08:14,892 --> 00:08:16,194
- Alright-- I get it.
122
00:08:16,194 --> 00:08:18,829
(VOICEMAIL)
- goddess of wisdom, it's your--
123
00:08:18,829 --> 00:08:20,798
It's daddy.
124
00:08:20,798 --> 00:08:25,202
King Jack, the Duke of Soul.
125
00:08:25,202 --> 00:08:28,973
I need you to come to
Florida as soon as possible.
126
00:08:28,973 --> 00:08:36,065
Big News... I have cancer.
127
00:08:53,065 --> 00:09:01,806
♪♪
128
00:09:34,806 --> 00:09:35,874
- Honey Bunny.
129
00:09:35,874 --> 00:09:38,309
- Did you forget about me?
130
00:09:38,309 --> 00:09:43,749
- No matter how hard I tried, I
could never forget about you.
131
00:09:43,749 --> 00:09:52,303
♪♪
132
00:10:06,303 --> 00:10:11,176
- Is it just me or did
your boobs get smaller?
133
00:10:11,176 --> 00:10:13,311
- It's just you.
134
00:10:13,311 --> 00:10:15,947
- A hug- Athena.
135
00:10:15,947 --> 00:10:18,383
Come here...
136
00:10:18,383 --> 00:10:21,293
come on.
137
00:10:29,293 --> 00:10:31,900
- I got it... I'm fine.
138
00:10:35,900 --> 00:10:36,967
- Pink...
139
00:10:36,967 --> 00:10:37,869
- Yeah, it's been
pink for a while.
140
00:10:37,869 --> 00:10:38,937
- Really.
141
00:10:38,937 --> 00:10:39,871
- You wouldn't know that though.
142
00:10:39,871 --> 00:10:40,905
- You haven't visited
me in three years.
143
00:10:40,905 --> 00:10:42,941
What do you think?
144
00:10:42,941 --> 00:10:44,711
So, how's the dancing going?
145
00:10:46,711 --> 00:10:48,212
Huh..
146
00:10:48,212 --> 00:10:50,782
Hey, I hear all the young
girls are shaving off
147
00:10:50,782 --> 00:10:52,116
all their cabbage these days.
148
00:10:52,116 --> 00:10:53,150
Is that true?
149
00:10:53,150 --> 00:10:55,187
- Cabbage patch kids!
150
00:10:55,187 --> 00:10:56,022
- Well I'm not 'all the young
girls.'
151
00:10:57,022 --> 00:10:58,389
So how am I supposed to know?
152
00:10:58,389 --> 00:10:59,191
Well what about you?
153
00:10:59,191 --> 00:11:00,158
You going bald
eagle now or what?
154
00:11:00,158 --> 00:11:01,993
- No.
155
00:11:01,993 --> 00:11:03,028
- No?
[car honking]
156
00:11:04,028 --> 00:11:06,331
Because they say that- tha-
that you feel things better
157
00:11:06,331 --> 00:11:08,500
because of the, uh -
the whatchamacallit.
158
00:11:08,500 --> 00:11:11,235
The nerve endings.
159
00:11:11,235 --> 00:11:12,971
- Nerve endings?
- Yeah.
160
00:11:12,971 --> 00:11:14,905
Yeah, that's what
they're saying.
161
00:11:14,905 --> 00:11:18,143
-If you want everyone to know
you have a small johnson,
162
00:11:18,143 --> 00:11:20,880
-[ALL] Drive that car!
163
00:11:21,880 --> 00:11:23,849
-Sixty years old.
Six feet.
164
00:11:23,849 --> 00:11:26,217
One hundred and
ninety three pounds.
165
00:11:26,217 --> 00:11:29,955
No history of cancer, no history
of heart disease, no history
166
00:11:29,955 --> 00:11:32,456
of anything aside from a
cataract surgery in 2008
167
00:11:32,456 --> 00:11:34,458
and high cholesterol.
168
00:11:34,458 --> 00:11:35,894
-See Honey Bunny?
169
00:11:35,894 --> 00:11:37,361
Except for the cancer,
I'm in perfect health.
170
00:11:37,361 --> 00:11:39,931
Oh, pay attention.
171
00:11:39,931 --> 00:11:41,000
The doctor is going to show us
a picture of daddy's lungs
172
00:11:42,000 --> 00:11:43,836
and we're going to see
what cancer looks like.
173
00:11:45,836 --> 00:11:49,073
-Based on pet scan, cat scan,
and biopsy today we have
174
00:11:49,073 --> 00:11:52,543
determined that the tumors are
spreading from your lungs to
175
00:11:52,543 --> 00:11:56,815
your lymph nodes which is
typically a pre-cursor for
176
00:11:56,815 --> 00:11:58,082
spreading to the brain.
177
00:11:58,082 --> 00:11:58,082
- Wait, what?
178
00:11:58,984 --> 00:12:00,119
- Why are you taking notes?
179
00:12:00,119 --> 00:12:01,553
What do you think he's going
to give you a test after?
180
00:12:01,553 --> 00:12:03,488
-Tests so far indicate
no brain cancer.
181
00:12:03,488 --> 00:12:06,024
Maybe the doctor can tell us the
name of a good Indian restaurant
182
00:12:07,024 --> 00:12:08,192
where we can get a bite after.
183
00:12:08,192 --> 00:12:09,226
- Jack.
Please1
184
00:12:09,226 --> 00:12:10,394
- She calls me Jack...
185
00:12:10,394 --> 00:12:11,929
I'm her father -
she calls me Jack.
186
00:12:11,929 --> 00:12:13,465
Why don't we try a
version of Papa Bear?
187
00:12:13,465 --> 00:12:15,236
-Why don't we try
listening to the doctor?
188
00:12:19,236 --> 00:12:22,440
-Fine.
What's with the lymbergs-
189
00:12:22,440 --> 00:12:24,241
-Lymph nodes, yes.
190
00:12:24,241 --> 00:12:28,580
Perhaps you could see better
if you removed your sunglasses?
191
00:12:28,580 --> 00:12:30,248
-How'd you know?
192
00:12:30,248 --> 00:12:32,149
- I don't understand.
193
00:12:32,149 --> 00:12:33,884
- We're invisible!
194
00:12:33,884 --> 00:12:36,120
- When he's wearing his
sunglasses indoors, we have
195
00:12:36,120 --> 00:12:38,056
to pretend he's invisible.
196
00:12:38,056 --> 00:12:41,259
Theoretically, you can't tell
him to take them off
197
00:12:41,259 --> 00:12:44,196
because you can't see him.
198
00:12:44,196 --> 00:12:46,431
-Right...
199
00:12:46,431 --> 00:12:52,504
Well, since I can hear your
voice Mr. Morehead, but I can't
200
00:12:52,504 --> 00:12:57,908
see you, I have to assume you're
wearing your invisible glasses
201
00:12:57,908 --> 00:13:00,211
and therefore request you
remove them so we can discuss
202
00:13:00,211 --> 00:13:03,085
the treatment options
for your cancer.
203
00:13:07,085 --> 00:13:08,285
-Wow.
204
00:13:08,285 --> 00:13:11,355
There you are!
205
00:13:11,355 --> 00:13:12,547
Great!
206
00:13:35,547 --> 00:13:38,048
-It's okay to be scared.
207
00:13:38,048 --> 00:13:40,388
-But I'm not.
208
00:13:43,388 --> 00:13:46,124
I have my Honey Bunny here.
209
00:13:46,124 --> 00:13:48,058
You're here...
210
00:13:48,058 --> 00:13:49,394
-Jack.
211
00:13:49,394 --> 00:13:51,428
-I told you.
Call me Papa Bear.
212
00:13:51,428 --> 00:13:53,597
-Jack, I'm serious.
213
00:13:53,597 --> 00:13:57,402
-I don't have many left and
you know how I hate to waste.
214
00:13:57,402 --> 00:14:01,639
♪ -[singing] I love daddy. ♪
215
00:14:01,639 --> 00:14:05,309
♪ He's not baddy. ♪
216
00:14:05,309 --> 00:14:09,514
-I love you, princess.
217
00:14:09,514 --> 00:14:13,155
Promise you'll stay
with me, til the end.
218
00:14:18,155 --> 00:14:22,126
-Then you have to do everything
possible to beat this.
219
00:14:22,126 --> 00:14:26,298
Guess I'll switch
to ultra lights.
220
00:14:26,298 --> 00:14:29,601
-No.
It means you have to quit.
221
00:14:29,601 --> 00:14:32,049
For good this time.
222
00:14:45,049 --> 00:14:47,318
For all the nicotine starved
children in Africa, right?
223
00:14:47,318 --> 00:14:52,395
[laughter]
224
00:14:58,395 --> 00:15:05,520
♪ [sad music] ♪
225
00:15:23,520 --> 00:15:25,255
-Twenty-four fifty.
226
00:15:25,255 --> 00:15:26,291
-What?!
227
00:15:26,291 --> 00:15:28,592
Twenty-four dollars and
fifty cents for parking?
228
00:15:28,592 --> 00:15:31,229
-That's what I said, sir.
229
00:15:31,229 --> 00:15:33,431
-Oh, why you gotta do
a brother like that?
230
00:15:33,431 --> 00:15:36,400
I was just getting my lung
cancer test results, which were
231
00:15:36,400 --> 00:15:39,269
positive, I have cancer, and
they didn't validate my ticket.
232
00:15:39,269 --> 00:15:40,437
Can't you help me out?
233
00:15:40,437 --> 00:15:42,440
-There is no validation.
So...
234
00:15:42,440 --> 00:15:45,143
-No, dig this.
Dig this, superfly.
235
00:15:45,143 --> 00:15:47,013
I got a year to
three years to live.
236
00:15:48,013 --> 00:15:49,313
So just help me out-
237
00:15:49,313 --> 00:15:52,182
-Dad, please.
Just pay so we can go home.
238
00:15:52,182 --> 00:15:53,717
-You want to give me
twenty-five bucks for parking?
239
00:15:53,717 --> 00:15:54,753
- Hell no.
240
00:15:54,753 --> 00:15:56,755
- Well then zip it!
241
00:15:56,755 --> 00:15:59,691
Seriously, what
can you do for me?
242
00:15:59,691 --> 00:16:03,128
-If you buy something
at the gift shop,
243
00:16:03,128 --> 00:16:06,230
they validate in there.
244
00:16:06,230 --> 00:16:08,035
-Really?
245
00:16:11,035 --> 00:16:12,303
-Sorry.
Sorry.
246
00:16:12,303 --> 00:16:13,772
Thank you for your patience.
247
00:16:13,772 --> 00:16:15,740
Relax, buddy.
Relax.
248
00:16:15,740 --> 00:16:17,408
Sorry, I have cancer, so...
249
00:16:17,408 --> 00:16:19,110
Here you go.
250
00:16:19,110 --> 00:16:20,815
Thank you, my brother.
251
00:16:23,815 --> 00:16:27,284
Ah, Jimminy Crickets!
252
00:16:27,284 --> 00:16:29,821
I forgot to ask the Punjabi
doctor where we could eat.
253
00:16:29,821 --> 00:16:31,340
-Oh Jimminy crickets!
254
00:16:49,340 --> 00:16:50,808
Let's go.
255
00:16:50,808 --> 00:16:52,309
- Not those!
256
00:16:52,309 --> 00:16:53,678
-Athena we don't have all day.
257
00:16:53,678 --> 00:16:55,212
-I told you.
258
00:16:55,212 --> 00:16:56,081
We're only eating only
organic from here on out.
259
00:16:56,081 --> 00:16:57,414
Okay?
260
00:16:57,414 --> 00:16:58,850
-I forgot how much you
like to spend my dough.
261
00:16:58,850 --> 00:17:02,352
Oh, a banana.
262
00:17:02,352 --> 00:17:04,088
It tastes like a banana.
263
00:17:04,088 --> 00:17:05,696
Come on.
264
00:17:12,696 --> 00:17:13,664
-Let's go, Athena.
265
00:17:13,664 --> 00:17:21,416
♪ [upbeat jazz music] ♪
266
00:17:32,416 --> 00:17:34,152
-What are we
having, Honey Bunny?
267
00:17:34,152 --> 00:17:35,452
-Salad.
268
00:17:35,452 --> 00:17:37,721
And my name is Athena
for the third time.
269
00:17:37,721 --> 00:17:40,125
And my name is Honey
Bunny for the third time!
270
00:17:40,125 --> 00:17:42,259
-And what are we having
for the main course.
271
00:17:42,259 --> 00:17:44,561
-This is the main course.
272
00:17:44,561 --> 00:17:47,265
-I guess
what I mean then is what are
we having for our entrée?
273
00:17:47,265 --> 00:17:49,733
-What- this is an entrée salad.
274
00:17:49,733 --> 00:17:54,239
There's chicken, grilled
zucchini, onions, peppers-
275
00:17:54,239 --> 00:17:55,073
- Yeah?
276
00:17:55,073 --> 00:17:56,240
- Look, we got
everything in here.
277
00:17:56,240 --> 00:17:57,342
We got radishes-
278
00:17:57,342 --> 00:17:58,248
- What are we having
for dessert?
279
00:18:03,248 --> 00:18:04,249
You know what?
280
00:18:04,249 --> 00:18:05,288
I got to take this call.
281
00:18:11,288 --> 00:18:12,723
-You want some real food?
282
00:18:12,723 --> 00:18:15,527
Yeah?
283
00:18:15,527 --> 00:18:16,461
- Daddy?
284
00:18:16,461 --> 00:18:17,561
- Yeah?
285
00:18:17,561 --> 00:18:19,430
Do you know where
my orange marker is?
286
00:18:19,430 --> 00:18:20,565
-How would I know that?
287
00:18:20,565 --> 00:18:23,233
Why would I have any idea
where your orange marker is?
288
00:18:23,233 --> 00:18:24,434
-I don't know.
289
00:18:24,434 --> 00:18:25,336
-Well then why are you
asking me?
290
00:18:25,336 --> 00:18:26,538
-I don't know.
291
00:18:26,538 --> 00:18:28,913
Alright...
292
00:18:35,913 --> 00:18:38,950
Alright, I'll be right back.
293
00:18:38,950 --> 00:18:40,923
-I'm hungry now.
294
00:18:44,923 --> 00:18:50,199
-Well if you don't
want salad- Here.
295
00:18:54,199 --> 00:18:56,873
Eat that.
I'll be right back.
296
00:19:01,873 --> 00:19:04,375
-Hi, I just had a missed
call from this number.
297
00:19:04,375 --> 00:19:05,910
- Hey.
298
00:19:05,910 --> 00:19:07,511
- Who is this?
299
00:19:07,511 --> 00:19:08,680
-It's Bryan.
300
00:19:08,680 --> 00:19:11,583
-Who?
301
00:19:11,583 --> 00:19:13,684
-It's Bryan.
302
00:19:13,684 --> 00:19:14,719
-I'm sorry.
303
00:19:14,719 --> 00:19:15,886
I meet a lot of people.
304
00:19:15,886 --> 00:19:19,223
Bryan - it doesn't
ring any bells.
305
00:19:19,223 --> 00:19:20,924
-From the other night.
306
00:19:20,924 --> 00:19:23,964
The one who heard the
message from your dad.
307
00:19:26,964 --> 00:19:29,733
-Did I give you my number?
308
00:19:29,733 --> 00:19:32,369
-Is this a bad time?
309
00:19:32,369 --> 00:19:35,807
-Listen, I can't
fuck you, alright.
310
00:19:35,807 --> 00:19:37,775
I'm out of town for a while.
311
00:19:37,775 --> 00:19:40,310
-No, I wasn't calling
for-- I just--
312
00:19:40,310 --> 00:19:43,615
I just wanted
to check up on you.
313
00:19:43,615 --> 00:19:46,317
-Oh, I get it.
314
00:19:46,317 --> 00:19:50,288
You get off on rescuing damsels
in distress, is that it?
315
00:19:50,288 --> 00:19:51,990
-What? No!
316
00:19:51,990 --> 00:19:54,026
I do not get off on
whatever you just said.
317
00:19:55,026 --> 00:19:59,463
I just was thinking about you
and wanted to give you a call.
318
00:19:59,463 --> 00:20:01,665
Jesus Christ, I wasn't
prepared for an interrogation.
319
00:20:01,665 --> 00:20:03,910
[harsh coughing]
-Wait, I gotta go!
320
00:20:12,910 --> 00:20:14,979
What - you're smoking now?
321
00:20:14,979 --> 00:20:16,381
You're like four.
322
00:20:16,381 --> 00:20:18,816
-I'm six and a half!
323
00:20:18,816 --> 00:20:19,817
-Yes.
324
00:20:19,817 --> 00:20:20,884
Yes, you're six and a half.
325
00:20:20,884 --> 00:20:22,452
Yes you are, girl.
326
00:20:22,452 --> 00:20:23,021
Come here.
327
00:20:24,021 --> 00:20:27,602
You do not want to start smoking
now, believe me, that is not-
328
00:20:37,602 --> 00:20:39,636
-Honey Bunny, stop.
Seriously.
329
00:20:39,636 --> 00:20:40,771
- You're mean.
330
00:20:40,771 --> 00:20:41,939
- No I'm not.
331
00:20:41,939 --> 00:20:43,907
-To Daddy you are.
332
00:20:43,907 --> 00:20:46,943
-Well Daddy doesn't always
behave the way a daddy should.
333
00:20:46,943 --> 00:20:48,578
-Yes he does.
334
00:20:48,578 --> 00:20:52,650
-If you can't see that, you
totally drank the Kool-Aid.
335
00:20:52,650 --> 00:20:54,419
-Kool-Aid's for coloreds.
336
00:20:54,419 --> 00:20:55,987
-Great.
337
00:20:55,987 --> 00:20:58,056
Now he's turning you
into a racist too.
338
00:20:58,056 --> 00:21:00,525
-A what?
339
00:21:00,525 --> 00:21:05,930
-Listen, there's Daddy's world
and then there's the real world.
340
00:21:05,930 --> 00:21:08,965
-Is the real world L.A.?
341
00:21:08,965 --> 00:21:10,946
-Turn back around.
342
00:21:22,946 --> 00:21:31,057
♪ [music] ♪
343
00:22:41,057 --> 00:22:49,700
♪ [loud jazz music] ♪
344
00:22:49,700 --> 00:22:51,736
-What are you doing?
345
00:22:51,736 --> 00:22:55,573
-Drinking Baily's
over three ice cubes.
346
00:22:55,573 --> 00:22:57,074
- Why?
347
00:22:57,074 --> 00:22:58,108
- Because that's what
it recommended on the
348
00:22:58,108 --> 00:23:00,678
back of the bottle.
349
00:23:00,678 --> 00:23:03,146
Why are you still awake?
350
00:23:03,146 --> 00:23:04,882
-I want to listen with you.
351
00:23:04,882 --> 00:23:05,849
-No.
No, kid.
352
00:23:05,849 --> 00:23:07,084
Back to bed.
Go.
353
00:23:07,084 --> 00:23:07,084
- But I don't want to-
354
00:23:07,852 --> 00:23:10,520
- Come on.
Go on, back to bed.
355
00:23:10,520 --> 00:23:12,123
-But I don't want to...
356
00:23:12,123 --> 00:23:14,692
-Say goodnight moon.
357
00:23:14,692 --> 00:23:16,560
-But I don't wanna go to bed!
358
00:23:16,560 --> 00:23:19,963
-I'm going to count to three.
359
00:23:19,963 --> 00:23:22,467
One...
360
00:23:22,467 --> 00:23:24,167
Two...
361
00:23:24,167 --> 00:23:27,104
-Goodnight kittens,
goodnight mittens.
362
00:23:27,104 --> 00:23:30,508
-Say goodnight to the boys.
363
00:23:30,508 --> 00:23:33,577
-Goodnight Miles.
364
00:23:33,577 --> 00:23:35,846
Goodnight B.B.
365
00:23:35,846 --> 00:23:37,548
Goodnight Coltrane.
366
00:23:37,548 --> 00:23:38,749
-Good girl.
367
00:23:38,749 --> 00:23:39,623
Good night, princess.
368
00:23:45,623 --> 00:23:52,605
[running water]
369
00:24:00,605 --> 00:24:04,174
-Well you can expect all sorts
of things: lack of appetite,
370
00:24:04,174 --> 00:24:08,279
lethargy, hair loss, loss of
bowel movement, dry mouth,
371
00:24:08,279 --> 00:24:09,279
difficulty swallowing.
372
00:24:09,279 --> 00:24:10,914
It's important that
he takes a rest when he
373
00:24:10,914 --> 00:24:13,183
needs to feel rested.
374
00:24:13,183 --> 00:24:15,886
Here's the pamphlet form
the lung cancer alliance.
375
00:24:15,886 --> 00:24:18,088
-Thank you.
376
00:24:18,088 --> 00:24:19,757
-Did you have any
other questions?
377
00:24:19,757 --> 00:24:21,291
-Uh, yeah.
Yeah.
378
00:24:21,291 --> 00:24:23,894
How long does the first
cycle of Chemo last?
379
00:24:23,894 --> 00:24:25,596
-It's six weeks.
380
00:24:25,596 --> 00:24:27,698
He'll come in for five-hour
treatments Mondays,
381
00:24:27,698 --> 00:24:29,032
Wednesdays and Fridays.
382
00:24:29,032 --> 00:24:32,068
Then we check if the cancer has
spread to assess whether or not
383
00:24:32,068 --> 00:24:33,671
he needs another
six week course.
384
00:24:33,671 --> 00:24:36,106
-I'd like to make an
announcement to everybody.
385
00:24:36,106 --> 00:24:40,111
I have officially quit smoking.
386
00:24:40,111 --> 00:24:43,681
-Oh, well I think we would all
agree that's a positive step.
387
00:24:43,681 --> 00:24:45,883
Have you noticed anything
different since you quit?
388
00:24:45,883 --> 00:24:46,185
-I have.
389
00:24:49,185 --> 00:24:50,887
Boners.
390
00:24:50,887 --> 00:24:52,957
First thing in the morning
as soon as I get up.
391
00:24:52,957 --> 00:24:55,593
Hard as a rock boner.
392
00:24:55,593 --> 00:24:56,693
Hasn't happened to me in years.
393
00:24:56,693 --> 00:24:58,628
What's that about?
394
00:24:58,628 --> 00:25:02,165
-Well the blood
flow starts to build back up--
395
00:25:02,165 --> 00:25:04,702
-Wait, wait, wait, wait...
I have another question.
396
00:25:04,702 --> 00:25:08,905
Does cancer- would that allow
me to get handicap parking?
397
00:25:08,905 --> 00:25:10,942
-Um...
398
00:25:10,942 --> 00:25:18,585
♪ [soft jazz music] ♪
399
00:25:20,585 --> 00:25:21,618
-I don't want to hear it.
400
00:25:21,618 --> 00:25:22,886
-I didn't say anything.
401
00:25:22,886 --> 00:25:25,690
-I know what you're thinking.
402
00:25:25,690 --> 00:25:26,790
♪ [door bell rings] ♪
403
00:25:26,790 --> 00:25:27,959
-She's here.
404
00:25:27,959 --> 00:25:29,727
-Who is that?
405
00:25:29,727 --> 00:25:31,964
I didn't make that much food.
406
00:25:33,964 --> 00:25:36,133
-Hey!
407
00:25:36,133 --> 00:25:38,970
Athena, this is Seashell.
408
00:25:38,970 --> 00:25:40,871
Seashell, this is
my daughter, Athena.
409
00:25:40,871 --> 00:25:42,373
-Hello Athena.
410
00:25:42,373 --> 00:25:44,375
- Seashell?
411
00:25:44,375 --> 00:25:46,210
- Actually
it's pronounced Say-chel -
412
00:25:46,210 --> 00:25:48,613
but Jacky here can call me
whatever he likes.
413
00:25:48,613 --> 00:25:50,381
- Jacky?
414
00:25:50,381 --> 00:25:52,148
- Yeah, Jacky.
415
00:25:52,148 --> 00:25:55,356
[laughter]
416
00:25:59,356 --> 00:26:02,226
-I see you're still paying
women to have sex with you.
417
00:26:02,226 --> 00:26:04,828
-I don't pay them
for the sex with me.
418
00:26:04,828 --> 00:26:07,365
-[TOGETHER]
I pay them to leave!
419
00:26:07,365 --> 00:26:09,866
Athena, I could die any day now.
420
00:26:09,866 --> 00:26:12,202
You want to deprive me of my
final Seashell experience?
421
00:26:12,202 --> 00:26:14,638
-You are a piece of
work, you know that?
422
00:26:14,638 --> 00:26:16,307
-Don't be such a square.
423
00:26:16,307 --> 00:26:18,643
Marriage is just a socially
acceptable form of prostitution.
424
00:26:18,643 --> 00:26:21,211
-Prostitution is illegal!
425
00:26:21,211 --> 00:26:23,213
-When you marry a woman, you
take a vow to pay for her.
426
00:26:23,213 --> 00:26:24,016
And she takes a vow to fuck you.
427
00:26:25,016 --> 00:26:26,349
The problems come when
she doesn't hold up
428
00:26:26,349 --> 00:26:27,917
her end of the bargain.
429
00:26:27,917 --> 00:26:28,919
Here, I can't open this.
430
00:26:28,919 --> 00:26:29,854
Here.
431
00:26:29,854 --> 00:26:31,321
- What is this?
432
00:26:31,321 --> 00:26:33,057
Oh dude, are you for real?!
433
00:26:33,057 --> 00:26:34,057
-Don't dude- I'm not your dude.
434
00:26:34,057 --> 00:26:36,093
-Viagra?!
435
00:26:36,093 --> 00:26:38,194
-Call me a version of
Daddy-O or Papa Bear.
436
00:26:38,194 --> 00:26:39,262
Capiche'?
437
00:26:39,262 --> 00:26:41,365
-You can't even open the
lid, do you honestly think
438
00:26:41,365 --> 00:26:43,067
this is a good idea?
439
00:26:43,067 --> 00:26:44,902
-Because I've got something
wrong with my hand here.
440
00:26:44,902 --> 00:26:46,770
But it has nothing to
do with the cancer.
441
00:26:46,770 --> 00:26:48,071
Alright look, I haven't
lost a hair on my head.
442
00:26:48,071 --> 00:26:50,173
-It's been a week, okay?
443
00:26:50,173 --> 00:26:52,442
And not everyone loses
their hair from Chemo.
444
00:26:52,442 --> 00:26:54,412
-There's one left - you
know how I hate to waste.
445
00:26:54,412 --> 00:26:56,747
One pill is not
going to kill me.
446
00:26:56,747 --> 00:26:57,851
Athena...
447
00:27:00,851 --> 00:27:02,957
Think of all the flaccid
children in Africa.
448
00:27:06,957 --> 00:27:08,230
Come on, help an old guy out.
449
00:27:13,230 --> 00:27:15,332
Please?
450
00:27:15,332 --> 00:27:16,834
Come on...
451
00:27:16,834 --> 00:27:18,702
come on...
452
00:27:18,702 --> 00:27:19,703
- I hate you.
453
00:27:19,703 --> 00:27:20,237
- No, you don't.
454
00:27:20,237 --> 00:27:21,372
- I do.
455
00:27:21,372 --> 00:27:22,440
- No, you don't.
456
00:27:22,440 --> 00:27:23,708
Was that hard?
457
00:27:23,708 --> 00:27:25,710
-It will be now.
458
00:27:25,710 --> 00:27:26,911
-Come here, Seashell.
459
00:27:26,911 --> 00:27:27,845
Just sit here.
460
00:27:27,845 --> 00:27:28,813
-Okay.
461
00:27:28,813 --> 00:27:30,095
Thank you.
462
00:27:44,095 --> 00:27:45,930
-What are you doing?
463
00:27:45,930 --> 00:27:48,298
-I'm praying, sweet child.
464
00:27:48,298 --> 00:27:50,067
-My father doesn't pray.
465
00:27:50,067 --> 00:27:52,103
He's an atheist.
466
00:27:52,103 --> 00:27:53,871
-Well that's all fine but in
the midst of all the
467
00:27:53,871 --> 00:27:54,006
craziness in the world,
468
00:27:55,006 --> 00:27:58,776
we gots to remember to be
grateful for our blessings.
469
00:27:58,776 --> 00:28:00,778
-Grateful for what?
470
00:28:00,778 --> 00:28:03,146
-Well for one thing, I think
it's something that you're back
471
00:28:03,146 --> 00:28:04,914
here with your daddy, Athena.
472
00:28:04,914 --> 00:28:08,384
-Thank you, Seashell.
473
00:28:08,384 --> 00:28:09,953
- And what are you
thankful for--
474
00:28:09,953 --> 00:28:12,423
- I'm thankful for the
pharmaceutical companies.
475
00:28:12,423 --> 00:28:15,459
-Thankful that they can make a
pill that can help an elderly
476
00:28:15,459 --> 00:28:18,461
man with cancer get an erection.
477
00:28:18,461 --> 00:28:19,963
- Alright, that's enough.
478
00:28:19,963 --> 00:28:21,031
- I'm thankful for Daddy
teaching me how to drive.
479
00:28:22,031 --> 00:28:23,166
For James Bond.
480
00:28:23,166 --> 00:28:24,902
And for my press-on nails.
481
00:28:24,902 --> 00:28:26,470
Oh, and hugs.
482
00:28:26,470 --> 00:28:28,471
-Oh, and you know what?
483
00:28:28,471 --> 00:28:30,374
If you'll excuse me, father,
it seems that I've suddenly
484
00:28:30,374 --> 00:28:32,279
lost my appetite.
485
00:28:35,279 --> 00:28:37,114
-Now I know what
alligators eat their young.
486
00:28:37,114 --> 00:28:38,929
[laughter]
487
00:28:51,929 --> 00:29:00,026
♪ [music] ♪
488
00:29:22,026 --> 00:29:23,164
-You bitch!
489
00:29:28,164 --> 00:29:31,468
Oh my goodness you just keep
getting tinier don't you.
490
00:29:31,468 --> 00:29:33,436
-I've been on the Paleo
for the last year.
491
00:29:33,436 --> 00:29:35,972
-Fuck that L.A. shit, alright.
492
00:29:35,972 --> 00:29:37,540
I'm on a Snickers diet.
493
00:29:37,540 --> 00:29:39,343
-Oh look at you, you're
glowing, really.
494
00:29:39,343 --> 00:29:40,911
Thanks 'Theens.
495
00:29:40,911 --> 00:29:42,613
-Come on, sit.
496
00:29:42,613 --> 00:29:43,019
Sit, sit, sit.
497
00:29:49,019 --> 00:29:50,455
-So, how's the dancing?
498
00:29:52,455 --> 00:29:56,259
-It's... I dunno, it's- I
don't want to jinx it.
499
00:29:56,259 --> 00:29:57,528
-Do you want a beer?
500
00:29:57,528 --> 00:29:58,895
Maybe some wine?
501
00:29:58,895 --> 00:29:59,034
They have some pretty
good wine here.
502
00:30:04,034 --> 00:30:06,103
So why are you home?
503
00:30:06,103 --> 00:30:08,038
-I'm just visiting.
504
00:30:08,038 --> 00:30:09,906
What are you guys doing here...
505
00:30:09,906 --> 00:30:11,875
together?
506
00:30:11,875 --> 00:30:13,911
-Nat didn't tell you?
507
00:30:13,911 --> 00:30:17,922
I'm the automatic
'plus one' these days.
508
00:30:24,922 --> 00:30:26,089
Nat. Do you have to go
to the bathroom?
509
00:30:26,089 --> 00:30:28,125
I have to go to the bathroom.
510
00:30:28,125 --> 00:30:31,028
-Okay, well we would bring
you along if we could, baby.
511
00:30:32,028 --> 00:30:33,564
-You know what, it is the
only place you don't
512
00:30:33,564 --> 00:30:34,471
get an automatic 'plus one.'
513
00:30:41,471 --> 00:30:42,940
-Oh please with that, alright.
514
00:30:42,940 --> 00:30:44,208
Not everything is about you.
515
00:30:44,208 --> 00:30:46,977
-What happened to that guy you
were dating before, that um--
516
00:30:46,977 --> 00:30:49,046
Fuck, what was his name...
517
00:30:49,046 --> 00:30:50,914
the Mike guy?
518
00:30:50,914 --> 00:30:52,048
What happened to him?
519
00:30:52,048 --> 00:30:53,483
-First of all it's Mitch.
520
00:30:53,483 --> 00:30:55,118
And if you really must know...
521
00:30:55,118 --> 00:30:57,054
he was a Jew.
522
00:30:57,054 --> 00:30:58,221
- So?
523
00:30:58,221 --> 00:30:59,156
- You know I love the Jews.
524
00:30:59,156 --> 00:31:00,090
I do love the Jews,
don't get me wrong.
525
00:31:00,090 --> 00:31:04,161
I love the Jews.
But Mitch was very Jewish.
526
00:31:04,161 --> 00:31:06,430
I mean he told me that the only
way we'd get married is if I
527
00:31:06,430 --> 00:31:10,000
converted, and something
about that just-- ugh,
528
00:31:11,000 --> 00:31:12,635
just did not sit right with me.
529
00:31:12,635 --> 00:31:15,439
So wait, you come home and the
only non-Jew you could find
530
00:31:15,439 --> 00:31:17,540
happened to be my high
school sweetheart?
531
00:31:17,540 --> 00:31:19,609
Your sweetheart?!
532
00:31:19,609 --> 00:31:21,979
Okay, you're delusional, right?
533
00:31:21,979 --> 00:31:24,181
You know that, right?
534
00:31:24,181 --> 00:31:26,450
He liked you for like a minute
when we were seventeen and honey
535
00:31:26,450 --> 00:31:28,952
let's be real- you
broke up with him.
536
00:31:28,952 --> 00:31:31,288
You left.
537
00:31:31,288 --> 00:31:36,393
Shoot, you haven't emailed or
called me in God knows how long
538
00:31:36,393 --> 00:31:38,028
and all I know is that it was
long enough for this shit
539
00:31:39,028 --> 00:31:41,699
to go down and you not
have a fucking clue.
540
00:31:41,699 --> 00:31:45,102
So what are you
doing home, Athena?
541
00:31:45,102 --> 00:31:46,502
-Can you pass me the
toilet paper, please?
542
00:31:46,502 --> 00:31:48,538
-Not until you tell me
what you're doing home.
543
00:31:48,538 --> 00:31:50,145
[groans]
544
00:31:56,145 --> 00:31:58,147
Wait, he makes you happy?
545
00:31:58,147 --> 00:31:59,682
Wes, you're happy with him?
546
00:31:59,682 --> 00:32:04,154
-Yeah.
547
00:32:04,154 --> 00:32:06,522
Yeah.
548
00:32:06,522 --> 00:32:09,625
And I'm sorry.
549
00:32:09,625 --> 00:32:13,063
I really am.
550
00:32:13,063 --> 00:32:15,766
If I thought you gave a
shit I would have made it
551
00:32:15,766 --> 00:32:19,068
a point to tell you.
552
00:32:19,068 --> 00:32:21,538
-You were at least going to
invite me to your wedding
553
00:32:21,538 --> 00:32:22,605
though, right?
554
00:32:22,605 --> 00:32:24,141
-Are you even going to
come back for the wedding?
555
00:32:24,141 --> 00:32:25,442
-I will come back
for the wedding.
556
00:32:25,442 --> 00:32:27,711
Please pass me
some toilet paper.
557
00:32:27,711 --> 00:32:31,115
[gagging]
558
00:32:31,115 --> 00:32:32,523
Fuck, are you okay?
559
00:32:40,523 --> 00:32:42,625
-Wes doesn't know, alright?
560
00:32:42,625 --> 00:32:44,694
And I cannot tell him before the
first trimester because then he
561
00:32:44,694 --> 00:32:47,297
gets like- Oh and his mom...
562
00:32:47,297 --> 00:32:49,665
-Stop - are we talking about
the same guy who makes you
563
00:32:49,665 --> 00:32:51,609
quote unquote happy?
564
00:32:59,609 --> 00:33:01,421
I don't hear anything.
565
00:33:10,421 --> 00:33:14,739
Oh my God...
566
00:33:28,739 --> 00:33:32,445
[toilet flush]
567
00:33:35,445 --> 00:33:38,382
♪ [light music] ♪
568
00:33:38,382 --> 00:33:42,352
-So if anybody asks just tell
them that your mother's dead.
569
00:33:42,352 --> 00:33:45,088
That's why you
don't have a mother.
570
00:33:45,088 --> 00:33:48,792
But you have the best dad
in the world so it's okay.
571
00:33:49,792 --> 00:33:52,395
-So Mommy's in heaven?
572
00:33:52,395 --> 00:33:56,567
[sigh]
573
00:33:56,567 --> 00:33:59,135
-Heaven's a bunch
of bullshit, kid.
574
00:33:59,135 --> 00:34:00,604
Trust me.
575
00:34:00,604 --> 00:34:04,508
Some very, very smart people
invented heaven to sell cream
576
00:34:04,508 --> 00:34:07,845
cheese and toilet paper.
577
00:34:07,845 --> 00:34:10,681
-What happens when you die?
578
00:34:10,681 --> 00:34:13,282
-I don't.
579
00:34:13,282 --> 00:34:14,818
See?
580
00:34:14,818 --> 00:34:16,320
Look.
581
00:34:16,320 --> 00:34:18,554
I'm right here.
582
00:34:18,554 --> 00:34:20,423
I'm not going anywhere.
583
00:34:20,423 --> 00:34:22,894
You're stuck with me, baby.
584
00:34:24,894 --> 00:34:27,601
-Daddy, have you found
my orange marker yet?
585
00:34:31,601 --> 00:34:32,768
-Come here.
586
00:34:32,768 --> 00:34:35,405
Let me impart some
wisdom on you, daughter.
587
00:34:35,405 --> 00:34:37,476
Okay?
588
00:34:39,476 --> 00:34:44,414
Sometimes in life,
people lose things.
589
00:34:44,414 --> 00:34:48,152
You, for example, you
lost your orange marker.
590
00:34:48,152 --> 00:34:52,655
Now I'm sure this cute peanut
sized brain of yours doesn't
591
00:34:52,655 --> 00:34:55,626
believe that you truly lost
the orange marker,
592
00:34:55,626 --> 00:34:58,161
only that you can't find it.
593
00:34:58,161 --> 00:35:02,231
Which is why you keep asking
Daddy if he's found it.
594
00:35:02,231 --> 00:35:06,469
But there's a very strong
probability that you're never
595
00:35:06,469 --> 00:35:09,438
going to see that
orange marker again.
596
00:35:09,438 --> 00:35:12,914
It's gone.
597
00:35:17,914 --> 00:35:19,722
Do you understand?
598
00:35:25,722 --> 00:35:31,333
[cell phone chimes]
599
00:35:37,333 --> 00:35:38,969
-Athena?
600
00:35:38,969 --> 00:35:40,507
Athena?
601
00:35:43,507 --> 00:35:44,949
Athena?
602
00:35:51,949 --> 00:35:53,483
I went to Costco.
603
00:35:53,483 --> 00:35:54,851
Then I went to a deli.
604
00:35:54,851 --> 00:36:01,358
Got you a pastrami sandwich,
which is right here.
605
00:36:01,358 --> 00:36:03,793
I went to Bed Bath and
Beyond and then I went to a
606
00:36:03,793 --> 00:36:05,461
great thrift store.
607
00:36:05,461 --> 00:36:06,862
And - look at this...
608
00:36:06,862 --> 00:36:08,831
Look at that.
609
00:36:08,831 --> 00:36:12,568
It's a pillow on one
side, desk on the other.
610
00:36:12,568 --> 00:36:14,804
- Wow...
611
00:36:14,804 --> 00:36:15,606
- Isn't that unbelievable?
612
00:36:15,606 --> 00:36:16,773
That's unbelievable.
613
00:36:16,773 --> 00:36:18,775
-Wait until you see this...
614
00:36:18,775 --> 00:36:21,445
The best part - here.
615
00:36:21,445 --> 00:36:23,246
Here, the piece de residence,
or whatever that is.
616
00:36:23,246 --> 00:36:26,650
Here we go.
617
00:36:26,650 --> 00:36:28,652
A hot plate.
618
00:36:28,652 --> 00:36:29,820
Isn't that great?
619
00:36:29,820 --> 00:36:30,021
Now you can cook for us.
620
00:36:31,021 --> 00:36:32,289
No more salads.
621
00:36:32,289 --> 00:36:33,623
Well salads - but
just not as many.
622
00:36:33,623 --> 00:36:34,858
-But what's wrong
with the stove?
623
00:36:34,858 --> 00:36:37,893
-The repair guy said it was
broken, said I needed a new one.
624
00:36:37,893 --> 00:36:40,831
Those guys are always
trying to gouge you!
625
00:36:40,831 --> 00:36:42,000
So, I got this instead.
626
00:36:43,000 --> 00:36:45,034
Look at that.
627
00:36:45,034 --> 00:36:46,503
Look at that, good as new.
628
00:36:46,503 --> 00:36:48,304
-Good as new.
629
00:36:48,304 --> 00:36:50,974
-Hey you, no more vitamins.
630
00:36:50,974 --> 00:36:52,577
-But they're healthy!
631
00:36:54,577 --> 00:36:55,811
-Oh-- oh, what is it Dad?
632
00:36:55,811 --> 00:36:56,780
What did you get?
633
00:36:56,780 --> 00:36:58,447
Well I'm glad you asked.
634
00:36:58,447 --> 00:37:00,784
I got some weights.
635
00:37:00,784 --> 00:37:02,952
Because now I can fulfill
my lifelong ambition of
636
00:37:02,952 --> 00:37:06,606
being a weightlifter too...
637
00:37:23,606 --> 00:37:25,750
-Yeah, I got the pastrami
sandwich for you.
638
00:37:33,750 --> 00:37:35,885
-What kind of animal am I?
639
00:37:35,885 --> 00:37:37,320
-I don't know.
A fish?
640
00:37:37,320 --> 00:37:39,690
-What kind of fish?
641
00:37:39,690 --> 00:37:43,726
[cell phone chimes]
642
00:37:43,726 --> 00:37:44,960
-Max!
Hi!
643
00:37:44,960 --> 00:37:46,730
-What kind of fish am I?
644
00:37:46,730 --> 00:37:48,331
-No, no, no.
645
00:37:48,331 --> 00:37:49,465
I'm sorry, it's just me here.
646
00:37:49,465 --> 00:37:50,599
Um...
647
00:37:50,599 --> 00:37:51,471
I am all ears.
648
00:37:54,471 --> 00:37:56,340
What?
649
00:37:56,340 --> 00:37:57,945
So I got through
to the next round!?
650
00:38:01,945 --> 00:38:03,413
Okay.
651
00:38:03,413 --> 00:38:04,014
The second round
is the final round.
652
00:38:05,014 --> 00:38:08,452
That is, um-- that is good news!
653
00:38:08,452 --> 00:38:10,721
That soon?
654
00:38:10,721 --> 00:38:12,822
No.
655
00:38:12,822 --> 00:38:15,891
No, no, no that is um-
that is not a problem.
656
00:38:15,891 --> 00:38:17,760
-Yes it is.
657
00:38:17,760 --> 00:38:18,028
-Uh-huh.
658
00:38:19,028 --> 00:38:20,597
Okay, see you in two weeks.
659
00:38:20,597 --> 00:38:24,134
-See who in two weeks?
660
00:38:24,134 --> 00:38:28,771
[screams for joy]
661
00:38:28,771 --> 00:38:30,943
What about Daddy?
662
00:38:33,943 --> 00:38:35,547
-Shit...
663
00:38:38,547 --> 00:38:40,550
-I don't know what to
do, I mean--
664
00:38:40,550 --> 00:38:45,521
This tour - it's everything I've
been working and waiting for.
665
00:38:45,521 --> 00:38:48,862
Yeah but it's your dad.
666
00:38:51,862 --> 00:38:53,663
[giggling]
667
00:38:53,663 --> 00:38:56,132
I wonder why my dad even had me.
668
00:38:56,132 --> 00:38:59,668
It's not like he was
ready to be a father.
669
00:38:59,668 --> 00:39:01,137
-That's it right there.
670
00:39:01,137 --> 00:39:02,972
Can you see it?
671
00:39:02,972 --> 00:39:04,740
-It's the size of a grape!
672
00:39:04,740 --> 00:39:05,009
Do you notice how our
culture never celebrates
673
00:39:06,009 --> 00:39:07,943
death or divorce?
674
00:39:07,943 --> 00:39:09,079
-Okay, excuse me.
This is not about you.
675
00:39:09,079 --> 00:39:10,014
This is about me and my
baby and we'd like a little
676
00:39:11,014 --> 00:39:12,648
attention from auntie Athena.
677
00:39:12,648 --> 00:39:14,985
Look, I have a grape!
678
00:39:14,985 --> 00:39:17,023
-Look at that...
679
00:39:20,023 --> 00:39:21,458
- You can't see it, can you?
680
00:39:21,458 --> 00:39:22,592
- No.
681
00:39:22,592 --> 00:39:24,059
No.
682
00:39:24,059 --> 00:39:25,961
Come on, this is like one
of those magic eye thingy's.
683
00:39:25,961 --> 00:39:27,965
You know I could never do those.
684
00:39:29,965 --> 00:39:31,067
-If you didn't want to
give up your life,
685
00:39:31,067 --> 00:39:33,670
why did you come back?
686
00:39:33,670 --> 00:39:35,938
Because he asked me to.
687
00:39:35,938 --> 00:39:37,181
-Because he's your dad.
688
00:39:44,181 --> 00:39:45,514
-Come on.
689
00:39:45,514 --> 00:39:46,516
Hey.
690
00:39:46,516 --> 00:39:47,983
Hey.
691
00:39:47,983 --> 00:39:50,586
Come on, it's time to go.
692
00:39:50,586 --> 00:39:52,588
[groan]
693
00:39:52,588 --> 00:39:53,923
-What time is it?
694
00:39:53,923 --> 00:39:55,625
-Time to go, Daddy.
695
00:39:55,625 --> 00:39:59,695
[coughing]
696
00:39:59,695 --> 00:40:02,065
-You're- you're supposed
to be here at one o'clock!
697
00:40:02,065 --> 00:40:03,065
- I'm sorry.
698
00:40:03,065 --> 00:40:05,034
Well I'm here now.
699
00:40:05,034 --> 00:40:06,101
- Don't worry...
700
00:40:06,101 --> 00:40:07,070
- Just answer the question.
701
00:40:07,070 --> 00:40:08,005
- Calm down.
702
00:40:09,005 --> 00:40:09,005
- Are you okay?
703
00:40:09,940 --> 00:40:12,108
- I'm fine!
704
00:40:12,108 --> 00:40:14,148
Where the hell were you?
705
00:40:18,148 --> 00:40:18,148
I asked you a question!
706
00:40:18,981 --> 00:40:20,684
Where were you?
707
00:40:20,684 --> 00:40:22,085
-What do you want me say?
708
00:40:22,085 --> 00:40:24,186
-Why were you late?
709
00:40:24,186 --> 00:40:26,889
-The parking lot was filled
with a bunch of mooks!
710
00:40:26,889 --> 00:40:28,224
There, is that a good
enough answer for you?
711
00:40:28,224 --> 00:40:29,992
You're never on
time for anything.
712
00:40:29,992 --> 00:40:30,027
The only thing you haven't been
late for is your fucking period!
713
00:40:31,027 --> 00:40:32,896
-Jesus!
714
00:40:32,896 --> 00:40:34,898
Why do always make me feel like
shit for the stupidest things?
715
00:40:34,898 --> 00:40:36,099
I was ten minutes late.
716
00:40:36,099 --> 00:40:37,166
Big fucking deal!
717
00:40:37,166 --> 00:40:39,003
I dropped my goddamn life
to come take care of you.
718
00:40:40,003 --> 00:40:41,538
-Why do I make you
feel like shit?
719
00:40:41,538 --> 00:40:42,271
The only person who can
make you feel anything
720
00:40:42,271 --> 00:40:43,806
is your-fucking-self!
721
00:40:43,806 --> 00:40:45,208
Give me the keys, I'm driving!
722
00:40:45,208 --> 00:40:46,175
- Are you sure
that's a good idea?
723
00:40:46,175 --> 00:40:47,577
- Give me the- You don't
tell me what to do.
724
00:40:47,577 --> 00:40:48,644
I tell you what to do.
725
00:40:48,644 --> 00:40:50,614
I'm the boss.
You're the employee.
726
00:40:50,614 --> 00:40:52,581
As a matter of fact from
now on you call me 'boss'!
727
00:40:52,581 --> 00:40:53,949
Now give me the keys!
728
00:40:53,949 --> 00:40:56,786
You're a stupid little girl
who doesn't know a thing.
729
00:40:56,786 --> 00:40:58,255
You don't know how to drive.
730
00:40:58,255 --> 00:40:59,623
You don't know
how to be on time.
731
00:40:59,623 --> 00:41:01,123
You don't know how
to find parking.
732
00:41:01,123 --> 00:41:02,025
And you sure as fuck don't
know how to dance or else
733
00:41:03,025 --> 00:41:04,762
you'd have a job by now!
734
00:41:06,762 --> 00:41:09,164
I'm fucking in
there having chemo!
735
00:41:09,164 --> 00:41:13,603
For five fucking hours!
736
00:41:13,603 --> 00:41:17,583
Tell me not to live
my fucking life...
737
00:41:27,583 --> 00:41:34,248
♪ ♪
738
00:41:59,248 --> 00:42:01,818
-Daddy!
739
00:42:01,818 --> 00:42:03,753
Daddy!
740
00:42:03,753 --> 00:42:04,788
-What?
741
00:42:04,788 --> 00:42:05,588
What? What?
742
00:42:05,588 --> 00:42:07,990
What's the matter?
What's wrong?
743
00:42:07,990 --> 00:42:11,260
- The tooth fairy
didn't like me.
744
00:42:11,260 --> 00:42:13,697
-What?
745
00:42:13,697 --> 00:42:16,666
-I lost a tooth so I
put it under my pillow.
746
00:42:16,666 --> 00:42:19,003
-Wait- wait, wait, wait,
wait- wait a minute-
747
00:42:20,003 --> 00:42:21,670
You lost a tooth?
748
00:42:21,670 --> 00:42:23,639
Why didn't you tell me?
749
00:42:23,639 --> 00:42:25,945
-Why didn't the tooth
fairy give me money?
750
00:42:28,945 --> 00:42:31,280
-Well maybe last night
was her night off.
751
00:42:31,280 --> 00:42:33,849
-No.
752
00:42:33,849 --> 00:42:37,786
-Well maybe a lot of kids lost a
tooth yesterday and- you know,
753
00:42:37,786 --> 00:42:39,822
she couldn't get to
everybody's house on time.
754
00:42:39,822 --> 00:42:41,625
That's all.
755
00:42:41,625 --> 00:42:45,161
-But you said that when you lose
a tooth you put it under your
756
00:42:45,161 --> 00:42:47,630
pillow and the tooth fairy comes
to your room and takes it and
757
00:42:47,630 --> 00:42:49,902
gives it to all the little
babies who don't have teeth yet.
758
00:42:52,902 --> 00:42:54,340
-Yeah, I did say that...
759
00:42:57,340 --> 00:42:59,742
Alright.
760
00:42:59,742 --> 00:43:02,012
I'm going to level
with you, kid.
761
00:43:03,012 --> 00:43:06,215
Every time...
762
00:43:06,215 --> 00:43:10,887
Every time a kid puts a
tooth under the pillow,
763
00:43:10,887 --> 00:43:13,289
their mom or their dad - they
come in the room at night
764
00:43:13,289 --> 00:43:17,226
and they exchange- they
swap the tooth for money.
765
00:43:17,226 --> 00:43:19,728
-What?
766
00:43:19,728 --> 00:43:24,199
-Do you- it's- it's- Do you
remember like how the Wizard
767
00:43:24,199 --> 00:43:27,036
of Oz was really this little
old man behind the curtain?
768
00:43:27,036 --> 00:43:28,871
-I never saw it.
769
00:43:28,871 --> 00:43:31,041
-We never watched
The Wizard of Oz?!
770
00:43:31,041 --> 00:43:33,309
Yes we-- no?
771
00:43:33,309 --> 00:43:36,045
Oh, well I'm slipping.
772
00:43:36,045 --> 00:43:37,380
Do you- I know you've seen
this one; Do you know how
773
00:43:37,380 --> 00:43:41,684
From Russia With Love,
Tatiana Romanova, right?
774
00:43:41,684 --> 00:43:44,320
She meets James in Istanbul to
return the Lektor to England
775
00:43:44,320 --> 00:43:46,425
and only to find out the
whole thing was a trap.
776
00:43:48,425 --> 00:43:50,260
It's like that.
777
00:43:50,260 --> 00:43:51,460
That's how it is.
778
00:43:51,460 --> 00:43:52,829
The tooth fairy.
779
00:43:52,829 --> 00:43:54,197
Life.
780
00:43:54,197 --> 00:43:56,331
Marriage.
781
00:43:56,331 --> 00:44:01,971
You think something is one
way only to learn that it's
782
00:44:01,971 --> 00:44:04,007
something entirely different.
783
00:44:05,007 --> 00:44:07,277
Do you understand
what I'm saying?
784
00:44:07,277 --> 00:44:09,048
It's just- you do or you don't?
785
00:44:13,048 --> 00:44:14,925
I know something that
you're going to understand.
786
00:44:22,925 --> 00:44:28,971
I don't know how many teeth
you've lost, but this...
787
00:44:34,971 --> 00:44:36,007
this should cover it.
788
00:44:38,007 --> 00:44:44,958
[crickets chirping]
789
00:44:54,958 --> 00:45:02,478
♪ [music] ♪
790
00:46:22,478 --> 00:46:31,856
[cell phone chime]
791
00:46:32,856 --> 00:46:33,791
-Don't you know the rule about
792
00:46:33,791 --> 00:46:35,324
not calling girls who
sleep with you the
793
00:46:35,324 --> 00:46:37,360
first night you meet them?
794
00:46:37,360 --> 00:46:39,929
-Girl, you know what
they say about rules.
795
00:46:39,929 --> 00:46:41,364
-What?
796
00:46:41,364 --> 00:46:42,898
That they're made to be broken?
797
00:46:42,898 --> 00:46:44,199
-Oh yeah.
798
00:46:44,199 --> 00:46:47,170
So how are ya?
799
00:46:47,170 --> 00:46:50,405
-Oh, I'm fine.
800
00:46:50,405 --> 00:46:51,978
-How's your dad?
801
00:46:54,978 --> 00:46:58,347
-Uh- Still very much himself.
802
00:46:58,347 --> 00:46:59,414
-Good.
803
00:46:59,414 --> 00:47:01,050
Good.
804
00:47:01,050 --> 00:47:02,085
-Yeah.
805
00:47:02,085 --> 00:47:03,987
-Uh...
806
00:47:03,987 --> 00:47:06,422
I just wanted to say that, uh...
807
00:47:06,422 --> 00:47:08,590
I'm always around.
808
00:47:08,590 --> 00:47:11,193
You know, if you ever want to
shoot the shit of just-
809
00:47:11,193 --> 00:47:13,929
you know...
810
00:47:13,929 --> 00:47:15,134
I'm here for you.
811
00:47:18,134 --> 00:47:20,976
-Hey Bryan, I- I have to go.
812
00:47:27,976 --> 00:47:31,447
-Hey, can you see the moon?
813
00:47:31,447 --> 00:47:36,952
-Um...Uh yes.
814
00:47:36,952 --> 00:47:38,688
Yeah, I can see it.
815
00:47:38,688 --> 00:47:41,190
-You see that halo?
816
00:47:41,190 --> 00:47:44,661
-No.
No halo.
817
00:47:44,661 --> 00:47:47,195
-I always find that funny.
818
00:47:47,195 --> 00:47:50,666
That two people can be looking
at the same sky on the same
819
00:47:50,666 --> 00:47:54,440
night and see two different
versions of the same thing.
820
00:47:58,440 --> 00:48:00,445
- Hey Bryan?
- Yeah?
821
00:48:03,445 --> 00:48:06,349
-Thanks for calling.
822
00:48:06,349 --> 00:48:07,286
-Hey Athena?
823
00:48:10,286 --> 00:48:12,387
Hang in there.
824
00:48:12,387 --> 00:48:14,257
-Okay.
825
00:48:14,257 --> 00:48:16,425
Goodnight.
826
00:48:16,425 --> 00:48:24,423
♪ ♪
827
00:48:48,423 --> 00:48:51,429
-I'm here to pick up my
father, Jack Morehead.
828
00:48:54,429 --> 00:48:56,367
-Can you spell the
last name, please?
829
00:48:58,367 --> 00:49:02,672
- M-O-R-E-H-E-A-D.
830
00:49:03,672 --> 00:49:08,385
[tapping keyboard]
831
00:49:16,385 --> 00:49:22,358
-Dr. Halper, please come
to the nurses station.
832
00:49:22,358 --> 00:49:26,469
Dr. Halper, to the
nurse's station please.
833
00:49:33,469 --> 00:49:36,105
-The doctor will
be right with you.
834
00:49:36,105 --> 00:49:38,373
[crunching]
835
00:49:38,373 --> 00:49:46,389
[heart monitor beeps]
836
00:49:54,389 --> 00:49:55,358
-Hey.
837
00:49:55,358 --> 00:49:58,094
What do you mean by
"an adverse reaction?"
838
00:49:58,094 --> 00:50:01,097
The Chemo is supposed to
make him better, not worse!
839
00:50:01,097 --> 00:50:03,833
-Some people get worse
before they get better.
840
00:50:03,833 --> 00:50:06,202
Chemo is a shock to the system.
841
00:50:06,202 --> 00:50:09,172
Different systems handle
that shock very differently.
842
00:50:09,172 --> 00:50:10,606
-Yeah?
Well how did his handle it?
843
00:50:10,606 --> 00:50:12,307
-Not well.
844
00:50:12,307 --> 00:50:16,279
He was disoriented, very
irritable, he started cursing...
845
00:50:16,279 --> 00:50:18,280
-He's always like that.
846
00:50:18,280 --> 00:50:20,349
-He pulled the
I.V. out of his arm
847
00:50:20,349 --> 00:50:22,452
and held it to
a nurse's neck.
848
00:50:22,452 --> 00:50:24,786
Does he always do that?
849
00:50:24,786 --> 00:50:28,824
We sedated him and then
his blood pressure
850
00:50:28,824 --> 00:50:30,793
dropped considerably.
851
00:50:30,793 --> 00:50:32,829
We just want to take
precautions, run a few tests,
852
00:50:32,829 --> 00:50:34,730
make sure everything checks out.
853
00:50:34,730 --> 00:50:36,766
Trust me.
854
00:50:36,766 --> 00:50:41,304
He'll be out in two
days, maybe three.
855
00:50:41,304 --> 00:50:42,572
-Trust me.
856
00:50:42,572 --> 00:50:44,541
You'll want him out after two.
857
00:50:46,541 --> 00:50:54,324
[crickets chirping]
858
00:51:01,324 --> 00:51:10,139
♪ [music] ♪
859
00:51:16,139 --> 00:51:17,706
-Close out or keep it open?
860
00:51:17,706 --> 00:51:19,282
-Keep it open.
861
00:51:59,282 --> 00:52:01,483
-This seat taken?
862
00:52:01,483 --> 00:52:04,654
-It's all yours.
863
00:52:04,654 --> 00:52:07,657
-You know, I've never
been good at playing it cool or
864
00:52:07,657 --> 00:52:10,559
whatever so um- I'm just
going to go right ahead and
865
00:52:10,559 --> 00:52:12,827
tell you why I'm here.
866
00:52:12,827 --> 00:52:15,733
-What, you mean to tell me
you're not a Jehovah's Witness?
867
00:52:17,733 --> 00:52:19,668
What'dya say your name was?
868
00:52:19,668 --> 00:52:23,405
-Let's not task ourselves with
the silly chore of trying to
869
00:52:23,405 --> 00:52:26,509
remember each other's name now.
870
00:52:26,509 --> 00:52:27,842
-So you're not going
to tell me your name?
871
00:52:27,842 --> 00:52:29,811
-I prefer we go to a motel.
872
00:52:29,811 --> 00:52:32,380
Or the bathroom's fine.
873
00:52:32,380 --> 00:52:36,925
Then say our goodbyes
and be on our merry way.
874
00:52:42,925 --> 00:52:45,527
Aren't musicians used to meeting
girls they'll never have
875
00:52:45,527 --> 00:52:47,634
to see or talk to again?
876
00:52:51,634 --> 00:52:53,003
-Listen darling, I'm sorry
but I'm just going to
877
00:52:54,003 --> 00:52:55,985
have to politely decline.
878
00:53:09,985 --> 00:53:12,755
-I gotta friend who could
get you some morphine.
879
00:53:12,755 --> 00:53:15,490
You could buy a boat and we
could all sail around the world
880
00:53:15,490 --> 00:53:17,994
til the pain got too bad.
881
00:53:17,994 --> 00:53:20,295
-You know it's not the
cancer that landed me here,
882
00:53:20,295 --> 00:53:21,597
it's the Chemo.
883
00:53:21,597 --> 00:53:23,431
That's what got me.
884
00:53:23,431 --> 00:53:25,333
-The medical profession ain't
nothing but a bunch of assholes
885
00:53:25,333 --> 00:53:28,771
who do whatever the insurance
companies tell them to do.
886
00:53:28,771 --> 00:53:30,405
-Hit me.
887
00:53:30,405 --> 00:53:31,539
-No, no.
888
00:53:31,539 --> 00:53:32,775
With this.
889
00:53:32,775 --> 00:53:34,510
-Oh Jacky, you
better watch yo-self.
890
00:53:34,510 --> 00:53:35,012
You'z in the hospital.
891
00:53:36,012 --> 00:53:37,346
-Come here and slap my ass.
892
00:53:37,346 --> 00:53:41,050
Ah look what the cat dragged in!
893
00:53:41,050 --> 00:53:43,686
-Hello Ath-ena.
894
00:53:43,686 --> 00:53:44,786
- Hello Ath-ena.
895
00:53:44,786 --> 00:53:45,987
- Hello Seashell.
896
00:53:45,987 --> 00:53:47,456
I'm not an invalid.
897
00:53:47,456 --> 00:53:48,690
- Just say thank you.
898
00:53:48,690 --> 00:53:49,659
- No.
899
00:53:49,659 --> 00:53:50,027
-Shhhh!
900
00:53:51,027 --> 00:53:53,596
This is the best part.
901
00:53:53,596 --> 00:53:54,963
- Hey, the Spy Who Loved Me?
902
00:53:54,963 --> 00:53:56,065
- Yep.
903
00:53:56,065 --> 00:53:57,365
Who plays James Bond in this?
904
00:53:57,365 --> 00:53:58,467
Please.
905
00:53:58,467 --> 00:53:59,668
Roger Moore.
906
00:53:59,668 --> 00:54:00,835
- Duh!
907
00:54:00,835 --> 00:54:01,971
- Yeah, yeah.
That was too easy.
908
00:54:01,971 --> 00:54:05,875
Everybody knows that.
Alright, who played Agent XXX?
909
00:54:05,875 --> 00:54:07,909
-Barbara...
910
00:54:07,909 --> 00:54:08,878
-Barbara Bach.
911
00:54:08,878 --> 00:54:11,514
-Very good!
912
00:54:11,514 --> 00:54:14,050
Now what kind of
gun was she using?
913
00:54:14,050 --> 00:54:16,418
-Which one?
914
00:54:16,418 --> 00:54:18,654
-In the last scene
against James.
915
00:54:18,654 --> 00:54:20,655
What was the gun that she had?
916
00:54:20,655 --> 00:54:22,358
-Oooh, that's a hard one.
917
00:54:22,358 --> 00:54:25,360
Started with a "W"...
918
00:54:25,360 --> 00:54:26,862
- The...
919
00:54:26,862 --> 00:54:27,963
- The Walther PPK.
920
00:54:27,963 --> 00:54:30,632
That's my girl!
921
00:54:30,632 --> 00:54:32,034
What a good girl.
922
00:54:32,034 --> 00:54:36,806
Only girl in her class who
could identify firearms.
923
00:54:36,806 --> 00:54:38,873
-I can't wait to taste something
other than tasteless dinner
924
00:54:38,873 --> 00:54:42,344
rolls and Jell-O the
texture of butter.
925
00:54:42,344 --> 00:54:43,679
It's horrible.
926
00:54:43,679 --> 00:54:44,579
-Hey, hey, hey!
927
00:54:44,579 --> 00:54:46,782
Watch it! Watch it!
I got cancer here!
928
00:54:46,782 --> 00:54:49,719
I want the cancer
to get me, not you!
929
00:54:49,719 --> 00:54:51,119
If you want everyone to know
you have a small johnson...
930
00:54:51,119 --> 00:54:52,788
-[ALL] Drive that car!
931
00:54:52,788 --> 00:54:53,998
-Very good!
932
00:55:02,998 --> 00:55:06,501
-Dad, there's something I
need to talk to you about...
933
00:55:06,501 --> 00:55:07,068
-Dad?
934
00:55:07,068 --> 00:55:09,070
Wow, I've been promoted.
935
00:55:09,070 --> 00:55:10,472
-Daddy, listen.
936
00:55:10,472 --> 00:55:12,007
I got a call-
937
00:55:13,007 --> 00:55:14,643
And there's something that
I want to talk to you-
938
00:55:14,643 --> 00:55:18,414
-Wait there!
939
00:55:18,414 --> 00:55:20,719
Wait there!
940
00:55:24,719 --> 00:55:27,956
-Jack, I swear I'll be back.
941
00:55:27,956 --> 00:55:30,659
I swear I'll be back.
942
00:55:30,659 --> 00:55:32,827
Jack, this is my life...
943
00:55:32,827 --> 00:55:34,476
This is my life, Jack...
944
00:55:48,476 --> 00:55:49,844
-Daddy, can I drive?
945
00:55:49,844 --> 00:55:50,980
-No. No.
946
00:55:50,980 --> 00:55:52,114
I just got out of the hospital.
947
00:55:52,114 --> 00:55:53,516
I'm driving.
948
00:55:53,516 --> 00:55:59,954
[crying]
949
00:55:59,954 --> 00:56:01,757
-Like I was saying, Dad.
950
00:56:01,757 --> 00:56:03,125
I'm- There's something
that I really want
951
00:56:03,125 --> 00:56:03,025
to talk to you about-
952
00:56:04,025 --> 00:56:05,594
-Athena, I just
got out of the hospital.
953
00:56:05,594 --> 00:56:07,829
So whatever it is can it wait?
954
00:56:07,829 --> 00:56:10,532
Yeah. Sure.
955
00:56:10,532 --> 00:56:16,916
[crying continues]
956
00:56:26,916 --> 00:56:28,936
[garbarge disposal grinds]
957
00:56:47,936 --> 00:56:50,844
-Hey, time for your vitamins.
958
00:56:54,844 --> 00:56:56,045
-My throat hurts too much.
959
00:56:56,045 --> 00:56:58,179
I can't swallow.
960
00:56:58,179 --> 00:56:59,981
-You want some more ice chips?
961
00:56:59,981 --> 00:57:01,217
-Pacifier.
962
00:57:01,217 --> 00:57:03,719
-What?
963
00:57:03,719 --> 00:57:08,090
-I want you to go to the
drugstore and get me a pacifier.
964
00:57:08,090 --> 00:57:09,824
-Are you serious?
965
00:57:09,824 --> 00:57:11,893
-Go on.
966
00:57:11,893 --> 00:57:13,262
-Oh.
967
00:57:13,262 --> 00:57:14,630
Okay.
968
00:57:14,630 --> 00:57:18,771
Wait- Did you take
my sunglasses?
969
00:57:22,771 --> 00:57:26,541
Oh... thank you.
970
00:57:26,541 --> 00:57:29,521
I don't remember putting
them up there like that.
971
00:57:38,521 --> 00:57:39,255
-Excuse me, ma'am.
972
00:57:39,255 --> 00:57:40,623
Can I help you find something?
973
00:57:40,623 --> 00:57:41,856
-Uh yeah.
Yeah.
974
00:57:41,856 --> 00:57:43,259
I'm looking for a pacifier.
975
00:57:43,259 --> 00:57:44,193
-Alright.
976
00:57:44,193 --> 00:57:45,960
How old is your baby?
977
00:57:45,960 --> 00:57:47,068
-Sixty.
978
00:57:53,068 --> 00:57:53,003
- Here you go.
- Wait, in a minute.
979
00:57:54,003 --> 00:57:55,070
I gotta use the john.
980
00:57:55,070 --> 00:57:56,809
- Oh. Okay.
981
00:58:00,809 --> 00:58:03,045
[grunts]
982
00:58:03,045 --> 00:58:06,030
-Just- just leave me be, Athena.
-Fine.
983
00:58:22,030 --> 00:58:23,335
-Don't just stand
there - help me up!
984
00:58:27,335 --> 00:58:33,041
Oh- Oh God-
Oh God- - Oh, okay- -
985
00:58:33,041 --> 00:58:35,311
Just go-
986
00:58:35,311 --> 00:58:36,579
-No, no, no!
We can not do.
987
00:58:36,579 --> 00:58:38,280
-But these are his
favorite pants.
988
00:58:38,280 --> 00:58:39,949
Jack Morehead.
989
00:58:39,949 --> 00:58:41,182
He said that you know him.
990
00:58:41,182 --> 00:58:42,717
That you'd take care of it.
991
00:58:42,717 --> 00:58:43,918
-Very bad.
Not clean.
992
00:58:43,918 --> 00:58:45,154
Very bad.
Must throw away.
993
00:58:45,154 --> 00:58:47,155
-He sent me here to-
994
00:58:47,155 --> 00:58:48,590
-Poopy ca-ca, no!
995
00:58:48,590 --> 00:58:51,003
It will go all over
other customer clothing.
996
00:59:01,003 --> 00:59:02,338
I'm not throwing them away.
997
00:59:02,338 --> 00:59:04,206
They're my favorite pair.
998
00:59:04,206 --> 00:59:07,175
-You have a closet full of at
least fourteen identical pairs.
999
00:59:07,175 --> 00:59:08,210
-I like those.
1000
00:59:08,210 --> 00:59:09,945
Those are the favorite ones.
1001
00:59:09,945 --> 00:59:11,347
-What- I don't know
what to tell you.
1002
00:59:11,347 --> 00:59:12,780
- Wash them by hand.
1003
00:59:12,780 --> 00:59:14,048
- Excuse me?
1004
00:59:14,048 --> 00:59:16,751
It's just a little shit, Athena.
1005
00:59:16,751 --> 00:59:20,623
-No, it's a lot of shit actually
And, wait a minute, forgive me
1006
00:59:20,623 --> 00:59:24,393
for not wanting my father's poop
stench on my hands all week.
1007
00:59:24,393 --> 00:59:27,329
-Do you know
how many times I had your
poop stench on my hands?
1008
00:59:27,329 --> 00:59:29,398
-Oh, okay - oh my God,
what - when I was a baby?
1009
00:59:29,398 --> 00:59:31,233
All the time!
1010
00:59:31,233 --> 00:59:32,668
For years on end.
1011
00:59:32,668 --> 00:59:34,168
-This is slightly different.
1012
00:59:34,168 --> 00:59:36,338
-You know what?
You're such a fucking princess.
1013
00:59:36,338 --> 00:59:38,994
I raised you better than this.
1014
00:59:58,994 --> 00:00:08,871
[cell phone chimes]
1015
01:00:09,871 --> 01:00:11,340
-Hi.
What do you need?
1016
01:00:11,340 --> 01:00:12,007
-It's two thirty...
1017
01:00:13,007 --> 01:00:16,144
I don't see, taste
or smell my lunch.
1018
01:00:16,144 --> 01:00:18,746
-Does this mean your
mouth is better now?
1019
01:00:18,746 --> 01:00:22,150
-I expect it at three o'clock.
Goodbye.
1020
01:00:22,150 --> 01:00:23,952
[sighs]
1021
01:00:23,952 --> 01:00:26,893
-Yes, Boss.
1022
01:01:04,893 --> 01:01:06,295
-Where are they?
1023
01:01:06,295 --> 01:01:09,831
Where are they?
1024
01:01:09,831 --> 01:01:12,233
I know that they are
somewhere in here.
1025
01:01:12,233 --> 01:01:14,036
-Stop!
Leave them alone!
1026
01:01:14,036 --> 01:01:15,737
I know you took the last
pack from the freezer.
1027
01:01:15,737 --> 01:01:17,306
- Did not!
- Did too.
1028
01:01:17,306 --> 01:01:18,740
Don't lie to me!
- Did not!
1029
01:01:18,740 --> 01:01:19,842
- You did too.
1030
01:01:19,842 --> 01:01:21,264
Do not lie to me!
Okay?
1031
01:01:43,264 --> 01:01:52,974
♪ [sad music] ♪
1032
01:02:26,974 --> 01:02:35,856
[traffic sounds]
1033
01:02:41,856 --> 01:02:43,224
-You came!
1034
01:02:43,224 --> 01:02:45,994
-Of course.
1035
01:02:45,994 --> 01:02:47,228
You called and begged.
1036
01:02:47,228 --> 01:02:48,896
-Oh please, I didn't beg.
1037
01:02:48,896 --> 01:02:50,431
-I know, I'm sorry.
1038
01:02:50,431 --> 01:02:54,143
You just butt-dialed
me and casually asked.
1039
01:03:01,143 --> 01:03:03,244
-What you doing?
1040
01:03:03,244 --> 01:03:05,246
Oh my god, okay?
1041
01:03:05,246 --> 01:03:06,547
You wanna do that?
1042
01:03:06,547 --> 01:03:08,416
-Okay, that's happening.
1043
01:03:08,416 --> 01:03:10,418
I don't know what's
happening-- whatever that is.
1044
01:03:10,418 --> 01:03:11,320
- Let's go.
1045
01:03:11,320 --> 01:03:12,320
- Okay.
1046
01:03:12,320 --> 01:03:13,255
- How was your flight?
1047
01:03:13,255 --> 01:03:14,856
- It was long.
1048
01:03:14,856 --> 01:03:16,625
It was long but I'm
very happy to be here.
1049
01:03:16,625 --> 01:03:18,126
-Yeah.
1050
01:03:18,126 --> 01:03:20,161
Haven't had much time--
after you, my darling.
1051
01:03:20,161 --> 01:03:21,896
-Thank you very much.
1052
01:03:21,896 --> 01:03:24,565
-I haven't had much time
to clean up so don't
judge me please.
1053
01:03:24,565 --> 01:03:26,072
-Well, no judgment.
1054
01:03:31,072 --> 01:03:36,268
-You've been here before so
just make yourself at home...
1055
01:04:00,268 --> 01:04:01,570
çVOICEMAIL]
-I'm sorry.
1056
01:04:01,570 --> 01:04:03,672
If you come back, I promise
it will be different.
1057
01:04:03,672 --> 01:04:05,139
I promise, Athena.
1058
01:04:05,139 --> 01:04:06,208
I'll get a nurse.
1059
01:04:06,208 --> 01:04:08,143
I'll be nice.
1060
01:04:08,143 --> 01:04:09,449
Whatever you say-
1061
01:04:14,449 --> 01:04:15,650
-I quit smoking.
1062
01:04:15,650 --> 01:04:17,159
Finito--
1063
01:04:25,159 --> 01:04:29,498
-Honey Bunny,
goddess of wisdom...
1064
01:04:29,498 --> 01:04:31,188
I can't die alone.
1065
01:04:54,188 --> 01:04:56,291
[cell phone chimes]
-Focus!
1066
01:04:56,291 --> 01:04:57,735
Come on, Athena!
1067
01:05:06,735 --> 01:05:09,271
God damn it, if you're gonna
be this distracted now what
1068
01:05:09,271 --> 01:05:11,606
am I going to expect
during rehearsals?
1069
01:05:11,606 --> 01:05:13,407
Let's go!
1070
01:05:13,407 --> 01:05:15,679
[cell phone chiming]
1071
01:05:18,679 --> 01:05:21,248
Lift it up.
1072
01:05:21,248 --> 01:05:24,286
Whoever's phone it is ringing,
please turn if off - now!
1073
01:05:24,286 --> 01:05:31,525
[cell phone chiming]
1074
01:05:31,525 --> 01:05:34,262
-People, please, keep your
personal belongings
1075
01:05:34,262 --> 01:05:35,429
in your lockers.
1076
01:05:35,429 --> 01:05:37,623
Thank you.
1077
01:06:35,623 --> 01:06:44,498
♪ ♪
1078
01:06:44,498 --> 01:06:48,570
-I have made you some
delicious oatmeal.
1079
01:06:48,570 --> 01:06:50,739
Come on, Daddy.
I'm back!
1080
01:06:50,739 --> 01:06:52,807
It is hot, it might
burn your tongue.
1081
01:06:52,807 --> 01:06:55,577
Daddy, I'm here.
1082
01:06:55,577 --> 01:06:57,481
Jack?
1083
01:06:59,481 --> 01:07:01,452
Jack...
1084
01:07:03,452 --> 01:07:06,396
Jack...
1085
01:07:15,396 --> 01:07:17,632
[door knock]
1086
01:07:17,632 --> 01:07:18,766
-Excuse me Miss?
Is this your--
1087
01:07:18,766 --> 01:07:20,735
-He's my father.
1088
01:07:20,735 --> 01:07:22,269
- Do you have power of attorney?
1089
01:07:22,269 --> 01:07:23,771
- Yes.
1090
01:07:23,771 --> 01:07:25,706
-Do you want us to start his
heart if it stops beating?
1091
01:07:25,706 --> 01:07:27,375
-Excuse me?
1092
01:07:27,375 --> 01:07:28,809
-Right now, your father
is hooked up to a machine
1093
01:07:28,809 --> 01:07:30,545
that is breathing for him.
1094
01:07:30,545 --> 01:07:33,280
His heart is still beating on
its own but it will stop soon.
1095
01:07:33,280 --> 01:07:35,449
And when it stops, do you
want us to restart it for him?
1096
01:07:35,449 --> 01:07:37,184
-Yes.
1097
01:07:37,184 --> 01:07:39,221
-We have to crack ribs and press
on his chest with all of our
1098
01:07:39,221 --> 01:07:41,456
might to restart the heart.
1099
01:07:41,456 --> 01:07:42,891
-Crack his ribs then.
1100
01:07:42,891 --> 01:07:43,791
- No, you don't
understand-
1101
01:07:43,791 --> 01:07:46,128
- No. You don't understand.
1102
01:07:46,128 --> 01:07:49,797
-If his heart stops,
crack his ribs.
1103
01:07:49,797 --> 01:07:51,719
-Fine.
1104
01:08:10,719 --> 01:08:15,863
-As you can see in the brochure
we have a large selection.
1105
01:08:22,863 --> 01:08:26,368
You were his daughter?
1106
01:08:26,368 --> 01:08:27,868
-I am his daughter.
1107
01:08:27,868 --> 01:08:29,871
-Yes, right.
1108
01:08:29,871 --> 01:08:36,944
What I meant to ask
is he had no spouse?
1109
01:08:36,944 --> 01:08:40,916
-Nope.
No, never married.
1110
01:08:40,916 --> 01:08:42,685
-What about your mother?
1111
01:08:43,685 --> 01:08:46,421
-What about my mother?
1112
01:08:46,421 --> 01:08:49,858
-Well- where is she?
1113
01:08:49,858 --> 01:08:53,728
-I like to think she took the
Thelma and Louise route and her
1114
01:08:53,728 --> 01:08:58,969
spirit is just floating
somewhere over the Grand Canyon.
1115
01:09:00,969 --> 01:09:03,974
-No older siblings?
1116
01:09:05,974 --> 01:09:10,979
No other legal guardian to
help you with all of this?
1117
01:09:10,979 --> 01:09:13,484
-I'm my legal guardian.
1118
01:09:16,484 --> 01:09:18,789
-That one.
1119
01:09:21,789 --> 01:09:30,731
♪ [sad music] ♪
1120
01:09:30,731 --> 01:09:32,701
[ATHENA] Could I tell them
that he took a job selling
1121
01:09:32,701 --> 01:09:35,270
scrap metal instead
of following his dreams of
1122
01:09:35,270 --> 01:09:36,809
playing jazz saxophone?
1123
01:09:40,809 --> 01:09:44,645
Could I tell them that he
didn't fight for his life...
1124
01:09:44,645 --> 01:09:46,981
didn't take it seriously...
1125
01:09:46,981 --> 01:09:49,818
didn't think about how his
dying would affect
1126
01:09:49,818 --> 01:09:51,457
those he left behind?
1127
01:09:56,457 --> 01:09:58,993
How about how he's handicapped
me in virtually every
1128
01:09:58,993 --> 01:10:02,533
relationship I attempt with
a member of the opposite sex?
1129
01:10:05,533 --> 01:10:08,903
Was I allowed to
tell them the truth?
1130
01:10:08,903 --> 01:10:17,015
♪ [sad music] ♪
1131
01:10:20,015 --> 01:10:24,953
"Romance is mush,
stifling those who strive,
1132
01:10:25,953 --> 01:10:30,761
I'll live a lush
life in some small dive.
1133
01:10:33,761 --> 01:10:35,001
Whoever feels it deepest wins.
1134
01:10:40,001 --> 01:10:41,306
Remember the Alamo.
1135
01:10:45,306 --> 01:10:49,344
Please put all wet food
in the garbage disposal.
1136
01:10:49,344 --> 01:10:52,717
I am sensitive to the
smell of rotting food.
1137
01:10:56,717 --> 01:10:59,390
Don't let the same
dog bite you twice."
1138
01:11:03,390 --> 01:11:11,805
[crowd murmuring]
1139
01:11:50,805 --> 01:11:53,073
-Nice sunnies.
1140
01:11:53,073 --> 01:11:57,412
-Oh, you want them?
1141
01:11:57,412 --> 01:12:00,814
I don't know what to
do with all this shit.
1142
01:12:00,814 --> 01:12:02,484
-You should keep them.
1143
01:12:02,484 --> 01:12:04,485
-Yeah?
1144
01:12:04,485 --> 01:12:06,020
Maybe you can tell me everything
I should keep and what I'm
1145
01:12:07,020 --> 01:12:09,887
allowed to throw out.
1146
01:12:39,887 --> 01:12:42,489
-'Theens, I can't.
1147
01:12:42,489 --> 01:12:43,463
Please.
1148
01:12:49,463 --> 01:12:51,131
-I'm sorry.
1149
01:12:51,131 --> 01:12:53,868
I'm sorry.
1150
01:12:53,868 --> 01:12:56,136
-I'm sorry, too.
1151
01:12:56,136 --> 01:13:01,176
You should come over for
dinner before you go...
1152
01:13:01,176 --> 01:13:03,011
Nat'll like that.
1153
01:13:04,011 --> 01:13:05,582
-Yeah. Sure.
1154
01:13:07,582 --> 01:13:09,617
-We're always here for you...
1155
01:13:09,617 --> 01:13:12,537
all three of us.
1156
01:13:30,537 --> 01:13:39,628
[crying]
1157
01:13:54,628 --> 01:14:03,018
♪ [sad music] ♪
1158
01:15:24,018 --> 01:15:26,354
-I suppose you think I'm a
massive bitch for not returning
1159
01:15:26,354 --> 01:15:28,789
any of your calls or texts.
1160
01:15:28,789 --> 01:15:30,692
-I can take a hint.
1161
01:15:30,692 --> 01:15:32,060
-There's no hint.
1162
01:15:32,060 --> 01:15:34,765
I had to go back to Florida.
1163
01:15:37,765 --> 01:15:40,837
-Is your dad okay?
1164
01:15:42,837 --> 01:15:45,377
Shit, I'm sorry.
1165
01:15:49,377 --> 01:15:51,746
-What are you doing this Friday?
1166
01:15:51,746 --> 01:15:56,984
-You know, hanging
out with my boys.
1167
01:15:56,984 --> 01:15:58,219
Go clubbing.
1168
01:15:58,219 --> 01:15:59,186
- Go clubbing?
1169
01:15:59,186 --> 01:16:00,688
- Yeah.
1170
01:16:00,688 --> 01:16:02,689
What about you?
1171
01:16:02,689 --> 01:16:05,092
-Coming over to your place?
1172
01:16:05,092 --> 01:16:05,092
- Oh really?
1173
01:16:05,993 --> 01:16:07,895
- Uh-huh.
1174
01:16:07,895 --> 01:16:09,229
-I won't hold my breath.
1175
01:16:09,229 --> 01:16:11,099
-No, I'm being serious.
1176
01:16:11,099 --> 01:16:13,201
How's eight?
1177
01:16:13,201 --> 01:16:16,804
-Uh...
1178
01:16:16,804 --> 01:16:18,238
I'll have to check with my boys.
1179
01:16:18,238 --> 01:16:19,841
-Of course.
1180
01:16:19,841 --> 01:16:22,342
- But eight probably works.
1181
01:16:22,342 --> 01:16:24,645
- Yeah?
1182
01:16:24,645 --> 01:16:27,849
Okay, well text me your address.
1183
01:16:27,849 --> 01:16:29,417
I'll do that right now.
1184
01:16:29,417 --> 01:16:34,055
I mean, after
I finish my-
1185
01:16:34,055 --> 01:16:36,310
Yeah, I'm up to like
four miles- I got it.
1186
01:16:56,310 --> 01:16:58,145
-What's this?
1187
01:16:58,145 --> 01:17:00,881
-Bond marathon.
1188
01:17:00,881 --> 01:17:03,717
-Hey, how do I look?
1189
01:17:03,717 --> 01:17:05,720
-Like a slut.
1190
01:17:05,720 --> 01:17:08,327
-Fine- I'm going to be back
in two hours tops, okay?
1191
01:17:13,327 --> 01:17:15,930
-Alright my lady, have a seat.
1192
01:17:15,930 --> 01:17:18,733
-Bryan, this isn't necessary.
1193
01:17:18,733 --> 01:17:22,703
-I know it's not necessary, but
when was the last time someone
1194
01:17:22,703 --> 01:17:24,307
made you a home-cooked meal?
1195
01:17:27,307 --> 01:17:32,913
Now I was not sure if you ate
meat or not because, you know,
1196
01:17:32,913 --> 01:17:35,315
all you actresses are vegan.
1197
01:17:35,315 --> 01:17:36,018
-I'm not an actress.
1198
01:17:37,018 --> 01:17:39,119
-I know.
1199
01:17:39,119 --> 01:17:40,255
Joking.
1200
01:18:14,255 --> 01:18:16,490
-She looks like you.
1201
01:18:16,490 --> 01:18:17,297
Your mom.
1202
01:18:24,297 --> 01:18:27,393
-I think the baldness really
exaggerates the similarities.
1203
01:18:52,393 --> 01:18:54,801
Careful, I only have
three more bottles.
1204
01:18:59,801 --> 01:19:02,036
So, uh- are you ever
going to tell me what you
1205
01:19:02,036 --> 01:19:04,912
really do for work?
1206
01:19:10,912 --> 01:19:16,921
-I am a stripper.
1207
01:19:20,921 --> 01:19:23,859
-Do you mind if we eat first?
1208
01:19:57,859 --> 01:20:02,296
Look, Athena, I know how hard
a time this must be for you.
1209
01:20:02,296 --> 01:20:04,032
-No, you don't.
1210
01:20:05,032 --> 01:20:08,101
-Yes, I do.
1211
01:20:08,101 --> 01:20:11,872
-No, just because your mom died
of cancer you think that you and
1212
01:20:11,872 --> 01:20:13,474
I are the same somehow.
1213
01:20:13,474 --> 01:20:15,542
Is that it?
1214
01:20:15,542 --> 01:20:16,510
- What?
1215
01:20:16,510 --> 01:20:18,479
- The photo.
1216
01:20:18,479 --> 01:20:19,646
Alright, you're not exactly
hiding the fact
1217
01:20:19,646 --> 01:20:21,582
that she had Chemo.
1218
01:20:21,582 --> 01:20:25,152
-My mom didn't have Chemo.
I did.
1219
01:20:25,152 --> 01:20:28,327
My family shaved their heads
when I started losing my hair.
1220
01:20:33,327 --> 01:20:34,095
You're not the only one in
the world whose been
1221
01:20:34,095 --> 01:20:35,170
affected by this shit.
1222
01:20:43,170 --> 01:20:45,238
-Listen, I'm not--
I'm not good at this.
1223
01:20:45,238 --> 01:20:46,908
-What's that?
Eating or talking?
1224
01:20:46,908 --> 01:20:49,478
-This, alright.
All this.
1225
01:20:50,478 --> 01:20:51,612
-Look, Athena.
1226
01:20:51,612 --> 01:20:52,947
I'm just trying to
get to know you.
1227
01:20:52,947 --> 01:20:54,481
-I should go.
1228
01:20:54,481 --> 01:20:55,682
- No, come on.
1229
01:20:55,682 --> 01:20:56,550
- I should go.
1230
01:20:56,550 --> 01:20:57,318
-No, no, no.
1231
01:20:57,318 --> 01:20:58,920
come on, that's a
little dramatic.
1232
01:20:58,920 --> 01:21:00,220
-No, you know what?
1233
01:21:00,220 --> 01:21:02,024
I don't do the whole
boyfriend-girlfriend thing.
1234
01:21:03,024 --> 01:21:04,926
I don't want to
do that with you.
1235
01:21:04,926 --> 01:21:07,360
-What about the whole
grown-up talking to another
1236
01:21:07,360 --> 01:21:09,130
grown-up over dinner thing?
1237
01:21:09,130 --> 01:21:10,965
Do you do that?
1238
01:21:10,965 --> 01:21:13,400
-Look, I didn't come over here
for you to wine and dine me and
1239
01:21:13,400 --> 01:21:16,671
be all nice to me and tell me
everyone has fucking cancer.
1240
01:21:16,671 --> 01:21:20,942
-No, you just came here for
little empty, meaningless sex.
1241
01:21:20,942 --> 01:21:27,681
-I'm sorry - what kind of fag
turns down a half naked girl
1242
01:21:27,681 --> 01:21:29,018
in his living room?!
1243
01:21:31,018 --> 01:21:34,322
-The kind who knows you can't
keep fucking away your pain.
1244
01:21:34,322 --> 01:21:35,957
-"Pain"?
1245
01:21:35,957 --> 01:21:37,358
My pain?
1246
01:21:37,358 --> 01:21:40,094
Well what are you now,
my fucking shrink?
1247
01:21:40,094 --> 01:21:41,996
[beeping]
-Oh come on.
1248
01:21:41,996 --> 01:21:43,396
We both know that you
don't have a therapist.
1249
01:21:43,396 --> 01:21:44,497
-Oh fuck you!
1250
01:21:44,497 --> 01:21:46,434
What is that?!
1251
01:21:46,434 --> 01:21:48,069
-It's the soufflé.
1252
01:21:48,069 --> 01:21:50,404
[beeping]
1253
01:21:50,404 --> 01:21:51,006
I made it for dessert.
1254
01:21:52,006 --> 01:21:56,645
[beeping]
1255
01:22:32,645 --> 01:22:34,081
[VOICEMAIL]
-It's Jack!
1256
01:22:34,081 --> 01:22:37,350
You know what to do.
1257
01:22:37,350 --> 01:22:45,525
[sobbing]
-Daddy...
1258
01:22:45,525 --> 01:22:48,029
I just wanted to say that I'm...
1259
01:22:49,029 --> 01:22:52,600
that I'm so sorry.
1260
01:22:52,600 --> 01:22:58,345
I am so sorry for everything...
1261
01:23:04,345 --> 01:23:05,449
I forgive you...
1262
01:23:09,449 --> 01:23:12,552
I do... I do.
1263
01:23:12,552 --> 01:23:14,793
I forgive you.
1264
01:23:19,793 --> 01:23:25,243
Daddy, this is so hard...
1265
01:23:37,243 --> 01:23:39,252
I miss you...
1266
01:23:45,252 --> 01:23:48,756
And I love you.
1267
01:23:48,756 --> 01:23:57,185
♪ [music] ♪
1268
01:24:51,185 --> 01:24:59,288
♪ [fast music] ♪
1269
01:26:02,288 --> 01:26:04,591
-Alright, hold the music - stop!
1270
01:26:04,591 --> 01:26:05,462
-Athena...
1271
01:26:09,462 --> 01:26:12,233
I'm sorry, Max.
1272
01:26:12,233 --> 01:26:12,233
I'm so sorry.
1273
01:26:12,865 --> 01:26:14,635
- Shhh.
1274
01:26:14,635 --> 01:26:16,507
-I'm sorry.
1275
01:26:21,507 --> 01:26:23,041
-Welcome back.
1276
01:26:54,041 --> 01:27:02,806
♪ [music] ♪
1277
01:27:59,806 --> 01:28:01,507
-Smile!
1278
01:28:01,507 --> 01:28:02,643
Smile, baby.
1279
01:28:02,643 --> 01:28:04,912
One, two, three!
1280
01:28:04,912 --> 01:28:12,493
♪ [music] ♪
1281
01:28:20,493 --> 01:28:22,796
Got it?
1282
01:28:22,796 --> 01:28:26,899
♪ [music] ♪
1283
01:28:26,899 --> 01:28:28,402
-Big smile, Athena.
1284
01:28:28,402 --> 01:28:31,404
One, two, three!
1285
01:28:31,404 --> 01:28:34,507
-Yeah!!!
1286
01:28:34,507 --> 01:28:42,655
♪ [music] ♪
1287
01:28:49,655 --> 01:28:53,627
I love you, princess.
1288
01:28:53,627 --> 01:28:55,095
If you want someone to know you
have a small johnson-
1289
01:28:55,095 --> 01:28:56,662
[TOGETHER]-drive that car!
1290
01:28:56,662 --> 01:28:58,164
Very good.
1291
01:28:58,164 --> 01:29:02,836
[VOICEMAIL] -Honey
bunny...goddess of wisdom...
1292
01:29:02,836 --> 01:29:04,470
What are we having, honey bunny?
1293
01:29:04,470 --> 01:29:05,939
-Good to see you, honey bunny.
1294
01:29:05,939 --> 01:29:09,443
Honey B-- Athena...
1295
01:29:09,443 --> 01:29:18,488
♪ [music] ♪
1296
01:29:22,488 --> 01:29:24,425
-...that orange marker is gone.
1297
01:29:24,425 --> 01:29:25,626
...forever.
1298
01:29:25,626 --> 01:29:27,860
You've never going
to see it again.
1299
01:29:27,860 --> 01:29:30,863
And that's okay...
1300
01:29:30,863 --> 01:29:39,000
♪ [music] ♪
88235
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.