Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
2
00:02:36,960 --> 00:02:39,336
We got food back there, you know?
3
00:02:39,337 --> 00:02:42,464
Thanks for coming. Good to see you.
4
00:02:42,465 --> 00:02:46,844
T.J.? Set 'em up with a
drink. Get your coats off.
5
00:02:46,845 --> 00:02:49,430
- We need some booze.
- I got lots of booze.
6
00:02:49,431 --> 00:02:51,390
How have you been?
7
00:02:55,395 --> 00:02:58,500
Mike! Stay still. Don't move.
8
00:03:02,152 --> 00:03:04,946
What a cake! Look at this cake!
9
00:03:04,947 --> 00:03:06,940
Get Ellie in here.
10
00:03:09,659 --> 00:03:11,451
Now look at me!
11
00:03:12,830 --> 00:03:14,657
One more time.
12
00:03:14,832 --> 00:03:16,908
Do it already!
13
00:03:26,969 --> 00:03:32,224
You're being transferred to the
21st on your very first assignment?
14
00:03:32,225 --> 00:03:35,352
- Who loves your ass downtown?
- Where's the 21st?
15
00:03:35,353 --> 00:03:39,523
- You'll never know.
- Manhattan. Upper East Side.
16
00:03:39,524 --> 00:03:43,319
Give me a kiss. I'm so proud of you!
17
00:03:43,320 --> 00:03:46,613
- What the hell took you so long?
- Don't ask me.
18
00:03:46,614 --> 00:03:49,450
Ask that stand-up guy over there.
19
00:03:49,451 --> 00:03:53,954
If it wasn't for your old man,
T.J., I never would have made it.
20
00:03:53,955 --> 00:03:56,485
- Where is he?
- There.
21
00:03:59,085 --> 00:04:00,544
T.J.!
22
00:04:01,880 --> 00:04:07,879
...and keep your legs apart.
- I tell her that all the time.
23
00:04:09,054 --> 00:04:10,887
He left Elaine for that?
24
00:04:10,888 --> 00:04:15,685
- I'd like to tie her boobs together.
- That wouldn't be too difficult.
25
00:04:15,686 --> 00:04:21,482
Listen up! That lady happens
to be a PhD in philosophy.
26
00:04:21,483 --> 00:04:24,769
Yeah, and I've got a 170 IQ.
27
00:04:24,945 --> 00:04:30,074
Scotty dates her for her mind, not
her... what are you doing, Ellie?
28
00:04:30,075 --> 00:04:33,076
- Smoking.
- Give me that!
29
00:04:35,164 --> 00:04:39,292
I love your husband,
but he's a real dork.
30
00:04:39,293 --> 00:04:42,068
I know. But he's my dork.
31
00:04:44,882 --> 00:04:50,345
- Listen... I'm tired. I can't stand up.
- Then we're going to go home.
32
00:04:50,346 --> 00:04:54,496
- Listen, we're going.
- Leaving? Good!
33
00:04:56,435 --> 00:05:01,189
Get some rest. You're
starting a new job tomorrow.
34
00:05:01,190 --> 00:05:04,567
Listen, goodbye, Goomba...
Goomba, thank you.
35
00:05:04,568 --> 00:05:06,941
You call me tomorrow.
36
00:05:08,114 --> 00:05:12,843
Scotty, be good. If
you can't, think of me.
37
00:05:22,670 --> 00:05:27,133
- Michael, my ass is falling.
- Your what?
38
00:05:27,134 --> 00:05:31,386
- My ass is falling. It is!
- What are you talking about?
39
00:05:31,387 --> 00:05:37,387
I just saw it in that mirror. It
doesn't look like my ass anymore.
40
00:05:37,436 --> 00:05:40,140
Get in bed, will ya?
41
00:05:40,313 --> 00:05:44,275
I don't know what to
do. I jog, I exercise, -
42
00:05:44,276 --> 00:05:50,005
- I run after Tommy. Gravity
isn't helping me at all.
43
00:05:51,283 --> 00:05:54,035
Ellie...
44
00:05:55,871 --> 00:06:00,118
I love this ass. Now get it into bed -
45
00:06:03,587 --> 00:06:07,086
before it hits the floor!
46
00:06:37,163 --> 00:06:38,539
Win who?
47
00:06:42,960 --> 00:06:47,690
- I know.
- I can't stand any more of this.
48
00:06:52,303 --> 00:06:58,303
- Thank you for agreeing to host us.
- You're more than welcome.
49
00:06:58,352 --> 00:07:02,606
I'm glad I could be of help. Excuse me.
50
00:07:08,278 --> 00:07:13,950
- How are you, Claire?
- I'm fine. You know Neil Steinhart?
51
00:07:13,951 --> 00:07:17,453
Claire always gets hooked
up with the richest men.
52
00:07:17,454 --> 00:07:21,332
This place gives new meaning
to the word night-life...
53
00:07:21,333 --> 00:07:25,711
Let's get out of this
rag trade and take a hike.
54
00:07:25,712 --> 00:07:29,392
- You don't mind?
- I'll be back.
55
00:07:31,302 --> 00:07:35,930
- What's with Steinhart? Is this
serious? - Why? Don't you like him?
56
00:07:35,931 --> 00:07:41,395
- He seems a bit constipated to me.
- I prefer to call it solid, Win.
57
00:07:41,396 --> 00:07:45,523
It's nice to have
somebody you can count on.
58
00:07:45,524 --> 00:07:47,980
You're in good form.
59
00:07:58,538 --> 00:08:04,537
I'm sorry, Mr Venza. I've been
instructed not to let you in tonight.
60
00:08:37,244 --> 00:08:42,624
Are you still writing the occasional
magazine article? Then follow me.
61
00:08:42,625 --> 00:08:48,624
The art's in the basement and
you are getting a privileged peek.
62
00:08:49,381 --> 00:08:51,873
Claire, how are you?
63
00:08:52,927 --> 00:08:58,926
The elevator is down there. Just
push the button when you're ready.
64
00:09:01,602 --> 00:09:03,751
Where did Claire go?
65
00:09:03,854 --> 00:09:07,816
I think she found someone
a lot more interesting.
66
00:09:07,817 --> 00:09:11,351
I'm just kidding... you're great.
67
00:09:24,000 --> 00:09:26,960
You're in overtime, Freddie.
68
00:10:02,790 --> 00:10:06,039
You need money you come to me.
69
00:10:25,312 --> 00:10:30,359
Who the fuck do you think you are?
Raising cash without coming to me?
70
00:10:30,360 --> 00:10:35,906
Your ex-partner. I'm buying you out.
Read the contract. There's provision.
71
00:10:35,907 --> 00:10:37,282
Fuck the contract!
72
00:10:37,283 --> 00:10:42,454
- It's over, pal. Take a hike.
- Nothing's over, we ain't through yet.
73
00:10:42,455 --> 00:10:45,499
You're making eighty per
cent, which is what you wanted.
74
00:10:45,500 --> 00:10:48,960
How the fuck do you know what I want?
75
00:10:48,961 --> 00:10:50,290
Fine...
76
00:10:52,090 --> 00:10:54,842
Goodbye, it's been fun.
77
00:10:55,010 --> 00:10:59,179
Don't turn your back on me
when I'm talking to you, Winnie.
78
00:10:59,180 --> 00:11:04,385
Grease and water still
don't mix. Do they, Joey?
79
00:11:04,936 --> 00:11:08,420
Jesus Christ! What are you doing?
80
00:12:04,998 --> 00:12:10,205
Hello? T. J... What time is it?
81
00:12:12,255 --> 00:12:18,254
Oh no, you gotta be kidding.
OK, I'll be in in twenty minutes.
82
00:12:22,307 --> 00:12:26,271
- I gotta go to the city.
- Get off.
83
00:12:27,395 --> 00:12:32,817
Hey, Mike. Out of the bag, into the
bureau. How do you like it so far?
84
00:12:32,818 --> 00:12:35,732
God, have I got a hangover.
85
00:12:52,295 --> 00:12:58,092
Youever hear the chatter? They're
worse than fucking four-year-olds.
86
00:12:58,093 --> 00:13:01,846
Let's find out what we
know. Check them out.
87
00:13:01,847 --> 00:13:07,352
Anybody knows more than gossip,
I want to talk to them personally.
88
00:13:07,353 --> 00:13:11,731
Keegan, take the witness
downtown and babysit it.
89
00:13:11,732 --> 00:13:15,276
Just sit there and look impressive.
I want her to feel protected.
90
00:13:15,277 --> 00:13:21,276
If you can get her boyfriend off my back
I'll promote you to deputy commissioner.
91
00:13:21,951 --> 00:13:24,193
Go!
92
00:13:27,374 --> 00:13:30,583
- Well, is Garber here?
- No, sir.
93
00:13:30,584 --> 00:13:35,798
- I want to see Lieutenant Garber now.
- He's still uptown but he's on his way.
94
00:13:35,799 --> 00:13:39,134
That's what you said half an hour ago.
95
00:13:39,135 --> 00:13:42,054
Don't you think you've
made her wait long enough?
96
00:13:42,055 --> 00:13:45,932
- I want to take her home.
- Lieutenant Garber has to question her.
97
00:13:45,933 --> 00:13:49,753
- I know that...
- It's okay, Neil.
98
00:13:51,439 --> 00:13:54,566
Look, can I use one of these phones?
99
00:13:54,567 --> 00:14:00,567
Why don't you use the one in the office,
that way you can have some privacy.
100
00:14:01,116 --> 00:14:02,908
Right in there.
101
00:14:19,218 --> 00:14:21,839
You all right?
102
00:14:24,556 --> 00:14:28,257
I never saw anybody killed before.
103
00:14:33,899 --> 00:14:37,767
I've never been a detective before.
104
00:14:44,911 --> 00:14:47,912
I want her safe and secure on this one.
105
00:14:47,913 --> 00:14:51,875
Both of you guys are off the
charts until she IDs Venza.
106
00:14:51,876 --> 00:14:57,875
Venza's going to skip or get to her. I
want her ass covered 24 hours a day, -
107
00:14:58,633 --> 00:15:04,128
- but I don't want her to
know there's any danger.
108
00:15:14,440 --> 00:15:19,904
Tommy! Get down here and get these
god-damn skateboards off the floor!
109
00:15:19,905 --> 00:15:24,959
- What are we having?
- Scrambled eggs surprise.
110
00:15:25,827 --> 00:15:31,367
- Hi. So, how was it?
- Not great.
111
00:15:34,252 --> 00:15:40,251
I caught a babysitting job for
a material witness on a homicide.
112
00:15:40,842 --> 00:15:43,970
- How long?
- Till they pick up the perp.
113
00:15:43,971 --> 00:15:46,379
Looks good.
114
00:15:46,557 --> 00:15:52,556
Hey, El... Seniority gets the day
tour. You know what that means.
115
00:15:52,938 --> 00:15:58,937
Lonely nights. I'll live with it...
'cause I've lived with it all my life.
116
00:15:59,152 --> 00:16:04,324
When my dad was a cop he used to
say, "EI, never go out with a cop."
117
00:16:04,325 --> 00:16:08,119
So what do I do? I get a job
with the cops, I marry a cop -
118
00:16:08,120 --> 00:16:11,998
and I've probably given birth to a cop.
119
00:16:11,999 --> 00:16:17,337
Tommy, leave it and just come over
here and eat. It's getting cold.
120
00:16:17,338 --> 00:16:20,716
Maybe you and Tommy
should stay with my ma.
121
00:16:20,717 --> 00:16:24,219
- Your mother? No way!
- Don't start, all right?
122
00:16:24,220 --> 00:16:27,430
The neighbourhood has turned into shi...
123
00:16:27,431 --> 00:16:33,228
It's a cesspool, and I think it would
be good if you were not alone at night.
124
00:16:33,229 --> 00:16:35,859
I can still use the gun.
125
00:16:36,691 --> 00:16:40,903
Okay. Just keep it some
place... safe but handy.
126
00:16:40,904 --> 00:16:43,822
- Keep what safe and handy?
- Nothing!
127
00:16:43,823 --> 00:16:47,883
The gun? It's in the upstairs closet.
128
00:16:51,998 --> 00:16:56,335
- How do you know where the gun is?
- I know where everything is.
129
00:16:56,336 --> 00:17:01,715
- Except for the god-damn
skateboards. - Lay back, Mack.
130
00:17:01,716 --> 00:17:05,002
Lay back, Mack?
131
00:17:06,555 --> 00:17:11,434
- Where does he get this stuff?
- I don't know. Do me a favour.
132
00:17:11,435 --> 00:17:16,272
Keep the weekends free. Get a
replacement so we can have the weekend.
133
00:17:16,273 --> 00:17:19,802
- Pickles?
- Hey, lay back, Mack!
134
00:18:30,140 --> 00:18:34,195
- Right there, on the right.
- Thanks.
135
00:19:24,529 --> 00:19:27,781
I want to make one thing clear.
136
00:19:27,782 --> 00:19:33,162
Everyone respects the privacy
of Miss Gregory's household.
137
00:19:33,163 --> 00:19:35,873
You'll be limited to three areas.
138
00:19:35,874 --> 00:19:38,834
The vestibules, so you
can watch the elevators.
139
00:19:38,835 --> 00:19:43,422
The kitchen, so you can get
something to eat, and the washroom.
140
00:19:43,423 --> 00:19:45,508
So you can take a shit.
141
00:19:45,509 --> 00:19:51,508
If Miss Gregory doesn't feel free
to walk around her own apartment...
142
00:19:52,140 --> 00:19:57,978
- Oh, Christ, not Koontz.
- Be happy. He's good at this.
143
00:19:57,979 --> 00:20:01,357
The security in this building
is the best in the city.
144
00:20:01,358 --> 00:20:05,653
I'd consider it a favour if
you'd let us have a look around.
145
00:20:05,654 --> 00:20:08,531
- Be my guest.
- Thank you.
146
00:20:08,532 --> 00:20:12,118
Did you get all that? Any questions?
147
00:20:12,119 --> 00:20:16,914
- What about when she wants to go out?
- Discourage it.
148
00:20:16,915 --> 00:20:19,417
But if she does, stay with her.
149
00:20:19,418 --> 00:20:23,087
And call it in first, so
we can put a car on tail.
150
00:20:23,088 --> 00:20:29,088
She's agreed to go out only with her own
chauffeur and limousine. Check it out.
151
00:20:30,847 --> 00:20:35,592
Why am I reminded of "The Three Stooges"
152
00:20:52,911 --> 00:20:56,789
You a vegetarian? Miss
Gregory is a vegeterian, -
153
00:20:56,790 --> 00:20:59,958
- so I'm putting food for
you in a separate fridge.
154
00:20:59,959 --> 00:21:03,399
You know how to use a microwave?
155
00:21:08,384 --> 00:21:14,384
You know how to use a toaster...
and don't touch the dishwasher.
156
00:21:37,998 --> 00:21:40,240
Fuckin' A...
157
00:22:07,320 --> 00:22:11,823
Excuse me. This is my dressing
room and those are my clothes.
158
00:22:11,824 --> 00:22:14,368
I understand your responsibilities, -
159
00:22:14,369 --> 00:22:18,747
- but I would appreciate it if
you stay out of here at all times.
160
00:22:18,748 --> 00:22:24,748
Sorry, Miss Gregory. I was
just... checking around. Excuse me.
161
00:22:29,676 --> 00:22:31,254
Other way.
162
00:22:33,972 --> 00:22:37,266
Hard to find the doors in this place.
163
00:22:37,267 --> 00:22:39,176
Lieutenant...
164
00:22:42,398 --> 00:22:44,272
Detective.
165
00:22:45,525 --> 00:22:50,535
I... hope you understand
how upsetting this is.
166
00:22:50,614 --> 00:22:52,737
Yes, Mam, I do.
167
00:23:51,635 --> 00:23:57,634
- You should think twice about it.
- I don't want to talk about it.
168
00:24:00,018 --> 00:24:02,603
You know and I know
that the only thing -
169
00:24:02,604 --> 00:24:06,815
standing between Venza getting
a life sentence and his freedom
170
00:24:06,816 --> 00:24:09,921
is my testimony at his trial.
171
00:24:11,572 --> 00:24:15,574
For God's sake! He
murdered Win. He enjoyed it!
172
00:24:15,575 --> 00:24:20,372
- Win made his choices.
- And I'm making mine.
173
00:24:20,373 --> 00:24:23,749
This Venza is not just a street killer.
174
00:24:23,750 --> 00:24:26,076
He's a psychopath.
175
00:24:26,253 --> 00:24:30,923
He's well-connected. He's going to
get out in ten years... in five years.
176
00:24:30,924 --> 00:24:36,924
In 90 days. You're gonna be looking over
your shoulder the rest of your life.
177
00:24:41,894 --> 00:24:44,619
What am I supposed to do?
178
00:24:45,481 --> 00:24:49,484
I saw one of my oldest
friends get killed.
179
00:24:49,485 --> 00:24:55,270
And I saw who did it. I
can't just let that go away.
180
00:25:37,284 --> 00:25:39,244
I like 'em toasty.
181
00:25:39,328 --> 00:25:41,818
Good night, Mr Keegan.
182
00:25:58,889 --> 00:26:01,890
You're here till what time?
183
00:26:02,059 --> 00:26:05,263
I'm relieved at 4 am.
184
00:26:08,482 --> 00:26:12,736
Would you do me a favour? I have
to go out of town for a few days.
185
00:26:12,737 --> 00:26:15,662
Let's do everything we can to make sure
186
00:26:15,663 --> 00:26:18,736
that this is all less
of a trial for her.
187
00:26:25,624 --> 00:26:27,701
Asshole.
188
00:27:50,253 --> 00:27:52,118
Try it again now.
189
00:27:53,507 --> 00:27:55,297
All right!
190
00:27:56,300 --> 00:28:00,554
Hey, Ellie! What the hell
are you doing with my car?
191
00:28:00,555 --> 00:28:05,475
Adjusting the carburettor.
I saw it on... All right.
192
00:28:05,476 --> 00:28:10,356
Tommy, get out of the car. I
saw it on TV. What do you think?
193
00:28:10,357 --> 00:28:14,985
- Television can be a dangerous thing.
- Hey, twenty bucks in the bank.
194
00:28:14,986 --> 00:28:18,521
Tommy, get the hell out of there!
195
00:28:19,825 --> 00:28:24,537
I read this article... You didn't
tell me she was so beautiful.
196
00:28:24,538 --> 00:28:29,208
- She's better looking than that.
- Oh, yeah?
197
00:28:29,209 --> 00:28:31,285
I gotta go.
198
00:28:34,381 --> 00:28:36,955
Tommy, come here.
199
00:28:40,721 --> 00:28:44,975
- What do you think? Okay?
- Unbelievably handsome in a suit.
200
00:28:44,976 --> 00:28:49,030
- You look great.
- Nice clothes, Dad.
201
00:28:49,146 --> 00:28:51,851
I think so, too.
202
00:28:54,193 --> 00:28:58,196
Boston one, New York one...
Rangers have the puck...
203
00:28:58,197 --> 00:29:01,282
And the New York fans...
204
00:29:03,286 --> 00:29:04,744
Hi.
205
00:29:05,746 --> 00:29:11,293
I'm not sure how this works. I have
to go to a reception a few blocks away.
206
00:29:11,294 --> 00:29:14,629
I don't think that'd
be such a great idea.
207
00:29:14,630 --> 00:29:18,342
Lieutenant Garber said that
there was no real danger.
208
00:29:18,343 --> 00:29:22,387
- Is that true?
- Right... that's true.
209
00:29:22,388 --> 00:29:25,473
Can we go then?
210
00:29:25,642 --> 00:29:31,641
- I'd have to call it in...
- There's a phone in the car.
211
00:29:39,698 --> 00:29:42,153
- Hi, Claire.
- Hi.
212
00:29:50,375 --> 00:29:56,375
Do you have another tie? Something
a little more conservative?
213
00:29:58,258 --> 00:30:02,468
I don't have it with me. It's at home.
214
00:30:13,858 --> 00:30:17,107
She's ready. Go ahead, hop in.
215
00:30:31,918 --> 00:30:37,592
What? Jesus Christ, what a
fucking lunatic! Shopping?!
216
00:30:38,758 --> 00:30:44,095
I don't see that we have much choice.
Tell her, she's a fucking lunatic.
217
00:30:44,096 --> 00:30:47,014
What did he say?
218
00:30:47,183 --> 00:30:50,587
He thinks you're being
a little careless.
219
00:30:50,588 --> 00:30:53,182
He made the point several times.
220
00:30:58,529 --> 00:31:02,775
- You live in Manhattan?
- Queens.
221
00:31:08,122 --> 00:31:12,083
- You know Queens?
- My father founded a school there.
222
00:31:12,084 --> 00:31:17,629
The Milton Gregory. I'm supposed
to speak at their 25th anniversary.
223
00:31:17,630 --> 00:31:23,630
Nice... Maybe you could stop
by my place, have an aperitif.
224
00:31:29,935 --> 00:31:32,308
Maybe not...
225
00:31:38,944 --> 00:31:44,578
- You cannot park here!
- We won't be here a minute.
226
00:32:11,435 --> 00:32:14,345
- Miss Gregory.
- Hi there.
227
00:32:17,818 --> 00:32:21,695
- Would you pick one out?
- Beg your pardon?
228
00:32:21,696 --> 00:32:27,410
If you're going to be my
escort, you need a new tie.
229
00:32:27,411 --> 00:32:29,828
- Perfect.
- I'll take it.
230
00:32:29,829 --> 00:32:33,916
- I... I'll get it.
- No, no, my account.
231
00:32:33,917 --> 00:32:39,031
If we had more time I'd
work on the suit, too.
232
00:32:43,510 --> 00:32:49,139
- You look rather elegant.
- My wife likes this suit.
233
00:33:09,537 --> 00:33:13,122
- Jesus Christ, Keegan!
- I'm on duty.
234
00:33:13,123 --> 00:33:15,033
What kind? Gigolo?
235
00:33:46,158 --> 00:33:48,233
Follow me.
236
00:33:51,913 --> 00:33:54,239
- Claire.
- Oh, Toni.
237
00:33:55,292 --> 00:33:58,111
I wouldn't have missed it.
238
00:33:59,546 --> 00:34:03,800
This is Michael Keegan, the policeman
they've assigned to protect me.
239
00:34:03,801 --> 00:34:07,011
- Antonia Bolt.
- How do you do?
240
00:34:07,012 --> 00:34:08,763
- Marge Goodwin.
- Hello.
241
00:34:08,764 --> 00:34:12,892
He has such nice eyes, very gentle.
242
00:34:13,060 --> 00:34:18,185
Oh, look, he's blushing. I like that.
243
00:34:45,134 --> 00:34:47,553
I hear that you're a policeman.
244
00:34:47,554 --> 00:34:50,174
Yeah, I'm a policeman.
245
00:34:50,347 --> 00:34:52,969
Ever shot anyone?
246
00:34:56,187 --> 00:34:59,271
Doesn't it make you hard?
247
00:34:59,440 --> 00:35:01,729
Erect? You know...
248
00:35:01,901 --> 00:35:05,321
I heard that it gives you
a boner to shoot a man.
249
00:35:05,322 --> 00:35:09,116
I think it's good if a man's
work gives him a boner...
250
00:35:09,117 --> 00:35:12,071
Excuse me.
251
00:35:22,256 --> 00:35:25,340
Everyone thinks I'm
stepping out on Neil.
252
00:35:25,341 --> 00:35:28,675
We're causing quite a scandal.
253
00:35:28,845 --> 00:35:32,348
These people are a bunch
of screaming squirrels.
254
00:35:32,349 --> 00:35:34,358
Let's get a drink.
255
00:35:34,517 --> 00:35:38,479
I'd like to, but I don't
think I should. I'm on duty.
256
00:35:38,480 --> 00:35:42,942
I'd like a spritzer. Couldn't you
order something soft for yourself?
257
00:35:42,943 --> 00:35:45,945
- I've got to go for a pee.
- I'll come with you.
258
00:35:45,946 --> 00:35:49,436
I think I can do that by myself.
259
00:36:03,798 --> 00:36:07,618
- How can I help you?
- A spritzer.
260
00:36:09,470 --> 00:36:13,720
And a vodka martini. Make that a double.
261
00:36:17,312 --> 00:36:19,701
You know what I think?
262
00:36:52,264 --> 00:36:58,263
You're just some schmuck who uses
this policeman line as a come-on.
263
00:36:58,353 --> 00:37:01,769
Yeah? You're probably right.
264
00:37:11,992 --> 00:37:14,199
Don't move!
265
00:37:16,163 --> 00:37:22,162
You're gonna see me in a police
line-up and say it wasn't me.
266
00:37:23,003 --> 00:37:27,382
If you don't do that
someone will come after you.
267
00:37:27,383 --> 00:37:32,888
They're gonna find you
dead with your face missing.
268
00:37:33,055 --> 00:37:35,013
Understood?
269
00:37:38,227 --> 00:37:40,386
Understood?
270
00:37:43,233 --> 00:37:45,309
Good.
271
00:37:49,405 --> 00:37:55,404
Christ, you are one beautiful
woman. Now you walk out of here.
272
00:37:56,788 --> 00:38:02,788
If you ever see me again...
you never saw me before.
273
00:38:19,770 --> 00:38:21,845
It's me.
274
00:38:24,816 --> 00:38:27,016
That son of a bitch.
275
00:39:06,192 --> 00:39:09,903
My name is Joey Venza.
I'm turning myself in.
276
00:39:09,904 --> 00:39:15,873
- What's that?
- I'm Joey Venza, I'm turning myself in!
277
00:39:48,152 --> 00:39:51,946
Hi... The real estate lady
left. She couldn't wait.
278
00:39:51,947 --> 00:39:55,992
- What took you?
- Ah, some shit.
279
00:39:56,160 --> 00:40:00,580
- What shit, honey?
- You don't want to hear about it.
280
00:40:00,581 --> 00:40:03,583
Did you see the fireplace? It works.
281
00:40:03,584 --> 00:40:07,498
Ninety-seven five. What do you think?
282
00:40:08,547 --> 00:40:14,547
- Come on, be happy you got him.
- I don't know that. He might get out.
283
00:40:14,762 --> 00:40:18,598
Garber is not being
straight with the witness.
284
00:40:18,599 --> 00:40:21,935
She could be in deep shit
if she identifies him.
285
00:40:21,936 --> 00:40:24,688
- She's got to identify him.
- Why?
286
00:40:24,689 --> 00:40:29,192
That's how we stop crime.
We identify the criminal.
287
00:40:29,193 --> 00:40:33,113
I can't believe that you're
talking like this, Mister Detective.
288
00:40:33,114 --> 00:40:37,409
- It proves that this girl's got guts.
- I think she's crazy.
289
00:40:37,410 --> 00:40:40,454
- I would identify him.
- Yeah?
290
00:40:40,455 --> 00:40:45,417
- Well, I might stop you.
- I can see you're in a wonderful mood.
291
00:40:45,418 --> 00:40:50,464
- We'll look at the house another time.
- No, no... I'm sorry.
292
00:40:50,465 --> 00:40:55,010
- Ninety-seven five, right?
- Where did you get the tie?
293
00:40:55,011 --> 00:40:59,721
What did you say the
down payment was here?
294
00:40:59,892 --> 00:41:05,354
Look, she didn't like my tie.
So, she picked out another one.
295
00:41:05,355 --> 00:41:11,068
- She took you shopping for a tie?
- I had to follow her to a store.
296
00:41:11,069 --> 00:41:14,572
What's the matter with your paisley tie?
297
00:41:14,573 --> 00:41:20,244
- It was a formal party. Come on!
- Oh, excuse me, Mikey!
298
00:41:20,245 --> 00:41:24,165
- You went to a party together?
- Yeah!
299
00:41:24,166 --> 00:41:27,376
Yeah! I'm her bodyguard, goddammit!
300
00:41:27,377 --> 00:41:32,006
I know you're her bodyguard, goddammit!
Did she buy the tie or did you?
301
00:41:32,007 --> 00:41:34,384
- She bought it.
- Why?
302
00:41:34,385 --> 00:41:36,177
I don't know why!
303
00:41:36,178 --> 00:41:38,471
Because she's a generous person -
304
00:41:38,472 --> 00:41:42,768
- and I could be setting her up to
be killed. You want the fucking tie?
305
00:41:42,769 --> 00:41:47,073
I'm sorry. I didn't mean it. I'm sorry.
306
00:41:48,441 --> 00:41:51,356
Looks good on you that tie.
307
00:41:53,196 --> 00:41:59,195
Next time you two go shopping, could
you pick us up a washer-drier...
308
00:41:59,619 --> 00:42:03,533
From Maytag... portable kind?
309
00:42:10,839 --> 00:42:14,183
Come on, let's see the bedroom.
310
00:42:51,964 --> 00:42:53,672
- Hi.
- Hi.
311
00:42:53,841 --> 00:42:59,387
- Just checking to see if you were here.
- Yeah, I came on at eight.
312
00:42:59,388 --> 00:43:02,508
- You all right?
- Yeah.
313
00:43:02,683 --> 00:43:06,895
- I'm sorry about what happened.
- That was my fault.
314
00:43:06,896 --> 00:43:09,239
I shouldn't have listened to you.
315
00:43:09,240 --> 00:43:12,860
I should have followed
you in the can, like Venza.
316
00:43:12,861 --> 00:43:17,590
If I'd known I was
going to have company...
317
00:43:20,285 --> 00:43:22,625
Garber says when I identify him,
318
00:43:22,626 --> 00:43:26,284
they're gonna lock him
up and throw away the key.
319
00:43:27,459 --> 00:43:31,836
I'm supposed to do that in
the morning. Identify him.
320
00:43:31,837 --> 00:43:34,839
The sooner the better.
321
00:43:38,220 --> 00:43:44,219
- Mike, he said he would kill me.
- Big talk... Desperate guy, you know.
322
00:43:44,809 --> 00:43:50,808
Right. How's he gonna do that if he's
in jail and they've thrown away the key?
323
00:43:50,815 --> 00:43:55,811
It's the right thing to
do... Identifying him.
324
00:44:10,502 --> 00:44:11,961
Claire...
325
00:44:17,342 --> 00:44:21,388
You wouldn't happen to know what
languages they speak in India?
326
00:44:21,389 --> 00:44:27,308
- Hindi, Urdu...
- Urdu, yeah. Hey, what a woman.
327
00:44:29,897 --> 00:44:31,607
Didn't do very well, did you?
328
00:44:31,608 --> 00:44:37,607
Nope. Never finished one of these
things yet. I hate these things.
329
00:44:43,703 --> 00:44:47,093
So... tonight's your last night.
330
00:44:49,000 --> 00:44:52,001
You want to go for a drink?
331
00:44:52,169 --> 00:44:57,383
I mean, we're just sitting
here and Venza is in jail.
332
00:44:57,384 --> 00:45:03,007
Cocktails, huh? Yeah, I'd like that.
333
00:45:03,181 --> 00:45:09,100
- Listen, where you go, I follow.
- I'll be right back.
334
00:45:09,312 --> 00:45:13,733
Some people set themselves up
as victims by body language.
335
00:45:13,734 --> 00:45:18,529
A mugger would stay away from someone
because they walked a certain way?
336
00:45:18,530 --> 00:45:23,691
Absolutely! No... watch this.
337
00:45:31,126 --> 00:45:34,170
That is the stupidest
walk I have ever seen.
338
00:45:34,171 --> 00:45:40,170
Maybe... But seriously, there
have been studies about this.
339
00:45:40,719 --> 00:45:44,347
You walk like that, muggers
are not going to single you out.
340
00:45:44,348 --> 00:45:47,600
But they're gonna die laughing
because you're walking so stupidly.
341
00:45:47,601 --> 00:45:51,313
This is my business. I
don't tell you your business.
342
00:45:51,314 --> 00:45:55,803
Right... Let's see
if the muggers get me.
343
00:46:08,456 --> 00:46:12,035
Now, let's have those cocktails...
344
00:46:20,676 --> 00:46:25,180
It was like... first
time I met her I knew.
345
00:46:25,181 --> 00:46:31,180
She looked so damn adorable in that
cop's uniform, putting on a tough act.
346
00:46:31,229 --> 00:46:36,528
- So, it was love at first sight.
- Yeah, it was.
347
00:46:36,818 --> 00:46:40,234
- And is?
- Yeah.
348
00:46:42,199 --> 00:46:44,655
That's nice.
349
00:46:45,869 --> 00:46:50,456
And you live in Queens
with a child and a dog?
350
00:46:50,457 --> 00:46:52,284
No, no dog.
351
00:46:52,459 --> 00:46:55,920
Really? I definitely see you with a dog.
352
00:46:55,921 --> 00:46:59,207
- No dog.
- But nice?
353
00:46:59,383 --> 00:47:02,751
Yeah, very nice.
354
00:47:07,725 --> 00:47:12,303
Tell me... What's with this Neil?
355
00:47:12,479 --> 00:47:16,566
- You don't like him, do you?
- What's to like?
356
00:47:16,567 --> 00:47:21,112
- Tell me what you really think!
- You asked...
357
00:47:21,113 --> 00:47:25,941
In his own way Neil is
actually very caring.
358
00:47:26,160 --> 00:47:31,319
- You haven't seen him at his best.
- I'll say.
359
00:47:33,376 --> 00:47:36,247
You could do better.
360
00:47:36,421 --> 00:47:39,754
I am going to miss you.
361
00:47:40,550 --> 00:47:44,879
It's been nice having you watch over me.
362
00:47:48,307 --> 00:47:52,272
It's been nice being around you, too.
363
00:47:57,066 --> 00:47:59,439
Let's go home.
364
00:48:52,581 --> 00:48:54,658
Good night, Mike.
365
00:48:56,878 --> 00:48:59,312
Yeah... You sleep good.
366
00:49:21,069 --> 00:49:27,068
It's three o'clock in the morning.
Where the hell have you been?
367
00:49:33,706 --> 00:49:36,666
Hey, Mike. Tough night, huh?
368
00:49:36,751 --> 00:49:41,172
It happens that way. Chick gives
you a ride in her limousine, -
369
00:49:41,173 --> 00:49:45,676
- next thing you know she's wearing
your clothes, having a good time...
370
00:49:45,677 --> 00:49:49,139
I heard he had her
underpants on his head.
371
00:49:49,140 --> 00:49:55,139
Yo, Mike, ease up! Ain't
nobody gonna tell the old lady.
372
00:49:56,939 --> 00:49:59,181
I think he's mad.
373
00:49:59,900 --> 00:50:03,152
Is this the first time the
taxpayers pay for a blow job?
374
00:50:03,153 --> 00:50:06,448
- Let's go.
- It's showtime...
375
00:50:06,491 --> 00:50:07,985
Keegan.
376
00:50:08,159 --> 00:50:10,535
- You had fun last night?
- Sir?
377
00:50:10,536 --> 00:50:14,451
I heard about it. Watch your step.
378
00:50:16,042 --> 00:50:19,169
You take her in and
I'll take care of him.
379
00:50:19,170 --> 00:50:22,005
- Good morning, Miss Gregory.
- Lieutenant.
380
00:50:22,006 --> 00:50:25,300
Thank you for coming. You all ready?
381
00:50:25,301 --> 00:50:30,097
- How long is this going to take?
- It won't take long at all.
382
00:50:30,098 --> 00:50:34,685
- Right this way, Miss Gregory.
- Mr Sternhart... Steinhart.
383
00:50:34,686 --> 00:50:37,479
Can I buy you a cup of coffee?
384
00:50:37,480 --> 00:50:42,735
Everybody straight ahead. Straight
line, please. Come on, guys.
385
00:50:42,736 --> 00:50:46,905
You're wasting your time.
No lawyer, no line-up.
386
00:50:46,906 --> 00:50:51,452
Your objection is noted.
Now you take a three.
387
00:50:51,453 --> 00:50:57,452
Take a number, pick a card. It's
just like a game show. Have fun.
388
00:50:58,001 --> 00:51:01,212
You've seen this on TV before.
389
00:51:01,213 --> 00:51:04,799
It's a two-way mirror,
they can't see you.
390
00:51:04,800 --> 00:51:09,335
Just pick the number
of the suspect, okay?
391
00:51:09,430 --> 00:51:11,303
Okay.
392
00:51:54,309 --> 00:51:59,608
Give me that. Save those
for the game. Come here.
393
00:52:03,609 --> 00:52:06,813
It's freezing outside.
394
00:52:06,988 --> 00:52:09,156
- No!
- Please don't answer...
395
00:52:09,157 --> 00:52:10,901
Hold on.
396
00:52:11,076 --> 00:52:15,619
Hello? Yeah... It's the whip.
397
00:52:20,711 --> 00:52:24,660
Lieutenant Garber, how are you? What?
398
00:52:24,840 --> 00:52:30,296
Oh, no... Yeah. Ellie...
399
00:52:30,470 --> 00:52:34,171
Venza's out. No, wait a minute.
400
00:52:34,349 --> 00:52:40,312
I didn't read him his rights because
he'd already turned himself in.
401
00:52:40,313 --> 00:52:42,472
You kidding me?
402
00:52:43,525 --> 00:52:47,528
- Yeah, I'll be right in.
- You'll what?
403
00:52:47,529 --> 00:52:49,405
We're not going to the game...
404
00:52:49,406 --> 00:52:53,535
Venza must have gotten to the patrolman.
405
00:52:53,536 --> 00:52:56,996
Venza's attorney danced all over
the DA about an irregular arrest.
406
00:52:56,997 --> 00:52:59,290
- Take it easy.
- Take it easy?
407
00:52:59,291 --> 00:53:02,711
I set her up. I saw it coming, Ellie.
408
00:53:02,712 --> 00:53:05,497
It's not your fault.
Get off this case.
409
00:53:05,498 --> 00:53:08,216
It is my fault,
she's my responsibility.
410
00:53:08,217 --> 00:53:10,761
- Did you hear what I just said?
- Did you hear what I said?
411
00:53:10,762 --> 00:53:15,491
- Did you hear what I said?
- I'm going in.
412
00:54:16,036 --> 00:54:20,498
Man, am I glad to see you!
She is really upset tonight.
413
00:54:20,499 --> 00:54:24,461
I ain't going in there.
I had to piss in a bottle.
414
00:54:24,462 --> 00:54:27,616
Sorry, I ain't got no extras.
415
00:54:29,842 --> 00:54:34,005
Hey, Mikey... have a nice night.
416
00:55:06,505 --> 00:55:12,504
Claire, it's just me. I want
to talk to you. Now, let me in!
417
00:55:13,845 --> 00:55:18,640
- You've put my life in danger.
- No! We're going to pick him up again.
418
00:55:18,641 --> 00:55:22,895
And then what? I'll never be safe.
I'll have to leave the country.
419
00:55:22,896 --> 00:55:27,232
You can't protect me and
you can't keep him in jail.
420
00:55:27,233 --> 00:55:31,103
You knew that all the god-damn time.
421
00:55:36,493 --> 00:55:38,569
What are you do...?
422
00:55:38,746 --> 00:55:42,749
You tell me I'm safe? I'm
going for a walk in the park.
423
00:55:42,750 --> 00:55:47,128
- Calm down!
- I'm calm! I'm going for a walk!
424
00:55:47,129 --> 00:55:48,630
- Stop it!
- Let go of me!
425
00:55:48,631 --> 00:55:52,217
- Will you stop being so nuts!
- I trusted you!
426
00:55:52,218 --> 00:55:55,261
- I thought you cared about me!
- I do care about you.
427
00:55:55,262 --> 00:55:58,032
Bullshit! Will you let go!
428
00:56:11,445 --> 00:56:16,460
I'm not going to leave
you alone through this.
429
00:56:21,414 --> 00:56:27,414
I'm not going to let
anything happen to you, okay?
430
00:58:10,859 --> 00:58:16,113
- There's somebody outside.
- I know somebody's outside.
431
00:58:16,114 --> 00:58:19,400
Christ, you stupid kid...
432
00:59:20,305 --> 00:59:23,641
Great dogs. They were used
as army dogs in World War One.
433
00:59:23,642 --> 00:59:27,394
Great with kids. Very
loyal, very protective...
434
00:59:27,395 --> 00:59:29,897
- Get a Rottweiler.
- Don't get a Rottweiler...
435
00:59:29,898 --> 00:59:32,734
Can you imagine picking up the...
436
00:59:32,735 --> 00:59:35,069
Hey, Mike. Everything's okay.
437
00:59:35,070 --> 00:59:39,907
Really, just relax, calm down.
Ellie reported a prowler. That's all.
438
00:59:39,908 --> 00:59:45,907
One of them peepers that makes
the neighbourhood such a pleasure.
439
00:59:52,671 --> 00:59:55,673
We all look like hell.
Thanks for the coffee.
440
00:59:55,674 --> 01:00:00,511
I'm gonna come round in a car from
time to time. So, get some sleep.
441
01:00:00,512 --> 01:00:05,517
And keep the shades pulled.
So... thanks for the coffee.
442
01:00:05,518 --> 01:00:08,478
You guys have been terrific.
443
01:00:14,569 --> 01:00:19,610
I'm sorry. I know I heard something.
444
01:00:19,782 --> 01:00:22,404
Detective's wife...
445
01:00:22,577 --> 01:00:26,789
- You are staying with my mother.
- Don't be ridiculous.
446
01:00:26,790 --> 01:00:31,627
All I need is rubbing up against
your mother and grandmother.
447
01:00:31,628 --> 01:00:34,463
I can take care of myself.
448
01:00:42,848 --> 01:00:48,055
I need some sleep. We
all need some sleep.
449
01:00:49,938 --> 01:00:53,058
God, I'm glad you're home!
450
01:00:56,444 --> 01:00:59,822
- What's it to be?
- I don't know, Ellie.
451
01:00:59,823 --> 01:01:03,659
Baby, don't make an
issue out of it, okay?
452
01:01:03,660 --> 01:01:06,537
You want the fucking meatloaf or not?
453
01:01:06,538 --> 01:01:10,125
Do you have to say
"fucking" every other word?
454
01:01:10,126 --> 01:01:13,790
- What was that?
- You heard me!
455
01:01:13,962 --> 01:01:18,550
- Somebody's feeding you a line of crap.
- What are you talking about?
456
01:01:18,551 --> 01:01:24,550
I've been talking like this for 16 years
and all of a sudden you find it vulgar?
457
01:01:29,478 --> 01:01:32,008
Jesus, what's happening?
458
01:02:27,663 --> 01:02:32,490
- Is everything all right?
- Yeah.
459
01:02:40,050 --> 01:02:45,127
I don't even know you.
What is this, a joke?
460
01:02:48,558 --> 01:02:52,061
Let's make it easy, it was a mistake.
461
01:02:52,062 --> 01:02:58,061
Don't make me feel guilty, now that
it's over. Let's just forget about it.
462
01:03:39,361 --> 01:03:42,821
Don't you think I know
what this is doing?
463
01:03:42,822 --> 01:03:47,368
I know you have a wife, you have a
family. I'm not asking for anything.
464
01:03:47,369 --> 01:03:50,654
But I'm scared.
465
01:03:50,830 --> 01:03:53,915
Just hold me.
466
01:04:11,268 --> 01:04:15,432
Mike? Man, I don't believe you.
467
01:04:18,192 --> 01:04:22,106
All messed up, T.J.
468
01:05:00,027 --> 01:05:04,655
You gotta change tours,
Michael. We can't take this.
469
01:05:04,656 --> 01:05:07,147
I'm sorry, Ellie.
470
01:05:07,326 --> 01:05:10,908
I'm not saying it's your fault.
471
01:05:12,998 --> 01:05:16,103
Hey, what did you do tonight?
472
01:05:18,587 --> 01:05:20,579
I watched TV.
473
01:05:20,755 --> 01:05:24,089
Oh, what did you watch?
474
01:05:24,259 --> 01:05:29,653
You don't have to have
small conversation with me.
475
01:05:36,605 --> 01:05:41,067
I'm gonna make a reservation
in that really nice restaurant.
476
01:05:41,068 --> 01:05:44,687
- The one in Brooklyn?
- Yeah.
477
01:05:45,989 --> 01:05:51,989
We can have an early dinner. You
don't have to get up until twelve.
478
01:05:59,754 --> 01:06:04,507
One teacher said he's an angel and
another teacher says he's a monster.
479
01:06:04,508 --> 01:06:07,427
I think he's an angelic
monster, our son.
480
01:06:07,428 --> 01:06:12,582
- Yeah, that about sums him up.
- He misses you.
481
01:06:13,518 --> 01:06:17,104
Well, hey, this will be over soon.
482
01:06:17,105 --> 01:06:23,104
That Venza's such a nut job we're
bound to pick him up in a few days.
483
01:06:25,196 --> 01:06:31,195
I'd really like you to switch to
days. You know, be home for dinner...
484
01:06:32,245 --> 01:06:37,417
Helen insists that T.J. Be home
for dinner. That's why he's on days.
485
01:06:37,418 --> 01:06:41,996
Yeah, but T. J... Seniority, you know?
486
01:06:43,006 --> 01:06:48,001
I'll talk to Lieutenant
Garber about it, okay?
487
01:06:49,471 --> 01:06:55,471
I already did. Well, I spoke to
his wife and his wife spoke to him.
488
01:06:58,438 --> 01:07:04,438
Wait a minute, what am I hearing
here? You talked to his wife?
489
01:07:07,281 --> 01:07:12,536
My wife talks to his wife about
which tour I'm going to work?
490
01:07:12,537 --> 01:07:15,074
What is this, Ellie?
491
01:07:15,247 --> 01:07:19,000
What's the difference
what tour you work on?
492
01:07:19,001 --> 01:07:25,000
Unless there's some reason that you
feel better to be around her at night?
493
01:07:28,261 --> 01:07:31,510
Is there, Michael?
494
01:07:31,680 --> 01:07:35,381
Well, what is this? Is it serious?
495
01:07:38,313 --> 01:07:44,312
Quit looking at me like that.
What's with this ridiculous silence?
496
01:07:45,403 --> 01:07:47,396
God damn you...
497
01:07:47,572 --> 01:07:51,950
- You son of a bitch.
- You don't understand...
498
01:07:51,951 --> 01:07:57,582
Are you gonna give me a
confession? I don't understand?
499
01:07:57,583 --> 01:08:01,460
You get off this case
or you don't come home.
500
01:08:01,461 --> 01:08:06,508
I want you to remember
that I behaved like a lady.
501
01:08:06,509 --> 01:08:10,708
The kind of lady you apparently prefer.
502
01:08:11,722 --> 01:08:16,846
- Ellie!
- Get away from me, Michael.
503
01:08:23,025 --> 01:08:25,794
- Let me drive you.
- No!
504
01:08:30,324 --> 01:08:35,203
If she means so much to you
then you stay with her, Michael.
505
01:08:35,204 --> 01:08:38,456
But you come back, you come back for me.
506
01:08:38,457 --> 01:08:43,628
Not for Tommy, not for your
mother, not for your god-damn job.
507
01:08:43,629 --> 01:08:46,544
You come back for me, okay?
508
01:08:49,886 --> 01:08:54,133
I'm sorry, EI. I love you.
509
01:08:54,307 --> 01:08:56,383
I do.
510
01:08:57,394 --> 01:09:00,353
And you are a lady and
I respect you very much.
511
01:09:00,354 --> 01:09:03,699
Don't talk to me about respect!
512
01:09:27,048 --> 01:09:30,215
T. J... Yeah.
513
01:09:31,386 --> 01:09:36,925
Listen, I need to ask a
huge favour of you, Goomba.
514
01:10:09,050 --> 01:10:13,136
I know, sweetheart, but we
got a lot of flowers here.
515
01:10:13,137 --> 01:10:15,237
Three dollar. Cheap!
516
01:10:18,601 --> 01:10:22,599
Two dollar!
517
01:10:39,789 --> 01:10:41,865
Hey, hold it!
518
01:10:52,344 --> 01:10:56,258
- How you doin'?
- Fine, thank you.
519
01:11:01,186 --> 01:11:03,263
Take it easy.
520
01:11:14,616 --> 01:11:16,451
- Hi.
- Hi, T.J.
521
01:11:16,452 --> 01:11:22,451
Detective Keegan, Michael asked me
to tell you he's under the weather.
522
01:11:22,541 --> 01:11:25,668
- He'll probably take the day tour.
- But he's okay?
523
01:11:25,669 --> 01:11:30,878
Yeah, he's got a bad
gut. You know what I mean?
524
01:11:31,425 --> 01:11:33,501
Thank you.
525
01:12:58,931 --> 01:13:01,226
Tell me I'm dreamin'.
526
01:13:29,504 --> 01:13:34,664
T.J. Knows about us... so does Ellie.
527
01:13:34,842 --> 01:13:37,416
You told her?
528
01:13:41,517 --> 01:13:43,805
Not exactly.
529
01:13:54,029 --> 01:13:56,564
What do you want to do?
530
01:14:01,328 --> 01:14:03,404
I don't know.
531
01:14:08,127 --> 01:14:10,202
You're tired.
532
01:14:12,548 --> 01:14:15,751
Let me watch over you tonight.
533
01:15:41,388 --> 01:15:46,559
It's three o'clock in the morning,
all you night-owls and music-lovers, -
534
01:15:46,560 --> 01:15:49,764
I wish you sweet dreams.
535
01:15:49,939 --> 01:15:53,189
The forecast for tonight...
536
01:19:28,411 --> 01:19:31,231
Don't even think about it.
537
01:19:49,099 --> 01:19:50,594
T.J.!
538
01:19:58,442 --> 01:20:02,357
Come on, T.J., live! Please live!
539
01:20:02,529 --> 01:20:05,531
Come on, T.J.!
540
01:20:18,964 --> 01:20:23,376
- Anything you want to deny, Mike?
- No.
541
01:20:24,427 --> 01:20:28,723
As of now you're on suspension,
pending disciplinary hearings.
542
01:20:28,724 --> 01:20:34,723
You're not to go near that woman
again until the case is closed.
543
01:20:42,237 --> 01:20:47,112
Is it love, Mike? I hope so.
544
01:20:47,283 --> 01:20:51,538
I want it to be worth it for your sake.
545
01:21:04,135 --> 01:21:09,597
- How is he? Will you take me to him?
- I will. It's gonna be a little while.
546
01:21:09,598 --> 01:21:13,752
- You come back.
- I'll be right here.
547
01:21:21,235 --> 01:21:24,028
I'm going to go to my
sister's for a while.
548
01:21:24,029 --> 01:21:29,326
- I want you to get your things out.
- What about Tommy?
549
01:21:29,327 --> 01:21:34,531
He'll live through it.
They all live through it.
550
01:21:35,416 --> 01:21:38,086
What a world.
551
01:21:40,171 --> 01:21:43,421
Was it Venza? Did you get him?
552
01:21:50,598 --> 01:21:52,757
What a shame.
553
01:22:01,818 --> 01:22:05,196
What's he gonna do? Move in here?
554
01:22:05,197 --> 01:22:10,075
And then do shiftwork at the
21st if they'll have him back?
555
01:22:10,076 --> 01:22:13,371
You'd better start
thinking this through -
556
01:22:13,372 --> 01:22:19,371
- because this is the rest of
your life we're talking about.
557
01:22:22,131 --> 01:22:25,710
I have thought this through, Neil.
558
01:22:30,473 --> 01:22:32,549
I'm really sorry.
559
01:22:40,483 --> 01:22:45,447
If anything changes,
you'll let me know, okay?
560
01:22:49,075 --> 01:22:55,074
This place used to be my splash pad
until I got divorced. Now it's home.
561
01:22:57,375 --> 01:23:01,419
- That's the can. It's nice, huh?
- Yeah.
562
01:23:01,420 --> 01:23:04,790
This... le boudoir.
563
01:23:04,966 --> 01:23:09,260
Little Scotty stays on Wednesdays
and every other weekend.
564
01:23:09,261 --> 01:23:13,223
You know something, Mike? Our
relationship's never been better.
565
01:23:13,224 --> 01:23:15,513
That's good.
566
01:23:15,685 --> 01:23:19,563
- Bunk-beds, huh? -
Yeah, you know kids...
567
01:23:19,564 --> 01:23:22,767
This... the den of iniquity.
568
01:23:27,530 --> 01:23:30,205
Mike, the world is yours.
569
01:23:31,910 --> 01:23:37,069
Who wants to be a cop
now anyway? Tell me that.
570
01:23:37,165 --> 01:23:41,711
And what the hell is so
great about being married?
571
01:23:41,712 --> 01:23:45,297
Wait till you see the parties
that go on in this place...
572
01:23:45,298 --> 01:23:51,298
You're gonna realize marriage is an
ideal whose time has come and gone.
573
01:23:55,225 --> 01:23:58,061
Michael, in three weeks, -
574
01:23:58,229 --> 01:24:04,228
- I'm gonna remind you how bad you
felt and you're not gonna believe me.
575
01:24:05,444 --> 01:24:11,114
Here... make it home, Mike.
576
01:24:11,283 --> 01:24:13,953
- Thanks, Scotty.
- Sure.
577
01:24:15,037 --> 01:24:19,791
We're gonna have to work
something out about the bedroom.
578
01:24:19,792 --> 01:24:23,790
Well, Yvonne... She's a screamer.
579
01:24:27,883 --> 01:24:31,549
Yeah, I moved into Scotty's.
580
01:24:31,721 --> 01:24:35,636
Listen, good news about T.J., though.
581
01:24:35,767 --> 01:24:38,226
Looks like that tough son of
a gun's gonna pull through.
582
01:24:38,227 --> 01:24:41,846
- Oh God, that's great.
- Yeah.
583
01:24:45,610 --> 01:24:49,359
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
584
01:24:49,531 --> 01:24:51,574
When can I see you?
585
01:24:51,575 --> 01:24:57,494
There's an event at my
father's school. An anniversary.
586
01:24:58,206 --> 01:25:00,249
Maybe you could come?
587
01:25:00,250 --> 01:25:04,912
- Oh, the thing in Queens.
- Yeah.
588
01:25:05,088 --> 01:25:10,545
I'm going away after that. The next day.
589
01:25:11,554 --> 01:25:17,100
- Can you come?
- That wouldn't be very smart, you know?
590
01:25:17,101 --> 01:25:21,180
Listen... You're right, don't do it.
591
01:25:21,354 --> 01:25:23,976
I'll just...
592
01:25:29,571 --> 01:25:33,616
- I'll send you an address, okay?
- Ah, Claire...
593
01:25:33,617 --> 01:25:37,412
I gotta go, I'm expecting some calls.
594
01:25:37,413 --> 01:25:39,897
I'll be fine, really...
595
01:25:40,040 --> 01:25:42,709
I'll think about Wednesday.
596
01:25:42,710 --> 01:25:44,418
Okay.
597
01:25:47,381 --> 01:25:49,255
Bye.
598
01:26:15,868 --> 01:26:17,696
See ya.
599
01:26:30,217 --> 01:26:32,634
- How's it goin', pal?
- Okay, I guess.
600
01:26:32,635 --> 01:26:34,593
Good.
601
01:26:34,763 --> 01:26:38,512
Listen... how about dinner tonight?
602
01:26:38,684 --> 01:26:41,738
She's taking singing lessons.
603
01:26:41,853 --> 01:26:44,309
She's what?
604
01:26:44,481 --> 01:26:48,985
She met some friend of aunt Millie's
who works at a record company.
605
01:26:48,986 --> 01:26:51,863
- Says she has a great voice.
- What?
606
01:26:51,864 --> 01:26:56,701
That's the most pathetic line
I ever heard. Who is this guy?
607
01:26:56,702 --> 01:27:00,371
- You coming in?
- No, I'm not coming in.
608
01:27:00,372 --> 01:27:05,252
If you'd rather go to singing lessons
than have dinner with your old man...
609
01:27:05,253 --> 01:27:09,714
We're not going to singing lessons.
She's gonna take singing lessons.
610
01:27:09,715 --> 01:27:13,802
Oh, excuse me. So, what
are you doing tonight?
611
01:27:13,803 --> 01:27:16,554
- Shooting.
- Shooting?
612
01:27:16,722 --> 01:27:22,722
Mom says, we gotta get used to
being alone in this neighbourhood.
613
01:27:30,570 --> 01:27:31,601
Tommy!
614
01:27:33,322 --> 01:27:39,292
- She can't sing.
- I don't think she can sing, either!
615
01:28:07,900 --> 01:28:13,104
I thought you were supposed
to aim at the heart.
616
01:28:39,223 --> 01:28:43,853
- Would you like to dance?
- No, thank you.
617
01:29:28,273 --> 01:29:32,693
Oh, man! Do you believe
this fucking idiot?
618
01:29:32,694 --> 01:29:38,693
Get serious, man, don't do
it. You're out of line, man.
619
01:29:39,535 --> 01:29:43,864
- What a memory.
- Yeah, cops, you know?
620
01:29:47,209 --> 01:29:49,711
- Do you dance?
- Do you?
621
01:29:49,712 --> 01:29:52,666
Pretty badly.
622
01:29:53,925 --> 01:29:56,000
Let's do it.
623
01:30:23,121 --> 01:30:25,664
The guys treating you all right?
624
01:30:25,665 --> 01:30:27,290
Yeah.
625
01:30:30,670 --> 01:30:33,505
I've been doing a lot of thinking.
626
01:30:33,506 --> 01:30:36,045
I know.
627
01:30:36,218 --> 01:30:39,420
It wouldn't work out, Claire.
628
01:30:40,805 --> 01:30:43,676
I know.
629
01:30:46,478 --> 01:30:50,302
You see, I'd miss my life too much.
630
01:30:50,440 --> 01:30:52,398
Don't explain.
631
01:30:57,781 --> 01:31:01,150
How long you going away for?
632
01:31:01,327 --> 01:31:04,530
Long enough.
633
01:31:07,916 --> 01:31:10,242
For...?
634
01:31:10,419 --> 01:31:13,456
To forget about you.
635
01:31:30,648 --> 01:31:35,110
Brooklyn's patching a call through
to you. He thought he'd find you here.
636
01:31:35,111 --> 01:31:38,906
He says it sounds urgent. It's your son.
637
01:31:38,907 --> 01:31:42,742
The office, down the
hall, up the stairs.
638
01:31:42,743 --> 01:31:44,820
He's crying.
639
01:31:45,872 --> 01:31:49,869
Hello? Tommy?
640
01:31:52,045 --> 01:31:55,798
- Who is this?
- Joey Venza. You alone?
641
01:31:55,799 --> 01:32:01,798
I'm glad you're where I expected
you to be, Detective Keegan -
642
01:32:02,180 --> 01:32:07,559
- 'cause you got two minutes to
get home or I take your family out.
643
01:32:07,560 --> 01:32:12,602
Just don't touch them.
Let me talk to my son.
644
01:32:14,818 --> 01:32:16,894
- Speak!
- Dad?
645
01:32:17,070 --> 01:32:18,730
Tommy?
646
01:32:25,328 --> 01:32:28,414
- He's got my family.
- Call a cruiser.
647
01:32:28,415 --> 01:32:33,836
Venza wants you. You
for Ellie and Tommy.
648
01:32:34,004 --> 01:32:37,131
All right, let's go.
We're taking her home.
649
01:32:37,132 --> 01:32:38,883
Koontz, I need you guys!
650
01:32:38,884 --> 01:32:42,220
I can't do it. You know
that. He's not gonna allow it.
651
01:32:42,221 --> 01:32:45,139
He's not going to let
anyone walk out alive.
652
01:32:45,140 --> 01:32:47,347
Give me the keys!
653
01:32:56,235 --> 01:32:58,320
Go, get out of here!
654
01:32:58,321 --> 01:33:00,905
They're assigned to me,
they'll have to come.
655
01:33:00,906 --> 01:33:04,525
I'm not getting out, now go! Go!
656
01:33:07,038 --> 01:33:08,948
Let's go.
657
01:33:13,294 --> 01:33:18,799
We get there, you get down, you
stay out of sight. You understand?
658
01:33:18,800 --> 01:33:22,385
Venza's not to know you're there.
659
01:34:55,315 --> 01:34:57,391
Tommy?
660
01:35:12,124 --> 01:35:14,200
Ellie?
661
01:35:24,136 --> 01:35:27,386
- Michael!
- Shut up!
662
01:35:34,021 --> 01:35:36,064
I'm unarmed, Venza.
663
01:35:36,065 --> 01:35:40,174
I'm coming in alone like you asked me.
664
01:35:54,209 --> 01:35:57,503
You gotta listen to me, Joey...
665
01:35:59,464 --> 01:36:02,091
Or you're not going to
get out of this situation.
666
01:36:02,092 --> 01:36:05,302
- Tommy, no!
- You should have brought the girl!
667
01:36:05,303 --> 01:36:08,932
I brought the girl, she's outside.
668
01:36:16,940 --> 01:36:19,859
I'll prove it to you, okay?
669
01:36:19,860 --> 01:36:23,010
Just relax, Joey. Relax, okay?
670
01:36:25,907 --> 01:36:29,857
- Far enough.
- Claire!
671
01:36:32,123 --> 01:36:35,625
- Mike!
- That's it, not another word.
672
01:36:35,626 --> 01:36:39,125
How do I know that's her?
673
01:36:39,296 --> 01:36:43,049
She's not coming in
unless you let them go.
674
01:36:43,050 --> 01:36:46,386
- You gotta let them go.
- Why should she come in?
675
01:36:46,387 --> 01:36:51,098
Because she trusts me, Joey.
And she'll do what I say.
676
01:36:51,099 --> 01:36:53,176
Bullshit!
677
01:36:57,732 --> 01:36:59,807
Claire, come on in.
678
01:37:02,236 --> 01:37:06,391
All right, give me your coat and scarf.
679
01:37:21,756 --> 01:37:26,010
We're down here at the end of the hall.
680
01:37:32,809 --> 01:37:35,388
Stop! That's far enough.
681
01:37:36,437 --> 01:37:39,690
Let them go or she ain't coming in.
682
01:37:39,691 --> 01:37:43,235
I get my hostage first. No one
gets turned loose until I say so.
683
01:37:43,236 --> 01:37:47,698
- You let my kid go.
- I'm letting no one go.
684
01:37:47,699 --> 01:37:52,035
You take the gun off my kid and
put it on me or she ain't coming in.
685
01:37:52,036 --> 01:37:55,623
Don't you fucking give me no orders!
686
01:37:55,624 --> 01:37:58,349
Put the kid on the floor!
687
01:38:04,091 --> 01:38:08,766
- Stay under there!
- Turn around. Get down.
688
01:38:14,810 --> 01:38:16,305
Bring her in.
689
01:38:19,690 --> 01:38:22,726
Claire, come on in.
690
01:38:30,409 --> 01:38:33,274
- Lie down.
- You shut up.
691
01:38:45,424 --> 01:38:51,424
What are you gonna do? You
gonna go to Canada? Mexico?
692
01:38:54,684 --> 01:38:58,896
- What are you gonna do?
- Shut up!
693
01:39:01,274 --> 01:39:03,138
Shut the fuck up!
694
01:39:07,531 --> 01:39:09,358
Michael!
695
01:39:48,447 --> 01:39:51,365
Mom, I'm all right.
696
01:42:07,673 --> 01:42:12,492
Hey, Tommy, like Wild
Bill Hickcock you were.
697
01:42:25,733 --> 01:42:27,191
El...
698
01:42:30,279 --> 01:42:35,248
Tommy, do you want to
wait in the car for me?
699
01:42:38,537 --> 01:42:40,744
I want to come home.
700
01:42:50,675 --> 01:42:53,130
I do love you, Ellie.
701
01:42:58,808 --> 01:43:01,482
I love you, too, Michael.
702
01:43:02,305 --> 01:43:08,316
Please rate this subtitle at www.osdb.link/3h88s
Help other users to choose the best subtitles
56553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.