Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,715 --> 00:00:32,847
Surprise!
2
00:00:32,849 --> 00:00:35,150
(CHUCKLES)
Not yet, Olaf.
3
00:00:35,619 --> 00:00:37,252
Surprise!
(WOMEN GASP)
4
00:00:37,254 --> 00:00:39,120
WOMEN: Not yet, Olaf.
5
00:00:40,090 --> 00:00:41,556
Surprise!
(GASPS)
6
00:00:41,558 --> 00:00:43,858
(SIGHS) Not yet, Olaf.
7
00:00:47,330 --> 00:00:49,197
Whoa!
8
00:00:49,766 --> 00:00:51,332
Hello!
9
00:00:51,701 --> 00:00:53,501
Surprise!
(GASPS)
10
00:00:53,503 --> 00:00:55,837
(CHUCKLES) Olaf! Not yet!
11
00:00:55,839 --> 00:00:56,771
ELSA: Anna's right.
12
00:00:56,773 --> 00:00:59,007
Our surprise holiday party
doesn't start
13
00:00:59,009 --> 00:01:01,476
until after
the Jule bell rings.
14
00:01:01,478 --> 00:01:04,345
Sorry, the suspense
is tearing me apart.
15
00:01:04,347 --> 00:01:05,647
Thank you!
16
00:01:05,715 --> 00:01:06,681
(CHUCKLES)
I'm excited too, Olaf.
17
00:01:06,683 --> 00:01:09,951
This is Arendelle's
first Christmas in forever.
18
00:01:09,953 --> 00:01:12,287
The first of many to come.
19
00:01:12,289 --> 00:01:14,522
Elsa, look!
They're arriving!
20
00:01:14,524 --> 00:01:15,557
♪ Look at everyone
21
00:01:15,559 --> 00:01:17,292
♪ They don't realize
(GASPS) What?
22
00:01:17,294 --> 00:01:20,595
♪ We planned a partyas a big surprise
23
00:01:20,597 --> 00:01:24,432
♪ Soon the ballroom will echoWith sounds of cheer
24
00:01:24,434 --> 00:01:28,503
♪ As we ring in the season this year
25
00:01:28,505 --> 00:01:29,838
♪ This is overdue
26
00:01:29,840 --> 00:01:31,339
♪ Gotta look our best
Ooh!
27
00:01:31,341 --> 00:01:34,742
♪ I've never been so nicely dressed
28
00:01:34,744 --> 00:01:36,611
♪ We'll be hosting and toasting
29
00:01:36,613 --> 00:01:37,912
♪ The whole night through
30
00:01:37,914 --> 00:01:42,016
♪ As we ring in the season with you
31
00:01:42,018 --> 00:01:44,886
♪ It's the first Christmasin forever
32
00:01:44,888 --> 00:01:48,056
♪ Since we opened up the gate
33
00:01:48,058 --> 00:01:51,726
♪ And it's the first ChristmasI remember to date
34
00:01:51,728 --> 00:01:55,997
♪ And it's already worth the wait
35
00:01:55,999 --> 00:01:57,031
(CROWD CHEERING)
36
00:01:57,033 --> 00:01:58,666
♪ Look at all the joy ♪ All the joy
37
00:01:58,668 --> 00:02:00,568
♪ And it's everywhere ♪ Everywhere
38
00:02:00,570 --> 00:02:02,937
♪ I feel the Christmas spirit in the air
39
00:02:02,939 --> 00:02:03,605
♪ Feel the spirit
40
00:02:03,607 --> 00:02:06,975
♪ And the party will start At the strike of noon
41
00:02:06,977 --> 00:02:12,113
♪ And we'll ring in the season so soon
42
00:02:12,115 --> 00:02:14,983
OLAF: Hey!
It's Kristoff and Sven!
43
00:02:14,985 --> 00:02:17,452
(GASPS) And the Jule bell!
44
00:02:17,454 --> 00:02:19,354
Why am I so excited
about that?
45
00:02:19,356 --> 00:02:20,788
Olaf,
the Jule bell signals
46
00:02:20,790 --> 00:02:23,825
the start of the holidays
in Arendelle.
47
00:02:23,827 --> 00:02:24,158
Ooh!
48
00:02:24,160 --> 00:02:30,198
♪ And it's almost time to ring the bell
49
00:02:30,200 --> 00:02:36,004
♪ We'll hear it chime through Arendelle
50
00:02:36,072 --> 00:02:38,840
♪ It's finally here and it's happening fast
51
00:02:38,842 --> 00:02:43,044
♪ We'll make up for allWe have missed in the past
52
00:02:43,046 --> 00:02:45,446
♪ It's time to celebrate
53
00:02:45,448 --> 00:02:50,752
♪ As we ring in the season
54
00:02:51,821 --> 00:02:54,856
♪ At last ♪
55
00:02:54,858 --> 00:02:56,791
(TOLLING)
56
00:02:59,095 --> 00:03:01,863
Let the holidays begin!
57
00:03:01,865 --> 00:03:02,997
(CHEERING)
58
00:03:02,999 --> 00:03:04,265
Okay, now!
59
00:03:04,267 --> 00:03:06,301
(CHUCKLES) Surprise!
60
00:03:06,303 --> 00:03:07,568
(GASPS)
61
00:03:07,704 --> 00:03:09,737
OLAF: Uh-oh.
Wait, wait, wait.
62
00:03:09,739 --> 00:03:12,273
Hold on, hold on.
Going so soon?
63
00:03:12,275 --> 00:03:12,807
The Jule bell rang.
64
00:03:12,809 --> 00:03:15,343
I must get home
for my family's
holiday tradition...
65
00:03:15,345 --> 00:03:16,411
rolling the lefse.
Um...
66
00:03:16,413 --> 00:03:18,746
Ours is putting out porridge
for the Tomte.
67
00:03:18,748 --> 00:03:21,082
We're making traditional
bordstabelbakkels!
68
00:03:21,084 --> 00:03:24,686
And I'm gonna filet
the krumsakringlekakke!
69
00:03:24,688 --> 00:03:26,254
That's a thing, right?
70
00:03:26,256 --> 00:03:27,188
Oh, Mr. and Mrs. Olsen?
71
00:03:27,190 --> 00:03:30,458
You're welcome to join us
in the castle if you'd like.
72
00:03:30,460 --> 00:03:31,759
Thank you, Your Majesty.
73
00:03:31,761 --> 00:03:33,594
But Olga and I
should be getting home
74
00:03:33,596 --> 00:03:36,130
to knit socks
for our grandchildren.
75
00:03:36,132 --> 00:03:37,265
It's our tradition.
76
00:03:37,267 --> 00:03:40,101
(LAUGHS) Yes.
And we wouldn't
want to intrude
77
00:03:40,103 --> 00:03:42,737
on your family traditions.
78
00:03:43,473 --> 00:03:44,272
(SIGHS)
79
00:03:44,274 --> 00:03:48,176
Oh, so the surprise
is everyone left.
80
00:03:48,178 --> 00:03:50,945
Hey, I say it's their loss.
81
00:03:50,947 --> 00:03:52,814
Who needs
a big party anyway?
82
00:03:52,816 --> 00:03:53,281
Kristoff?
83
00:03:53,283 --> 00:03:55,116
I've got just the thing
to cheer you up:
84
00:03:55,118 --> 00:03:58,686
my favorite traditional
troll tradition.
85
00:03:58,688 --> 00:04:00,855
Care to join in?
Uh, yeah!
86
00:04:00,857 --> 00:04:03,524
Okay, it starts
with a gathering song,
87
00:04:03,526 --> 00:04:06,427
"The Ballad of Flemmingrad."
88
00:04:06,429 --> 00:04:07,562
I love ballads!
89
00:04:07,564 --> 00:04:10,365
♪ Every Decemberwe all gather round
90
00:04:10,367 --> 00:04:14,202
♪ To pay our respectsTo a troll so renowned
91
00:04:14,204 --> 00:04:17,105
♪ In remembrance of the friend we had
92
00:04:17,107 --> 00:04:20,641
♪ A jolly old soul we called Flemmingrad
93
00:04:20,643 --> 00:04:20,908
Tempo!
94
00:04:20,910 --> 00:04:23,711
♪ We all dig deep down And we uproot the past
95
00:04:23,713 --> 00:04:27,415
♪ We shove up its nostrilsA fistful of grass
96
00:04:27,417 --> 00:04:27,915
Nostrils?
97
00:04:27,917 --> 00:04:33,388
♪ We shape his likeness Bless his soul
98
00:04:34,557 --> 00:04:35,656
(SHRIEKS)
99
00:04:35,658 --> 00:04:36,324
Whoa, gross.
100
00:04:36,326 --> 00:04:42,563
♪ Oh Flemmy The fungus troll ♪
101
00:04:44,534 --> 00:04:46,968
Now, you lick his forehead
and make a wish.
102
00:04:46,970 --> 00:04:48,302
(LICKS) Who's next?
103
00:04:48,304 --> 00:04:50,171
Elsa, you're up.
(GAGS)
104
00:04:50,173 --> 00:04:52,240
Come on.
Tastes like lichen.
105
00:04:52,242 --> 00:04:54,208
You're a princess.
You don't have to settle.
106
00:04:54,210 --> 00:04:57,545
Okay. Not so much
a royal activity.
I get it.
107
00:04:57,547 --> 00:05:01,215
But wait until you taste
my traditional Flemmy stew.
108
00:05:01,217 --> 00:05:04,952
It may smell like wet fur,
but it's a real
crowd pleaser.
109
00:05:04,954 --> 00:05:06,154
Oh, thanks.
We're good.
110
00:05:06,156 --> 00:05:08,623
Big breakfast.
(CHUCKLES)
111
00:05:08,725 --> 00:05:09,791
(OLAF EXCLAIMS)
112
00:05:09,793 --> 00:05:11,426
(CHUCKLES) I can't wait!
113
00:05:11,428 --> 00:05:12,493
ELSA: For what, Olaf?
114
00:05:12,495 --> 00:05:14,729
For your family tradition.
What is it?
115
00:05:14,731 --> 00:05:16,798
Tell me, tell me,
tell me!
116
00:05:18,601 --> 00:05:21,469
Do we have
any traditions, Elsa?
117
00:05:22,972 --> 00:05:24,906
Do you remember?
118
00:05:27,177 --> 00:05:30,878
Well, I remember...
119
00:05:30,880 --> 00:05:33,114
♪ It was long ago
120
00:05:33,116 --> 00:05:35,349
♪ They would ring the bell
121
00:05:35,351 --> 00:05:40,855
♪ We could hear it chime through Arendelle
122
00:05:40,857 --> 00:05:46,627
♪ I remember the way that I felt back then
123
00:05:46,629 --> 00:05:51,766
♪ We would ring in the season
124
00:05:51,835 --> 00:05:58,306
♪ We would ring in the season ♪
125
00:06:00,076 --> 00:06:03,744
But the Jule bell was
for the kingdom.
126
00:06:03,746 --> 00:06:05,379
What about us?
127
00:06:05,515 --> 00:06:10,518
After the gates were closed,
we were never together.
128
00:06:10,520 --> 00:06:11,853
(SIGHS)
129
00:06:11,855 --> 00:06:12,954
Elsa?
130
00:06:12,956 --> 00:06:14,322
ELSA: I'm sorry, Anna.
131
00:06:14,324 --> 00:06:17,391
It's my fault we don't have
a family tradition.
132
00:06:17,393 --> 00:06:18,759
Wait, Elsa...
133
00:06:21,631 --> 00:06:23,164
(SIGHS)
134
00:06:24,801 --> 00:06:26,501
(OLAF WHIMPER)
135
00:06:29,105 --> 00:06:29,871
(GASPS)
136
00:06:29,873 --> 00:06:33,474
Sven! Anna and Elsa
don't have a family tradition.
137
00:06:33,476 --> 00:06:34,408
(WHIMPERS)
138
00:06:34,410 --> 00:06:35,643
I know it's sad...
139
00:06:35,645 --> 00:06:37,378
but I have a solution!
140
00:06:37,380 --> 00:06:38,913
We'll go and find
the best tradition
141
00:06:38,915 --> 00:06:40,681
Anna and Elsa
have ever seen...
142
00:06:40,683 --> 00:06:42,416
and bring it back
to the castle!
143
00:06:42,418 --> 00:06:44,152
Are you with me?
144
00:06:44,154 --> 00:06:45,253
Ow!
145
00:06:45,255 --> 00:06:48,890
Let's go
find their tradition!
146
00:06:50,360 --> 00:06:52,126
House number one.
147
00:06:53,396 --> 00:06:55,296
Wow, festive.
148
00:06:56,199 --> 00:06:57,732
WOMAN: Coming!
149
00:06:58,067 --> 00:07:00,134
Good afternoon.
I am Olaf, and...
150
00:07:00,136 --> 00:07:00,568
Hey, Olaf!
151
00:07:00,570 --> 00:07:03,171
Please let me finish,
and I like warm hugs.
152
00:07:03,173 --> 00:07:04,572
This is my associate, Sven.
153
00:07:04,574 --> 00:07:07,175
We're going door to door
looking for
family traditions.
154
00:07:07,177 --> 00:07:10,244
Tell us yours,
and we'll decide if
it's special enough.
155
00:07:10,246 --> 00:07:12,747
Oh! We make
candy canes together.
156
00:07:12,916 --> 00:07:14,081
Ooh!
157
00:07:14,417 --> 00:07:15,816
(CHUCKLES)
158
00:07:15,818 --> 00:07:16,751
Sugar rush!
159
00:07:16,753 --> 00:07:18,553
You're supposed to eat it.
160
00:07:18,555 --> 00:07:21,489
Eat my new nose?
Why would I do that?
161
00:07:21,491 --> 00:07:24,659
Because it's that time
of year!
162
00:07:24,661 --> 00:07:25,459
Hmm.
163
00:07:25,461 --> 00:07:28,629
It's that time of year!
164
00:07:37,340 --> 00:07:37,939
(CLEARS THROAT)
165
00:07:37,941 --> 00:07:41,842
♪ Happy, merry, holly, jolly Season's greetings here
166
00:07:41,844 --> 00:07:44,445
♪ I'm wondering what your family does
167
00:07:44,447 --> 00:07:46,113
♪ At that time of year
168
00:07:46,115 --> 00:07:48,082
♪ Love and joy and peace on earth
169
00:07:48,084 --> 00:07:49,717
♪ And tidings of good cheer
170
00:07:49,719 --> 00:07:51,953
♪ Do you have tradition things
171
00:07:51,955 --> 00:07:53,688
♪ For that time of year?
172
00:07:53,690 --> 00:07:55,923
♪ Well, we hang upboughs of evergreen
173
00:07:55,925 --> 00:07:57,592
♪ On every single doorway
174
00:07:57,594 --> 00:08:01,162
♪ Bake a giant cookieIn the wavy shape of Norway
175
00:08:01,164 --> 00:08:05,066
♪ Go from door to door to door Wassailing with our choir!
176
00:08:05,068 --> 00:08:10,838
♪ Hang up all your giant socks Above an open fire
177
00:08:10,840 --> 00:08:12,840
That sounds safe.
178
00:08:12,842 --> 00:08:15,142
♪ So happy, merry, yuletide carol
179
00:08:15,144 --> 00:08:16,944
♪ Faithful friends are deer
180
00:08:16,946 --> 00:08:18,312
♪ Thanks for sharingwhat you do
181
00:08:18,314 --> 00:08:22,216
♪ At that time of year
(CLOCK CHIMES)
182
00:08:22,218 --> 00:08:23,351
(GASPS) We better get
a move on
183
00:08:23,353 --> 00:08:26,420
if we're gonna hit
every house in the kingdom.
184
00:08:26,522 --> 00:08:26,854
(NEIGHS)
185
00:08:26,856 --> 00:08:30,424
♪ Jolly, merry, happy, holly On a midnight clear
186
00:08:30,426 --> 00:08:32,660
♪ I'm here to ask you what you do
187
00:08:32,662 --> 00:08:34,128
♪ At that time of year
188
00:08:34,130 --> 00:08:37,832
♪ Hi, shalom, happy solsticeFancy chandelier
189
00:08:37,834 --> 00:08:39,967
♪ I'm looking for tradition stuff
190
00:08:39,969 --> 00:08:41,636
♪ For that time of year
191
00:08:41,638 --> 00:08:43,170
♪ Well, we make our decorations
192
00:08:43,172 --> 00:08:45,139
♪ Out of flotsam and jetsam
193
00:08:45,141 --> 00:08:46,440
♪ Bake a yummy fruitcake
194
00:08:46,442 --> 00:08:49,377
♪ And you can't leave till you get some
195
00:08:49,379 --> 00:08:50,878
That went right through me.
196
00:08:50,880 --> 00:08:51,979
♪ Buy each other presents
197
00:08:51,981 --> 00:08:53,748
♪ And then hide themvery nimbly
198
00:08:53,750 --> 00:08:57,785
♪ Wait up for a chubby man To shimmy down your chimney
199
00:08:57,787 --> 00:09:00,354
Breaking and entering:
okay on Christmas.
200
00:09:00,356 --> 00:09:02,990
♪ Oh, happy, merry mule-tied barrels
201
00:09:02,992 --> 00:09:04,258
♪ Faithful, gladsome cheer
202
00:09:04,260 --> 00:09:06,927
♪ And thanks for sharing what you do
203
00:09:06,929 --> 00:09:10,698
♪ At that time of year
204
00:09:10,700 --> 00:09:11,932
Thank you.
205
00:09:11,934 --> 00:09:13,301
♪ We knit scarves and sweaters
206
00:09:13,303 --> 00:09:15,303
♪ And we wearour matching mittens
207
00:09:15,305 --> 00:09:16,904
♪ Don't forget the jammies
208
00:09:16,906 --> 00:09:19,440
♪ That I knitted for my kittens
209
00:09:19,442 --> 00:09:20,374
♪ Eight nights in a row
210
00:09:20,376 --> 00:09:23,177
♪ We light menorahs on our mantels
211
00:09:23,179 --> 00:09:25,780
You cut down a tree...
212
00:09:25,782 --> 00:09:29,517
and then you dress
its corpse with candles.
213
00:09:29,519 --> 00:09:30,885
(KIDS WHIMPER)
214
00:09:32,689 --> 00:09:34,422
I love it!
215
00:09:37,593 --> 00:09:39,593
♪ Anna and Elsa
216
00:09:39,595 --> 00:09:43,964
♪ Will have all that they need
217
00:09:43,966 --> 00:09:46,500
♪ I'll fill my sleigh here
218
00:09:46,502 --> 00:09:49,337
♪ With the help of my steed
219
00:09:49,339 --> 00:09:52,873
♪ It'll be the besttime of year
220
00:09:52,875 --> 00:09:56,110
♪ It's up to you
221
00:09:56,112 --> 00:09:59,313
♪ Up to me Me, me
222
00:09:59,315 --> 00:10:00,548
♪ Up to...
223
00:10:00,550 --> 00:10:01,849
♪ Mew
224
00:10:02,852 --> 00:10:06,587
♪ Oh, happy, merry, Mele Kaliki
225
00:10:06,589 --> 00:10:09,657
♪ Holly, jolly, happy tappy
226
00:10:09,659 --> 00:10:11,559
♪ Chubby manwill soon appear
227
00:10:11,561 --> 00:10:13,594
♪ And faithful friends are tiny deer
228
00:10:13,596 --> 00:10:15,763
♪ And festive tidingsmidnight clear, and...
229
00:10:15,765 --> 00:10:18,132
Can I leave
this fruitcake here?
230
00:10:18,134 --> 00:10:23,671
♪ At that time of year ♪
231
00:10:24,674 --> 00:10:26,340
(MEWS)
232
00:10:27,443 --> 00:10:28,075
Last house, Sven.
233
00:10:28,077 --> 00:10:32,747
Something tells me this will
be the best tradition yet!
234
00:10:32,849 --> 00:10:34,315
Yoo-hoo.
235
00:10:34,317 --> 00:10:35,116
Hello.
236
00:10:35,118 --> 00:10:39,487
And what does your family do
at that time of year?
237
00:10:39,489 --> 00:10:40,688
(CHUCKLES) Oh!
238
00:10:40,690 --> 00:10:42,056
(MUSIC PLAYING)
239
00:10:42,058 --> 00:10:46,093
Enjoying the Christmas sweats,
inquisitive magic snowman?
240
00:10:46,095 --> 00:10:47,194
Oh, yeah!
241
00:10:47,196 --> 00:10:50,264
Nothin' like
taking your coals off
once in a while.
242
00:10:50,266 --> 00:10:51,132
You know what I mean?
243
00:10:51,134 --> 00:10:55,136
My troubles
are just melting away.
244
00:10:55,338 --> 00:10:57,705
In retrospect,
the holiday sweats
245
00:10:57,707 --> 00:11:01,075
are for those
not made of snow.
246
00:11:01,677 --> 00:11:02,710
(SPLUTTERS)
247
00:11:02,712 --> 00:11:05,079
Oh, I feel so refreshed!
Am I glowing?
248
00:11:05,081 --> 00:11:07,948
(GRUNTS) Here's a sauna
for your friends.
249
00:11:07,950 --> 00:11:10,017
Thank you,
Mr. Wandering Oaken.
250
00:11:10,019 --> 00:11:10,985
Oh, one last thing.
251
00:11:10,987 --> 00:11:12,019
Would it be possible to get
252
00:11:12,021 --> 00:11:13,687
one of those
awkwardly revealing...
253
00:11:13,689 --> 00:11:14,922
yet tastefully
traditional towels
254
00:11:14,924 --> 00:11:16,457
your family is
so fond of wearing?
255
00:11:16,459 --> 00:11:18,159
Take mine, yeah?
256
00:11:18,628 --> 00:11:19,660
(DOOR CLOSES)
257
00:11:19,662 --> 00:11:21,362
OLAF: Still warm.
258
00:11:21,364 --> 00:11:23,097
♪ Dashing through the snow
259
00:11:23,099 --> 00:11:25,466
♪ With traditions in our sleigh
260
00:11:25,468 --> 00:11:29,637
♪ Back to the castle we go To save this holiday
261
00:11:29,639 --> 00:11:30,104
♪ Ho, ho, ho
262
00:11:30,106 --> 00:11:34,675
♪ Our plan has zero flaws I see nothing going wrong ♪
263
00:11:34,677 --> 00:11:35,976
(SHRIEKS)
264
00:11:37,613 --> 00:11:40,147
Whew! Crisis averted.
265
00:11:41,951 --> 00:11:44,051
(WHISTLING)
266
00:11:49,759 --> 00:11:54,161
Oh, look, another reindeer
going the opposite direction.
267
00:11:54,163 --> 00:11:55,329
Hi!
268
00:12:12,381 --> 00:12:16,116
Wow, we're making
really good time!
269
00:12:22,892 --> 00:12:24,358
(GASPS)
270
00:12:30,800 --> 00:12:33,234
Hey! The fire's out.
271
00:12:33,236 --> 00:12:34,902
(EXPLODES)
272
00:12:34,904 --> 00:12:36,637
Oh, darn it.
273
00:12:42,111 --> 00:12:43,377
(SIGHS)
274
00:12:44,213 --> 00:12:45,079
(KNOCKING ON DOOR)
275
00:12:45,081 --> 00:12:48,883
Anna, I owe you
an apology for earlier.
276
00:12:49,619 --> 00:12:50,651
Anna?
277
00:12:50,653 --> 00:12:52,219
(CLATTERS)
278
00:12:58,728 --> 00:13:00,461
(GASPS)
Hi, Elsa!
279
00:13:00,463 --> 00:13:03,030
(SIGHS) Anna!
What are you doing up here?
280
00:13:03,032 --> 00:13:04,798
Looking for traditions.
281
00:13:04,800 --> 00:13:06,133
Ooh! (CHUCKLES)
282
00:13:06,135 --> 00:13:08,068
And what are you wearing?
283
00:13:08,070 --> 00:13:09,503
My old Viking helmet...
284
00:13:09,505 --> 00:13:12,640
and this was
my sorceress cloak.
285
00:13:12,642 --> 00:13:13,541
Dragon feet!
286
00:13:13,543 --> 00:13:14,708
(MIMICS GROWLING)
(LAUGHS)
287
00:13:14,710 --> 00:13:17,745
I found them
in my old trunk.
What's in yours?
288
00:13:17,747 --> 00:13:19,113
Oh, mostly gloves.
289
00:13:19,115 --> 00:13:22,449
Right. Rows and rows
of satin gloves.
290
00:13:23,953 --> 00:13:24,685
Oh.
291
00:13:24,687 --> 00:13:27,154
Yep. Welcome to my world.
292
00:13:27,156 --> 00:13:29,423
Wait. Who's this little guy?
293
00:13:29,425 --> 00:13:32,159
Oh! Sir Jorgenbjorgen!
294
00:13:33,029 --> 00:13:35,763
He was a really good listener.
295
00:13:37,066 --> 00:13:40,501
Anna, how are we going to
find any traditions up here?
296
00:13:40,503 --> 00:13:42,236
(BELL JINGLES SOFTLY)
297
00:13:44,273 --> 00:13:45,706
Unless...
298
00:13:46,409 --> 00:13:48,175
What's that?
299
00:13:48,611 --> 00:13:49,944
Look inside.
300
00:13:52,548 --> 00:13:53,881
(GASPS)
301
00:13:54,016 --> 00:13:54,648
OLAF: Okay, Sven...
302
00:13:54,650 --> 00:13:59,019
I'm not gonna sugarcoat it.
This is a bit of a setback.
303
00:13:59,655 --> 00:14:01,455
Ooh!
Maybe this is salvageable.
304
00:14:01,457 --> 00:14:02,189
No, definitely not.
305
00:14:02,191 --> 00:14:04,992
Oh, parts of this
are still good, I think.
306
00:14:04,994 --> 00:14:07,428
Oh, no,
this is unsafe now.
307
00:14:07,430 --> 00:14:09,663
(GASPS) Hey, the fruitcake!
308
00:14:09,665 --> 00:14:11,865
These things
are indestructible!
309
00:14:11,867 --> 00:14:15,069
I'll just take this seemingly
harmless shortcut here...
310
00:14:15,071 --> 00:14:17,805
and meet you back
at the castle, okay?
311
00:14:17,807 --> 00:14:19,773
(WOLVES HOWLING)
312
00:14:19,775 --> 00:14:21,542
OLAF: Oh, puppies!
313
00:14:21,544 --> 00:14:23,410
(WOLVES GROWLING)
Down, boy.
314
00:14:23,412 --> 00:14:26,480
Ah! I'm just
gonna go now!
315
00:14:26,482 --> 00:14:28,048
(OLAF SCREAMING)
316
00:14:29,085 --> 00:14:29,783
Hey!
317
00:14:29,785 --> 00:14:31,819
MAN: Whoa!
WOMAN: No!
318
00:14:32,655 --> 00:14:35,456
Oh, Sven!
The Flemmy stew is ready!
319
00:14:35,458 --> 00:14:37,524
Anna and Elsa
are gonna love this.
320
00:14:37,526 --> 00:14:38,158
(GRUNTING)
321
00:14:38,160 --> 00:14:41,028
"Oh, Kristoff,
you're so thoughtful.
322
00:14:41,030 --> 00:14:42,763
"Now where's my bowl?"
323
00:14:42,765 --> 00:14:44,665
Hey, simmer down, buddy.
324
00:14:44,667 --> 00:14:45,966
Here you go.
325
00:14:46,869 --> 00:14:49,136
Whoa, what are you...
326
00:14:49,438 --> 00:14:51,538
Oh! Of course!
327
00:14:51,774 --> 00:14:53,207
"Needs more carrots!"
328
00:14:53,209 --> 00:14:55,542
Can't get enough of 'em,
can ya?
329
00:14:57,346 --> 00:14:59,079
(CHUCKLING)
330
00:14:59,382 --> 00:15:01,248
(MIMICS WOLF HOWLING)
331
00:15:01,250 --> 00:15:02,549
(GROWLING)
332
00:15:07,423 --> 00:15:08,322
Uh...
333
00:15:08,324 --> 00:15:10,257
Oh, no!
Olaf's lost in the forest?
334
00:15:10,259 --> 00:15:12,559
And being chased
by hungry wolves?
335
00:15:13,062 --> 00:15:14,461
Yeah. Obviously.
336
00:15:14,463 --> 00:15:17,197
Ring the bell.
Gather everyone!
337
00:15:18,234 --> 00:15:20,300
Come on, Sven!
Make yourself useful.
338
00:15:20,302 --> 00:15:22,302
Olaf needs our help.
(BELL RINGING)
339
00:15:23,205 --> 00:15:25,806
(WOLVES HOWLING)
(PANTING)
340
00:15:26,375 --> 00:15:27,608
Okay.
341
00:15:27,677 --> 00:15:29,476
Please,
I know you're hungry...
342
00:15:29,478 --> 00:15:31,745
but I need
at least one tradition
343
00:15:31,747 --> 00:15:32,713
for my best friends.
344
00:15:32,715 --> 00:15:36,483
The fate of the world
depends on it!
345
00:15:36,485 --> 00:15:38,052
(SCREAMS)
346
00:15:39,188 --> 00:15:41,288
(SIGHS AND GASPS)
347
00:15:42,358 --> 00:15:45,125
Yes! Yes, I did it!
348
00:15:45,127 --> 00:15:48,629
A tradition is saved!
349
00:15:48,631 --> 00:15:50,364
(HAWK SHRIEKS)
350
00:15:57,907 --> 00:16:02,476
Well, I guess hawks need
traditions too.
351
00:16:02,912 --> 00:16:04,244
(SIGHS)
352
00:16:04,246 --> 00:16:08,649
♪ Happy, merry, holly, jolly
353
00:16:09,251 --> 00:16:12,219
♪ Tidings of good cheer
354
00:16:12,221 --> 00:16:13,721
(SNIFFLES)
355
00:16:14,023 --> 00:16:17,991
♪ I never meant to let them down
356
00:16:17,993 --> 00:16:21,328
♪ At that time of year ♪
357
00:16:26,268 --> 00:16:27,034
(SIGHS)
358
00:16:27,036 --> 00:16:30,404
Maybe I should just
stay lost.
359
00:16:32,441 --> 00:16:33,941
(WHIMPERS)
360
00:16:37,747 --> 00:16:39,379
(WIND HOWLING)
361
00:16:44,887 --> 00:16:46,720
(INAUDIBLE)
362
00:17:02,071 --> 00:17:03,737
TEENAGER: Olaf!
363
00:17:03,739 --> 00:17:04,972
MAN: Olaf, where are you?
364
00:17:04,974 --> 00:17:06,907
KID: Come out, come out,
wherever you are!
365
00:17:06,909 --> 00:17:07,975
Any sign of him?
366
00:17:07,977 --> 00:17:09,343
No.
(SIGHS)
367
00:17:09,345 --> 00:17:10,644
Olaf?
368
00:17:10,780 --> 00:17:11,745
Olaf?
369
00:17:11,747 --> 00:17:13,881
Olaf? Where are you?
370
00:17:13,883 --> 00:17:16,817
OLAF: He's not here.
371
00:17:16,819 --> 00:17:18,285
(ANNA GASPS)
372
00:17:18,354 --> 00:17:19,720
Oh.
373
00:17:19,722 --> 00:17:22,756
Hmm. I wonder
where he went.
374
00:17:22,758 --> 00:17:25,058
OLAF: Well, he probably
went on a mission
375
00:17:25,060 --> 00:17:27,427
to find traditions
for Anna and Elsa.
376
00:17:27,429 --> 00:17:29,463
Oh. And did he find any?
377
00:17:29,465 --> 00:17:30,164
OLAF: He did...
378
00:17:30,166 --> 00:17:34,368
but then they caught fire
and fell off a cliff.
379
00:17:34,370 --> 00:17:37,204
And then
they caught fire again.
380
00:17:37,873 --> 00:17:40,174
And then a hawk took them.
381
00:17:40,609 --> 00:17:42,109
(SIGHS)
382
00:17:42,111 --> 00:17:43,210
I'm sorry.
383
00:17:43,212 --> 00:17:45,779
You still don't have
a tradition.
384
00:17:45,848 --> 00:17:47,948
But we do, Olaf.
385
00:17:48,117 --> 00:17:49,483
Look.
386
00:17:50,653 --> 00:17:52,886
(GASPS) Wait...
387
00:17:54,023 --> 00:17:54,955
is that...
388
00:17:54,957 --> 00:17:58,325
ELSA: Anna made these
years ago.
389
00:17:58,327 --> 00:17:59,760
When we first made you.
390
00:17:59,762 --> 00:18:00,961
"Hi, I'm Olaf."
391
00:18:00,963 --> 00:18:04,164
You were the onewho brought us together...
392
00:18:04,166 --> 00:18:08,335
and kept us connectedwhen we were apart.
393
00:18:12,942 --> 00:18:14,608
ANNA: Every Christmas...
394
00:18:14,610 --> 00:18:15,909
(KNOCK ON DOOR)
395
00:18:15,911 --> 00:18:18,045
I made Elsa a gift.
396
00:18:18,747 --> 00:18:21,148
ELSA: All thoselong years alone...
397
00:18:21,150 --> 00:18:23,050
(KNOCK ON DOOR)
398
00:18:23,185 --> 00:18:26,220
we had you to remind usof our childhood.
399
00:18:26,222 --> 00:18:30,624
ANNA: Of how much we still loved each other.
400
00:18:31,260 --> 00:18:33,493
ELSA: It's you, Olaf.
401
00:18:33,495 --> 00:18:35,896
You are our tradition.
402
00:18:35,898 --> 00:18:37,064
Me?
403
00:18:37,066 --> 00:18:38,699
Surprise!
404
00:18:38,701 --> 00:18:40,200
Aw!
405
00:18:40,202 --> 00:18:43,303
♪ Sure, it's nice to open a gift
406
00:18:43,305 --> 00:18:47,507
♪ That's tied up with a perfect bow
407
00:18:47,509 --> 00:18:50,844
♪ But the greatestpresent of all
408
00:18:50,846 --> 00:18:54,047
♪ Was given to me long ago
409
00:18:54,049 --> 00:18:57,618
♪ It's something I would never trade
410
00:18:57,620 --> 00:18:58,051
Olaf!
411
00:18:58,053 --> 00:19:00,654
♪ It's the family that we've made
412
00:19:00,656 --> 00:19:01,722
We were worried
about you!
413
00:19:01,724 --> 00:19:04,725
♪ 'Cause whenwe're together
414
00:19:04,727 --> 00:19:08,228
♪ I have everythingon my list
415
00:19:08,230 --> 00:19:11,732
♪ And when we're together
416
00:19:11,734 --> 00:19:15,903
♪ I have all I wished
417
00:19:15,905 --> 00:19:18,438
♪ All around the Christmas tree
418
00:19:18,440 --> 00:19:22,109
♪ There'll be dreamscoming true
419
00:19:22,111 --> 00:19:25,445
♪ But when we're together
420
00:19:25,447 --> 00:19:31,485
♪ Then my favorite giftis you
421
00:19:33,422 --> 00:19:35,055
(GIGGLING)
422
00:19:36,158 --> 00:19:39,192
♪ I would travel miles and miles
423
00:19:39,194 --> 00:19:42,696
♪ And I would followany star
424
00:19:42,698 --> 00:19:45,132
♪ I'd go almost any place
425
00:19:45,134 --> 00:19:48,702
♪ If it's any place you are
426
00:19:48,704 --> 00:19:50,938
♪ 'Cause when we're together
427
00:19:50,940 --> 00:19:51,905
♪ When we're together
428
00:19:51,907 --> 00:19:55,542
♪ I'll forever feel at home
429
00:19:55,544 --> 00:19:57,077
♪ And when we're together
430
00:19:57,079 --> 00:19:58,478
♪ When we're together
431
00:19:58,480 --> 00:20:00,781
♪ We'll be safe and warm
432
00:20:00,783 --> 00:20:01,982
♪ Safe and warm
433
00:20:01,984 --> 00:20:08,388
♪ Doesn't matter where we are If you're there with me
434
00:20:08,390 --> 00:20:11,158
♪ 'Cause when we're together
435
00:20:11,160 --> 00:20:17,297
♪ That's my favorite place to be ♪ To be
436
00:20:21,337 --> 00:20:24,705
♪ 'Cause whenwe're together
437
00:20:24,707 --> 00:20:28,275
♪ It's a holiday every night
438
00:20:28,277 --> 00:20:30,844
♪ And when we're together
439
00:20:30,846 --> 00:20:35,215
♪ Then the season's bright♪ Season's bright
440
00:20:35,217 --> 00:20:37,351
♪ I don't need the bells to ring
441
00:20:37,353 --> 00:20:39,052
♪ I don't need the bells
442
00:20:39,054 --> 00:20:41,722
♪ I'll know when it's here
443
00:20:41,724 --> 00:20:44,925
♪ I'll know when it's here
444
00:20:45,060 --> 00:20:49,262
♪ 'Cause when we're together
445
00:20:49,264 --> 00:20:53,100
♪ I could stay forever
446
00:20:53,302 --> 00:20:56,703
♪ And when we're together
447
00:20:56,705 --> 00:21:01,441
♪ It's my favorite
448
00:21:01,443 --> 00:21:08,548
♪ Time of year ♪
449
00:21:13,022 --> 00:21:17,024
Well, I think Arendelle
has a new tradition.
450
00:21:17,026 --> 00:21:18,058
Thank you, Olaf.
451
00:21:18,060 --> 00:21:19,593
(HAWK SHRIEKS)
Ooh!
452
00:21:19,595 --> 00:21:21,928
OLAF: (GASPS) The fruitcake!
453
00:21:21,930 --> 00:21:25,532
It's a Christmas miracle!
454
00:21:26,101 --> 00:21:29,136
(JAUNTY MUSIC PLAYING)
32450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.