Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,608 --> 00:01:00,599
Before you're born...
2
00:01:00,810 --> 00:01:05,372
someone, maybe God, defines exactly
how he's going to fuck your life.
3
00:01:05,582 --> 00:01:07,607
This was my theory.
4
00:01:08,251 --> 00:01:10,310
God only thinks about
men at the start...
5
00:01:10,520 --> 00:01:13,978
when He decides whether their
life is going to be good or bad.
6
00:01:14,758 --> 00:01:17,022
If He's in a hurry,
He makes a war, or a tornado...
7
00:01:17,227 --> 00:01:19,821
and kills off a whole bunch
of people without a thought.
8
00:01:21,931 --> 00:01:24,525
But He did think about me.
9
00:03:50,747 --> 00:03:55,650
"THE MAN OF THE YEAR"
10
00:04:23,680 --> 00:04:25,910
So, have you chosen?
11
00:04:26,316 --> 00:04:29,183
- This one.
- Nowadays men are like women.
12
00:04:29,385 --> 00:04:33,685
Liposuction, waxing, getting rid of
wrinkles, peeling, botox, everything.
13
00:04:34,424 --> 00:04:37,518
For instance, now it's trendy
for men to dye their hair blond.
14
00:04:37,727 --> 00:04:41,925
- Yesterday, I did two myself.
- In my case it was a bet.
15
00:04:45,668 --> 00:04:48,933
I don't like my clients looking.
Spoils the surprise.
16
00:04:49,439 --> 00:04:51,964
- What bet was that?
- Soccer.
17
00:04:52,942 --> 00:04:56,207
Losing is terrible. Who lost?
18
00:04:56,646 --> 00:04:58,307
Me.
19
00:05:00,616 --> 00:05:02,208
Oh, my God.
20
00:05:05,621 --> 00:05:09,580
I shouldn't have left
it so long, but...
21
00:05:10,960 --> 00:05:14,327
I think you'll like it.
Hope so.
22
00:05:14,530 --> 00:05:16,691
It's nearly platinum blonde.
23
00:05:20,370 --> 00:05:24,773
What's wrong, didn't you like it?
I can dye it again, if you want.
24
00:05:24,974 --> 00:05:29,035
I've always thought I was ugly.
Never enjoyed looking in the mirror.
25
00:05:29,245 --> 00:05:31,577
But on that day it was different.
26
00:05:31,781 --> 00:05:35,148
I looked at that face that was mine
but wasn't mine. A blond...
27
00:05:35,351 --> 00:05:37,546
a stranger.
28
00:05:38,154 --> 00:05:41,646
I spent my whole life wishing
I were someone else.
29
00:05:42,458 --> 00:05:45,894
And there I felt my time had come.
30
00:05:46,095 --> 00:05:48,393
What are you doing tonight?
31
00:05:54,103 --> 00:05:57,334
So, what are we going to do?
32
00:05:57,807 --> 00:06:01,174
I wanted to take Cledirto a motel
and fuck all night long.
33
00:06:01,711 --> 00:06:04,373
But I'd promise to pass
by Gonzaga's bar...
34
00:06:04,614 --> 00:06:07,276
and show my cousin Robinson
that I'd paid my debt.
35
00:06:07,984 --> 00:06:11,750
I could've gone there another time,
but I felt like going right then.
36
00:06:13,289 --> 00:06:15,416
I was feeling good...
37
00:06:15,625 --> 00:06:17,718
and wanted to show everyone
the new M�iquel.
38
00:06:21,364 --> 00:06:23,423
Where's Robinson?
39
00:06:37,747 --> 00:06:42,207
- What the fuck's that?
- What's up? What am I, a clown?
40
00:06:43,052 --> 00:06:46,249
You look funny.
41
00:06:48,191 --> 00:06:51,627
- In what way, brother?
- What do you mean? Just funny.
42
00:06:51,828 --> 00:06:54,023
You look like a gringo.
43
00:06:54,564 --> 00:06:56,896
You telling me I look like a fag?
44
00:06:57,266 --> 00:07:03,102
You walk in here looking like a
gringo and I can't think it's funny?
45
00:07:03,739 --> 00:07:05,434
What's your problem?
46
00:07:05,641 --> 00:07:08,201
I' not a faggot and I'm not a clown.
47
00:07:08,411 --> 00:07:10,971
I don't like you laughing
when I walk in here.
48
00:07:11,180 --> 00:07:13,341
That's the problem.
49
00:07:15,351 --> 00:07:17,512
Look, M�iquel...
50
00:07:18,187 --> 00:07:20,519
I didn't call you a fag...
51
00:07:24,260 --> 00:07:27,024
but I am now.
If you ask me...
52
00:07:27,230 --> 00:07:30,495
any man who dyes his hair blond
like that, like you did...
53
00:07:30,833 --> 00:07:31,822
has to be a fag, and big time.
54
00:07:32,034 --> 00:07:33,524
C'mon. Weren't we going to dance?
55
00:07:33,736 --> 00:07:36,034
M�iquel, come and have
a beer with us, man.
56
00:07:36,239 --> 00:07:38,207
Go fuck yourself.
57
00:07:39,976 --> 00:07:42,706
Don't mess around with that guy.
Forget it.
58
00:07:44,680 --> 00:07:48,138
You're the faggot, Suel. Let's go
outside settle this shit like men.
59
00:07:48,351 --> 00:07:49,943
Come on, let's go!
60
00:07:51,187 --> 00:07:53,621
- I'm so scared of you.
- Let's go!
61
00:07:53,823 --> 00:07:56,018
Hey c'mon! Stop that now!
62
00:07:57,160 --> 00:07:59,754
No fighting in my bar!
63
00:07:59,962 --> 00:08:02,157
I'm with my girlfriend tonight.
I'll deal with you another time.
64
00:08:02,365 --> 00:08:04,390
Whenever you like, Blondie.
65
00:08:05,101 --> 00:08:07,592
- Let's go.
- Tomorrow. Midday, here.
66
00:08:16,913 --> 00:08:20,679
I couldn't sleep at night
thinking about Suel.
67
00:08:22,218 --> 00:08:24,379
And my tooth was killing me.
68
00:08:25,788 --> 00:08:30,384
I shouldn't have done that.
I had gotten myself in a duel.
69
00:08:30,593 --> 00:08:34,222
Suel surely had a gun. I had never
held a gun before, damn it.
70
00:08:35,064 --> 00:08:38,556
I was going to stay home quiet,
and forget that guy.
71
00:08:38,768 --> 00:08:41,328
Fuck him.
I wasn't gonna go out.
72
00:10:16,866 --> 00:10:19,164
Reach for your gun, Suel.
73
00:10:19,902 --> 00:10:21,995
Fire away, Blondie.
74
00:10:44,994 --> 00:10:49,363
That's how things began.
In this stupid way.
75
00:10:50,199 --> 00:10:52,895
I never thought I'd kill someone.
76
00:10:53,469 --> 00:10:55,767
And all because of a bet.
77
00:11:13,089 --> 00:11:16,889
DAY OF SADNESS AND GLORY
AT MARACAN�
78
00:11:37,079 --> 00:11:40,947
I wanted to run away,
to leave town but I just stood...
79
00:11:41,717 --> 00:11:43,309
standing there.
80
00:11:44,086 --> 00:11:49,217
I was afraid of SueI's friends,
afraid of the cops, of going to jail.
81
00:11:50,092 --> 00:11:53,152
I just wanted to put
an end to that agony.
82
00:11:54,230 --> 00:11:55,697
I was going to hand myself in.
83
00:11:55,898 --> 00:11:58,162
- Hand yourself in, like hell!
- Like hell!
84
00:11:58,367 --> 00:12:00,699
I told you not to mess with Suel!
85
00:12:00,903 --> 00:12:04,600
- You've got to get away fast.
- Take that car you've been using...
86
00:12:04,807 --> 00:12:08,174
...and go to the countryside.
- No, the Maverick's due tomorrow!
87
00:12:08,377 --> 00:12:11,039
You should go further,
up to the northeast.
88
00:12:11,247 --> 00:12:14,375
Fuck, Marc�o!
People hide over in Niter�i.
89
00:12:14,917 --> 00:12:17,408
Why don't you dye your hair
black and stay right here?
90
00:12:24,160 --> 00:12:26,492
After having dropped
at the end of last week...
91
00:12:26,695 --> 00:12:30,495
today the dollar increased
by 5.31% against the real...
92
00:12:30,699 --> 00:12:35,500
and was bought at R$ 3.165
and sold at R$ 3.17.
93
00:12:36,038 --> 00:12:39,201
The volume of transactions
among banks decreased.
94
00:12:39,542 --> 00:12:41,840
Hey, M�iquel!
95
00:12:45,781 --> 00:12:50,241
Suel was a fucking thief.
He took boxes of booze...
96
00:12:50,453 --> 00:12:54,355
and said that if I told the cops
he'd set fire to the bar.
97
00:12:59,762 --> 00:13:02,162
No one liked him around here.
98
00:13:03,632 --> 00:13:06,499
Plus the fucker was under age
and couldn't be arrested.
99
00:13:06,702 --> 00:13:08,897
He deserved to die.
100
00:13:09,672 --> 00:13:13,369
Go on, drink your whisky.
101
00:13:15,044 --> 00:13:19,242
I'll just have a Coke, no ice.
102
00:13:21,517 --> 00:13:23,712
He's the one who shot Suel.
103
00:13:30,292 --> 00:13:34,922
Good work. Helping keep the
trash off the streets. Let's go.
104
00:14:08,631 --> 00:14:11,657
I felt it was still too early
for me to feel safe.
105
00:14:11,967 --> 00:14:15,232
but everybody was thanking me,
giving me presents.
106
00:14:15,471 --> 00:14:19,567
I never thought that people would
be happy with the death of a guy.
107
00:14:20,075 --> 00:14:22,737
They said that criminals belong
in the cemetery...
108
00:14:22,945 --> 00:14:25,573
and that I had done
society some good.
109
00:14:56,879 --> 00:14:58,574
Who farted there, man?
110
00:14:58,781 --> 00:15:01,113
Shit, man.
111
00:15:01,317 --> 00:15:03,808
- Stinks!
- Gross, man!
112
00:15:04,019 --> 00:15:05,953
That stinks! Fuck!
113
00:15:07,590 --> 00:15:09,751
Just a minute.
114
00:15:11,193 --> 00:15:13,627
Trumps. Pass.
115
00:15:14,463 --> 00:15:17,330
So tell us how you
knocked that guy out.
116
00:15:19,768 --> 00:15:24,933
The guy came at me like this, right?
Showing off...
117
00:15:33,015 --> 00:15:35,347
Had a girlfriend, didn't he?
118
00:15:36,285 --> 00:15:39,118
- Wonder where she's gone.
- She can go fuck herself.
119
00:15:39,421 --> 00:15:41,048
I... I...
120
00:15:41,256 --> 00:15:42,621
I...
121
00:15:42,825 --> 00:15:45,293
Go on, Enoque, spit it out!
122
00:16:01,310 --> 00:16:03,778
- It was nobody.
- What do you mean, nobody?
123
00:16:03,979 --> 00:16:06,209
Nobody.
124
00:16:22,698 --> 00:16:26,566
Mr. Baldani sent this.
Told me to congratulate you.
125
00:16:26,769 --> 00:16:29,101
Congratulations. Bye.
126
00:16:45,154 --> 00:16:48,453
Bill Clinton's visit to Brazil...
127
00:16:48,657 --> 00:16:51,217
was marked by a breach of protocol.
128
00:16:54,329 --> 00:16:56,627
At the Mangueira Olympic village...
129
00:16:56,832 --> 00:16:59,357
the American retinue
was half an hour late.
130
00:16:59,835 --> 00:17:03,703
They were applauded
by the elite of Rio's samba.
131
00:17:03,906 --> 00:17:08,502
The VIPs of Mangueira Samba School
heard two celeb's speeches.
132
00:17:13,248 --> 00:17:16,046
Pel� succeeded in making
Bill Clinton...
133
00:17:16,251 --> 00:17:20,347
the first US president
to join Mangueira.
134
00:17:21,790 --> 00:17:23,417
Look here!
135
00:17:25,327 --> 00:17:26,817
Be quiet!
136
00:17:30,365 --> 00:17:33,630
I can do that too.
I'll make you a deal:
137
00:17:33,836 --> 00:17:36,771
Don't eat my sneakers
and I won't eat you.
138
00:17:41,443 --> 00:17:44,879
Your name's Bill now. Okay?
139
00:17:54,823 --> 00:17:58,054
What's up? What's up?
140
00:17:58,660 --> 00:18:02,653
Who's Bill? Who's Bill?
141
00:18:02,865 --> 00:18:06,164
Who's Bill? Who's Bill...
142
00:18:07,803 --> 00:18:11,398
Bill, daddy's going out now
to buy food for you.
143
00:18:11,607 --> 00:18:13,097
Food for Bill.
144
00:18:19,047 --> 00:18:22,141
After I killed Suel a lot of things
changed in my life.
145
00:18:23,452 --> 00:18:28,219
That was all the neighborhood talked
about. They were proud of me.
146
00:18:28,924 --> 00:18:31,688
I always thought life sucked,
I always did everything wrong...
147
00:18:31,894 --> 00:18:34,192
but now it was different.
148
00:18:34,930 --> 00:18:38,957
I started to enjoy things.
I felt important, happy.
149
00:18:40,035 --> 00:18:42,902
I was going to get a job,
work, and date.
150
00:18:52,514 --> 00:18:54,778
In Japan there are many
ways to prepare fish...
151
00:18:56,819 --> 00:19:02,052
but only a way to cut it.
Ginsu 200O for the legend lives on.
152
00:19:02,457 --> 00:19:05,722
Sharperthan ever,
its carbon steel blade...
153
00:19:05,928 --> 00:19:07,828
cuts bones like this.
154
00:19:08,664 --> 00:19:11,758
A genuine Ginsu can cut,
carve, chop, saw and slice.
155
00:19:11,967 --> 00:19:14,936
Its extremely sharp saw-toothed
edge can easily carve...
156
00:19:15,137 --> 00:19:19,733
this turkey and this shank.
Ginsu cuts any kind of vegetable.
157
00:19:19,942 --> 00:19:23,400
Look. How much would you pay
for this Ginsu 200O?
158
00:19:23,679 --> 00:19:28,673
Don't answer yet because you'll also
receive 6 other knives for barbecue.
159
00:19:28,884 --> 00:19:31,910
Their double saw-toothed blades
can carve any kind of meat.
160
00:19:32,754 --> 00:19:35,416
That's not all.
You'll also get this cutter...
161
00:19:35,624 --> 00:19:39,458
for delicate cuts of meat that
won't require further sharpening.
162
00:19:50,472 --> 00:19:51,769
Bill!
163
00:19:53,141 --> 00:19:56,235
Listen to me!
You're not doing your part!
164
00:20:09,558 --> 00:20:11,025
Hi.
165
00:20:11,927 --> 00:20:13,326
Hi.
166
00:20:13,695 --> 00:20:16,027
Folks are talking about you.
167
00:20:17,165 --> 00:20:19,827
Jesus, what happened
to your sneaker?
168
00:20:20,035 --> 00:20:22,333
- Oh, that was Bill.
- The dog?
169
00:20:23,005 --> 00:20:26,702
- No, the pig.
- Pig? You've got a pig now?
170
00:20:26,909 --> 00:20:29,776
- Cool, where is it?
- It's in the bathroom.
171
00:20:30,178 --> 00:20:33,204
A piglet... to eat.
172
00:20:34,716 --> 00:20:36,775
What do you think I'd have
a pig in the house for?
173
00:20:45,460 --> 00:20:49,294
Oh, don't eat it.
Pigs are so cute.
174
00:21:07,716 --> 00:21:09,377
What is it?
175
00:21:11,520 --> 00:21:13,681
Toothache.
176
00:21:14,823 --> 00:21:17,314
- Feel better?
- Sure.
177
00:21:17,693 --> 00:21:20,821
- Do you like pork?
- Sure, nice piece of loin.
178
00:21:45,754 --> 00:21:49,485
You know, I prefer you like this,
blond. Suits you.
179
00:21:49,691 --> 00:21:51,352
You'll have to go back
and redo the roots.
180
00:22:24,793 --> 00:22:27,626
I think you'd better go
and find a dentist.
181
00:22:28,864 --> 00:22:33,130
DENTAL SURGEON
182
00:22:33,769 --> 00:22:35,862
I hate Rio.
183
00:22:36,071 --> 00:22:39,199
Violence is turning
this city into a jungle.
184
00:22:39,408 --> 00:22:42,036
Crime is running rings
around this place, son.
185
00:22:42,611 --> 00:22:44,476
I'm in favor of the death penalty.
186
00:22:44,946 --> 00:22:47,881
All that talk about
human rights is a laugh.
187
00:22:48,083 --> 00:22:52,247
They're not humans,
kidnappers, rapists.
188
00:22:52,454 --> 00:22:55,389
If you ask me,
one's born with criminal impulses.
189
00:22:56,758 --> 00:22:59,921
Dr. Carvalho was a strange man,
but I liked him.
190
00:23:00,128 --> 00:23:02,653
He told me some funny things.
191
00:23:02,998 --> 00:23:07,230
But I was ashamed to open my mouth,
my teeth all fucked up.
192
00:23:08,870 --> 00:23:12,169
Your teeth are decayed, son,
all of them.
193
00:23:13,875 --> 00:23:16,776
How much to pull out
the one that's hurting?
194
00:23:16,978 --> 00:23:22,143
I can treat your teeth.
You're too young for dentures.
195
00:23:22,350 --> 00:23:24,875
I don't think I've got enough
to pay for treatment.
196
00:23:26,755 --> 00:23:29,622
You're the one who
killed Suel, aren't you?
197
00:23:33,662 --> 00:23:36,130
You don't need to pay, son.
198
00:23:36,431 --> 00:23:40,333
I like you. That is,
I like what you did to Suel.
199
00:23:40,535 --> 00:23:43,265
That mulatto had it coming to him.
200
00:23:43,638 --> 00:23:48,098
I hate blacks. I hate mulattos.
I'm one helluva racist.
201
00:23:48,810 --> 00:23:50,505
Everyone's racist.
202
00:23:50,712 --> 00:23:55,206
Only the hypocrites have no courage
to admit it. I'll tell you something:
203
00:23:55,884 --> 00:24:00,821
You've got a problem.
I'm a dentist and I've got a problem.
204
00:24:01,289 --> 00:24:03,849
We can help each other.
205
00:24:04,092 --> 00:24:07,357
You do me a favor
and I'll do you a favor.
206
00:24:07,996 --> 00:24:10,590
How about it?
207
00:24:12,367 --> 00:24:14,301
This is my daughter.
208
00:24:15,670 --> 00:24:18,901
She's 17, just a kid.
209
00:24:19,274 --> 00:24:21,674
She was raped.
210
00:24:22,410 --> 00:24:24,970
I never told the police.
211
00:24:25,180 --> 00:24:27,978
You know, the humiliation.
212
00:24:30,619 --> 00:24:34,749
M�iquel, I want you to kill
the bastard who hurt my girl.
213
00:25:15,864 --> 00:25:19,322
I've nowhere to stay.
I'll come live at your place.
214
00:25:21,469 --> 00:25:23,369
Here?
215
00:25:26,508 --> 00:25:29,272
Suel looked after me...
216
00:25:29,878 --> 00:25:32,972
now you'll have to.
217
00:25:33,348 --> 00:25:36,044
It's no use throwing me out.
I won't go.
218
00:25:39,955 --> 00:25:42,253
How old are you?
219
00:25:42,457 --> 00:25:44,550
Fifteen.
220
00:25:45,994 --> 00:25:49,828
If you won't let me in, I'll stay
right here outside your door.
221
00:25:50,131 --> 00:25:53,157
And every time you go out,
I'll sneak in.
222
00:25:55,971 --> 00:25:59,270
Suel's mother threw me out.
I've got nowhere to go.
223
00:26:01,409 --> 00:26:04,207
You'll have to keep me now.
224
00:26:04,746 --> 00:26:09,240
Give me a place to stay,
food, clothes...
225
00:26:09,451 --> 00:26:11,646
everything I need.
226
00:26:11,853 --> 00:26:15,516
To get rid of me you'll have
to kill me, like you did Suel.
227
00:26:15,991 --> 00:26:19,256
I'm not leaving, period.
228
00:26:19,995 --> 00:26:22,259
Gee, I've already
got one pig in there.
229
00:27:03,538 --> 00:27:05,301
It's nice here.
230
00:27:11,680 --> 00:27:15,309
You can stay here
till we find someplace else.
231
00:27:17,352 --> 00:27:20,185
You can sleep on the bed.
I'll take the sofa.
232
00:27:25,293 --> 00:27:27,352
I don't know about
a criminal's soul...
233
00:27:27,562 --> 00:27:32,966
but an honest man's soul
is a living hell.
234
00:27:33,601 --> 00:27:36,468
Just take a look around.
235
00:27:36,671 --> 00:27:41,199
Walls with broken glass, iron barbs,
barbed wire, bulletproof cars...
236
00:27:41,409 --> 00:27:46,039
bulletproof windows... All we ever
think about is defending ourselves.
237
00:27:46,247 --> 00:27:48,738
No one respects
traffic lights anymore.
238
00:27:48,950 --> 00:27:51,544
No one goes out at night.
239
00:27:52,153 --> 00:27:56,146
No one opens their window at night.
240
00:27:56,391 --> 00:27:58,359
We're all scared stiff.
241
00:27:58,560 --> 00:28:03,054
Well, I fulfilled my promise.
Have you brought me any news?
242
00:28:06,134 --> 00:28:09,763
I know where he works,
at a pet store.
243
00:28:09,971 --> 00:28:12,940
He lives with his mother.
She's really sick...
244
00:28:13,174 --> 00:28:15,233
but he takes good care of her.
245
00:28:15,443 --> 00:28:19,846
Everyone's got a mother, son.
Even Emperor Nero had a mother.
246
00:28:20,048 --> 00:28:22,414
Just look at your new smile.
247
00:28:24,119 --> 00:28:26,679
Smile, son, show your teeth, laugh.
248
00:28:27,122 --> 00:28:29,454
I'm the one who can no longer smile.
249
00:28:30,258 --> 00:28:34,752
This pain consuming me,
my poor baby girl.
250
00:28:42,837 --> 00:28:45,101
I need money to buy a new gun.
251
00:29:03,892 --> 00:29:06,019
- Why did you kill Suel?
- Get out!
252
00:29:06,227 --> 00:29:08,627
- I'm not looking.
- Get out and close the door!
253
00:29:12,333 --> 00:29:14,301
Why did you kill Suel?
He didn't do anything to you.
254
00:29:14,502 --> 00:29:17,232
You can stay at my place,
eat my food...
255
00:29:17,439 --> 00:29:20,567
wear my clothes, ask for money,
play with my pig...
256
00:29:20,775 --> 00:29:24,677
sleep in my bed, just don't
annoy me with that question!
257
00:29:47,469 --> 00:29:50,404
- Who are you looking for?
- Caju.
258
00:30:05,620 --> 00:30:10,182
This is an AR-15, been very popular
here in Rio for a long time...
259
00:30:10,825 --> 00:30:14,591
good for pumping lead.
The ammo's a bitch to find, though.
260
00:30:14,963 --> 00:30:16,760
Uzi...
261
00:30:17,565 --> 00:30:20,432
handles easy.
I like this babe a lot.
262
00:30:20,635 --> 00:30:21,829
Real nice.
263
00:30:23,071 --> 00:30:24,504
12 Pump pistol.
264
00:30:24,706 --> 00:30:29,006
No, I want something lighter,
I don't know, a revolver.
265
00:30:29,210 --> 00:30:31,838
- A 38.
- I know what you want.
266
00:30:32,046 --> 00:30:34,241
You want something light...
267
00:30:34,516 --> 00:30:37,485
to carry hidden in your belt,
to command a little respect.
268
00:30:37,685 --> 00:30:39,016
Right?
269
00:30:42,257 --> 00:30:45,090
Take a 45, semi-automatic.
270
00:30:45,293 --> 00:30:48,854
Knocks them right out. And the
ammo's readily available. Here.
271
00:30:53,001 --> 00:30:55,094
Feel it.
272
00:30:55,537 --> 00:30:57,767
Feel that power.
273
00:30:58,106 --> 00:31:01,200
Feels like you're wearing
a crown, right?
274
00:31:01,409 --> 00:31:02,876
Tell me.
275
00:32:15,683 --> 00:32:17,674
You're M�iquel, aren't you?
276
00:32:21,155 --> 00:32:23,589
What's up, man?
277
00:32:25,226 --> 00:32:26,488
Oh, nothing.
278
00:32:28,930 --> 00:32:31,763
In those days,
I hadn't yet learned to hate.
279
00:32:31,966 --> 00:32:34,560
People said Ezequiel was evil...
280
00:32:37,405 --> 00:32:40,340
but all I could see
was this poor bastard.
281
00:33:19,614 --> 00:33:20,706
Hi.
282
00:33:21,115 --> 00:33:22,673
Hi.
283
00:33:22,884 --> 00:33:26,376
Weren't you gonna introduce me your
friend who's staying at your place?
284
00:33:27,021 --> 00:33:28,784
She's an acquaintance.
I'm going to take a shower.
285
00:33:28,990 --> 00:33:33,290
Wait, I've got something
important to tell you.
286
00:33:33,494 --> 00:33:36,258
- What's that on your shirt?
- Nothing.
287
00:33:36,464 --> 00:33:38,898
I cut myself.
288
00:33:40,101 --> 00:33:44,470
He's angry at me. But I already
told him I'm not leaving.
289
00:33:47,709 --> 00:33:50,234
Promise she's leaving?
290
00:33:53,147 --> 00:33:55,172
I promise.
291
00:33:56,150 --> 00:34:00,109
Haven't you noticed anything
different? Take a good look.
292
00:34:02,857 --> 00:34:07,487
I've put over 6 pounds,
can't you tell?
293
00:34:08,362 --> 00:34:10,387
Guess.
294
00:34:11,532 --> 00:34:13,796
I'm pregnant.
295
00:34:17,472 --> 00:34:19,463
We can marry in March,
the baby'll be born in November.
296
00:34:19,674 --> 00:34:22,438
So I can take my vacation from work.
You know the priest I told you about?
297
00:34:22,643 --> 00:34:25,373
I love Father Oscar. At the church
Our Lady of Conception...
298
00:34:25,580 --> 00:34:30,449
they do weddings with 15, 20 couples.
It's the loveliest thing in the world.
299
00:34:30,651 --> 00:34:33,984
Or maybe we should just
get married by ourselves.
300
00:34:34,188 --> 00:34:37,988
Or everyone will be comparing
dresses. Come on, say something!
301
00:34:38,192 --> 00:34:40,456
I thought we could go
and live with my mom.
302
00:34:40,661 --> 00:34:44,324
I don't really like this place.
We can do up that room at the back.
303
00:34:44,665 --> 00:34:46,895
But tell me...
304
00:34:47,468 --> 00:34:49,959
don't I look pregnant?
305
00:34:52,774 --> 00:34:57,006
- A church wedding?
- Yeah.
306
00:34:57,211 --> 00:34:59,236
With a wedding dress,
veil, garland, the works?
307
00:34:59,447 --> 00:35:01,312
How am I meant to know?
308
00:35:01,516 --> 00:35:03,882
Are you mad at me or at
yourself about getting married?
309
00:35:04,085 --> 00:35:06,553
I want to marry.
310
00:35:06,754 --> 00:35:10,747
I like Cledir.
I asked her to marry me.
311
00:35:11,058 --> 00:35:13,788
Tomorrow I'm going to her place
to make the arrangements.
312
00:35:15,563 --> 00:35:18,999
I want to change,
want to be a normal man...
313
00:35:19,200 --> 00:35:21,691
have a family, kids,
go to church on Sundays...
314
00:35:21,903 --> 00:35:24,565
Don't be ridiculous, M�iquel!
315
00:35:24,772 --> 00:35:28,833
And where would you get the money
to take care of us? You have no job.
316
00:35:30,011 --> 00:35:32,912
You know we're
an unauthorized dealer.
317
00:35:33,114 --> 00:35:36,277
You want in?
Fine, but that's the deal.
318
00:35:36,484 --> 00:35:39,009
No, Marc�o, that's not my scene now.
I need a proper job.
319
00:35:39,220 --> 00:35:41,688
I'm getting married.
Going to have a kid.
320
00:35:41,889 --> 00:35:45,325
Why get married right now?
Go and tell her:
321
00:35:45,526 --> 00:35:48,620
Look, I've no job, no money.
322
00:35:48,830 --> 00:35:51,856
Make a deal with her. You don't know
what's like to have a son. Tell her:
323
00:35:52,200 --> 00:35:56,102
- Let's get rid of the baby together.
- I want to get married, work.
324
00:35:56,304 --> 00:35:58,864
If you ask me,
only dumb women get pregnant.
325
00:35:59,073 --> 00:36:02,474
And they should pay the price on
their own. Let her bring up the brat.
326
00:36:02,677 --> 00:36:05,441
Maybe it's not even yours.
Bitches fuck around...
327
00:36:05,646 --> 00:36:08,706
Not bitch, man!
328
00:36:10,318 --> 00:36:13,412
Cledir, there's something
I want to talk about.
329
00:36:15,056 --> 00:36:19,823
- Look how it's growing, so big now.
- It sure has grown.
330
00:36:20,027 --> 00:36:21,961
Mom's coming, she's getting dressed.
331
00:36:22,163 --> 00:36:26,395
Let's just talk about the wedding,
no need to mention I'm pregnant, OK?
332
00:36:26,734 --> 00:36:29,635
Your hands are freezing.
Are you nervous?
333
00:36:29,837 --> 00:36:33,500
Cledir, I've been thinking...
334
00:36:39,580 --> 00:36:43,607
I've be thinking, and
I think it's for the best...
335
00:36:43,818 --> 00:36:46,013
Ready! I'm coming!
336
00:36:46,220 --> 00:36:50,156
Ah, M�iquel, I'm so pleased
to receive you in my home!
337
00:36:50,358 --> 00:36:53,919
Sit down, son.
Now I can call you son, right?
338
00:36:54,128 --> 00:36:57,325
We must register this occasion!
339
00:37:09,510 --> 00:37:15,506
It's so nice to see you together.
Praise the Lord!
340
00:37:18,119 --> 00:37:21,987
M�iquel's Coke!
I'll just fetch it.
341
00:37:22,189 --> 00:37:28,025
- No ice, mom. He likes it without it.
- You told me so many times, I forgot.
342
00:37:28,796 --> 00:37:31,663
I wanted to tell you...
343
00:37:31,866 --> 00:37:34,130
See how happy she is?
She loves you.
344
00:37:34,335 --> 00:37:37,930
I've got to tell you
something, Cledir.
345
00:37:38,139 --> 00:37:43,771
I know this is a special
occasion for you...
346
00:37:43,978 --> 00:37:46,446
Go on!
347
00:37:49,383 --> 00:37:53,717
I think the time's not right yet...
348
00:38:30,191 --> 00:38:31,556
Cheers! Cheers!
349
00:38:31,759 --> 00:38:36,219
I'm going to recite a poem!
Quiet!
350
00:38:36,430 --> 00:38:40,059
Life is an open air tunnel.
351
00:38:44,138 --> 00:38:48,074
Love...
Oh, I'm no good at poetry.
352
00:38:53,814 --> 00:38:58,717
When I think of Cledir I imagine
a world of four letters: Love.
353
00:39:01,622 --> 00:39:04,216
What about the honeymoon?
354
00:39:04,425 --> 00:39:07,758
We're going to Araruama.
Anyone been there?
355
00:39:07,962 --> 00:39:09,190
No.
356
00:39:09,397 --> 00:39:10,921
No money...
357
00:39:11,132 --> 00:39:15,296
Humberto! This is Marc�o,
and that's my cousin Robinson.
358
00:39:17,271 --> 00:39:20,206
- So you need a job?
- Yes.
359
00:39:20,408 --> 00:39:26,210
The guy who used to work with me
disappeared. Completely.
360
00:39:30,251 --> 00:39:32,082
Do you like animals?
361
00:39:32,286 --> 00:39:35,881
- Sure. Animals?
- Then the job's yours.
362
00:39:36,090 --> 00:39:38,581
M�iquel, come and cut the cake!
363
00:39:39,727 --> 00:39:42,924
Cledir was so beautiful that day.
364
00:39:43,330 --> 00:39:45,855
And I realized I wanted
to be a normal man.
365
00:39:46,067 --> 00:39:48,365
A working man, married...
366
00:39:48,569 --> 00:39:50,434
with children.
367
00:39:50,638 --> 00:39:54,972
That's what I wanted, to be a
regular guy like everybody else.
368
00:39:55,176 --> 00:39:58,873
I was going to work at the pet shop.
Everything would be fine.
369
00:40:10,591 --> 00:40:12,684
Lots of shit, right?
370
00:40:13,961 --> 00:40:18,421
Only thing these animals know
what to do is shit.
371
00:40:19,166 --> 00:40:23,159
Might as well get used to it, you'll
have to clean up plenty of baby shit.
372
00:40:23,370 --> 00:40:26,100
That's what marriage is:
baby shit.
373
00:40:26,307 --> 00:40:29,367
And baby shit is like quicksand:
374
00:40:29,577 --> 00:40:32,569
Take one step and the shit
won't let go of you.
375
00:40:33,547 --> 00:40:37,313
- Not all marriages are the same.
- They are. Only the shit changes.
376
00:40:37,518 --> 00:40:40,681
There's porous shit, runny shit...
377
00:40:40,888 --> 00:40:44,790
Women are only cute
until their wedding day.
378
00:40:44,992 --> 00:40:49,622
After that, they turn into fat,
vindictive cows.
379
00:40:49,830 --> 00:40:53,891
They never forgive you for
having married them!
380
00:40:55,636 --> 00:40:59,800
Do you have any dog biscuits?
381
00:41:00,007 --> 00:41:03,568
- What brand?
- Any.
382
00:41:03,844 --> 00:41:06,108
The most expensive.
383
00:41:12,553 --> 00:41:16,284
So this is where
you're working, son?
384
00:41:17,758 --> 00:41:22,218
Do you earn enough
to keep your family?
385
00:41:24,465 --> 00:41:28,458
You did a good, clean job, kid.
386
00:41:28,669 --> 00:41:31,638
Brilliant future ahead of you.
387
00:41:31,839 --> 00:41:35,639
Dr. Carvalho, could we talk outside?
388
00:41:36,410 --> 00:41:39,743
You went off before
I could fully show...
389
00:41:39,947 --> 00:41:42,108
all my gratitude, son.
390
00:41:42,316 --> 00:41:46,753
Not many people
you can rely on these days.
391
00:41:47,121 --> 00:41:52,457
What's wrong? Regrets?
Regret becoming a hero?
392
00:41:52,660 --> 00:41:57,290
Of having rid
society of a monster?
393
00:41:58,899 --> 00:42:02,562
Here, this is for you.
394
00:42:05,973 --> 00:42:08,703
See you around.
395
00:42:13,414 --> 00:42:17,976
- That guy is a friend of yours?
- He's my dentist.
396
00:42:18,185 --> 00:42:20,676
What a jerk.
397
00:42:30,431 --> 00:42:35,232
See, Zilmar? From here I can see
all the entrances to the house.
398
00:42:35,469 --> 00:42:40,600
A monitor for each camera.
I know who enters, who leaves.
399
00:42:40,808 --> 00:42:45,472
It's great.
Sometimes I sit here with my whisky.
400
00:42:45,679 --> 00:42:50,241
See, S�lvio? I drink
my whisky and sit waiting...
401
00:42:50,451 --> 00:42:54,012
for the day when someone comes.
402
00:42:54,488 --> 00:42:59,016
Hang on, Carvalho. You really
think that shit might work?
403
00:42:59,226 --> 00:43:03,026
Soares had bulletproof car,
bulletproof door...
404
00:43:03,230 --> 00:43:05,721
and look what happened to him.
He got royally fucked.
405
00:43:05,933 --> 00:43:09,232
Like I said, a guy puts a gun
to your head and what happens?
406
00:43:09,436 --> 00:43:12,872
You shit yourself. Then you open
the door, the safe, the works.
407
00:43:13,073 --> 00:43:16,133
If a criminal wants to get into
your house, he will do it.
408
00:43:16,343 --> 00:43:19,608
And he'll take your car,
your dollars, your gold, the works!
409
00:43:19,813 --> 00:43:22,441
Only one way to deal with it.
410
00:43:22,650 --> 00:43:26,313
Look, there's our guest now.
411
00:43:33,460 --> 00:43:38,989
We've got to be realistic.
The cops are incompetent, corrupt.
412
00:43:39,199 --> 00:43:41,963
- Can't expect a damn thing from them.
- Sure, Carvalho!
413
00:43:42,169 --> 00:43:45,263
You think I'm expecting something
from the cops? Me?
414
00:43:45,472 --> 00:43:48,441
Remember that crazed
nigger in that bus?
415
00:43:48,642 --> 00:43:51,941
The entire police force
against a street kid?
416
00:43:52,146 --> 00:43:54,341
Remember what the kid shouted?
417
00:43:54,548 --> 00:43:57,108
I'm the devil's son!
418
00:43:58,852 --> 00:43:59,841
Hi.
419
00:44:00,054 --> 00:44:03,182
Honey, your father is talking
business with his friends.
420
00:44:03,390 --> 00:44:06,120
Go back to your room.
421
00:44:06,727 --> 00:44:09,958
Go ahead, S�lvio, speak to the man!
422
00:44:13,267 --> 00:44:17,397
M�iquel, Carvalho told me about
how you've been helpful...
423
00:44:17,604 --> 00:44:21,438
about your credentials in the
community, how reliable you are...
424
00:44:21,642 --> 00:44:27,012
that you're ready for anything. Just
this month I've been mugged twice.
425
00:44:27,214 --> 00:44:29,580
By a guy called Neno.
The guy is making...
426
00:44:29,783 --> 00:44:33,378
my family's life hell,
and my businesses too.
427
00:44:33,654 --> 00:44:36,851
The police don't lift a finger
'cause they're scared of the press...
428
00:44:37,057 --> 00:44:40,288
who are afraid of the NGOs. Fucking
priests talk about human rights...
429
00:44:40,494 --> 00:44:43,588
protecting 14,
15 year-old pickpockets.
430
00:44:44,198 --> 00:44:46,564
We must defend ourselves.
431
00:44:46,767 --> 00:44:49,998
I want you to kill this criminal for me.
432
00:44:51,004 --> 00:44:52,938
- Kill him?
- Sure, kill him.
433
00:44:53,140 --> 00:44:56,940
How much do you want to get rid
of this guy? His name is Neno.
434
00:44:59,646 --> 00:45:02,979
Go on, son, ask away. S�lvio will
give you as much as you like.
435
00:46:05,078 --> 00:46:06,545
Like it?
436
00:46:14,388 --> 00:46:19,257
I came for Bill. I convinced Cledir
to let him stay there.
437
00:46:32,339 --> 00:46:34,170
Here.
438
00:46:39,246 --> 00:46:41,840
- Got an old blanket?
- What for?
439
00:46:42,049 --> 00:46:43,744
For Bill.
440
00:46:43,951 --> 00:46:45,885
For the pig?!
441
00:46:46,086 --> 00:46:49,749
Like pigs feel the cold, M�iquel!
Really!
442
00:46:52,593 --> 00:46:54,584
How do you know pigs
don't feel the cold?
443
00:46:55,362 --> 00:46:57,421
How do you know pigs
don't feel the cold?
444
00:46:57,631 --> 00:47:00,691
For Heaven's sake!
445
00:47:06,373 --> 00:47:11,072
Women are only interested in us
to get married and have kids.
446
00:47:11,278 --> 00:47:14,338
Then they spend the rest of their
life getting on our nerves.
447
00:47:14,548 --> 00:47:16,982
Getting fatter and fatter.
448
00:47:17,184 --> 00:47:20,620
I don't know what's worse,
the ones who put on weight...
449
00:47:20,821 --> 00:47:24,188
or those who work out
and stay too thin.
450
00:47:24,391 --> 00:47:27,224
I've got this theory:
451
00:47:27,427 --> 00:47:30,590
Women work out to stay
sexy for their lovers.
452
00:47:31,498 --> 00:47:35,025
If you ever find your wife
working out in the gym...
453
00:47:35,235 --> 00:47:39,638
beat the shit out of her because
she must be cheating on you.
454
00:47:42,543 --> 00:47:45,341
Today's your birthday.
455
00:47:45,546 --> 00:47:49,209
Pick a dog as a present.
456
00:47:50,284 --> 00:47:52,684
I'll take this one.
457
00:47:52,886 --> 00:47:55,946
His name is Pickpocket.
I've given them all names.
458
00:47:56,156 --> 00:47:59,785
Pickpocket steals
everyone else's food.
459
00:48:01,895 --> 00:48:07,162
But I think it's better if I take
him later. Bill might not like him.
460
00:48:23,150 --> 00:48:25,311
- Shall we serve dinner? I'm starving.
- Did you turn off the stove?
461
00:48:25,519 --> 00:48:26,986
Yes.
462
00:48:27,187 --> 00:48:31,487
M�iquel, they're not coming.
The baby's hungry, honey.
463
00:48:31,692 --> 00:48:32,920
Come on, right when
things are livening up?
464
00:48:34,628 --> 00:48:37,290
We're going to...
465
00:48:38,365 --> 00:48:40,833
Easy, easy.
466
00:48:41,034 --> 00:48:44,435
My name is Robinson.
This here is my friend Enoque.
467
00:48:46,406 --> 00:48:50,536
Aunt Rosa, you can serve now!
Let's sit down, everyone. Let's eat.
468
00:49:01,188 --> 00:49:04,646
It's ready.
Been in the oven for 4 hours.
469
00:49:04,858 --> 00:49:07,190
- It must be delicious.
- What's this, Cledir?
470
00:49:08,962 --> 00:49:10,896
Why?
471
00:49:13,300 --> 00:49:15,666
Where is...
472
00:49:16,069 --> 00:49:17,366
Bill?
473
00:49:20,407 --> 00:49:24,309
We have a birthday party to go to.
474
00:49:24,511 --> 00:49:28,572
You must be looking
for someone else.
475
00:49:42,329 --> 00:49:44,229
Bill!
476
00:49:46,533 --> 00:49:48,398
Bill!
477
00:49:49,603 --> 00:49:52,504
Bill!
478
00:49:52,973 --> 00:49:57,205
How could you do this to me, Cledir?
479
00:49:57,411 --> 00:50:00,608
I was gonna save him for Christmas,
but, well, it's your birthday.
480
00:50:00,814 --> 00:50:02,907
- You killed Bill!
- He messed up the house!
481
00:50:03,116 --> 00:50:05,516
Only the backyard
and I always cleaned it up!
482
00:50:10,857 --> 00:50:15,658
I know who you are, Robinson.
I'm looking for your friend.
483
00:50:15,862 --> 00:50:17,591
M�iquel.
484
00:50:18,532 --> 00:50:20,159
But you'll do.
485
00:50:21,301 --> 00:50:24,202
I'll never forgive you for this!
I'll never forgive you for this!
486
00:50:24,404 --> 00:50:27,703
I meant no harm.
I was only trying to please you.
487
00:50:27,908 --> 00:50:30,001
There...
488
00:50:46,226 --> 00:50:48,490
Robinson's dead.
489
00:50:48,695 --> 00:50:52,392
We were coming here,
Neno and the black guy...
490
00:50:52,599 --> 00:50:55,363
Pereba. Robinson knew
right away, man. He said:
491
00:50:55,569 --> 00:50:58,834
"Easy, Enoque, it's a setup. "
He was right. He said:
492
00:50:59,039 --> 00:51:02,031
"We're just going to a party. "
Deaf ears.
493
00:51:02,242 --> 00:51:06,645
The guy went round the car and said:
"You've had it, I'm loaded. " Bang!
494
00:51:06,847 --> 00:51:09,748
Two shots.
They took out Robinson!
495
00:51:09,950 --> 00:51:14,182
Point blank, right beside me, man.
They sent you a message, M�iquel.
496
00:51:14,387 --> 00:51:18,414
Tell that peroxide fag
not to mess with Neno.
497
00:51:18,625 --> 00:51:20,388
Or I'll blow his brains out, too.
498
00:51:55,495 --> 00:51:58,987
Enoque, give me some of that shit.
499
00:51:59,199 --> 00:52:01,565
You sure?
500
00:52:07,374 --> 00:52:10,138
This stuff isn't doing
anything for me.
501
00:52:22,222 --> 00:52:24,782
Nothing.
502
00:52:36,803 --> 00:52:40,569
Enoque! Give me that shit.
C'mon. Another.
503
00:52:41,074 --> 00:52:43,941
This shit is useless.
504
00:52:47,347 --> 00:52:50,714
I'm going out.
Bastard sons of bitches!
505
00:53:21,648 --> 00:53:26,017
Enoque, give me another.
Another one.
506
00:54:05,759 --> 00:54:07,920
Izilda, where did
you put the cigarettes?
507
00:54:08,795 --> 00:54:11,127
You lost, bro. All right?
508
00:54:11,331 --> 00:54:14,027
- Easy.
- Remember me, you son of a bitch?
509
00:54:18,805 --> 00:54:21,069
He can't see you.
510
00:54:21,908 --> 00:54:24,206
- Here, look!
- What the fuck, man?
511
00:54:25,946 --> 00:54:28,210
Shit, you killed her, Enoque!
512
00:54:28,982 --> 00:54:32,110
- Sorry, I didn't mean to.
- Fuck.
513
00:54:52,939 --> 00:54:57,137
S�lvio had asked me to kill Neno.
I refused.
514
00:54:57,677 --> 00:55:01,613
That'd been my mistake.
I had to kill that guy.
515
00:55:01,982 --> 00:55:04,212
Either kill, or be killed.
516
00:55:05,051 --> 00:55:07,144
It was better to kill.
517
00:55:13,660 --> 00:55:15,890
Every morning I'd give him a banana.
518
00:55:17,931 --> 00:55:20,525
Bill was very intelligent.
519
00:55:22,302 --> 00:55:25,203
How do they kill pigs?
520
00:55:26,473 --> 00:55:28,407
I don't know.
521
00:55:29,342 --> 00:55:31,970
I hope Bill didn't suffer.
522
00:55:34,247 --> 00:55:37,876
I'm sad about Robinson, too.
523
00:55:38,485 --> 00:55:41,921
But Bill kept us company, didn't he?
524
00:55:48,028 --> 00:55:50,656
No one's gonna kill you.
525
00:55:52,032 --> 00:55:54,364
I won't let them.
526
00:56:40,780 --> 00:56:43,681
- Where have you been all night?
- I told you.
527
00:56:43,883 --> 00:56:46,511
I waited up all night for you!
You could've phoned!
528
00:56:46,719 --> 00:56:49,244
You didn't come home because of that
pig. Bill was a pig. Like chicken...
529
00:56:49,456 --> 00:56:51,515
...they're there to be eaten.
- Give me a break, Cledir!
530
00:56:51,724 --> 00:56:54,591
Don't talk to me like that. I roasted
the pig because it was your birthday.
531
00:56:54,794 --> 00:56:56,887
I didn't know you liked it that much.
532
00:56:57,097 --> 00:56:59,964
I do everything for you,
and you treat me like a dog.
533
00:57:00,166 --> 00:57:02,532
- Then he treats you fine!
- If you don't mind!
534
00:57:02,735 --> 00:57:05,602
I've got a meeting, Humberto.
Give me some time, Cledir!
535
00:57:05,805 --> 00:57:09,832
Time? You've got time to go off
with those sluts! M�iquel?!
536
00:57:19,419 --> 00:57:23,947
Kamikaze. Kami means "wind"
and kaze means "divine".
537
00:57:24,157 --> 00:57:26,990
Divine wind. The hurricane that
destroyed the Mongol fleet...
538
00:57:27,193 --> 00:57:30,162
which was going to invade Japan
got that name, Kamikaze.
539
00:57:30,363 --> 00:57:33,230
The divine wind saved Japan
from the Mongols.
540
00:57:33,533 --> 00:57:35,501
On war against the Americans,
the Japanese suicides...
541
00:57:35,702 --> 00:57:37,067
I saw that movie.
542
00:57:37,470 --> 00:57:41,907
Kamikazes and Japanese got screwed
and Americans won the war.
543
00:57:42,275 --> 00:57:45,642
M�iquel, stop giving
the kid those almanacs.
544
00:57:46,079 --> 00:57:48,070
And now she wants to learn English.
545
00:57:48,414 --> 00:57:51,212
"How do you do?
How do you do?
546
00:57:51,417 --> 00:57:54,079
Where is the book?
547
00:57:54,287 --> 00:57:57,882
The book is on the table."
548
00:58:00,927 --> 00:58:03,828
What are you learning English for?
You hardly speak Portuguese.
549
00:58:04,030 --> 00:58:06,658
So I don't speak Portuguese?
Ask me something.
550
00:58:06,866 --> 00:58:08,493
Ask what?
I don't know it myself.
551
00:58:08,701 --> 00:58:11,898
Whatever, ask me the
synonym of any word.
552
00:58:12,138 --> 00:58:14,470
"Symonym?"
What the fuck's that?
553
00:58:14,674 --> 00:58:18,007
I'll tell you. For example:
"Dumb". Synonym, "Marc�o".
554
00:58:18,611 --> 00:58:20,670
He's leaving tomorrow.
555
00:58:22,549 --> 00:58:26,349
- Erica, go and have a Coke, go on.
- What are you talking about?
556
00:58:26,553 --> 00:58:30,319
- Why can't I hear?
- Kamikaze stuff.
557
00:58:30,857 --> 00:58:33,621
- Go.
- Shit.
558
00:58:34,460 --> 00:58:37,020
It'll have to be tonight
at the funk rave.
559
00:58:37,263 --> 00:58:39,925
Funk rave?
Shit, I hate funk raves.
560
00:59:20,273 --> 00:59:22,207
Out, girls.
561
00:59:26,246 --> 00:59:30,546
Look at the size
of that guy's arm, man!
562
00:59:30,750 --> 00:59:34,516
He couldn't lift a finger
for anyone, son of a bitch.
563
00:59:34,721 --> 00:59:37,485
Spends all day at the gym,
working out, damn playboy.
564
00:59:37,690 --> 00:59:41,182
Taking vitamins.
That's something fags do.
565
00:59:41,394 --> 00:59:44,852
He's a real gum fag.
Hey, are you a man?
566
00:59:45,064 --> 00:59:47,157
Let me see, here.
Here, take a hit, go on.
567
00:59:47,367 --> 00:59:49,528
Go on, there.
568
00:59:49,736 --> 00:59:54,503
That's it, you like
a nice snort, right?
569
00:59:55,575 --> 00:59:58,908
Hey man, this stuff is taking effect...
570
00:59:59,112 --> 01:00:01,774
I feel like taking a dump.
571
01:00:02,015 --> 01:00:05,951
That's right. I'll take a shit
and you can eat it!
572
01:00:06,286 --> 01:00:09,847
Ever since I was kid I've wanted
to make someone eat my shit, see?
573
01:00:10,056 --> 01:00:13,184
And you're the one
who's gonna eat my shit.
574
01:00:13,826 --> 01:00:15,521
Galego, pull over.
575
01:00:19,599 --> 01:00:21,863
Whose idea was it to bring
this guy along?
576
01:00:22,068 --> 01:00:25,504
- Enoque couldn't make it.
- Not "guy", friend. I've got a name.
577
01:00:26,439 --> 01:00:29,772
Look here, Z� Galinha.
578
01:00:30,176 --> 01:00:33,373
We didn't bring anyone along to eat
shit. You can't do that to someone.
579
01:00:33,713 --> 01:00:37,809
If I want him to eat my shit,
he'll eat my shit, okay?
580
01:00:38,017 --> 01:00:40,417
And a jerk like you
won't stop him eating my...
581
01:00:41,888 --> 01:00:43,879
Thanks, man.
582
01:00:46,125 --> 01:00:49,322
MAN SHOT TO DEATH IS FOUND
583
01:01:04,344 --> 01:01:08,144
SHOOTING AND DEATH IN RAMOS
584
01:01:08,348 --> 01:01:10,009
MORE VICTIMS OF VIOLENCE
585
01:01:11,384 --> 01:01:13,750
Here's the son of a bitch!
586
01:01:13,953 --> 01:01:18,652
Nice album, kid.
Congratulations.
587
01:01:20,193 --> 01:01:22,354
Hygienic work.
588
01:01:22,562 --> 01:01:25,087
Hygienic and patriotic.
589
01:01:25,331 --> 01:01:29,062
That's how you build
a decent nation.
590
01:01:30,169 --> 01:01:32,535
Where's the bathroom?
591
01:01:32,739 --> 01:01:35,765
End of the corridor, son,
on your left.
592
01:01:49,188 --> 01:01:51,156
You?
593
01:01:51,357 --> 01:01:54,520
I was looking for the bathroom.
594
01:01:54,894 --> 01:01:57,488
My father won't like this one bit.
595
01:01:59,932 --> 01:02:03,265
In fact, he'll think
it was on purpose.
596
01:02:03,736 --> 01:02:06,864
He needn't know, though, right?
597
01:02:07,840 --> 01:02:11,708
In fact, he needn't find out
about what happened here.
598
01:02:12,378 --> 01:02:17,213
I need to go back to the living room.
You know where the bathroom is?
599
01:02:19,485 --> 01:02:22,079
I'm not sure
I'm going to let you go.
600
01:02:22,288 --> 01:02:24,984
Don't do this to me.
601
01:02:25,792 --> 01:02:28,693
Don't you want to fuck me?
602
01:02:28,995 --> 01:02:31,793
I've got to get back.
603
01:02:32,131 --> 01:02:35,498
It was 10 p. m.
My wife was away...
604
01:02:35,701 --> 01:02:39,102
I was watching TV in the bedroom
when I heard a noise downstairs.
605
01:02:39,305 --> 01:02:42,331
So I went down to see.
Found this black guy...
606
01:02:42,542 --> 01:02:46,342
in the living room with a gun.
He was nervous...
607
01:02:46,546 --> 01:02:49,037
I even said: "You can take
anything you want. I'm alone.
608
01:02:49,248 --> 01:02:52,911
Take all you want."
So he told me to sit on the sofa.
609
01:02:53,119 --> 01:02:56,611
I asked whether I could have a whisky
and he said he'd have one too.
610
01:02:56,823 --> 01:02:59,189
I gave him one.
He sat down beside me...
611
01:02:59,392 --> 01:03:03,453
told me his nickname was Pedr�o,
that his wife was pregnant...
612
01:03:03,663 --> 01:03:06,689
that he hated stealing
but he was fucked...
613
01:03:06,899 --> 01:03:09,026
one of those bastards we've
seen a million times.
614
01:03:09,235 --> 01:03:12,500
Get to the point, Zilmar, come on.
615
01:03:13,773 --> 01:03:17,539
Hello? What?
616
01:03:20,513 --> 01:03:22,447
I'll be right there.
617
01:03:25,885 --> 01:03:28,080
My daughter's just been born.
618
01:03:29,422 --> 01:03:33,222
- Let's have a little whisky.
- Let's celebrate, that's wonderful.
619
01:03:34,460 --> 01:03:38,021
I didn't die because I managed
to drag myself to the gate...
620
01:03:38,231 --> 01:03:41,758
where a neighbor found me,
all fucked up, on the sidewalk.
621
01:03:42,535 --> 01:03:45,470
So that's your little job: Pedr�o.
622
01:03:52,578 --> 01:03:54,170
Kneel down.
623
01:04:12,632 --> 01:04:15,795
I didn't know, but Jesus
had scheduled a meeting with me.
624
01:04:16,002 --> 01:04:20,405
I'm going to give myself up to him
body and soul, in church.
625
01:04:20,940 --> 01:04:23,841
Keep your daughter and your wife.
626
01:04:44,797 --> 01:04:47,664
- Yes?
- Is Erica in?
627
01:04:50,570 --> 01:04:53,471
"Better the sadness of a smile
than the sadness. "
628
01:04:53,673 --> 01:04:55,698
Erica, let's go.
629
01:04:56,976 --> 01:04:59,501
Have you met Minister Marl�nio?
630
01:04:59,712 --> 01:05:01,839
- Pleasure. Marl�nio.
- Pleasure.
631
01:05:02,048 --> 01:05:05,211
- Let's go.
- I'm reading the Bible with him.
632
01:05:05,418 --> 01:05:09,752
Nothing is more important than the
words of Jesus. Jesus said:
633
01:05:09,956 --> 01:05:12,925
"Now I've finally come upon you
for I'll send my wrath... "
634
01:05:13,125 --> 01:05:15,389
I need to talk to you.
635
01:05:15,995 --> 01:05:19,522
We can read the Bible tomorrow,
Erica, no problem.
636
01:05:19,732 --> 01:05:23,395
I don't want anything to do with you.
I was 12 when I saw my father die...
637
01:05:23,603 --> 01:05:26,731
and decided no one would
make me suffer again.
638
01:05:26,939 --> 01:05:28,304
You killed Suel...
639
01:05:28,507 --> 01:05:30,498
and that didn't throw me,
I didn't go to the cops.
640
01:05:30,710 --> 01:05:32,871
I asked you to look after me,
and you did.
641
01:05:33,079 --> 01:05:36,412
You married and I didn't kill myself.
You had a daughter...
642
01:05:36,616 --> 01:05:40,279
started getting rich, going around
with big shots and leaving me alone.
643
01:05:41,253 --> 01:05:44,484
That hurt, you leaving me alone.
644
01:05:45,858 --> 01:05:49,294
But Marl�nio taught me that
God is always near us.
645
01:05:49,495 --> 01:05:52,521
And whoever has Jesus in his
heart doesn't need anyone else.
646
01:05:52,732 --> 01:05:57,066
That stupid fucking preacher's
filling your head with bullshit.
647
01:06:00,406 --> 01:06:02,431
I love you, Erica.
648
01:06:04,210 --> 01:06:06,440
Prove it.
649
01:06:06,646 --> 01:06:08,546
What do you want me to do?
650
01:06:08,748 --> 01:06:12,013
Cut my arm off?
Cut my left leg off?
651
01:06:12,218 --> 01:06:15,210
You want me to cut my cock off?
Do you?
652
01:06:15,421 --> 01:06:18,618
No way you'd do it.
You do nothing for me.
653
01:06:18,824 --> 01:06:21,691
I'll do anything you say,
anything at all.
654
01:06:30,136 --> 01:06:33,902
I want Cledir to disappear
from our lives.
655
01:06:39,945 --> 01:06:44,245
Welcome to the Lord's Realm.
656
01:06:44,450 --> 01:06:49,581
The door might look narrow,
but Jesus's heart is very wide.
657
01:06:49,789 --> 01:06:54,624
It's so wide and friendly that has
room for the saint and the sinner.
658
01:06:55,027 --> 01:06:58,394
Inside of it there's room for me,
you, everybody.
659
01:06:58,597 --> 01:07:01,498
Those away from Jesus
are the ones who should fear.
660
01:07:01,834 --> 01:07:05,395
That's because they walk
hand in hand with the devil.
661
01:07:05,604 --> 01:07:07,538
And God sees all.
662
01:07:07,740 --> 01:07:10,265
God knows all.
663
01:07:10,476 --> 01:07:13,741
And punishes everyone most terribly
for crimes committed.
664
01:07:13,946 --> 01:07:15,811
Think about it, brothers and sisters.
665
01:07:16,015 --> 01:07:19,473
Let's be in peace with our Lord
and Savior Jesus Christ.
666
01:07:19,685 --> 01:07:21,585
Hallelujah.
667
01:08:05,931 --> 01:08:08,866
PEDRO DAMACENO
SHOT TO DEATH
668
01:08:55,181 --> 01:08:58,639
Where have you been lately?
I never see you at home.
669
01:08:59,752 --> 01:09:03,745
I'm working at the Church
of the Almighty Heart of Jesus.
670
01:09:05,291 --> 01:09:08,385
I've come to return your key.
671
01:09:08,594 --> 01:09:10,585
I'm moving there.
672
01:09:11,430 --> 01:09:12,761
Where did you say you're living?
673
01:09:13,566 --> 01:09:16,126
At the Church of the
Almighty Heart of Jesus.
674
01:09:17,670 --> 01:09:21,071
Marl�nio arranged it.
You know where it is.
675
01:09:21,507 --> 01:09:23,634
- Who's Marl�nio?
- What are you doing there?
676
01:09:23,909 --> 01:09:25,900
That's none of your business.
Who's Marl�nio?
677
01:09:26,111 --> 01:09:28,545
- Right, that's none of your business.
- Who's this Marl�nio?
678
01:09:28,747 --> 01:09:30,738
My minister.
679
01:09:30,950 --> 01:09:35,887
I clean the church, wash, cook,
fill in and stamp the cards...
680
01:09:36,088 --> 01:09:38,386
- What cards?
- The congregation's cards.
681
01:09:38,591 --> 01:09:40,491
Let her live at the church,
do whatever she likes.
682
01:09:41,327 --> 01:09:43,989
It's about time
she disappeared from our lives.
683
01:09:54,974 --> 01:09:58,466
Why can't she stay here?
What has she done wrong?
684
01:10:00,012 --> 01:10:02,480
Listen here, I'm not stupid!
685
01:10:02,915 --> 01:10:07,318
Erica, I never want to see you again.
Get out of my man's life, you hear?
686
01:10:07,519 --> 01:10:08,508
Scram! Go on!
687
01:10:17,496 --> 01:10:19,396
Are you having an affair with her?
688
01:10:22,835 --> 01:10:24,996
- You been fucking that kid?
- No, Cledir.
689
01:10:25,204 --> 01:10:29,868
Yes! You've been fucking the kid!
How could you do this to me?!
690
01:10:30,242 --> 01:10:35,077
Come back here, open the door!
Scumbag, open the door!
691
01:10:35,781 --> 01:10:38,113
Scumbag, open the door!
692
01:10:39,184 --> 01:10:43,518
Open this door!
Open this door, scumbag!
693
01:11:47,419 --> 01:11:50,820
"Be ye therefore be wise
as serpents...
694
01:11:51,023 --> 01:11:53,116
and harmless as doves. "
695
01:11:53,325 --> 01:11:57,227
- Erica, I need to talk to you.
- Can't you see I'm busy?
696
01:11:57,796 --> 01:12:00,663
Marl�nio told me
I'm to become his assistant.
697
01:12:01,967 --> 01:12:03,832
I don't want to meet your son.
Go away!
698
01:12:04,036 --> 01:12:07,597
It's a girl. Samanta. You alone?
I need to talk to you.
699
01:12:11,977 --> 01:12:13,376
God sees all, knows all...
700
01:12:13,579 --> 01:12:16,776
and will punish us most
terribly for crimes committed.
701
01:12:18,017 --> 01:12:21,180
My weary heart
I give to you, Jesus.
702
01:12:21,620 --> 01:12:25,283
I give my life to God because
His son gave his for my sake.
703
01:12:30,863 --> 01:12:33,263
Just look at her face.
704
01:12:33,465 --> 01:12:36,025
So unhappy...
705
01:12:44,743 --> 01:12:47,473
Is she going to sleep
in our bed with us?
706
01:13:41,133 --> 01:13:42,293
Are you M�iquel?
707
01:13:42,501 --> 01:13:45,868
- Yeah.
- Inspector Santana, 45th Precinct.
708
01:13:46,338 --> 01:13:49,637
- Going out?
- Yeah, got a few things to do.
709
01:13:49,975 --> 01:13:51,101
Is this your car?
710
01:13:55,180 --> 01:13:57,080
Only good thing about this car is...
711
01:13:59,585 --> 01:14:02,520
its trunk.
Had one once.
712
01:14:04,490 --> 01:14:06,355
Give me a ride?
713
01:14:12,030 --> 01:14:14,624
Dr. Carvalho gave me your address.
714
01:14:16,001 --> 01:14:18,936
I've been following your work.
715
01:14:23,008 --> 01:14:25,636
I've got a...
In the trunk there's a...
716
01:14:25,911 --> 01:14:28,846
The folks in the neighborhood are
all on your side and you know it.
717
01:14:29,047 --> 01:14:31,174
The shopkeepers respect you.
718
01:14:32,784 --> 01:14:35,116
I've a proposition to make.
719
01:14:38,490 --> 01:14:40,219
Santana offered me partnership...
720
01:14:40,425 --> 01:14:42,825
in a private security company.
721
01:14:43,028 --> 01:14:46,191
The idea was straightforward:
Everyone needs security.
722
01:14:46,398 --> 01:14:49,367
The small shopkeepers,
big businessmen...
723
01:14:49,568 --> 01:14:53,698
factories, millionaires.
He'd set up a company...
724
01:14:53,906 --> 01:14:57,569
with employees, accountant,
lawyer, the works.
725
01:14:59,011 --> 01:15:02,879
Only my name can't appear. You
come in with your work and your...
726
01:15:03,182 --> 01:15:06,777
team.
My name is right out, okay?
727
01:15:08,987 --> 01:15:12,081
What's up, something bothering you?
728
01:15:13,926 --> 01:15:16,895
My wife, Cledir.
729
01:15:19,198 --> 01:15:20,631
She's disappeared from home.
730
01:15:21,333 --> 01:15:23,233
What do you mean, disappeared?
731
01:15:27,039 --> 01:15:28,438
Disappeared.
732
01:15:31,910 --> 01:15:34,970
This is your office.
Like it?
733
01:15:35,180 --> 01:15:37,114
It's not very big,
but you don't need more...
734
01:15:37,316 --> 01:15:39,216
than this right now.
735
01:15:40,953 --> 01:15:44,047
The objective here is security
for the neighborhood.
736
01:15:44,256 --> 01:15:47,919
That is, for the shops, for those
with money, right, son?
737
01:15:48,327 --> 01:15:50,887
Sure. Santana told me...
738
01:15:51,096 --> 01:15:56,398
Santana doesn't exist here. Eleonor
just looks after the front end.
739
01:15:56,602 --> 01:15:58,126
One other thing.
740
01:15:58,337 --> 01:16:02,296
You should wear a suit, a decent
shirt. Get some respect, son.
741
01:16:04,042 --> 01:16:09,309
Our company takes care of...
742
01:16:10,182 --> 01:16:13,413
Our organization...
743
01:16:13,619 --> 01:16:17,646
provides services to over
30 companies. Here's...
744
01:16:17,856 --> 01:16:21,758
a list.
Do call and check, if you like.
745
01:16:21,960 --> 01:16:26,397
I've got my own setup here.
I work with specialized people...
746
01:16:26,598 --> 01:16:29,533
first class pros.
I've got everything I need.
747
01:16:29,968 --> 01:16:33,404
Sorry, but we don't need
that sort of service at �tila.
748
01:16:33,839 --> 01:16:37,775
Thanks for your time.
Here's my phone.
749
01:16:37,976 --> 01:16:41,810
If you need anything,
we're at your service.
750
01:16:47,252 --> 01:16:49,948
Hit the deck, man, get down!
751
01:16:50,155 --> 01:16:52,180
Get down, son of a bitch!
752
01:16:52,391 --> 01:16:56,054
Get your face down,
or I'll blow your brains out.
753
01:16:56,328 --> 01:16:57,124
Kneel down.
754
01:17:00,232 --> 01:17:03,395
C'mon, man. Don't shoot me.
755
01:17:03,602 --> 01:17:06,537
I know I fucked up
but I won't anymore.
756
01:17:07,673 --> 01:17:10,267
Do you know
�tila transportation company?
757
01:17:11,710 --> 01:17:14,645
Sure, they're up on Gamboa.
758
01:17:26,291 --> 01:17:30,352
Till you kill your first guy, you
think you have to learn how to kill.
759
01:17:30,562 --> 01:17:32,655
Learning to kill
is like learning to die.
760
01:17:32,864 --> 01:17:35,196
One day you die, and that's that.
761
01:17:36,001 --> 01:17:40,233
If you're holding a gun, that's it,
you know all there is to know.
762
01:17:49,848 --> 01:17:51,816
Suspicious about what?
763
01:17:52,084 --> 01:17:56,953
�rica, Cledir's aunt can go to hell.
How could she be suspicious?
764
01:17:57,489 --> 01:18:01,084
Get out!
Go and buy anything you like!
765
01:18:12,270 --> 01:18:14,932
You think I would buy
a screen that size?
766
01:18:15,140 --> 01:18:19,076
How many inches is it? You call
this a home theater, damn it?
767
01:18:31,723 --> 01:18:35,557
Good evening, ladies and gentlemen.
We're gathered here to listen...
768
01:18:35,761 --> 01:18:39,458
to the words of our
Man of the Year...
769
01:18:39,664 --> 01:18:41,962
elected by the neighborhood.
770
01:18:42,267 --> 01:18:45,259
Mr. M�iquel Jorge!
771
01:18:54,379 --> 01:18:57,780
I'm deeply moved by this honor.
772
01:18:58,483 --> 01:19:01,714
It is the duty of all of us
to fight ceaselessly so that...
773
01:19:01,920 --> 01:19:07,187
those who wish to live in peace
traders, workers...
774
01:19:07,392 --> 01:19:12,056
neighbors, fathers,
mothers and families...
775
01:19:12,264 --> 01:19:15,427
may enjoy a most necessary
tranquility and safety.
776
01:19:15,801 --> 01:19:17,530
- If I ever did anything for you...
- Where were you?
777
01:19:17,736 --> 01:19:20,261
...it was no more than my duty.
778
01:19:20,472 --> 01:19:24,169
I shall not rest, I promise.
Thank you.
779
01:19:39,124 --> 01:19:41,786
You know what's in this bag?
780
01:19:42,627 --> 01:19:44,891
Cledir's clothes.
781
01:19:47,666 --> 01:19:49,964
I told you to throw
that out, Erica.
782
01:19:50,368 --> 01:19:54,099
I can't.
I was going to the other day...
783
01:19:54,506 --> 01:19:57,168
only I found this top, look.
784
01:20:03,114 --> 01:20:07,551
You don't speak English.
You don't know what it means.
785
01:20:20,398 --> 01:20:25,301
Hello? Hi, Galego.
Easy, man. Speak slowly.
786
01:20:26,771 --> 01:20:27,897
Wait, Galego.
787
01:20:28,640 --> 01:20:32,007
- �rica!
- Just a minute.
788
01:20:32,210 --> 01:20:34,201
Come here!
789
01:20:36,214 --> 01:20:39,672
- What's he doing in here?
- I invited him for a coffee.
790
01:20:40,652 --> 01:20:42,313
Galego, I'll be right over.
791
01:20:42,521 --> 01:20:45,251
I don't like that guy.
What's he doing in here?
792
01:20:45,457 --> 01:20:49,359
Poor thing, M�iquel.
The church needs money.
793
01:20:50,061 --> 01:20:51,790
Are you going to give him money?
794
01:20:51,997 --> 01:20:54,966
You said you were earning a shit load
of money, for me to ask for anything.
795
01:20:55,166 --> 01:20:57,191
Well, I want to give
money to the church.
796
01:20:59,471 --> 01:21:02,531
I can't believe you can't handle
this on your own!
797
01:21:02,774 --> 01:21:07,507
I manage this shit now! I don't work
the streets anymore. Where are they?
798
01:21:07,712 --> 01:21:10,272
Don't know. Enoque's vanished.
Marc�o hasn't shown up for 2 days.
799
01:21:10,482 --> 01:21:13,280
This job needs more people anyway.
800
01:21:14,019 --> 01:21:16,010
Hello.
801
01:21:16,621 --> 01:21:21,615
Holy shit! Aren't you a police chief?
Can't deal with this?
802
01:21:21,826 --> 01:21:25,819
He knows everything,
but won't open his mouth.
803
01:21:26,031 --> 01:21:30,024
Find a way for me to have
a word with him, all right?
804
01:21:38,843 --> 01:21:44,042
Marc�o's been arrested with 2 pounds
of coke. What the fuck's going on?
805
01:21:53,391 --> 01:21:55,621
Five minutes, okay?
806
01:22:02,934 --> 01:22:05,596
Someone put the finger on me.
Someone wants to fuck me.
807
01:22:05,804 --> 01:22:07,965
- Who?
- Someone who's jealous.
808
01:22:08,173 --> 01:22:10,903
I'm on top, got a brand new car,
dress well.
809
01:22:11,109 --> 01:22:12,974
Some people can't stand seeing
a black guy go up in the world.
810
01:22:13,178 --> 01:22:17,877
- Two pounds of coke?
- It's all lost, M�iquel.
811
01:22:18,083 --> 01:22:20,643
Find a way to get me out of here.
Talk to Santana.
812
01:22:28,660 --> 01:22:30,218
The Drug Squad...
813
01:22:30,428 --> 01:22:33,329
went looking for drugs buried in
Marc�o's yard, and found a body.
814
01:22:33,898 --> 01:22:37,732
I can't believe you guys
fucked up like this.
815
01:22:37,936 --> 01:22:39,563
I can smell shit.
816
01:22:40,839 --> 01:22:43,831
No problem, as long as Marc�o
doesn't talk, it'll be all right.
817
01:22:44,042 --> 01:22:47,569
You don't understand. There's smell
of shit. You must've trod in shit.
818
01:22:52,917 --> 01:22:55,681
Holy shit, that nigger sure is dumb.
819
01:22:56,054 --> 01:22:58,887
He's dumb but you're going
to get him out of there.
820
01:22:59,124 --> 01:23:01,354
I can't do a thing.
I've told you a thousand times.
821
01:23:01,559 --> 01:23:04,995
- He was nabbed in other jurisdiction.
- Jurisdiction, what the fuck?
822
01:23:05,196 --> 01:23:07,494
- Are you a police chief or not?
- Easy, man.
823
01:23:07,699 --> 01:23:10,532
There's a little matter called
the law. Honest cops do exist.
824
01:23:10,735 --> 01:23:13,431
Even if I wanted to,
I couldn't release an idiot...
825
01:23:13,638 --> 01:23:15,435
who buried a body in his backyard.
826
01:23:15,840 --> 01:23:17,205
It wasn't Marc�o.
827
01:23:21,312 --> 01:23:23,439
I know Marc�o.
It wasn't him.
828
01:23:23,715 --> 01:23:27,048
So who was it?
Whose body is it?
829
01:23:45,336 --> 01:23:48,499
I dreamed about Christ last night.
830
01:23:48,773 --> 01:23:53,540
He rang the bell. I opened the
door, He came in and said:
831
01:23:54,145 --> 01:23:58,844
"Erica, you and M�iquel must turn
yourselves in to the police. "
832
01:24:00,819 --> 01:24:03,481
Jesus always wants people
to turn themselves in.
833
01:24:04,289 --> 01:24:06,257
Want anything?
834
01:24:08,259 --> 01:24:10,250
Chocolate milk.
835
01:24:28,046 --> 01:24:30,810
Don't you think I look like Him?
836
01:24:35,086 --> 01:24:37,384
Take a look.
837
01:24:37,589 --> 01:24:39,557
Amazing.
838
01:24:39,758 --> 01:24:42,090
The spitting image.
839
01:25:02,881 --> 01:25:06,044
M�iquel, there's something
I have to tell you.
840
01:25:09,154 --> 01:25:12,885
I told Marl�nio
that we killed Cledir.
841
01:25:14,859 --> 01:25:18,192
It's faith that extinguishes
the fire of hell!
842
01:25:18,396 --> 01:25:23,698
It's faith that cleanses your soul!
Faith that purifies your body!
843
01:25:24,135 --> 01:25:27,730
It is faith that saves us!
Please all rise.
844
01:25:28,907 --> 01:25:31,000
Let us join hands.
845
01:25:32,076 --> 01:25:34,010
And now, hand in hand...
846
01:25:34,212 --> 01:25:38,012
I'd like a prayer of faith.
Faith...
847
01:25:38,216 --> 01:25:40,446
in our Lord Jesus.
848
01:25:51,196 --> 01:25:54,859
Erica's not feeling well.
She asked me to fetch you.
849
01:26:07,879 --> 01:26:11,679
Priests can't go around telling
what they heard in confession.
850
01:26:11,950 --> 01:26:14,510
I'm not a Catholic priest.
I'm a pastor.
851
01:26:16,120 --> 01:26:19,556
Erica promised me you'd turn
yourselves in to the police.
852
01:26:19,757 --> 01:26:21,486
I gave her two days.
853
01:26:30,735 --> 01:26:36,105
If you confess everything,
show repentance for your crimes...
854
01:26:36,307 --> 01:26:38,832
you shall be saved
from the fires of hell.
855
01:26:50,121 --> 01:26:54,057
God did not mean us
to be hateful and angry.
856
01:26:58,263 --> 01:26:59,662
Get out.
857
01:26:59,864 --> 01:27:03,391
If God thinks I should do more,
I'll come back and kill you.
858
01:27:11,943 --> 01:27:14,935
- What happened to your hand?
- Nothing.
859
01:27:16,948 --> 01:27:20,315
- I'll call the pharmacist.
- Don't bother, Gonzaga.
860
01:27:22,086 --> 01:27:26,113
I'd been robbed over 10 times.
I was even shot.
861
01:27:26,324 --> 01:27:30,158
But since I joined Sesepa,
they left me in peace.
862
01:27:30,361 --> 01:27:34,354
I can even stay open all night,
they don't dare to do a thing.
863
01:27:35,033 --> 01:27:38,867
I'd like to thank you, Mr. M�iquel.
Thank you very much.
864
01:27:39,070 --> 01:27:40,935
There's something
I wanted to say to you.
865
01:27:41,606 --> 01:27:45,133
You set curfew in the
neighborhood at 10 p. m.
866
01:27:46,411 --> 01:27:50,313
That's not good, the night schools
have to send students home earlier.
867
01:27:50,515 --> 01:27:53,746
I'll lift the curfew tonight.
Let everyone know.
868
01:27:55,253 --> 01:27:57,187
What about the park lawn?
869
01:27:57,388 --> 01:27:59,856
You could free the park lawn...
870
01:28:00,058 --> 01:28:04,654
...for the kids to play ball.
- I forbad kids to play on the lawn?
871
01:28:04,862 --> 01:28:09,799
Yes. Someone said they were damaging
the lawn, so you put a stop to it.
872
01:28:10,001 --> 01:28:12,561
No, no. I said grown-ups
couldn't play there.
873
01:28:12,770 --> 01:28:16,467
Children can,
children up to about 10, 11.
874
01:28:16,674 --> 01:28:17,868
You know I like kids.
875
01:28:19,477 --> 01:28:21,672
My name is Paulo Mendes.
876
01:28:21,879 --> 01:28:25,645
Carvalho gave me your number.
I have a company here in Nil�polis.
877
01:28:25,850 --> 01:28:28,648
And I'd like to meet you at Sesepa.
878
01:28:28,920 --> 01:28:30,911
I've got quite a bit of trouble and...
879
01:28:32,957 --> 01:28:35,255
I need to talk to you
about our friend.
880
01:28:35,460 --> 01:28:37,985
Meet me at the club
at 10 p. m., okay?
881
01:28:41,632 --> 01:28:43,259
Listen, M�iquel.
882
01:28:43,568 --> 01:28:46,128
Marc�o was going to squeal.
He was saying that...
883
01:28:46,337 --> 01:28:49,864
he'd drag plenty down with him.
Meaning you and me, damn it.
884
01:28:50,074 --> 01:28:52,338
You've a glorious future
ahead of you.
885
01:28:52,543 --> 01:28:54,875
That traitor of a nigger
was going to destroy you!
886
01:28:56,447 --> 01:28:58,506
Have you had Marc�o killed,
Santana?
887
01:28:59,951 --> 01:29:02,852
What else could I have done, man?
888
01:29:06,891 --> 01:29:09,223
I can't believe this.
889
01:29:09,427 --> 01:29:12,919
First Robinson, now Marc�o.
890
01:29:14,465 --> 01:29:17,764
You've got to get out
of this world.
891
01:29:17,969 --> 01:29:20,961
Let's confess everything
and escape the fires of hell.
892
01:29:21,172 --> 01:29:23,697
I've been in hell for ages.
893
01:29:34,552 --> 01:29:36,042
Yes?
894
01:29:36,254 --> 01:29:40,088
My name's Max. I'm a police
detective. May I come in?
895
01:29:56,174 --> 01:29:59,268
This is Erica, my sister.
896
01:29:59,477 --> 01:30:02,241
She's a bit upset.
Right, Erica?
897
01:30:02,447 --> 01:30:08,977
With my sister...
I mean, my wife disappearing.
898
01:30:10,188 --> 01:30:11,951
She...
899
01:30:13,324 --> 01:30:16,020
disappeared, left me.
900
01:30:16,227 --> 01:30:19,355
That's what I'd like
to talk to you about.
901
01:30:19,564 --> 01:30:23,056
- Have you found Cledir?
- I'll do the talking!
902
01:30:25,303 --> 01:30:28,295
How long has
your wife been missing?
903
01:30:30,108 --> 01:30:33,077
A month, more or less.
904
01:30:37,682 --> 01:30:40,344
Do you recognize this bracelet?
905
01:30:46,591 --> 01:30:51,722
It's my wife's.
Where did you find it?
906
01:30:51,929 --> 01:30:54,955
It was found on a corpse
we found buried...
907
01:30:55,166 --> 01:30:59,603
in the backyard of the drug dealer
Marcos de Sousa, known as Marc�o.
908
01:31:00,371 --> 01:31:04,967
We think it might be your wife.
909
01:31:09,981 --> 01:31:12,973
Cledir dead? She's dead?
910
01:31:13,184 --> 01:31:15,345
You found her body?
911
01:31:24,629 --> 01:31:27,120
Let me see that again.
912
01:31:42,480 --> 01:31:45,779
- May I keep it?
- No.
913
01:31:52,990 --> 01:31:55,754
What's wrong, Erica?
Are you scared of that cop?
914
01:31:55,960 --> 01:31:58,793
- No one can prove a thing!
- I'm scared of you, M�iquel.
915
01:31:58,996 --> 01:32:02,864
You've changed. You liked going out
with me. You had fun, used to laugh...
916
01:32:03,067 --> 01:32:04,193
Now everything stinks!
917
01:32:04,402 --> 01:32:07,735
You never sit down, never turn
your back, never sleep!
918
01:32:07,939 --> 01:32:10,737
I do everything for you, Erica.
I love you.
919
01:32:15,213 --> 01:32:17,374
Hear me quick, Lord!
I deserved to be punished.
920
01:32:17,582 --> 01:32:19,812
Forgive me, Lord.
I don't want to sin no more.
921
01:32:20,618 --> 01:32:23,712
Hear my prayer, let my claims get to
You. Do not hide Your face from me...
922
01:32:23,921 --> 01:32:28,119
on the day of my anguish, lean Your
ears to me on the day that I call.
923
01:32:28,326 --> 01:32:32,729
I deserved to be punished, forgive
me. I don't want to sin no more.
924
01:32:33,798 --> 01:32:36,733
You know you've
fucked up, don't you?
925
01:32:36,934 --> 01:32:39,801
So you kill your wife,
and bury her...
926
01:32:40,004 --> 01:32:42,495
I didn't mean to. When I pushed
Cledir, she banged her head...
927
01:32:42,707 --> 01:32:45,369
It's no use.
You won't be able to explain it.
928
01:32:45,876 --> 01:32:48,174
The situation's fucked up.
929
01:32:48,379 --> 01:32:51,280
We came to offer you a scheme,
something good for you.
930
01:32:51,482 --> 01:32:53,416
I'm not going to jail,
and I'm not dying.
931
01:32:53,618 --> 01:32:55,779
Listen to our plan, damn it!
932
01:32:57,421 --> 01:33:00,982
You'll be arrested anyway.
So it'd better be by Santana.
933
01:33:01,259 --> 01:33:03,318
After a while
you'll no longer be news.
934
01:33:03,527 --> 01:33:05,518
Things cool off, people forget.
935
01:33:06,330 --> 01:33:10,198
Remember the guy who killed parents,
brother, grandma, the whole family?
936
01:33:10,401 --> 01:33:12,733
No one remembers him anymore.
937
01:33:14,071 --> 01:33:17,302
Before long some guy who rapes
young girls will come along...
938
01:33:17,508 --> 01:33:18,839
and take your place
in the headlines.
939
01:33:19,477 --> 01:33:22,708
I'll arrange rigged witnesses
and put in the report...
940
01:33:22,913 --> 01:33:26,144
that the whole thing was a setup
by a criminal friend of yours.
941
01:33:26,350 --> 01:33:28,841
No one will be able to prove
a damn thing against you.
942
01:33:29,053 --> 01:33:31,749
And you won't even stay in jail
for long 'cause our lawyer...
943
01:33:31,956 --> 01:33:34,925
is asking the judge to relax
your sentence, got it?
944
01:33:35,126 --> 01:33:39,460
- I won't be arrested, damn it!
- M�iquel, look at me.
945
01:33:39,664 --> 01:33:42,656
It was Marc�o who killed Cledir,
okay? Everything's cool, man.
946
01:33:42,867 --> 01:33:45,665
- So you don't want to be arrested?
- No.
947
01:33:46,137 --> 01:33:47,729
Fine.
948
01:33:48,439 --> 01:33:52,170
So you'll have to spend some time
at Carvalho's place, in Angra.
949
01:33:56,113 --> 01:33:58,013
- Damn it, Angra?
- That's right.
950
01:33:58,215 --> 01:34:01,412
I'm arranging it with Santana.
Take some time off, get a tan.
951
01:34:02,486 --> 01:34:04,852
- Everything will be all right.
- That bastard'll be off the hook...
952
01:34:05,056 --> 01:34:08,389
with your arrest. He'll be a hero
and will do you like he did Marc�o.
953
01:34:08,592 --> 01:34:11,720
Marc�o, Marc�o!
He never needed Marc�o!
954
01:34:11,929 --> 01:34:15,456
He needs me.
He earns a fortune through Sesepa.
955
01:34:15,666 --> 01:34:18,396
Galego, you never liked Santana.
They want to help me.
956
01:34:18,602 --> 01:34:20,263
- I'm going to Angra.
- Listen...
957
01:34:20,471 --> 01:34:23,463
Sesepa's dead. It'll lose all its
clients. That investigator...
958
01:34:23,674 --> 01:34:27,405
Max, he's not into money.
He'll get you, the dentist...
959
01:34:27,611 --> 01:34:30,273
Santana... You've got
to get out of here, now!
960
01:34:30,648 --> 01:34:32,639
I get tons of letters,
people love me.
961
01:34:32,850 --> 01:34:35,284
- No one wants me arrested.
- Anyone important?
962
01:34:35,486 --> 01:34:40,480
The people who count are those with
money. To them you're pure poison.
963
01:34:53,871 --> 01:34:57,238
I never want to see you again, jerk.
No way.
964
01:34:57,441 --> 01:35:01,639
The pastor found a place for me,
a long way away. You won't find me.
965
01:35:01,846 --> 01:35:05,247
I took your daughter. You never
gave a damn about her, anyway.
966
01:35:05,449 --> 01:35:08,384
And I took US$ 20,OOO from the safe.
967
01:35:08,586 --> 01:35:10,417
I'm sorry but I had to.
968
01:35:10,621 --> 01:35:13,852
I hope you go fuck yourself
and that your life turns to shit.
969
01:35:14,058 --> 01:35:16,151
Till never again.
970
01:35:48,459 --> 01:35:50,654
M�iquel.
971
01:35:51,429 --> 01:35:53,556
I took your daughter.
972
01:35:54,198 --> 01:35:56,428
You never gave a damn
about her, anyway.
973
01:35:56,634 --> 01:35:58,067
I'm pregnant.
974
01:35:58,269 --> 01:36:00,737
Never turn your back, never sleep.
975
01:36:01,005 --> 01:36:04,668
I do everything for you,
and you treat me like a dog.
976
01:36:07,144 --> 01:36:09,806
Robinson's dead.
977
01:36:11,248 --> 01:36:13,739
That bastard'll be off the hook with
your arrest...
978
01:36:13,951 --> 01:36:15,316
POLICE UNCOVERS MURDER BUSINESS
he'll be a hero and will do you...
979
01:36:15,519 --> 01:36:16,850
like he did Marc�o.
980
01:36:17,054 --> 01:36:19,215
You've got a problem.
981
01:36:19,423 --> 01:36:21,448
I'm a dentist.
982
01:36:22,092 --> 01:36:24,458
We can help each other.
983
01:36:26,030 --> 01:36:28,260
I want you to kill that bastard.
984
01:36:28,833 --> 01:36:30,824
We can help each other.
985
01:36:31,235 --> 01:36:33,999
I want you to kill that bastard.
986
01:36:55,559 --> 01:36:59,359
Hey, son.
You here? Sit down.
987
01:37:00,130 --> 01:37:01,825
How about a little whisky?
988
01:39:37,788 --> 01:39:40,018
Life's so weird.
989
01:39:40,224 --> 01:39:44,888
If you let it, it flows
all by itself, like a river.
990
01:39:45,095 --> 01:39:49,122
But you can harness it
and make life your horse.
991
01:39:49,566 --> 01:39:51,727
You make what you want out of life.
992
01:39:51,935 --> 01:39:54,028
Each of us chooses his fate.
993
01:39:54,238 --> 01:39:57,002
Horse or river.
994
01:40:30,908 --> 01:40:36,107
TO THEA AND MARIA MAUD
995
01:44:55,005 --> 01:44:57,997
Riped by Lupo for
www.clan-sudamerica.com.ar80508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.