All language subtitles for NCIS.S15E21.HDTV.x264-LOL.VO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,393 --> 00:00:11,527 ♪ Well, today hard luck has found me... ♪ 2 00:00:11,529 --> 00:00:13,029 You're not on the list, 3 00:00:13,031 --> 00:00:14,497 - I can't let you in. - But it's not about me. 4 00:00:14,499 --> 00:00:16,432 I need to talk to someone about her. 5 00:00:16,434 --> 00:00:18,501 Look, I'm not gonna let you just pass me off... 6 00:00:18,503 --> 00:00:20,803 - Ma'am, I need you to calm down. - I've been calm! 7 00:00:20,805 --> 00:00:22,105 For a year, while police sat 8 00:00:22,107 --> 00:00:23,873 on their asses! - Okay, we're done. You need to go. 9 00:00:23,875 --> 00:00:25,029 I'm not going anywhere until someone listens to me. 10 00:00:25,053 --> 00:00:25,843 Ma'am, step back. 11 00:00:25,844 --> 00:00:27,710 No, I'm not leaving. No. I said step back. 12 00:00:27,712 --> 00:00:28,544 - Ma'am. - Get off me. 13 00:00:35,920 --> 00:00:37,720 - Hey. - Let me go! 14 00:00:38,723 --> 00:00:40,623 Hey! 15 00:00:40,625 --> 00:00:42,492 - Aah! - We've got it handled, Agent Gibbs. 16 00:00:42,494 --> 00:00:45,128 You work here? You NCIS? 17 00:00:45,130 --> 00:00:46,329 Enough! Let's go! 18 00:00:46,331 --> 00:00:47,530 Look at that photo. 19 00:00:47,532 --> 00:00:49,198 Look at her face. She was murdered. 20 00:00:49,200 --> 00:00:51,334 She was a veteran. You owe her justice! 21 00:00:51,336 --> 00:00:52,535 Get off me! 22 00:01:04,015 --> 00:01:08,015 ♪ NCIS 15x21 ♪ One Step Forward Original Air Date on May 1, 2018 23 00:01:08,039 --> 00:01:14,939 == sync, corrected by elderman == @elder_man 24 00:01:36,448 --> 00:01:38,581 Yes, the situation was contained at the front gate. 25 00:01:38,583 --> 00:01:40,650 It was an isolated incident with no connection 26 00:01:40,652 --> 00:01:42,051 to the lockdown we had last month. 27 00:01:42,053 --> 00:01:43,519 Okay, appreciate it. 28 00:01:43,521 --> 00:01:46,355 No comment at this time. Thank you. 29 00:01:46,357 --> 00:01:49,592 That is three reporters in the last eight minutes. You? 30 00:01:49,594 --> 00:01:50,727 One reporter, Homeland, 31 00:01:50,729 --> 00:01:52,261 and Agent Wright from the REACT team. 32 00:01:52,263 --> 00:01:53,796 Yes, I'll hold again. No problem. 33 00:01:53,798 --> 00:01:54,997 Who do you have, SECNAV? 34 00:01:54,999 --> 00:01:56,666 Oh, no, I'm making a reservation at The Cooler. 35 00:01:56,668 --> 00:01:58,835 The Cooler? Like, the restaurant 36 00:01:58,837 --> 00:02:00,103 where everything's made of ice? 37 00:02:00,105 --> 00:02:02,638 It's like a five-star meal in a five-star igloo. 38 00:02:02,640 --> 00:02:04,273 Oh, there's no way you're getting in there. 39 00:02:04,275 --> 00:02:06,042 I heard Oprah's in town this week-- 40 00:02:06,044 --> 00:02:08,478 even she can't get a table. Special Agent McGee. 41 00:02:08,480 --> 00:02:09,545 Uh, hold on, you're ignoring 42 00:02:09,547 --> 00:02:11,414 all other calls you're getting right now? 43 00:02:11,416 --> 00:02:13,116 B, relax. 44 00:02:13,118 --> 00:02:14,517 Hello. 45 00:02:14,519 --> 00:02:15,885 Before they put me on hold, 46 00:02:15,887 --> 00:02:17,386 I forwarded all my calls to Reeves. 47 00:02:17,388 --> 00:02:19,222 Are you kidding me, bro? 48 00:02:19,224 --> 00:02:21,023 My phone has been ringing double-time. 49 00:02:21,025 --> 00:02:22,792 Sucks to be you, baby. Hello. 50 00:02:22,794 --> 00:02:25,027 NCIS, Special Agent Nick Torres. 51 00:02:25,029 --> 00:02:26,129 I'd like a table for two, please. 52 00:02:27,031 --> 00:02:30,099 Hello? Hello? 53 00:02:30,101 --> 00:02:31,868 You hung up on them. 54 00:02:31,870 --> 00:02:33,603 Not everything's about you, mate. 55 00:02:33,605 --> 00:02:35,338 It's not? Yeah, that's right. 56 00:02:35,340 --> 00:02:36,606 No new developments to speak of. 57 00:02:36,608 --> 00:02:39,075 You guys, it is a madhouse down there. 58 00:02:39,077 --> 00:02:41,043 There's a line of news vans 59 00:02:41,045 --> 00:02:42,078 right outside the gate. 60 00:02:42,080 --> 00:02:43,846 Hello? Yes, uh... 61 00:02:43,848 --> 00:02:45,381 No, no, no, don't put me on hold. Oh... 62 00:02:45,383 --> 00:02:46,682 And music. 63 00:02:46,684 --> 00:02:48,151 Wait, what's going on around here? 64 00:02:48,153 --> 00:02:50,353 Ooh, is Oprah touring the navy yard? 65 00:02:50,355 --> 00:02:53,122 No, no, there was an arrest at the front gate this morning. 66 00:02:53,124 --> 00:02:54,019 What happened? 67 00:02:54,043 --> 00:02:56,143 We don't have full details yet-- still waiting 68 00:02:56,161 --> 00:02:58,427 on an update from Gibbs. 69 00:03:00,398 --> 00:03:02,165 Who is she? 70 00:03:02,167 --> 00:03:04,167 My mother. Retired navy. 71 00:03:04,169 --> 00:03:05,301 Name? 72 00:03:05,303 --> 00:03:06,903 Chief Petty Officer Mae Carter. 73 00:03:06,905 --> 00:03:08,571 And you are... 74 00:03:08,573 --> 00:03:10,773 Sara Carter. 75 00:03:10,775 --> 00:03:11,741 This isn't about me. 76 00:03:11,743 --> 00:03:14,410 You punch a guard at the navy yard gate, 77 00:03:14,412 --> 00:03:15,912 it becomes about you. 78 00:03:15,914 --> 00:03:19,182 My mother was a master-at-arms/ command investigator. 79 00:03:19,184 --> 00:03:20,983 Did three tours in the Middle East. 80 00:03:20,985 --> 00:03:23,553 This one was Kuwait. Desert Storm. 81 00:03:26,324 --> 00:03:28,925 She left her kid and ran straight into a war zone. 82 00:03:28,927 --> 00:03:31,928 Same as every man she served with. 83 00:03:31,930 --> 00:03:34,263 Just like me. 84 00:03:34,265 --> 00:03:35,431 I left my daughter. 85 00:03:35,433 --> 00:03:37,800 Desert Storm. 86 00:03:41,339 --> 00:03:45,508 Guards found this in your bag when they searched it. 87 00:03:45,510 --> 00:03:47,577 That your mom, too? 88 00:03:49,414 --> 00:03:51,480 It was taken 26 years later. 89 00:03:51,482 --> 00:03:53,182 It's a self-portrait. 90 00:03:53,184 --> 00:03:55,084 She took it a week before she died. 91 00:03:55,086 --> 00:03:58,221 All right. 92 00:03:58,223 --> 00:04:00,489 All right, I'm listening. 93 00:04:02,393 --> 00:04:05,361 She was shot and killed by an intruder in her own house. 94 00:04:05,363 --> 00:04:07,230 Virginia State Police did nothing. 95 00:04:07,232 --> 00:04:09,165 They let it go unsolved for a year. 96 00:04:09,167 --> 00:04:11,133 Yeah, well, getting yourself arrested isn't gonna help. 97 00:04:11,135 --> 00:04:12,401 I don't need a lecture. 98 00:04:12,403 --> 00:04:13,603 I need you to take this case. 99 00:04:13,605 --> 00:04:15,605 See, I don't like that word "need." 100 00:04:15,607 --> 00:04:18,574 Come on with the dancing. Okay? 101 00:04:18,576 --> 00:04:19,942 You don't get to sit on that side of the table 102 00:04:19,944 --> 00:04:20,977 and make demands. 103 00:04:20,979 --> 00:04:22,278 Well, I'm making them! 104 00:04:25,116 --> 00:04:28,584 My mom gave 20 years of her life to serve this country. 105 00:04:28,586 --> 00:04:31,320 You say you're a vet, you know what that means. 106 00:04:33,691 --> 00:04:37,526 You kick me out of here, I'll camp out at the front gate. 107 00:04:37,528 --> 00:04:39,428 Hell, I'll find your front door. 108 00:04:39,430 --> 00:04:44,367 I need you to take this case and solve it. 109 00:04:44,369 --> 00:04:46,836 For her. 110 00:04:51,242 --> 00:04:53,342 This morning's disturbance 111 00:04:53,344 --> 00:04:55,278 was caused by a woman identified as 112 00:04:55,280 --> 00:04:57,079 28-year-old Sara Carter. 113 00:04:57,081 --> 00:05:00,116 Carter was reportedly there to demand that NCIS 114 00:05:00,118 --> 00:05:01,617 solve the murder of her mother. 115 00:05:01,619 --> 00:05:03,052 And thanks to cell phone video 116 00:05:03,054 --> 00:05:04,820 taken by an onlooker at the scene, 117 00:05:04,822 --> 00:05:06,756 we have a pretty good idea of what happened 118 00:05:06,758 --> 00:05:08,524 when Carter's appeal went awry. 119 00:05:08,526 --> 00:05:09,792 She's got a heck of a left. 120 00:05:09,794 --> 00:05:11,928 - Really fast. - So? 121 00:05:11,930 --> 00:05:14,764 SECNAV has asked me to draft a press release. 122 00:05:14,766 --> 00:05:16,399 Let me guess. 123 00:05:16,401 --> 00:05:18,668 "We'll support the Virginia State Police 124 00:05:18,670 --> 00:05:19,835 "in every way possible 125 00:05:19,837 --> 00:05:21,804 "to solve the murder of Mae Carter. 126 00:05:21,806 --> 00:05:24,840 "However, this case does not fall under the jurisdiction 127 00:05:24,842 --> 00:05:26,309 of NCIS." 128 00:05:26,311 --> 00:05:28,444 Once again. Say that slowly so I can type it. 129 00:05:28,446 --> 00:05:30,146 Are you sure this is the best route, Leon? 130 00:05:30,148 --> 00:05:33,549 You said it yourself-- murder of a veteran off-base. 131 00:05:33,551 --> 00:05:34,684 It's not our case. 132 00:05:34,686 --> 00:05:36,519 Sure, but what about principle? 133 00:05:36,521 --> 00:05:38,254 Is that even a thing anymore? 134 00:05:38,256 --> 00:05:41,524 I did some digging on the daughter, 135 00:05:41,526 --> 00:05:42,825 Sara Carter. 136 00:05:42,827 --> 00:05:44,694 Not only was her mom a vet, 137 00:05:44,696 --> 00:05:47,763 so was her grandmother, and so is Sara. 138 00:05:47,765 --> 00:05:52,034 She was an individual augmentee in Afghanistan. 139 00:05:52,036 --> 00:05:53,869 Recipient of the Purple Heart. 140 00:05:53,871 --> 00:05:55,471 She suffered a broken clavicle 141 00:05:55,473 --> 00:05:57,006 and a traumatic brain injury 142 00:05:57,008 --> 00:05:58,507 from a roadside bomb. 143 00:05:58,509 --> 00:06:01,978 A kindred spirit, but still it's not our case. 144 00:06:01,980 --> 00:06:04,046 Taking the case, Leon. 145 00:06:04,048 --> 00:06:05,514 Gibbs, come on in. 146 00:06:05,516 --> 00:06:07,817 Police had their shot. 147 00:06:07,819 --> 00:06:09,852 We've got more resources. We've got a better team. 148 00:06:09,854 --> 00:06:11,721 And her mother, I understand her 149 00:06:11,723 --> 00:06:13,189 without even reading a report. 150 00:06:13,191 --> 00:06:15,791 Cell phone videos of this gate incident 151 00:06:15,793 --> 00:06:16,926 have gone viral. 152 00:06:16,928 --> 00:06:19,228 People are gonna scrutinize and demonize 153 00:06:19,230 --> 00:06:20,496 until Mae Carter's killer is found. 154 00:06:20,498 --> 00:06:23,499 If we take this on, we could be setting up this agency 155 00:06:23,501 --> 00:06:25,101 for a PR nightmare. 156 00:06:25,103 --> 00:06:26,602 We're not gonna fail, Leon. 157 00:06:40,218 --> 00:06:41,951 All right, I'll let them know. Thanks. 158 00:06:42,284 --> 00:06:44,951 That was Detective Olson from Virginia State PD. 159 00:06:44,953 --> 00:06:46,520 He's giving us the Mae Carter case. 160 00:06:46,622 --> 00:06:48,388 - You talk to him? - Yeah. He sent over 161 00:06:48,390 --> 00:06:50,323 his electronic files about 15 minutes ago. 162 00:06:50,325 --> 00:06:51,691 Yeah, he said he was more than willing. 163 00:06:51,693 --> 00:06:52,993 He's pulling up the evidence for us now. 164 00:06:52,995 --> 00:06:55,295 Why be so willing to hand over a case? 165 00:06:55,297 --> 00:06:57,264 'Cause normal people like to work less. 166 00:06:57,266 --> 00:06:59,699 We are not normal people, Torres. 167 00:06:59,701 --> 00:07:01,168 Give me an update. Let's go. 168 00:07:01,170 --> 00:07:03,937 As a master-at-arms/ command investigator, 169 00:07:03,939 --> 00:07:07,474 CPO Mae Carter handled POWs during wartime 170 00:07:07,476 --> 00:07:09,910 and investigated non-felony crimes during peace. 171 00:07:09,912 --> 00:07:11,144 She retired at 38 172 00:07:11,146 --> 00:07:12,913 and started a second career as an assistant 173 00:07:12,915 --> 00:07:16,082 parole officer in the Virginia Department of Corrections. 174 00:07:16,084 --> 00:07:17,117 One year ago, she was 175 00:07:17,119 --> 00:07:18,485 shot and killed in her home 176 00:07:18,487 --> 00:07:20,287 in what appeared to be a robbery gone bad. 177 00:07:20,289 --> 00:07:22,322 Detective Olson said that her house went into foreclosure 178 00:07:22,324 --> 00:07:23,557 right after that. 179 00:07:23,559 --> 00:07:25,458 The new owner tore it down to rebuild. 180 00:07:25,460 --> 00:07:27,194 Yeah, so no going back to the crime scene. 181 00:07:27,196 --> 00:07:29,596 Suspects? One primary. 182 00:07:29,598 --> 00:07:30,697 A guy named Robert Flynn. 183 00:07:30,699 --> 00:07:33,033 He was convicted of attempted burglary. 184 00:07:33,035 --> 00:07:35,435 That happened on the same block a few days before the murder. 185 00:07:35,437 --> 00:07:37,270 Flynn served six months for that crime, 186 00:07:37,272 --> 00:07:38,605 but there was never enough evidence 187 00:07:38,607 --> 00:07:39,873 to charge him with the murder of Mae Carter. 188 00:07:39,875 --> 00:07:42,175 Torres, coordinate with Olson. Transfer of evidence. 189 00:07:42,177 --> 00:07:43,977 Bishop, loop in Abby. 190 00:07:43,979 --> 00:07:45,645 McGee, you and me. All right. 191 00:07:45,647 --> 00:07:47,147 Robert the robber. 192 00:07:47,149 --> 00:07:48,682 I already tracked down his location 193 00:07:48,684 --> 00:07:50,383 for the rest of the afternoon. 194 00:07:55,691 --> 00:07:58,391 I'm telling you, it's true. 195 00:07:58,393 --> 00:07:59,693 I am going for the easiest target 196 00:07:59,695 --> 00:08:01,161 every single time. 197 00:08:01,163 --> 00:08:02,929 Now, remember, for somebody like me, 198 00:08:02,931 --> 00:08:04,464 it's all about opportunity. 199 00:08:04,466 --> 00:08:06,166 So, keep your doors locked, 200 00:08:06,168 --> 00:08:07,667 keep your eyes open, 201 00:08:07,669 --> 00:08:10,804 and keep your valuables with you at all times, 202 00:08:10,806 --> 00:08:11,972 or else I'm gonna be stealing 'em 203 00:08:11,974 --> 00:08:13,173 as you walk out of this room. 204 00:08:14,743 --> 00:08:16,109 I'm kidding, of course. 205 00:08:16,111 --> 00:08:17,277 Thank you guys so much. 206 00:08:17,279 --> 00:08:18,511 That's all the time that I got. 207 00:08:18,513 --> 00:08:19,813 I really appreciate it. 208 00:08:19,815 --> 00:08:21,681 Keep it real. 209 00:08:22,951 --> 00:08:24,851 Mr. Flynn, NCIS. 210 00:08:24,853 --> 00:08:25,952 Let me guess. 211 00:08:25,954 --> 00:08:27,487 You're here about Mae Carter? 212 00:08:27,489 --> 00:08:29,489 The daughter has her 15 minutes, 213 00:08:29,491 --> 00:08:31,057 you got reporters and the navy cops calling. 214 00:08:31,059 --> 00:08:32,525 But tell you what. 215 00:08:32,527 --> 00:08:35,228 See that beautiful lady right there in the blue? 216 00:08:35,230 --> 00:08:36,896 I just gave her an interview. 217 00:08:36,898 --> 00:08:38,732 If I were you, I'd go talk to her, ask her 218 00:08:38,734 --> 00:08:39,733 if you could see it. 219 00:08:39,735 --> 00:08:40,934 That way you could save me some time, 220 00:08:40,936 --> 00:08:42,535 - I could get all this cleaned up. - No. 221 00:08:42,537 --> 00:08:45,071 Okay. Somebody came in hot. 222 00:08:45,073 --> 00:08:46,106 But look, 223 00:08:46,108 --> 00:08:48,942 I was a burglar, not a murderer. 224 00:08:48,944 --> 00:08:52,045 And, as you can see, now I'm neither-- I'm reformed. 225 00:08:52,047 --> 00:08:53,747 The judge forced you to do these talks 226 00:08:53,749 --> 00:08:55,015 as part of your parole. 227 00:08:55,017 --> 00:08:56,549 And I'm embracing 'em, bro. 228 00:08:56,551 --> 00:08:58,218 Mae Carter. Talk. 229 00:08:58,220 --> 00:09:00,587 Yeah, look, it was, um... 230 00:09:00,589 --> 00:09:01,955 it was the middle of a heat wave. 231 00:09:01,957 --> 00:09:03,456 I didn't have air in my car, 232 00:09:03,458 --> 00:09:06,126 so I only ended up casing her street 233 00:09:06,128 --> 00:09:07,160 for about an hour. 234 00:09:07,162 --> 00:09:08,695 I tried to hit a house down the block, 235 00:09:08,697 --> 00:09:09,763 and I got caught. 236 00:09:09,765 --> 00:09:10,764 That's it. That's as close 237 00:09:10,766 --> 00:09:11,931 as I ever got to Mae Carter. 238 00:09:11,933 --> 00:09:13,033 You never entered her house? 239 00:09:13,035 --> 00:09:15,168 Nah, man, she had lawn ornaments. 240 00:09:15,170 --> 00:09:17,470 That means there ain't nothing worth nothing in there. 241 00:09:17,472 --> 00:09:19,773 If you know what I mean. 242 00:09:19,775 --> 00:09:22,175 Yeah, yeah, I did, uh... 243 00:09:22,177 --> 00:09:23,710 I did hear some yelling, though. 244 00:09:23,712 --> 00:09:24,878 Coming from her house? 245 00:09:24,880 --> 00:09:27,781 Yeah, yeah. I couldn't, uh... 246 00:09:27,783 --> 00:09:29,416 couldn't make out the words, 247 00:09:29,418 --> 00:09:31,484 but it sounded like a couple of females 248 00:09:31,486 --> 00:09:34,020 who were pretty pissed off at each other. 249 00:09:34,022 --> 00:09:35,855 You tell that to the detective on the case? 250 00:09:35,857 --> 00:09:37,791 What, Olson? Oh, yeah, yeah. 251 00:09:37,793 --> 00:09:40,260 Me and him go way back, like car seats. 252 00:09:40,262 --> 00:09:42,128 We got a special bond. He, uh... 253 00:09:42,130 --> 00:09:44,964 he's the first cop that ever arrested me, so... 254 00:09:44,966 --> 00:09:47,367 Good luck, guys. 255 00:09:50,539 --> 00:09:52,138 Tell you what, if I wasn't knee-deep 256 00:09:52,140 --> 00:09:53,773 in a triple homicide, I'd buy you a drink 257 00:09:53,775 --> 00:09:56,009 for taking this beast off my hands. 258 00:09:56,011 --> 00:09:57,277 Well, do you have a minute to chat? 259 00:09:57,279 --> 00:09:59,679 Uh, 30 seconds would be better. 260 00:09:59,681 --> 00:10:02,015 Robert Flynn. You like him for this? 261 00:10:02,017 --> 00:10:04,384 At first, yeah. 262 00:10:04,386 --> 00:10:06,986 But I could never find anything solid 263 00:10:06,988 --> 00:10:08,154 tying him to the murder. 264 00:10:08,156 --> 00:10:09,356 And the Carter place was tossed. 265 00:10:09,358 --> 00:10:10,790 No valuables were taken. 266 00:10:10,792 --> 00:10:12,058 You think it was staged? 267 00:10:12,060 --> 00:10:13,526 The victim could have been the target all along. 268 00:10:13,528 --> 00:10:16,129 I went down that road, hit a dead end. 269 00:10:16,131 --> 00:10:17,197 And when I followed up on the fight 270 00:10:17,199 --> 00:10:18,331 that Flynn told me about, 271 00:10:18,333 --> 00:10:20,467 three neighbors confirmed there was arguing 272 00:10:20,469 --> 00:10:22,135 the entire week leading up to the murder. 273 00:10:22,137 --> 00:10:23,103 Arguing between who? 274 00:10:23,105 --> 00:10:24,738 Between Mae Carter and her daughter. 275 00:10:24,740 --> 00:10:26,139 Sara? Yeah. 276 00:10:26,141 --> 00:10:27,907 She admitted to living with her mother at the time, 277 00:10:27,909 --> 00:10:29,142 but she claims she can't remember 278 00:10:29,144 --> 00:10:30,744 what the fights were about. Hard to believe. 279 00:10:30,746 --> 00:10:32,278 Well, when I first got this case, 280 00:10:32,280 --> 00:10:36,149 I felt like I was staring into a can of worms. 281 00:10:36,151 --> 00:10:39,285 The only person I ever found that had a true beef 282 00:10:39,287 --> 00:10:41,087 with Mae Carter was her daughter. 283 00:10:41,089 --> 00:10:43,757 All right, we'll be in touch. 284 00:10:43,759 --> 00:10:47,427 Yeah, you know where to find me. 285 00:10:47,429 --> 00:10:48,995 Okay, let's see 286 00:10:48,997 --> 00:10:51,164 what's in this one. 287 00:10:53,468 --> 00:10:56,136 The bullets that killed Mae Carter. 288 00:10:56,138 --> 00:10:57,971 A pair of nine millimeters, check. 289 00:10:57,973 --> 00:11:00,874 And the clothes she was wearing when she was murdered. 290 00:11:00,876 --> 00:11:02,475 Yep, they're all here. 291 00:11:02,477 --> 00:11:04,477 Did you guys see these crime scene photos? 292 00:11:04,479 --> 00:11:07,514 See, the-the autopsy report said that Mae fell onto her stomach 293 00:11:07,516 --> 00:11:10,250 when she was shot, but the police report said she was found 294 00:11:10,252 --> 00:11:11,317 on her side. 295 00:11:11,319 --> 00:11:12,819 Why would the killer have moved her? 296 00:11:13,789 --> 00:11:15,855 Is the answer coming in already? 297 00:11:18,393 --> 00:11:20,193 What? I just got an e-mail 298 00:11:20,195 --> 00:11:22,095 saying that I was randomly selected 299 00:11:22,097 --> 00:11:23,596 to have dinner for two 300 00:11:23,598 --> 00:11:25,665 at The Cooler this weekend. 301 00:11:25,667 --> 00:11:26,666 Yes! I'm in. 302 00:11:26,668 --> 00:11:28,234 What? No, no, no. 303 00:11:28,236 --> 00:11:30,036 I-I already know what I'm gonna order. 304 00:11:30,038 --> 00:11:32,872 They serve this gourmet soup, and there is 305 00:11:32,874 --> 00:11:35,642 this pumpkin chowder, Abbs, that is supposed to be amazing. 306 00:11:35,644 --> 00:11:39,512 You know, I think I might give it to Al, the janitor. 307 00:11:39,514 --> 00:11:40,814 His wife's been in the hospital, 308 00:11:40,816 --> 00:11:42,749 and they could probably use a pick-me-up. 309 00:11:42,751 --> 00:11:44,551 No joke, Abby, 310 00:11:44,553 --> 00:11:47,720 you are like an angel in platform shoes, you know that? 311 00:11:47,722 --> 00:11:51,224 Oh, oh, hey, it says here that this offer is non-transferrable. 312 00:11:51,226 --> 00:11:53,593 That means, Abby, you have to go. 313 00:11:53,595 --> 00:11:55,128 You have to take one of us with you. 314 00:11:55,130 --> 00:11:56,262 Well, you can leave me out of it. 315 00:11:56,264 --> 00:11:57,564 I don't really fancy soup. 316 00:11:57,566 --> 00:12:00,667 Hey, Abbs. Ladies night in an igloo? 317 00:12:00,669 --> 00:12:02,368 Huh? 318 00:12:02,370 --> 00:12:04,671 Wait a minute. Guys, look at this. 319 00:12:04,673 --> 00:12:08,107 They're credit card bills, all in Sara Carter's name, 320 00:12:08,109 --> 00:12:09,742 and they're all past due. 321 00:12:09,744 --> 00:12:12,812 So, she was fighting with her mother, 322 00:12:12,814 --> 00:12:15,482 and thousands of dollars in debt. 323 00:12:15,484 --> 00:12:17,484 Failed to mention it to any of us. 324 00:12:17,486 --> 00:12:18,785 Think she was hiding something? 325 00:12:18,787 --> 00:12:19,986 One way to find out. 326 00:12:19,988 --> 00:12:22,155 I'll send you her address? 327 00:12:23,124 --> 00:12:25,492 All right, picture this: 328 00:12:25,494 --> 00:12:28,962 you and me, subterranean coworkers 329 00:12:28,964 --> 00:12:32,298 dining on ice chairs. 330 00:12:32,300 --> 00:12:35,869 It feels so right. 331 00:12:40,041 --> 00:12:42,075 That's not her name. You sure this is the right house? 332 00:12:42,077 --> 00:12:45,712 Well, it has to be. This is the address she gave us. 333 00:13:00,529 --> 00:13:02,228 Hey, there she is. 334 00:13:10,505 --> 00:13:13,373 Ms. Carter. 335 00:13:14,843 --> 00:13:16,342 Who are you? 336 00:13:16,344 --> 00:13:17,911 NCIS. 337 00:13:17,913 --> 00:13:19,279 Oh, you're working with Agent Gibbs? 338 00:13:19,281 --> 00:13:20,880 - Yes. - Did you find something? 339 00:13:20,882 --> 00:13:22,115 Do you have a suspect? 340 00:13:22,117 --> 00:13:23,216 Actually want to ask you a few questions, 341 00:13:23,218 --> 00:13:24,918 if you don't mind coming with us. 342 00:13:24,920 --> 00:13:26,586 Yeah, I mind, I've got my kid. 343 00:13:29,558 --> 00:13:31,090 Look, some issues have come up, 344 00:13:31,092 --> 00:13:32,325 and we need some clarification. 345 00:13:32,327 --> 00:13:33,626 Well, can it wait until tomorrow 346 00:13:33,628 --> 00:13:34,761 when he's in school? 347 00:13:34,763 --> 00:13:36,863 Uh, no, it can't. 348 00:13:37,999 --> 00:13:40,600 Where are you going, Sara? 349 00:13:40,602 --> 00:13:42,435 I'm not going anywhere. 350 00:13:45,173 --> 00:13:47,273 Your car is packed. 351 00:13:48,476 --> 00:13:50,643 You were fighting with your mother before she was killed, 352 00:13:50,645 --> 00:13:52,612 and now you're about to skip town? 353 00:13:52,614 --> 00:13:54,948 I said I'm not going anywhere. 354 00:13:56,184 --> 00:13:58,418 This is everything you have, isn't it? 355 00:13:59,588 --> 00:14:01,421 Your mother's house 356 00:14:01,423 --> 00:14:03,856 went into foreclosure, and... 357 00:14:05,226 --> 00:14:08,027 ...this car's where you've been living. 358 00:14:25,996 --> 00:14:28,797 Thank you. Hey, Leon. 359 00:14:28,799 --> 00:14:32,000 I just got off the phone with a reporter named Diane Boyle. 360 00:14:32,002 --> 00:14:34,436 She's the newest member of this TV news magazine, 361 00:14:34,438 --> 00:14:36,071 Profile 360. 362 00:14:36,073 --> 00:14:38,807 Yeah. Saw her when we went to question Robert Flynn. 363 00:14:38,809 --> 00:14:41,076 She's doing a piece on the case? Mm-hmm. 364 00:14:41,078 --> 00:14:42,778 She's turning over every rock she can find 365 00:14:42,780 --> 00:14:45,314 on the murder of Mae Carter. In fact, 366 00:14:45,316 --> 00:14:47,583 she's got witnesses saying that NCIS was hostile 367 00:14:47,585 --> 00:14:48,884 with Mae's daughter in the street. 368 00:14:48,886 --> 00:14:50,519 Hey, Leon, 369 00:14:50,521 --> 00:14:51,887 I don't care what kind of BS she's got. 370 00:14:51,889 --> 00:14:53,522 My only concern is justice 371 00:14:53,524 --> 00:14:54,957 for Mae Carter, that's it. 372 00:14:54,959 --> 00:14:57,426 Bear in mind, Gibbs, when the world is watching, 373 00:14:57,428 --> 00:14:59,695 "no comment" can only play for so long. 374 00:14:59,697 --> 00:15:01,463 Okay, guys, you're both right. 375 00:15:01,465 --> 00:15:03,065 Can we just please move on? 376 00:15:03,067 --> 00:15:05,067 The daughter, Sara Carter. 377 00:15:05,069 --> 00:15:08,504 That address she gave us, it's not hers. 378 00:15:08,506 --> 00:15:11,106 The family that lives there lets her use their shower. 379 00:15:11,108 --> 00:15:12,641 The traumatic brain injury 380 00:15:12,643 --> 00:15:14,142 that Sara suffered in Afghanistan 381 00:15:14,144 --> 00:15:15,344 resulted in migraines 382 00:15:15,346 --> 00:15:16,712 and trouble concentrating. 383 00:15:16,714 --> 00:15:18,380 Hard to hold down a job. 384 00:15:18,382 --> 00:15:19,882 Which contributed to her homelessness. 385 00:15:19,884 --> 00:15:22,484 This is not a unique case, as we all know. 386 00:15:22,486 --> 00:15:24,086 Yeah. I know the numbers. 387 00:15:24,088 --> 00:15:26,355 The-the numbers are wrong, Leon, 388 00:15:26,357 --> 00:15:27,789 that's the point. 389 00:15:27,791 --> 00:15:29,858 Women are the fastest growing segment 390 00:15:29,860 --> 00:15:32,060 of the homeless vet population. 391 00:15:32,062 --> 00:15:33,695 And-and women aren't the vets that are standing 392 00:15:33,697 --> 00:15:34,897 on the side of the road 393 00:15:34,899 --> 00:15:36,398 with a cardboard sign. 394 00:15:36,400 --> 00:15:38,200 They don't live in the streets or shelters. 395 00:15:38,202 --> 00:15:40,569 It is safer to sleep in a car or on someone's couch 396 00:15:40,571 --> 00:15:41,703 if you have kids. 397 00:15:41,705 --> 00:15:42,971 Exactly. 398 00:15:42,973 --> 00:15:44,106 It's like they're invisible. 399 00:15:44,108 --> 00:15:45,574 They're not even counted. 400 00:15:45,576 --> 00:15:48,110 So there are not enough resources to help, I know. 401 00:15:48,112 --> 00:15:50,178 But our case is unique, Agent Sloane. 402 00:15:50,180 --> 00:15:51,914 Living situation aside, 403 00:15:51,916 --> 00:15:53,749 Sara Carter is looking like a suspect. 404 00:15:53,751 --> 00:15:55,284 Does the TBI affect her memory? 405 00:15:55,286 --> 00:15:57,753 Nothing in her charts would suggest that, no. 406 00:15:57,755 --> 00:16:00,022 So there's no way she can't recall a week-long argument 407 00:16:00,024 --> 00:16:01,890 leading up to the murder of her mother. 408 00:16:03,394 --> 00:16:06,328 Find out what she's hiding. 409 00:16:11,235 --> 00:16:12,968 Sara Carter is waiting in the conference room. 410 00:16:12,970 --> 00:16:15,337 I'll get her son settled somewhere and meet you in there. 411 00:16:15,339 --> 00:16:16,572 I'd like to go with you to talk to her. 412 00:16:16,574 --> 00:16:18,073 Too many people, her guard will go up. 413 00:16:18,075 --> 00:16:19,074 Gibbs, we're not done here! 414 00:16:19,076 --> 00:16:21,610 Hey. That's not your call to make. 415 00:16:21,612 --> 00:16:25,314 You know about the volunteer work I've been doing. 416 00:16:25,316 --> 00:16:27,115 Yeah. Charity for homeless vets. 417 00:16:27,117 --> 00:16:28,383 Let me talk to Sara. 418 00:16:28,385 --> 00:16:31,320 I can benefit this investigation. 419 00:16:33,190 --> 00:16:34,990 Okay, Reeves, you take my place. 420 00:16:34,992 --> 00:16:36,191 Thank you. 421 00:16:36,193 --> 00:16:38,360 You report back to me. 422 00:16:41,198 --> 00:16:42,598 Where'd they take Theo? 423 00:16:45,369 --> 00:16:47,603 Uh, he's just down the hall with Agent Bishop. 424 00:16:47,605 --> 00:16:49,004 Please, have a seat. 425 00:16:50,808 --> 00:16:52,741 I don't know what you want from me. 426 00:16:52,743 --> 00:16:55,510 Uh, do you remember stuff you said a year ago? 427 00:16:55,512 --> 00:17:00,015 If it was one of the last things I said to my mom, yeah. 428 00:17:01,285 --> 00:17:03,652 Sara, we know that you were in debt. 429 00:17:03,654 --> 00:17:07,089 Did you ask your mom for money? 430 00:17:07,091 --> 00:17:10,726 The sooner you talk to us, the sooner you and your son can go. 431 00:17:13,831 --> 00:17:16,598 I-I didn't want my mom to bail me out. 432 00:17:16,600 --> 00:17:18,533 Uh, she loved taking pictures. 433 00:17:18,535 --> 00:17:23,305 So she cashed in her 401K to start a photography studio. 434 00:17:24,341 --> 00:17:26,341 When she found out how much I owed, 435 00:17:26,343 --> 00:17:29,645 she used the money to pay for my bills instead. 436 00:17:31,548 --> 00:17:33,382 So that's why you were arguing. 437 00:17:33,384 --> 00:17:34,616 Yeah. 438 00:17:34,618 --> 00:17:36,451 Why didn't you tell Detective Olson? 439 00:17:36,453 --> 00:17:38,820 I was ashamed. 440 00:17:40,391 --> 00:17:41,657 And it had nothing to do with her murder anyway. 441 00:17:41,659 --> 00:17:42,924 I mean, that detective 442 00:17:42,926 --> 00:17:44,926 was looking in all the wrong places. 443 00:17:44,928 --> 00:17:47,763 And so you came to us because you wanted 444 00:17:47,765 --> 00:17:50,432 to take care of your mom the way she took care of you. 445 00:17:50,434 --> 00:17:52,834 She did more than that. 446 00:17:52,836 --> 00:17:55,804 She took care of Theo. 447 00:17:55,806 --> 00:18:00,175 When I deployed, she kept my baby safe and fed, 448 00:18:00,177 --> 00:18:02,144 she sang to him, 449 00:18:02,146 --> 00:18:04,946 she let him know he was loved, 450 00:18:04,948 --> 00:18:06,782 so I could complete my mission. 451 00:18:06,784 --> 00:18:08,583 You know, she did that for me. 452 00:18:08,585 --> 00:18:12,554 Now I'm going to do this for her. 453 00:18:15,459 --> 00:18:17,993 Sara, 454 00:18:17,995 --> 00:18:20,996 you can't help anybody if you don't help yourself. 455 00:18:20,998 --> 00:18:23,799 There's an organization called Final Salute. 456 00:18:23,801 --> 00:18:25,567 And they have a house 457 00:18:25,569 --> 00:18:27,369 for female vets and their kids. 458 00:18:27,371 --> 00:18:28,704 Look, I already told you... 459 00:18:28,706 --> 00:18:29,905 You could stay there 460 00:18:29,907 --> 00:18:31,106 until you get back on your feet. 461 00:18:31,108 --> 00:18:32,674 We're not homeless. 462 00:18:32,676 --> 00:18:34,509 Okay? As soon as this is over, 463 00:18:34,511 --> 00:18:37,612 Theo and I are gonna go live with my aunt in Texas, okay? 464 00:18:40,584 --> 00:18:42,551 It's pre-paid. 465 00:18:42,553 --> 00:18:44,052 I've programmed in my number. 466 00:18:44,054 --> 00:18:45,620 Just in case you change your mind. 467 00:18:45,622 --> 00:18:47,889 Can we go get Theo now? 468 00:18:47,891 --> 00:18:49,925 Absolutely. 469 00:19:06,710 --> 00:19:08,777 Morning, Abby. 470 00:19:08,779 --> 00:19:10,946 Get ready, 'cause I've got a surprise for you. 471 00:19:10,948 --> 00:19:12,280 Is it something to keep me warm 472 00:19:12,282 --> 00:19:14,649 while I'm having dinner at The Cooler? 473 00:19:14,651 --> 00:19:15,751 Faux-fur skull earmuffs, check 'em out. 474 00:19:15,753 --> 00:19:17,018 Thank you. 475 00:19:17,020 --> 00:19:18,987 You can put them here on the table 476 00:19:18,989 --> 00:19:20,522 with the scarf from Torres 477 00:19:20,524 --> 00:19:22,591 and the leg warmers from Bishop 478 00:19:22,593 --> 00:19:24,593 and the soup spoon from Jimmy. 479 00:19:24,595 --> 00:19:25,894 Have you picked a plus one yet? 480 00:19:25,896 --> 00:19:28,597 No. I just want to make sure that I choose the person 481 00:19:28,599 --> 00:19:29,965 who really deserves 482 00:19:29,967 --> 00:19:32,067 a fantastic night. 483 00:19:32,069 --> 00:19:34,102 Abby, I have known and adored you longer 484 00:19:34,104 --> 00:19:35,337 than any of these people. 485 00:19:35,339 --> 00:19:37,139 I know, McGee. 486 00:19:37,141 --> 00:19:40,509 And I'm factoring that into my dinner companion algorithm. 487 00:19:40,511 --> 00:19:41,543 Okay. 488 00:19:41,545 --> 00:19:43,545 Meanwhile, I found out 489 00:19:43,547 --> 00:19:45,213 why Mae's body was moved. 490 00:19:45,215 --> 00:19:47,415 She was turned onto her side so the killer could 491 00:19:47,417 --> 00:19:49,084 get something out of her front pocket. 492 00:19:49,086 --> 00:19:50,619 These the jeans she was wearing? 493 00:19:50,621 --> 00:19:53,622 Yes. And I found traces of paper here. 494 00:19:53,624 --> 00:19:54,856 What are those markings? 495 00:19:54,858 --> 00:19:55,957 Carbon black dye 496 00:19:55,959 --> 00:19:57,659 number 28. 497 00:19:57,661 --> 00:20:00,295 Because of the extreme heat we were having, 498 00:20:00,297 --> 00:20:02,197 some of the ink from the paper transferred 499 00:20:02,199 --> 00:20:03,999 onto the inside of the pocket. 500 00:20:04,001 --> 00:20:05,734 And you enhanced it. 501 00:20:05,736 --> 00:20:08,870 Enhanced it, unscrambled it and flipped it, 502 00:20:08,872 --> 00:20:10,705 and I could see that it's a list 503 00:20:10,707 --> 00:20:12,240 of alphanumeric characters, 504 00:20:12,242 --> 00:20:14,643 all beginning with the letters "GC." 505 00:20:14,645 --> 00:20:15,610 Which means...? 506 00:20:15,612 --> 00:20:16,945 They're tracking numbers 507 00:20:16,947 --> 00:20:19,714 from a shipping company called Global Courier. 508 00:20:19,716 --> 00:20:20,782 It's possible the killer was looking 509 00:20:20,784 --> 00:20:22,117 for some kind of package. 510 00:20:22,119 --> 00:20:23,985 Were you able to find any full numbers? 511 00:20:23,987 --> 00:20:25,921 I got one, and I texted it to you. 512 00:20:25,923 --> 00:20:27,789 Wow, thanks, Abbs. 513 00:20:27,791 --> 00:20:29,457 By the way, those earmuffs? 514 00:20:29,459 --> 00:20:30,759 Velvet lined. 515 00:20:36,466 --> 00:20:39,534 We need a forklift at the loading dock, please. 516 00:20:39,536 --> 00:20:42,270 Yep, this is definitely one of our tracking numbers. 517 00:20:42,272 --> 00:20:43,572 What was it for? 518 00:20:43,574 --> 00:20:45,173 We don't know the contents, 519 00:20:45,175 --> 00:20:48,176 but it was a six-by-nine envelope bag 520 00:20:48,178 --> 00:20:50,345 sent from Veteran Alpha Care. 521 00:20:50,347 --> 00:20:51,580 The mail order pharmacy. 522 00:20:51,582 --> 00:20:52,747 Yeah, that's the one. 523 00:20:52,749 --> 00:20:54,950 Let me see. 524 00:20:54,952 --> 00:20:57,686 The recipient was Earl Kraft in Arlington. 525 00:20:57,688 --> 00:20:59,087 Package was delivered? 526 00:20:59,089 --> 00:21:00,355 February of last year. 527 00:21:00,357 --> 00:21:01,923 No, I take that back. 528 00:21:01,925 --> 00:21:03,992 It was initially marked as delivered, but the recipient 529 00:21:03,994 --> 00:21:05,861 later reported it stolen. 530 00:21:05,863 --> 00:21:07,462 Earl...? Earl Kraft. 531 00:21:07,464 --> 00:21:10,131 I can write down his address, if that helps. 532 00:21:11,034 --> 00:21:13,068 Boss? 533 00:21:13,070 --> 00:21:14,636 Hey. 534 00:21:14,638 --> 00:21:16,738 You following us? Start rolling. 535 00:21:16,740 --> 00:21:18,273 You're with NCIS... I asked you a question. 536 00:21:18,275 --> 00:21:19,441 My name is Diane Boyle, and we're here... 537 00:21:19,443 --> 00:21:20,942 Yeah, yeah, I know who you are. 538 00:21:20,944 --> 00:21:22,410 - Put that away. - How do you respond to claims 539 00:21:22,412 --> 00:21:23,879 that your agency was mistreating 540 00:21:23,881 --> 00:21:25,614 the victim's daughter? Put it down. What? 541 00:21:25,616 --> 00:21:27,716 I said put it down! 542 00:21:27,718 --> 00:21:30,118 Do you have any new suspects on the murder of Mae Carter? 543 00:21:30,120 --> 00:21:31,887 Mr. Gunderson, do these people have your permission 544 00:21:31,889 --> 00:21:34,422 to be on the property? 545 00:21:34,424 --> 00:21:36,992 N-No, they do not. 546 00:21:36,994 --> 00:21:38,593 I'm not gonna ask you again. 547 00:21:38,595 --> 00:21:40,795 All right, let's go-- okay. Get out of here. 548 00:21:42,666 --> 00:21:45,100 Earl Kraft 549 00:21:45,102 --> 00:21:48,003 is an Army vet who was receiving prescription painkillers 550 00:21:48,005 --> 00:21:50,705 from a mail order V.A. pharmacy. 551 00:21:50,707 --> 00:21:51,907 Did you talk to him? 552 00:21:51,909 --> 00:21:53,842 He died of a heart attack about two months ago. 553 00:21:53,844 --> 00:21:55,777 According to the report he filed, he believed his pills 554 00:21:55,779 --> 00:21:56,978 were stolen out of his mailbox. 555 00:21:56,980 --> 00:21:58,613 Give me a timeline. 556 00:21:58,615 --> 00:22:02,083 Theft happened a month before Mae Carter was murdered. 557 00:22:02,085 --> 00:22:03,585 So it's possible she got his tracking number 558 00:22:03,587 --> 00:22:05,153 and stole his pills. 559 00:22:05,155 --> 00:22:06,121 It's funny, that picture makes her look 560 00:22:06,123 --> 00:22:07,889 like a good citizen, but... 561 00:22:07,891 --> 00:22:10,358 Well, original case file shows that she used her credit card 562 00:22:10,360 --> 00:22:12,694 to buy gas a few hours before she died. 563 00:22:12,696 --> 00:22:15,463 That gas station is in a bad neighborhood. 564 00:22:15,465 --> 00:22:17,332 We're talking about Mad Max bad. 565 00:22:17,334 --> 00:22:19,768 Hey, you talking about the gas station bit? 566 00:22:19,770 --> 00:22:21,536 Yeah. 567 00:22:21,538 --> 00:22:23,438 Well, for that, I have something. 568 00:22:23,440 --> 00:22:24,506 Traffic cam footage. 569 00:22:24,508 --> 00:22:26,141 You got to come closer, bro. 570 00:22:26,143 --> 00:22:28,276 No, Torres, your massive head is... it's in the way. 571 00:22:28,278 --> 00:22:30,111 Can you just...? Thank you. 572 00:22:30,113 --> 00:22:31,947 The traffic cam only took a picture 573 00:22:31,949 --> 00:22:34,482 because the car in front was speeding through a red light. 574 00:22:35,519 --> 00:22:36,785 That's Mae's car in back, 575 00:22:36,787 --> 00:22:38,520 parked half a mile from the gas station. 576 00:22:38,522 --> 00:22:39,688 We don't know how long she stayed, 577 00:22:39,690 --> 00:22:40,655 we don't know where she went. 578 00:22:40,657 --> 00:22:42,057 Anything else in the area? 579 00:22:42,059 --> 00:22:43,959 There's a hostel on the corner, and that's it, really. 580 00:22:43,961 --> 00:22:45,093 Why would she have stopped there 581 00:22:45,095 --> 00:22:46,294 the day she was murdered? 582 00:22:46,296 --> 00:22:48,330 Torres, Reeves, go. 583 00:22:48,332 --> 00:22:50,832 Bishop, other traffic cams. 584 00:22:50,834 --> 00:22:53,268 McGee, get Detective Olson on the phone. 585 00:22:53,270 --> 00:22:56,471 Find out if any of this means anything to him. 586 00:22:56,473 --> 00:23:00,408 They put me on hold for, like, an hour, and then they tell me 587 00:23:00,410 --> 00:23:02,310 that I can't get a table till next year. 588 00:23:02,312 --> 00:23:03,912 But Abby's got to take me, right? 589 00:23:03,914 --> 00:23:06,147 I mean, I deserve a fantastic night. 590 00:23:06,149 --> 00:23:08,316 Yeah, I'm sure you do, mate. 591 00:23:08,318 --> 00:23:10,151 What's your problem? 592 00:23:10,153 --> 00:23:11,686 What's my problem? 593 00:23:11,688 --> 00:23:14,522 Sara Carter doesn't have an aunt who lives in Texas. 594 00:23:14,524 --> 00:23:16,157 I've seen this a dozen times. 595 00:23:16,159 --> 00:23:18,426 She needs help, but she's scared that if she admits 596 00:23:18,428 --> 00:23:21,463 she's homeless, they'll take her son away from her. 597 00:23:21,465 --> 00:23:23,365 That's heavy, man. 598 00:23:23,367 --> 00:23:25,000 Yeah. 599 00:23:25,002 --> 00:23:27,302 You know, I have heavy thoughts, too. 600 00:23:27,304 --> 00:23:29,037 Weightlifting fantasies don't count, mate. 601 00:23:29,039 --> 00:23:31,373 They don't? 602 00:23:34,911 --> 00:23:37,212 Hey. NCIS. 603 00:23:37,214 --> 00:23:38,980 You, too? 604 00:23:38,982 --> 00:23:41,816 I'm MI6, actually. MI6. 605 00:23:41,818 --> 00:23:44,419 That's dope, dude, you got the accent and everything. 606 00:23:44,421 --> 00:23:46,421 All right, all right. 607 00:23:46,423 --> 00:23:47,956 You recognize her? 608 00:23:47,958 --> 00:23:49,557 Hmm, no. 609 00:23:49,559 --> 00:23:50,992 Why, should I? 610 00:23:50,994 --> 00:23:53,428 About a year ago, she was in the neighborhood, 611 00:23:53,430 --> 00:23:55,430 parked on the corner. 612 00:23:55,432 --> 00:23:57,432 Well, that's kind of a stretch, isn't it? 613 00:23:57,434 --> 00:23:58,767 Listen, 614 00:23:58,769 --> 00:24:00,402 how many beds you have open tonight? 615 00:24:00,404 --> 00:24:02,037 Uh, I don't really do math. 616 00:24:02,039 --> 00:24:03,972 I just give people a bed if I got one. 617 00:24:03,974 --> 00:24:06,608 Perfect. Then you won't mind if we have a look around? 618 00:24:06,610 --> 00:24:09,210 No, do your thing. 619 00:24:10,047 --> 00:24:11,312 I got this! 620 00:24:11,314 --> 00:24:12,580 No, I got this! 621 00:24:15,719 --> 00:24:18,219 Hey! 622 00:24:20,223 --> 00:24:21,423 Come on. 623 00:24:21,425 --> 00:24:23,224 Go back, Clay, I'm faster than you. 624 00:24:25,262 --> 00:24:26,528 Hey! 625 00:24:26,530 --> 00:24:29,064 Get over yourself, bruv, I'm just jogging. 626 00:24:29,066 --> 00:24:31,466 How funny, so am I. 627 00:24:42,079 --> 00:24:43,278 Nick, out my bloody way! 628 00:24:43,280 --> 00:24:45,780 Really? 629 00:24:53,056 --> 00:24:54,155 Clay, stop! 630 00:24:56,159 --> 00:24:59,127 Oh, my God. 631 00:25:11,536 --> 00:25:13,436 Name was Jax Wesley. 632 00:25:13,438 --> 00:25:15,338 - He owned the hostel? - Yeah. 633 00:25:15,340 --> 00:25:17,040 This guy must've had a lot of practice 634 00:25:17,042 --> 00:25:18,408 running away from cops. 635 00:25:18,410 --> 00:25:19,676 He was quick. 636 00:25:19,678 --> 00:25:21,077 What about the woman who hit him? 637 00:25:21,079 --> 00:25:23,046 She was lucky. 638 00:25:23,048 --> 00:25:24,614 Just a few scratches. 639 00:25:24,616 --> 00:25:26,549 Wrong time, wrong place. Hmm. 640 00:25:26,551 --> 00:25:28,084 Could happen to the best of us. 641 00:25:28,086 --> 00:25:29,219 Yep. 642 00:25:30,422 --> 00:25:32,021 You know what? This body needs to be covered. 643 00:25:32,023 --> 00:25:34,090 I'm gonna text Jimmy, see how far away he is. 644 00:25:34,092 --> 00:25:35,792 Copy. 645 00:25:35,794 --> 00:25:36,893 Hey. 646 00:25:36,895 --> 00:25:38,495 Yo. You all right, man? 647 00:25:38,497 --> 00:25:40,130 Yeah. 648 00:25:40,132 --> 00:25:42,398 You know, you never want to see these things happen, 649 00:25:42,400 --> 00:25:44,067 even if the guy's running away from you. 650 00:25:44,069 --> 00:25:45,468 Listen. 651 00:25:46,304 --> 00:25:47,604 You pulled me back 652 00:25:47,606 --> 00:25:48,872 when that truck hit. 653 00:25:48,874 --> 00:25:50,740 What? 654 00:25:50,742 --> 00:25:53,009 You think I was trying to save your life? 655 00:25:53,011 --> 00:25:55,778 What, you weren't? 656 00:25:55,780 --> 00:25:59,282 No, man, I just-- I just can't stand seeing you ahead of me. 657 00:26:02,687 --> 00:26:04,687 Oh, hey, and, Reeves? 658 00:26:04,689 --> 00:26:08,892 The only reason why you won is because I pulled my hammy. 659 00:26:15,934 --> 00:26:18,902 So, what are we looking for? 660 00:26:18,904 --> 00:26:21,938 Well, Reeves said, once they headed behind the desk, 661 00:26:21,940 --> 00:26:23,673 the guy ran. 662 00:26:25,644 --> 00:26:28,444 Hollow? Mm-hmm. 663 00:26:31,750 --> 00:26:33,550 Or you could push right here. 664 00:26:33,552 --> 00:26:34,851 My bad. 665 00:26:36,488 --> 00:26:38,621 This is more than a hostel. 666 00:26:38,623 --> 00:26:40,323 Yeah, one-stop shop 667 00:26:40,325 --> 00:26:41,991 for all your illegal prescription drug needs. 668 00:26:41,993 --> 00:26:43,593 Nine-mill. 669 00:26:43,595 --> 00:26:46,596 Same as the bullets used to kill Mae Carter. 670 00:26:46,598 --> 00:26:47,730 Get it to Abby for ballistics. 671 00:26:47,732 --> 00:26:49,365 - Agent Gibbs? - Yeah. 672 00:26:49,367 --> 00:26:50,466 Detective Olson. 673 00:26:50,468 --> 00:26:51,801 Nice to meet you in person. 674 00:26:51,803 --> 00:26:53,303 Yeah. Same. 675 00:26:53,305 --> 00:26:54,771 Torres caught me up to speed. 676 00:26:54,773 --> 00:26:57,473 I ran the name Jax Wesley through our system. 677 00:26:57,475 --> 00:26:58,875 Narcotics had a file on him. 678 00:26:58,877 --> 00:27:00,877 Find any prescription drugs here? 679 00:27:00,879 --> 00:27:02,045 Oh, yeah. 680 00:27:02,047 --> 00:27:03,580 Wow. 681 00:27:03,582 --> 00:27:05,415 The guy wasn't kidding around. 682 00:27:05,417 --> 00:27:07,884 Narcotics was onto him for the last two months, 683 00:27:07,886 --> 00:27:10,420 but they were keeping their distance, trying to get an ID 684 00:27:10,422 --> 00:27:11,654 on his supplier. 685 00:27:11,656 --> 00:27:13,623 They come up with anything? No. 686 00:27:13,625 --> 00:27:15,725 You think his supplier could've been Mae Carter? 687 00:27:15,727 --> 00:27:17,060 From me? 688 00:27:17,062 --> 00:27:18,494 She doesn't seem the type. 689 00:27:18,496 --> 00:27:20,330 Well, as far as I can see, 690 00:27:20,332 --> 00:27:22,799 the tracking numbers you found in Mae Carter's pocket 691 00:27:22,801 --> 00:27:25,401 could've been pills she stole, brought here to sell. 692 00:27:25,403 --> 00:27:28,204 Or, possible, 693 00:27:28,206 --> 00:27:30,573 she was coming here to buy more. 694 00:27:36,147 --> 00:27:38,881 That's not my mom. 695 00:27:39,851 --> 00:27:42,118 She wasn't stealing anyone's pills. 696 00:27:42,120 --> 00:27:43,720 She wouldn't steal anything. 697 00:27:43,722 --> 00:27:46,422 We took this case out of respect for your mother. 698 00:27:46,424 --> 00:27:48,091 That hasn't changed. 699 00:27:48,093 --> 00:27:50,560 Sara, we looked into her past. 700 00:27:50,562 --> 00:27:52,528 In 1998, she was hospitalized. 701 00:27:52,530 --> 00:27:54,998 She overdosed on antidepressants. 702 00:27:55,000 --> 00:27:59,202 Yeah, my father couldn't handle her being away on deployment. 703 00:27:59,204 --> 00:28:00,903 He left us. 704 00:28:00,905 --> 00:28:02,872 We're not judging her, Sara. No. 705 00:28:02,874 --> 00:28:04,574 You're accusing her. 706 00:28:05,610 --> 00:28:08,311 Desert Storm, 707 00:28:08,313 --> 00:28:11,314 guys were always looking for trophies 708 00:28:11,316 --> 00:28:12,649 to smuggle back. 709 00:28:12,651 --> 00:28:14,017 Weapons, knives. 710 00:28:14,019 --> 00:28:16,286 I took a can of Iraqi shoe polish. 711 00:28:17,822 --> 00:28:23,126 Made me think that we all... polish our boots the same way. 712 00:28:23,128 --> 00:28:28,398 Me... the enemy... the guy next to me. 713 00:28:28,400 --> 00:28:29,532 So what? 714 00:28:29,534 --> 00:28:31,768 And your mother, too. 715 00:28:31,770 --> 00:28:34,103 Oh, you think you know my mom because, 716 00:28:34,105 --> 00:28:35,271 what, we're all the same? 717 00:28:35,273 --> 00:28:36,372 No. 718 00:28:36,374 --> 00:28:37,840 Not the same. 719 00:28:38,877 --> 00:28:39,876 We're all human. 720 00:28:39,878 --> 00:28:41,911 When she got out of that hospital, 721 00:28:41,913 --> 00:28:43,446 she picked herself up 722 00:28:43,448 --> 00:28:45,214 and went straight to rehab. 723 00:28:45,216 --> 00:28:48,418 Okay? My mother was not stealing anything. 724 00:28:49,721 --> 00:28:51,187 And she damn sure 725 00:28:51,189 --> 00:28:52,488 wasn't taking anything either. 726 00:28:52,490 --> 00:28:55,591 She stayed sober until the day she died. 727 00:28:55,593 --> 00:28:57,627 Wait, wait. Excuse me, Sara, Sara? 728 00:28:57,629 --> 00:28:58,995 Wait, wait, wait. 729 00:28:58,997 --> 00:29:00,997 At least take some food for Theo. 730 00:29:00,999 --> 00:29:03,499 Look, I'm late. 731 00:29:03,501 --> 00:29:05,435 I got to pick him up from school. 732 00:29:05,437 --> 00:29:06,769 Please. 733 00:29:06,771 --> 00:29:10,773 You said you were going to do right by my mom. 734 00:29:13,111 --> 00:29:16,145 Now all you're doing is dragging her through the mud. 735 00:29:22,921 --> 00:29:25,455 Next week, on Profile 360, 736 00:29:25,457 --> 00:29:28,991 Sara Carter packed up her life, putting off a cross-country move 737 00:29:28,993 --> 00:29:31,394 to find justice for her mother. 738 00:29:32,964 --> 00:29:34,797 My mom loved taking photos. 739 00:29:34,799 --> 00:29:37,767 Look, I'm only talking to you so people know she mattered. 740 00:29:37,769 --> 00:29:41,237 Okay? So they can't just throw her to the side. 741 00:29:41,239 --> 00:29:43,272 We'll take you through all the drama. 742 00:29:43,274 --> 00:29:45,308 I said, put it down! 743 00:29:45,310 --> 00:29:47,210 - Okay. All right. All right, let's go. - Get out of here! 744 00:29:47,212 --> 00:29:49,345 Camera adds ten pounds to his temper. 745 00:29:49,347 --> 00:29:50,580 You want to make it 20? 746 00:29:50,582 --> 00:29:51,848 Gibbs! 747 00:29:51,850 --> 00:29:53,116 God, he's really quiet. 748 00:29:53,118 --> 00:29:54,684 All that and more next week... 749 00:29:54,686 --> 00:29:56,652 So glad you're here. 750 00:29:56,654 --> 00:29:58,855 Take a peek here at Jax Wesley. 751 00:29:58,857 --> 00:30:01,357 Now, what you're looking at 752 00:30:01,359 --> 00:30:03,393 are massive injuries from the truck hit. 753 00:30:04,863 --> 00:30:06,162 That it? 754 00:30:06,164 --> 00:30:07,864 It's Abby. Ballistics came back. 755 00:30:07,866 --> 00:30:09,365 Jax's gun was the one used 756 00:30:09,367 --> 00:30:11,000 to kill Mae Carter. 757 00:30:11,002 --> 00:30:12,668 Well, we've got our killer right here. 758 00:30:12,670 --> 00:30:15,438 Mae Carter, what about her tox screen? 759 00:30:16,541 --> 00:30:18,174 Police dropped the ball. 760 00:30:18,176 --> 00:30:20,877 They never did one on Mae the time of the murder. 761 00:30:21,913 --> 00:30:23,179 So, if she had relapsed, 762 00:30:23,181 --> 00:30:24,447 we'll never know for sure. 763 00:30:24,449 --> 00:30:25,748 Yeah. 764 00:30:26,985 --> 00:30:30,820 Ladies and gentlemen, are you ready? 765 00:30:30,822 --> 00:30:34,123 Made from scratch with our own brilliant hands, of course, 766 00:30:34,125 --> 00:30:36,526 say hello to the monster pizzas. 767 00:30:43,034 --> 00:30:45,768 Well, make sure you save yourself a piece. 768 00:30:45,770 --> 00:30:48,137 It's called the Final Salute HOME program. 769 00:30:48,139 --> 00:30:52,442 All the residents are homeless women vets and their kids. 770 00:30:52,444 --> 00:30:56,345 So, this is what you were collecting donations for? 771 00:30:56,347 --> 00:30:57,980 Yeah. 772 00:30:57,982 --> 00:30:59,449 Started volunteering 773 00:30:59,451 --> 00:31:00,750 as part of my recovery. 774 00:31:00,752 --> 00:31:03,719 See, a difference between me and Sara, 775 00:31:03,721 --> 00:31:05,955 she has a load of pictures of her mom. 776 00:31:05,957 --> 00:31:09,225 And, uh, I've only got the one. 777 00:31:09,227 --> 00:31:11,027 Aw, is that you? 778 00:31:11,029 --> 00:31:12,995 I was three years old when she died. 779 00:31:14,566 --> 00:31:16,866 One of the only things I know about her 780 00:31:16,868 --> 00:31:18,401 is that she was homeless. 781 00:31:18,403 --> 00:31:20,937 Well, we were homeless together. 782 00:31:20,939 --> 00:31:24,640 So you volunteer to honor her. 783 00:31:24,642 --> 00:31:29,712 Yeah, it's like, uh, when I'm here, I can see her, in a way. 784 00:31:29,714 --> 00:31:33,416 And I figured, when I'm retired, 785 00:31:33,418 --> 00:31:35,852 I'd start a charity of my own and name it after her. 786 00:31:35,854 --> 00:31:38,921 But I think my, uh, volunteer work is best kept 787 00:31:38,923 --> 00:31:40,423 to making pizza. 788 00:31:40,425 --> 00:31:42,091 Why? 789 00:31:42,093 --> 00:31:45,962 Because Sara didn't accept your help? 790 00:31:45,964 --> 00:31:48,931 I mean, you can't give up on her. 791 00:31:48,933 --> 00:31:51,834 I'm not. That's why I wanted you to see this place, 792 00:31:51,836 --> 00:31:53,736 so you could talk to her. 793 00:31:53,738 --> 00:31:54,389 Me? 794 00:31:54,413 --> 00:31:56,816 Abby, you've got the biggest heart I've ever seen. 795 00:31:57,242 --> 00:31:59,642 If anyone can convince Sara to take help, it's you. 796 00:31:59,644 --> 00:32:01,110 I'm not doing it. 797 00:32:01,112 --> 00:32:02,812 Please, Abby. 798 00:32:02,814 --> 00:32:04,180 Sara doesn't trust me. 799 00:32:04,182 --> 00:32:05,448 You don't need me. 800 00:32:05,450 --> 00:32:08,351 Everything that this place stands for, 801 00:32:08,353 --> 00:32:10,987 this is you, Clay. 802 00:32:13,024 --> 00:32:14,156 And you can't expect 803 00:32:14,158 --> 00:32:16,359 Sara to let her guard down 804 00:32:16,361 --> 00:32:18,127 if you don't let your guard down. 805 00:32:20,765 --> 00:32:22,031 Yeah. 806 00:32:24,736 --> 00:32:26,269 This is Reeves. 807 00:32:26,271 --> 00:32:27,870 Is this the police guy? 808 00:32:27,872 --> 00:32:29,105 Theo? 809 00:32:29,107 --> 00:32:30,473 My mom needs help. 810 00:32:35,513 --> 00:32:37,580 - Theo, where are you? - We're at the place 811 00:32:37,582 --> 00:32:39,248 where we parked our car. 812 00:32:39,250 --> 00:32:42,518 Please, come. Please! I'm on my way, Theo! 813 00:32:48,459 --> 00:32:49,692 Mom! 814 00:33:04,208 --> 00:33:08,344 It's okay. It's okay. 815 00:33:17,825 --> 00:33:19,658 We were coming back from dinner. 816 00:33:19,660 --> 00:33:21,426 We saw him going through our car. 817 00:33:22,763 --> 00:33:24,996 I mean, the guy wasn't leaving. 818 00:33:24,998 --> 00:33:27,265 I fought him until he ran off. 819 00:33:27,267 --> 00:33:28,834 You weren't able to describe him, huh? 820 00:33:28,836 --> 00:33:30,969 He was wearing a mask. 821 00:33:30,971 --> 00:33:32,737 Well, it sounds like he might have been looking 822 00:33:32,739 --> 00:33:34,306 for something in your car. 823 00:33:34,308 --> 00:33:35,473 Our stuff isn't worth taking. 824 00:33:35,475 --> 00:33:39,077 You said the guy that killed my mom was dead. 825 00:33:40,080 --> 00:33:41,246 Then who did this to us? 826 00:33:41,248 --> 00:33:43,081 Come in. 827 00:33:43,083 --> 00:33:45,350 Hey. Reeves. 828 00:33:45,352 --> 00:33:46,318 There he is. 829 00:33:46,320 --> 00:33:47,853 My friend Abby asked me 830 00:33:47,855 --> 00:33:49,688 to come and get you. 831 00:33:49,690 --> 00:33:52,224 That toy rocket ship that was in your car, 832 00:33:52,226 --> 00:33:53,792 she fixed it. 833 00:33:54,928 --> 00:33:57,495 Actually, Abby asked me to bring him down. 834 00:33:57,497 --> 00:34:00,298 Oh, she did? Yup. 835 00:34:00,300 --> 00:34:03,735 Come on, Theo. Abby's so fun. 836 00:34:06,506 --> 00:34:08,907 Mind your manners, baby. 837 00:34:17,050 --> 00:34:18,483 Are you all right? 838 00:34:18,485 --> 00:34:22,554 I want you to know that I'm not just some... 839 00:34:22,556 --> 00:34:27,125 You know, I have a job, clean houses. 840 00:34:27,127 --> 00:34:29,461 I've been applying for everything else I can find. 841 00:34:30,964 --> 00:34:35,300 You know, I'm trying to be a good mom, you know? 842 00:34:35,302 --> 00:34:37,836 I'm trying. 843 00:34:37,838 --> 00:34:42,240 You know, 844 00:34:42,242 --> 00:34:46,244 my mother, she was, um... 845 00:34:46,246 --> 00:34:48,546 She was someone who needed help, too. 846 00:34:50,217 --> 00:34:54,519 I mean, she wasn't perfect, but... 847 00:34:54,521 --> 00:34:56,755 I love her for who she was trying to be. 848 00:34:56,757 --> 00:34:59,224 Look, I'm scared 849 00:34:59,226 --> 00:35:02,994 that the second I say I need help, 850 00:35:02,996 --> 00:35:04,596 they're gonna take him away from me. 851 00:35:04,598 --> 00:35:07,032 I know you are, Sara. 852 00:35:09,336 --> 00:35:12,470 But you can trust me. 853 00:35:13,874 --> 00:35:17,108 Okay, there's something I need to tell you. 854 00:35:17,110 --> 00:35:18,677 I didn't want to say it. 855 00:35:18,679 --> 00:35:21,012 A couple of weeks before my mom died, 856 00:35:21,014 --> 00:35:23,815 my own pills went missing. 857 00:35:23,817 --> 00:35:25,150 Prescription? 858 00:35:25,152 --> 00:35:30,155 I take tramadol for my migraines from the TBI. 859 00:35:30,157 --> 00:35:32,891 And I need those pills. 860 00:35:32,893 --> 00:35:34,826 So when they didn't show up in the mail, 861 00:35:34,828 --> 00:35:37,262 you know, I got so worked up. 862 00:35:37,264 --> 00:35:42,067 My mom said she was gonna call the insurance company for me. 863 00:35:44,438 --> 00:35:46,838 You think she was back to using? 864 00:35:49,676 --> 00:35:52,344 Think she stole my pills, too? 865 00:35:54,881 --> 00:35:57,148 Boss, Mae Carter didn't steal anything. 866 00:35:57,150 --> 00:35:58,583 We talked to the insurance company. 867 00:35:58,585 --> 00:36:00,352 They had a record of when Mae called 868 00:36:00,354 --> 00:36:01,820 about Sara's missing pills. 869 00:36:01,822 --> 00:36:04,422 Mae asked them to e-mail the tracking numbers 870 00:36:04,424 --> 00:36:06,424 to Sara's account in the insurance portal. 871 00:36:06,426 --> 00:36:08,526 But they screwed up. 872 00:36:08,528 --> 00:36:11,396 They sent her a list of tracking numbers of all 873 00:36:11,398 --> 00:36:13,498 the missing packages recorded over the last year. 874 00:36:13,500 --> 00:36:15,834 Mae was a command investigator. She knew how to dig. 875 00:36:15,836 --> 00:36:17,168 Boss, she was single-handedly 876 00:36:17,170 --> 00:36:19,437 unraveling a prescription drug ring. 877 00:36:19,439 --> 00:36:21,606 She wasn't going to Jax for herself. 878 00:36:21,608 --> 00:36:23,208 She was tailing the person 879 00:36:23,210 --> 00:36:25,410 who was stealing the pills. - Jax's supplier. 880 00:36:25,412 --> 00:36:27,612 So the supplier is the only one left in the equation, 881 00:36:27,614 --> 00:36:29,014 has to be the one who attacked Sara. 882 00:36:29,016 --> 00:36:30,815 Right, but what was he looking for in her car? 883 00:36:30,817 --> 00:36:32,350 And how'd he even know it was there? 884 00:36:32,352 --> 00:36:35,587 Bishop, get Abby. 885 00:36:35,822 --> 00:36:36,755 Hmm. 886 00:36:36,757 --> 00:36:38,456 McGee, pull up that TV video thing. 887 00:36:38,458 --> 00:36:41,059 Oh, you mean "When Gibbs Attacks"? 888 00:36:42,329 --> 00:36:45,263 I'm sorry, that's-that's what McGee calls it. 889 00:36:46,600 --> 00:36:48,433 Fast-forward. 890 00:36:49,636 --> 00:36:50,969 Slow it down. 891 00:36:52,072 --> 00:36:54,305 Freeze it right there. Zoom in. 892 00:36:56,276 --> 00:36:57,208 Uh, that's Jax Wesley. 893 00:36:57,210 --> 00:36:58,643 Outside his hostel. 894 00:36:58,645 --> 00:37:00,645 Who is he talking to? 895 00:37:00,647 --> 00:37:02,113 Who is who talking to? 896 00:37:02,115 --> 00:37:03,448 I'm like a step behind here, 897 00:37:03,450 --> 00:37:05,283 and it's making my brain feel really weird. 898 00:37:05,285 --> 00:37:07,052 Abbs, we're looking for a picture. 899 00:37:07,054 --> 00:37:09,487 And we only have a partial; we need the full image. 900 00:37:09,489 --> 00:37:11,056 Yeah, I just sent you the freeze-frame. 901 00:37:11,058 --> 00:37:13,491 No worries because I have all the contents 902 00:37:13,493 --> 00:37:14,959 of Sara's car categorized, 903 00:37:14,961 --> 00:37:16,828 and the picture you are looking for 904 00:37:16,830 --> 00:37:18,463 is... 905 00:37:18,465 --> 00:37:21,433 here. 906 00:37:23,870 --> 00:37:25,370 McGee. 907 00:37:25,372 --> 00:37:26,971 Boss, right behind you. 908 00:37:26,973 --> 00:37:30,475 Um, what just happened? Anyone? 909 00:37:30,477 --> 00:37:31,776 You got to check that with the office. 910 00:37:31,778 --> 00:37:33,445 Head back down there, let me know. 911 00:37:33,447 --> 00:37:35,647 Okay? 912 00:37:36,850 --> 00:37:39,184 Hey, there. You're back. 913 00:37:39,186 --> 00:37:40,885 So what can I help you with? 914 00:37:44,458 --> 00:37:46,624 Mae Carter realized her list of missing packages 915 00:37:46,626 --> 00:37:48,626 all went through your warehouse. 916 00:37:49,396 --> 00:37:52,097 She showed up asking questions. 917 00:37:52,099 --> 00:37:55,033 And she suspected that you were stealing packages 918 00:37:55,035 --> 00:37:57,035 from your own warehouse. 919 00:37:57,037 --> 00:37:58,403 She followed you 920 00:37:58,405 --> 00:38:01,339 and watched you sell pills to your buyer Jax. 921 00:38:02,409 --> 00:38:03,942 You saw her there. 922 00:38:03,944 --> 00:38:07,011 You even saw her snap a couple pictures. 923 00:38:08,014 --> 00:38:09,981 So you had Jax kill her 924 00:38:09,983 --> 00:38:11,349 and destroy the pictures. 925 00:38:11,351 --> 00:38:13,218 But when he tossed her house... 926 00:38:14,621 --> 00:38:16,287 ...he didn't find the pictures. 927 00:38:16,289 --> 00:38:20,425 Which was okay until you saw one resurface 928 00:38:20,427 --> 00:38:22,827 in the Profile 360 promo. 929 00:38:22,829 --> 00:38:25,396 Then you went looking for it in Sara Carter's car. 930 00:38:25,398 --> 00:38:29,033 She fought you off and, uh... 931 00:38:29,035 --> 00:38:30,869 ...she kicked your ass. 932 00:38:30,871 --> 00:38:32,470 You know, that cut looks good on you. 933 00:38:32,472 --> 00:38:35,073 I give it three seconds before he lawyers up. 934 00:38:35,075 --> 00:38:38,109 I want a lawyer. 935 00:38:38,111 --> 00:38:40,378 Thank you very much. 936 00:38:40,380 --> 00:38:42,280 I'll give SECNAV the good news. 937 00:38:42,282 --> 00:38:43,882 And I'll assure her there won't be any 938 00:38:43,884 --> 00:38:45,617 future installments of "When Gibbs Attacks." 939 00:38:45,619 --> 00:38:46,784 Hmm. 940 00:38:50,123 --> 00:38:53,324 So this all started with a mother 941 00:38:53,326 --> 00:38:55,360 trying to take away her daughter's pain. 942 00:38:57,364 --> 00:38:58,796 Sounds about right. 943 00:38:58,798 --> 00:39:00,064 What about Sara? 944 00:39:00,066 --> 00:39:02,167 You know she doesn't really have an aunt in Texas. 945 00:39:02,169 --> 00:39:04,502 Reeves is handling it. 946 00:39:04,504 --> 00:39:08,039 He's really coming into his own, isn't he? 947 00:39:09,476 --> 00:39:15,380 ♪ We were born into a world on fire... ♪ 948 00:39:24,824 --> 00:39:26,457 You staying for dinner? 949 00:39:26,459 --> 00:39:28,960 Um, I can't tonight. 950 00:39:28,962 --> 00:39:31,963 In fact, I should, uh, I should really get going. 951 00:39:31,965 --> 00:39:34,098 Listen. 952 00:39:34,100 --> 00:39:37,802 I don't want to get all sappy, but... 953 00:39:37,804 --> 00:39:39,437 thank you. 954 00:39:41,208 --> 00:39:43,575 For seeing who I'm trying to be. 955 00:39:43,577 --> 00:39:46,511 Your mum would be proud. 956 00:39:46,513 --> 00:39:49,147 ♪ You're always there for me... ♪ 957 00:39:49,149 --> 00:39:50,748 So would yours. 958 00:39:50,750 --> 00:39:52,717 ♪ You clear the air I breathe ♪ 959 00:39:52,719 --> 00:39:57,922 ♪ You make me feel at home ♪ 960 00:39:59,926 --> 00:40:04,295 ♪ You, you make me feel at home ♪ 961 00:40:06,066 --> 00:40:09,167 ♪ This love, it grows ♪ 962 00:40:09,169 --> 00:40:12,203 ♪ No matter where we go ♪ 963 00:40:12,205 --> 00:40:17,508 ♪ You, you make me feel at home ♪ 964 00:40:21,314 --> 00:40:27,051 ♪ We have known this world at times apart ♪ 965 00:40:34,261 --> 00:40:40,531 ♪ When you're alone, the feeling never ends ♪ 966 00:40:44,404 --> 00:40:47,905 ♪ Your heart is all I need ♪ 967 00:40:47,907 --> 00:40:51,409 ♪ I'm drawn to everything ♪ 968 00:40:51,411 --> 00:40:54,946 ♪ 'Cause you make me feel at home... ♪ 969 00:40:54,948 --> 00:40:57,715 McGee, I had five different kinds of soups, 970 00:40:57,717 --> 00:40:59,017 and I feel like a... 971 00:40:59,019 --> 00:41:00,218 like a rainbow inside an icicle. 972 00:41:00,220 --> 00:41:01,786 Rubbing it in. 973 00:41:01,788 --> 00:41:04,522 I'm not trying to rub it in. I'm just being honest. 974 00:41:04,524 --> 00:41:06,291 That cold felt amazing! 975 00:41:06,293 --> 00:41:07,892 And now I officially like soup! 976 00:41:09,529 --> 00:41:11,396 Okay, listen, you can cry to us later. 977 00:41:11,398 --> 00:41:12,430 Good night, Abbs. 978 00:41:12,432 --> 00:41:14,666 I love you. 979 00:41:14,668 --> 00:41:16,401 Abby, cheers to you. 980 00:41:16,403 --> 00:41:17,502 For what? 981 00:41:17,504 --> 00:41:18,836 Choosing me to come with you, 982 00:41:18,838 --> 00:41:22,173 and for convincing me to talk to Sara. 983 00:41:22,175 --> 00:41:24,842 I told you, you didn't need me. 984 00:41:24,844 --> 00:41:27,979 Come on, Abby, everybody needs you. 985 00:41:27,981 --> 00:41:31,883 You're our angel in platforms. 986 00:41:31,885 --> 00:41:33,284 Spare some change? 987 00:41:33,286 --> 00:41:35,186 Oh, yeah, man, absolutely. 988 00:41:35,188 --> 00:41:37,789 Of course. Just give me the whole thing. 989 00:41:40,226 --> 00:41:41,993 Listen, mate. 990 00:41:41,995 --> 00:41:44,495 You, too. Give me your wallet now. 991 00:41:44,497 --> 00:41:46,030 Okay, no problem, man. 992 00:41:47,767 --> 00:41:50,401 Um, you know what, maybe if-if we could talk, 993 00:41:50,403 --> 00:41:52,437 then, um, I could help you. 994 00:41:56,242 --> 00:41:58,543 You think you're better than me? 995 00:41:58,545 --> 00:42:00,912 Look, just take it, yeah? 996 00:42:00,914 --> 00:42:02,380 You want to help me? 997 00:42:02,382 --> 00:42:03,681 Look, just take it and go, yeah? 998 00:42:03,683 --> 00:42:05,950 You want to help me? Say it. You want to help me? 999 00:42:05,952 --> 00:42:07,418 Yes, I want to help you. 1000 00:42:07,420 --> 00:42:09,253 You can't. Stop! 1001 00:42:12,171 --> 00:42:19,071 == sync, corrected by elderman == @elder_man 71708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.