Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:13,200 --> 00:03:14,530
What's the matter?
2
00:03:16,000 --> 00:03:17,980
They closed the "El Dorado".
3
00:03:23,000 --> 00:03:24,570
It was so humiliating.
4
00:03:39,000 --> 00:03:39,630
And now?
5
00:03:42,000 --> 00:03:43,610
I am on the list now.
6
00:03:50,000 --> 00:03:52,050
Hmm, developer.
7
00:04:16,000 --> 00:04:18,200
I am going to move to Holland.
8
00:04:25,000 --> 00:04:26,270
Will you join me?
9
00:04:30,800 --> 00:04:31,180
No.
10
00:04:38,000 --> 00:04:39,100
Because of him.
11
00:04:49,000 --> 00:04:49,460
Maybe.
12
00:04:59,200 --> 00:05:00,770
I cannot convince you.
13
00:05:02,800 --> 00:05:03,200
Good.
14
00:05:04,000 --> 00:05:04,999
But promise me.
15
00:05:05,000 --> 00:05:05,750
Follow me๏ฟฝ
16
00:05:07,000 --> 00:05:08,999
when it's getting too risky.
17
00:05:09,000 --> 00:05:09,580
Promise.
18
00:05:16,000 --> 00:05:17,040
Wait a second.
19
00:05:33,200 --> 00:05:34,000
I got old.
20
00:05:36,000 --> 00:05:37,210
Too old for you.
21
00:05:39,000 --> 00:05:39,810
Never mind.
22
00:05:44,000 --> 00:05:46,090
I know that you collect them.
23
00:05:51,000 --> 00:05:51,400
Karl.
24
00:06:51,800 --> 00:06:53,480
You don't say anything.
25
00:07:02,600 --> 00:07:03,350
Come here.
26
00:07:31,000 --> 00:07:33,300
Hey, slowly.
27
00:07:38,400 --> 00:07:39,730
What's the matter?
28
00:07:42,000 --> 00:07:45,560
Turn yourself a little bit more towards me, please.
29
00:07:48,100 --> 00:07:48,540
Yes.
30
00:07:49,800 --> 00:07:51,360
The head not so high.
31
00:07:53,000 --> 00:07:54,450
Karl was here today.
32
00:07:55,800 --> 00:07:56,730
I understand.
33
00:07:58,000 --> 00:07:59,620
Do you still meet him?
34
00:08:00,000 --> 00:08:02,210
Your SA closed the "El Dorado".
35
00:08:05,000 --> 00:08:05,580
Because?
36
00:08:12,400 --> 00:08:14,790
Wolfgang, have you been with them?
37
00:08:16,000 --> 00:08:18,399
Since when are you interested in politics?
38
00:08:18,400 --> 00:08:19,999
Do you think that I am stupid?
39
00:08:20,000 --> 00:08:20,380
No.
40
00:08:22,000 --> 00:08:24,030
So, have you been with them?
41
00:08:25,000 --> 00:08:26,999
Only transvestites are hanging around there.
42
00:08:27,000 --> 00:08:29,320
They are not real men after all.
43
00:08:31,000 --> 00:08:31,570
And we?
44
00:08:32,000 --> 00:08:34,500
We are something better, aren't we?
45
00:08:38,000 --> 00:08:39,090
I can also go.
46
00:08:41,000 --> 00:08:43,160
Please just answer my question.
47
00:08:50,400 --> 00:08:52,550
I can have fun somewhere else.
48
00:09:38,800 --> 00:09:40,420
Do you really love me?
49
00:09:50,000 --> 00:09:51,450
I mean it seriously.
50
00:09:52,000 --> 00:09:53,150
Do you love me?
51
00:09:56,400 --> 00:09:58,540
Come, I will prove it to you.
52
00:09:58,800 --> 00:10:00,999
God, what is the matter with you today?
53
00:10:01,000 --> 00:10:01,999
I don't have time forever.
54
00:10:02,000 --> 00:10:02,999
To you nothing can happen.
55
00:10:03,000 --> 00:10:04,670
Don't be such a sissy.
56
00:10:12,000 --> 00:10:13,740
You've got your uniform.
57
00:10:14,400 --> 00:10:16,250
What do you mean by this?
58
00:10:17,000 --> 00:10:18,040
What about me?
59
00:10:22,800 --> 00:10:28,280
What, when your comrades of the SA
are standing in front of my door tomorrow?
60
00:10:36,000 --> 00:10:37,730
It's better you go now.
61
00:10:39,000 --> 00:10:40,150
Don't touch me.
62
00:10:52,000 --> 00:10:52,930
Fucking shit!
63
00:11:24,000 --> 00:11:25,680
"For being happy I need
64
00:11:26,400 --> 00:11:27,560
"just you alone.
65
00:11:28,000 --> 00:11:29,680
"When now you are mine,
66
00:11:30,000 --> 00:11:32,999
"Darling, you must know something about kissing.
67
00:11:33,000 --> 00:11:34,100
"My little boy,
68
00:11:35,000 --> 00:11:36,860
"I remain faithful to you,
69
00:11:37,000 --> 00:11:37,810
"come here,
70
00:11:39,000 --> 00:11:40,330
"you may kiss me."
71
00:11:53,400 --> 00:11:55,999
What do you think, how is it going on?
72
00:11:56,000 --> 00:11:57,970
Between you and me, I mean.
73
00:12:00,000 --> 00:12:01,030
I don't know.
74
00:12:38,000 --> 00:12:39,999
You don't have to be scared.
75
00:12:40,000 --> 00:12:41,560
You are safe with me.
76
00:12:46,200 --> 00:12:47,060
I love you.
77
00:13:37,000 --> 00:13:38,100
"My little boy,
78
00:13:39,600 --> 00:13:41,460
"I remain faithful to you.
79
00:13:41,600 --> 00:13:43,050
"In your strong arms
80
00:13:44,000 --> 00:13:45,680
"I want a happy ending.
81
00:13:46,000 --> 00:13:47,100
"My little boy,
82
00:13:48,000 --> 00:13:49,210
"how happy I am!
83
00:13:50,000 --> 00:13:50,810
"Come here,
84
00:13:51,000 --> 00:13:52,270
"you may kiss me.
85
00:13:53,400 --> 00:13:55,080
"For being happy I need
86
00:13:56,800 --> 00:13:57,960
"just you alone.
87
00:13:58,000 --> 00:13:59,680
"When now you are mine,
88
00:14:00,000 --> 00:14:02,999
"Darling, you must know something about kissing.
89
00:14:03,000 --> 00:14:04,100
"My little boy,
90
00:14:05,000 --> 00:14:06,860
"I remain faithful to you.
91
00:14:07,000 --> 00:14:07,810
"Come here,
92
00:14:08,000 --> 00:14:09,330
"you may kiss me."
93
00:16:31,400 --> 00:16:32,900
Let's make it short.
94
00:16:33,000 --> 00:16:35,210
Who of you is Wolfgang Schulze?
95
00:16:59,800 --> 00:17:09,999
In 1934 about 200 people were murdered in the course of the R๏ฟฝhm coup.
The homosexuality of some SA members was taken as a reason for this act of execution.
The rivalry of power between SA and NSDAP was another reason.
96
00:17:10,700 --> 00:17:23,560
The existing paragraph 175 in German code of law was tightened.
The "illicit sexual relations between men" were punished massively.
The consequence was a systematic persecution of (male) homosexuals.
6162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.