Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,048 --> 00:00:06,554
Hey, thanks for coming early.
2
00:00:06,582 --> 00:00:08,345
We are in crisis mode.
3
00:00:08,345 --> 00:00:10,212
Dave is fresh off his
breakup with Patricia,
4
00:00:10,247 --> 00:00:12,147
and post-breakup Dave is
the worst Dave there is.
5
00:00:12,182 --> 00:00:13,315
I thought "Hold the phone."
6
00:00:13,350 --> 00:00:14,894
"You've never heard of Fleetwood Mac" Dave
7
00:00:14,919 --> 00:00:16,044
was the worst Dave.
8
00:00:16,086 --> 00:00:18,387
No, "I'm not a racist,
but..." Dave is the worst Dave.
9
00:00:18,422 --> 00:00:19,365
I'm not a particular fan
10
00:00:19,390 --> 00:00:21,038
of "You were in my dream last night" Dave.
11
00:00:21,059 --> 00:00:22,926
The only Dave I don't
like is Dave Matthews.
12
00:00:22,961 --> 00:00:24,494
It's like, "Ugh, finish the song."
13
00:00:24,529 --> 00:00:25,628
What's in the bag?
14
00:00:26,553 --> 00:00:28,023
Stuff to help him through this.
15
00:00:28,023 --> 00:00:29,823
He's gonna be a mess, and
it's up to us to get him
16
00:00:29,858 --> 00:00:31,091
back on his feet. Colin,
you give him those.
17
00:00:31,126 --> 00:00:33,827
- Dave loves...
- Oh, these are disgusting.
18
00:00:33,862 --> 00:00:35,696
To smell them. They're decorative soaps.
19
00:00:36,569 --> 00:00:39,136
And this is Unlikely Animal Friends,
20
00:00:39,171 --> 00:00:41,538
a photo book of
interspecies animals cuddling
21
00:00:41,574 --> 00:00:42,739
to restore his faith in love.
22
00:00:42,775 --> 00:00:44,274
Oh, I have similar book,
23
00:00:44,310 --> 00:00:46,376
but it's a cookbook.
24
00:00:46,817 --> 00:00:47,855
Nichole,
25
00:00:47,880 --> 00:00:49,104
here are giant sunglasses
26
00:00:49,104 --> 00:00:50,959
so Dave can hide his puffy
eyes from all the crying.
27
00:00:50,959 --> 00:00:51,959
What am I giving him?
28
00:00:51,994 --> 00:00:53,593
You just have to pretend to care.
29
00:00:53,629 --> 00:00:54,661
Ronnie, it's not called "pretend"
30
00:00:54,696 --> 00:00:55,762
when you're classically trained.
31
00:00:55,797 --> 00:00:56,930
It's called "technique."
32
00:00:56,965 --> 00:00:58,498
Oh! Okay, uh, here he comes.
33
00:00:58,534 --> 00:00:59,492
Everybody get ready.
34
00:01:03,071 --> 00:01:04,804
Hey, nerds. What are we smiling at?
35
00:01:05,297 --> 00:01:08,098
David, I know this breakup was tough.
36
00:01:08,133 --> 00:01:09,163
But I'm here for you.
37
00:01:09,164 --> 00:01:11,029
When you hurt, I hurt.
38
00:01:11,029 --> 00:01:12,128
Guys, I appreciate it,
39
00:01:12,163 --> 00:01:13,296
but the breakup is already behind me.
40
00:01:13,331 --> 00:01:14,397
I'm really okay.
41
00:01:14,432 --> 00:01:15,498
See you on board.
42
00:01:16,499 --> 00:01:17,569
Wow.
43
00:01:17,594 --> 00:01:19,627
I did not expect him to
bounce back so quickly.
44
00:01:19,663 --> 00:01:20,895
Do we really think he's okay?
45
00:01:20,931 --> 00:01:23,064
Who cares? I just left
it all out on the stage,
46
00:01:23,100 --> 00:01:25,133
and for what? A pat on the
back and "see you on board"?
47
00:01:25,168 --> 00:01:26,534
What a waste of a brave performance.
48
00:01:26,570 --> 00:01:27,902
I'll be in my dressing room.
49
00:01:29,177 --> 00:01:30,715
He has a dressing room?
50
00:01:30,715 --> 00:01:32,408
Oh, that's what he calls
every bathroom he goes into.
51
00:01:32,507 --> 00:01:33,780
Jackpot Airlines.
52
00:01:33,805 --> 00:01:35,509
Northeast-bound to Las Vegas.
53
00:01:40,082 --> 00:01:42,282
Synced and corrected by louvette
www.addic7ed.com
54
00:01:44,926 --> 00:01:45,989
Nichole,
55
00:01:45,989 --> 00:01:47,467
I need to talk to you about something,
56
00:01:47,468 --> 00:01:48,600
and I haven't told anyone yet.
57
00:01:48,636 --> 00:01:50,869
It's okay. I saw you sneeze into a pillow
58
00:01:50,905 --> 00:01:53,305
and give it to that guy. We
all have hard days at work.
59
00:01:53,340 --> 00:01:55,486
Oh, no, that was intentional.
He told me I looked tired.
60
00:01:55,511 --> 00:01:56,440
-Rude.
61
00:01:56,465 --> 00:01:58,310
-So, Bryan asked me to move in with him.
62
00:01:58,345 --> 00:01:59,378
Oh, my God, that's so great.
63
00:01:59,413 --> 00:02:00,846
I mean, I get that offer all the time,
64
00:02:00,881 --> 00:02:02,948
but I'm not about to break
up Dirk Nowitzki's marriage.
65
00:02:03,893 --> 00:02:05,139
Our lives are different.
66
00:02:05,633 --> 00:02:07,349
Look, I've never lived with anyone.
67
00:02:07,349 --> 00:02:08,982
How do I know if I'm even ready?
68
00:02:09,017 --> 00:02:11,418
This is a huge decision, and
I'm gonna see him this weekend.
69
00:02:11,453 --> 00:02:12,652
I have to tell him something.
70
00:02:12,688 --> 00:02:14,855
Okay, I get it. This is big.
71
00:02:14,890 --> 00:02:16,523
How do you normally
make big life decisions?
72
00:02:16,558 --> 00:02:18,492
- Quickly and panicked.
- How's that working out for you?
73
00:02:18,527 --> 00:02:20,427
Not great. You want to buy a moped?
74
00:02:20,462 --> 00:02:22,162
First thing you need to
do is make a pro/con list.
75
00:02:22,197 --> 00:02:23,697
I do them for just about everything.
76
00:02:23,732 --> 00:02:24,831
"Should I dye my hair blonde?
77
00:02:24,867 --> 00:02:26,166
"Should I quit social media?
78
00:02:26,201 --> 00:02:27,267
Should I run for senate?"
79
00:02:27,302 --> 00:02:29,002
- Ow!
- Oh, I'm sorry.
80
00:02:29,037 --> 00:02:30,437
Did you want to help me
with the drink service,
81
00:02:30,472 --> 00:02:32,700
or stay here and play grab-ass
with your little friend?
82
00:02:38,430 --> 00:02:41,559
Artem, I'm not sure how
much longer I can do this.
83
00:02:41,559 --> 00:02:42,992
Oh, the fake English accent?
84
00:02:43,027 --> 00:02:44,160
Just drop it.
85
00:02:44,195 --> 00:02:45,495
We like you for you, man.
86
00:02:45,530 --> 00:02:47,330
No, this L.A. to Vegas commute.
87
00:02:47,365 --> 00:02:48,498
It's killing me.
88
00:02:48,533 --> 00:02:50,533
I don't understand the allure of this city.
89
00:02:50,568 --> 00:02:53,336
There's something for everybody in Vegas.
90
00:02:53,371 --> 00:02:55,872
And if you are put in the right situation,
91
00:02:55,907 --> 00:02:58,407
you would realize there's more Vegas in you
92
00:02:58,443 --> 00:03:00,576
than you ever imagined.
93
00:03:00,612 --> 00:03:02,845
I think it's fair to say
there's not an ounce of Vegas
94
00:03:02,881 --> 00:03:04,013
in me right now.
95
00:03:04,048 --> 00:03:05,474
Oh, yes, there is.
96
00:03:05,992 --> 00:03:08,219
I see it so clearly now,
97
00:03:08,244 --> 00:03:10,965
as I can see how you're gonna die.
98
00:03:12,626 --> 00:03:14,142
Natural causes.
99
00:03:16,296 --> 00:03:18,682
I'm really proud of how you're
handling this breakup, Dave.
100
00:03:18,682 --> 00:03:19,648
You're my hero.
101
00:03:19,683 --> 00:03:21,669
Thanks, Alan. I'm my hero, too.
102
00:03:21,852 --> 00:03:23,957
You know, there's a term for my evolution.
103
00:03:24,188 --> 00:03:25,931
It's called "emotional growth."
104
00:03:26,023 --> 00:03:28,323
I'm at a point in my life
where I give myself permission
105
00:03:28,359 --> 00:03:31,675
to feel what I'm feeling
and just let it go.
106
00:03:31,717 --> 00:03:34,351
If you started a cult, I would
leave mine and join yours.
107
00:03:34,386 --> 00:03:36,186
Don't leave your cult for me.
108
00:03:36,221 --> 00:03:37,554
You love Weight Watchers.
109
00:03:38,546 --> 00:03:40,496
Okay, so what are we plugging today?
110
00:03:42,550 --> 00:03:45,193
Hey there, folks, Captain Dave here.
111
00:03:45,193 --> 00:03:46,326
You smell that?
112
00:03:46,361 --> 00:03:47,723
That's love in the air.
113
00:03:47,723 --> 00:03:48,789
And if you're feeling ready to make
114
00:03:48,825 --> 00:03:50,458
that special relationship official,
115
00:03:50,458 --> 00:03:52,257
head on down to Wed-Locked,
116
00:03:52,292 --> 00:03:55,927
Vegas' first escape room... slash...
117
00:03:56,719 --> 00:03:58,354
wedding chapel.
118
00:03:59,299 --> 00:04:00,384
Oh, God.
119
00:04:03,349 --> 00:04:06,951
Folks, I'm gonna go off-script here
120
00:04:06,987 --> 00:04:08,620
and get real with you.
121
00:04:08,656 --> 00:04:11,067
You know, I used to believe in love.
122
00:04:11,543 --> 00:04:13,443
Then, I realized love sucks.
123
00:04:13,478 --> 00:04:15,352
It's a total waste of time.
124
00:04:15,547 --> 00:04:16,512
I'm done with it.
125
00:04:16,548 --> 00:04:17,863
Artem, I need that book.
126
00:04:18,282 --> 00:04:19,291
Done.
127
00:04:20,885 --> 00:04:22,518
- I don't need love anymore.
- Come on, Dave, let me in.
128
00:04:22,554 --> 00:04:25,021
Lots of people don't have
love, and they're doing great.
129
00:04:25,056 --> 00:04:26,056
Like my friend Colin.
130
00:04:26,091 --> 00:04:27,857
The pale gentleman in the tweed jacket.
131
00:04:27,892 --> 00:04:31,361
He has the air of a widower,
but really, he's just divorced.
132
00:04:31,396 --> 00:04:32,528
Hey, Colin,
133
00:04:32,564 --> 00:04:34,364
let's you and me disappear into the woods
134
00:04:34,399 --> 00:04:36,265
and live off the land, sustaining ourselves
135
00:04:36,301 --> 00:04:38,801
on our shared hatred of romance.
136
00:04:38,837 --> 00:04:40,069
Look at this one, Dave.
137
00:04:40,105 --> 00:04:42,905
It's a German Shepherd and a baby owl.
138
00:04:42,941 --> 00:04:45,375
He should be eating him,
but they're touching noses.
139
00:04:45,410 --> 00:04:49,410
So, to sum it all up, folks, I hate love.
140
00:04:50,749 --> 00:04:53,583
I don't need it, and neither does Colin.
141
00:04:53,618 --> 00:04:55,239
- Right, Colin?
- Right.
142
00:04:55,587 --> 00:04:57,654
Just to be clear, Captain Dave and I
143
00:04:57,689 --> 00:04:59,822
are on very different emotional paths.
144
00:05:00,418 --> 00:05:03,352
I'm not that lonely, I
just like to read books.
145
00:05:03,451 --> 00:05:04,871
- Ay, Papi.
- Come on, mate.
146
00:05:12,208 --> 00:05:13,588
What the hell was that, Dave?
147
00:05:13,588 --> 00:05:15,307
That was a punch in
the face called "truth."
148
00:05:15,754 --> 00:05:17,687
And your first taste of the new me.
149
00:05:18,122 --> 00:05:19,503
It might get bitter.
150
00:05:20,049 --> 00:05:20,961
Yeah?
151
00:05:22,750 --> 00:05:23,755
That's it.
152
00:05:23,755 --> 00:05:25,873
So it looks like our flight
to L.A. is going to be delayed.
153
00:05:25,873 --> 00:05:27,539
Apparently, there's a warning
light on in the cockpit
154
00:05:27,574 --> 00:05:28,707
they need to check out.
155
00:05:28,742 --> 00:05:30,210
Do you know anything about this, Dave?
156
00:05:30,544 --> 00:05:32,944
Why wasn't I enough?
157
00:05:32,980 --> 00:05:34,727
Warning. Warning.
158
00:05:34,727 --> 00:05:35,713
Nope.
159
00:05:36,395 --> 00:05:38,362
Look, I know you're hurting right now,
160
00:05:38,397 --> 00:05:39,845
but you've got to pull it together.
161
00:05:39,944 --> 00:05:41,177
You have a job to do,
162
00:05:41,212 --> 00:05:42,678
so while they're fixing this warning light,
163
00:05:42,714 --> 00:05:45,381
why don't you go blow off some
steam and get your head right?
164
00:05:45,718 --> 00:05:47,084
I'm gonna go to Hudson News
165
00:05:47,127 --> 00:05:49,540
and tip over a rack of Nora Roberts novels.
166
00:05:49,845 --> 00:05:52,060
If I can't have romance, no one can.
167
00:05:53,307 --> 00:05:54,434
Bernard.
168
00:05:54,950 --> 00:05:57,219
I should have known you
were behind this delay.
169
00:05:57,219 --> 00:06:00,587
Caroline, I knew I caught a waft
of soup breath and eczema cream.
170
00:06:00,623 --> 00:06:04,158
Listen, you sour-faced Contempo
Casuals mannequin come to life,
171
00:06:04,193 --> 00:06:06,527
the gate agents are not
taking the fall for this mess
172
00:06:06,562 --> 00:06:08,329
because you two screwed up.
173
00:06:08,364 --> 00:06:10,431
You look like a moray eel with a wig.
174
00:06:10,466 --> 00:06:13,400
You look like a Snapchat
filter called "Ugly Tyrese."
175
00:06:13,436 --> 00:06:15,936
O-Okay, guys, let's not do this again.
176
00:06:15,972 --> 00:06:17,371
Come on, we're all in it together.
177
00:06:17,406 --> 00:06:21,406
The plane will be fixed soon,
so UNTIL THEN: hands in, go team.
178
00:06:22,879 --> 00:06:24,011
Know this, Bernard.
179
00:06:24,052 --> 00:06:25,596
I'm going to get you.
180
00:06:26,117 --> 00:06:28,019
And your little dog, too.
181
00:06:30,020 --> 00:06:31,877
Why does she hate us so much?
182
00:06:31,877 --> 00:06:33,943
It's probably because I
slept with her boyfriend.
183
00:06:33,979 --> 00:06:36,849
I didn't want to, but I could, so I did.
184
00:06:40,652 --> 00:06:41,618
Oh, hey.
185
00:06:41,653 --> 00:06:44,020
Look what the Kat Dennings dragged in.
186
00:06:44,056 --> 00:06:45,688
What are you still doing here?
187
00:06:45,724 --> 00:06:47,457
It seems my ex took my son to Phoenix
188
00:06:47,492 --> 00:06:49,153
to visit her mum without telling me.
189
00:06:49,294 --> 00:06:52,446
So, apparently, I just flew to
Vegas to use an airport toilet.
190
00:06:53,148 --> 00:06:54,581
What are you still doing here?
191
00:06:54,616 --> 00:06:58,091
I'm gonna get a ride as soon
as Serge pricing goes down.
192
00:06:58,135 --> 00:06:59,869
How about now, Serge?
193
00:06:59,904 --> 00:07:01,091
Mm-mm.
194
00:07:02,033 --> 00:07:03,387
Hey, Captain Dave.
195
00:07:04,780 --> 00:07:07,915
The sadness that is usually on the inside
196
00:07:07,950 --> 00:07:09,806
is now on outside.
197
00:07:09,844 --> 00:07:11,243
Ronnie said that the flight is delayed
198
00:07:11,279 --> 00:07:12,645
and I should blow off some steam,
199
00:07:12,681 --> 00:07:13,913
but I don't know how to do it.
200
00:07:13,949 --> 00:07:16,082
Everything reminds me of
Patricia, even you guys.
201
00:07:16,117 --> 00:07:19,124
Artem, your long, beautiful hair.
202
00:07:19,400 --> 00:07:22,101
Colin, your soft, feminine bone structure.
203
00:07:22,135 --> 00:07:24,202
Captain, I know what you need.
204
00:07:24,237 --> 00:07:26,871
Let me take you to a very special place,
205
00:07:26,906 --> 00:07:30,906
a place where you can
think, reflect and relax.
206
00:07:32,135 --> 00:07:33,223
A casino?
207
00:07:33,322 --> 00:07:35,088
This is where you go to think and reflect?
208
00:07:35,124 --> 00:07:36,902
Yeah, just listen.
209
00:07:37,261 --> 00:07:39,628
It's like a thousand
game shows having an orgy.
210
00:07:39,664 --> 00:07:43,132
Exactly. Everything in here
is designed to distract you
211
00:07:43,167 --> 00:07:45,634
from thinking about anything else.
212
00:07:45,670 --> 00:07:49,505
All that matter is right in
front of you, Captain Dave.
213
00:07:49,540 --> 00:07:51,974
What do you say? Just one roll?
214
00:07:52,009 --> 00:07:53,909
And see where it takes you.
215
00:07:53,944 --> 00:07:55,330
Shooter's up.
216
00:07:59,183 --> 00:08:00,758
- Seven. Winner.
- Oh!
217
00:08:00,783 --> 00:08:02,200
What?
218
00:08:02,870 --> 00:08:04,336
Let's do it again.
219
00:08:04,366 --> 00:08:07,618
Now, wait. We must adhere to
the powers of superstition.
220
00:08:07,618 --> 00:08:09,818
Colin, what were you doing
just before he rolled?
221
00:08:09,853 --> 00:08:11,653
Just leaning on the
table and taking a drink.
222
00:08:11,689 --> 00:08:14,957
Then you do exactly that
and I stand here looking cool
223
00:08:14,992 --> 00:08:16,858
because that's what I was doing.
224
00:08:20,564 --> 00:08:22,364
Yo, 11. Winner.
225
00:08:22,399 --> 00:08:24,289
- Wow!
- Come on.
226
00:08:24,501 --> 00:08:26,101
Looks like we're staying.
227
00:08:26,136 --> 00:08:27,886
Hey, Serge, you can leave.
228
00:08:29,455 --> 00:08:33,455
Okay. Moving in with Bryan,
pro/con list, page three.
229
00:08:33,694 --> 00:08:36,121
Pro: Bryan is super thoughtful.
230
00:08:36,220 --> 00:08:37,353
He said if we lived together,
231
00:08:37,388 --> 00:08:38,521
he would keep his fancy wine fridge
232
00:08:38,556 --> 00:08:39,796
stocked with cheap beer for me.
233
00:08:39,824 --> 00:08:41,549
Aw. He's not gonna change your trashy.
234
00:08:41,574 --> 00:08:42,492
Mm-hmm.
235
00:08:42,517 --> 00:08:46,105
Con: Sometimes he wears
this Lenny Kravitz-y scarf
236
00:08:46,130 --> 00:08:47,263
he thinks is cool.
237
00:08:47,298 --> 00:08:48,965
It's a grievance, not a deal breaker.
238
00:08:49,000 --> 00:08:50,366
He knitted it himself.
239
00:08:51,330 --> 00:08:52,667
Keep reading.
240
00:08:52,667 --> 00:08:56,667
Pro: He has fancier shampoo than
me and I can use it every day.
241
00:08:57,238 --> 00:08:59,305
Con: He has fancier shampoo than me.
242
00:08:59,340 --> 00:09:01,240
Okay, Ronnie, we've been
at this for 30 minutes,
243
00:09:01,275 --> 00:09:02,475
and I got to say,
244
00:09:02,510 --> 00:09:04,143
you haven't listed one real reason
245
00:09:04,178 --> 00:09:05,711
why you shouldn't move in with Bryan.
246
00:09:05,747 --> 00:09:08,572
Okay. What about Bernard?
247
00:09:08,716 --> 00:09:10,683
He would be devastated if I left.
248
00:09:10,718 --> 00:09:11,884
I'd be fine if you left.
249
00:09:11,919 --> 00:09:13,819
Won't you miss my Sunday morning pancakes?
250
00:09:13,855 --> 00:09:14,920
Those were pancakes?
251
00:09:14,956 --> 00:09:17,089
I guess we can cross
Bernard being devastated
252
00:09:17,125 --> 00:09:18,198
off your con list.
253
00:09:18,532 --> 00:09:20,565
Sorry to interrupt your Mensa meeting,
254
00:09:20,600 --> 00:09:22,567
but we fixed the warning light issue,
255
00:09:22,602 --> 00:09:25,270
so I hope you sky trash are ready to go.
256
00:09:25,305 --> 00:09:28,039
Oh, I'm ready to go...
after your next boyfriend.
257
00:09:28,929 --> 00:09:30,061
This time make it a straight one.
258
00:09:30,096 --> 00:09:31,205
Give me a challenge.
259
00:09:31,205 --> 00:09:32,761
Okay, enough.
260
00:09:32,860 --> 00:09:34,092
Caroline, we'll be ready.
261
00:09:34,129 --> 00:09:35,261
Don't you worry. Thank you.
262
00:09:40,201 --> 00:09:42,869
Okay, she is looking for
any reason to take us down.
263
00:09:42,904 --> 00:09:44,603
We have to get moving. Where is Dave?
264
00:09:44,603 --> 00:09:45,869
We can't go anywhere without a pilot.
265
00:09:45,905 --> 00:09:47,393
- Not a clue.
- I should fly Delta.
266
00:09:49,275 --> 00:09:51,241
Five, winner!
267
00:09:51,277 --> 00:09:53,076
Unbelievable.
268
00:09:53,112 --> 00:09:54,444
That's, like, ten winners in a row.
269
00:09:54,480 --> 00:09:56,546
I know. I kind of can't lose right now.
270
00:09:56,582 --> 00:09:59,116
A roll like this is incredibly rare.
271
00:09:59,151 --> 00:10:02,486
It's like a unicorn
fighting another unicorn.
272
00:10:02,521 --> 00:10:04,508
They're usually very friendly.
273
00:10:04,508 --> 00:10:06,641
Oh, uh, just checking, this
drink is free, too, right?
274
00:10:06,677 --> 00:10:08,743
Yes. You don't need to
ask me that every time.
275
00:10:08,779 --> 00:10:11,846
Gosh, this must be how
LL Cool J feels every day.
276
00:10:12,571 --> 00:10:13,903
Probably not.
277
00:10:16,040 --> 00:10:17,005
I'll take it.
278
00:10:17,041 --> 00:10:19,034
You just keep on rolling.
279
00:10:19,877 --> 00:10:21,533
Hey, Captain Dave's
telephone. Artem speaking.
280
00:10:23,135 --> 00:10:26,270
Artem, where did you take Dave,
and what is all that cheering?
281
00:10:26,305 --> 00:10:29,039
Oh, we're at the casino
and he's playing craps.
282
00:10:29,075 --> 00:10:30,741
Captain Dave is on fire,
283
00:10:30,776 --> 00:10:33,544
just like left-handed
children in my village.
284
00:10:33,579 --> 00:10:34,912
What?! No.
285
00:10:34,947 --> 00:10:36,713
Our plane is ready. We have to take off.
286
00:10:36,749 --> 00:10:38,549
You need to get him back
to the airport right now.
287
00:10:38,584 --> 00:10:41,218
All right. Hey, it's Ronnie.
288
00:10:41,253 --> 00:10:43,587
She says she needs you back
at the airport right now.
289
00:10:43,622 --> 00:10:45,222
I just hit another winner. I can't leave.
290
00:10:45,257 --> 00:10:46,999
- Tell her I ain't going, baby.
- Okay.
291
00:10:47,000 --> 00:10:50,426
- He says he's not coming.
- I said, "Ain't going, baby."
292
00:10:50,532 --> 00:10:52,666
He said he's not going, baby.
293
00:10:52,701 --> 00:10:55,502
- Ain't going, baby!
- He says...
294
00:10:55,537 --> 00:10:56,570
I heard what he said.
295
00:10:56,605 --> 00:10:58,636
But did you hear how he said it?
296
00:10:59,550 --> 00:11:02,284
Yes!
297
00:11:07,925 --> 00:11:09,125
Dave's not coming back because
298
00:11:09,228 --> 00:11:11,153
he's on a run at a craps
table? This is ridiculous.
299
00:11:11,178 --> 00:11:13,747
He's been gone for... five
Oscar acceptance speeches.
300
00:11:13,774 --> 00:11:15,674
One: I still can't believe
that's how you keep time,
301
00:11:15,776 --> 00:11:17,415
and two: I am going to find Dave
302
00:11:17,440 --> 00:11:18,576
and drag him back here,
303
00:11:18,679 --> 00:11:20,479
- whatever it takes.
- Maybe I should go with you.
304
00:11:20,581 --> 00:11:21,701
It was my mom he was dating.
305
00:11:21,782 --> 00:11:23,048
Maybe I can talk some sense into him.
306
00:11:23,150 --> 00:11:24,850
I already told you the plane is ready.
307
00:11:24,952 --> 00:11:26,151
Why are you standing around
308
00:11:26,253 --> 00:11:28,887
like a bunch of thick-ankled
moms at Disneyland?
309
00:11:28,989 --> 00:11:31,723
Oh, my God, Caroline, that
joke was eczema-mazing.
310
00:11:31,825 --> 00:11:34,259
Your wit, like your scalp, is bone-dry.
311
00:11:34,361 --> 00:11:36,161
I'm so sorry, Caroline. It's just gonna be
312
00:11:36,263 --> 00:11:38,530
another 15 minutes, I promise.
313
00:11:38,632 --> 00:11:40,365
It's a personal matter.
314
00:11:40,467 --> 00:11:42,234
I'm just having a lot of...
315
00:11:42,336 --> 00:11:44,336
and it's just doing, like, a whole...
316
00:11:44,789 --> 00:11:46,505
thing.
317
00:11:46,607 --> 00:11:49,074
Fine, but if you're not back in 15 minutes,
318
00:11:49,176 --> 00:11:51,453
I'll have no choice but to report you.
319
00:11:52,780 --> 00:11:54,012
What the hell with all the noises?
320
00:11:54,114 --> 00:11:55,847
I don't know, but whatever. She's gone.
321
00:11:55,949 --> 00:11:57,182
For 15 minutes.
322
00:11:57,284 --> 00:11:58,617
That's not enough time to
get to the Strip and back.
323
00:11:58,719 --> 00:11:59,751
That's why we're tag-teaming this.
324
00:11:59,853 --> 00:12:01,173
You stay here and stall Caroline.
325
00:12:01,221 --> 00:12:02,461
Nichole and I will go get Dave.
326
00:12:05,298 --> 00:12:06,616
Can you run in those?
327
00:12:06,616 --> 00:12:08,628
Are you serious? These are my gym heels.
328
00:12:13,690 --> 00:12:15,122
Is there another way to go?
329
00:12:15,221 --> 00:12:16,487
We're kind of in a hurry here.
330
00:12:16,590 --> 00:12:18,623
Ooh, that's another con
FOR THE LIST: traffic.
331
00:12:18,725 --> 00:12:20,224
Vegas has tons of traffic.
332
00:12:20,327 --> 00:12:22,226
Traffic? We live in Los Angeles.
333
00:12:22,329 --> 00:12:24,629
Yes, but our traffic has famous people.
334
00:12:24,731 --> 00:12:26,464
At any given time, you could
get into a fender bender
335
00:12:26,566 --> 00:12:27,632
with Steve Harvey.
336
00:12:27,734 --> 00:12:28,967
Okay, Ronnie, what is going on with you?
337
00:12:29,069 --> 00:12:31,636
Why are you so scared
to move in with Bryan?
338
00:12:31,738 --> 00:12:33,258
Because things seem to be going great.
339
00:12:33,340 --> 00:12:35,707
Yeah, we're great now, but
what about in six months?
340
00:12:35,809 --> 00:12:37,075
Hell, six days?
341
00:12:37,177 --> 00:12:38,876
You're worrying about things
that haven't happened yet.
342
00:12:38,979 --> 00:12:40,878
And if there is a problem,
you guys will figure it out.
343
00:12:40,981 --> 00:12:43,514
I won't. My family sucks at relationships.
344
00:12:43,617 --> 00:12:45,149
Growing up, I never saw a normal one.
345
00:12:45,251 --> 00:12:46,884
It was always a disaster.
346
00:12:46,987 --> 00:12:49,721
They all ended in divorce, jail, arson,
347
00:12:49,823 --> 00:12:51,889
and even worse, kids.
348
00:12:51,992 --> 00:12:53,491
Well, it doesn't have
to be that way with you.
349
00:12:54,019 --> 00:12:55,530
I don't want to risk it.
350
00:12:57,087 --> 00:12:58,440
Guess you have your answer, then.
351
00:12:58,539 --> 00:12:59,739
Yup.
352
00:13:00,278 --> 00:13:01,510
I don't mean to eavesdrop,
353
00:13:01,626 --> 00:13:03,059
but if you're single now,
354
00:13:03,161 --> 00:13:05,058
I've got a great guy you should meet.
355
00:13:05,397 --> 00:13:07,064
His name is Jesus Christ.
356
00:13:09,672 --> 00:13:12,786
Oh, my God, this place is packed.
357
00:13:12,786 --> 00:13:14,485
How are we gonna find him?
358
00:13:14,587 --> 00:13:16,420
Captain
Dave! Captain Dave!
359
00:13:16,523 --> 00:13:18,356
Captain Dave! Captain Dave!
360
00:13:18,458 --> 00:13:20,091
- I think he's that way.
- Mm-hmm.
361
00:13:20,193 --> 00:13:22,560
Captain Dave! Captain Dave!
362
00:13:22,662 --> 00:13:24,930
- Captain Dave!
- Hey.
363
00:13:24,930 --> 00:13:26,370
Guys, what are you still doing here?
364
00:13:26,464 --> 00:13:28,364
We have to get Dave back to the airport.
365
00:13:28,466 --> 00:13:30,934
never interrupt a man
366
00:13:31,036 --> 00:13:32,936
during an epic roll of craps.
367
00:13:33,038 --> 00:13:34,671
- Yes, just don't do it.
- Shh. No.
368
00:13:34,773 --> 00:13:36,639
Are you, are you drunk, Colin?
369
00:13:36,741 --> 00:13:38,775
Shh. This isn't about me.
370
00:13:38,877 --> 00:13:40,977
It's about Dave... and me.
371
00:13:41,079 --> 00:13:43,279
It's about me and Dave
and... just, the point is,
372
00:13:43,381 --> 00:13:45,448
every time I put my hand on the
table and take a drink, he wins.
373
00:13:45,473 --> 00:13:46,526
So just watch.
374
00:13:46,551 --> 00:13:47,784
What time is it?
375
00:13:47,886 --> 00:13:50,186
Captain Dave time!
376
00:13:50,288 --> 00:13:52,388
What time is it?!
377
00:13:52,490 --> 00:13:53,856
Captain Dave time!
378
00:13:57,737 --> 00:14:00,035
Hey, ladies! Aw, you made it.
379
00:14:00,134 --> 00:14:02,134
Dave, I am so glad you're having fun,
380
00:14:02,236 --> 00:14:03,636
but you've got to go fly the plane.
381
00:14:03,704 --> 00:14:05,170
Fun? No, it's way more than that.
382
00:14:05,272 --> 00:14:07,039
This is the most alive I've felt
383
00:14:07,141 --> 00:14:08,440
since Patty and I broke up.
384
00:14:08,542 --> 00:14:09,942
Look, Dave, I know you're
winning a lot of money,
385
00:14:10,044 --> 00:14:11,376
- but...
- No, it's not about the money.
386
00:14:11,479 --> 00:14:13,008
It's about this moment.
387
00:14:13,547 --> 00:14:15,948
Something magical's happening,
and I can't walk away from it.
388
00:14:16,050 --> 00:14:17,816
I got to stay here and see this through.
389
00:14:18,996 --> 00:14:20,299
I need this.
390
00:14:21,249 --> 00:14:22,232
Please?
391
00:14:26,929 --> 00:14:28,534
$20 on the hard ten.
392
00:14:31,500 --> 00:14:32,633
Hard ten!
393
00:14:32,735 --> 00:14:34,046
Winner!
394
00:15:11,623 --> 00:15:12,683
Bernard!
395
00:15:12,708 --> 00:15:13,941
Shirley Temple Black.
396
00:15:14,043 --> 00:15:15,676
Bernard, did you take a window
397
00:15:15,778 --> 00:15:17,444
to try and stall the plane?
398
00:15:17,546 --> 00:15:19,613
No. I was trying to take a
seat belt to stall the plane,
399
00:15:19,715 --> 00:15:21,148
and the window just fell out.
400
00:15:21,250 --> 00:15:23,717
This is a terrible airline.
How are we not dead?
401
00:15:23,819 --> 00:15:26,120
Save it, Bernard. You don't have a pilot,
402
00:15:26,222 --> 00:15:27,621
you don't have a full crew,
403
00:15:27,723 --> 00:15:30,791
you don't have any more
time. I'm calling this in.
404
00:15:30,893 --> 00:15:32,029
Caroline, wait.
405
00:15:32,795 --> 00:15:33,894
I'm truly sorry about what happened
406
00:15:33,996 --> 00:15:35,796
- with your boyfriend Steven.
- Mark.
407
00:15:35,898 --> 00:15:38,065
We didn't do a lot of
talking. The point is,
408
00:15:38,580 --> 00:15:40,409
I was wrong to take him from you.
409
00:15:40,409 --> 00:15:42,317
I should have respected what you two had.
410
00:15:42,318 --> 00:15:43,558
So, why don't we stop fighting?
411
00:15:43,880 --> 00:15:45,579
If two boss bitches like us teamed up,
412
00:15:45,886 --> 00:15:47,420
we'd be unstoppable.
413
00:15:47,649 --> 00:15:49,115
Come through, Caroline.
414
00:15:51,312 --> 00:15:53,479
Burn in hell, you hairless cat.
415
00:15:59,594 --> 00:16:01,060
- What are you doing?
- I don't know.
416
00:16:01,162 --> 00:16:02,562
I haven't thought this through.
417
00:16:02,664 --> 00:16:03,664
Alan, get over here.
418
00:16:03,732 --> 00:16:04,998
- Hey, Bernard.
- Shut up.
419
00:16:05,295 --> 00:16:07,662
Now, stand here and make sure
420
00:16:07,764 --> 00:16:10,098
Caroline doesn't come out of
the jetway, no matter what.
421
00:16:12,702 --> 00:16:14,078
I'm helping.
422
00:16:18,656 --> 00:16:20,155
Hey, what did I tell you?
423
00:16:20,257 --> 00:16:22,398
You had a bit of Vegas in you all along.
424
00:16:22,398 --> 00:16:24,278
Not only do I have some
Vegas in me, old friend,
425
00:16:24,333 --> 00:16:25,801
I've become Vegas.
426
00:16:25,829 --> 00:16:28,496
My body is equal parts smoke,
liquor, strip-club fliers,
427
00:16:28,597 --> 00:16:30,564
and Guy Fieri donkey sauce.
428
00:16:30,666 --> 00:16:31,906
- Mwah.
- Let me through.
429
00:16:31,967 --> 00:16:34,334
Let me through. Let me
through. Let me through.
430
00:16:34,436 --> 00:16:36,036
Bernard, what are you doing here?
431
00:16:36,138 --> 00:16:37,070
What happened to Caroline?
432
00:16:37,172 --> 00:16:38,705
- I locked her in the jetway.
- What?
433
00:16:38,807 --> 00:16:40,107
Don't act so surprised, Bakersfield.
434
00:16:40,209 --> 00:16:42,009
At some point, every person in
your family's been locked up.
435
00:16:42,111 --> 00:16:43,671
What the hell are you still doing here?
436
00:16:43,712 --> 00:16:45,912
I'm sorry, Bernard, I got
caught up in Dave's roll.
437
00:16:46,015 --> 00:16:48,215
It is the most incredible
thing I've ever seen.
438
00:16:48,317 --> 00:16:49,750
Bernard, you made it. Get in here
439
00:16:49,852 --> 00:16:52,219
- and let me feel the burn.
- Not now, Dave.
440
00:16:52,321 --> 00:16:54,688
You're supposed to be flying
back to Los Angeles right now.
441
00:16:54,790 --> 00:16:57,656
You're right, I'm supposed
to be flying a plane,
442
00:16:57,656 --> 00:16:58,855
because I'm...
443
00:16:58,958 --> 00:17:02,426
Captain Dave! Captain Dave!
444
00:17:02,528 --> 00:17:03,727
Ronnie, stop it!
445
00:17:03,987 --> 00:17:05,586
You're the wrangler.
Why aren't you wrangling?
446
00:17:05,688 --> 00:17:07,989
Bernard, this is no longer just about us.
447
00:17:08,090 --> 00:17:11,257
Earlier today, this man told
an entire plane of people
448
00:17:11,360 --> 00:17:14,361
that he didn't need love,
and now look at this!
449
00:17:14,463 --> 00:17:16,229
He did this, and these people...
450
00:17:16,254 --> 00:17:17,307
they love him.
451
00:17:17,332 --> 00:17:19,265
Dave, they love you.
452
00:17:19,368 --> 00:17:20,667
You hear that, Bernard?
453
00:17:20,769 --> 00:17:22,569
Captain Dave! Captain Dave!
454
00:17:22,671 --> 00:17:24,371
- They love me.
- Captain Dave!
455
00:17:24,473 --> 00:17:26,106
Captain Dave...
456
00:17:30,867 --> 00:17:32,380
I think I'm done.
457
00:17:34,170 --> 00:17:35,275
Sorry, guys.
458
00:17:36,005 --> 00:17:37,948
I've gotten everything I need here.
459
00:17:46,284 --> 00:17:48,164
Okay, Bernard, let's do this.
460
00:17:48,164 --> 00:17:50,582
We've got to free Caroline,
beg for forgiveness,
461
00:17:50,607 --> 00:17:51,407
and get all these angry
462
00:17:51,432 --> 00:17:52,497
- people on the plane.
- Got it.
463
00:17:52,893 --> 00:17:55,146
Bernard, didn't you say you
locked her in the jetway?
464
00:17:56,219 --> 00:17:57,273
It got out.
465
00:18:00,401 --> 00:18:01,869
And it's taunting us.
466
00:18:05,906 --> 00:18:07,172
- Oh.
- Oh, hey, guys.
467
00:18:07,274 --> 00:18:08,307
Guess what we just did.
468
00:18:08,409 --> 00:18:09,741
- That's okay.
- I will not.
469
00:18:09,843 --> 00:18:12,177
Um... uh... so, we-we got our pilot back,
470
00:18:12,279 --> 00:18:15,514
and if it's okay with you,
471
00:18:15,616 --> 00:18:17,482
we-we're ready to go now, Caroline.
472
00:18:17,585 --> 00:18:19,518
I'm gonna need 15 more minutes.
473
00:18:19,620 --> 00:18:21,073
It's finally my turn.
474
00:18:26,694 --> 00:18:28,827
Well, we're in the clear,
but it'll be a little while
475
00:18:28,929 --> 00:18:30,262
before the plane is ready to go.
476
00:18:30,364 --> 00:18:32,764
They're doing a floor-to-ceiling
wipe-down of the front galley.
477
00:18:32,866 --> 00:18:34,433
So, I guess it wasn't practical
to burn the whole plane, then?
478
00:18:34,535 --> 00:18:35,535
Mm.
479
00:18:35,603 --> 00:18:37,005
We are so lucky.
480
00:18:37,605 --> 00:18:39,504
Today could have gone wrong
a thousand different ways.
481
00:18:39,607 --> 00:18:40,616
But it didn't.
482
00:18:40,841 --> 00:18:42,874
And when fate pulls up
and offers you a joyride,
483
00:18:42,977 --> 00:18:43,977
you can't walk away.
484
00:18:44,011 --> 00:18:46,011
Yeah, but it was such a huge risk.
485
00:18:46,113 --> 00:18:47,393
Of course it was a risk, Ronnie,
486
00:18:47,448 --> 00:18:48,614
but if you don't take any risks,
487
00:18:48,716 --> 00:18:50,556
you'll miss out on so
many good things in life.
488
00:18:50,651 --> 00:18:51,883
And the more things you try,
489
00:18:51,986 --> 00:18:54,119
the easier it is to figure
out what you really want.
490
00:18:56,890 --> 00:18:58,894
Let me know when Bernard snaps out of it.
491
00:19:01,121 --> 00:19:03,326
I saw every muscle in Caroline's back.
492
00:19:15,479 --> 00:19:16,975
Bryan. Hi.
493
00:19:17,077 --> 00:19:19,444
What are you doing here? I
was just about to call you.
494
00:19:19,546 --> 00:19:21,113
Well, I hadn't heard from you today,
495
00:19:21,215 --> 00:19:23,048
and I saw your flight was delayed,
496
00:19:23,150 --> 00:19:24,383
so, in order to get through security,
497
00:19:24,485 --> 00:19:26,125
I bought the cheapest ticket I could find.
498
00:19:26,153 --> 00:19:28,053
Let me guess, Bakersfield?
499
00:19:28,155 --> 00:19:31,723
Bingo. But it was worth
the $18 just to see you.
500
00:19:32,254 --> 00:19:34,555
I was a little worried that
you might be freaking out
501
00:19:34,663 --> 00:19:37,116
- about this whole moving-in situation.
- Bingo.
502
00:19:37,116 --> 00:19:39,717
Look, I know that it's a
big step in a relationship,
503
00:19:39,819 --> 00:19:42,057
so, if we're moving too fast,
504
00:19:42,057 --> 00:19:43,790
we can take it a little slower.
505
00:19:44,139 --> 00:19:46,640
So, here's a key to my place,
506
00:19:46,665 --> 00:19:48,298
and you can come and go as you please.
507
00:19:48,477 --> 00:19:49,609
I'm not gonna need this.
508
00:19:49,712 --> 00:19:51,478
Oh. Well, that's harsh.
509
00:19:51,580 --> 00:19:53,880
No, no, I'm not gonna need it
510
00:19:53,982 --> 00:19:56,116
because I want to move in with you.
511
00:19:56,939 --> 00:19:59,563
Look, I am so terrified
that I'm gonna screw this up.
512
00:19:59,886 --> 00:20:01,919
But you are caring and thoughtful,
513
00:20:02,021 --> 00:20:03,101
and you love all my faults.
514
00:20:03,189 --> 00:20:04,255
I like to think of them as quirks.
515
00:20:04,357 --> 00:20:06,724
And that's why you're worth the risk.
516
00:20:11,190 --> 00:20:13,304
Oh, wait, I guess I will need that key.
517
00:20:13,403 --> 00:20:14,869
Actually, I'll need multiple copies
518
00:20:14,971 --> 00:20:16,371
because I will most likely lose it.
519
00:20:16,406 --> 00:20:18,306
Great. We'll make copies
of the key I just gave you.
520
00:20:18,408 --> 00:20:19,874
- I already lost it.
- Great.
521
00:20:19,976 --> 00:20:22,477
Then I'll change the locks to my house.
522
00:20:23,311 --> 00:20:26,779
Colin, you have the beautiful afterglow
523
00:20:26,881 --> 00:20:28,761
of a man who has just consummated
524
00:20:28,794 --> 00:20:31,650
his relationship with Lady Vegas.
525
00:20:31,752 --> 00:20:33,788
Well, she certainly had her way with me.
526
00:20:33,988 --> 00:20:36,322
Oh, there's half a cigarette in my hair.
527
00:20:36,424 --> 00:20:38,390
At least you know you did Vegas right.
528
00:20:40,332 --> 00:20:43,038
Artem, thanks for taking me to the casino.
529
00:20:43,039 --> 00:20:45,139
You really helped me get my swagger back.
530
00:20:45,240 --> 00:20:46,373
It's my pleasure, Captain Dave.
531
00:20:46,475 --> 00:20:48,141
What are you gonna do with all your money?
532
00:20:48,243 --> 00:20:50,610
Hey, you should buy a PT Cruiser.
533
00:20:50,712 --> 00:20:54,080
Imagine owning a car
that people can only rent.
534
00:20:54,182 --> 00:20:55,749
I already know what I'm gonna do.
535
00:20:55,851 --> 00:20:57,751
I'm buying an engagement ring for Patricia.
536
00:20:57,853 --> 00:20:58,853
What?
537
00:20:58,887 --> 00:21:00,888
I thought today was all
about getting over Patricia.
538
00:21:00,922 --> 00:21:02,656
Oh, it was, but as I was standing
539
00:21:02,758 --> 00:21:04,624
at the craps table, in the
middle of all those people
540
00:21:04,726 --> 00:21:06,393
chanting my name, it hit me.
541
00:21:06,495 --> 00:21:07,661
I know I said I don't need love,
542
00:21:07,763 --> 00:21:11,264
but the truth is, I need love constantly.
543
00:21:11,366 --> 00:21:12,366
All the time.
544
00:21:12,401 --> 00:21:13,600
And proposing to Patricia
545
00:21:13,702 --> 00:21:15,068
will get you that?
546
00:21:15,170 --> 00:21:17,404
Well, I'm pretty sure not proposing won't.
547
00:21:17,506 --> 00:21:19,906
Dave, I know we're all on
a bit of a high from today,
548
00:21:20,008 --> 00:21:21,574
but this is a really big decision.
549
00:21:21,599 --> 00:21:22,653
Will you keep it down?
550
00:21:22,678 --> 00:21:23,810
I'm on the horn with my ring guy.
551
00:21:23,912 --> 00:21:26,077
Hey, Harry. It's Dave Pratman.
552
00:21:26,448 --> 00:21:28,083
I met another "the one."
553
00:21:28,107 --> 00:21:29,307
So give me the usual.
554
00:21:29,491 --> 00:21:30,415
Thanks, buddy.
555
00:21:30,686 --> 00:21:32,686
And Mazeltov, right back at you.
40859
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.