All language subtitles for LA to Vegas - 01x08 - Parking Lot B.Amazon.WEB-DL.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,435 --> 00:00:03,137 Lady Luck is on your side from LA to Vegas. 2 00:00:03,171 --> 00:00:06,707 What, are you gonna put a sock on the cockpit door? Don't cockpit-block me. 3 00:00:06,740 --> 00:00:08,042 Catch all-new episodes Tuesdays. 4 00:00:08,076 --> 00:00:09,743 And check out our other Fox programs, 5 00:00:09,777 --> 00:00:11,812 The Mick, The Last Man on Earth, 6 00:00:11,845 --> 00:00:12,980 and Brooklyn Nine-Nine. 7 00:00:13,013 --> 00:00:14,482 The kids are gonna love it. 8 00:00:14,515 --> 00:00:15,583 Only on Fox. 9 00:00:17,017 --> 00:00:18,586 This is your captain. 10 00:00:18,619 --> 00:00:20,654 As we make our final descent into Los Angeles, 11 00:00:20,688 --> 00:00:23,357 we here at Jackpot would like to thank you for being a... 12 00:00:23,391 --> 00:00:25,993 Son of a bitch! 13 00:00:26,026 --> 00:00:28,529 You bunch of useless bastards! 14 00:00:28,562 --> 00:00:29,830 How do you miss that shot? 15 00:00:31,031 --> 00:00:32,533 Should you be doing that right now? 16 00:00:32,566 --> 00:00:34,268 I got a lot of money riding on this game. 17 00:00:34,302 --> 00:00:35,669 More than your car is worth. 18 00:00:35,703 --> 00:00:37,438 You bet $80,000 on a game? 19 00:00:37,471 --> 00:00:40,341 What? No, what the hell kind of car do you... 20 00:00:40,374 --> 00:00:43,211 Somebody grab a rebound! 21 00:00:43,244 --> 00:00:45,012 You know, if you want to focus on that, I can land the... 22 00:00:45,045 --> 00:00:48,082 Stop talking. Every time you talk, the other team scores. 23 00:00:48,116 --> 00:00:49,556 Damn it. Now that you're not talking, 24 00:00:49,583 --> 00:00:50,951 the other team is scoring more. 25 00:00:50,984 --> 00:00:54,688 - Talk again. - Um, well, wh-when I was young, 26 00:00:54,722 --> 00:00:57,558 I-I saw my best friend get kidnapped from a movie theater. 27 00:00:57,591 --> 00:00:59,260 I didn't say anything. 28 00:00:59,293 --> 00:01:00,794 Come on, come on, shoot. 29 00:01:00,828 --> 00:01:03,197 -Shoot! Shoot! 30 00:01:03,231 --> 00:01:06,033 Oh, God. 31 00:01:06,066 --> 00:01:08,969 Did you win? 32 00:01:09,002 --> 00:01:10,204 Jackpot Airlines. 33 00:01:10,238 --> 00:01:12,140 Northeast-bound to Las Vegas. 34 00:01:12,173 --> 00:01:15,143 ♪ 35 00:01:18,979 --> 00:01:21,715 Remember that announcement I made a few minutes ago? 36 00:01:21,749 --> 00:01:24,218 About everyone closing their laptops before landing? 37 00:01:24,252 --> 00:01:26,053 You're right. I didn't mean you. 38 00:01:26,086 --> 00:01:27,621 You're different. You're special. 39 00:01:27,655 --> 00:01:29,823 You're not understanding sarcasm. 40 00:01:29,857 --> 00:01:31,292 I'm sorry, Bernard, 41 00:01:31,325 --> 00:01:33,494 but my professor evaluations just came through. 42 00:01:33,527 --> 00:01:35,396 And I only got one apple out of five. 43 00:01:35,429 --> 00:01:37,931 I once got a staph infection at an Airbnb. 44 00:01:37,965 --> 00:01:39,467 I still gave it two stars. 45 00:01:39,500 --> 00:01:41,302 Well, you could think of it as a challenge. 46 00:01:41,335 --> 00:01:42,903 And you have no idea how boring it gets 47 00:01:42,936 --> 00:01:44,536 - getting only good reviews all the time. 48 00:01:44,538 --> 00:01:46,138 - Mm. -Especially when those good reviews 49 00:01:46,140 --> 00:01:48,842 are covered by nothing but a thin layer of sweatpant. 50 00:01:48,876 --> 00:01:50,444 I remember the good old days when people 51 00:01:50,478 --> 00:01:52,246 would dress up to be perverts. 52 00:01:52,280 --> 00:01:54,114 I once saw Gregory Peck walk into a strip club 53 00:01:54,148 --> 00:01:55,649 in top hat and tails. 54 00:01:55,683 --> 00:01:58,352 You know the worst part? None of the students even left comments. 55 00:01:58,386 --> 00:02:01,255 How am I supposed to know what I'm doing wrong? 56 00:02:01,289 --> 00:02:05,025 Hey. I say it's better without comments. 57 00:02:05,058 --> 00:02:07,695 Hearing the truth never helps. 58 00:02:07,728 --> 00:02:09,763 I'll give you example. 59 00:02:09,797 --> 00:02:11,599 Hey, you have weird neck, 60 00:02:11,632 --> 00:02:13,567 and you gave it to baby. 61 00:02:15,035 --> 00:02:16,870 You see? 62 00:02:18,239 --> 00:02:19,573 That doesn't make it better. 63 00:02:23,644 --> 00:02:25,546 Thank you for flying Jackpot. 64 00:02:25,579 --> 00:02:28,449 Thanks. Oh. Wait, no, no, no, no, no. That's not garbage. 65 00:02:28,482 --> 00:02:30,618 My life is in here. 66 00:02:30,651 --> 00:02:32,152 I got evicted from my apartment 67 00:02:32,186 --> 00:02:33,654 and only had ten minutes to pack. 68 00:02:33,687 --> 00:02:35,456 This is everything I own worth keeping. 69 00:02:35,489 --> 00:02:37,491 Oh, Ronnie. You continue to teach me that "sad" 70 00:02:37,525 --> 00:02:40,228 is a diamond with infinite facets. 71 00:02:40,261 --> 00:02:42,830 - How did you get yourself evicted? -Well... 72 00:02:47,935 --> 00:02:49,570 Instead of focusing on the negative, 73 00:02:49,603 --> 00:02:51,739 they could've just been happy I'm trying to quit smoking. 74 00:02:51,772 --> 00:02:54,174 I wish it was 2005, so I could call you a hot mess. 75 00:02:54,208 --> 00:02:56,076 I mean, I can tell how many glasses of wine 76 00:02:56,109 --> 00:02:57,811 you had last night just by looking at you. 77 00:02:57,845 --> 00:02:58,912 -Three. 78 00:02:58,946 --> 00:03:00,481 Oh, girl, and it was boxed. 79 00:03:00,514 --> 00:03:01,882 Actually, it was canned. 80 00:03:01,915 --> 00:03:03,150 Bernard, that's brilliant. 81 00:03:03,183 --> 00:03:04,585 That's the kind of insight I need. 82 00:03:04,618 --> 00:03:05,986 Could you come to my class and tell me 83 00:03:06,019 --> 00:03:07,421 what's wrong with my teaching? 84 00:03:07,455 --> 00:03:09,223 I need your brutal but cheeky honesty. 85 00:03:09,257 --> 00:03:10,724 No, don't help him. Help me. 86 00:03:10,758 --> 00:03:12,660 Okay, you have the posture of a Disney witch. 87 00:03:12,693 --> 00:03:14,262 No, not more insults. 88 00:03:14,295 --> 00:03:16,830 I need somewhere to stay until I find a new apartment. 89 00:03:16,864 --> 00:03:19,500 Okay, fine. You can stay with me. Briefly. 90 00:03:19,533 --> 00:03:20,934 And you, King's Speech. 91 00:03:20,968 --> 00:03:22,703 I'll come to your class and rip you apart. 92 00:03:22,736 --> 00:03:24,772 But I need to know: do you have a family history 93 00:03:24,805 --> 00:03:26,440 of insecurity and depression? 94 00:03:26,474 --> 00:03:29,543 Well, I'm British. So, yes. Yeah. 95 00:03:34,582 --> 00:03:36,083 Hey, Captain Dave. 96 00:03:36,116 --> 00:03:37,685 Captain Dave! 97 00:03:37,718 --> 00:03:39,920 Run to my voice. 98 00:03:39,953 --> 00:03:41,689 Captain Dave. 99 00:03:41,722 --> 00:03:43,624 Oh, hey, Artem. 100 00:03:43,657 --> 00:03:45,058 I didn't see you there. 101 00:03:45,092 --> 00:03:47,695 Oh, that was a tough loss. 102 00:03:47,728 --> 00:03:50,464 You know, I wish everyone could be winners, 103 00:03:50,498 --> 00:03:52,633 but then there would be no one 104 00:03:52,666 --> 00:03:54,302 that owed me money. 105 00:03:54,335 --> 00:03:57,137 By the way, you owe me money. 106 00:03:57,170 --> 00:04:00,274 You know what? I don't have it on me or near me. 107 00:04:00,308 --> 00:04:02,710 I will get it the day after today. 108 00:04:02,743 --> 00:04:03,977 -Deal. 109 00:04:04,011 --> 00:04:05,145 Just tell me where you live. 110 00:04:05,178 --> 00:04:07,114 I'll come, get money. 111 00:04:07,147 --> 00:04:09,483 I'm actually flying out to Wyoming, but don't worry, 112 00:04:09,517 --> 00:04:11,218 I'll let you know as soon as I'm back in town. 113 00:04:11,251 --> 00:04:12,353 Oh, here's my ride. 114 00:04:14,688 --> 00:04:16,724 Say hello to Wyoming. 115 00:04:16,757 --> 00:04:20,594 Of all the Tetons, they have the grandest. 116 00:04:26,033 --> 00:04:27,668 Hi, roomie. 117 00:04:27,701 --> 00:04:29,503 Here are the house rules. 118 00:04:29,537 --> 00:04:30,971 No shoes on the Bowron sheepskin, 119 00:04:31,004 --> 00:04:32,673 pillows are decorative unless otherwise noted, 120 00:04:32,706 --> 00:04:34,475 and your bathroom is the Bristol Farms down the street. 121 00:04:34,508 --> 00:04:37,645 This is the whole list. 122 00:04:37,678 --> 00:04:40,147 I didn't know they made a font this small. 123 00:04:40,180 --> 00:04:42,683 6:00 is kimono hour. If you don't have a kimono, 124 00:04:42,716 --> 00:04:44,918 you'll be rented one at a competitive rate. 125 00:04:44,952 --> 00:04:47,254 I think I have one of those. 126 00:04:47,287 --> 00:04:48,622 That is a sari. 127 00:04:48,656 --> 00:04:50,157 What are you trying to pull? 128 00:04:50,190 --> 00:04:52,125 Okay. So, lots of rules. 129 00:04:52,159 --> 00:04:54,194 But that's okay, I can handle this. 130 00:04:54,227 --> 00:04:55,829 Anything else I should know? 131 00:04:55,863 --> 00:04:59,367 Yes. Never... no matter what you see, what you hear... 132 00:04:59,400 --> 00:05:02,570 Never, ever, open that red door. 133 00:05:06,306 --> 00:05:08,442 So, welcome, girl. 134 00:05:14,715 --> 00:05:17,184 Oh, hey, Artem, I know I said I'd be back soon, 135 00:05:17,217 --> 00:05:18,886 but I'm still in Yellowstone. 136 00:05:18,919 --> 00:05:21,021 Three, two, one. 137 00:05:21,054 --> 00:05:23,223 Wow, that's a reliable geyser. 138 00:05:23,256 --> 00:05:25,993 Well, got to go. No... reception. 139 00:05:27,227 --> 00:05:29,262 Ronnie? 140 00:05:30,698 --> 00:05:32,633 Hands off, I have Hep C! 141 00:05:32,666 --> 00:05:34,034 I'm... 142 00:05:34,067 --> 00:05:35,969 I'm sorry, that's a little technique 143 00:05:36,003 --> 00:05:37,971 I learned at a self-defense class. 144 00:05:38,005 --> 00:05:39,339 Did you sleep here? 145 00:05:39,373 --> 00:05:40,853 What happened to staying with Bernard? 146 00:05:40,874 --> 00:05:42,342 It just didn't work out. 147 00:05:44,778 --> 00:05:45,979 Ronnie. 148 00:05:46,013 --> 00:05:47,915 Was I not clear? 149 00:05:47,948 --> 00:05:50,418 So we mutually agreed to part ways. 150 00:05:50,451 --> 00:05:53,754 It was just so many rules, and rules are for work, you know? 151 00:05:53,787 --> 00:05:56,924 When I get home, I just want to relax and open any door I want. 152 00:05:56,957 --> 00:05:58,892 Well, you can't stay here. Sleeping in places like this 153 00:05:58,926 --> 00:06:00,928 is probably how you got Hep C in the first place. 154 00:06:00,961 --> 00:06:02,663 No, I don't... I don't actually have... 155 00:06:02,696 --> 00:06:04,498 Never mind. I'll be fine. 156 00:06:04,532 --> 00:06:06,166 When I'm in L.A., I'll sleep here, 157 00:06:06,199 --> 00:06:09,269 and on layovers, Jackpot puts us up in a hotel anyway. 158 00:06:09,302 --> 00:06:11,705 Lots of flight attendants do it, just look at Mernine. 159 00:06:11,739 --> 00:06:14,241 This is my favorite episode 160 00:06:14,274 --> 00:06:16,610 - of Friends. - Oh, hey, Mernine. 161 00:06:16,644 --> 00:06:19,112 Look, I hate seeing you like this. 162 00:06:19,146 --> 00:06:21,415 - And as your mentor... - You're not my mentor. 163 00:06:21,449 --> 00:06:23,451 It's my job to help you tap into your potential. 164 00:06:23,484 --> 00:06:24,952 So I'm gonna make you an offer 165 00:06:24,985 --> 00:06:26,620 I've never extended to anyone before. 166 00:06:26,654 --> 00:06:28,722 I'm inviting you to stay with me 167 00:06:28,756 --> 00:06:31,258 until you get back on your feet. 168 00:06:31,291 --> 00:06:32,960 Thank you, but I'm fine. 169 00:06:32,993 --> 00:06:34,595 This place isn't that bad. 170 00:06:34,628 --> 00:06:37,465 I have a roof over my head, a comfortable couch. 171 00:06:37,498 --> 00:06:38,932 Mernine is 34 years old. 172 00:06:38,966 --> 00:06:40,768 Yeah, let's get out of here. 173 00:06:41,735 --> 00:06:44,237 Thank you for flying Jackpot. 174 00:06:45,973 --> 00:06:48,308 And so the principle of opportunity cost, 175 00:06:48,341 --> 00:06:51,378 as demonstrated very clearly in this next slide is... 176 00:06:51,411 --> 00:06:52,613 Why are the lights on? 177 00:06:52,646 --> 00:06:54,615 What's going on? 178 00:06:54,648 --> 00:06:57,551 I'll tell you what's going on. You. 179 00:06:57,585 --> 00:06:59,987 And on and on and on and on. 180 00:07:00,020 --> 00:07:01,260 You bored everyone out of here. 181 00:07:01,288 --> 00:07:02,923 Well, not everyone. 182 00:07:02,956 --> 00:07:05,058 Thank you for staying, Alex. Oh. 183 00:07:05,092 --> 00:07:07,160 It was too dangerous to leave with the lights off. 184 00:07:07,194 --> 00:07:10,430 I thought about it. Thought about it a lot. 185 00:07:10,464 --> 00:07:12,299 So how did I do? 186 00:07:12,332 --> 00:07:13,601 Give it to me straight. 187 00:07:13,634 --> 00:07:15,469 I'm gonna start with what you did right. 188 00:07:15,503 --> 00:07:17,505 You asked me to come here. 189 00:07:18,806 --> 00:07:19,907 That's it. 190 00:07:19,940 --> 00:07:21,308 Okay, that can't be it. 191 00:07:21,341 --> 00:07:23,343 Come on, this is a compliment sandwich situation, 192 00:07:23,376 --> 00:07:25,145 I'm assuming. There's gonna be more at the end? 193 00:07:25,178 --> 00:07:27,781 This sandwich is open-faced. You're so dull. 194 00:07:27,815 --> 00:07:30,784 You're like a textbook that made a wish to become a real boy. 195 00:07:30,818 --> 00:07:31,952 Well, what do I do? 196 00:07:31,985 --> 00:07:33,954 I mean, I need your help. Improve me. 197 00:07:33,987 --> 00:07:37,357 Sorry, I don't build people up, I just tear 'em down. 198 00:07:37,390 --> 00:07:39,927 But I do know someone who's very good with men 199 00:07:39,960 --> 00:07:41,495 and up for the challenge. 200 00:07:41,529 --> 00:07:44,197 Who's horny for sex 201 00:07:44,231 --> 00:07:45,833 That's "economics." 202 00:07:45,866 --> 00:07:47,334 Are you serious right now? 203 00:07:49,002 --> 00:07:51,004 Thanks again for letting me crash with you, Dave. 204 00:07:51,038 --> 00:07:52,339 You don't have to thank me, Ronnie. 205 00:07:52,372 --> 00:07:53,372 That's what I'm here for. 206 00:07:53,373 --> 00:07:55,208 That and Herbalife supplements. 207 00:07:55,242 --> 00:07:57,110 It worked for me, it can work for you. 208 00:07:57,144 --> 00:07:58,445 But we'll get to that later. 209 00:07:58,478 --> 00:08:01,114 Hey, you know what, I'm actually not parked in this lot. 210 00:08:01,148 --> 00:08:02,983 Do you want to just give me your address 211 00:08:03,016 --> 00:08:04,652 -No need. 212 00:08:04,685 --> 00:08:05,986 We're already here. 213 00:08:06,019 --> 00:08:07,354 I don't understand. 214 00:08:07,387 --> 00:08:08,689 This is my home. 215 00:08:08,722 --> 00:08:10,423 Welcome to... 216 00:08:12,192 --> 00:08:14,161 Parking Lot B. 217 00:08:24,371 --> 00:08:26,840 So, we got a Ping-Pong table and dining patio. 218 00:08:26,874 --> 00:08:29,677 There's a fire pit over there. And that's Ryshard. 219 00:08:29,710 --> 00:08:32,846 - He's a beautiful theremin player. 220 00:08:32,880 --> 00:08:35,315 Well, we're guessing. None of us heard a theremin before. 221 00:08:35,348 --> 00:08:37,818 And that little honey right there 222 00:08:37,851 --> 00:08:39,887 is my place. 223 00:08:39,920 --> 00:08:41,889 Her name's Lucy. 224 00:08:41,922 --> 00:08:43,523 The trailer, not the mermaid. 225 00:08:43,557 --> 00:08:44,992 The mermaid's name is Seayoncé. 226 00:08:45,025 --> 00:08:47,327 Wait, this is really where you live... 227 00:08:47,360 --> 00:08:50,197 In a trailer park in an airport parking lot? 228 00:08:50,230 --> 00:08:52,399 Trailer park? Please. 229 00:08:52,432 --> 00:08:56,169 Parking Lot B is a trailer aviation community. 230 00:08:56,203 --> 00:08:57,738 It's our sanctuary. 231 00:08:57,771 --> 00:09:00,207 Everyone has a story of how this place saved them. 232 00:09:00,240 --> 00:09:03,944 For me, it pulled me out of the rubble of my third marriage. 233 00:09:03,977 --> 00:09:06,614 Yeah, yeah, it does have a FEMA vibe. 234 00:09:06,647 --> 00:09:10,117 And the people here are the finest you'll ever meet. 235 00:09:10,150 --> 00:09:12,620 We have a true kinship, like a group of teenagers 236 00:09:12,653 --> 00:09:14,293 who accidentally killed a man last summer. 237 00:09:14,321 --> 00:09:18,125 Captain D in the place to be! 238 00:09:18,158 --> 00:09:20,728 Hey! Craig and Danny. 239 00:09:20,761 --> 00:09:22,730 They're structures mechanics for American 240 00:09:22,763 --> 00:09:25,699 and two damn fine carpenters. 241 00:09:25,733 --> 00:09:29,102 And that cool kitten is Hillary Eileen. 242 00:09:29,136 --> 00:09:31,038 She's a customer service agent for Spirit, 243 00:09:31,071 --> 00:09:34,241 but around here, she's known as our chief vibe officer. 244 00:09:34,274 --> 00:09:36,777 How's the vibe today, Hillary Eileen? 245 00:09:36,810 --> 00:09:37,645 Chill. 246 00:09:37,678 --> 00:09:39,980 You're damn right it is. 247 00:09:42,015 --> 00:09:44,251 -That's Manny's drum circle. 248 00:09:44,284 --> 00:09:47,788 Gonna be some fire on the mountain tonight. 249 00:09:48,789 --> 00:09:50,758 Okay, uh, you know what, Dave, 250 00:09:50,791 --> 00:09:53,560 this-this all seems really, uh, interesting, 251 00:09:53,593 --> 00:09:55,428 -but I just... I just don't know 252 00:09:55,462 --> 00:09:56,496 if this place is for me! 253 00:09:56,529 --> 00:09:58,966 - I mean, it's not really... - Sorry. 254 00:10:00,300 --> 00:10:01,434 I missed that. 255 00:10:01,468 --> 00:10:03,136 You have to time your talking to the flyovers. 256 00:10:03,170 --> 00:10:04,304 You'll pick up on it eventually. 257 00:10:04,337 --> 00:10:05,839 It happens every three minutes. 258 00:10:05,873 --> 00:10:07,407 I was saying this is really weird, 259 00:10:07,440 --> 00:10:09,509 and I'm just gonna go back to the crew lounge. 260 00:10:09,542 --> 00:10:11,511 Mernine's making a corned beef for dinner. 261 00:10:11,544 --> 00:10:13,113 I was skeptical at first, too. 262 00:10:13,146 --> 00:10:17,050 But that was before I realized what this place is really about. 263 00:10:17,951 --> 00:10:19,619 Freedom. 264 00:10:19,653 --> 00:10:21,588 You don't have to worry about anyone giving you a list 265 00:10:21,621 --> 00:10:23,691 of rules here, because there are no rules. 266 00:10:23,724 --> 00:10:26,827 In Lot B, we switch our lives 267 00:10:26,860 --> 00:10:28,696 to "airplane mode." 268 00:10:28,729 --> 00:10:31,965 That actually does sound pretty good. 269 00:10:31,999 --> 00:10:34,467 So, what do you say we head over to Manny's Winnebago 270 00:10:34,501 --> 00:10:36,103 for a Craig-blown glass 271 00:10:36,136 --> 00:10:38,505 of Cheryl's homemade wine? 272 00:10:38,538 --> 00:10:40,540 ♪ 273 00:10:49,349 --> 00:10:50,818 ♪ Let's take it easy 274 00:10:50,851 --> 00:10:52,986 ♪ And have a drink or more 275 00:10:53,020 --> 00:10:54,621 ♪ And watch the sailboats, let them float ♪ 276 00:10:54,654 --> 00:10:56,724 ♪ Till Marina calls them home 277 00:10:56,757 --> 00:10:59,059 ♪ Let's go to Paris 278 00:10:59,092 --> 00:11:01,361 ♪ Possibly Peru 279 00:11:01,394 --> 00:11:03,496 Shoo! Shoo! 280 00:11:03,530 --> 00:11:06,299 ♪ Say you wanna see the world with me ♪ 281 00:11:06,333 --> 00:11:08,902 ♪ Say you wanna leave today 282 00:11:08,936 --> 00:11:10,971 ♪ Say you wanna run away with me... ♪ 283 00:11:11,004 --> 00:11:14,307 -I love Parking... 284 00:11:14,341 --> 00:11:17,210 Lot B! 285 00:11:20,948 --> 00:11:22,082 Before I can teach you anything, 286 00:11:22,115 --> 00:11:23,416 I need to know what I'm working with. 287 00:11:23,450 --> 00:11:25,352 So get up here, pretend it's your class, 288 00:11:25,385 --> 00:11:26,820 and show us what you've got. 289 00:11:26,854 --> 00:11:28,255 -Okay. Ooh! 290 00:11:28,288 --> 00:11:31,358 Hello, class... 291 00:11:31,391 --> 00:11:33,727 - I'm gonna stop you right there. - Thank you. That was torture. 292 00:11:33,761 --> 00:11:36,864 I'm sorry, no offense, I don't see how you can help me. 293 00:11:36,897 --> 00:11:40,367 I mean, we work in... let's just say vastly different fields. 294 00:11:40,400 --> 00:11:42,669 And I don't doubt your ability to command an audience. 295 00:11:42,702 --> 00:11:44,337 But you do have the advantage of being... 296 00:11:44,371 --> 00:11:46,673 What's the word... naked. 297 00:11:46,706 --> 00:11:49,209 So? Every girl on that stage is naked. Sit down. 298 00:11:50,577 --> 00:11:52,880 Who can tell me the difference between a girl 299 00:11:52,913 --> 00:11:56,183 who makes one-dollar tips and a girl who makes ten 300 00:11:56,216 --> 00:11:57,216 Scars. 301 00:11:57,217 --> 00:11:58,786 Literal and emotional. 302 00:11:58,819 --> 00:12:00,120 Confidence. 303 00:12:00,153 --> 00:12:02,073 The ten-dollar girls believe in themselves enough 304 00:12:02,089 --> 00:12:03,256 to take chances. 305 00:12:03,290 --> 00:12:05,759 So tell me, are you a one-dollar stripper 306 00:12:05,793 --> 00:12:07,694 or are you a ten 307 00:12:07,727 --> 00:12:10,630 I suppose I'm a ten-dollar stripper. 308 00:12:10,663 --> 00:12:13,033 - No. -Yeah, you're right. I'm a one-dollar stripper. 309 00:12:13,066 --> 00:12:14,467 - No. -Well, what do you want me to say? 310 00:12:14,501 --> 00:12:16,569 I want you to say you're a $20 stripper. 311 00:12:16,603 --> 00:12:18,071 Well, that's not fair. That wasn't one of the options. 312 00:12:18,105 --> 00:12:20,240 Say it! Say "I'm a $20 stripper!" 313 00:12:20,273 --> 00:12:21,441 I'm a $20 stripper! 314 00:12:21,474 --> 00:12:22,910 ! -I don't know! 315 00:12:22,943 --> 00:12:25,979 - Louder! - I am a $20 stripper! 316 00:12:26,013 --> 00:12:27,214 Good. 317 00:12:27,247 --> 00:12:29,149 Now we can begin. 318 00:12:29,182 --> 00:12:30,951 Excuse me. 319 00:12:30,984 --> 00:12:33,553 Are you guys gonna be using this room for a while longer? 320 00:12:33,586 --> 00:12:35,388 'Cause, uh, we're still trying to study. 321 00:12:35,422 --> 00:12:38,058 News flash, study group: nerd chic is over. 322 00:12:38,091 --> 00:12:40,227 Lovable losers are just losers again. 323 00:12:40,260 --> 00:12:41,528 Wha...? 324 00:12:47,100 --> 00:12:49,736 Ronnie, we need to talk. 325 00:12:49,769 --> 00:12:53,073 I'm glad you're embracing Parking Lot B. 326 00:12:53,106 --> 00:12:55,075 And we're all especially impressed how quickly 327 00:12:55,108 --> 00:12:56,776 -you picked up timing the... 328 00:12:58,278 --> 00:12:59,279 flyovers. 329 00:12:59,312 --> 00:13:01,281 - But as your mentor... - Not my mentor. 330 00:13:01,314 --> 00:13:02,916 Fine, then as your friend and as your mentor, 331 00:13:02,950 --> 00:13:05,418 I'm saying you have to take it down a notch. 332 00:13:05,452 --> 00:13:07,420 What are you talking about? 333 00:13:07,454 --> 00:13:09,756 All right, let's start with Danny and Craig. 334 00:13:09,789 --> 00:13:13,093 Don't get me wrong, I'm all about sexual liberation. 335 00:13:13,126 --> 00:13:14,194 But they are brothers. 336 00:13:14,227 --> 00:13:15,795 And you did make out with both of them. 337 00:13:15,829 --> 00:13:17,831 And, again, brothers. 338 00:13:17,865 --> 00:13:20,300 In my defense, I thought they were the same person. 339 00:13:20,333 --> 00:13:23,170 Which brings us to your drinking. 340 00:13:23,203 --> 00:13:24,471 Look at this. 341 00:13:24,504 --> 00:13:28,876 The life vests are meant to serve four. 342 00:13:28,909 --> 00:13:31,511 And what about Hillary Eileen's garden? 343 00:13:31,544 --> 00:13:33,847 All those pigeons cleaned it out. 344 00:13:33,881 --> 00:13:35,182 It's a garden... it grows back. 345 00:13:35,215 --> 00:13:36,716 It's seasonal, Ronnie. 346 00:13:36,749 --> 00:13:39,152 We won't see gorgeous tomatoes like that till next harvest. 347 00:13:40,153 --> 00:13:41,621 I think we need to set some guidelines. 348 00:13:41,654 --> 00:13:43,223 Oh. So, rules. 349 00:13:43,256 --> 00:13:44,691 No. Guidelines. 350 00:13:44,724 --> 00:13:46,293 Lot B doesn't have rules. 351 00:13:46,326 --> 00:13:47,694 And will you cover up? 352 00:13:47,727 --> 00:13:49,963 There are children landing in this flight path. 353 00:13:49,997 --> 00:13:52,365 You know what? 354 00:13:52,399 --> 00:13:55,969 You sold this place like it was a paradise 355 00:13:56,003 --> 00:13:57,837 where we could do whatever we want, 356 00:13:57,871 --> 00:13:59,306 and now you're getting pissed off just because 357 00:13:59,339 --> 00:14:01,341 I'm having a little fun. I mean, what's the big deal? 358 00:14:01,374 --> 00:14:02,910 The big deal is that I vouched for you, 359 00:14:02,943 --> 00:14:04,811 and now you're taking advantage of my generosity. 360 00:14:04,844 --> 00:14:07,514 Everything that you do reflects back on me. 361 00:14:07,547 --> 00:14:08,916 What are you talking about? 362 00:14:08,949 --> 00:14:10,217 None of this affects you. 363 00:14:10,250 --> 00:14:14,054 Captain David, you lied to me! 364 00:14:14,087 --> 00:14:16,589 Artem. How do you know where I live? 365 00:14:16,623 --> 00:14:19,826 Oh, Ronnie posted many party pictures on Instagram, 366 00:14:19,859 --> 00:14:22,395 proving you never went to Yellowstone. 367 00:14:22,429 --> 00:14:24,564 No, you tried to disappear 368 00:14:24,597 --> 00:14:27,000 like the frown on my face when I see a bubble. 369 00:14:27,034 --> 00:14:28,835 You put this on Instagram? 370 00:14:28,868 --> 00:14:30,737 I told you, we live off the grid. 371 00:14:30,770 --> 00:14:32,839 We switch our lives to "airplane mode." 372 00:14:32,872 --> 00:14:34,507 I thought that was a metaphor. 373 00:14:34,541 --> 00:14:37,044 I don't speak in metaphors. They confuse me. 374 00:14:37,077 --> 00:14:38,946 If you're not gonna pay me my money, 375 00:14:38,979 --> 00:14:42,082 I'm gonna take some items from your "Windy-bagel." 376 00:14:45,953 --> 00:14:48,621 Come on, Artem. I'll get you your money in a few days. 377 00:14:48,655 --> 00:14:52,459 Yeah, until you do, I'm gonna hold onto your food TV. 378 00:14:52,492 --> 00:14:54,928 What have you done? 379 00:14:54,962 --> 00:14:57,197 This was supposed to be our place away from groundos, 380 00:14:57,230 --> 00:14:59,099 especially groundos I owe money to. 381 00:14:59,132 --> 00:15:01,801 How was I supposed to know that? You can't blame this on me. 382 00:15:01,834 --> 00:15:03,436 Ronnie, you have to choose. 383 00:15:03,470 --> 00:15:05,538 Which one of us do you like more? 384 00:15:05,572 --> 00:15:08,775 Okay, this one you can blame on me. 385 00:15:08,808 --> 00:15:11,144 She clearly likes me more. We made out first. 386 00:15:11,178 --> 00:15:13,046 Which means you weren't enough for her. 387 00:15:13,080 --> 00:15:14,481 Okay, okay, you guys. 388 00:15:14,514 --> 00:15:15,949 - You guys, it's all right. - Also, 389 00:15:15,983 --> 00:15:17,623 I'm taking your watch, and also your milk, 390 00:15:17,650 --> 00:15:20,220 so I don't have to stop on my way home. 391 00:15:20,253 --> 00:15:21,554 It's not fair! 392 00:15:21,588 --> 00:15:22,822 Mom said I get the next girl. 393 00:15:22,855 --> 00:15:24,958 Fellas, cool it. Come on. Aah! 394 00:15:24,992 --> 00:15:27,594 My theremin-ing hand... I think it's broken. 395 00:15:27,627 --> 00:15:29,129 This is a disaster. 396 00:15:29,162 --> 00:15:31,331 Hillary Eileen, what's the vibe? 397 00:15:31,364 --> 00:15:33,133 - Harsh. - Oh, no. 398 00:15:33,166 --> 00:15:35,902 This is the first time it's ever been below dank. 399 00:15:35,935 --> 00:15:37,604 You know what? You can have her. 400 00:15:37,637 --> 00:15:39,506 - I am out of here! - Craig, wait. 401 00:15:39,539 --> 00:15:41,408 : See? 402 00:15:41,441 --> 00:15:42,775 -It fixed itself. 403 00:15:54,287 --> 00:15:56,756 I know a guy who can patch that right up. 404 00:15:56,789 --> 00:15:58,858 This is all your fault, Dave. 405 00:15:58,891 --> 00:16:00,960 Why would you bring her here? 406 00:16:00,994 --> 00:16:03,296 I think it's time for you to leave. 407 00:16:11,138 --> 00:16:12,539 Is he ready? 408 00:16:12,572 --> 00:16:14,007 I don't know. 409 00:16:14,041 --> 00:16:17,310 We just went over a few things, but I threw a lot at him. 410 00:16:22,682 --> 00:16:25,485 ♪ She's my cherry pie... 411 00:16:25,518 --> 00:16:27,454 Ladies and gentlemen, 412 00:16:27,487 --> 00:16:30,490 today's class is gonna be a little different. 413 00:16:30,523 --> 00:16:31,824 ♪ Sweet cherry pie... 414 00:16:31,858 --> 00:16:34,827 So sit back, and let Professor Colin... 415 00:16:34,861 --> 00:16:37,064 stimulate... 416 00:16:37,097 --> 00:16:38,498 your brain. 417 00:16:38,531 --> 00:16:39,866 ♪ Whoa 418 00:16:41,434 --> 00:16:43,870 "will trickle down to the rest of the market." 419 00:16:43,903 --> 00:16:45,405 But it doesn't, does it? 420 00:16:45,438 --> 00:16:48,841 Huh? You're a bad little textbook, aren't you? 421 00:16:48,875 --> 00:16:50,243 Oh, yeah. You're bad. 422 00:16:50,277 --> 00:16:52,979 And the danger of too much growth 423 00:16:53,012 --> 00:16:56,349 is the bubble... bursts. 424 00:16:56,383 --> 00:16:58,485 And when supply drops... 425 00:16:58,518 --> 00:17:00,153 Oops. 426 00:17:00,187 --> 00:17:03,656 To meet demand, prices will slowly... 427 00:17:03,690 --> 00:17:06,359 - rise. - * She's my cherry pie... 428 00:17:06,393 --> 00:17:08,361 And what's the best way to visualize 429 00:17:08,395 --> 00:17:10,330 the central limit theorem? 430 00:17:10,363 --> 00:17:12,599 - * Make a grown man cry, sweet cherry pie * -Oh. 431 00:17:12,632 --> 00:17:14,234 - Oh. - * Oh, yeah... 432 00:17:14,267 --> 00:17:16,069 I'm gonna make you wait for it. 433 00:17:16,103 --> 00:17:18,505 It's a bell curve! 434 00:17:18,538 --> 00:17:21,574 And when Adam Smith talked about the "invisible hands," 435 00:17:21,608 --> 00:17:23,410 what two theories did that inspire? 436 00:17:23,443 --> 00:17:25,778 Creative destruction and, um... 437 00:17:25,812 --> 00:17:27,680 Come on, Jared. You can get there. 438 00:17:27,714 --> 00:17:31,684 The invisible hands, manipulating the market, 439 00:17:31,718 --> 00:17:34,587 working the knots out of the market... 440 00:17:34,621 --> 00:17:36,223 Spontaneous order! 441 00:17:40,327 --> 00:17:42,295 Oh, how I miss the theatre. 442 00:17:42,329 --> 00:17:44,231 At Grapefruits, we ring a cowbell 443 00:17:44,264 --> 00:17:46,065 any time that happens. 444 00:17:50,837 --> 00:17:52,805 Hey, Ronnie, look at this. 445 00:17:52,839 --> 00:17:55,208 Captain Dave gave me a greeting card 446 00:17:55,242 --> 00:17:57,644 with a picture of an apology cat. 447 00:17:57,677 --> 00:18:01,148 Makes me feel bad for yelling at him. 448 00:18:01,181 --> 00:18:03,383 Now I am apology cat. 449 00:18:03,416 --> 00:18:05,985 Did he also give you the rest of the money he owes you? 450 00:18:06,018 --> 00:18:08,155 You are completely missing the point. 451 00:18:13,860 --> 00:18:14,994 -Yeah. 452 00:18:15,027 --> 00:18:16,296 What happened to you? 453 00:18:16,329 --> 00:18:19,299 Inadvertently made a student sexually climax. You? 454 00:18:19,332 --> 00:18:22,068 Got kicked out of Dave's perfect society for no reason. 455 00:18:22,101 --> 00:18:23,670 Really 456 00:18:23,703 --> 00:18:25,805 Really 457 00:18:27,340 --> 00:18:31,178 I guess I got a little out of control. 458 00:18:31,211 --> 00:18:33,446 Dave tried to do something nice for me, 459 00:18:33,480 --> 00:18:35,515 and I completely screwed it up for him. 460 00:18:35,548 --> 00:18:37,350 So 461 00:18:39,219 --> 00:18:41,020 I know, I know. 462 00:18:41,053 --> 00:18:43,156 Put that judgmental eyebrow away. 463 00:18:45,692 --> 00:18:48,027 Captain Dave, it's Ronnie. 464 00:18:48,060 --> 00:18:49,529 Come on, open the door. 465 00:18:49,562 --> 00:18:51,631 I'm not leaving until you talk to me. 466 00:18:53,065 --> 00:18:54,767 Hey, why did you turn on the...? 467 00:18:56,035 --> 00:18:58,738 - Saw that coming. - Not cool. 468 00:19:04,577 --> 00:19:06,479 I bet you've got five apples now. 469 00:19:06,513 --> 00:19:09,649 Indeed, but I do feel kind of dirty. 470 00:19:09,682 --> 00:19:11,951 - That's what happens when you dance the day shift. 471 00:19:11,984 --> 00:19:13,620 But if it makes you feel better, 472 00:19:13,653 --> 00:19:15,488 I'm really happy I came to your class, 473 00:19:15,522 --> 00:19:17,357 even if it meant turning down that guy 474 00:19:17,390 --> 00:19:20,293 who offered me a grand to sit by his pool and eat a hamburger. 475 00:19:20,327 --> 00:19:23,230 But, hey, I guess $1,000 is my opportunity cost, right? 476 00:19:23,263 --> 00:19:24,831 Wait! What did you just say? 477 00:19:24,864 --> 00:19:27,033 Oh, some short guys pay pretty girls to... 478 00:19:27,066 --> 00:19:28,635 No, no, the other thing. 479 00:19:28,668 --> 00:19:31,404 That is the perfect example of opportunity cost. 480 00:19:31,438 --> 00:19:33,206 Did you learn that from my class? 481 00:19:33,240 --> 00:19:34,541 Yeah. I'm thinking 482 00:19:34,574 --> 00:19:36,709 about taking an economics class next semester. 483 00:19:36,743 --> 00:19:38,245 Good for you, Nichole. 484 00:19:38,278 --> 00:19:40,313 And I'm glad I got through to one person, 485 00:19:40,347 --> 00:19:42,081 even though she's not my student. 486 00:19:42,114 --> 00:19:43,650 And another positive thing... 487 00:19:43,683 --> 00:19:47,354 Those moves I taught you can be used outside the classroom. 488 00:19:47,387 --> 00:19:48,755 Okay. Like in the hallway? 489 00:19:48,788 --> 00:19:50,223 Like in the bedroom. 490 00:19:50,257 --> 00:19:51,824 I don't teach a class in the bedroom. 491 00:19:51,858 --> 00:19:53,360 Oh, my God, are you serious right now? 492 00:19:55,462 --> 00:19:58,365 - We're not here. - But we are. 493 00:20:00,533 --> 00:20:03,035 Come on, Dave. Let me in! 494 00:20:07,607 --> 00:20:08,775 Hello. 495 00:20:08,808 --> 00:20:12,445 So, uh... how's Lot B? 496 00:20:12,479 --> 00:20:14,614 Well, we replanted the garden, 497 00:20:14,647 --> 00:20:17,284 and Hillary Eileen says the vibe is back up to "bueno," 498 00:20:17,317 --> 00:20:18,685 so that's something. 499 00:20:18,718 --> 00:20:20,219 Hey, look, I'm sorry. 500 00:20:20,253 --> 00:20:22,589 I didn't mean for any of that to happen. 501 00:20:22,622 --> 00:20:24,257 I just wasn't thinking. 502 00:20:24,291 --> 00:20:26,259 I get it, Ronnie. You spend half your life 503 00:20:26,293 --> 00:20:29,429 confined to a 500 square foot tube, breathing recycled air. 504 00:20:29,462 --> 00:20:31,864 So you want to spend that other half running naked 505 00:20:31,898 --> 00:20:35,535 through the streets, screaming, "I am alive." 506 00:20:35,568 --> 00:20:38,471 Yeah. That sounds kind of right. 507 00:20:38,505 --> 00:20:40,172 Hey, Alan, do you mind if I...? 508 00:20:44,844 --> 00:20:47,380 When I was a young pilot, on my days off, 509 00:20:47,414 --> 00:20:48,815 I used to go to restaurants 510 00:20:48,848 --> 00:20:51,551 and send back perfectly-prepared food just to feel. 511 00:20:51,584 --> 00:20:54,454 I had a massive cocaine problem. 512 00:20:54,487 --> 00:20:56,489 So, how did you get over that? 513 00:20:56,523 --> 00:20:59,125 The trick is to give yourself just a little taste sometimes 514 00:20:59,158 --> 00:21:00,393 to keep the demons away. 515 00:21:00,427 --> 00:21:03,162 No. You learn your limits. 516 00:21:03,195 --> 00:21:04,331 You find a balance. 517 00:21:04,364 --> 00:21:06,299 So, you're saying I grow up. 518 00:21:06,333 --> 00:21:08,067 No, you're saying it. 519 00:21:08,100 --> 00:21:10,837 Which is better. And as your mentor... 520 00:21:10,870 --> 00:21:14,073 Today, in this very specific situation, 521 00:21:14,106 --> 00:21:16,075 I'll give it to you. 522 00:21:16,108 --> 00:21:17,910 You're welcome back at Parking Lot B. 523 00:21:17,944 --> 00:21:20,313 We had a vote, and unanimously invited you back. 524 00:21:20,347 --> 00:21:21,681 Well, not unanimous. 525 00:21:21,714 --> 00:21:23,683 Craig abstained because he's still missing. 526 00:21:23,716 --> 00:21:25,918 Thank you, Dave. 527 00:21:25,952 --> 00:21:28,688 But if I really want to change, 528 00:21:28,721 --> 00:21:30,890 I know where I need to go. 529 00:21:32,892 --> 00:21:36,729 Before you say anything, I brought my own kimono. 530 00:21:38,297 --> 00:21:39,999 That's a barbecue grill cover. 531 00:21:40,032 --> 00:21:42,802 But at least you're trying. Get in. 532 00:21:42,835 --> 00:21:45,137 Where's the red door? 533 00:21:45,171 --> 00:21:47,474 What red door, Ronnie? 534 00:21:51,511 --> 00:21:53,480 Captioned by Media Access Group at WGBH 535 00:21:55,415 --> 00:21:57,517 You've hit the jackpot with LA to Vegas. 536 00:21:57,550 --> 00:21:59,919 Now here are a few more shows to check out from Fox. 537 00:22:01,921 --> 00:22:03,890 911. What's your emergency? 538 00:22:03,923 --> 00:22:06,526 I'm on Flight 46, and we're going down. 539 00:22:06,559 --> 00:22:09,328 Just tell my wife I'm so sorry that I cannot come home to you. 540 00:22:09,362 --> 00:22:10,397 Hello? 541 00:22:12,532 --> 00:22:15,502 This is your family. We got you, okay? 542 00:22:17,169 --> 00:22:18,304 Rapid response now! 543 00:22:18,337 --> 00:22:21,240 -We can't save everyone. 544 00:22:21,273 --> 00:22:23,510 It's time we showed Gotham who we are. 39895

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.