All language subtitles for Joven y Alocada (2012)-eng(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,556 --> 00:00:35,347 GOZPEL 1:1 FACEDOWN AT 15 BY YOUNG & WILD 2 00:02:58,116 --> 00:03:00,358 MOTHER CALLING 3 00:03:01,708 --> 00:03:03,950 It's the usual problem of limits. 4 00:03:05,782 --> 00:03:08,921 When was the first time you got yourself off? 5 00:03:08,957 --> 00:03:10,750 The first successful autoerotic stimulation 6 00:03:10,786 --> 00:03:13,574 that put an end to frustrated fingering. 7 00:03:15,277 --> 00:03:17,966 An attempt at meaningful finger-play. 8 00:03:18,003 --> 00:03:20,857 At age ten, after getting home from school, 9 00:03:20,890 --> 00:03:23,317 I would think about a classmate who annoyed the fuck out of me: 10 00:03:23,359 --> 00:03:26,366 Cristi�n. Asshole. 11 00:03:26,406 --> 00:03:29,730 He'd chase me around the school telling me, "You're hot. " 12 00:03:29,774 --> 00:03:31,338 And I'd throw rocks at him. 13 00:03:31,378 --> 00:03:33,423 He'd buy me candy bars, 14 00:03:33,462 --> 00:03:34,709 and I'd throw rocks at him. 15 00:03:34,745 --> 00:03:36,156 He'd try to be nice to me; 16 00:03:36,189 --> 00:03:37,402 I'd throw a rock. 17 00:03:37,440 --> 00:03:39,200 But once I got home, 18 00:03:39,236 --> 00:03:40,646 I'd try to get my rocks off 19 00:03:40,679 --> 00:03:42,144 instead of throwing them at him. 20 00:03:42,187 --> 00:03:44,581 Try to, because I had no idea what to do with my fiery twat. 21 00:03:46,709 --> 00:03:49,268 Temporal ellipsis to age 15. 22 00:03:49,308 --> 00:03:52,446 From 10 to 14, a series of flimsy fingers. 23 00:03:52,483 --> 00:03:55,490 I even tried shoving a flashlight up there once- 24 00:03:55,530 --> 00:03:57,290 a little red one. 25 00:03:57,326 --> 00:03:58,474 Just like that. 26 00:03:58,513 --> 00:03:59,792 At age 15, 27 00:03:59,828 --> 00:04:03,097 facedown with a finger and rubbing up against the bed. 28 00:04:03,132 --> 00:04:04,564 I couldn't believe it. 29 00:04:04,607 --> 00:04:06,717 It was as easy as rubbing up against a bed. 30 00:04:06,756 --> 00:04:09,632 At 16, the Cheese-Dick Man. 31 00:04:09,674 --> 00:04:11,784 No fingers that year. 32 00:04:13,011 --> 00:04:15,285 Virginity is lost in stages, 33 00:04:15,320 --> 00:04:18,043 and it's got to be hard to lose it all at once. 34 00:04:18,078 --> 00:04:21,085 C told me that after getting fucked up the ass, 35 00:04:21,125 --> 00:04:22,655 diarrhea all day long. 36 00:04:22,697 --> 00:04:25,485 She said, "The most painful experience after childbirth. " 37 00:04:25,520 --> 00:04:27,247 I say, "Whatever. " 38 00:04:27,284 --> 00:04:31,899 With a lot of booze and beer in me, it ain't bad. 39 00:04:31,935 --> 00:04:34,395 I don't know how I ended up ass up on the mattress. 40 00:04:34,436 --> 00:04:36,382 I told him, "Dude, wrong hole. " 41 00:04:36,425 --> 00:04:38,317 Wrong hole. 42 00:04:38,349 --> 00:04:39,530 But he put it in anyway. 43 00:04:39,568 --> 00:04:41,395 So I said it again, "Wrong hole. " 44 00:04:41,428 --> 00:04:42,893 Wrong hole. 45 00:04:45,790 --> 00:04:48,097 You're expected to put up some kind of struggle, 46 00:04:48,132 --> 00:04:49,630 and I do what is expected of me. 47 00:04:52,718 --> 00:04:53,801 Fuck it. 48 00:04:53,841 --> 00:04:55,022 He stuck it up my ass for a while. 49 00:04:55,060 --> 00:04:57,105 Neither good nor bad, just nothing... 50 00:04:57,145 --> 00:04:59,354 like most of my losses. 51 00:04:59,391 --> 00:05:00,506 Did I feel like taking a shit? 52 00:05:00,545 --> 00:05:01,824 Yes. 53 00:05:01,860 --> 00:05:04,484 But the suppositories from when I was a kid hurt more. 54 00:05:04,522 --> 00:05:06,086 It wasn't a total loss. 55 00:05:06,126 --> 00:05:07,821 He didn't cum in my ass. 56 00:05:07,858 --> 00:05:09,520 I'm still waiting for the right guy. 57 00:05:14,786 --> 00:05:17,793 I'm an orthodox, and I lose what people often lose. 58 00:05:17,834 --> 00:05:20,688 A trinity of losses, feminine and heterosexual: 59 00:05:20,720 --> 00:05:23,444 pussy, giving head, up the ass. 60 00:05:46,701 --> 00:05:50,988 There are several types of people in the world. 61 00:05:51,030 --> 00:05:54,486 There are those who don't believe in God. 62 00:05:54,526 --> 00:05:57,796 Those who don't believe are increasing every day 63 00:05:57,830 --> 00:06:01,384 due to the fact we've had two agnostic, atheist presidents 64 00:06:01,423 --> 00:06:04,047 who don't believe in God. 65 00:06:04,084 --> 00:06:05,943 The world of an agnostic is a world 66 00:06:05,977 --> 00:06:08,601 that begins and ends in his own mind. 67 00:06:08,639 --> 00:06:11,515 He's the top authority in his life, 68 00:06:11,558 --> 00:06:13,767 the captain of his own soul. 69 00:06:13,803 --> 00:06:15,815 He is his own God! 70 00:06:15,856 --> 00:06:17,069 "I don't believe in God. 71 00:06:17,107 --> 00:06:18,484 "There's no superior being. 72 00:06:18,518 --> 00:06:22,301 Therefore, I command myself. " 73 00:06:22,335 --> 00:06:26,469 This is why he lives a life of relative values, 74 00:06:26,505 --> 00:06:28,845 relative to his person. 75 00:06:30,386 --> 00:06:32,430 But God, my dear brothers and sisters... 76 00:06:32,471 --> 00:06:33,488 Hey. 77 00:06:33,529 --> 00:06:35,836 Is not relative. 78 00:06:35,871 --> 00:06:37,368 He does not accept relativity. 79 00:06:37,410 --> 00:06:39,903 God is living fire! 80 00:06:39,944 --> 00:06:40,894 Amen! 81 00:06:40,939 --> 00:06:44,012 God doesn't want lukewarm hearts. 82 00:06:44,049 --> 00:06:45,679 Repeat with me: 83 00:06:45,717 --> 00:06:48,473 I don't want to have a lukewarm heart. 84 00:06:48,508 --> 00:06:51,679 I don't want to have a lukewarm heart. 85 00:06:51,716 --> 00:06:53,443 God wants his fire 86 00:06:53,479 --> 00:06:56,651 to penetrate each one of your hearts. 87 00:06:56,687 --> 00:06:58,032 He is calling you. 88 00:06:58,066 --> 00:06:59,050 Amen! 89 00:06:59,092 --> 00:07:00,175 Listen to me well: 90 00:07:00,215 --> 00:07:02,227 He is calling you! 91 00:07:02,267 --> 00:07:03,995 Oh, yeah, and I'm the Evangelical one. 92 00:07:04,032 --> 00:07:06,339 I'm from the sect of rich Evangeloons, 93 00:07:06,373 --> 00:07:07,521 who are worse than the others, 94 00:07:07,560 --> 00:07:09,124 'cause on top of everything else, 95 00:07:09,164 --> 00:07:11,920 they think they're the shit because they've got money. 96 00:07:11,954 --> 00:07:14,032 I'm studying for my college placement test. 97 00:07:14,071 --> 00:07:15,733 It is thus inferred that I'm really busy 98 00:07:15,771 --> 00:07:18,746 and I have no time to write this blog. 99 00:07:18,786 --> 00:07:20,798 With fire! 100 00:07:25,426 --> 00:07:28,280 Today 101 00:07:28,312 --> 00:07:32,118 I shall rise 102 00:07:32,161 --> 00:07:33,211 Get up. 103 00:07:33,252 --> 00:07:37,867 And I will smile 104 00:07:37,903 --> 00:07:41,206 Being with you 105 00:07:41,238 --> 00:07:43,448 Raise your hands, you fool. 106 00:07:44,799 --> 00:07:47,653 You 107 00:07:47,686 --> 00:07:50,660 Teach me to believe 108 00:07:50,700 --> 00:07:52,460 Fool, fool, fool. 109 00:07:53,491 --> 00:07:55,568 But I still write. 110 00:07:55,608 --> 00:07:57,652 That's why I pray to Jesus: 111 00:07:57,693 --> 00:08:01,663 Please make my mother never type youngandwild. blogspot. com. 112 00:08:01,702 --> 00:08:03,112 Make it so, please, 113 00:08:03,145 --> 00:08:05,092 so that she never ever has. 114 00:08:05,134 --> 00:08:09,678 YOUNG & WILD BY MARIALY RIVAS 115 00:08:10,121 --> 00:08:12,877 Hey, I was hard-core Catholic, virgin till marriage and stuff, 116 00:08:12,911 --> 00:08:16,198 until I met a big ol' dick, and that was that. 117 00:08:16,904 --> 00:08:17,809 Hey, Danilca! 118 00:08:17,843 --> 00:08:19,570 Do you remember that song that said 119 00:08:19,604 --> 00:08:21,498 Satan is like a lion? 120 00:08:21,531 --> 00:08:23,391 Remember we had to roar? 121 00:08:23,678 --> 00:08:25,626 PS. I also pray to Jesus 122 00:08:25,660 --> 00:08:28,484 that your parents won't find your blog. 123 00:08:28,732 --> 00:08:31,039 I ask him all day, all night, all afternoon, 124 00:08:31,210 --> 00:08:32,708 all day, all night, all afternoon, 125 00:08:32,750 --> 00:08:34,815 all morning, nonstop. 126 00:08:34,856 --> 00:08:37,896 I want to be your mommy and for you to be the daddy. 127 00:08:39,949 --> 00:08:41,863 Barbage, the tigress of the west. 128 00:08:43,198 --> 00:08:44,926 You know how sometimes when you're going at it 129 00:08:44,956 --> 00:08:46,169 and the guy's dick slides out 130 00:08:46,221 --> 00:08:48,047 and makes its way into the back door? 131 00:08:48,134 --> 00:08:50,740 Hey, this is filthy. 132 00:08:51,078 --> 00:08:53,222 My mommy told me that hope is the last thing you lose, 133 00:08:53,663 --> 00:08:55,577 so I'll leave you my MSN: 134 00:08:55,619 --> 00:08:57,926 palitroke@gmail. com. 135 00:08:57,961 --> 00:08:59,393 And I'd leave you my cell phone number, 136 00:08:59,436 --> 00:09:02,028 my ID number, and my home phone number, 137 00:09:02,066 --> 00:09:03,313 but my mommy also told me 138 00:09:03,350 --> 00:09:04,596 that there are a lot of bad people 139 00:09:04,632 --> 00:09:06,229 out there in the world. 140 00:09:06,268 --> 00:09:07,995 I'm not leaving my MSN, 141 00:09:08,032 --> 00:09:09,825 but you can leave yours on my blog. 142 00:09:09,860 --> 00:09:11,041 Ha. 143 00:09:17,845 --> 00:09:19,222 Are they here? 144 00:09:21,152 --> 00:09:22,585 Yes. Come down. 145 00:09:27,377 --> 00:09:28,459 They're here. Come down. 146 00:09:28,483 --> 00:09:29,533 But, Mom, I have to study. 147 00:09:29,671 --> 00:09:30,721 Let's go. 148 00:09:37,762 --> 00:09:42,879 GOZPEL 1:2 IN THE BEGINNING, GOD CREATED ALL MY HARDSHIPS (MOTHER AND FATHER) 149 00:09:45,463 --> 00:09:47,060 One minute. 150 00:09:51,909 --> 00:09:53,736 Simón, I got this for you. 151 00:09:59,062 --> 00:10:00,626 It's Tim LaHaye's latest book. 152 00:10:00,666 --> 00:10:01,715 No! 153 00:10:03,713 --> 00:10:05,123 How wonderful. 154 00:10:07,979 --> 00:10:09,641 Thank you very much, Rai. 155 00:10:09,679 --> 00:10:10,794 Thank you. 156 00:10:10,834 --> 00:10:12,879 For these 15 years of ministry. 157 00:10:12,918 --> 00:10:13,935 Thank you. 158 00:10:16,318 --> 00:10:17,565 Could you read a bit to us? 159 00:10:17,601 --> 00:10:18,552 - No, no. - Yes. 160 00:10:18,595 --> 00:10:19,743 No, you're the head of- 161 00:10:19,783 --> 00:10:21,543 No, we're in your house. You read it. 162 00:10:21,578 --> 00:10:22,563 Read it, come on. 163 00:10:27,032 --> 00:10:30,388 "The term 'rapture is an expression that comes 164 00:10:30,432 --> 00:10:34,565 "from the Greek word 'rapio, ' which means disappearance. 165 00:10:34,601 --> 00:10:36,547 "Shortly before the end of the world, 166 00:10:36,589 --> 00:10:39,859 Christ shall return in the air and shall take with him... " 167 00:10:39,893 --> 00:10:41,588 Father believes in Rapture. 168 00:10:41,626 --> 00:10:43,123 Mother believes in Rapture. 169 00:10:43,165 --> 00:10:45,341 Uncle believes in Rapture. 170 00:10:45,377 --> 00:10:47,586 They believe that Jesus was telling the truth 171 00:10:47,623 --> 00:10:49,350 when he said, "I'll be back soon. " 172 00:10:49,387 --> 00:10:52,656 And I want to not believe because believing frightens me. 173 00:10:52,691 --> 00:10:55,512 It won't be long before the Lord's Second Coming. 174 00:10:55,546 --> 00:10:56,530 It's all Uncle's fault. 175 00:10:56,572 --> 00:10:58,879 I think that our generation 176 00:10:58,913 --> 00:11:03,233 shall see Christ come to take his Church with him. 177 00:11:03,275 --> 00:11:04,391 I believe, Simón, 178 00:11:04,430 --> 00:11:06,223 that all the signals have been given. 179 00:11:06,258 --> 00:11:09,462 My pastor uncle comes over one night. 180 00:11:09,498 --> 00:11:11,991 He sits at our dining room table, 181 00:11:12,032 --> 00:11:13,824 says something I don't understand, 182 00:11:13,860 --> 00:11:15,620 and points to the backyard. 183 00:11:22,552 --> 00:11:26,040 In the dark backyard, there's a grotto. 184 00:11:26,081 --> 00:11:28,420 In the grotto, a Virgin. 185 00:11:28,454 --> 00:11:30,149 He picks up an axe, 186 00:11:30,186 --> 00:11:33,543 walks over to the Virgin, white and made of plaster... 187 00:11:35,414 --> 00:11:38,038 And swings at it. 188 00:11:38,076 --> 00:11:40,220 "Thou shalt not praise other images before me," 189 00:11:40,258 --> 00:11:42,565 says the pastor uncle that God says. 190 00:11:47,795 --> 00:11:49,042 Postscript. 191 00:11:49,078 --> 00:11:51,320 (Is that how you write "postscript"?) 192 00:11:51,356 --> 00:11:52,733 I remember an axe, 193 00:11:52,767 --> 00:11:56,190 but it probably was just a crappy-ass bread knife. 194 00:12:00,945 --> 00:12:03,504 But, hey, is the Virgin Satanic? 195 00:12:03,544 --> 00:12:04,823 I still have a question. 196 00:12:04,859 --> 00:12:06,871 Is the person writing this blog a man or a woman? 197 00:12:06,912 --> 00:12:08,476 She's a young lady. I can vouch. 198 00:12:08,515 --> 00:12:09,795 Good blog. 199 00:12:09,830 --> 00:12:12,422 Free Young! 200 00:12:12,460 --> 00:12:15,085 Barbage, the tigress of the west. 201 00:12:15,122 --> 00:12:18,096 I know you're hot. I know you're hot. 202 00:12:18,138 --> 00:12:20,565 I don't care about the Virgin or the fucking grotto. 203 00:12:20,607 --> 00:12:22,204 I know you're hot. 204 00:12:22,243 --> 00:12:23,260 She's not hot. 205 00:12:23,302 --> 00:12:25,346 I know someone who knows her. 206 00:12:25,387 --> 00:12:26,502 Bitch. 207 00:12:30,960 --> 00:12:36,469 GOZPEL 1:3 WE ARE THE LIGHT OF THE WORLD BY YOUNG & WILD 208 00:12:37,439 --> 00:12:38,619 Morning, sir. 209 00:12:38,658 --> 00:12:40,735 I need to talk to Daniela. 210 00:12:42,474 --> 00:12:43,721 Daniela? 211 00:12:43,757 --> 00:12:45,037 Could you come with me? 212 00:12:47,863 --> 00:12:48,978 Now? 213 00:12:56,202 --> 00:12:59,078 Do you know what a classmate of yours told me? 214 00:13:00,533 --> 00:13:02,293 That you've had sex. 215 00:13:04,382 --> 00:13:06,656 Sex before marriage. 216 00:13:19,072 --> 00:13:20,964 You tempted a young boy- 217 00:13:20,996 --> 00:13:24,966 not only in age but also in faith. 218 00:13:25,006 --> 00:13:26,985 What a shame to look at you. 219 00:13:27,026 --> 00:13:28,786 What sadness, Daniela. 220 00:13:30,426 --> 00:13:35,774 What dishonor to your parents, who love the Lord, 221 00:13:35,814 --> 00:13:38,986 to have a daughter like you, 222 00:13:39,022 --> 00:13:41,198 don't you think? 223 00:13:41,235 --> 00:13:44,406 You can't carry on soiling the sanctity of this school. 224 00:13:44,443 --> 00:13:46,815 But there's less than a month left 225 00:13:46,848 --> 00:13:48,608 for the college placement test. 226 00:13:48,644 --> 00:13:51,499 It's over, Daniela. 227 00:13:51,531 --> 00:13:54,670 You can't come back to this school. 228 00:13:54,706 --> 00:13:56,948 We won't tolerate you any longer. 229 00:14:37,719 --> 00:14:39,632 I got kicked out of school. 230 00:15:07,066 --> 00:15:09,756 May her health be to your glory. 231 00:15:09,792 --> 00:15:11,203 Let's go to the hospital. 232 00:15:11,236 --> 00:15:12,319 Her fever is too high. 233 00:15:12,359 --> 00:15:13,671 Hallelujah Lord. 234 00:15:13,706 --> 00:15:16,232 Glorify yourself in her. 235 00:15:16,272 --> 00:15:20,111 Lord, give us your peace in order to accept your will. 236 00:15:20,153 --> 00:15:24,123 In the name of Jesus, Lord, we bless you. 237 00:15:24,163 --> 00:15:26,207 Careful, careful. 238 00:15:26,248 --> 00:15:30,765 Lord, give us your peace to accept your will. 239 00:15:30,802 --> 00:15:31,983 In the name of Jesus. 240 00:15:32,021 --> 00:15:34,197 Lord, we bless you. 241 00:15:40,296 --> 00:15:42,635 You're not going out for a year. 242 00:15:45,748 --> 00:15:47,345 You won't see anyone either. 243 00:15:48,475 --> 00:15:49,755 Not even Pía. 244 00:15:51,490 --> 00:15:53,884 You're not even going out to the corner to buy bread. 245 00:15:57,199 --> 00:15:58,631 No internet either. 246 00:16:03,710 --> 00:16:05,121 And tomorrow, I'm signing you up 247 00:16:05,153 --> 00:16:06,913 for We Are the Light of the World. 248 00:16:06,950 --> 00:16:08,065 You hear me? 249 00:16:08,104 --> 00:16:10,214 Oh, shit. 250 00:16:10,254 --> 00:16:12,146 We Are the Light of the World? Shit. 251 00:16:12,178 --> 00:16:13,359 A ship that sails out of Ecuador 252 00:16:13,397 --> 00:16:14,742 and stops at a million ugly cities, 253 00:16:14,776 --> 00:16:16,635 the kind where Evangelicals are eaten alive, 254 00:16:16,668 --> 00:16:18,560 where they throw stones at Evangelicals, 255 00:16:18,593 --> 00:16:20,637 and the Evangelics' eyes are shiny and bright 256 00:16:20,678 --> 00:16:22,920 with missionary emotion, with martyrdom. 257 00:16:26,066 --> 00:16:27,596 But, Mom, 258 00:16:27,637 --> 00:16:28,720 I'm almost 18. 259 00:16:28,760 --> 00:16:30,007 You can't do that to me. 260 00:16:30,044 --> 00:16:31,126 Shut up. 261 00:16:31,166 --> 00:16:33,408 Hey. 262 00:16:33,444 --> 00:16:35,204 I'm not dead yet. 263 00:16:38,094 --> 00:16:40,238 Danielita? 264 00:16:40,275 --> 00:16:43,731 Could you ask your father to call the pastor, hmm? 265 00:16:52,079 --> 00:16:55,217 I don't think that it's a good idea. 266 00:16:55,254 --> 00:16:57,331 And I'm not only saying it for her. 267 00:17:01,123 --> 00:17:03,201 I'm also saying it for you. 268 00:17:04,845 --> 00:17:08,465 Do you want her to get closer to the Lord or not? 269 00:17:10,522 --> 00:17:13,343 She's not going to do it like this. 270 00:17:13,376 --> 00:17:16,383 Why don't you try to get her to finish school? 271 00:17:16,423 --> 00:17:17,538 No. 272 00:17:23,543 --> 00:17:25,938 I don't want her to go on that trip. 273 00:17:28,281 --> 00:17:33,262 GOZPEL 1:4 LAKE OF FIRE BY YOUNG & WILD 274 00:17:34,665 --> 00:17:37,541 Where milk and honey flow... 275 00:17:40,086 --> 00:17:44,285 They walk and walk and walk, and they never get there. 276 00:17:44,320 --> 00:17:47,459 Poor, poor Moses, 277 00:17:47,495 --> 00:17:50,502 because when they're about to arrive, 278 00:17:50,542 --> 00:17:52,882 all of them feeling very thirsty, 279 00:17:52,916 --> 00:17:54,960 God tells him... 280 00:17:55,001 --> 00:17:57,690 Mother, they could have kicked me out of school 281 00:17:57,719 --> 00:17:58,966 for setting a classroom on fire, 282 00:17:59,010 --> 00:18:01,536 for poisoning a classmate, 283 00:18:01,576 --> 00:18:03,205 for killing a teacher, 284 00:18:03,244 --> 00:18:06,350 and you would have cared less than expulsion for fornication. 285 00:18:06,387 --> 00:18:08,913 Because your main commandment is not "thou shalt not kill" 286 00:18:08,953 --> 00:18:10,647 or "thou shalt love thy neighbor as thyself" 287 00:18:10,685 --> 00:18:11,689 or blah, blah, blah; 288 00:18:11,718 --> 00:18:13,862 your main commandment is "thou shalt not fornicate. " 289 00:18:16,282 --> 00:18:17,912 And I, fornicator, 290 00:18:17,950 --> 00:18:19,678 I am sent to the Evangeloon TV Station 291 00:18:19,714 --> 00:18:21,311 where no one fornicates. 292 00:18:24,173 --> 00:18:27,956 A life of partying... 293 00:18:27,990 --> 00:18:30,931 I went out at night, 294 00:18:30,973 --> 00:18:35,260 and I would look at myself in the mirror, 295 00:18:35,303 --> 00:18:36,867 and each time I went out, 296 00:18:36,907 --> 00:18:39,279 I would look at myself in the mirror. 297 00:18:39,312 --> 00:18:41,171 And I would say to myself- 298 00:18:41,204 --> 00:18:44,408 I would say, "Yes, I'm pretty. " 299 00:18:44,444 --> 00:18:49,311 But I felt that I was missing something. 300 00:18:49,351 --> 00:18:51,877 I wasn't happy. 301 00:18:51,918 --> 00:18:54,312 And that something... 302 00:18:54,355 --> 00:18:55,787 was Jesus Christ. 303 00:18:57,082 --> 00:18:59,454 How did you meet the Lord, ma'am? 304 00:18:59,487 --> 00:19:01,017 It was really crazy. 305 00:19:01,059 --> 00:19:06,286 I was walking down Providencia. I love Providencia. 306 00:19:06,319 --> 00:19:09,173 And suddenly, I sat down. 307 00:19:09,205 --> 00:19:13,306 I collapsed on one of the benches in Providencia, 308 00:19:13,344 --> 00:19:16,997 and I said, "I can't take it anymore. " 309 00:19:17,032 --> 00:19:18,344 And a man tells me- 310 00:19:18,379 --> 00:19:23,759 he approaches me and touches my shoulder- 311 00:19:23,799 --> 00:19:25,779 "God loves you. " 312 00:19:25,820 --> 00:19:27,001 That simple. 313 00:19:27,039 --> 00:19:30,757 And I was frozen. 314 00:19:30,792 --> 00:19:34,346 And I said, "God loves me!" 315 00:19:34,384 --> 00:19:37,391 A person he hasn't seen, that he doesn't know. 316 00:19:37,431 --> 00:19:39,673 God loves me. 317 00:19:39,709 --> 00:19:42,300 But, Mother, you may punish me, 318 00:19:42,339 --> 00:19:43,903 but I can do whatever I want 319 00:19:43,942 --> 00:19:45,637 in the name of my dirty poonani. 320 00:19:45,674 --> 00:19:47,719 I can do anything in the name of the man of God 321 00:19:47,759 --> 00:19:49,586 who I can't stop looking at. 322 00:19:49,619 --> 00:19:51,828 Mother, I'm going to write you a poem 323 00:19:51,865 --> 00:19:53,494 that rhymes and everything. 324 00:19:53,533 --> 00:19:56,540 I'll take what's in store. Your punishment I'll endure. 325 00:19:56,580 --> 00:19:58,822 As for this man of God, I'll be his whore. 326 00:20:17,557 --> 00:20:18,574 Hello. 327 00:20:18,615 --> 00:20:19,730 Let's go. 328 00:20:23,650 --> 00:20:27,970 Were those your work colleagues? 329 00:20:28,013 --> 00:20:30,090 Do you work with them? 330 00:20:30,129 --> 00:20:31,562 No, I'm the gofer. 331 00:20:36,481 --> 00:20:38,241 You were there all day, I suppose. 332 00:20:41,323 --> 00:20:43,215 Look, I'm asking just one thing from you. 333 00:20:43,248 --> 00:20:46,439 Don't do anything at the TV station that could embarrass me, okay? 334 00:20:46,456 --> 00:20:47,833 Oh, Mom. 335 00:20:53,897 --> 00:20:56,838 What did you have to do? 336 00:20:56,880 --> 00:20:59,121 Coding. 337 00:20:59,157 --> 00:21:01,946 Coding. That's nice. 338 00:21:05,700 --> 00:21:08,456 What is it? 339 00:21:08,491 --> 00:21:10,055 Something boring. 340 00:21:25,939 --> 00:21:27,699 What are you thinking about? 341 00:21:29,051 --> 00:21:30,680 Of what I would answer when you asked 342 00:21:30,719 --> 00:21:32,632 what was I thinking about. 343 00:21:34,471 --> 00:21:37,128 Well, I try to talk to you. I try. 344 00:21:37,166 --> 00:21:39,112 And you: nothing. 345 00:21:39,154 --> 00:21:40,586 Quiet. Always quiet. 346 00:21:47,045 --> 00:21:48,805 Don't you want us to get closer? 347 00:21:51,526 --> 00:21:52,959 I don't know. 348 00:22:29,663 --> 00:22:31,390 The mechanism was as follows: 349 00:22:31,427 --> 00:22:33,439 I would leave, hidden among my panties, 350 00:22:33,480 --> 00:22:35,492 the love letters, 351 00:22:35,533 --> 00:22:37,293 my extremely private journal, 352 00:22:37,329 --> 00:22:40,019 go to school, come back, and Mother would say, 353 00:22:40,055 --> 00:22:42,909 "By chance I found... " 354 00:22:42,942 --> 00:22:47,809 Or, "I was cleaning, and I found... " 355 00:22:47,849 --> 00:22:51,021 Or, "I found this on the floor... " 356 00:22:51,057 --> 00:22:52,686 And what she had found was always 357 00:22:52,725 --> 00:22:54,901 the journal or the love letters 358 00:22:54,938 --> 00:22:56,403 that were filled with drawings of cocks 359 00:22:56,445 --> 00:22:58,205 because of this boyfriend I had who didn't know 360 00:22:58,242 --> 00:22:59,936 how to write a love-love letter. 361 00:22:59,973 --> 00:23:01,503 Mother is a spy, 362 00:23:01,545 --> 00:23:04,650 a kind of spy that's not ashamed of getting caught. 363 00:23:04,688 --> 00:23:08,341 Once, a Rolling Stone issue in which Charly García bragged 364 00:23:08,377 --> 00:23:10,269 about how some chick gave him head 365 00:23:10,302 --> 00:23:12,991 under the piano during a concert. 366 00:23:13,028 --> 00:23:14,788 "I threw it out," she says. 367 00:23:14,824 --> 00:23:16,967 "I threw it out because it's perverse. " 368 00:23:17,005 --> 00:23:19,498 My aunt gives me the Rolling Stone Mother threw out 369 00:23:19,539 --> 00:23:21,748 and says, "Keep it safe. " 370 00:23:21,784 --> 00:23:22,899 Keep it safe. 371 00:23:25,377 --> 00:23:27,968 Mother is a great censor. 372 00:23:28,007 --> 00:23:30,533 Aunt is a great rescuer. 373 00:23:30,721 --> 00:23:32,285 Mother got baptized in a swimming pool. 374 00:23:32,626 --> 00:23:34,320 Hallelujah. Hallelujah, ma'am. 375 00:23:34,358 --> 00:23:35,954 Aunt got baptized in a lake. 376 00:23:38,351 --> 00:23:40,927 Mother never swears. 377 00:23:40,965 --> 00:23:42,627 Aunt says fuck when she drives. 378 00:23:42,953 --> 00:23:44,746 Fuck! 379 00:23:44,782 --> 00:23:46,925 Mother is married to Father. 380 00:23:48,053 --> 00:23:49,879 My aunt has had hundreds of boyfriends 381 00:23:49,913 --> 00:23:51,510 but never gets married. 382 00:23:57,066 --> 00:24:01,069 Mother gripes all the time but never gets sick. 383 00:24:01,107 --> 00:24:03,983 Aunt hardly ever gripes and gets cancer. 384 00:24:04,027 --> 00:24:06,553 I don't know who decided that cancer comes from 385 00:24:06,592 --> 00:24:10,945 bottling up a little pain in your heart or wherever. 386 00:24:10,986 --> 00:24:14,157 I don't know who decided that Aunt had to get sick. 387 00:24:15,252 --> 00:24:16,367 God? 388 00:24:32,637 --> 00:24:35,644 There are two things in this world that have no limits: 389 00:24:35,684 --> 00:24:39,490 Aunt's love and Spy-Mom's spying. 390 00:24:39,533 --> 00:24:42,157 There's one thing in this world that has no answer: 391 00:24:42,195 --> 00:24:44,885 what am I going to do without Aunt's love? 392 00:24:44,921 --> 00:24:46,518 What will Spy-Mom do to me then? 393 00:24:47,353 --> 00:24:49,224 I ran into your mom at the supermarket. 394 00:24:49,261 --> 00:24:50,159 Creepy- 395 00:24:50,193 --> 00:24:51,837 She looked at me with an evil face. 396 00:24:51,879 --> 00:24:53,293 Slut, slut, slut. 397 00:24:53,326 --> 00:24:55,655 Introduce me to your mom. I bet she's hot! 398 00:24:55,691 --> 00:24:58,533 I'll huff and I'll puff, and my dick in you I'll stuff. 399 00:24:58,893 --> 00:25:00,891 What's up between you and your mommy, sweetheart? 400 00:25:00,924 --> 00:25:03,922 Barbage, the tigress of the west. 401 00:25:05,223 --> 00:25:07,268 Holy snatch, Tigress! What a difficult question. 402 00:25:07,324 --> 00:25:08,373 I don't know. 403 00:25:08,474 --> 00:25:09,581 So many shitty things 404 00:25:09,614 --> 00:25:11,844 that I don't know how to say them in this blog. 405 00:25:11,882 --> 00:25:13,446 Actually, what the hell. 406 00:25:13,501 --> 00:25:16,046 I'm not sure if mother loves me, really. 407 00:25:16,302 --> 00:25:18,642 Whatever, I don't know. It's too personal. 408 00:25:21,340 --> 00:25:23,549 I once read in a Cosmopolitan about a trick 409 00:25:23,578 --> 00:25:25,852 on how to suck dick with an ice cube inside your mouth. 410 00:25:25,976 --> 00:25:27,059 I never got it. 411 00:25:27,183 --> 00:25:28,167 XOXO Young! 412 00:25:28,209 --> 00:25:29,090 Will I ever meet you someday? 413 00:25:29,158 --> 00:25:32,897 GOZPEL 1:5 A. & T. BY YOUNG & WILD 414 00:25:40,739 --> 00:25:42,532 Now comes the interrogation. 415 00:25:42,568 --> 00:25:44,295 I saw you on the street last Sunday. 416 00:25:44,332 --> 00:25:46,026 Yeah? 417 00:25:46,064 --> 00:25:47,474 I was in a car with my parents. 418 00:25:47,508 --> 00:25:49,038 That's why I didn't say hi. 419 00:25:49,079 --> 00:25:50,708 On your way to your sect? 420 00:25:50,747 --> 00:25:53,656 On my way back. What were you doing? 421 00:25:53,697 --> 00:25:56,224 I don't remember. Was I by myself? 422 00:25:56,264 --> 00:25:58,211 Weren't you coming back from your sect? 423 00:25:58,252 --> 00:25:59,849 I don't go to church. 424 00:26:02,005 --> 00:26:04,279 But your uncle is the TV station's director. 425 00:26:07,874 --> 00:26:09,919 What's the matter? Is that weird? 426 00:26:09,959 --> 00:26:11,523 It's just - I don't understand 427 00:26:11,564 --> 00:26:14,637 Why you'd work at that station if you're not forced to. 428 00:26:14,674 --> 00:26:15,921 I live on my own. 429 00:26:15,958 --> 00:26:18,746 I pay for college, feed my cat. 430 00:26:18,780 --> 00:26:20,344 What's its name? 431 00:26:20,383 --> 00:26:21,466 Cat. 432 00:26:21,506 --> 00:26:23,103 End of interrogation. 433 00:27:06,827 --> 00:27:09,966 This reminds me of the Sailor Moon horniness. 434 00:27:10,003 --> 00:27:12,693 Mr. R's Sunday school at age 11. 435 00:27:12,730 --> 00:27:15,671 He says, "Write down on a piece of paper 436 00:27:15,712 --> 00:27:17,604 all you are holding before God. " 437 00:27:17,637 --> 00:27:19,682 I wrote down, "Sailor Moon. ” 438 00:27:19,722 --> 00:27:23,659 Shit, how I loved that Sailor Moon and her legs. 439 00:27:23,699 --> 00:27:26,323 But Mr. R. didn't care about those legs. 440 00:27:26,361 --> 00:27:28,406 He wanted little papers with idols on them. 441 00:27:28,446 --> 00:27:30,010 Each kid handed in their piece of paper 442 00:27:30,050 --> 00:27:31,460 with their idols on it. 443 00:27:31,493 --> 00:27:34,347 He put them on the floor, lit them on fire, 444 00:27:34,379 --> 00:27:35,659 and then said... 445 00:27:35,694 --> 00:27:36,679 God comes first. 446 00:27:40,057 --> 00:27:42,298 Sailor Moon 447 00:27:58,211 --> 00:27:59,294 - Hello. - Hello. 448 00:27:59,334 --> 00:28:01,926 - Are you from the TV station? - Yes. 449 00:28:01,964 --> 00:28:03,495 - Hello. - Antonia. 450 00:28:03,536 --> 00:28:04,465 Please, come in. 451 00:28:04,498 --> 00:28:06,028 - Hello. - Hello. Daniela. 452 00:28:06,070 --> 00:28:07,185 Please, come in. 453 00:28:11,755 --> 00:28:14,149 Could you pull this up underneath your shirt? 454 00:28:17,360 --> 00:28:18,475 There it is. 455 00:28:23,761 --> 00:28:24,844 And that? 456 00:28:24,884 --> 00:28:26,743 In there, yes. 457 00:28:26,777 --> 00:28:30,330 Thank you. Daniela, we're ready. 458 00:28:44,007 --> 00:28:47,363 How did you find the Lord? 459 00:28:47,497 --> 00:28:51,467 Well, I had a very good life, right? 460 00:28:51,505 --> 00:28:53,715 A life filled with things: 461 00:28:53,719 --> 00:28:58,684 money, a good car, a pretty girlfriend. 462 00:29:00,768 --> 00:29:03,458 But I felt anguished. 463 00:29:03,630 --> 00:29:07,283 I felt a weight on my chest. 464 00:29:07,318 --> 00:29:09,257 One day I got preached to, 465 00:29:09,291 --> 00:29:11,196 and I observed my life, 466 00:29:11,360 --> 00:29:13,915 and I realized that it was very full on the outside 467 00:29:13,948 --> 00:29:16,337 but empty inside, 468 00:29:16,371 --> 00:29:21,303 and I felt God had an important mission for me. 469 00:29:21,495 --> 00:29:23,704 And how did you know? 470 00:29:23,741 --> 00:29:25,020 God told me. 471 00:29:26,435 --> 00:29:27,820 Speaking? 472 00:29:30,220 --> 00:29:33,905 He put his message in my heart. 473 00:29:37,019 --> 00:29:40,322 I reflected, and I decided to sell everything. 474 00:29:40,355 --> 00:29:42,662 I got rid of everything. 475 00:29:42,696 --> 00:29:44,293 And I talked to my girlfriend, 476 00:29:44,332 --> 00:29:46,924 who I saw was a little reluctant, 477 00:29:46,962 --> 00:29:49,825 to explain to her that if she didn't want 478 00:29:49,859 --> 00:29:52,689 to share the message of Jesus Christ with me, 479 00:29:52,864 --> 00:29:54,274 we had to break up 480 00:29:54,532 --> 00:29:57,769 because my mission now was to preach 481 00:29:57,804 --> 00:30:00,810 in the name of Jesus Christ throughout every nation. 482 00:30:00,851 --> 00:30:04,120 And did your girlfriend convert? 483 00:30:04,155 --> 00:30:05,500 No. 484 00:30:05,533 --> 00:30:07,447 No, she didn't accept the Lord. 485 00:30:09,094 --> 00:30:10,373 Was there anger? 486 00:30:15,124 --> 00:30:17,016 No. 487 00:30:17,048 --> 00:30:18,579 Actually, I was sad, 488 00:30:18,620 --> 00:30:20,249 because I felt that she was missing out 489 00:30:20,288 --> 00:30:24,094 on the gift of accepting Christ, no? 490 00:30:24,137 --> 00:30:28,270 No, what I meant to ask you was rather if she got angry 491 00:30:28,307 --> 00:30:31,248 because you were leaving her for a life of preaching. 492 00:30:32,989 --> 00:30:36,642 But that's not important. 493 00:30:36,678 --> 00:30:42,222 We have to abandon our ego. 494 00:30:42,259 --> 00:30:46,392 We have to crucify our ego 495 00:30:46,429 --> 00:30:50,399 in order to accept Jesus Christ. 496 00:30:50,438 --> 00:30:53,128 But you wanted to leave 497 00:30:53,164 --> 00:30:56,018 and break up with your girlfriend. 498 00:30:56,051 --> 00:30:58,260 You wanted to follow Christ. 499 00:30:58,296 --> 00:30:59,860 You weren't killing your ego. 500 00:30:59,900 --> 00:31:02,809 You were doing what you wanted to do, 501 00:31:02,851 --> 00:31:04,131 weren't you? 502 00:31:18,920 --> 00:31:20,035 Well... 503 00:31:26,843 --> 00:31:28,089 Excuse me. 504 00:31:28,125 --> 00:31:30,170 Is this the person who was supposed to interview me? 505 00:31:30,210 --> 00:31:31,620 - Yes, it's her. - Yes? 506 00:31:31,654 --> 00:31:32,769 Yes. 507 00:31:39,961 --> 00:31:42,203 I think he's pissed off. 508 00:31:43,777 --> 00:31:46,784 Yes, Josue, hello. Look, yes, I'm here. 509 00:31:46,825 --> 00:31:48,519 Your niece is here with a girl 510 00:31:48,557 --> 00:31:50,055 that honestly doesn't know what to ask. 511 00:31:50,097 --> 00:31:51,507 She's just asking nonsense. 512 00:31:51,540 --> 00:31:55,061 I think that this isn't the way it works, 513 00:31:55,100 --> 00:31:57,112 not like this. 514 00:31:57,153 --> 00:32:01,702 We're not going anywhere. 515 00:32:01,740 --> 00:32:03,632 So I ask you to please talk to her, 516 00:32:03,664 --> 00:32:05,774 I mean, first of all, to make them stop wasting my time, 517 00:32:05,813 --> 00:32:07,377 and talk to her because I guess 518 00:32:07,417 --> 00:32:08,981 she can give you a better explanation. 519 00:32:09,021 --> 00:32:10,585 Hold on for a second. 520 00:32:10,624 --> 00:32:11,706 You're Antonia, right? 521 00:32:11,747 --> 00:32:12,960 Yes. 522 00:32:12,997 --> 00:32:14,594 - Yes, I'm coming. - Here she comes. 523 00:32:17,585 --> 00:32:19,181 Excuse me. Well, I think so too. 524 00:32:19,221 --> 00:32:21,747 That's why you should talk to her. 525 00:32:21,786 --> 00:32:24,028 Hello? Yes, Uncle. 526 00:32:31,056 --> 00:32:32,335 Yes, we'll be right over. 527 00:32:36,990 --> 00:32:39,679 We have hurt a brother in Christ, 528 00:32:39,716 --> 00:32:40,896 and that is not righteous. 529 00:32:40,935 --> 00:32:42,115 It's not righteous. 530 00:32:44,014 --> 00:32:46,223 Daniela, you are not pleasing God. 531 00:32:46,259 --> 00:32:47,572 I'm sorry, but I wanted to say- 532 00:32:47,606 --> 00:32:49,651 Silence. I'm speaking. 533 00:32:52,546 --> 00:32:54,438 Daniela, 534 00:32:54,471 --> 00:32:57,544 you have shown an arrogant heart. 535 00:32:57,581 --> 00:32:59,758 You know the Word. 536 00:32:59,794 --> 00:33:02,998 You know that God loves those with simple, humble hearts. 537 00:33:03,034 --> 00:33:04,860 Look, Josué, 538 00:33:04,895 --> 00:33:06,622 I gave Daniela the responsibility. 539 00:33:06,659 --> 00:33:08,573 I couldn't go with them, and she wasn't prepared. 540 00:33:08,615 --> 00:33:11,371 I don't like thinking about Evangelical dicks. 541 00:33:11,405 --> 00:33:13,385 I say "Evangelical dick," and I think: 542 00:33:13,426 --> 00:33:15,219 one, limp dick, 543 00:33:15,254 --> 00:33:17,299 two, premature dick. 544 00:33:17,339 --> 00:33:19,734 But Jeezus is almighty. 545 00:33:19,777 --> 00:33:21,122 Water into wine- 546 00:33:21,157 --> 00:33:23,016 limp dick into hard dick. 547 00:33:25,715 --> 00:33:28,274 Daniela and Antonia, please leave. 548 00:33:54,679 --> 00:33:55,959 Sorry. 549 00:33:58,046 --> 00:34:01,984 I thought it was kind of funny. 550 00:34:02,024 --> 00:34:03,139 Why? 551 00:34:05,167 --> 00:34:06,282 I don't know. 552 00:34:10,267 --> 00:34:12,027 And what happens if you get fired? 553 00:34:13,815 --> 00:34:15,247 I get sent to Ecuador. 554 00:34:18,253 --> 00:34:20,462 On vacation? 555 00:34:20,499 --> 00:34:21,581 No. 556 00:34:21,622 --> 00:34:23,634 On a missionary expedition. 557 00:34:31,138 --> 00:34:33,030 How could you be such a brat? 558 00:34:33,169 --> 00:34:34,349 Am I fired? 559 00:34:34,387 --> 00:34:36,247 How could you tell him he hasn't left his ego? 560 00:34:38,845 --> 00:34:40,092 You should have gotten fired. 561 00:34:40,128 --> 00:34:42,020 You should have started off with that, Tom�s. 562 00:34:42,053 --> 00:34:43,463 How could you ask him 563 00:34:43,496 --> 00:34:45,738 why he left his girlfriend for Jesus? 564 00:34:50,738 --> 00:34:51,985 Hey, what are you laughing at? 565 00:34:52,157 --> 00:34:53,567 Me? 566 00:34:53,599 --> 00:34:55,830 You should have done something. You were with her. 567 00:34:55,859 --> 00:34:57,540 I'm sorry, but I get paid for taping, 568 00:34:57,577 --> 00:34:58,725 and I taped. 569 00:34:58,759 --> 00:35:00,289 Besides, I'm not one of those people 570 00:35:00,305 --> 00:35:02,258 who believe in tiny lights in the sky. 571 00:35:02,291 --> 00:35:03,854 They're not tiny lights. 572 00:35:04,152 --> 00:35:06,496 Come on, don't get mad. 573 00:35:06,556 --> 00:35:07,966 All right, I've got an idea. 574 00:35:08,162 --> 00:35:09,915 Why don't we go see the princesses 575 00:35:09,949 --> 00:35:11,670 so Tom�s doesn't get even angrier? 576 00:35:15,154 --> 00:35:16,619 You're so silly. 577 00:35:36,836 --> 00:35:40,641 What's the name of the sweatier guy with tattoos? 578 00:35:40,685 --> 00:35:42,828 Cogwheel Jack. 579 00:35:42,866 --> 00:35:44,243 And the other guy? 580 00:35:44,277 --> 00:35:45,392 Coyote. 581 00:35:57,973 --> 00:36:01,079 If I had a boyfriend, I would go out with Cogwheel Jack. 582 00:36:01,117 --> 00:36:02,199 Why? 583 00:36:02,239 --> 00:36:03,901 Do you like them tattooed and sweaty? 584 00:36:03,939 --> 00:36:06,465 No. I like Cogwheel Jack. 585 00:36:06,505 --> 00:36:08,682 Whatever. 586 00:36:08,718 --> 00:36:11,693 You know you still like skinny, clean-cut guys like me. 587 00:36:11,733 --> 00:36:13,198 What an idiot! 588 00:36:31,128 --> 00:36:33,949 A stands in front of T. T is shirtless. 589 00:36:34,185 --> 00:36:36,012 T takes a look at A's legs, 590 00:36:36,045 --> 00:36:37,730 A's beautiful legs. 591 00:36:37,763 --> 00:36:40,224 T draws closer, tries to touch her. 592 00:36:40,408 --> 00:36:42,780 A pushes him away, laughs. 593 00:36:42,814 --> 00:36:44,858 A attracts him, laughs. 594 00:36:44,899 --> 00:36:46,276 I'm the public. 595 00:36:46,310 --> 00:36:48,202 I don't laugh. I don't move. 596 00:36:48,234 --> 00:36:49,667 I want neither one to win. 597 00:36:49,710 --> 00:36:52,499 I just want the almighty fuck to win. 598 00:36:52,532 --> 00:36:55,506 "Fuck her," I say softly. "Go on, fuck her. " 599 00:36:55,547 --> 00:36:57,209 And A laughs. 600 00:36:57,247 --> 00:36:59,554 She doesn't hear me while T knocks her down, 601 00:36:59,588 --> 00:37:01,600 while T spreads her beautiful legs 602 00:37:01,641 --> 00:37:03,850 and says, "Stop laughing. " 603 00:37:03,887 --> 00:37:06,129 And I think, 604 00:37:06,164 --> 00:37:08,078 "Okay, he's finally going to slip it into her. " 605 00:37:08,120 --> 00:37:10,395 But I can't think of them anymore. 606 00:37:10,429 --> 00:37:12,376 I can only think about my body. 607 00:37:16,043 --> 00:37:17,323 I can only think about my own body 608 00:37:17,358 --> 00:37:20,464 that trembles, trembles, and trembles with filth 609 00:37:20,502 --> 00:37:21,715 until it stops trembling. 610 00:37:57,170 --> 00:38:02,171 GOZPEL 1:6 THE RIGHTEOUS PATH BY YOUNG & WILD 611 00:38:02,205 --> 00:38:03,703 You had a crush on him as well. 612 00:38:03,745 --> 00:38:05,309 No, I didn't. I just liked him. 613 00:38:05,348 --> 00:38:06,464 And he had a crush on you. 614 00:38:06,504 --> 00:38:08,231 - No, no, we were just friends! - Oh, come on! 615 00:38:08,268 --> 00:38:09,416 You were dating both of them for a while! 616 00:38:09,454 --> 00:38:10,635 No, I wasn't. 617 00:38:10,673 --> 00:38:11,821 Yes, you were. Admit it. 618 00:38:11,860 --> 00:38:13,555 No, we just gave each other little kisses. 619 00:38:13,592 --> 00:38:15,801 - He even wrote you a letter. - When? 620 00:38:15,837 --> 00:38:18,111 I remember it perfectly. You were about to marry Rai. 621 00:38:18,147 --> 00:38:19,842 And he went over to his house. 622 00:38:19,878 --> 00:38:21,705 - I don't remember. - Yes. 623 00:38:21,739 --> 00:38:22,854 Okay. Shut up. 624 00:38:22,894 --> 00:38:24,238 He wrote you a letter. Yes, he did. 625 00:38:24,273 --> 00:38:26,700 And what did the letter say, "I love you"? 626 00:38:28,058 --> 00:38:29,884 No, it said, "if you get married, I'll kill you. " 627 00:38:29,918 --> 00:38:31,350 Just that. You were lucky. 628 00:38:34,184 --> 00:38:35,944 And? Tell me. 629 00:38:37,551 --> 00:38:39,760 He has an apostle's name. 630 00:38:39,797 --> 00:38:41,623 John? 631 00:38:41,657 --> 00:38:43,997 Peter? 632 00:38:44,031 --> 00:38:45,048 Judas? 633 00:38:46,468 --> 00:38:47,681 No, he was the one that said, 634 00:38:47,720 --> 00:38:49,217 "I'll believe it when I see it. " 635 00:38:49,259 --> 00:38:52,199 Tom�s? His name is Tom�s? 636 00:38:52,233 --> 00:38:53,729 Isabel? 637 00:38:53,846 --> 00:38:56,153 They want to pray for you in the living room. 638 00:38:56,186 --> 00:38:59,641 Yes, I'll be right over. 639 00:38:59,780 --> 00:39:01,989 Danielita and I are talking about something. 640 00:39:02,024 --> 00:39:03,817 Okay, don't get mysterious, all right? 641 00:39:03,853 --> 00:39:05,285 We're talking about Tom�s. 642 00:39:07,253 --> 00:39:09,045 About who? 643 00:39:09,081 --> 00:39:10,328 Who? 644 00:39:10,364 --> 00:39:12,923 I'm going out with a boy from the TV station. 645 00:39:17,036 --> 00:39:18,249 I will send you to Ecuador. 646 00:39:18,286 --> 00:39:19,718 Oh, Mom. 647 00:39:21,494 --> 00:39:22,992 What, do you want to sleep with him too? 648 00:39:23,033 --> 00:39:24,597 Tere. 649 00:39:24,637 --> 00:39:26,736 Stop it. 650 00:39:26,769 --> 00:39:29,263 She was going to bring him over so you could meet him. 651 00:39:34,067 --> 00:39:35,314 Fuck. 652 00:39:35,350 --> 00:39:37,768 I don't know why it pisses me off so much to post about this. 653 00:39:37,788 --> 00:39:39,100 Perhaps it's because I prefer 654 00:39:39,134 --> 00:39:41,409 reading about sex than about love, 655 00:39:41,444 --> 00:39:43,653 or perhaps it's because the word "re-la-tion-ship" 656 00:39:43,690 --> 00:39:46,544 seems so ugly to me. 657 00:39:46,576 --> 00:39:48,140 I'm in a relationship. 658 00:39:48,180 --> 00:39:50,804 And I'm kind of happy or almost happy. 659 00:39:50,842 --> 00:39:52,274 And I don't know what else to say, 660 00:39:52,317 --> 00:39:54,941 because we just do the same things all nerdy couples do. 661 00:39:54,980 --> 00:39:56,390 We go to the movies. 662 00:39:56,423 --> 00:39:59,277 "But don't turn off your cell phone," Mother says. 663 00:39:59,310 --> 00:40:00,490 We eat ice cream, 664 00:40:00,528 --> 00:40:01,676 and I give him my puppy-dog eyes 665 00:40:01,716 --> 00:40:03,181 while licking it with my porno-tongue, 666 00:40:03,223 --> 00:40:05,137 so that he'll think, 667 00:40:05,179 --> 00:40:06,644 "I'll forget about God, 668 00:40:06,686 --> 00:40:08,414 "about virginity, and all that crap, 669 00:40:08,451 --> 00:40:10,278 and I'm gonna fuck her speechless. " 670 00:40:18,137 --> 00:40:21,943 I'm not asking for the Moon 671 00:40:21,986 --> 00:40:25,792 All I want is to love you 672 00:40:25,835 --> 00:40:28,207 I want to be that wildness 673 00:40:28,241 --> 00:40:31,544 That vibrates deep inside of you 674 00:40:31,577 --> 00:40:35,743 I'm not asking for the Moon 675 00:40:35,778 --> 00:40:39,431 I'm just asking for the moment 676 00:40:39,467 --> 00:40:43,667 To rescue that skin and steal the star 677 00:40:43,701 --> 00:40:49,311 That you and I see when we make love 678 00:40:51,174 --> 00:40:53,963 And Cogwheel Jack is, like, everyone's favorite. 679 00:40:53,996 --> 00:40:56,041 But you like him because he's gross. 680 00:40:56,081 --> 00:40:57,262 No, he's not gross, 681 00:40:57,300 --> 00:40:59,761 but the thing is that when he's fighting, 682 00:40:59,803 --> 00:41:03,521 he sits down on his contender's face and wins. 683 00:41:03,555 --> 00:41:04,670 What? 684 00:41:06,442 --> 00:41:07,852 When did you see that? 685 00:41:07,885 --> 00:41:09,864 Tere. 686 00:41:09,906 --> 00:41:11,338 No, the thing is, 687 00:41:11,381 --> 00:41:13,076 we go see them during our lunch break, 688 00:41:13,113 --> 00:41:14,524 but it's just for a little while. 689 00:41:14,556 --> 00:41:16,448 Yes, a very short while. 690 00:41:16,481 --> 00:41:18,208 And then they go right back to the station 691 00:41:18,245 --> 00:41:20,486 and don't stop anywhere else. 692 00:41:20,523 --> 00:41:21,802 I don't know. 693 00:41:21,838 --> 00:41:24,232 Even though we were all like that, kind of happy, 694 00:41:24,275 --> 00:41:27,216 a certain fatality could be felt in the air. 695 00:41:27,259 --> 00:41:29,785 And what has to happen on a fatal day happened, 696 00:41:29,824 --> 00:41:31,104 as hard to believe as it may be. 697 00:41:31,139 --> 00:41:34,890 Get down on the floor, or I'll kill you! 698 00:41:34,924 --> 00:41:37,385 Let's go! Hand over all of your jewelry. 699 00:41:37,426 --> 00:41:42,041 Place a protection barrier around us, Lord. 700 00:41:42,077 --> 00:41:46,136 Place a barrier of angels around us, Lord. 701 00:41:46,170 --> 00:41:47,698 Tom�s asked the Lord 702 00:41:47,720 --> 00:41:49,973 to place a barrier around us and blah. 703 00:41:50,007 --> 00:41:51,635 Father spoke in tongues, 704 00:41:51,795 --> 00:41:53,457 and it seems like the Lord listened 705 00:41:53,495 --> 00:41:55,222 because the thugs passed right by our table 706 00:41:55,259 --> 00:41:56,757 and never looked at us. 707 00:41:56,798 --> 00:42:00,512 They didn't look at the tables next to us either. 708 00:42:00,546 --> 00:42:02,408 There are two possibilities. 709 00:42:02,442 --> 00:42:04,985 Our prayer- I don't know if mine- 710 00:42:05,018 --> 00:42:07,358 helped us save all the sinners from the nearby tables 711 00:42:07,575 --> 00:42:08,920 from the robbery. 712 00:42:10,880 --> 00:42:14,883 Our prayer didn't do a thing, because if God exists, 713 00:42:14,921 --> 00:42:16,649 he's worrying about any old thing 714 00:42:16,685 --> 00:42:18,544 except for that restaurant. 715 00:42:18,578 --> 00:42:21,749 And the third option, the coolest one, 716 00:42:21,785 --> 00:42:24,858 is that all the tables around us were Evangelical, 717 00:42:24,897 --> 00:42:27,138 and they were all praying for a protection barrier. 718 00:42:30,061 --> 00:42:31,493 Fourth option: 719 00:42:31,536 --> 00:42:33,395 you gave your "Mr. Thug, don't steal from me, 720 00:42:33,428 --> 00:42:35,155 and I'll suck your dick" face, 721 00:42:35,193 --> 00:42:36,625 and then orgy with the thugs. 722 00:42:36,667 --> 00:42:38,526 Fifth option: who cares? 723 00:42:38,560 --> 00:42:39,938 The only thing that matters 724 00:42:39,971 --> 00:42:41,568 is that now Mom loves him so much- 725 00:42:41,607 --> 00:42:43,849 as much as she can within her mother possibilities- 726 00:42:43,885 --> 00:42:45,131 that she lets me go out with him 727 00:42:45,168 --> 00:42:46,863 and the internet is back. 728 00:42:46,899 --> 00:42:49,425 You turned out so classy, Danilca. 729 00:42:49,466 --> 00:42:53,003 I would have robbed you with this hard gun I have between my legs. 730 00:42:53,346 --> 00:42:55,238 Dani, girl, what's going on with your stories? 731 00:42:55,271 --> 00:42:57,415 I have to tell you something really cool. 732 00:42:57,452 --> 00:43:00,689 Log on to MSN when you're less caged up. 733 00:43:00,723 --> 00:43:02,385 I came across this blog without wanting to, 734 00:43:02,424 --> 00:43:03,856 and I wanted to say that perhaps 735 00:43:03,899 --> 00:43:05,692 you haven't gotten to know the Lord's true love. 736 00:43:05,728 --> 00:43:07,455 The important thing is that you're going to know true love, 737 00:43:07,492 --> 00:43:09,088 the one from down here. 738 00:43:09,128 --> 00:43:11,337 This has nothing to do with this, 739 00:43:11,372 --> 00:43:12,782 but I saw the best cat ever, 740 00:43:12,816 --> 00:43:14,226 and I had to tell you about it. 741 00:43:20,442 --> 00:43:24,762 I was checking the internet browser history the other day. 742 00:43:24,803 --> 00:43:26,717 Mom was looking up your friends' names. 743 00:43:29,487 --> 00:43:31,630 She also looked up teenage depression 744 00:43:31,668 --> 00:43:34,062 and that boyfriend of yours from three years ago, Diego. 745 00:43:38,884 --> 00:43:40,677 She also looked up Young & Wild. 746 00:43:40,712 --> 00:43:42,123 Fuck, fuck! 747 00:43:42,156 --> 00:43:43,239 What? 748 00:43:43,279 --> 00:43:44,876 Fuck, fuck, fuck! 749 00:43:44,914 --> 00:43:45,898 The dicks, the pussies- 750 00:43:45,941 --> 00:43:47,121 it all comes out into the light! 751 00:43:47,160 --> 00:43:50,166 Exposed fornicator, dead fornicator, fuck! 752 00:43:52,002 --> 00:43:53,380 I'm joking. 753 00:43:53,414 --> 00:43:55,491 "I'm joking. " 754 00:43:56,686 --> 00:43:57,899 So what's the deal? 755 00:43:57,936 --> 00:43:59,434 Can she look up anything that I've seen? 756 00:43:59,476 --> 00:44:01,685 Yeah, but you have to clear the browsing history. 757 00:44:01,721 --> 00:44:02,968 How do you do that? 758 00:44:03,004 --> 00:44:04,984 Press there. 759 00:44:05,025 --> 00:44:07,332 "Clear history. " 760 00:44:07,367 --> 00:44:08,514 That's it. 761 00:44:08,554 --> 00:44:09,931 That's easy. 762 00:44:09,965 --> 00:44:12,786 She also looked up Pete Montana, look. 763 00:44:12,819 --> 00:44:14,831 Pete Montana with no last name? 764 00:44:14,872 --> 00:44:16,764 Yes, just like that. 765 00:44:16,797 --> 00:44:19,804 Pete is the name of my sister Julia's boyfriend. 766 00:44:22,313 --> 00:44:24,391 Montana is the name of the state 767 00:44:24,430 --> 00:44:26,257 where my sister's boyfriend comes from. 768 00:44:28,343 --> 00:44:29,393 Calling him Pete Montana 769 00:44:29,434 --> 00:44:30,998 is like calling someone Helmut Germany 770 00:44:31,038 --> 00:44:32,635 or Juanito Santiago. 771 00:44:34,117 --> 00:44:37,026 The story of Pete Montana can be told in three phrases. 772 00:44:37,067 --> 00:44:41,037 Sister fornicated and secretly married Pete Montana. 773 00:44:41,077 --> 00:44:42,837 Mother could not forgive her. 774 00:44:45,150 --> 00:44:47,064 Mother doesn't let me see my sister. 775 00:44:50,314 --> 00:44:52,042 My aunt lived at the beach 776 00:44:52,078 --> 00:44:55,402 before she got cancer and came to live with us. 777 00:44:55,447 --> 00:44:57,459 One day, she invites me to her house. 778 00:44:58,526 --> 00:45:00,538 My sister is at the beach. 779 00:45:00,578 --> 00:45:02,043 My aunt planned it. 780 00:45:04,907 --> 00:45:08,231 We have an encounter that feels like an illicit romance. 781 00:45:08,274 --> 00:45:11,063 We go to the beach. We watch the sunset. 782 00:45:11,097 --> 00:45:14,421 We walk by the shore. We eat beachy things. 783 00:45:14,465 --> 00:45:16,674 We watch the sunset again. 784 00:45:16,710 --> 00:45:17,957 While we're happy, 785 00:45:17,992 --> 00:45:20,801 my aunt turns her cell phone off for the whole weekend. 786 00:45:20,835 --> 00:45:22,879 She doesn't want Mother to call her. 787 00:45:27,744 --> 00:45:29,635 Since these wheels are made of rubber instead of silicone, 788 00:45:29,668 --> 00:45:31,198 they've got a better grip on the street, get it? 789 00:45:31,240 --> 00:45:33,963 Let's go check it out. 790 00:45:38,296 --> 00:45:40,888 The pastor's sermon... 791 00:45:40,926 --> 00:45:42,840 We have gotten to know Jesus Christ- 792 00:45:42,883 --> 00:45:46,688 not a cheap or hypocritical religion 793 00:45:46,732 --> 00:45:49,356 but Jesus Christ himself. 794 00:45:49,393 --> 00:45:53,046 He's the one who has set us free. 795 00:45:53,083 --> 00:45:54,395 And that's the bomb: 796 00:45:54,430 --> 00:45:58,235 to live life to the fullest in our lord Jesus Christ. 797 00:45:58,278 --> 00:46:00,805 And we've come here with problems, 798 00:46:00,844 --> 00:46:02,791 with difficulties, with tests, 799 00:46:02,833 --> 00:46:05,042 with obstacles that may have to do with drug addiction, 800 00:46:05,079 --> 00:46:06,358 with alcoholism, 801 00:46:06,394 --> 00:46:09,083 but we have come here to know and to understand, 802 00:46:09,120 --> 00:46:12,291 for an obvious reason, that there is a God 803 00:46:12,328 --> 00:46:14,984 that loves us and that accepts us just the way we are. 804 00:46:15,021 --> 00:46:17,066 But when we arrive to God, 805 00:46:17,106 --> 00:46:18,833 there's an absolute change in our lives. 806 00:46:18,870 --> 00:46:19,952 There's a change of heart. 807 00:46:19,993 --> 00:46:22,103 There's a change of mind. 808 00:46:22,142 --> 00:46:25,729 The truth is condensed in the persona of Jesus Christ. 809 00:46:25,766 --> 00:46:27,461 There is no other truth bigger than that. 810 00:46:27,498 --> 00:46:28,963 Do you know why, brothers? 811 00:46:29,006 --> 00:46:33,074 Because this truth for you and for me has made us free. 812 00:46:33,111 --> 00:46:35,867 Could you give these tapes to Antonia? 813 00:46:40,681 --> 00:46:42,573 A new love 814 00:46:42,606 --> 00:46:44,650 I never thought that I could find him 815 00:46:44,691 --> 00:46:48,891 Who gave my life a reason to love 816 00:46:48,924 --> 00:46:53,342 Jesus, my love and more than love will always be 817 00:46:53,383 --> 00:46:57,801 Jesus, my love and more than love will always be 818 00:46:57,841 --> 00:47:03,065 Jesus, my love and more than love 819 00:47:09,901 --> 00:47:11,366 Thank you. 820 00:47:13,141 --> 00:47:15,382 He gets so Evangeloony sometimes. 821 00:47:16,765 --> 00:47:18,679 You haven't slept with him yet? 822 00:47:18,722 --> 00:47:20,964 He doesn't even want me to touch his dick. 823 00:47:24,270 --> 00:47:25,353 Has anyone ever told you, 824 00:47:25,393 --> 00:47:27,219 "No, I don't want to sleep with you"? 825 00:47:30,525 --> 00:47:32,865 Once I was with a person that was a bit scared, 826 00:47:32,899 --> 00:47:34,244 but it passed. 827 00:47:34,277 --> 00:47:36,037 Why scared? 828 00:47:37,261 --> 00:47:40,498 Maybe not scared but uptight. 829 00:47:40,532 --> 00:47:42,424 Did the person relax? 830 00:47:42,457 --> 00:47:44,184 Yes. 831 00:47:44,221 --> 00:47:45,401 How? 832 00:47:48,904 --> 00:47:50,117 Hey, come to my birthday party. 833 00:47:50,155 --> 00:47:51,270 Bring Tom�s with you. 834 00:47:51,309 --> 00:47:52,938 I'm not allowed to go out at night. 835 00:47:52,977 --> 00:47:56,181 But tell Tom�s to ask your mom for permission. 836 00:47:57,435 --> 00:47:59,032 Come see me. 837 00:47:59,071 --> 00:48:00,701 And now could you please let me work? 838 00:48:00,739 --> 00:48:05,478 Father, thou who art in heaven 839 00:48:06,577 --> 00:48:11,323 Father, who art in my heart 840 00:48:11,955 --> 00:48:14,383 For years now, the idea of a threesome- 841 00:48:14,425 --> 00:48:16,404 a boyfriend and a little classmate 842 00:48:16,446 --> 00:48:18,873 that had dark circles around her eyes, huge tits, 843 00:48:18,916 --> 00:48:20,676 and a face of eternal fuck. 844 00:48:20,712 --> 00:48:23,106 I said to boyfriend, "I think about her. " 845 00:48:23,150 --> 00:48:24,779 Boyfriend calls one day and says, 846 00:48:24,817 --> 00:48:26,676 "I dreamt about you and her. " 847 00:48:26,710 --> 00:48:28,602 Liar. No fucking way he dreamt of it. 848 00:48:28,635 --> 00:48:31,193 He probably jacked off very consciously and thought, 849 00:48:31,233 --> 00:48:34,306 "if I tell her I dreamt of it, she won't get jealous. " 850 00:48:34,344 --> 00:48:37,449 But I was jealous, just a little, 851 00:48:37,487 --> 00:48:41,041 eclipsed by my once-again fiery twat. 852 00:48:51,664 --> 00:48:54,190 Once almost, at M's house, 853 00:48:54,229 --> 00:48:56,022 but I got scared of I don't know what. 854 00:48:56,058 --> 00:48:59,065 But now at the Tom�s-Antonia party, I think, 855 00:48:59,105 --> 00:49:01,215 "Third time's a charm. " 856 00:49:01,254 --> 00:49:02,468 I think again, 857 00:49:02,505 --> 00:49:04,364 "Fornication with him, with her, together, 858 00:49:04,398 --> 00:49:06,377 is the perfect love that's not in the Bible. " 859 00:49:06,418 --> 00:49:08,332 Threesome, threesome, threesome. 860 00:49:11,155 --> 00:49:15,736 GOZPEL 1:7 THE LITTLE STAIRCASES OF SIN BY YOUNG & WILD 861 00:49:16,044 --> 00:49:17,903 Come on, let's dance! 862 00:49:17,937 --> 00:49:19,369 I want to dance. 863 00:49:19,412 --> 00:49:20,397 Let's dance. 864 00:49:20,438 --> 00:49:21,903 Hey, I hate this music. 865 00:49:21,946 --> 00:49:23,411 Then let's make out. 866 00:49:24,897 --> 00:49:27,236 Come on. 867 00:49:27,271 --> 00:49:28,736 Hello. 868 00:49:28,778 --> 00:49:30,058 Hello. 869 00:49:30,093 --> 00:49:33,297 The tigress of the west. 870 00:49:33,333 --> 00:49:35,027 Barbage. 871 00:49:35,065 --> 00:49:37,307 This is my boyfriend, Tom�s. 872 00:49:37,342 --> 00:49:38,555 - Hello. - Hello. 873 00:49:38,593 --> 00:49:39,643 Cute. 874 00:49:39,683 --> 00:49:41,410 Daniela has talked a lot about you. 875 00:49:43,276 --> 00:49:45,168 And you two, how do you know each other? 876 00:49:45,201 --> 00:49:46,698 From around. 877 00:49:54,566 --> 00:49:56,097 Come on, I want to dance. 878 00:49:56,138 --> 00:49:58,248 - Come on, no, no. - Come on. 879 00:50:15,928 --> 00:50:17,590 Dani. 880 00:50:17,627 --> 00:50:19,387 "Dani. " 881 00:50:39,759 --> 00:50:41,191 Dani. 882 00:50:49,303 --> 00:50:50,484 Stop, stop, stop. 883 00:50:56,744 --> 00:50:58,341 It's not funny. 884 00:50:59,888 --> 00:51:01,932 How come David and Bathsheba fucked all day 885 00:51:01,973 --> 00:51:04,367 and they weren't married? 886 00:51:04,411 --> 00:51:06,073 That's the worst example. 887 00:51:06,110 --> 00:51:07,608 Afterwards, they get punished by God. 888 00:51:07,650 --> 00:51:10,974 What a great punishment. 889 00:51:11,017 --> 00:51:15,020 The Bible says that later on, he had 800 wives 890 00:51:15,059 --> 00:51:17,520 and he was fucking them all. 891 00:51:17,561 --> 00:51:20,054 You heretic brat. 892 00:51:20,095 --> 00:51:22,467 Well, at least they were all his wives. 893 00:51:22,500 --> 00:51:23,779 Let's get married then. 894 00:51:27,953 --> 00:51:29,068 You're really drunk. 895 00:52:08,591 --> 00:52:09,838 Hi. 896 00:52:09,874 --> 00:52:10,957 Gated! 897 00:52:10,997 --> 00:52:13,392 Happy Birthday! 898 00:52:13,435 --> 00:52:14,714 Thank you. How are you? 899 00:52:25,719 --> 00:52:27,546 Barbage? 900 00:52:27,579 --> 00:52:29,854 Will you come to the bathroom with me? 901 00:52:29,889 --> 00:52:32,448 Okay... 902 00:52:53,052 --> 00:52:56,223 What's the deal? 903 00:52:56,260 --> 00:52:57,856 Damn it. 904 00:52:59,531 --> 00:53:00,996 Well, whenever you feel like it. 905 00:53:02,931 --> 00:53:04,790 Here's your humble servant. 906 00:53:11,687 --> 00:53:13,579 You left Tom�s alone. 907 00:53:13,612 --> 00:53:15,339 You forgot about me. 908 00:53:15,376 --> 00:53:19,542 Even though I came here to fuck you and Tom�s. 909 00:53:32,600 --> 00:53:33,748 Hello. 910 00:53:33,787 --> 00:53:35,197 Hello. 911 00:53:35,230 --> 00:53:38,019 - Bye. - Bye. 912 00:53:38,052 --> 00:53:39,135 Thank you. 913 00:53:41,901 --> 00:53:42,984 Bye. 914 00:53:59,767 --> 00:54:01,014 They were kind of weird. 915 00:54:01,050 --> 00:54:02,712 No, they were really normal. 916 00:54:05,669 --> 00:54:06,948 Did you have a lot to drink? 917 00:54:06,984 --> 00:54:08,164 Practically nothing. 918 00:54:08,203 --> 00:54:10,247 "Practically nothing. " 919 00:54:10,288 --> 00:54:11,698 Are you going to drive, Tere? 920 00:54:11,730 --> 00:54:13,327 No, you drive. 921 00:54:23,502 --> 00:54:25,361 Hug the person next to you 922 00:54:25,395 --> 00:54:28,785 and tell them that they're beautiful. 923 00:54:28,827 --> 00:54:30,587 You're beautiful. 924 00:54:30,622 --> 00:54:31,902 You're beautiful. 925 00:54:37,326 --> 00:54:38,606 You're beautiful. 926 00:54:42,010 --> 00:54:43,924 You're beautiful. 927 00:54:43,966 --> 00:54:45,311 If there's something that I hate, 928 00:54:45,345 --> 00:54:46,755 it's open letters- 929 00:54:46,788 --> 00:54:48,450 open letter to Chile, 930 00:54:48,489 --> 00:54:50,315 open letter to the baby who'll never be born, 931 00:54:50,349 --> 00:54:52,011 open letter to the president, 932 00:54:52,048 --> 00:54:54,225 open letter to I-dunno-what, I-dunno-who. 933 00:54:54,262 --> 00:54:57,303 But just like Paul, ex-Saul, I do what I hate... 934 00:54:58,745 --> 00:55:01,100 Open letter to Tom�s. 935 00:55:01,133 --> 00:55:03,421 My spirit feels relieved. 936 00:55:03,455 --> 00:55:05,347 Father looks at you with acceptance. 937 00:55:05,512 --> 00:55:06,660 Aunt loves you. 938 00:55:06,698 --> 00:55:09,005 Mother trusts you. 939 00:55:09,040 --> 00:55:11,916 It's me and my raping power that she doesn't trust. 940 00:55:11,959 --> 00:55:16,192 Tomas, Mother, as always, is right. 941 00:55:16,224 --> 00:55:18,302 My spirit feels relieved, 942 00:55:18,342 --> 00:55:20,835 but my poonani doesn't. 943 00:55:20,868 --> 00:55:23,842 P.S.: I have a very intelligent idea- 944 00:55:24,018 --> 00:55:25,845 to make a sex-themed video game. 945 00:55:25,879 --> 00:55:28,635 You earn ten points for conventional sex. 946 00:55:28,670 --> 00:55:30,562 This is pussy-dick. 947 00:55:34,892 --> 00:55:37,834 20 points for less conventional sex. 948 00:55:37,875 --> 00:55:39,789 This is dick-ass. 949 00:55:39,831 --> 00:55:42,040 30 points for a threesome. 950 00:55:42,077 --> 00:55:45,248 40 points for convincing a virgin person to fornicate. 951 00:55:45,285 --> 00:55:48,937 1,800 points - no, 1,800 million points 952 00:55:48,973 --> 00:55:51,182 for convincing a man of God to fornicate. 953 00:55:51,218 --> 00:55:54,487 1,800 million points that I will never earn. 954 00:55:54,522 --> 00:55:56,599 Boo. I've only got a few points. 955 00:55:56,638 --> 00:55:58,333 Fuck. Your boyfriend is a dumb-ass. 956 00:55:58,370 --> 00:56:00,579 I'd tell you, "Eat this Popsicle. " 957 00:56:00,616 --> 00:56:02,343 Hey, sister in flesh and blood, 958 00:56:02,380 --> 00:56:03,692 I never post things on your blog. 959 00:56:03,727 --> 00:56:05,641 All this filthiness is making me a little nervous. 960 00:56:05,684 --> 00:56:07,827 Ha, ha, ha. 961 00:56:07,865 --> 00:56:09,462 I forgot that I was going to post this to say 962 00:56:09,500 --> 00:56:11,709 that I have more points than all of your followers combined 963 00:56:11,746 --> 00:56:13,408 and added and multiplied. 964 00:56:13,446 --> 00:56:16,668 And fucking the one who writes this blog, how many points do I get for that? 965 00:56:16,686 --> 00:56:18,446 You lose points. 966 00:56:22,158 --> 00:56:24,321 SAILOR HAS JUST SIGNED IN 967 00:56:25,937 --> 00:56:28,813 YOUNG&WILD SAYS: WHO ARE YOU'? 968 00:56:30,589 --> 00:56:32,961 SAILOR SAYS: SAILOR SATAN. 969 00:56:32,994 --> 00:56:35,870 THE GIRL YOU LEFT OUTSIDE THE BATHROOM. 970 00:56:39,408 --> 00:56:40,688 YOUNG&WILD SAYS: HAHAHAHA! 971 00:56:42,808 --> 00:56:46,329 SAILOR SAYS: HOW DID IT GO IN THE BATHROOM? 972 00:56:51,372 --> 00:56:53,899 YOUNG&WILD SAYS: I DON'T KNOW. CONFUSION. 973 00:56:57,402 --> 00:56:59,775 SAILOR SAYS: FEAR OR CONFUSION? 974 00:56:59,808 --> 00:57:02,302 YOUNG&WILD SAYS: IT DIDN'T SCARE ME. 975 00:57:02,342 --> 00:57:05,219 SAILOR SAYS: AN EVANGELITEASE IS WHAT YOU ARE. 976 00:57:10,778 --> 00:57:11,893 YOUNG&WILD SAYS: NO. 977 00:57:13,151 --> 00:57:14,233 SAILOR SAYS: YES! 978 00:57:16,519 --> 00:57:19,209 YOUNG&WILD SAYS: NO. AND NO. AND NO. 979 00:59:16,831 --> 00:59:18,908 They think I'm with Tom�s. 980 00:59:21,787 --> 00:59:23,219 Do you want to go to Rene's Bar? 981 00:59:26,662 --> 00:59:27,778 No. 982 00:59:48,166 --> 00:59:53,040 GOZPEL 1:8 BACON AND TOFU BY YOUNG & WILD 983 01:00:04,556 --> 01:00:05,966 Okay, I'm off to pick up your brother 984 01:00:05,999 --> 01:00:07,464 from the Christian Youth Club. 985 01:00:07,507 --> 01:00:09,421 So you stay here keeping Aunt Isabel company. 986 01:00:15,044 --> 01:00:17,833 And don't go into your room all by yourselves. 987 01:00:17,867 --> 01:00:18,949 Bye. 988 01:01:15,857 --> 01:01:17,290 Such a prude. 989 01:01:20,347 --> 01:01:21,627 Do you love me? 990 01:01:25,225 --> 01:01:26,697 I don't know. 991 01:01:31,061 --> 01:01:34,101 What do you mean, you don't know? 992 01:01:34,140 --> 01:01:36,152 You're not even into me. 993 01:01:36,193 --> 01:01:37,625 What do you mean, I'm not into you? 994 01:03:45,150 --> 01:03:47,840 The other day, I heard a man say 995 01:03:47,876 --> 01:03:51,660 he thought another guy liked both men and women. 996 01:03:51,693 --> 01:03:55,214 He said this: "He likes both bacon and tofu. " 997 01:03:56,761 --> 01:03:58,653 Nah. He totally looks like it. 998 01:03:58,686 --> 01:04:00,413 That guy likes to kick it with both feet. 999 01:04:00,450 --> 01:04:03,173 I wanted to ask him, "And who would the bacon be? 1000 01:04:03,208 --> 01:04:04,455 Who would the tofu be?" 1001 01:04:04,491 --> 01:04:06,218 But he got off the bus. 1002 01:04:09,751 --> 01:04:11,161 Then I thought, 1003 01:04:11,195 --> 01:04:13,567 "I'll write the parable of the bacon and tofu. " 1004 01:04:13,600 --> 01:04:15,130 Here it goes. 1005 01:04:15,171 --> 01:04:17,698 One: Fornication with her. 1006 01:04:21,940 --> 01:04:24,214 Two: Fornication with him. 1007 01:04:28,002 --> 01:04:30,211 Three: Fornication with her. 1008 01:04:33,583 --> 01:04:35,475 Four: Fornication with him. 1009 01:04:38,233 --> 01:04:40,727 Five: Fornication with her. 1010 01:04:43,782 --> 01:04:45,958 Six: Fornication with him. 1011 01:04:48,722 --> 01:04:51,281 Seven: Love with her. 1012 01:04:54,752 --> 01:04:56,666 Eight: Love with him. 1013 01:05:00,749 --> 01:05:02,641 Yes, I know. It's not a parable. 1014 01:05:02,674 --> 01:05:04,718 But I don't have much time, and unlike Jesus, 1015 01:05:04,759 --> 01:05:06,673 I'll never be able to teach anything. 1016 01:05:08,711 --> 01:05:13,049 GOZPEL 1:9 IF I HAVE NO LOVE, I AM NOTHING BY YOUNG & WILD 1017 01:05:13,086 --> 01:05:17,318 Everyone, pay attention. We're ready to roll. 1018 01:05:17,351 --> 01:05:21,484 Three, two, one. 1019 01:05:21,521 --> 01:05:22,603 On air. 1020 01:05:22,644 --> 01:05:23,923 Hello, friends! 1021 01:05:23,959 --> 01:05:27,315 Welcome to your show Rich in Christ. 1022 01:05:27,359 --> 01:05:31,011 Today we have two young contestants. 1023 01:05:31,047 --> 01:05:32,906 Our first contestant, Leo, 1024 01:05:32,940 --> 01:05:35,433 comes from the Baptist Church of Ñuñoa. 1025 01:05:35,474 --> 01:05:38,065 Our second contestant, Vicente, 1026 01:05:38,104 --> 01:05:40,181 comes from the Christian Missionary Church. 1027 01:05:40,220 --> 01:05:42,134 Boys, please say hello. 1028 01:05:43,299 --> 01:05:46,656 Let's go on to our first question. 1029 01:05:46,699 --> 01:05:49,521 Complete the biblical verse: 1030 01:05:49,554 --> 01:05:54,322 "For God so loved the world"... 1031 01:05:54,366 --> 01:05:55,612 "That he gave his only begotten son, 1032 01:05:55,648 --> 01:05:57,343 "that whoever believes in him shall not perish 1033 01:05:57,380 --> 01:05:58,397 but have eternal life. " 1034 01:05:58,439 --> 01:05:59,936 "That he gave his only begotten son, 1035 01:05:59,978 --> 01:06:02,472 "that whoever believes in him shall not perish 1036 01:06:02,512 --> 01:06:04,076 but have eternal life. " 1037 01:06:04,116 --> 01:06:05,198 I won. 1038 01:06:05,239 --> 01:06:07,830 Excellent, Leo! Very good! 1039 01:06:07,869 --> 01:06:10,329 So let's go on to the second question. 1040 01:06:10,371 --> 01:06:13,071 It reads as follows. Attention... 1041 01:06:13,105 --> 01:06:15,959 Today there's no parable or metaphor or comparison 1042 01:06:16,144 --> 01:06:18,189 or biblical reinterpretation or anything, 1043 01:06:18,228 --> 01:06:20,376 'cause I'm feeling like a fucking cock-dick-prick. 1044 01:06:20,409 --> 01:06:21,492 Sorry, sorry. 1045 01:06:21,525 --> 01:06:25,496 Seeing bacon and tofu every day. 1046 01:06:25,798 --> 01:06:27,143 I'm confused, 1047 01:06:27,178 --> 01:06:30,432 and I don't know if I want to write, but I do write. 1048 01:06:30,447 --> 01:06:31,930 I don't know why I write, 1049 01:06:31,964 --> 01:06:33,878 and maybe it's better if I talk about the Bible. 1050 01:06:37,384 --> 01:06:39,610 Once, in Corinthians, Paul said, 1051 01:06:39,629 --> 01:06:41,674 "if I have not love, I am nothing. " 1052 01:06:41,714 --> 01:06:43,092 I am nothing. 1053 01:06:43,125 --> 01:06:44,372 "If I do not have love, 1054 01:06:44,409 --> 01:06:47,864 I become as sounding brass or a tinkling cymbal. " 1055 01:06:47,905 --> 01:06:49,282 Hey, come on. 1056 01:07:02,498 --> 01:07:05,669 And I want to ask Paul, God, Mother, 1057 01:07:05,706 --> 01:07:07,915 some blogger, someone, 1058 01:07:07,951 --> 01:07:10,226 what happens if I have too much love? 1059 01:07:10,260 --> 01:07:11,540 What happens if I like two people? 1060 01:07:11,575 --> 01:07:13,434 If I love two? 1061 01:07:13,468 --> 01:07:15,929 If I like doing dirty things with both? 1062 01:07:15,969 --> 01:07:17,500 Is it better than having no love at all? 1063 01:07:17,541 --> 01:07:20,165 What the fuck happens, Paul, Mother, God, blogger? 1064 01:07:21,807 --> 01:07:26,635 Do I become nothing? Am I less than nothing? 1065 01:07:33,963 --> 01:07:38,161 GOZPEL 1:10 BUH-BYE OLD SELF BY YOUNG & WILD 1066 01:07:40,154 --> 01:07:41,236 No, come on, seriously. 1067 01:07:41,277 --> 01:07:43,738 Let's have a real conversation now. 1068 01:07:43,778 --> 01:07:45,342 Let's do something. 1069 01:07:45,382 --> 01:07:47,427 You tell me everything you like 1070 01:07:47,467 --> 01:07:51,820 and everything you want, and then I'll tell you. 1071 01:07:51,861 --> 01:07:56,826 I like waking up sick on Sundays... 1072 01:08:00,232 --> 01:08:04,847 Being afraid of dachshunds, 1073 01:08:04,884 --> 01:08:08,208 chatting online until my eyes burn at night... 1074 01:08:08,251 --> 01:08:11,225 We talked about pretty things, and there were boats 1075 01:08:11,267 --> 01:08:14,569 and sun, a lake, and even a parrot, 1076 01:08:14,602 --> 01:08:16,746 and all we needed was that perfect song. 1077 01:08:16,783 --> 01:08:19,539 Cha, na, na 1078 01:08:19,574 --> 01:08:22,035 Like when soap operas end. 1079 01:08:22,075 --> 01:08:24,951 But the difference was that nothing was ending. 1080 01:08:24,994 --> 01:08:26,886 Drenched on your back 1081 01:08:26,919 --> 01:08:28,811 I feel happy 1082 01:08:28,843 --> 01:08:30,341 We don't get up anymore 1083 01:08:30,382 --> 01:08:32,077 And I hold you against my chest 1084 01:08:32,115 --> 01:08:33,842 With all my soul 1085 01:08:33,879 --> 01:08:35,541 I could die tomorrow 1086 01:08:35,579 --> 01:08:37,274 I could die stuck here 1087 01:08:37,310 --> 01:08:40,351 Completely drugged 1088 01:08:42,908 --> 01:08:46,265 Oh, friend of mine 1089 01:08:50,013 --> 01:08:55,616 I know we're never going to let 1090 01:08:56,716 --> 01:09:01,516 I know we're never going to let 1091 01:09:01,559 --> 01:09:05,628 This love go away from us 1092 01:09:07,782 --> 01:09:09,061 Leave. 1093 01:09:10,828 --> 01:09:13,322 I don't want to leave. 1094 01:09:13,362 --> 01:09:14,707 You said that you had to go. 1095 01:09:14,741 --> 01:09:16,021 Go. 1096 01:09:17,789 --> 01:09:20,478 But not like this. 1097 01:09:20,515 --> 01:09:23,369 Then we can do it like we always do. 1098 01:09:23,402 --> 01:09:25,096 You leave because you have 800 missed calls 1099 01:09:25,134 --> 01:09:26,216 from your mother, 1100 01:09:26,257 --> 01:09:28,629 because you have to be with Tom�s. 1101 01:09:28,662 --> 01:09:31,034 I say, "Good-bye. See you at the station. " 1102 01:09:31,068 --> 01:09:35,169 You kiss me on the mouth, and we chat online, 1103 01:09:35,205 --> 01:09:36,932 and then we laugh at the station, 1104 01:09:36,969 --> 01:09:39,145 and everything is super cool. 1105 01:09:39,183 --> 01:09:41,709 What do you think? 1106 01:09:41,748 --> 01:09:44,143 That I want it to be like this forever? 1107 01:10:09,622 --> 01:10:12,628 Mother says that sinning is a matter of steps. 1108 01:10:12,668 --> 01:10:13,947 She says, 1109 01:10:13,983 --> 01:10:17,406 "When you open the door for the enemy, he enters. " 1110 01:10:17,447 --> 01:10:19,240 I could say that I've climbed up the steps of sin; 1111 01:10:19,276 --> 01:10:20,938 although it'd be more accurate to say down- 1112 01:10:20,975 --> 01:10:23,402 considering hell is not above- 1113 01:10:23,446 --> 01:10:25,010 the stairsteps of sin. 1114 01:10:25,049 --> 01:10:26,678 At first I said 1115 01:10:26,717 --> 01:10:29,243 I'd never fuck before marriage. 1116 01:10:29,283 --> 01:10:30,693 Okay, I never said that. 1117 01:10:30,726 --> 01:10:34,029 But I did say I'd never cheat. 1118 01:10:34,062 --> 01:10:35,341 While cheating, 1119 01:10:35,377 --> 01:10:36,941 I made an infinite list of et ceteras, 1120 01:10:36,980 --> 01:10:40,305 but I always knew when I went down step after step. 1121 01:10:40,349 --> 01:10:41,846 And the problem is the following: 1122 01:10:41,888 --> 01:10:44,512 I'd never said I wouldn't be with two people at once. 1123 01:10:44,550 --> 01:10:45,797 I never knew that suddenly 1124 01:10:45,834 --> 01:10:47,878 it wouldn't be step after step anymore 1125 01:10:47,918 --> 01:10:49,383 but more like falling down the stairs. 1126 01:10:49,426 --> 01:10:50,771 And now I say, 1127 01:10:50,805 --> 01:10:54,807 God, I want to walk down a clean, righteous path. 1128 01:10:54,847 --> 01:10:56,673 And that's it. Righteous. 1129 01:10:56,707 --> 01:10:57,822 Right? 1130 01:11:20,153 --> 01:11:22,132 Wasn't Tom�s dropping you off today? 1131 01:11:27,594 --> 01:11:29,027 What's wrong with you? 1132 01:11:31,155 --> 01:11:32,915 Daniela, what did you do? 1133 01:11:36,286 --> 01:11:38,046 I want to get baptized. 1134 01:11:52,438 --> 01:11:54,002 Go to my house. 1135 01:11:54,042 --> 01:11:55,255 To the beach? 1136 01:11:55,293 --> 01:11:56,506 Yes. 1137 01:11:56,543 --> 01:11:58,457 Get baptized where I did. 1138 01:12:04,207 --> 01:12:05,633 Let's all go. 1139 01:12:05,667 --> 01:12:06,748 Yes. 1140 01:12:12,247 --> 01:12:13,909 Awesome. 1141 01:12:13,946 --> 01:12:15,444 I'll be cold if I wear that. 1142 01:12:15,486 --> 01:12:16,667 Who cares? 1143 01:12:16,705 --> 01:12:18,564 Hey, you have to get a less pornographic T-shirt. 1144 01:12:18,597 --> 01:12:20,292 But all white T-shirts are pornographic. 1145 01:12:20,329 --> 01:12:21,674 But yours even more, 1146 01:12:21,708 --> 01:12:24,235 because it's made out of that old fabric, you know? 1147 01:12:24,274 --> 01:12:25,739 You can get a white one anywhere. 1148 01:12:25,781 --> 01:12:27,094 I can get it for you if you want. 1149 01:12:27,129 --> 01:12:29,590 Why do you need a white T-shirt? 1150 01:12:29,630 --> 01:12:30,910 I've got several. 1151 01:12:30,945 --> 01:12:32,258 Because I'm getting baptized. 1152 01:12:32,293 --> 01:12:35,300 You have to wear a white T-shirt for baptism. 1153 01:12:35,340 --> 01:12:37,068 See, Anto can lend you one. Cool. 1154 01:12:37,104 --> 01:12:38,832 Dani, you're getting baptized? 1155 01:12:38,868 --> 01:12:40,115 Yes. 1156 01:12:40,151 --> 01:12:41,748 That's great. Congratulations. 1157 01:12:53,494 --> 01:12:57,147 SAILOR SAYS: BAPTISM? 1158 01:12:57,182 --> 01:13:01,120 YOUNG&WILD SAYS: BAPTISM. 1159 01:13:01,160 --> 01:13:05,098 SAILOR SAYS: IS YOUR MOM MAKING YOU? 1160 01:13:05,137 --> 01:13:07,379 YOUNG&WILD SAYS: NO. 1161 01:13:12,290 --> 01:13:13,372 Dani, Dani. 1162 01:13:13,413 --> 01:13:14,977 Could you come see this thing we're editing, please? 1163 01:13:15,016 --> 01:13:16,613 Sure. I'll be right over. 1164 01:13:19,988 --> 01:13:22,065 YOUNG&WILD SAYS: LET'S TALK LATER. 1165 01:13:26,339 --> 01:13:27,749 What's up? 1166 01:13:27,782 --> 01:13:31,106 How long do you think this should be? 1167 01:13:31,150 --> 01:13:32,714 He wants to cut it here, you see... 1168 01:13:36,140 --> 01:13:38,797 Are you willing to let your ego die? 1169 01:13:40,226 --> 01:13:44,164 Evangelical baptism isn't like some bullshit Catholic baptism. 1170 01:13:44,204 --> 01:13:47,343 Evangelic baptism is done when you're older, 1171 01:13:47,379 --> 01:13:49,719 conscious that you want to follow Jeezus 1172 01:13:49,753 --> 01:13:51,929 and leave your old self in the toilet. 1173 01:14:06,336 --> 01:14:09,726 Evangelic baptism takes place outdoors. 1174 01:14:09,767 --> 01:14:11,714 I would do it in a tropical swimming pool. 1175 01:14:11,756 --> 01:14:15,474 But the Lord will always be there with you, 1176 01:14:15,509 --> 01:14:16,887 because he tells us... 1177 01:14:16,920 --> 01:14:18,648 I only thought about getting baptized once before 1178 01:14:18,684 --> 01:14:20,893 in school, when I was 14, 1179 01:14:20,930 --> 01:14:23,619 when I got close to Jeezus like everyone else did. 1180 01:14:23,656 --> 01:14:25,186 I am nothing without you. 1181 01:14:25,228 --> 01:14:27,622 I am nothing without you. 1182 01:14:28,916 --> 01:14:32,569 Those of you who feel that you have lost the way, 1183 01:14:32,604 --> 01:14:34,649 who wish to amend their ways, 1184 01:14:34,689 --> 01:14:37,959 tell him, "Take me, Lord. " 1185 01:14:37,993 --> 01:14:40,071 Take me, Lord. 1186 01:14:41,489 --> 01:14:44,661 Those of you who are rebels at heart, 1187 01:14:44,696 --> 01:14:48,830 tell Jesus, "Lord, take me. " 1188 01:14:48,866 --> 01:14:52,223 I did Daniel's fast - legumes and vegetables. 1189 01:14:53,805 --> 01:14:56,944 And I really did it, because I felt close to God, 1190 01:14:56,974 --> 01:14:59,324 and I was proto-anorexic. 1191 01:14:59,376 --> 01:15:01,381 I remember that we went to the hill to pray, 1192 01:15:01,407 --> 01:15:02,654 and Ms. Cecilia told me 1193 01:15:02,690 --> 01:15:04,874 that my heart was getting pretty. 1194 01:15:04,908 --> 01:15:07,290 Lord, move her heart. 1195 01:15:07,324 --> 01:15:09,673 Lord, touch Daniela, 1196 01:15:09,971 --> 01:15:11,885 move her heart. 1197 01:15:13,599 --> 01:15:15,808 Shamba, ramba, rimba, ramba 1198 01:15:15,843 --> 01:15:18,917 Shamba, ramba, rimba 1199 01:15:18,955 --> 01:15:20,519 Shamba, ramba 1200 01:15:20,559 --> 01:15:23,883 Lord, illuminate our youth, 1201 01:15:23,927 --> 01:15:25,654 all these children. 1202 01:15:25,691 --> 01:15:26,938 Shamba, ramba... 1203 01:15:26,974 --> 01:15:28,866 And time passed, and time passed, 1204 01:15:28,899 --> 01:15:30,463 and I got lost. 1205 01:15:30,502 --> 01:15:32,229 And my heart wasn't pretty. 1206 01:15:32,266 --> 01:15:34,890 And today, that I'm more lost than ever, 1207 01:15:34,929 --> 01:15:36,525 I want to try it again. 1208 01:15:38,008 --> 01:15:39,254 Pastor Uncle asks me... 1209 01:15:39,290 --> 01:15:43,128 Are you willing to give up your old self? 1210 01:15:45,192 --> 01:15:48,396 Are you willing to let your ego die? 1211 01:15:50,324 --> 01:15:54,010 Do you know what it means to let your ego die? 1212 01:15:57,252 --> 01:15:58,980 And I think, "I don't know. I don't know. " 1213 01:15:59,016 --> 01:16:00,580 But in the end, I say to Pastor Uncle... 1214 01:16:00,620 --> 01:16:03,627 Placing Christ first? 1215 01:16:03,667 --> 01:16:06,707 Placing Christ before anything that I'd like to do. 1216 01:16:10,242 --> 01:16:12,582 And I think, "I love bacon. I love tofu. 1217 01:16:12,615 --> 01:16:13,862 "Maybe I love Jeezus. 1218 01:16:13,899 --> 01:16:15,561 "I love bacon. I love tofu. 1219 01:16:15,598 --> 01:16:17,358 I want to be clean, clean. " 1220 01:16:17,395 --> 01:16:19,090 You went crazy. 1221 01:16:19,127 --> 01:16:20,308 Hey, I was an Evangelical 1222 01:16:20,346 --> 01:16:21,691 and I got baptized and everything, 1223 01:16:21,725 --> 01:16:23,256 and all I remember is that I was freezing, 1224 01:16:23,296 --> 01:16:24,728 and I caught a cold. 1225 01:16:24,772 --> 01:16:26,981 Fuck, girl, I'm finding out about shit 1226 01:16:27,017 --> 01:16:29,893 that you should be telling me to my face. 1227 01:16:29,936 --> 01:16:33,172 Girl, I can understand you sleeping with a lady. 1228 01:16:33,208 --> 01:16:35,580 I can understand you sleeping with a man. 1229 01:16:35,613 --> 01:16:38,467 But I can't understand you getting baptized. 1230 01:16:38,500 --> 01:16:42,309 I would even baptize myself in a fucking ice-cold lake for you. 1231 01:16:42,349 --> 01:16:45,137 Girls, please hurry up. Teresa is already downstairs. 1232 01:16:45,172 --> 01:16:47,064 - Uncle. - What? 1233 01:16:47,096 --> 01:16:49,043 It's that... I'm not going. 1234 01:16:49,084 --> 01:16:50,768 Why not? 1235 01:16:50,802 --> 01:16:52,147 Because I have things to do. 1236 01:16:52,453 --> 01:16:53,600 As you wish. 1237 01:16:57,392 --> 01:16:58,474 What's going on? 1238 01:16:58,514 --> 01:17:00,012 What? 1239 01:17:00,054 --> 01:17:02,711 What do you mean, you're not going? 1240 01:17:02,748 --> 01:17:03,995 What do you want me to do there? 1241 01:17:04,031 --> 01:17:05,759 I'm not a part of that. 1242 01:17:05,795 --> 01:17:07,227 Who cares? 1243 01:17:10,190 --> 01:17:12,873 Okay, and am I supposed to clap when you come out of the water? 1244 01:17:15,514 --> 01:17:16,629 Come. 1245 01:17:18,465 --> 01:17:19,897 I want you to be with me. 1246 01:17:22,249 --> 01:17:23,813 It's that... 1247 01:17:23,854 --> 01:17:27,090 I like you more than a lot. 1248 01:17:27,125 --> 01:17:28,441 I want- 1249 01:17:28,466 --> 01:17:30,156 I need you to be there. 1250 01:17:37,036 --> 01:17:38,665 I love you. I love you. I love you. I love you. 1251 01:17:38,704 --> 01:17:40,366 70 times 7, I love you. 1252 01:17:40,404 --> 01:17:43,061 Is that a phrase from your sect? 1253 01:17:43,098 --> 01:17:45,974 Yes. 70 times 7 means infinity. 1254 01:17:49,352 --> 01:17:50,467 Where? 1255 01:17:50,507 --> 01:17:51,819 In the twee Bible? 1256 01:18:06,128 --> 01:18:07,243 I'm ready. 1257 01:18:09,125 --> 01:18:13,098 GOZPEL 1:11 NOW WE SEE THROUGH A GLASS, DARKLY BY YOUNG & WILD 1258 01:18:13,780 --> 01:18:16,022 Who gave you this toy? 1259 01:18:16,057 --> 01:18:17,467 Grandma and Grandpa, I think. 1260 01:18:17,501 --> 01:18:18,780 Yeah, right? 1261 01:18:26,706 --> 01:18:29,877 I love this one. Look. 1262 01:18:29,914 --> 01:18:31,346 No, Aunt. 1263 01:18:31,390 --> 01:18:32,920 This is for her birthday. 1264 01:18:32,960 --> 01:18:34,819 Danielita. 1265 01:18:34,853 --> 01:18:36,745 Don't look at it. 1266 01:18:36,777 --> 01:18:38,887 This is when she was turning eight, and her dad- 1267 01:18:38,927 --> 01:18:40,491 Let me see! 1268 01:18:40,530 --> 01:18:44,916 This little princess crown was a gift from her dad. 1269 01:18:44,957 --> 01:18:47,581 She thought that she was the prettiest at the party 1270 01:18:47,619 --> 01:18:49,029 until Pamela showed up, 1271 01:18:49,063 --> 01:18:50,823 and she thought that she was prettier than her, 1272 01:18:50,858 --> 01:18:52,586 so she got mad. 1273 01:18:52,622 --> 01:18:55,663 She went to sit down over here next to the chips. 1274 01:18:57,991 --> 01:19:01,260 That's where Rai took this picture. 1275 01:19:01,295 --> 01:19:03,821 - Cute, right? - Yes. 1276 01:19:03,860 --> 01:19:04,943 Daniela? 1277 01:19:04,983 --> 01:19:06,810 Let's go for a walk on the beach? 1278 01:19:06,843 --> 01:19:08,757 Okay. Let's go? 1279 01:19:08,800 --> 01:19:09,916 Let's go. 1280 01:19:27,371 --> 01:19:30,128 Hey, so do you still think you are the prettiest in the world? 1281 01:19:31,156 --> 01:19:33,528 Of course. 1282 01:19:33,562 --> 01:19:35,902 That's because you hadn't met me yet. 1283 01:20:02,012 --> 01:20:04,538 And then you write that you sleep with me, 1284 01:20:04,577 --> 01:20:06,305 and everyone reads about it! 1285 01:20:06,341 --> 01:20:07,424 Don't tell me to calm down! 1286 01:20:07,464 --> 01:20:09,837 Don't pretend to be my friend, bitch! 1287 01:20:09,870 --> 01:20:12,429 You're sleeping with her! 1288 01:21:04,484 --> 01:21:05,763 What's wrong? 1289 01:21:09,711 --> 01:21:10,826 Nothing. 1290 01:21:12,437 --> 01:21:13,552 And Tom�s? 1291 01:21:15,549 --> 01:21:17,178 We had a fight. 1292 01:21:19,045 --> 01:21:20,325 Why? 1293 01:21:23,279 --> 01:21:25,651 Because I was being kind of mean today. 1294 01:21:25,685 --> 01:21:27,894 And why were you being mean? 1295 01:21:27,930 --> 01:21:31,769 Because I didn't get to fin- 1296 01:21:39,573 --> 01:21:41,071 Let go of me. 1297 01:22:41,156 --> 01:22:43,846 When Isabel arrived at our house 1298 01:22:43,883 --> 01:22:48,366 less than a year ago, 1299 01:22:48,405 --> 01:22:50,800 she said, "Tere, I'm sick. " 1300 01:22:52,992 --> 01:22:56,830 I thought about what Paul said in Epistle to the Corinthians. 1301 01:22:58,990 --> 01:23:01,113 He said, 1302 01:23:01,147 --> 01:23:06,816 "For now we see through a glass, darkly. " 1303 01:23:13,370 --> 01:23:16,539 Now that my sister, Isabel 1304 01:23:16,573 --> 01:23:18,824 is dead... 1305 01:23:23,537 --> 01:23:25,297 I think of Paul once more. 1306 01:23:31,268 --> 01:23:33,345 It may be that I don't... 1307 01:23:36,142 --> 01:23:40,025 It may be that I now see things darkly. 1308 01:23:42,268 --> 01:23:45,921 It may be that I don't understand. 1309 01:23:45,958 --> 01:23:47,390 And I don't. 1310 01:23:52,141 --> 01:23:56,941 But I also think about what Paul said, 1311 01:23:57,119 --> 01:23:59,842 that death in Christ is a gain. 1312 01:24:11,421 --> 01:24:14,275 What do we gain 1313 01:24:14,375 --> 01:24:15,785 with the death of all things? 1314 01:24:15,819 --> 01:24:17,416 I don't know. 1315 01:24:20,405 --> 01:24:22,002 I still don't know. 1316 01:24:28,664 --> 01:24:33,531 Now I'd like for us to sing a song 1317 01:24:33,684 --> 01:24:35,598 that my sister loved so much. 1318 01:24:43,572 --> 01:24:46,743 I 1319 01:24:46,779 --> 01:24:50,912 will be reborn today in Jesus 1320 01:24:50,949 --> 01:24:52,676 Let's go. 1321 01:24:52,713 --> 01:24:56,069 You shall see me return 1322 01:24:56,113 --> 01:25:01,399 Towards the divine light I know I shall depart 1323 01:25:02,496 --> 01:25:05,185 My soul is enlightened 1324 01:25:05,222 --> 01:25:08,426 I know I'll make it there 1325 01:25:08,461 --> 01:25:12,945 I know I'll make it there 1326 01:25:15,581 --> 01:25:20,484 Today, I know that I'll be reborn 1327 01:25:21,580 --> 01:25:26,898 And in his eyes, you shall see me return 1328 01:25:27,994 --> 01:25:29,908 Today, I know... 1329 01:25:30,251 --> 01:25:34,834 GOZPEL 1:12 POSTSCRIPT BY YOUNG & WILD 1330 01:25:57,386 --> 01:25:59,689 Paul said in Corinthians, 1331 01:25:59,722 --> 01:26:02,729 "When I was a child, I understood as a child. 1332 01:26:02,839 --> 01:26:06,917 I spoke as a child. I thought as a child. " 1333 01:26:06,951 --> 01:26:09,411 Blah, blah, blah as a child. 1334 01:26:09,639 --> 01:26:12,883 "But when I became a man, I put away childish things. " 1335 01:26:12,917 --> 01:26:14,914 I say it in nowhere: 1336 01:26:14,948 --> 01:26:17,605 when I was a child, I thought like a child. 1337 01:26:17,737 --> 01:26:19,689 I understood as a child. 1338 01:26:19,723 --> 01:26:21,642 Now that I'm a non-child, 1339 01:26:21,658 --> 01:26:23,775 I haven't put anything away, and I don't care 1340 01:26:23,784 --> 01:26:26,474 because I don't know if I believe in happiness 1341 01:26:26,510 --> 01:26:27,975 or in peace 1342 01:26:28,017 --> 01:26:29,428 or in maturi-tease 1343 01:26:29,861 --> 01:26:31,271 or in I-don't-know-what. 1344 01:26:31,304 --> 01:26:33,031 I only believe in being lost. 1345 01:26:33,068 --> 01:26:35,758 Amen and amen and amen and amen. 94418

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.