Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,360 --> 00:00:03,588
My name is Dylan Reinhart.
Not too long ago,
2
00:00:03,613 --> 00:00:06,893
I was an operative in the CIA
known as Agent Reinhart.
3
00:00:06,965 --> 00:00:08,836
When I left the Agency
and started teaching,
4
00:00:08,838 --> 00:00:10,736
I became Professor Reinhart.
5
00:00:10,738 --> 00:00:13,155
I wrote a book about
abnormal behavior in criminals,
6
00:00:13,180 --> 00:00:14,479
which was so successful,
7
00:00:14,481 --> 00:00:17,215
a serial killer used it
as clues for his murders.
8
00:00:17,217 --> 00:00:20,085
That's when the New York Police
Department reached out to me
9
00:00:20,087 --> 00:00:21,853
to help catch him, which I did.
10
00:00:21,855 --> 00:00:24,867
So they hired me, and I became
Consultant Reinhart.
11
00:00:24,869 --> 00:00:26,791
So now I'm working with this woman,
12
00:00:26,793 --> 00:00:28,927
Detective Lizzie Needham
of the homicide division,
13
00:00:28,929 --> 00:00:30,592
catching killers.
14
00:00:30,593 --> 00:00:32,159
Looks like I need a new name.
15
00:00:32,161 --> 00:00:34,194
Don't they call you Professor Psychopath?
16
00:00:37,496 --> 00:00:39,240
- WOMAN: Hey, it's me.
- WOMAN 2 (OVER PHONE): Hey.
17
00:00:39,242 --> 00:00:41,698
I-I need a favor,
and you're not gonna like it.
18
00:00:41,700 --> 00:00:42,665
Uh-oh, what now?
19
00:00:42,667 --> 00:00:44,501
Tell Dad I can't meet.
20
00:00:44,503 --> 00:00:47,937
Tell him I have a test
and, uh, I need to study.
21
00:00:47,939 --> 00:00:50,006
Why? What's going on?
22
00:00:50,008 --> 00:00:52,175
Don't worry. I promise I'll...
23
00:00:52,177 --> 00:00:53,410
tell him what's going on soon.
24
00:00:53,412 --> 00:00:55,612
What's going on? Are you okay?
25
00:00:55,614 --> 00:00:56,746
Love you.
26
00:00:56,748 --> 00:00:58,748
I love you.
27
00:00:58,750 --> 00:01:01,151
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
28
00:01:01,153 --> 00:01:05,155
MAN: We have a homicide
by drowning, possibly.
29
00:01:08,860 --> 00:01:11,027
(INDISTINCT RADIO TRANSMISSION)
30
00:01:12,831 --> 00:01:16,032
MAN 2: Just brought in a
female Caucasian, mid-40s.
31
00:01:24,142 --> 00:01:26,676
Good morning, my assembled prodigies.
32
00:01:26,678 --> 00:01:30,613
All you former class presidents
and valedictorians,
33
00:01:30,615 --> 00:01:34,384
all you type A go-getters
and relentless overachievers.
34
00:01:34,386 --> 00:01:36,519
If you're here for Abnormal Behavior
35
00:01:36,521 --> 00:01:39,422
or Intro to Psychopaths,
you've come to the right spot.
36
00:01:39,424 --> 00:01:42,392
If not, now would be a good time
to escape. Any questions?
37
00:01:44,563 --> 00:01:46,663
Yes? What's your name?
38
00:01:46,665 --> 00:01:48,565
- Phoebe.
- Okay, Phoebe.
39
00:01:48,567 --> 00:01:49,866
Asking if there were any questions
40
00:01:49,868 --> 00:01:51,668
was kind of a rhetorical question,
41
00:01:51,670 --> 00:01:53,837
because I haven't actually
taught you anything yet today,
42
00:01:53,839 --> 00:01:55,171
so there shouldn't be any need
43
00:01:55,173 --> 00:01:57,140
- to ask anything.
- Sorry.
44
00:01:57,142 --> 00:01:58,227
No.
45
00:01:58,643 --> 00:02:02,278
Psychopaths make up one percent
of the population,
46
00:02:02,280 --> 00:02:04,414
which means there are two of them
47
00:02:04,416 --> 00:02:06,950
in this classroom right now.
48
00:02:06,952 --> 00:02:08,985
Maybe sitting right next to you.
49
00:02:09,655 --> 00:02:12,522
In a university of 16,000 students,
50
00:02:12,524 --> 00:02:16,493
that means there are 160 psychopaths
51
00:02:16,495 --> 00:02:20,363
roaming the campus at any given time.
52
00:02:20,999 --> 00:02:22,599
Enjoy your walk to lunch.
53
00:02:22,601 --> 00:02:24,367
(LAUGHTER) (PHONE BUZZES)
54
00:02:24,413 --> 00:02:27,629
_
55
00:02:31,510 --> 00:02:34,110
I've studied killers
who have amputated limbs,
56
00:02:34,112 --> 00:02:36,546
removed eyeballs,
even an entire lung once,
57
00:02:36,548 --> 00:02:37,714
but a heart?
58
00:02:37,716 --> 00:02:39,449
What kind of person removes a heart?
59
00:02:39,451 --> 00:02:41,384
Someone without one of their own?
60
00:02:41,386 --> 00:02:43,586
Killer whales prey on great white sharks
61
00:02:43,588 --> 00:02:45,588
off of South Africa, and get this...
62
00:02:45,590 --> 00:02:48,091
the sharks have their livers
and hearts removed
63
00:02:48,093 --> 00:02:50,393
by the whales
with almost surgical precision.
64
00:02:50,395 --> 00:02:52,262
Whereas human predatory techniques
65
00:02:52,264 --> 00:02:54,030
don't develop because of hunger.
66
00:02:54,032 --> 00:02:55,365
So, the killer is an orca?
67
00:02:55,367 --> 00:02:57,033
Is that the takeaway from your story?
68
00:02:57,035 --> 00:02:58,501
MAN: The other ambulances are clear.
69
00:02:59,471 --> 00:03:01,271
HARRIS: Jane Doe
isn't only missing her heart.
70
00:03:01,273 --> 00:03:03,573
No wallet, no phone, no I.D.
71
00:03:03,575 --> 00:03:05,915
Why would anyone steal a heart?
72
00:03:05,917 --> 00:03:07,310
HARRIS: Black market organ ring?
73
00:03:07,312 --> 00:03:09,512
Ah, people may pay for
hearts in the U.S.;
74
00:03:09,514 --> 00:03:11,181
they tend to go overseas to get 'em.
75
00:03:11,183 --> 00:03:13,383
Last night, it was 80 degrees.
76
00:03:13,385 --> 00:03:15,418
Hardly leather jacket weather.
77
00:03:15,420 --> 00:03:18,021
Maybe it was new and
she was showing it off,
78
00:03:18,023 --> 00:03:19,556
or maybe it wasn't hers.
79
00:03:19,558 --> 00:03:21,724
The jacket isn't cheap,
but her jeans and shoes
80
00:03:21,726 --> 00:03:23,459
look low-rent.
81
00:03:25,864 --> 00:03:27,964
LIZZIE: Oh, that's a Gemma Kadin.
82
00:03:27,966 --> 00:03:29,766
A designer downtown.
83
00:03:35,106 --> 00:03:36,506
That is a great suit.
84
00:03:36,508 --> 00:03:37,607
Thank you.
85
00:03:37,609 --> 00:03:38,675
Tom Ford, 2016?
86
00:03:38,677 --> 00:03:40,143
Marshalls, last month.
87
00:03:40,145 --> 00:03:41,911
Detective Needham.
88
00:03:41,913 --> 00:03:43,913
I need the name of the customer
89
00:03:43,915 --> 00:03:45,848
who purchased a number three
in this jacket.
90
00:03:45,850 --> 00:03:46,849
CLERK: Yes, of course.
91
00:03:46,851 --> 00:03:48,151
I'll get that for you.
92
00:03:48,153 --> 00:03:50,853
We are literally the fashion police.
93
00:03:50,855 --> 00:03:54,063
So, the jacket was
purchased by Frank Fallon
94
00:03:54,065 --> 00:03:55,339
on April 6.
95
00:03:55,341 --> 00:03:58,555
I delivered it to his daughter, Maggie.
96
00:04:02,768 --> 00:04:05,868
LIZZIE: I have to warn you,
this picture is graphic.
97
00:04:05,870 --> 00:04:08,071
Is this Maggie?
98
00:04:10,075 --> 00:04:11,808
Yes, that's her.
99
00:04:11,810 --> 00:04:13,643
LIZZIE: Mr. Fallon?
100
00:04:13,645 --> 00:04:16,312
I'm Detective Needham.
This is Dylan Reinhart.
101
00:04:16,314 --> 00:04:18,097
Uh, your office told us you'd be here.
102
00:04:18,099 --> 00:04:20,817
Yeah, I eat here every day.
Here, sit down. Join me.
103
00:04:20,819 --> 00:04:24,754
Onishi! Two more Onishi
rolls for my friends here.
104
00:04:24,756 --> 00:04:26,723
Best sushi chef in New York City.
105
00:04:28,293 --> 00:04:31,294
LIZZIE: Um, is there somewhere
we can talk in private?
106
00:04:31,296 --> 00:04:34,864
There has been an incident
regarding your daughter, Maggie.
107
00:04:36,301 --> 00:04:37,803
(EXHALES)
108
00:04:39,537 --> 00:04:41,304
I was supposed to see her Friday.
109
00:04:41,306 --> 00:04:44,240
We eat lunch here every Friday.
110
00:04:44,242 --> 00:04:46,175
(CRYING)
111
00:04:46,177 --> 00:04:49,946
Mr. Fallon, we're gonna
need you to identify her.
112
00:04:49,948 --> 00:04:51,914
You mean to look at her?
113
00:04:51,916 --> 00:04:53,777
No, I can't.
114
00:04:54,319 --> 00:04:56,819
Okay. Okay.
115
00:04:56,821 --> 00:04:59,956
How about we go
by Maggie's apartment first?
116
00:05:02,193 --> 00:05:03,926
Dad?
117
00:05:03,928 --> 00:05:06,480
Maggie. Maggie, Maggie!
118
00:05:06,482 --> 00:05:07,930
What are you doing here?
119
00:05:07,932 --> 00:05:10,400
You took the words right out of my mouth.
120
00:05:12,170 --> 00:05:20,180
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
121
00:05:24,220 --> 00:05:25,953
MAGGIE: Her name's Amy. Amy Jenkins.
122
00:05:26,717 --> 00:05:27,955
How do you know Amy?
123
00:05:27,957 --> 00:05:31,976
We met online after she saw
my post on Stay B and C.
124
00:05:32,001 --> 00:05:33,867
She was flying in from Ohio for the week,
125
00:05:33,869 --> 00:05:36,203
wanted to rent out
my spare bedroom, but...
126
00:05:36,739 --> 00:05:38,472
why is she wearing my jacket?
127
00:05:38,474 --> 00:05:40,492
She obviously stole it.
128
00:05:40,493 --> 00:05:41,759
LIZZIE: Did Amy mention any friends,
129
00:05:41,761 --> 00:05:43,394
family she was here to see?
130
00:05:43,396 --> 00:05:44,629
She said she didn't know anyone.
131
00:05:44,631 --> 00:05:47,031
How about any places she wanted to go?
132
00:05:47,401 --> 00:05:48,901
MAGGIE: She came in late.
133
00:05:48,903 --> 00:05:50,736
I gave her a key,
and I never saw her again.
134
00:05:50,738 --> 00:05:52,004
FRANK: I can't believe you're still
135
00:05:52,006 --> 00:05:53,478
renting your room to strangers.
136
00:05:53,480 --> 00:05:55,007
MAGGIE: I'm paying it forward.
137
00:05:55,009 --> 00:05:56,475
I have so much.
138
00:05:56,477 --> 00:05:59,222
Thanks to my father.
He'd do anything for me.
139
00:05:59,224 --> 00:06:01,046
FRANK: She rents a room
on one of these websites
140
00:06:01,048 --> 00:06:02,725
but ends up giving the money back
141
00:06:02,727 --> 00:06:04,099
to the kids in need.
142
00:06:04,718 --> 00:06:06,819
I can't believe she's dead.
143
00:06:06,821 --> 00:06:08,720
I'll need to see Amy's
Stay B and C profile,
144
00:06:08,722 --> 00:06:10,122
any of her things, as well as
145
00:06:10,124 --> 00:06:12,257
all the e-mails exchanged
between you two.
146
00:06:13,060 --> 00:06:14,360
DYLAN: Psst!
147
00:06:16,195 --> 00:06:18,130
- Excuse me.
- FRANK: Yeah.
148
00:06:19,660 --> 00:06:20,926
Something isn't adding up.
149
00:06:20,928 --> 00:06:22,428
This murder is way too personal.
150
00:06:22,430 --> 00:06:24,850
If Amy didn't know
anybody in New York City,
151
00:06:24,852 --> 00:06:27,485
why would a stranger want
to cut out her heart?
152
00:06:27,487 --> 00:06:30,622
They do look similar... which explains
why the shopgirl made a bad I.D.
153
00:06:30,624 --> 00:06:32,371
And the cross-race effect.
154
00:06:32,373 --> 00:06:35,512
People of one race often
misidentify people of other races.
155
00:06:35,514 --> 00:06:39,011
The chances of a mistaken I.D.
go up about 50%.
156
00:06:39,013 --> 00:06:41,213
So maybe they were after Maggie
and got Amy instead.
157
00:06:41,215 --> 00:06:42,341
They look alike.
158
00:06:42,343 --> 00:06:44,414
She was wearing her jacket,
staying in her place.
159
00:06:44,416 --> 00:06:48,287
The question is... why would
someone want Maggie dead?
160
00:06:52,360 --> 00:06:53,626
MAGGIE: Found it.
161
00:06:53,628 --> 00:06:55,728
- Here you go.
- LIZZIE: Thanks.
162
00:06:56,638 --> 00:07:00,065
Somebody's been showing you
some unwanted attention.
163
00:07:00,447 --> 00:07:02,090
I'm guessing, inside that cellophane,
164
00:07:02,092 --> 00:07:03,379
there are some flowers.
165
00:07:03,381 --> 00:07:05,065
And judging by the... (SNIFFS)
166
00:07:05,066 --> 00:07:07,734
faint whiff of rhodinol and sour milk,
167
00:07:07,736 --> 00:07:11,337
I'm going to guess roses
and baby's breath.
168
00:07:11,339 --> 00:07:12,872
Thank you.
169
00:07:14,509 --> 00:07:16,476
No one throws away fresh flowers.
170
00:07:16,478 --> 00:07:19,846
Unless they didn't want them
in the first place.
171
00:07:19,848 --> 00:07:22,982
You recently installed two
new locks on your front door.
172
00:07:22,984 --> 00:07:25,752
Or your painters did
a superb job everywhere
173
00:07:25,754 --> 00:07:28,688
except for the area around your locks.
174
00:07:28,690 --> 00:07:30,236
The shades on your windows are bottom up,
175
00:07:30,238 --> 00:07:32,176
suggesting you don't want anyone
on the street
176
00:07:32,178 --> 00:07:34,527
seeing into your loft. Maggie...
177
00:07:35,497 --> 00:07:37,497
Do you have a stalker?
178
00:07:38,667 --> 00:07:39,699
FRANK: What?
179
00:07:39,701 --> 00:07:41,919
Why didn't you tell me?
I would've handled it.
180
00:07:41,921 --> 00:07:43,903
That's why I didn't tell you.
181
00:07:43,905 --> 00:07:45,204
I knew you'd go crazy.
182
00:07:45,206 --> 00:07:46,606
Do you know your stalker?
183
00:07:46,608 --> 00:07:48,177
I've never seen him.
184
00:07:48,179 --> 00:07:50,159
Does he send you anything
other than flowers?
185
00:07:50,161 --> 00:07:52,137
He sends photos.
186
00:07:52,138 --> 00:07:53,704
I complained
to the local precinct last week
187
00:07:53,706 --> 00:07:54,772
and gave them the pictures.
188
00:07:54,774 --> 00:07:56,273
Pictures of what?
189
00:07:56,712 --> 00:07:57,941
Me.
190
00:07:59,923 --> 00:08:02,212
Was it my heart he was after?
191
00:08:03,249 --> 00:08:04,581
Did you notice how the dad,
192
00:08:04,583 --> 00:08:05,916
who looks like a shark, didn't react
193
00:08:05,918 --> 00:08:07,751
when two cops showed up to talk to him?
194
00:08:07,753 --> 00:08:09,119
You're not a cop.
195
00:08:09,121 --> 00:08:11,059
Hey. I'm cop-ish.
196
00:08:11,061 --> 00:08:12,903
I'll check if he has a record.
197
00:08:12,928 --> 00:08:14,039
I never would have thought
198
00:08:14,040 --> 00:08:15,573
that guy would be such a loving father
199
00:08:15,575 --> 00:08:17,208
after getting a look at his pinky ring.
200
00:08:17,210 --> 00:08:19,410
I guess you can't judge
a man by his pinky ring.
201
00:08:19,412 --> 00:08:20,678
Yes, you can.
202
00:08:20,680 --> 00:08:22,146
It's a guy with a pinky ring.
203
00:08:22,148 --> 00:08:23,981
Can we stop talking about pinky rings
204
00:08:23,983 --> 00:08:25,516
and go and find our stalker?
205
00:08:25,518 --> 00:08:27,384
Follow me.
206
00:08:37,730 --> 00:08:39,463
Wow. Nice Harley.
207
00:08:39,465 --> 00:08:40,698
It's Detective Fucci's.
208
00:08:40,700 --> 00:08:42,766
He loves it more than his children.
209
00:08:42,768 --> 00:08:43,887
Much more.
210
00:08:43,889 --> 00:08:46,203
The precinct where Maggie
filed her stalker report
211
00:08:46,205 --> 00:08:47,479
is going to e-mail the photos.
212
00:08:47,481 --> 00:08:49,874
Don't tell anyone to
follow you ever again.
213
00:08:49,876 --> 00:08:51,675
I'm surprised you weren't pulled over.
214
00:08:51,677 --> 00:08:55,012
As your boss, all I can say is...
get used to it.
215
00:08:55,014 --> 00:08:56,313
Boss?
216
00:08:56,315 --> 00:08:59,157
You should know I have a
thing with authority.
217
00:08:59,159 --> 00:09:01,519
Then I'm ordering you to get over it.
218
00:09:06,859 --> 00:09:09,660
Lieutenant Gooden, um,
just out of curiosity,
219
00:09:09,662 --> 00:09:11,602
when do I get one of those
permits that allows me
220
00:09:11,604 --> 00:09:13,513
- to park wherever I want?
- He's joking.
221
00:09:13,515 --> 00:09:15,766
No... no, I'm not. I'd really like one.
222
00:09:17,322 --> 00:09:19,270
Oh, and we got Maggie's photos
223
00:09:19,272 --> 00:09:21,539
from the 21st, the local precinct.
224
00:09:21,541 --> 00:09:23,741
I think we found our stalker.
225
00:09:23,945 --> 00:09:26,216
They're taken over a period of six weeks,
226
00:09:26,218 --> 00:09:27,914
but all from the same vantage point.
227
00:09:27,915 --> 00:09:29,949
He's got to live or work there.
228
00:09:29,951 --> 00:09:31,217
And you're sure there's only one
229
00:09:31,219 --> 00:09:32,885
Caldo Freddo coffee in Manhattan?
230
00:09:32,887 --> 00:09:35,187
Yeah, it's where Andy
buys all our coffee.
231
00:09:35,189 --> 00:09:36,889
My bike... I...
232
00:09:36,891 --> 00:09:39,231
I-I parked it just there.
233
00:09:39,794 --> 00:09:41,126
How did it...
234
00:09:41,128 --> 00:09:43,462
Oh... idiots.
235
00:09:43,464 --> 00:09:44,830
Oh, I see.
236
00:09:44,832 --> 00:09:46,398
- I'm being hazed.
- I'll talk to 'em.
237
00:09:46,400 --> 00:09:48,434
No, don't. It's a necessary ritual.
238
00:09:48,436 --> 00:09:50,102
If they see that it bothers me,
239
00:09:50,104 --> 00:09:51,870
it'll only encourage them
to do something worse.
240
00:09:51,872 --> 00:09:54,573
Don't worry, they'll do
something worse regardless.
241
00:09:54,575 --> 00:09:57,409
Climb in. We're going to the same place.
242
00:10:02,416 --> 00:10:04,650
- Are you serious?
- Very.
243
00:10:04,652 --> 00:10:06,952
Okay, you got to consult the dad.
244
00:10:06,954 --> 00:10:09,154
- I get this guy.
- Rookie, it's not a barter system.
245
00:10:09,156 --> 00:10:10,990
No, it's a partnership...
and partners compromise,
246
00:10:10,992 --> 00:10:12,424
as my husband keeps telling me.
247
00:10:12,426 --> 00:10:15,094
Excuse me. Uh, do you know this woman?
248
00:10:15,096 --> 00:10:16,393
No.
249
00:10:17,498 --> 00:10:19,531
If we find the stalker, I'll bait him.
250
00:10:19,533 --> 00:10:21,516
See if he gets angry, how it escalates.
251
00:10:21,518 --> 00:10:23,702
See if he has it in him to
cut out someone's heart.
252
00:10:23,704 --> 00:10:24,870
I know what “bait” means.
253
00:10:24,872 --> 00:10:26,739
Do you know this woman?
254
00:10:26,741 --> 00:10:28,107
MAN: No, sorry.
255
00:10:36,784 --> 00:10:39,818
Same angle as the photos.
Hi. I'm Detective Needham.
256
00:10:39,820 --> 00:10:42,521
I need to speak with you
about this woman.
257
00:10:44,458 --> 00:10:46,125
LIZZIE: I got this.
258
00:10:46,127 --> 00:10:48,294
NYPD.
259
00:10:49,051 --> 00:10:51,554
(PANTING): Okay, okay.
Just... just give me a sec.
260
00:10:51,556 --> 00:10:53,699
Not a good idea to run from the police.
261
00:10:53,701 --> 00:10:55,934
My therapist says I have
impulse control issues.
262
00:10:55,936 --> 00:10:57,236
And you admit that to the police?
263
00:10:57,238 --> 00:10:59,271
- Nice flower stand.
- Is that where
264
00:10:59,273 --> 00:11:00,915
you got the roses you sent Maggie?
265
00:11:00,917 --> 00:11:02,541
Yeah, but please don't tell my boss.
266
00:11:02,543 --> 00:11:04,310
So you admit you stalk her?
267
00:11:04,312 --> 00:11:05,344
Yeah.
268
00:11:05,346 --> 00:11:06,412
You're really not good at this.
269
00:11:06,414 --> 00:11:07,746
Did you know that Maggie threw out
270
00:11:07,748 --> 00:11:08,814
the roses you gave her?
271
00:11:08,816 --> 00:11:10,082
And that she has a new boyfriend?
272
00:11:10,084 --> 00:11:11,984
I guess it was just a matter of time,
273
00:11:11,986 --> 00:11:13,319
her being so beautiful.
274
00:11:14,255 --> 00:11:15,621
Who's she?
275
00:11:15,623 --> 00:11:17,323
- Maybe you thought it was Maggie.
- No, no, no.
276
00:11:17,325 --> 00:11:18,524
That woman looks nothing like Maggie.
277
00:11:18,526 --> 00:11:20,759
See... (GASPS) Oh.
278
00:11:20,761 --> 00:11:22,528
Oh, oh.
279
00:11:22,530 --> 00:11:23,662
I must have cut myself.
280
00:11:23,664 --> 00:11:25,200
(GROANS) I might...
281
00:11:25,202 --> 00:11:26,593
I might vomit.
282
00:11:26,595 --> 00:11:29,068
- You can go.
- No.
283
00:11:29,070 --> 00:11:30,703
You can't.
284
00:11:31,839 --> 00:11:34,006
I'm confused. Um, can I go?
285
00:11:34,008 --> 00:11:35,307
Or do I...
286
00:11:35,309 --> 00:11:37,142
I just forwarded myself your contact info
287
00:11:37,144 --> 00:11:39,778
and deleted Maggie's information
and all your photos.
288
00:11:39,780 --> 00:11:42,114
The stalking ends now, or I'll make sure
289
00:11:42,116 --> 00:11:44,283
you're never able to hold a knife again,
290
00:11:44,285 --> 00:11:46,316
let alone cut flowers.
291
00:11:46,854 --> 00:11:48,798
Oh, you're giving me
your number. That's cool.
292
00:11:48,800 --> 00:11:50,622
It's the number of a police psychologist.
293
00:11:50,624 --> 00:11:52,458
If you don't call him by tomorrow,
294
00:11:52,460 --> 00:11:53,726
I'll be back.
295
00:11:53,728 --> 00:11:55,928
Now you can go.
296
00:11:58,790 --> 00:12:00,350
Thanks for letting me handle that.
297
00:12:00,352 --> 00:12:02,419
Handle? You were about
to just let him go.
298
00:12:02,421 --> 00:12:04,488
He was about to faint
over a drop of blood.
299
00:12:04,490 --> 00:12:06,284
There was no way he could have
cut out a human heart.
300
00:12:06,286 --> 00:12:08,330
I know. I just like to make sure.
301
00:12:08,332 --> 00:12:09,276
Why?
302
00:12:09,278 --> 00:12:10,858
Because he...
303
00:12:10,859 --> 00:12:13,226
I'm your boss. I don't need
to explain myself to you.
304
00:12:13,228 --> 00:12:14,494
Fair enough.
305
00:12:14,496 --> 00:12:16,596
One question, boss... do we get to eat?
306
00:12:16,598 --> 00:12:17,964
Sure. Right after we catch
307
00:12:17,966 --> 00:12:20,066
whoever cut out that woman's heart.
308
00:12:20,068 --> 00:12:21,935
Actually, I'm starving.
309
00:12:23,472 --> 00:12:25,372
Lizzie, you want anything else?
310
00:12:25,374 --> 00:12:26,740
No, thank you, Andy.
311
00:12:26,742 --> 00:12:28,775
It was so good.
312
00:12:28,777 --> 00:12:30,210
I love your bar.
313
00:12:31,413 --> 00:12:33,780
Actually, if you could tell your
husband to pick up his pace
314
00:12:33,782 --> 00:12:36,486
before I stick this fork
in the back of my hand.
315
00:12:36,488 --> 00:12:38,385
It takes approximately 20 minutes
316
00:12:38,387 --> 00:12:39,953
from starting to eat for the brain
317
00:12:39,955 --> 00:12:41,588
to send signals of fullness.
318
00:12:41,590 --> 00:12:43,890
We should chew each bite
until it liquefies
319
00:12:43,892 --> 00:12:47,394
or loses texture before swallowing.
320
00:12:48,230 --> 00:12:49,696
Yes, he's like this at home.
321
00:12:49,698 --> 00:12:51,965
- I'm so sorry.
- Telling you, if you can
322
00:12:51,967 --> 00:12:55,735
handle Dylan, there is no killer
you can't catch.
323
00:12:56,805 --> 00:12:58,138
(CHUCKLES)
324
00:13:00,941 --> 00:13:02,642
- What, is the M.E. ready?
- I don't know.
325
00:13:02,644 --> 00:13:04,811
I just don't feel like waiting anymore.
326
00:13:07,316 --> 00:13:08,815
Oh.
327
00:13:11,119 --> 00:13:12,852
Bye, I guess.
328
00:13:12,854 --> 00:13:14,354
Bye.
329
00:13:20,587 --> 00:13:22,053
Doug?
330
00:13:22,564 --> 00:13:23,930
Doug!
331
00:13:23,932 --> 00:13:25,699
(SIGHS)
332
00:13:25,701 --> 00:13:28,902
I'm trying to overcome negative minds.
333
00:13:28,904 --> 00:13:30,971
- Can you come back?
- Uh, no.
334
00:13:32,541 --> 00:13:34,741
The vic showed no signs of strangulation,
335
00:13:34,743 --> 00:13:36,276
no defensive wounds,
336
00:13:36,278 --> 00:13:37,612
no signs of struggle.
337
00:13:37,614 --> 00:13:40,046
I found no injection marks,
which is consistent
338
00:13:40,048 --> 00:13:41,514
with the initial tox screen that said
339
00:13:41,516 --> 00:13:42,983
there are no drugs in the system.
340
00:13:42,985 --> 00:13:44,808
So, why was she killed?
341
00:13:44,810 --> 00:13:48,015
The motive for most murders is
either greed, love or pride.
342
00:13:48,017 --> 00:13:50,857
Do you really believe
the enormity of human behavior
343
00:13:50,859 --> 00:13:53,426
can fit into three categories? Ha!
344
00:13:53,428 --> 00:13:55,395
Maybe you should try meditation, too.
345
00:13:55,397 --> 00:13:56,930
It increases the cortical thickness
346
00:13:56,932 --> 00:13:58,665
of the hippocampus,
which governs learning,
347
00:13:58,667 --> 00:14:01,301
and it decreases the brain cell
volume in the amygdala,
348
00:14:01,303 --> 00:14:04,471
which governs, uh, fear,
anxiety and stress,
349
00:14:04,473 --> 00:14:06,673
which can lead
to overly simplistic theories.
350
00:14:06,675 --> 00:14:08,208
Okay.
351
00:14:08,210 --> 00:14:10,276
Did you have any luck on
the fingerprint in AFIS?
352
00:14:10,278 --> 00:14:11,753
DOUG: No.
353
00:14:13,749 --> 00:14:15,242
(WHISPERS): Distract him.
354
00:14:15,244 --> 00:14:16,925
What?
355
00:14:17,519 --> 00:14:18,685
Distract him.
356
00:14:19,082 --> 00:14:20,854
Why? No. Do it.
357
00:14:26,428 --> 00:14:28,613
LIZZIE: So, you meditate?
358
00:14:28,615 --> 00:14:30,230
DOUG: When I'm not being interrupted.
359
00:14:30,232 --> 00:14:32,565
I, um... I thought about meditating.
360
00:14:32,567 --> 00:14:35,727
I hear it's great for building
internal, um, energies.
361
00:14:35,752 --> 00:14:37,385
Uh, did you always want
362
00:14:37,387 --> 00:14:39,520
to be an M.E., Doug?
I'm curious about you.
363
00:14:39,522 --> 00:14:40,688
When did it occur to you,
364
00:14:40,690 --> 00:14:42,841
“I want to cut open dead people”?
365
00:14:42,843 --> 00:14:44,910
Was it, like, um, an aha moment
366
00:14:44,912 --> 00:14:46,955
or a childhood dream?
367
00:14:48,849 --> 00:14:51,752
- Well, you know, um, it's a long...
- Nice chatting.
368
00:14:52,586 --> 00:14:54,186
Bye, Doug.
369
00:14:54,188 --> 00:14:56,321
Childhood dream.
370
00:14:57,430 --> 00:14:59,267
Don't ever do that to me again.
371
00:14:59,269 --> 00:15:00,318
Doug's not so bad.
372
00:15:00,320 --> 00:15:02,254
You don't need to steal
a dead woman's prints.
373
00:15:02,256 --> 00:15:03,422
You could've asked.
374
00:15:03,424 --> 00:15:04,781
Oh, that wouldn't be nearly so much fun.
375
00:15:04,783 --> 00:15:06,158
Anyway, I didn't steal.
376
00:15:06,160 --> 00:15:07,287
- I borrowed.
- Oh...
377
00:15:07,289 --> 00:15:08,860
- You stole.
- Look, we have
378
00:15:08,862 --> 00:15:09,877
a dead woman no one knows.
379
00:15:09,879 --> 00:15:11,363
No drugs, no struggle.
380
00:15:11,365 --> 00:15:13,098
Finding out who she is may help us
381
00:15:13,100 --> 00:15:14,666
figure out who else saw her that night.
382
00:15:14,668 --> 00:15:16,568
I need fingerprints with no paper trail.
383
00:15:16,570 --> 00:15:19,771
Oh, you think
your super special secret friend
384
00:15:19,773 --> 00:15:21,440
will find a match.
385
00:15:21,442 --> 00:15:22,908
Is he CIA, too?
386
00:15:22,910 --> 00:15:24,342
My super special secret friend
387
00:15:24,344 --> 00:15:27,412
can find out much more than the NYPD.
388
00:15:29,850 --> 00:15:32,684
You playing tennis with
a really small racquet?
389
00:15:32,686 --> 00:15:35,287
Shocking how you forgot,
considering I thrashed you
390
00:15:35,289 --> 00:15:36,822
on the squash court so many times.
391
00:15:36,824 --> 00:15:38,724
You wish. There's a fingerprint on this.
392
00:15:38,726 --> 00:15:41,393
Belongs to a young woman
who had her heart cut out.
393
00:15:41,395 --> 00:15:43,562
I need your help to find out who she was.
394
00:15:43,564 --> 00:15:44,763
A shot glass?
395
00:15:44,765 --> 00:15:46,431
Rushing a fraternity, are we?
396
00:15:46,433 --> 00:15:49,468
Her name's Amy Jenkins...
if that is indeed her name.
397
00:15:49,470 --> 00:15:50,836
She's not in the system...
398
00:15:50,838 --> 00:15:52,370
no birth certificate, no school records.
399
00:15:52,372 --> 00:15:54,028
We can't even alert her family.
400
00:15:54,030 --> 00:15:55,407
Okay, Detective.
401
00:15:55,409 --> 00:15:57,876
Or is it Consultant Detective?
402
00:15:57,878 --> 00:16:00,417
Do you get a badge? Free doughnuts?
403
00:16:00,419 --> 00:16:02,380
Can I press the buttons
to make the lights on the car
404
00:16:02,382 --> 00:16:03,815
- go round and round?
- Are you through?
405
00:16:03,817 --> 00:16:05,117
Clearly, you aren't.
406
00:16:06,653 --> 00:16:08,120
It's only a matter of time
407
00:16:08,122 --> 00:16:10,288
before you're back in the Acronym.
408
00:16:10,290 --> 00:16:12,557
We did have fun back then, didn't we?
409
00:16:12,958 --> 00:16:14,893
- Or you could come work with me.
- (CHUCKLES): Oh.
410
00:16:14,895 --> 00:16:17,295
The wayfaring, enigmatic life
411
00:16:17,297 --> 00:16:19,164
of the independent contractor.
412
00:16:19,166 --> 00:16:21,600
Unallied, self-reliant.
413
00:16:21,602 --> 00:16:23,635
It's really quite liberating.
414
00:16:23,637 --> 00:16:26,905
I'm quite happy with
my life the way it is.
415
00:16:26,907 --> 00:16:29,674
As a former Agency analyst,
writer, teacher,
416
00:16:29,676 --> 00:16:30,909
and now cop consultant.
417
00:16:30,911 --> 00:16:32,811
Just as you dreamed when you were a kid.
418
00:16:32,813 --> 00:16:34,521
I was never a kid.
419
00:16:36,917 --> 00:16:38,617
I'll use the print to reconstruct
420
00:16:38,619 --> 00:16:40,385
the victim's actual fingerprint,
421
00:16:40,387 --> 00:16:42,788
and hack into her cell phone
provider's biometric cloud
422
00:16:42,790 --> 00:16:44,356
of cryptographic hash signatures.
423
00:16:44,358 --> 00:16:45,957
With a dactylogram match,
424
00:16:45,959 --> 00:16:47,826
I can data-dump the contents of her phone
425
00:16:47,828 --> 00:16:49,694
onto any computer desktop.
426
00:16:50,142 --> 00:16:51,508
Totally.
427
00:16:56,003 --> 00:16:58,170
(PLAYING SLOW CLASSICAL MELODY)
428
00:17:13,020 --> 00:17:17,022
DYLAN: Two blondes, same jacket.
429
00:17:17,024 --> 00:17:18,590
Almost identical.
430
00:17:18,592 --> 00:17:20,025
Did they kill the wrong one?
431
00:17:21,094 --> 00:17:23,228
Why the heart?
432
00:17:23,230 --> 00:17:25,063
Dad?
433
00:17:25,833 --> 00:17:27,566
(CHUCKLING)
434
00:17:27,568 --> 00:17:29,234
Look at you.
435
00:17:29,236 --> 00:17:32,037
At the piano, immersed in a police case.
436
00:17:32,039 --> 00:17:35,073
I remember when this room
was used for grading papers.
437
00:17:35,075 --> 00:17:36,541
Or writing.
438
00:17:36,543 --> 00:17:38,176
Speaking of which,
how is that book going?
439
00:17:38,178 --> 00:17:40,579
(GROANS) It's not going at all.
440
00:17:40,581 --> 00:17:42,814
You've been in here
for hours, playing music.
441
00:17:42,816 --> 00:17:45,483
You skipped dinner. I know that look.
442
00:17:45,485 --> 00:17:47,686
You get consumed by these
things, you get obsessed,
443
00:17:47,688 --> 00:17:50,088
- and then you can't turn it off.
- Andy.
444
00:17:51,158 --> 00:17:53,124
A poor woman had her heart yanked out,
445
00:17:53,126 --> 00:17:55,727
and whoever did it is still out there.
446
00:17:55,729 --> 00:17:57,796
Yes, it's irresistible
447
00:17:57,798 --> 00:18:00,799
and consuming, but that
doesn't mean I'm consumed.
448
00:18:02,202 --> 00:18:06,290
When I figure out the why,
I can understand the who.
449
00:18:06,292 --> 00:18:10,408
I'm sorry somebody died...
I am... but I care about you.
450
00:18:10,410 --> 00:18:14,296
You may eat slow, but you make
big life decisions fast.
451
00:18:14,977 --> 00:18:16,114
(CHUCKLES)
452
00:18:16,116 --> 00:18:17,482
Before I gave notice
453
00:18:17,484 --> 00:18:19,351
at my soul-crushing, white-shoe law firm,
454
00:18:19,353 --> 00:18:21,586
we discussed it endlessly together.
455
00:18:21,588 --> 00:18:24,182
You took this job on top
of the two you already have.
456
00:18:24,184 --> 00:18:25,624
You've barely said a word about it,
457
00:18:25,626 --> 00:18:27,726
and I'm afraid
the less you talk about it,
458
00:18:27,728 --> 00:18:29,995
the harder it's gonna be to turn it off.
459
00:18:32,099 --> 00:18:34,065
Okay, let's talk about it.
460
00:18:34,067 --> 00:18:36,277
- Now? No, no, no, no, no.
- Yeah.
461
00:18:36,279 --> 00:18:37,869
Not when you're in the middle
of one of your
462
00:18:37,871 --> 00:18:40,472
crime-fighting, beautiful-mind,
meditative states.
463
00:18:40,474 --> 00:18:41,907
No, you're elsewhere. We'll, uh...
464
00:18:41,909 --> 00:18:43,508
we'll talk tomorrow.
465
00:19:13,090 --> 00:19:15,758
Four graduate degrees and a doctorate.
466
00:19:15,760 --> 00:19:17,927
(SIGHS) How long have you
been standing there?
467
00:19:17,929 --> 00:19:19,194
Long enough.
468
00:19:19,196 --> 00:19:20,396
Shouldn't be this complicated.
469
00:19:20,398 --> 00:19:21,797
It isn't.
470
00:19:21,799 --> 00:19:23,899
And it doesn't need to be.
471
00:19:24,401 --> 00:19:27,603
Oh, we're-we're not talking
about coffee anymore.
472
00:19:27,605 --> 00:19:29,638
I get that you're not a cop...
or even cop-ish...
473
00:19:29,640 --> 00:19:31,307
but there is a way that we do things
474
00:19:31,309 --> 00:19:33,309
around here, a way I like to do things,
475
00:19:33,311 --> 00:19:34,910
and you need to respect that.
476
00:19:34,912 --> 00:19:37,079
- I do respect that.
- Mm-hmm.
477
00:19:37,081 --> 00:19:38,380
I don't have to agree with it.
478
00:19:38,382 --> 00:19:40,182
Okay, you can have your authority issues
479
00:19:40,184 --> 00:19:42,351
and your mommy issues
and your social issues,
480
00:19:42,353 --> 00:19:44,119
but when it comes to the work,
481
00:19:44,121 --> 00:19:46,388
the only issue that matters is the case.
482
00:19:46,390 --> 00:19:48,550
Yes, the case.
483
00:19:48,960 --> 00:19:50,459
Got it.
484
00:19:50,461 --> 00:19:53,162
I've been doing just fine on my own.
485
00:19:53,805 --> 00:19:55,331
So have I.
486
00:19:55,333 --> 00:19:57,232
The coffee machine
would suggest otherwise.
487
00:19:57,234 --> 00:19:59,368
Oh.
488
00:20:04,809 --> 00:20:06,175
FUCCI: Hey, Doc.
489
00:20:06,177 --> 00:20:08,143
How was the ride home yesterday? Good?
490
00:20:08,145 --> 00:20:09,545
- Good?
- (LAUGHS)
491
00:20:09,547 --> 00:20:10,612
So, what are we missing?
492
00:20:10,614 --> 00:20:12,114
Oh, just a motive, a suspect,
493
00:20:12,116 --> 00:20:14,183
- and the I.D. of the victim.
- (PHONE BUZZES)
494
00:20:14,185 --> 00:20:16,418
Other than that, we're kicking ass.
495
00:20:16,420 --> 00:20:18,087
Maggie's dad checked out.
496
00:20:18,089 --> 00:20:19,321
His business is legit.
497
00:20:19,323 --> 00:20:21,156
Mr. Pinky Ring? Not seeing a motive.
498
00:20:21,158 --> 00:20:23,125
Though he does look like a shark.
499
00:20:23,127 --> 00:20:25,127
When you said those whales
were devouring those sharks,
500
00:20:25,129 --> 00:20:27,347
you said something
like it's “surgically exact.”
501
00:20:27,349 --> 00:20:29,732
“Almost surgical precision”"
Her rib cage is crushed,
502
00:20:29,734 --> 00:20:31,767
but look at the cuts
through the major vessels.
503
00:20:31,769 --> 00:20:33,969
The aorta, the vena cava...
they're precise.
504
00:20:33,971 --> 00:20:35,504
Surgically precise.
505
00:20:35,506 --> 00:20:37,373
The killer knew his way with a knife.
506
00:20:37,375 --> 00:20:39,508
Like a butcher or a doctor?
507
00:20:39,976 --> 00:20:41,243
But... what, he was in a hurry?
508
00:20:41,245 --> 00:20:42,911
Or did he just care about the heart?
509
00:20:42,913 --> 00:20:45,414
And if so, why? Why would
someone cut out a heart?
510
00:20:45,416 --> 00:20:46,749
(CHUCKLING): You keep asking that.
511
00:20:46,751 --> 00:20:48,276
(PHONE BUZZES)
512
00:20:49,569 --> 00:20:51,253
- Excuse me.
- Mm-hmm.
513
00:20:51,255 --> 00:20:53,489
JULIAN (OVER PHONE): I tracked
the victim's fingerprints.
514
00:20:53,491 --> 00:20:55,090
Your vic's real name
515
00:20:55,092 --> 00:20:57,639
is Beth Lennon, from North Dakota.
516
00:20:57,641 --> 00:21:00,229
A small-town grifter
with 27 online identities,
517
00:21:00,231 --> 00:21:02,464
multiple Stay B and C complaints,
518
00:21:02,466 --> 00:21:04,767
and tons of college debt.
519
00:21:04,769 --> 00:21:06,001
(PHONE BUZZES)
520
00:21:06,003 --> 00:21:08,103
That's a text with a Web link,
521
00:21:08,105 --> 00:21:10,139
log-in I.D. and password
which you can use
522
00:21:10,141 --> 00:21:12,203
to access a portal
containing the contents
523
00:21:12,205 --> 00:21:13,718
of your victim's phone.
524
00:21:14,378 --> 00:21:16,412
You've got two hours
before the domain corrupts.
525
00:21:16,414 --> 00:21:18,213
And one more thing...
526
00:21:18,215 --> 00:21:20,115
Uh, just hold on a sec.
527
00:21:24,288 --> 00:21:26,221
(COMPUTER BEEPS)
528
00:21:30,235 --> 00:21:32,127
Thanks for this. I owe you.
529
00:21:32,129 --> 00:21:34,463
I'm keeping a tab. Before you go,
530
00:21:34,465 --> 00:21:35,764
I found some information
531
00:21:35,766 --> 00:21:37,466
on another matter
that might interest you.
532
00:21:37,468 --> 00:21:39,301
- What is it?
- JULIAN: Not on the phone.
533
00:21:39,303 --> 00:21:42,104
You're not dragging me
into any spy games.
534
00:21:42,106 --> 00:21:44,740
Meet me at Soho House in 30.
535
00:21:44,742 --> 00:21:46,642
(PHONE BEEPING)
536
00:21:51,115 --> 00:21:53,977
That “free parking permit”...
never gonna happen.
537
00:21:53,979 --> 00:21:55,343
I was just...
538
00:22:05,796 --> 00:22:07,930
(AIR HISSING)
539
00:22:14,305 --> 00:22:16,438
How long before you think he calls AAA?
540
00:22:19,910 --> 00:22:22,211
(ENGINE STARTS)
541
00:22:23,080 --> 00:22:24,413
(ENGINE REVVING)
542
00:22:24,415 --> 00:22:26,281
What does he think he's doing?
543
00:22:30,754 --> 00:22:31,653
Wow.
544
00:22:34,358 --> 00:22:36,592
DYLAN: What couldn't you
tell me over the phone?
545
00:22:36,594 --> 00:22:39,495
I did some looking
into your new work situation
546
00:22:39,497 --> 00:22:41,930
with this particular NYPD homicide squad.
547
00:22:41,932 --> 00:22:43,332
Of course you did.
548
00:22:43,334 --> 00:22:45,334
I found evidence...
549
00:22:45,336 --> 00:22:48,604
of an open CIA/FBI/MI6 task force
550
00:22:48,606 --> 00:22:50,706
that's been investigating
a smuggling operation
551
00:22:50,708 --> 00:22:52,207
that uses New York ports.
552
00:22:52,209 --> 00:22:55,744
They were zeroing in
on a Detective Charles Pavlik,
553
00:22:55,746 --> 00:22:59,324
when he was suddenly killed,
ostensibly in the line of duty.
554
00:23:00,117 --> 00:23:01,416
Charlie?
555
00:23:01,993 --> 00:23:03,385
You've heard of him?
556
00:23:03,387 --> 00:23:05,053
Uh-huh.
557
00:23:05,055 --> 00:23:06,822
I don't know all the details yet,
558
00:23:06,824 --> 00:23:09,124
but I do know
the investigation is ongoing.
559
00:23:09,126 --> 00:23:11,527
Which leads me to believe
there are others on the team
560
00:23:11,529 --> 00:23:13,529
who may also be compromised.
561
00:23:13,531 --> 00:23:15,531
Maybe Charlie's previous partner.
562
00:23:15,533 --> 00:23:19,601
And his fiancée, who you know
is Detective Elizabeth Needham,
563
00:23:19,603 --> 00:23:22,971
my current partner.
564
00:23:24,675 --> 00:23:26,341
Who is certainly not dirty.
565
00:23:26,343 --> 00:23:28,744
Why would you even try to
raise doubts about her?
566
00:23:31,055 --> 00:23:33,088
I gotta go.
567
00:23:34,151 --> 00:23:35,548
Do you want me to keep digging?
568
00:23:35,550 --> 00:23:37,319
No. Even if Charlie
569
00:23:37,321 --> 00:23:39,080
were corrupt, Lizzie didn't know.
570
00:23:39,082 --> 00:23:40,645
You're worried about protecting her.
571
00:23:40,647 --> 00:23:42,324
- Protect yourself.
- I have a pretty good record
572
00:23:42,326 --> 00:23:44,126
about judging human behavior.
573
00:23:44,128 --> 00:23:45,961
I may not know Lizzie well,
574
00:23:45,963 --> 00:23:48,330
but trust can be instinctive,
and I trust her.
575
00:23:49,500 --> 00:23:51,166
She is not dirty.
576
00:23:53,504 --> 00:23:55,504
(TYPING)
577
00:23:55,506 --> 00:23:59,341
Whoa. Our guys really
pulled this together fast.
578
00:23:59,343 --> 00:24:02,144
Look at all of our victim's
dating app traffic.
579
00:24:02,146 --> 00:24:03,412
Popular girl.
580
00:24:03,414 --> 00:24:05,098
Should we do this?
581
00:24:05,549 --> 00:24:07,036
If we must.
582
00:24:07,038 --> 00:24:08,643
Lock the door.
583
00:24:11,522 --> 00:24:13,455
How's the new consultant?
584
00:24:13,457 --> 00:24:15,857
Given the fact that every cop
I've partnered with
585
00:24:15,859 --> 00:24:18,060
since Charlie has driven me crazy,
586
00:24:18,062 --> 00:24:19,461
I thought Dylan would be different
587
00:24:19,463 --> 00:24:20,696
since he's not a cop.
588
00:24:20,698 --> 00:24:22,097
Thigh or abdomen?
589
00:24:22,099 --> 00:24:23,532
Abdomen.
590
00:24:23,534 --> 00:24:26,324
Well, just say the word,
and I will tell the mayor
591
00:24:26,326 --> 00:24:27,569
that Dylan's not working out.
592
00:24:27,571 --> 00:24:30,405
No, it's... he's fine. Maybe it's me.
593
00:24:30,407 --> 00:24:31,740
It's really a pretty small needle.
594
00:24:31,742 --> 00:24:33,709
Don't even say that word.
595
00:24:36,046 --> 00:24:38,347
I think you and David
being proactive is smart.
596
00:24:38,349 --> 00:24:41,149
Fertility issues will do that.
597
00:24:41,151 --> 00:24:43,185
You can open the door.
598
00:24:44,154 --> 00:24:46,922
Okay, our victim's
most recent date was set
599
00:24:46,924 --> 00:24:51,059
with a “Richard P”
on the night she was murdered.
600
00:24:51,061 --> 00:24:52,661
Yeah, I wish it were that simple.
601
00:24:52,663 --> 00:24:54,563
She had half a dozen dating
apps, and made six dates
602
00:24:54,565 --> 00:24:56,398
with six different guys
on the same night.
603
00:24:56,400 --> 00:25:00,168
Well, then you better get busy
writing six warrant requests.
604
00:25:00,170 --> 00:25:02,044
That could take all night.
We need to narrow it down.
605
00:25:02,046 --> 00:25:04,673
Like, butchers, doctors,
anyone with knife skills.
606
00:25:04,675 --> 00:25:06,675
(TYPING)
607
00:25:07,678 --> 00:25:10,528
“Dr. Damian. Adventurous,
608
00:25:10,530 --> 00:25:13,882
“successful, loves healing people.
609
00:25:13,884 --> 00:25:16,138
“Looking for a spontaneous woman,
610
00:25:16,140 --> 00:25:18,504
ideally blonde.”
611
00:25:18,506 --> 00:25:21,523
Harris. Get me a warrant
for Date N' Chill
612
00:25:21,525 --> 00:25:23,358
so I can find the identity
of this doctor.
613
00:25:23,360 --> 00:25:24,426
Copy.
614
00:25:24,428 --> 00:25:27,162
I don't want to wait that long.
615
00:25:27,722 --> 00:25:29,865
- You have a better idea?
- Yeah.
616
00:25:29,867 --> 00:25:32,301
I'm gonna do the same thing
our victim did:
617
00:25:32,303 --> 00:25:36,305
make a date with a stranger
who could rip out my heart.
618
00:25:42,528 --> 00:25:44,628
ANDY: Could you please not touch that?
619
00:25:45,230 --> 00:25:47,263
What a happy coincidence
you made Lizzie come
620
00:25:47,290 --> 00:25:48,917
to my place 'cause,
you know, New York magazine
621
00:25:48,919 --> 00:25:51,068
just voted it “Best Bar
for Luring Crazed Murderers.”
622
00:25:51,070 --> 00:25:53,194
Uh, possible crazed murderers.
623
00:25:53,196 --> 00:25:54,319
You know, I ought to call the police.
624
00:25:54,321 --> 00:25:57,579
- (CHUCKLES) I am the police.
- (BAR GUN WHIRRING)
625
00:25:57,581 --> 00:25:59,200
ANDY: Hey, would you...
could you just put that down?
626
00:25:59,202 --> 00:26:01,218
- DYLAN: But it's fun.
- Why don't you just arrest the guy?
627
00:26:01,220 --> 00:26:02,837
Well, Lizzie's trying to draw him out,
628
00:26:02,839 --> 00:26:04,017
try to get him to admit to things
629
00:26:04,019 --> 00:26:06,099
he may not if he knew she were a cop.
630
00:26:06,100 --> 00:26:08,767
And I'm here... making sure she's safe.
631
00:26:08,769 --> 00:26:10,308
(SCOFFS)
632
00:26:12,673 --> 00:26:14,606
I think our doc is a no-show.
633
00:26:14,608 --> 00:26:16,037
Maybe he got suspicious.
634
00:26:16,039 --> 00:26:18,043
- Mmm.
- Oh.
635
00:26:18,879 --> 00:26:20,645
Scratch that.
636
00:26:22,249 --> 00:26:23,915
- Hey.
- Hey.
637
00:26:23,917 --> 00:26:25,384
Sorry I'm late.
638
00:26:25,386 --> 00:26:27,052
I would've been on time if you hadn't
639
00:26:27,054 --> 00:26:28,620
switched locations on me
at the last minute.
640
00:26:28,622 --> 00:26:30,155
(WITH SERBIAN ACCENT):
Well, you're here now,
641
00:26:30,157 --> 00:26:32,290
so get comfortable and
take a deep breath.
642
00:26:32,292 --> 00:26:34,526
(INHALES DEEPLY, EXHALES)
643
00:26:34,528 --> 00:26:36,461
Wow, you're prettier than your pictures.
644
00:26:36,463 --> 00:26:38,630
- That's rare.
- LIZZIE: Yes, I know.
645
00:26:38,632 --> 00:26:40,565
I mean, not that I'm prettier,
but, you know,
646
00:26:40,567 --> 00:26:42,167
how people lie and exaggerate.
647
00:26:42,169 --> 00:26:44,302
- Really, what's the point?
- Exactly.
648
00:26:44,304 --> 00:26:46,286
Can I get a gin and tonic?
649
00:26:47,580 --> 00:26:49,047
Uh, top shelf.
650
00:26:49,375 --> 00:26:50,575
You got gorgeous eyes.
651
00:26:51,105 --> 00:26:53,011
Are you really Serbian,
trying to get your work visa?
652
00:26:53,013 --> 00:26:54,946
(SPEAKS SERBIAN)
653
00:26:58,685 --> 00:27:00,719
What did you say?
654
00:27:00,721 --> 00:27:02,020
I said, “Of course, I'm Serbian.”
655
00:27:02,022 --> 00:27:03,255
And then, um...
656
00:27:03,257 --> 00:27:04,890
I asked if you're really a doctor.
657
00:27:04,892 --> 00:27:06,425
I am.
658
00:27:06,427 --> 00:27:07,826
What is your specialty?
659
00:27:08,433 --> 00:27:09,661
Dermatologist?
660
00:27:09,663 --> 00:27:10,996
Um, pediatrician?
661
00:27:10,998 --> 00:27:12,364
Surgeon?
662
00:27:12,366 --> 00:27:13,999
Why, are surgeons your specialty?
663
00:27:14,001 --> 00:27:15,534
(CHUCKLES)
664
00:27:15,536 --> 00:27:18,470
I became a doctor to heal those in pain.
665
00:27:18,472 --> 00:27:20,806
And I can tell, just from your energy,
666
00:27:20,808 --> 00:27:23,141
you're in a lot of pain yourself.
667
00:27:23,143 --> 00:27:24,943
You're not a doctor.
668
00:27:24,945 --> 00:27:26,908
I happen to be the most in-demand
669
00:27:26,910 --> 00:27:29,147
kinesiologist in all of Manhattan.
670
00:27:29,149 --> 00:27:30,515
Like I said, not a doctor.
671
00:27:30,517 --> 00:27:31,817
Just 'cause I didn't go to medical school
672
00:27:31,819 --> 00:27:32,851
doesn't mean I'm not a doctor.
673
00:27:32,853 --> 00:27:35,120
That is exactly what it means.
674
00:27:35,122 --> 00:27:36,521
(GROANING SIGH)
675
00:27:37,245 --> 00:27:39,491
What, that's it?
You're done talking to me?
676
00:27:39,493 --> 00:27:42,594
(WITHOUT ACCENT): I haven't even started.
677
00:27:42,596 --> 00:27:44,830
- Is that her?
- Yeah.
678
00:27:44,832 --> 00:27:46,098
We ate,
679
00:27:46,100 --> 00:27:47,599
but I swear I didn't kill her.
680
00:27:47,601 --> 00:27:49,334
I-I didn't even say good night to her.
681
00:27:49,336 --> 00:27:50,702
Why is that?
682
00:27:50,704 --> 00:27:52,704
She split before the check even came.
683
00:27:52,729 --> 00:27:55,407
I... She was only pretending
to be interested in me
684
00:27:55,409 --> 00:27:56,775
to get a free meal. I...
685
00:27:56,777 --> 00:27:58,810
And once I figured out
what she was up to,
686
00:27:58,812 --> 00:28:01,213
I chased her, but I decided,
what's the point?
687
00:28:01,215 --> 00:28:03,748
Thought that was
the worst date of my entire life
688
00:28:03,750 --> 00:28:05,678
- until tonight.
- You chased her?
689
00:28:05,680 --> 00:28:07,385
- Did you talk to her?
- No, I was like...
690
00:28:07,387 --> 00:28:10,155
a block away. I let her go. Uh...
691
00:28:10,157 --> 00:28:12,324
- What was I gonna say?
- Where'd you see her?
692
00:28:12,326 --> 00:28:13,892
It was on Hudson Street.
693
00:28:13,894 --> 00:28:16,026
- Going which direction?
- South.
694
00:28:16,028 --> 00:28:18,063
- Uh, but then she turned.
- Onto?
695
00:28:18,065 --> 00:28:20,031
It was a right onto Morton.
696
00:28:21,143 --> 00:28:23,001
I'll have the unis cast a wide net,
697
00:28:23,003 --> 00:28:24,970
see to it that all the CCTV footage
698
00:28:24,972 --> 00:28:26,838
along the route Beth took is collected.
699
00:28:26,840 --> 00:28:28,340
How long will that take?
700
00:28:28,342 --> 00:28:31,009
Hopefully, we'll have
it all by the morning.
701
00:28:44,558 --> 00:28:45,857
(DYLAN CLEARS THROAT)
702
00:28:45,859 --> 00:28:48,460
So, I went to your house,
no one answered,
703
00:28:48,462 --> 00:28:49,961
it's almost midnight, and I thought,
704
00:28:49,963 --> 00:28:51,763
“Where would Lizzie be?”
705
00:28:51,765 --> 00:28:53,198
Et voilà.
706
00:28:53,200 --> 00:28:55,534
- You should be a detective.
- (CHUCKLES)
707
00:28:55,536 --> 00:28:56,968
I'm trying.
708
00:28:57,584 --> 00:28:58,937
If you'd let me.
709
00:29:00,295 --> 00:29:02,922
I've been told I can be...
710
00:29:03,810 --> 00:29:09,047
challenging, but I know
you like a challenge.
711
00:29:10,284 --> 00:29:12,284
That's something we have in common.
712
00:29:13,487 --> 00:29:15,353
That's one thing we do have in common.
713
00:29:15,355 --> 00:29:17,556
I've been told I can be challenging, too.
714
00:29:17,558 --> 00:29:19,658
Oh, is that why you isolate
yourself from the team?
715
00:29:19,660 --> 00:29:21,316
I don't isolate myself.
716
00:29:22,025 --> 00:29:23,428
Okay, okay.
717
00:29:23,430 --> 00:29:25,096
Maybe I do.
718
00:29:25,529 --> 00:29:28,300
That's why no one wants
to partner with me.
719
00:29:28,302 --> 00:29:30,035
I don't blame them.
720
00:29:30,700 --> 00:29:33,271
- Ever since Charlie...
- They care about you.
721
00:29:34,341 --> 00:29:36,608
Your detective skills are failing you.
722
00:29:38,078 --> 00:29:39,834
Give me time.
723
00:29:41,127 --> 00:29:42,981
I'll get there.
724
00:29:43,850 --> 00:29:45,650
I know you will. (SIGHS)
725
00:29:46,358 --> 00:29:47,891
So will I.
726
00:29:51,291 --> 00:29:52,722
(CLEARS THROAT)
727
00:29:53,807 --> 00:29:55,827
Detective Needham...
728
00:29:57,769 --> 00:29:59,764
...will you...
729
00:29:59,766 --> 00:30:02,534
show me how to use the coffee machine?
730
00:30:09,443 --> 00:30:11,142
(CHUCKLES)
731
00:30:11,144 --> 00:30:13,478
Oh, yes, that's why I came
all the way over here...
732
00:30:13,480 --> 00:30:16,014
to have a conversation with your feet.
733
00:30:16,016 --> 00:30:17,782
Morning, Joan. Let yourself in.
734
00:30:19,786 --> 00:30:22,787
Listen, everybody
is crazy for the new book.
735
00:30:22,789 --> 00:30:24,756
Now you just have to write it.
736
00:30:24,758 --> 00:30:26,458
And don't pretend
like you don't have time
737
00:30:26,460 --> 00:30:27,926
'cause you work for the NYPD.
738
00:30:27,928 --> 00:30:29,290
That's not gonna fly.
739
00:30:29,292 --> 00:30:31,463
Sure. Having less time's gonna
make it easier to write.
740
00:30:31,465 --> 00:30:33,131
Oh, you know what? I should tell you...
741
00:30:33,133 --> 00:30:36,134
Johnson and Kimball also want
to make a audiobook
742
00:30:36,136 --> 00:30:37,469
of Freaks.
743
00:30:37,471 --> 00:30:39,170
Now, they gave me a whole list of,
744
00:30:39,172 --> 00:30:40,205
you know, famous people,
745
00:30:40,207 --> 00:30:42,340
but I like Dame Judi Dench
746
00:30:42,342 --> 00:30:43,742
and Ice-T.
747
00:30:44,274 --> 00:30:47,078
I have no interest
in recording an audiobook.
748
00:30:47,623 --> 00:30:49,514
I'm already wearing too many hats.
749
00:30:49,516 --> 00:30:52,951
That's why I asked them to
give you a six-month extension.
750
00:30:52,953 --> 00:30:54,185
They agreed to that?
751
00:30:54,187 --> 00:30:56,267
That's how much they love
the new premise.
752
00:30:56,269 --> 00:30:59,483
- What new premise?
- Hot ex-CIA agent
753
00:30:59,485 --> 00:31:02,560
gets in with the NYPD to solve crime.
754
00:31:02,562 --> 00:31:04,095
(LAUGHING): It's gonna be much better
755
00:31:04,097 --> 00:31:06,164
than the boring old book
you're not writing.
756
00:31:06,166 --> 00:31:08,967
I don't want to revisit my CIA past.
757
00:31:08,969 --> 00:31:11,169
That's why I retired.
758
00:31:13,432 --> 00:31:15,099
Get on the couch.
759
00:31:15,375 --> 00:31:17,542
Get on the couch.
760
00:31:21,852 --> 00:31:23,214
(SIGHS)
761
00:31:24,898 --> 00:31:26,384
What's going on?
762
00:31:26,386 --> 00:31:28,109
Nothing.
763
00:31:29,360 --> 00:31:31,323
Everything.
764
00:31:31,325 --> 00:31:33,425
Just feel I'm being pulled in
so many different directions.
765
00:31:33,427 --> 00:31:35,533
You know, like teaching...
766
00:31:36,063 --> 00:31:39,264
writing, chasing killers.
767
00:31:39,266 --> 00:31:41,036
Everything okay with Andy?
768
00:31:41,038 --> 00:31:42,200
Oh, quite the reverse.
769
00:31:42,202 --> 00:31:43,635
He couldn't be more supportive.
770
00:31:43,637 --> 00:31:45,770
- Right, well, that's good.
- Mm-hmm.
771
00:31:45,772 --> 00:31:47,205
Well, how about this... this case...
772
00:31:47,207 --> 00:31:48,873
the one with the missing heart?
773
00:31:50,577 --> 00:31:53,845
Imagine the type of person
who would have the idea
774
00:31:53,847 --> 00:31:57,015
to cut out another person's heart
775
00:31:57,017 --> 00:31:58,932
and prepare for it...
776
00:32:00,266 --> 00:32:01,586
and follow through with it.
777
00:32:01,588 --> 00:32:03,088
Oh, my.
778
00:32:03,090 --> 00:32:05,056
You're enjoying this.
779
00:32:05,058 --> 00:32:06,958
Relishing every second.
780
00:32:06,960 --> 00:32:08,326
Oh, my goodness.
781
00:32:08,328 --> 00:32:10,195
Welcome back.
782
00:32:10,197 --> 00:32:11,693
The old Dylan has returned.
783
00:32:11,695 --> 00:32:14,532
(SIGHS) Yeah, but he's scaring me.
784
00:32:14,534 --> 00:32:17,335
- What if I can't stop?
- (PHONE BUZZES)
785
00:32:21,554 --> 00:32:23,163
_
786
00:32:23,188 --> 00:32:24,775
Gotta go.
787
00:32:27,877 --> 00:32:29,147
DYLAN: Doesn't look like a boyfriend.
788
00:32:29,149 --> 00:32:31,839
Watch. See him squeeze her head?
789
00:32:31,841 --> 00:32:32,984
A pressure point?
790
00:32:32,986 --> 00:32:34,820
Look at her hand. It's shaking.
791
00:32:34,822 --> 00:32:36,728
And the-the jerking of her arms.
792
00:32:36,730 --> 00:32:38,456
And then her body goes limp.
793
00:32:38,458 --> 00:32:39,791
What could cause that to happen?
794
00:32:39,793 --> 00:32:41,105
A seizure followed by paralysis?
795
00:32:41,107 --> 00:32:43,851
Well, he must have injected her
with a neurotoxin, wh...
796
00:32:45,270 --> 00:32:46,898
It wasn't a pressure point.
797
00:32:46,900 --> 00:32:48,520
He stuck a needle in her hair.
798
00:32:48,522 --> 00:32:50,826
Which is why the M.E. didn't
see the injection mark.
799
00:32:50,828 --> 00:32:53,271
I'm calling him, have him run
an advanced tox screen.
800
00:32:53,273 --> 00:32:55,073
Maybe it wasn't a mistaken identity.
801
00:32:55,075 --> 00:32:56,341
Beth was a grifter.
802
00:32:56,343 --> 00:32:58,710
Maybe it was meant to be her.
803
00:32:58,712 --> 00:33:01,112
It's hard to tell from that
video if he knew her or not.
804
00:33:01,114 --> 00:33:03,181
If he didn't, we can rule out pride.
805
00:33:03,183 --> 00:33:04,549
Which leaves greed and...
806
00:33:04,551 --> 00:33:06,351
Oh, come on. If you keep stating
807
00:33:06,353 --> 00:33:07,919
that “three motive” theory,
808
00:33:07,921 --> 00:33:09,788
we can rule out intelligence, too.
809
00:33:10,624 --> 00:33:12,023
What are we missing?
810
00:33:12,025 --> 00:33:13,435
Take a seat right there.
811
00:33:13,437 --> 00:33:14,966
Hey, guys.
812
00:33:15,295 --> 00:33:16,528
Ooh.
813
00:33:16,530 --> 00:33:18,163
Pete, what happened?
814
00:33:18,165 --> 00:33:22,033
This colossal guy just
shows up to my flower stand,
815
00:33:22,035 --> 00:33:25,103
and he just starts punching and punching.
816
00:33:25,105 --> 00:33:27,071
He said that if I ever even look
817
00:33:27,073 --> 00:33:29,452
at Maggie again, it'll be
the last thing I ever do.
818
00:33:29,454 --> 00:33:31,376
DYLAN: Never thought I'd feel bad
for a stalker.
819
00:33:31,378 --> 00:33:33,044
Was the guy who hit you 50s,
820
00:33:33,046 --> 00:33:34,312
thin, wearing a pinky ring?
821
00:33:34,314 --> 00:33:36,648
No, no, he was young and ripped and...
822
00:33:36,650 --> 00:33:38,985
wearing my face on his fist.
823
00:33:38,987 --> 00:33:40,318
Do you want to go to the E.R.?
824
00:33:40,320 --> 00:33:42,153
With you?
825
00:33:42,155 --> 00:33:44,856
Uh, Anthony, can you please get
Pete's story and a description?
826
00:33:44,858 --> 00:33:47,192
- Sure.
- Detective Fucci will help you.
827
00:33:50,564 --> 00:33:52,263
Frank might have had someone follow us,
828
00:33:52,265 --> 00:33:54,132
and we led him to Pete.
829
00:33:54,134 --> 00:33:57,502
Yeah, when your own child's
in danger, you'd do anything.
830
00:34:02,209 --> 00:34:03,208
She's my only child.
831
00:34:03,210 --> 00:34:05,310
Why didn't you tell me?
I would have handled it.
832
00:34:05,312 --> 00:34:06,511
Thanks to my father.
833
00:34:06,513 --> 00:34:07,712
He'd do anything for me.
834
00:34:07,714 --> 00:34:09,447
That's why I didn't tell you.
835
00:34:09,449 --> 00:34:11,950
DYLAN: There's nothing stronger.
836
00:34:11,952 --> 00:34:14,152
Your “three motive” theory.
837
00:34:14,154 --> 00:34:16,254
I know what we're missing.
838
00:34:17,090 --> 00:34:18,389
Love.
839
00:34:19,259 --> 00:34:21,392
The love of a parent.
840
00:34:27,555 --> 00:34:30,192
- JASMINE: Okay, so why the dad?
- Love.
841
00:34:30,194 --> 00:34:32,948
- Love?
- The love of a parent for their child
842
00:34:32,973 --> 00:34:34,505
is the most powerful love there is.
843
00:34:34,507 --> 00:34:36,574
And the best way to get back
at a guy like Frank,
844
00:34:36,576 --> 00:34:38,409
who's devoted to his daughter,
is to go after her.
845
00:34:38,411 --> 00:34:40,511
DYLAN: Somebody wanted Maggie
dead, and you don't get to be
846
00:34:40,513 --> 00:34:43,281
as successful as Frank is
without making a few enemies.
847
00:34:43,283 --> 00:34:45,016
So, revenge?
848
00:34:45,018 --> 00:34:46,218
That's it?
849
00:34:47,120 --> 00:34:48,987
Okay.
850
00:34:48,989 --> 00:34:51,222
I was reviewing the bank
records of Denizen Solutions,
851
00:34:51,224 --> 00:34:52,957
Frank's company, which
is supposed to sell
852
00:34:52,959 --> 00:34:54,926
medical supplies to hospitals,
but a lot of these checks
853
00:34:54,928 --> 00:34:56,628
are made out to “Denizen Cares”"
854
00:34:56,630 --> 00:34:58,096
Sounds like a charity.
855
00:34:58,098 --> 00:34:59,931
Yeah, or a front.
856
00:34:59,933 --> 00:35:01,666
And look at this.
857
00:35:01,668 --> 00:35:04,786
All the payments are made
using personal checks.
858
00:35:04,788 --> 00:35:06,537
And they're not small amounts, either.
859
00:35:06,539 --> 00:35:11,042
$225,000, $350,000... $400,000?
860
00:35:11,827 --> 00:35:16,114
Could our medical supplies maven
be a money launderer, too?
861
00:35:16,116 --> 00:35:17,715
If he is, he's not
very adept at hiding it.
862
00:35:17,717 --> 00:35:19,150
Or maybe he's a bookie.
863
00:35:19,152 --> 00:35:20,885
FUCCI: Yeah, but then the
checks would be clustered
864
00:35:20,887 --> 00:35:23,054
around the same dates when
there are games or fights.
865
00:35:23,056 --> 00:35:24,822
These checks are spread over time.
866
00:35:26,424 --> 00:35:28,126
What? I had a gambling phase.
867
00:35:28,128 --> 00:35:29,994
(CHUCKLING): Thank you, guys. Thanks.
868
00:35:29,996 --> 00:35:31,829
None of these names look familiar.
869
00:35:31,831 --> 00:35:34,130
Well, just try any of them.
870
00:35:34,132 --> 00:35:36,000
Charles Shore.
871
00:35:36,518 --> 00:35:38,302
Fund-raiser was held for Charles Shore
872
00:35:38,304 --> 00:35:40,104
because he needed a kidney.
873
00:35:40,106 --> 00:35:42,607
Alison Dorfman.
874
00:35:43,191 --> 00:35:45,009
She got a cornea transplant.
875
00:35:45,735 --> 00:35:47,345
Wait, here's a check
876
00:35:47,347 --> 00:35:48,646
from Haru Onishi.
877
00:35:48,648 --> 00:35:49,988
Isn't he the chef... Onishi Sushi,
878
00:35:49,990 --> 00:35:51,525
- where Frank eats?
- Mm-hmm.
879
00:35:51,527 --> 00:35:54,018
Why would a sushi chef pay $250,000
880
00:35:54,020 --> 00:35:55,586
to a medical supplies company?
881
00:35:55,588 --> 00:35:57,622
Try the transplant registry.
882
00:36:00,727 --> 00:36:01,926
Yup.
883
00:36:01,928 --> 00:36:03,227
Riku Onishi.
884
00:36:03,229 --> 00:36:05,430
She's got to be related to Haru Onishi.
885
00:36:05,432 --> 00:36:06,717
So, all the names of the people
886
00:36:06,719 --> 00:36:08,766
who made payments to Denizen Cares
887
00:36:08,768 --> 00:36:11,069
are also on the transplant list.
888
00:36:12,472 --> 00:36:14,539
Frank is a black market organ broker,
889
00:36:14,541 --> 00:36:16,874
and Onishi bought a
heart for his daughter.
890
00:36:18,078 --> 00:36:19,559
LIZZIE: Onishi's daughter
died a month ago
891
00:36:19,561 --> 00:36:20,883
of congestive heart disease.
892
00:36:20,885 --> 00:36:22,223
She never got the transplant.
893
00:36:22,225 --> 00:36:24,713
But Onishi paid Frank 250 grand.
894
00:36:24,715 --> 00:36:26,837
And Frank returned that 250
on the same day
895
00:36:26,839 --> 00:36:29,454
he got 350 from a Derek Wilson.
896
00:36:29,456 --> 00:36:31,301
Frank sold the heart
to the highest bidder.
897
00:36:31,302 --> 00:36:33,369
And Onishi's daughter died
waiting for one.
898
00:36:33,371 --> 00:36:34,937
Sushi knives are built for precise cuts.
899
00:36:34,939 --> 00:36:36,638
Onishi wanted revenge.
900
00:36:36,640 --> 00:36:38,640
And to get back at Frank,
Onishi went after his daughter.
901
00:36:38,642 --> 00:36:40,591
But he got Beth by mistake.
The cross-race effect.
902
00:36:40,593 --> 00:36:42,177
But why would Frank go back there
903
00:36:42,179 --> 00:36:43,610
after what he did to Onishi?
904
00:36:43,612 --> 00:36:46,348
Frank saw Onishi as
commerce, not a person.
905
00:36:46,350 --> 00:36:47,816
He got a better offer,
906
00:36:47,818 --> 00:36:49,651
gave Onishi back his
money. That was that.
907
00:36:49,653 --> 00:36:52,421
Why should business stop him
eating in his favorite place?
908
00:36:53,094 --> 00:36:55,224
It's Friday, almost lunchtime.
909
00:36:55,226 --> 00:36:57,659
If Maggie joins her dad and Onishi sees
910
00:36:57,661 --> 00:36:59,495
- he didn't kill her...
- He may try now.
911
00:36:59,497 --> 00:37:00,727
Come on.
912
00:37:02,103 --> 00:37:04,233
Hey! Is your daughter here?
913
00:37:04,773 --> 00:37:07,261
- She's in the bathroom. Why?
- Stay right there.
914
00:37:07,263 --> 00:37:08,974
Hey! Hey!
915
00:37:08,976 --> 00:37:10,906
Where's your boss? Huh?
916
00:37:12,443 --> 00:37:15,077
Detective Needham?
Go back in and lock the door.
917
00:37:22,976 --> 00:37:24,609
Who are you?
918
00:37:25,168 --> 00:37:26,511
My name is Dylan Reinhart.
919
00:37:26,513 --> 00:37:28,279
I'm with the NYPD.
920
00:37:29,616 --> 00:37:31,883
I'm not going to run.
921
00:37:37,290 --> 00:37:40,433
I gave up everything to save my daughter.
922
00:37:40,994 --> 00:37:42,894
I failed her.
923
00:37:44,364 --> 00:37:45,463
He's confessing.
924
00:37:45,465 --> 00:37:46,698
He can do so while under arrest.
925
00:37:46,700 --> 00:37:48,666
It's a deathbed confession.
926
00:37:49,836 --> 00:37:52,503
LIZZIE: Is that blowfish you ingested?
927
00:37:54,800 --> 00:37:57,067
That's what you injected
into the girl, isn't it?
928
00:37:57,092 --> 00:37:58,425
Yes.
929
00:37:59,412 --> 00:38:01,779
I didn't know it wasn't his daughter.
930
00:38:01,781 --> 00:38:04,382
I never would have done it.
931
00:38:04,384 --> 00:38:06,451
I can't tell you what it means
932
00:38:06,453 --> 00:38:09,988
to lose the person
you love most in the world.
933
00:38:10,797 --> 00:38:12,432
I'm calling an ambulance.
934
00:38:12,434 --> 00:38:14,926
- There's no point.
- I'm calling just in case.
935
00:38:21,654 --> 00:38:25,890
Frank Fallon gave hope to my daughter.
936
00:38:26,332 --> 00:38:28,065
To me.
937
00:38:28,875 --> 00:38:31,376
Riku should be alive right now.
938
00:38:32,152 --> 00:38:34,579
Every day, he comes in, smiling,
939
00:38:34,581 --> 00:38:37,615
joking, eats my food
940
00:38:37,617 --> 00:38:39,017
like nothing's happened.
941
00:38:39,019 --> 00:38:40,718
I wanted him to be
942
00:38:40,720 --> 00:38:44,288
in pain the way I've been in pain.
943
00:38:45,725 --> 00:38:48,960
But when his daughter came in today...
944
00:38:49,295 --> 00:38:51,495
You knew you'd killed the wrong girl.
945
00:38:52,932 --> 00:38:56,567
After Riku died, that father...
946
00:38:56,569 --> 00:39:00,371
his face haunted me in my mind.
947
00:39:03,609 --> 00:39:05,609
What have I done?
948
00:39:11,117 --> 00:39:13,251
(OVERLAPPING CHATTER)
949
00:39:15,188 --> 00:39:16,587
I'm slammed.
950
00:39:17,490 --> 00:39:18,689
Okay, I'll make this quick.
951
00:39:18,691 --> 00:39:20,324
I didn't tell you what I was doing
952
00:39:20,326 --> 00:39:22,727
because the excitement I felt
chasing killers,
953
00:39:22,729 --> 00:39:24,328
it-it... it scared me.
954
00:39:25,076 --> 00:39:28,066
I do need to do this kind of work,
955
00:39:28,068 --> 00:39:30,802
but I'm going to need
your help to turn it off.
956
00:39:31,904 --> 00:39:33,871
I can't do it without you.
957
00:39:33,896 --> 00:39:35,061
Uh, but you know what?
958
00:39:35,086 --> 00:39:36,686
I'm gonna need your help, Dylan,
959
00:39:36,843 --> 00:39:38,443
trusting that sometimes I may know
960
00:39:38,445 --> 00:39:39,544
more about behavior than you.
961
00:39:39,546 --> 00:39:41,275
At least your behavior.
962
00:39:41,277 --> 00:39:43,781
'Cause, you know,
smart as you are, sometimes...
963
00:39:43,783 --> 00:39:45,550
you can be really dumb.
964
00:39:45,552 --> 00:39:46,918
Fine.
965
00:39:46,920 --> 00:39:48,786
I think “dumb” is a bit much.
966
00:39:49,756 --> 00:39:51,055
Thanks.
967
00:39:51,523 --> 00:39:53,091
Okay, I see you're busy.
968
00:39:53,093 --> 00:39:54,258
Just go do what makes you happy.
969
00:39:54,260 --> 00:39:55,420
Go make New York safe.
970
00:39:55,422 --> 00:39:56,486
And, um...
971
00:39:56,963 --> 00:39:58,162
thank you.
972
00:39:59,432 --> 00:40:02,200
Oh, uh... almost forgot.
973
00:40:02,202 --> 00:40:04,368
Saw this on the way in today.
974
00:40:06,773 --> 00:40:08,306
(CHUCKLES)
975
00:40:14,481 --> 00:40:15,847
Mm-hmm?
976
00:40:15,849 --> 00:40:20,384
I will try not to make fun of
your overly simplistic ideas.
977
00:40:20,386 --> 00:40:21,953
And I'll try not to keep
978
00:40:21,955 --> 00:40:23,488
reminding you that I'm your boss.
979
00:40:23,490 --> 00:40:24,722
Even though I am.
980
00:40:24,724 --> 00:40:26,057
And for the record,
981
00:40:26,059 --> 00:40:28,493
Onishi was willing
to buy a black market heart.
982
00:40:28,495 --> 00:40:29,961
Greed.
983
00:40:29,963 --> 00:40:31,729
He went after Maggie to avenge Frank.
984
00:40:31,731 --> 00:40:33,231
Pride.
985
00:40:33,233 --> 00:40:35,500
And he did it all
because he loved his daughter.
986
00:40:35,502 --> 00:40:37,502
Greed, pride and love.
987
00:40:37,504 --> 00:40:39,070
The trifecta.
988
00:40:44,110 --> 00:40:45,810
Ah, another collar.
989
00:40:45,812 --> 00:40:47,245
FUCCI: You're making us look bad.
990
00:40:47,247 --> 00:40:48,570
Ah, you don't need our help with that.
991
00:40:48,572 --> 00:40:51,382
Well, we're gonna go to Dis Con.
Want to come, celebrate?
992
00:40:51,384 --> 00:40:53,151
SOSA: Come on, Lizzie. It'll be fun.
993
00:40:53,153 --> 00:40:54,519
Dis Con?
994
00:40:54,521 --> 00:40:55,953
Short for Disorderly Conduct.
995
00:40:55,955 --> 00:40:57,555
A cop bar. I'll pass.
996
00:40:57,557 --> 00:40:59,323
Big surprise.
997
00:40:59,325 --> 00:41:00,592
Let's go.
998
00:41:01,661 --> 00:41:03,127
You know, I'm starting
to think the hazing
999
00:41:03,129 --> 00:41:04,529
was less about giving me a hard time
1000
00:41:04,531 --> 00:41:06,858
and more about trying to cheer you up.
1001
00:41:06,860 --> 00:41:09,200
Maybe they want to see you
like you used to be.
1002
00:41:09,202 --> 00:41:10,695
I've always been like this.
1003
00:41:10,697 --> 00:41:13,037
I know you well enough
to know that's not true.
1004
00:41:13,039 --> 00:41:15,072
You should go out
for a drink with the guys.
1005
00:41:15,074 --> 00:41:16,340
I'll go with you.
1006
00:41:16,342 --> 00:41:17,642
Maybe another time.
1007
00:41:17,644 --> 00:41:19,777
Right now, I just need to stay here.
1008
00:41:19,779 --> 00:41:21,045
Here?
1009
00:41:21,047 --> 00:41:22,246
On the sidewalk?
1010
00:41:22,248 --> 00:41:24,182
- Yeah.
- Why?
1011
00:41:25,418 --> 00:41:28,819
Three, two, one.
1012
00:41:28,821 --> 00:41:31,122
What the hell did you do to my Harley?
1013
00:41:34,876 --> 00:41:36,427
(LAUGHTER)
1014
00:41:37,630 --> 00:41:40,398
DYLAN: Lizzie.
1015
00:41:42,592 --> 00:41:44,584
You can take my bike if you like.
1016
00:41:44,586 --> 00:41:48,072
LIZZIE: Yeah... we'll walk to the bar.
1017
00:41:57,994 --> 00:42:05,998
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
73092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.