All language subtitles for Incontrol.2017.WEBRip.x264-FGT
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,444 --> 00:00:14,282
*
2
00:00:17,618 --> 00:00:23,257
*
3
00:00:41,775 --> 00:00:43,344
- Hey, you've reached Mark.
4
00:00:43,377 --> 00:00:44,612
Leave me a message
after the beep.
5
00:00:46,114 --> 00:00:48,116
- Mark, I don't know
what's going on.
6
00:00:48,149 --> 00:00:49,183
I can't...
7
00:00:50,684 --> 00:00:52,353
Please just pick up
your phone.
8
00:00:57,391 --> 00:00:58,859
- Hey, it's Jenny.
Leave a message.
9
00:00:58,892 --> 00:01:02,096
- Fuck! Fuck.
10
00:01:23,651 --> 00:01:25,486
- Leave me
with the goddamn mess.
11
00:01:29,723 --> 00:01:36,864
*
12
00:02:25,746 --> 00:02:32,786
*
13
00:02:38,592 --> 00:02:40,494
- I'll be back around 3:00
before work.
14
00:02:42,463 --> 00:02:44,265
You'll be all right?
15
00:02:51,439 --> 00:02:53,341
Mom?
16
00:02:54,475 --> 00:02:56,510
- Yeah, 3:00. Got it.
17
00:03:24,605 --> 00:03:28,409
- Social media has eroded
the walls of privacy.
18
00:03:28,442 --> 00:03:31,979
Younger people no longer have
that expectation of privacy
19
00:03:32,012 --> 00:03:35,316
so cherished
by the older generation.
20
00:03:37,585 --> 00:03:40,721
We don't consider the impact
of allowing people
21
00:03:40,754 --> 00:03:43,624
to know everything about us,
22
00:03:43,657 --> 00:03:46,927
what consequences
might come down on us
23
00:03:46,960 --> 00:03:49,563
as a society in the future.
24
00:03:49,597 --> 00:03:53,601
This is a contributing factor
25
00:03:53,634 --> 00:03:55,536
to filming every
human experience
26
00:03:55,569 --> 00:03:58,906
without regard to the concerns
of those being filmed.
27
00:03:58,939 --> 00:04:01,909
See, voyeurism has taken on
a whole new meaning.
28
00:04:01,942 --> 00:04:04,912
With the advent of technology,
29
00:04:04,945 --> 00:04:07,781
we need to explore not how,
30
00:04:07,815 --> 00:04:10,884
but why we act
the way we do.
31
00:04:14,054 --> 00:04:16,424
- I have your papers ready.
32
00:04:16,457 --> 00:04:19,527
Most of you were on
the right track.
33
00:04:19,560 --> 00:04:22,463
But some of you have to stop
providing answers
34
00:04:22,496 --> 00:04:24,932
and start asking
more questions.
35
00:05:26,427 --> 00:05:28,095
- Oh, and, uh...
36
00:05:28,128 --> 00:05:31,532
I'll have the peanut brittle
as well.
37
00:05:31,565 --> 00:05:33,801
Just one.
38
00:05:33,834 --> 00:05:34,868
- Naomi,
39
00:05:34,902 --> 00:05:36,570
could you help me
for a sec?
40
00:05:38,005 --> 00:05:39,373
- Yeah.
41
00:05:42,510 --> 00:05:44,678
*
42
00:05:46,947 --> 00:05:48,982
- Allergies.
43
00:05:49,016 --> 00:05:50,718
- Yeah, my face swells up
like a balloon.
44
00:05:50,751 --> 00:05:51,785
It's bad.
45
00:05:55,523 --> 00:05:56,990
- Missing out.
46
00:05:59,927 --> 00:06:03,096
- Hey.
47
00:06:03,130 --> 00:06:05,032
I'll take a coffee.
48
00:06:05,065 --> 00:06:06,734
You take your break yet?
49
00:06:06,767 --> 00:06:08,802
- Not yet.
50
00:06:15,843 --> 00:06:17,945
- Nothing's wrong with it.
51
00:06:17,978 --> 00:06:19,613
- Uh-huh.
52
00:06:19,647 --> 00:06:21,682
- He doesn't like
statistics or theories.
53
00:06:21,715 --> 00:06:23,851
He wants personal stories.
54
00:06:23,884 --> 00:06:25,586
It's like I'm in
a creative writing class.
55
00:06:25,619 --> 00:06:27,020
- Right, and this "panop..."
56
00:06:27,054 --> 00:06:28,722
- Panopticon.
It plays on the idea
57
00:06:28,756 --> 00:06:29,923
that if you believe
you're being watched,
58
00:06:29,957 --> 00:06:31,725
you behave differently.
59
00:06:31,759 --> 00:06:34,528
It was a prison design, so all
the prisoners were around it,
60
00:06:34,562 --> 00:06:36,597
and there was a guard in
the middle that would monitor.
61
00:06:36,630 --> 00:06:40,934
But none of the prisoners
knew who was being watched.
62
00:06:40,968 --> 00:06:42,536
- You're probably
just going to have to write
63
00:06:42,570 --> 00:06:43,637
what he wants to hear.
64
00:06:43,671 --> 00:06:45,038
That's so--
65
00:06:45,072 --> 00:06:46,674
- I know.
I agree with you.
66
00:06:46,707 --> 00:06:49,042
I'm just saying that
if you want to graduate...
67
00:06:52,680 --> 00:06:56,517
If there were no consequences,
what would you do differently?
68
00:07:00,087 --> 00:07:03,524
- If no one was watching,
as you say.
69
00:07:03,557 --> 00:07:04,858
- I'm not sure I follow.
70
00:07:11,565 --> 00:07:13,734
- Hey. Yeah, I just--
71
00:07:13,767 --> 00:07:16,637
I'm on my way, I just stopped
to get a coffee.
72
00:07:16,670 --> 00:07:18,506
No, scans came back fine.
73
00:07:18,539 --> 00:07:19,840
I have to go back
in a couple weeks.
74
00:07:21,041 --> 00:07:22,843
No, the pain isn't
too bad today.
75
00:07:24,211 --> 00:07:25,746
I should go.
76
00:07:27,715 --> 00:07:29,717
- Yeah, I love you too.
77
00:08:03,817 --> 00:08:05,653
- Yeah.
78
00:08:05,686 --> 00:08:07,788
Look, I was thinking
about what you were saying.
79
00:08:11,091 --> 00:08:12,593
- You should come hang
tonight.
80
00:08:12,626 --> 00:08:14,762
I want to...
81
00:08:14,795 --> 00:08:17,164
there's something
you should come see.
82
00:08:20,734 --> 00:08:21,902
What about her?
83
00:08:21,935 --> 00:08:23,136
- It's kind of late.
84
00:08:24,838 --> 00:08:26,173
I don't know if I should.
85
00:08:26,206 --> 00:08:28,676
- Yeah, you're probably right.
86
00:08:28,709 --> 00:08:30,177
Maybe another time.
87
00:08:36,316 --> 00:08:39,653
- Samantha. Jenny.
88
00:08:39,687 --> 00:08:41,288
- Hi.
- Come on in.
89
00:08:48,261 --> 00:08:51,231
[brooding electronic
music playing]
90
00:08:51,264 --> 00:08:52,700
- Hey.
91
00:08:52,733 --> 00:08:55,235
Sam, you made it.
92
00:08:55,268 --> 00:08:57,738
Are you hungry at all?
93
00:08:57,771 --> 00:08:59,607
- No. I'm fine. Thanks.
94
00:08:59,640 --> 00:09:02,009
- So this is Sam.
95
00:09:02,042 --> 00:09:04,344
- Hi.
96
00:09:04,377 --> 00:09:06,346
So this isn't your place?
97
00:09:06,379 --> 00:09:08,949
- Oh, no, it's Jenny's.
98
00:09:08,982 --> 00:09:10,851
It's pretty central to
everything, so we figured that--
99
00:09:10,884 --> 00:09:12,820
- Victor.
- Samantha.
100
00:09:12,853 --> 00:09:14,622
- So you're doing
the social degree.
101
00:09:14,655 --> 00:09:17,057
- Sociology.
102
00:09:17,090 --> 00:09:20,093
Yeah.
- You wrote the essay.
103
00:09:20,127 --> 00:09:22,029
- About the prison.
104
00:09:22,062 --> 00:09:24,898
- May have mentioned our talk.
105
00:09:24,932 --> 00:09:27,067
- Right.
106
00:09:28,736 --> 00:09:29,970
- Nope.
107
00:09:35,976 --> 00:09:38,011
Oh, no, I'm on my own here.
108
00:09:38,045 --> 00:09:40,013
I mean, the guys are here
pretty often, though,
109
00:09:40,047 --> 00:09:42,650
so it seems like I do.
110
00:09:42,683 --> 00:09:44,017
- It's really nice.
111
00:09:46,386 --> 00:09:49,356
- Yeah.
112
00:09:49,389 --> 00:09:51,091
- I'll be right back.
113
00:09:52,425 --> 00:09:55,095
- You know, I think I've seen
you around on campus before.
114
00:09:55,128 --> 00:09:56,897
- Oh, you go to Killarney.
115
00:09:56,930 --> 00:09:59,032
- I used to.
116
00:09:59,066 --> 00:10:01,234
Wasn't really for me.
117
00:10:01,268 --> 00:10:03,036
Went for all
the wrong reasons.
118
00:10:05,038 --> 00:10:07,040
- Yeah. I get that.
119
00:10:20,053 --> 00:10:26,827
*
120
00:10:27,427 --> 00:10:29,062
- Jenny loves those.
121
00:10:34,902 --> 00:10:36,069
Okay.
122
00:10:38,772 --> 00:10:39,907
Follow me.
123
00:10:57,090 --> 00:10:59,860
This is going to be hard
to believe.
124
00:11:01,328 --> 00:11:03,063
- Everyone looks like that
when they're hooked up.
125
00:11:03,096 --> 00:11:04,698
It's normal.
126
00:11:06,900 --> 00:11:08,736
- No.
127
00:11:08,769 --> 00:11:11,238
She's very much awake.
128
00:11:11,271 --> 00:11:12,840
- Two months ago,
Victor found out
129
00:11:12,873 --> 00:11:15,976
the university had one of these,
and stole it.
130
00:11:17,344 --> 00:11:19,179
- Some sort of virtual--
131
00:11:19,212 --> 00:11:20,981
- It's a little more
complicated.
132
00:11:21,014 --> 00:11:25,452
- So she's hooked up
to this thing and she's what?
133
00:11:25,485 --> 00:11:27,320
- She's somebody else.
134
00:12:07,928 --> 00:12:10,163
You did that?
135
00:12:10,197 --> 00:12:12,766
- No.
You did.
136
00:12:15,435 --> 00:12:17,871
We were way worse to Mark.
137
00:12:17,905 --> 00:12:19,306
This is us being nice.
138
00:12:19,339 --> 00:12:20,841
- He lost his mind.
139
00:12:20,874 --> 00:12:21,942
- I did not.
140
00:12:24,311 --> 00:12:25,979
There's something called
"taking a ride" we like to do
141
00:12:26,013 --> 00:12:28,348
to get to know somebody.
142
00:12:28,381 --> 00:12:31,284
So you don't necessarily
have to do anything.
143
00:12:31,318 --> 00:12:32,986
You can just go along.
144
00:12:33,020 --> 00:12:35,488
How they're feeling
can affect your judgment.
145
00:12:35,522 --> 00:12:39,159
How they hear, see,
feel things.
146
00:12:43,997 --> 00:12:46,333
Just focus in
on where you want to go.
147
00:12:46,366 --> 00:12:48,001
The person has to be nearby
that you hone in on,
148
00:12:48,035 --> 00:12:50,370
and your mind will do the rest.
149
00:12:52,005 --> 00:12:53,406
- I don't--
150
00:12:53,440 --> 00:12:55,408
- Took me several times
to get used to it.
151
00:12:55,442 --> 00:12:57,277
It all seemed
pretty bizarre at first.
152
00:12:59,079 --> 00:13:02,049
- There are certain
limitations.
153
00:13:04,885 --> 00:13:06,386
Like, it's still you in there.
154
00:13:06,419 --> 00:13:07,587
You can't look back
on what they know.
155
00:13:07,620 --> 00:13:09,189
There's no control of memory.
156
00:13:09,222 --> 00:13:10,891
- I don't understand.
157
00:13:10,924 --> 00:13:12,993
- Like, you wouldn't
be able to remember
158
00:13:13,026 --> 00:13:15,028
somebody's credit card without
going into their pocket.
159
00:13:15,062 --> 00:13:16,496
- That seems kind of--
160
00:13:16,529 --> 00:13:18,398
- It's just an example.
161
00:13:18,431 --> 00:13:21,835
- Just think of someone nearby.
162
00:13:21,869 --> 00:13:23,270
- Think of it like grabbing
ahold of something
163
00:13:23,303 --> 00:13:24,838
with your hand.
164
00:13:26,239 --> 00:13:27,540
- All right.
165
00:13:27,574 --> 00:13:28,842
- See you in a few.
166
00:13:32,479 --> 00:13:34,814
- Just focus in
on where you want to go.
167
00:13:59,206 --> 00:14:00,974
Desiree,
can you pass the potatoes?
168
00:14:04,177 --> 00:14:07,214
Desiree?
169
00:14:07,247 --> 00:14:08,448
You all right?
170
00:14:17,524 --> 00:14:20,327
What if you do
something strange?
171
00:14:20,360 --> 00:14:22,930
Something they would never do.
172
00:14:22,963 --> 00:14:24,898
- Try to push it sometime.
173
00:14:24,932 --> 00:14:26,566
See what happens.
174
00:14:26,599 --> 00:14:28,969
Just don't do anything
too out of character,
175
00:14:29,002 --> 00:14:32,005
otherwise things can get
a little weird.
176
00:14:34,041 --> 00:14:36,910
- Well, I debated on going
into political science,
177
00:14:36,944 --> 00:14:40,047
but I'm more interested
in why people do what they do.
178
00:14:40,080 --> 00:14:42,482
- What are you planning to do
with a Sociology degree?
179
00:14:42,515 --> 00:14:44,451
- Go to college.
180
00:14:46,253 --> 00:14:48,288
- Girls, dinner's ready.
181
00:14:48,321 --> 00:14:49,957
- You have to remember,
these people think
182
00:14:49,990 --> 00:14:51,324
they're choosing to do
what you make them do.
183
00:14:51,358 --> 00:14:53,060
It's not them you have
to worry about,
184
00:14:53,093 --> 00:14:55,528
it's the people around them,
their friends, their family.
185
00:14:55,562 --> 00:14:58,365
- So they think they're making
the decisions you make.
186
00:14:58,398 --> 00:15:01,468
- People tend to justify their
own actions above anything else.
187
00:15:01,501 --> 00:15:03,503
It's surprisingly hard to break.
188
00:15:03,536 --> 00:15:05,405
Try it on your own sometime,
you'll find yourself
189
00:15:05,438 --> 00:15:09,142
doing pretty much
everything on impulse.
190
00:15:09,176 --> 00:15:11,011
- What about...
191
00:15:14,681 --> 00:15:16,316
Victor loves gender-hopping.
192
00:15:16,349 --> 00:15:18,051
As for Jenny,
I don't know
193
00:15:18,085 --> 00:15:22,155
what she does on her own,
but she's...different.
194
00:15:23,423 --> 00:15:27,127
- I like women.
195
00:15:27,160 --> 00:15:30,163
I wouldn't want to be one.
196
00:15:42,742 --> 00:15:44,244
- No.
197
00:15:46,546 --> 00:15:48,215
- I enjoy it sometimes.
198
00:15:48,248 --> 00:15:49,682
It's different.
199
00:15:49,716 --> 00:15:53,987
- We do have a few rules.
200
00:15:54,021 --> 00:15:56,289
- Don't go into
anyone you know.
201
00:15:58,058 --> 00:15:59,426
- It's the easiest way
to fuck things up,
202
00:15:59,459 --> 00:16:01,694
for yourself
more than anyone.
203
00:16:04,031 --> 00:16:06,166
- What's the difference between
going into someone you know
204
00:16:06,199 --> 00:16:07,467
and going into a random person?
205
00:16:07,500 --> 00:16:09,302
- It's completely different.
206
00:16:09,336 --> 00:16:11,138
It's also a trust thing.
207
00:16:11,171 --> 00:16:14,174
We trust we won't hurt
one another.
208
00:16:14,207 --> 00:16:15,675
How would you like it
if we came in
209
00:16:15,708 --> 00:16:17,377
and started interfering
with your life, right?
210
00:16:17,410 --> 00:16:18,678
So it has to be a hard truce.
211
00:16:18,711 --> 00:16:20,280
- Okay, but what about
Jenny going into--
212
00:16:20,313 --> 00:16:21,714
- I mean, would you
have believed us
213
00:16:21,748 --> 00:16:24,184
if we just told you?
214
00:16:24,217 --> 00:16:25,618
- I guess not.
215
00:16:27,587 --> 00:16:29,589
- You know, for a cop
to carry a Taser,
216
00:16:29,622 --> 00:16:31,391
he has to have used it
on himself.
217
00:16:31,424 --> 00:16:32,759
You wouldn't get half of it
218
00:16:32,792 --> 00:16:35,662
without knowing
what it does to you.
219
00:16:35,695 --> 00:16:37,564
- Right.
- We made sure
220
00:16:37,597 --> 00:16:39,299
we knew what it was doing
before using it on anyone else.
221
00:16:51,244 --> 00:16:53,213
What happened?
222
00:16:53,246 --> 00:16:54,581
- I was just driving.
223
00:16:54,614 --> 00:16:57,617
- Oh, shit.
Sorry.
224
00:16:57,650 --> 00:17:00,820
You have to be careful not to
get too far away from yourself.
225
00:17:03,156 --> 00:17:07,060
- Distance isn't
exactly our friend.
226
00:17:07,094 --> 00:17:08,728
It's like it's a rubber band.
227
00:17:08,761 --> 00:17:10,597
The further you stretch it out,
228
00:17:10,630 --> 00:17:12,732
the harder it's going to be
coming back.
229
00:17:16,703 --> 00:17:18,538
I don't know.
230
00:17:18,571 --> 00:17:22,275
His girlfriend probably
broke a fingernail or something.
231
00:17:23,710 --> 00:17:26,179
- Do you have
any painkillers?
232
00:17:26,213 --> 00:17:28,481
- No, that won't help.
Here, drink some of that.
233
00:17:33,353 --> 00:17:37,124
You know, we can take it out to
Murweather with us if you like.
234
00:17:43,163 --> 00:17:45,398
- Think of it as a way
to try new things.
235
00:17:45,432 --> 00:17:48,268
You can learn a lot about
yourself from other people.
236
00:17:48,301 --> 00:17:51,338
Explore your limitations.
237
00:17:51,371 --> 00:17:54,107
Just don't lose yourself
in there.
238
00:17:59,879 --> 00:18:02,449
Here.
239
00:18:02,482 --> 00:18:04,117
- It's a key to Jenny's.
240
00:18:04,151 --> 00:18:06,753
She's cool with us
coming by whenever.
241
00:18:06,786 --> 00:18:09,656
Victor's here a lot
on his own.
242
00:18:09,689 --> 00:18:13,393
Best time to come
is usually...whenever.
243
00:18:13,426 --> 00:18:15,295
We spend most
of our time here.
244
00:18:20,200 --> 00:18:27,240
*
245
00:19:09,749 --> 00:19:10,883
- Hey.
246
00:19:10,917 --> 00:19:13,520
- Hi.
247
00:19:15,255 --> 00:19:18,891
- Just an essay.
248
00:19:18,925 --> 00:19:20,260
Do I know you?
249
00:19:20,293 --> 00:19:21,661
- I've seen you around.
250
00:19:21,694 --> 00:19:24,297
You're in one of my classes,
I think.
251
00:19:24,331 --> 00:19:26,399
- Oh. Sorry.
252
00:19:26,433 --> 00:19:27,700
I am terrible with--
253
00:19:29,936 --> 00:19:31,871
- Yeah.
254
00:19:31,904 --> 00:19:33,506
- I'm great with names.
255
00:19:35,675 --> 00:19:37,477
- Still working on that.
256
00:19:40,947 --> 00:19:42,915
- You must have
changed your look.
257
00:19:43,883 --> 00:19:46,319
- Friday's going to be
a lot of fun.
258
00:19:46,353 --> 00:19:48,521
You'll have to come out
with us.
259
00:19:48,555 --> 00:19:49,956
- Right.
What time?
260
00:19:49,989 --> 00:19:51,558
I have to check
my schedule.
261
00:19:51,591 --> 00:19:54,627
- Mm. I think probably
around 7:00.
262
00:19:54,661 --> 00:19:56,763
There's some house party
happening.
263
00:19:56,796 --> 00:19:58,931
- Right.
264
00:19:58,965 --> 00:20:01,734
- Well, I have class.
265
00:20:01,768 --> 00:20:03,202
I think.
266
00:20:04,304 --> 00:20:08,308
- You don't happen
to know a Jenny, do you?
267
00:20:08,341 --> 00:20:09,876
- I'll see you around.
268
00:20:14,414 --> 00:20:17,016
- Sam.
269
00:20:17,049 --> 00:20:19,386
- Hey.
270
00:20:19,419 --> 00:20:20,953
- Here. Sit down.
271
00:20:25,958 --> 00:20:27,460
How are you doing?
272
00:20:27,494 --> 00:20:29,396
How's school?
273
00:20:29,429 --> 00:20:32,432
I was thinking, maybe we could
go see a movie later?
274
00:20:32,465 --> 00:20:33,933
I got a line on a job--
275
00:20:33,966 --> 00:20:36,035
- I already made plans.
276
00:20:36,068 --> 00:20:37,937
I'm sorry I didn't--
277
00:20:37,970 --> 00:20:39,606
- Oh.
278
00:20:39,639 --> 00:20:41,674
No.
It's all right.
279
00:20:41,708 --> 00:20:44,644
You should be
with your friends.
280
00:20:44,677 --> 00:20:46,946
Do I know them?
281
00:20:46,979 --> 00:20:49,949
- No, I don't think so.
282
00:20:50,750 --> 00:20:52,652
They're new friends.
283
00:21:00,827 --> 00:21:04,764
- You look good.
Where do you think you're going?
284
00:21:08,801 --> 00:21:11,003
- Hey.
285
00:21:11,037 --> 00:21:12,472
- Jenny said
we're going out?
286
00:21:13,606 --> 00:21:15,608
- Still a little early.
287
00:21:15,642 --> 00:21:16,876
She's over
checking things out.
288
00:21:16,909 --> 00:21:18,545
Smoothie?
289
00:21:18,578 --> 00:21:20,347
- Sure.
290
00:21:20,380 --> 00:21:22,382
Victor makes fun of me,
291
00:21:22,415 --> 00:21:24,817
but I like to keep my body
healthy throughout.
292
00:21:24,851 --> 00:21:26,619
He thinks it's ironic.
293
00:21:26,653 --> 00:21:28,988
- It is ironic.
294
00:21:29,021 --> 00:21:30,990
You do make good
smoothies, though.
295
00:21:31,023 --> 00:21:33,393
- Your sense of irony
is a little off.
296
00:21:35,428 --> 00:21:36,729
- House party.
297
00:21:42,735 --> 00:21:43,903
* I'm just trying
to soothe your pain *
298
00:21:43,936 --> 00:21:45,605
* Tell me who's to blame
299
00:21:45,638 --> 00:21:47,607
* We won't talk
about that night again *
300
00:21:47,640 --> 00:21:50,343
* Refrain, walking
that dark road of shame *
301
00:21:50,377 --> 00:21:52,479
* Are you bored with life?
302
00:21:52,512 --> 00:21:53,813
* I'm just trying
to soothe your pain *
303
00:21:53,846 --> 00:21:55,548
* Tell me who's to blame
304
00:21:55,582 --> 00:21:57,850
* We won't talk
about that night again *
305
00:21:57,884 --> 00:22:00,653
* Refrain, walking
that dark road of shame *
306
00:22:00,687 --> 00:22:02,555
* Syrup in my cup, yuck
307
00:22:02,589 --> 00:22:04,724
- Just have fun.
308
00:22:04,757 --> 00:22:06,058
If you feel like you're losing
your head space,
309
00:22:06,092 --> 00:22:07,794
just jump out
for a little bit.
310
00:22:09,128 --> 00:22:11,030
- Mostly students.
311
00:22:11,063 --> 00:22:12,865
Lots of them
are fucking rich.
312
00:22:12,899 --> 00:22:15,001
Trust fund kids.
313
00:22:15,034 --> 00:22:17,604
We like them because, well...
314
00:22:17,637 --> 00:22:19,606
they can handle a lot.
315
00:22:24,043 --> 00:22:26,413
*
316
00:22:26,446 --> 00:22:28,548
- "Carly...
317
00:22:28,581 --> 00:22:32,852
Roz-des-venski."
318
00:22:32,885 --> 00:22:34,654
18.
319
00:22:36,088 --> 00:22:38,958
Hi, I'm Carly.
Hey, I'm Carly.
320
00:22:38,991 --> 00:22:40,827
- We tend to
bounce around a lot,
321
00:22:40,860 --> 00:22:43,963
but you'll probably be able
to figure out where we are.
322
00:22:43,996 --> 00:22:46,098
Victor's usually really obvious.
323
00:22:49,936 --> 00:22:51,504
- Carly.
324
00:22:51,538 --> 00:22:54,474
It's Carly, right?
325
00:22:54,507 --> 00:22:55,975
Interesting choice.
326
00:22:59,946 --> 00:23:01,681
We got pretty much everything.
327
00:23:01,714 --> 00:23:03,616
- I haven't really...
328
00:23:04,984 --> 00:23:07,053
- All right.
Come with me.
329
00:23:07,086 --> 00:23:10,690
*
330
00:23:19,131 --> 00:23:20,967
- Hey there.
331
00:23:21,000 --> 00:23:22,435
Pace yourself.
332
00:23:22,469 --> 00:23:25,438
- Mm, fuck off.
333
00:23:28,808 --> 00:23:30,443
No, no, no.
Carly, right?
334
00:23:30,477 --> 00:23:31,711
- Yeah.
335
00:23:31,744 --> 00:23:33,780
- Oh, Carly, you made it.
336
00:23:33,813 --> 00:23:36,182
Here, I got one for you.
337
00:23:36,215 --> 00:23:38,818
- Oh, no, thanks,
I'm good for now.
338
00:23:40,720 --> 00:23:42,455
- No reason.
339
00:23:49,962 --> 00:23:51,163
- And they don't notice.
340
00:23:55,101 --> 00:23:58,738
- Here, just take
one of these instead.
341
00:24:01,641 --> 00:24:04,143
Just go with it. In the end,
it doesn't really matter.
342
00:24:04,176 --> 00:24:06,045
- I don't know.
343
00:24:06,078 --> 00:24:07,880
- All right,
if it gets too crazy,
344
00:24:07,914 --> 00:24:09,482
you can just take
a little break.
345
00:24:09,516 --> 00:24:11,851
There's no pressure.
346
00:24:11,884 --> 00:24:13,553
- All right.
347
00:24:13,586 --> 00:24:14,887
- All right.
348
00:24:18,090 --> 00:24:20,126
[After The Smoke's
"Drunk Bitches"]
349
00:24:20,159 --> 00:24:23,496
- * All these drunk bitches,
all these drunk bitches *
350
00:24:23,530 --> 00:24:26,533
* Standing in line
snapping them pictures *
351
00:24:26,566 --> 00:24:29,001
* Don't complain about
nothing to do *
352
00:24:30,737 --> 00:24:32,138
* I'm coming for you
353
00:24:32,171 --> 00:24:33,906
* I say
all these drunk bitches *
354
00:24:33,940 --> 00:24:36,909
* All these drunk bitches
355
00:24:39,011 --> 00:24:42,882
* Standing in line
with nothing to do *
356
00:24:42,915 --> 00:24:44,984
* I'm coming for you
357
00:24:45,017 --> 00:24:46,686
* Real nigga, fuck with me
358
00:24:46,719 --> 00:24:47,920
* Aw hell
with this buck-fifty *
359
00:24:47,954 --> 00:24:49,856
* Fist full, grip full
360
00:24:49,889 --> 00:24:51,758
* How I'm supposed to live
comfortably good? *
361
00:24:51,791 --> 00:24:53,926
- This is so chill.
- You're here all the time.
362
00:24:53,960 --> 00:24:56,028
You work here.
363
00:24:56,062 --> 00:24:58,665
- I just haven't been here
after we close.
364
00:24:58,698 --> 00:25:00,266
- * But since the teachers
ain't reach us *
365
00:25:00,299 --> 00:25:03,670
* Through the cracks,
blink deeper *
366
00:25:03,703 --> 00:25:06,773
* Another liter of whisky
is beating up my liver *
367
00:25:06,806 --> 00:25:09,642
* A culmination of issues I get
for fucking with her *
368
00:25:09,676 --> 00:25:12,311
* Here's a rose
to all the baddest ho's *
369
00:25:12,344 --> 00:25:13,946
- Coming down, I think.
370
00:25:15,915 --> 00:25:18,184
- Man, you work a lot.
371
00:25:18,217 --> 00:25:19,752
- Bills.
372
00:25:19,786 --> 00:25:21,220
- Your mom makes you
pay rent?
373
00:25:21,253 --> 00:25:23,756
- Sometimes. Depends.
374
00:25:25,725 --> 00:25:28,661
- * Am I the victim
or the shooter? *
375
00:25:29,896 --> 00:25:31,964
My name's not Victor.
376
00:25:31,998 --> 00:25:33,666
Who's Victor?
377
00:25:36,135 --> 00:25:39,038
- I think you found some girl.
378
00:25:39,071 --> 00:25:40,673
She does keep looking at you.
379
00:25:42,642 --> 00:25:44,677
- Yeah.
You know, I mean the two--
380
00:25:44,711 --> 00:25:46,746
- No, I've got someone.
381
00:25:46,779 --> 00:25:50,583
- * All these drunk bitches,
all these drunk bitches *
382
00:25:50,617 --> 00:25:54,253
*
383
00:25:54,286 --> 00:25:57,056
- You want to get
out of here?
384
00:25:57,089 --> 00:25:59,225
- * I'm coming for you
385
00:26:20,146 --> 00:26:21,681
- Oh, shit, you didn't...
386
00:26:23,282 --> 00:26:24,684
You got to come back
every once in a while
387
00:26:24,717 --> 00:26:27,119
and take care of yourself.
388
00:26:27,153 --> 00:26:28,621
The longer you're in there,
the worse it is
389
00:26:28,655 --> 00:26:30,056
coming back for your system.
390
00:26:30,089 --> 00:26:31,991
- I'm exhausted.
391
00:26:32,024 --> 00:26:34,894
How long were we there?
392
00:26:34,927 --> 00:26:37,630
- You haven't eaten or drank
anything in, like, eight hours.
393
00:26:37,664 --> 00:26:40,132
You got to remember
you're not sleeping.
394
00:26:40,166 --> 00:26:42,301
I mean, you may not be there,
395
00:26:42,334 --> 00:26:44,837
but your brain's working
pretty hard to keep up.
396
00:26:46,405 --> 00:26:49,676
- Jesus.
What time is it?
397
00:26:51,343 --> 00:26:53,245
I'm crashing.
398
00:26:54,380 --> 00:26:56,048
Later, kids.
399
00:26:58,317 --> 00:27:00,186
- Oh, yeah,
remember to come back
400
00:27:00,219 --> 00:27:01,788
and eat something
now and again.
401
00:27:19,972 --> 00:27:22,074
- We're low on milk.
402
00:27:23,442 --> 00:27:25,211
I'll get it.
403
00:27:25,244 --> 00:27:27,113
Don't worry.
404
00:27:28,881 --> 00:27:30,216
- I'm trying.
405
00:27:32,051 --> 00:27:33,152
I'm trying.
406
00:27:33,185 --> 00:27:35,087
- Oh. It's okay.
407
00:27:37,123 --> 00:27:39,191
You don't think
it affects them?
408
00:27:39,225 --> 00:27:40,893
- These people are
doing this type of shit
409
00:27:40,927 --> 00:27:43,295
regardless of whether
or not we're there.
410
00:27:43,329 --> 00:27:45,164
Yeah, maybe we push them
a little bit,
411
00:27:45,197 --> 00:27:47,834
but we're just along
for the ride.
412
00:27:47,867 --> 00:27:50,703
We show them a good time,
they show us a good time.
413
00:27:50,737 --> 00:27:52,471
- We're the ones making
all the decisions.
414
00:27:52,504 --> 00:27:54,173
You don't think that--
415
00:27:54,206 --> 00:27:56,442
- Think of it as a nudge,
not a hold.
416
00:27:56,475 --> 00:27:59,879
Here, just watch.
417
00:28:01,347 --> 00:28:03,082
Don't push them,
and just see what they do
418
00:28:03,115 --> 00:28:05,117
when they really think
they're alone.
419
00:28:05,151 --> 00:28:08,020
Trust me when I say whatever
we do is much less fucked up.
420
00:28:08,054 --> 00:28:09,789
I've seen it.
421
00:28:09,822 --> 00:28:11,991
- It's so invasive.
422
00:28:13,392 --> 00:28:16,863
- Don't think of it
as a negative thing.
423
00:28:16,896 --> 00:28:19,799
We open up a whole new world
for these people.
424
00:28:19,832 --> 00:28:23,235
We're free, which
in a weird way makes them free.
425
00:28:24,771 --> 00:28:26,505
And it's not like we're going
into people's personal business.
426
00:28:26,538 --> 00:28:29,742
That'd just be weird.
427
00:28:29,776 --> 00:28:33,045
- Well, it depends who.
428
00:28:33,079 --> 00:28:34,480
- Just try it sometime.
429
00:28:34,513 --> 00:28:36,215
You'll see.
430
00:28:36,248 --> 00:28:38,017
People are strange.
431
00:28:42,454 --> 00:28:49,228
*
432
00:28:51,430 --> 00:28:53,332
- This shouldn't take very long.
433
00:28:53,365 --> 00:28:54,867
- Just a quick errand.
434
00:29:12,885 --> 00:29:14,186
- Guys, hurry up.
435
00:29:19,258 --> 00:29:20,993
- Headache.
436
00:29:29,035 --> 00:29:30,803
- Yeah.
437
00:29:32,204 --> 00:29:33,806
Let's get out of here.
438
00:29:43,916 --> 00:29:45,451
- Watch out.
439
00:29:45,484 --> 00:29:47,086
- Asshole.
440
00:30:02,902 --> 00:30:04,136
- Hey.
441
00:30:05,504 --> 00:30:07,373
I haven't cleaned
the office yet.
442
00:30:07,406 --> 00:30:09,141
Sorry, it's been
a bit busy.
443
00:30:09,175 --> 00:30:11,177
- Don't worry about it.
I'll get it.
444
00:30:15,114 --> 00:30:18,050
You've been doing really well.
445
00:30:18,084 --> 00:30:20,219
I haven't really mentioned
that to you in a while.
446
00:30:22,554 --> 00:30:25,124
Been thinking about
giving you a raise.
447
00:30:26,926 --> 00:30:28,260
- A raise.
448
00:30:29,595 --> 00:30:31,563
I haven't been
the best employer.
449
00:30:33,432 --> 00:30:35,601
You're great to work with.
450
00:30:35,634 --> 00:30:37,603
Keep it up.
451
00:30:37,636 --> 00:30:39,605
- Thanks.
452
00:30:46,478 --> 00:30:53,519
*
453
00:31:03,029 --> 00:31:04,430
Hello?
454
00:31:05,697 --> 00:31:08,434
- Oh, hey, Sam.
- Hey.
455
00:31:08,467 --> 00:31:11,537
Sorry, I didn't know if...
456
00:31:11,570 --> 00:31:13,205
I figured I'd drop by.
457
00:31:14,974 --> 00:31:16,075
You're really good.
458
00:31:16,108 --> 00:31:17,944
I didn't know you played.
459
00:31:17,977 --> 00:31:20,246
- I don't.
My muscle memory can't keep up.
460
00:31:20,279 --> 00:31:22,448
I've been trying, though.
461
00:31:22,481 --> 00:31:24,250
I can play some
of the slower songs.
462
00:31:24,283 --> 00:31:26,485
If you want to learn,
I know "The Perfect Girl."
463
00:31:26,518 --> 00:31:28,020
- I might.
464
00:31:29,288 --> 00:31:31,290
Anyone else here?
465
00:31:31,323 --> 00:31:33,225
- Victor's in there.
466
00:31:35,727 --> 00:31:38,497
- Have fun.
467
00:31:40,532 --> 00:31:43,169
- Now Adam Smith, for example,
468
00:31:43,202 --> 00:31:45,171
was opposed to
free interest rates
469
00:31:45,204 --> 00:31:48,507
before he was made aware
of Bentham's arguments.
470
00:31:48,540 --> 00:31:51,510
Now as a result
of correspondents
471
00:31:51,543 --> 00:31:54,546
with Mirabeau and other leaders
of the French revolution,
472
00:31:54,580 --> 00:31:59,685
Bentham was declared
an honorary citizen of France.
473
00:32:04,690 --> 00:32:08,527
*
474
00:32:08,560 --> 00:32:12,131
- Yeah, uh, this ain't right.
475
00:32:15,667 --> 00:32:17,503
- Oh, fuck it, Mark.
Field trip.
476
00:32:17,536 --> 00:32:18,604
Come on, man,
switch it up.
477
00:32:26,778 --> 00:32:29,381
- We need to head over to...
478
00:32:29,415 --> 00:32:33,052
Which is it?
Uh...Fourth.
479
00:32:33,085 --> 00:32:35,154
Our friend, uh...
480
00:32:36,422 --> 00:32:38,157
Cody.
481
00:32:38,190 --> 00:32:39,658
He's having some people over.
482
00:32:42,394 --> 00:32:44,396
Hold up.
483
00:32:44,430 --> 00:32:46,498
Watch this.
484
00:32:46,532 --> 00:32:48,667
- This will be funny.
485
00:32:55,674 --> 00:32:57,076
*
486
00:32:57,109 --> 00:32:58,777
- I want you to pull out 400.
487
00:32:58,810 --> 00:33:00,279
I said now...
488
00:33:00,312 --> 00:33:02,648
- Fuck this.
489
00:33:02,681 --> 00:33:09,721
*
490
00:33:21,300 --> 00:33:24,036
- Make it rain, motherfucker.
491
00:33:24,070 --> 00:33:26,072
- You're a dick.
492
00:33:26,105 --> 00:33:28,174
- It doesn't matter, man.
493
00:33:28,207 --> 00:33:30,442
How is this any different?
None of it matters.
494
00:33:30,476 --> 00:33:32,178
- Of course it fucking matters.
495
00:33:32,211 --> 00:33:33,412
You're going to land
these kids in jail.
496
00:33:34,646 --> 00:33:35,814
So what?
497
00:33:35,847 --> 00:33:37,583
They're all assholes anyways.
498
00:33:37,616 --> 00:33:39,085
I mean, what kind of a person
499
00:33:39,118 --> 00:33:40,819
carries a switchblade
in their pocket?
500
00:33:40,852 --> 00:33:42,654
It's a bit of money.
501
00:33:42,688 --> 00:33:45,091
We do it all the time.
502
00:33:45,124 --> 00:33:47,659
I just gave them something
to talk about.
503
00:33:47,693 --> 00:33:49,761
They probably deserve it.
504
00:33:49,795 --> 00:33:51,663
You're no fucking saint
yourself.
505
00:33:51,697 --> 00:33:53,132
- You guys aren't making
a lot of sense.
506
00:33:53,165 --> 00:33:54,766
Come on, let's just leave it.
507
00:33:54,800 --> 00:33:56,502
- Marissa.
508
00:33:56,535 --> 00:33:59,205
- Fuck you.
- Guys, chill the fuck out.
509
00:33:59,238 --> 00:34:01,307
- Yeah, don't be such
a self-righteous prick.
510
00:34:01,340 --> 00:34:03,609
I'm out of here.
511
00:34:03,642 --> 00:34:05,344
- Mark...
512
00:34:05,377 --> 00:34:07,479
I was joking.
513
00:34:07,513 --> 00:34:09,115
Let's just go
to this kid's house.
514
00:34:12,484 --> 00:34:14,686
You feel like bailing too?
515
00:34:16,122 --> 00:34:17,489
Let's go to Cody's.
516
00:34:29,901 --> 00:34:32,138
*
517
00:34:41,280 --> 00:34:43,849
*
518
00:34:43,882 --> 00:34:46,518
- Hey, man.
519
00:34:55,861 --> 00:34:57,329
Come sit down.
520
00:35:01,567 --> 00:35:03,435
- I don't know about this.
521
00:35:03,469 --> 00:35:04,603
- Let's let them decide.
522
00:35:07,839 --> 00:35:09,741
Chill out.
523
00:35:09,775 --> 00:35:16,748
*
524
00:35:19,785 --> 00:35:26,825
*
525
00:35:47,679 --> 00:35:49,215
- Hey, you've reached Mark.
526
00:35:49,248 --> 00:35:50,216
Leave me a message
after the beep.
527
00:36:17,243 --> 00:36:20,246
- When the rats
were put into cages,
528
00:36:20,279 --> 00:36:23,549
their addictions to morphine
rose dramatically.
529
00:36:23,582 --> 00:36:28,887
But when let out
into the open environment...
530
00:36:30,689 --> 00:36:33,525
almost all moved away
from their addictions.
531
00:36:56,848 --> 00:36:59,885
[distant traffic ambience
and police sirens]
532
00:37:53,038 --> 00:37:54,373
- Hey.
533
00:37:55,841 --> 00:37:57,809
- Yeah, sure.
534
00:37:57,843 --> 00:38:00,746
I got to do a couple things,
then I can head over to Jenny's.
535
00:38:00,779 --> 00:38:02,080
- I'm not at Jenny's.
536
00:38:03,615 --> 00:38:05,784
- No. I got away for a bit.
537
00:38:05,817 --> 00:38:07,052
Out at Murweather.
538
00:38:08,954 --> 00:38:10,756
- Yeah.
539
00:38:10,789 --> 00:38:12,658
Marissa dropped me off.
540
00:38:15,694 --> 00:38:19,698
*
541
00:38:19,731 --> 00:38:20,832
I used to come out here
all the time
542
00:38:20,866 --> 00:38:22,368
when I first came to Killarney.
543
00:38:24,135 --> 00:38:26,405
I didn't know anyone
when I first moved out here.
544
00:38:26,438 --> 00:38:27,639
- That must have been hard.
545
00:38:30,509 --> 00:38:34,012
- Victor just found it
when I first met him.
546
00:38:34,045 --> 00:38:35,714
Good timing.
547
00:38:40,486 --> 00:38:42,588
- Why not Marissa,
548
00:38:42,621 --> 00:38:44,556
or someone
you actually know?
549
00:38:46,592 --> 00:38:47,893
- She'd never go for it.
550
00:38:54,466 --> 00:38:56,368
- Yeah.
Migraine.
551
00:38:57,869 --> 00:39:00,672
- You get those a lot.
552
00:39:00,706 --> 00:39:02,908
- I was in a car accident
when I was a kid.
553
00:39:02,941 --> 00:39:05,411
Used to be really bad.
554
00:39:05,444 --> 00:39:07,513
It's getting better now.
555
00:39:10,482 --> 00:39:12,784
I like to keep
my two worlds separate.
556
00:39:15,821 --> 00:39:19,625
- Marissa doesn't even know
about any of it, does she?
557
00:39:20,926 --> 00:39:22,360
- I don't want her to.
558
00:39:27,032 --> 00:39:29,401
What do you mean, why you?
559
00:39:31,169 --> 00:39:32,938
I think you've brought
a lot to this.
560
00:39:34,172 --> 00:39:35,774
We were looking for someone
like you for a long time.
561
00:39:35,807 --> 00:39:36,975
- Someone like me.
562
00:39:37,008 --> 00:39:38,877
- Someone we could trust.
563
00:39:40,512 --> 00:39:42,881
Victor...
564
00:39:44,115 --> 00:39:45,917
He put all this together.
565
00:39:49,555 --> 00:39:51,089
- Yeah.
566
00:39:51,122 --> 00:39:52,791
He's always been there for us.
567
00:39:54,726 --> 00:39:55,794
- He's dangerous.
568
00:39:57,228 --> 00:39:58,964
- Victor was the kind of guy
that couldn't
569
00:39:58,997 --> 00:40:00,832
just have one drink
before all this.
570
00:40:00,866 --> 00:40:03,535
It really helped him.
571
00:40:06,772 --> 00:40:09,207
- How does Jenny
afford that place?
572
00:40:11,610 --> 00:40:14,212
- Not what I asked.
573
00:40:14,245 --> 00:40:16,081
- Hey, I'm not going
to stop you.
574
00:40:16,114 --> 00:40:17,983
If you need money,
it's easy enough.
575
00:40:18,016 --> 00:40:19,951
- No, you said yourself
that's not what we're doing.
576
00:40:19,985 --> 00:40:21,820
- No, what I said is that
robbing somebody at an ATM
577
00:40:21,853 --> 00:40:23,188
is an asshole move.
578
00:40:23,221 --> 00:40:25,624
- But taking from
rich kids isn't.
579
00:40:25,657 --> 00:40:27,893
- No, I don't take money.
580
00:40:30,529 --> 00:40:33,031
What Victor and Jenny do
is up to them,
581
00:40:33,064 --> 00:40:34,966
but it's not like
the rich kids miss it.
582
00:40:40,005 --> 00:40:42,508
- You have Marissa.
583
00:40:42,541 --> 00:40:45,043
You don't need money.
What do you use it for?
584
00:40:47,713 --> 00:40:51,182
- Sometimes it's just nice
to get out of your head.
585
00:40:51,216 --> 00:40:53,451
Figure out who you are.
586
00:40:54,820 --> 00:40:58,924
What makes you...you.
587
00:40:58,957 --> 00:41:05,997
*
588
00:41:12,170 --> 00:41:14,506
- ...right now.
I mean, we don't know that.
589
00:41:14,540 --> 00:41:15,907
- That's ridiculous.
590
00:41:15,941 --> 00:41:17,743
- Yeah, it could be
happening right now.
591
00:41:25,083 --> 00:41:27,085
- Hey.
Samantha, right?
592
00:41:27,118 --> 00:41:29,120
- Yeah, hey.
593
00:41:29,154 --> 00:41:30,622
- Can I give you
a ride somewhere?
594
00:41:30,656 --> 00:41:33,525
- No, I got my car
parked here.
595
00:41:33,559 --> 00:41:35,060
- Okay, well,
nice meeting you.
596
00:41:35,093 --> 00:41:36,261
- See you soon.
597
00:42:01,152 --> 00:42:08,193
*
598
00:43:18,897 --> 00:43:20,866
- I'll get your essays now.
599
00:43:20,899 --> 00:43:23,034
Just pass them down the row
and I'll grab them.
600
00:43:31,376 --> 00:43:33,411
- Hey, sorry.
601
00:43:33,444 --> 00:43:35,413
I'm going to be a bit late.
I got--
602
00:43:37,082 --> 00:43:38,950
- I'll be there soon.
603
00:43:55,066 --> 00:43:58,203
Hey, Sam, listen,
604
00:43:58,236 --> 00:44:00,005
don't worry about
your shift tonight.
605
00:44:00,038 --> 00:44:02,073
I've got the night covered.
It's completely chill.
606
00:44:04,910 --> 00:44:08,880
Actually, you know what?
Just take the week off.
607
00:44:08,914 --> 00:44:10,081
Let me know.
608
00:44:37,442 --> 00:44:40,678
- Mom, did you go
to the store?
609
00:44:46,284 --> 00:44:47,786
Mom?
610
00:44:47,819 --> 00:44:51,389
- No. I was going to earlier,
but...
611
00:44:52,223 --> 00:44:54,192
- I can't do this anymore.
612
00:45:08,073 --> 00:45:12,010
*
613
00:45:12,043 --> 00:45:14,245
- I'm trying, Sam.
614
00:45:14,279 --> 00:45:15,814
I just need...
615
00:45:19,785 --> 00:45:22,153
Sam, please.
616
00:45:23,188 --> 00:45:25,190
- I'm leaving.
617
00:45:28,459 --> 00:45:31,129
- Don't go.
618
00:45:31,162 --> 00:45:38,336
*
619
00:45:39,871 --> 00:45:41,773
- It's okay.
620
00:45:45,243 --> 00:45:47,278
I need to go.
621
00:46:20,211 --> 00:46:22,948
- Hey.
You rang?
622
00:46:22,981 --> 00:46:25,450
- I was wondering if I could
stay with you for a bit.
623
00:46:25,483 --> 00:46:28,353
- Yeah, of course.
You all right?
624
00:46:28,386 --> 00:46:30,155
- Yeah.
625
00:47:56,674 --> 00:47:58,343
- Oh, hey.
626
00:48:01,446 --> 00:48:03,915
Don't you have class?
627
00:48:03,949 --> 00:48:05,383
- Yeah.
628
00:48:05,416 --> 00:48:07,618
I slept in.
629
00:48:09,554 --> 00:48:11,656
- I cannot handle
drinking anymore.
630
00:48:11,689 --> 00:48:14,525
My body doesn't even know
what to do with it.
631
00:48:14,559 --> 00:48:16,561
My head is still ringing.
632
00:48:21,032 --> 00:48:28,073
*
633
00:48:33,011 --> 00:48:34,412
- Oh, yo.
634
00:48:34,445 --> 00:48:36,714
Always the same girl.
635
00:48:36,747 --> 00:48:38,283
You're late.
636
00:48:41,219 --> 00:48:43,121
Party's right here.
637
00:48:46,024 --> 00:48:47,325
Couldn't say.
638
00:48:47,358 --> 00:48:51,029
Everyone's just...around.
639
00:48:51,062 --> 00:48:53,431
You all good?
640
00:48:53,464 --> 00:48:55,666
- Yeah. Fine.
641
00:48:55,700 --> 00:48:57,068
- Hey.
642
00:48:59,537 --> 00:49:02,240
You, uh, you brought the...
643
00:49:02,273 --> 00:49:04,742
All right.
644
00:49:04,775 --> 00:49:06,377
You have fun, kid.
645
00:49:21,592 --> 00:49:28,633
*
646
00:49:50,188 --> 00:49:57,228
*
647
00:50:32,463 --> 00:50:34,031
- Hi, honey.
648
00:50:35,666 --> 00:50:37,268
- Hey, Mom.
649
00:50:37,302 --> 00:50:39,670
- I saw this while I was out
and I thought of you.
650
00:50:43,708 --> 00:50:48,146
- Thank you.
This is wonderful.
651
00:50:48,179 --> 00:50:49,714
- Oh, it's no big deal.
652
00:50:49,747 --> 00:50:52,250
Your father will be home soon.
653
00:50:52,283 --> 00:50:54,785
Don't eat too much.
He's bringing something home.
654
00:51:41,332 --> 00:51:44,869
*
655
00:51:44,902 --> 00:51:46,604
- Where the fuck
have you been?
656
00:51:48,673 --> 00:51:49,707
- He's bleeding out.
657
00:51:51,276 --> 00:51:52,410
Not him.
Fuck!
658
00:51:52,443 --> 00:51:54,379
I don't know what to do.
659
00:51:54,412 --> 00:51:56,147
Why don't we
660
00:51:56,181 --> 00:51:57,715
- No!
We've never done that before.
661
00:51:57,748 --> 00:52:00,551
- Victor. Victor said you can--
662
00:52:00,585 --> 00:52:03,421
- He's still in there
trying to get help.
663
00:52:37,388 --> 00:52:38,856
- Get the fuck out, Vic.
664
00:52:38,889 --> 00:52:41,359
Why don't you fucking leave?
665
00:52:41,392 --> 00:52:42,793
- Fuck off.
666
00:52:44,695 --> 00:52:46,364
I'm--
667
00:52:48,666 --> 00:52:50,768
- What does it look like
I'm trying to do?
668
00:52:53,804 --> 00:52:55,606
I don't know
why he won't leave.
669
00:53:11,289 --> 00:53:13,658
Oh, my God.
No, no, no, no, no, no, no, no.
670
00:53:13,691 --> 00:53:15,593
I told you not to...
671
00:53:18,629 --> 00:53:25,670
*
672
00:54:07,445 --> 00:54:09,314
- I don't...
673
00:54:09,347 --> 00:54:11,316
know.
674
00:54:24,995 --> 00:54:26,597
- Victor, wait.
675
00:54:28,399 --> 00:54:29,700
What happened?
676
00:54:35,573 --> 00:54:36,941
Sam.
677
00:54:36,974 --> 00:54:39,043
- No, Sam, I know
your fucking name.
678
00:54:39,076 --> 00:54:42,447
Who are you?
679
00:54:42,480 --> 00:54:44,882
Mark brings home some random--
680
00:54:46,684 --> 00:54:50,287
None of this makes
any fucking sense.
681
00:54:51,689 --> 00:54:53,891
- What happened
to you in there?
682
00:54:53,924 --> 00:54:56,561
- I have to get the fuck
out of here.
683
00:55:25,656 --> 00:55:26,691
- Yeah.
684
00:55:40,738 --> 00:55:42,940
- Want to get some food
or something?
685
00:55:42,973 --> 00:55:44,775
- I had lunch already.
686
00:55:48,813 --> 00:55:50,415
- Yeah, I'm fine.
687
00:55:50,448 --> 00:55:52,082
How were the tests?
688
00:55:52,116 --> 00:55:54,919
- The MRIs came back.
689
00:55:54,952 --> 00:55:56,020
It's really improving.
690
00:55:56,053 --> 00:55:57,488
- That's good.
691
00:56:02,059 --> 00:56:04,028
What's up?
692
00:56:04,061 --> 00:56:05,863
- Just calling my mom back.
693
00:56:22,480 --> 00:56:24,949
Why don't we get out of town?
694
00:56:24,982 --> 00:56:26,083
I got the afternoon off.
695
00:56:26,116 --> 00:56:28,185
- I have to get back.
696
00:56:28,218 --> 00:56:31,589
You want to just watch a movie
or hang out at my house?
697
00:56:34,892 --> 00:56:36,461
You sure you're all right?
698
00:56:39,697 --> 00:56:41,165
- You just seem off.
699
00:56:45,670 --> 00:56:49,440
Mark, I really have to get back.
Can we just go home?
700
00:56:49,474 --> 00:56:50,908
- Just for a bit.
701
00:56:50,941 --> 00:56:52,877
Come on.
702
00:56:52,910 --> 00:56:54,812
It'll be fun.
703
00:56:56,847 --> 00:56:58,449
We'll go to your favorite spot.
704
00:56:58,483 --> 00:56:59,850
- I have a headache.
705
00:57:16,200 --> 00:57:23,541
*
706
00:57:42,660 --> 00:57:45,129
- I stopped by Molly's.
707
00:57:45,162 --> 00:57:46,997
They said you don't
work there anymore.
708
00:57:47,031 --> 00:57:48,499
- I quit.
709
00:57:50,668 --> 00:57:52,937
How'd you know I was here?
710
00:57:52,970 --> 00:57:54,104
- Intuition.
711
00:57:57,608 --> 00:57:59,610
You want to go somewhere?
712
00:57:59,644 --> 00:58:02,913
- No. I'm good here.
713
00:58:05,583 --> 00:58:09,186
- I was thinking
we should all hang out again.
714
00:58:09,219 --> 00:58:12,823
Jenny mentioned
you moved in with her.
715
00:58:12,857 --> 00:58:14,892
- Yeah.
716
00:58:14,925 --> 00:58:17,227
- I miss it.
717
00:58:18,763 --> 00:58:21,932
I notice people
differently now.
718
00:58:21,966 --> 00:58:24,669
- You just disappeared.
719
00:58:25,603 --> 00:58:27,504
- I needed to get away.
720
00:58:28,939 --> 00:58:31,075
I'm back, though.
721
00:58:31,108 --> 00:58:32,943
I miss you guys.
722
00:58:36,113 --> 00:58:37,682
We'll hang out tomorrow.
723
00:58:37,715 --> 00:58:39,717
I'll come to Jenny's.
724
00:58:39,750 --> 00:58:40,918
- Yeah.
725
00:59:07,077 --> 00:59:14,118
*
726
00:59:33,638 --> 00:59:35,172
- Finally.
727
00:59:35,205 --> 00:59:38,042
- Hey.
728
00:59:38,075 --> 00:59:39,376
- I'm going out with
a couple friends tonight.
729
00:59:39,409 --> 00:59:41,946
You want to come along?
730
00:59:41,979 --> 00:59:43,848
- I'm a bit tired.
731
00:59:43,881 --> 00:59:46,050
I might stick back tonight.
732
00:59:46,083 --> 00:59:47,852
- Come on, it'll be fun.
733
00:59:49,820 --> 00:59:53,791
- I have homework
I have to catch up on.
734
00:59:53,824 --> 00:59:55,125
- All right.
735
01:00:14,945 --> 01:00:16,246
- Figured I'd find you here.
736
01:00:18,115 --> 01:00:20,117
Went by your place.
You weren't there.
737
01:00:22,820 --> 01:00:24,088
- I'm leaving.
738
01:00:26,891 --> 01:00:28,993
That old guy's?
739
01:00:31,762 --> 01:00:34,999
You haven't been back
for a while.
740
01:00:35,032 --> 01:00:37,267
- I can't trust anyone.
741
01:00:37,301 --> 01:00:40,738
You know, if I can just get out
far enough, I know I'll be okay.
742
01:00:40,771 --> 01:00:44,008
- What happened to you
in there?
743
01:00:44,041 --> 01:00:46,443
- I don't even know
why I did it.
744
01:00:46,476 --> 01:00:48,979
But it's all my fault.
745
01:00:49,013 --> 01:00:50,915
You know, I've been trying
to figure out how I found it,
746
01:00:50,948 --> 01:00:53,818
and nothing seems
to line up.
747
01:00:53,851 --> 01:00:55,953
- The university. You were
the one who told me that.
748
01:00:55,986 --> 01:00:58,255
- Yeah, but that's just it.
749
01:00:58,288 --> 01:01:01,125
Nobody ever came after us.
They just let us have it.
750
01:01:01,158 --> 01:01:02,827
And how? I...
751
01:01:02,860 --> 01:01:04,829
I don't even remember
learning how to use it.
752
01:01:04,862 --> 01:01:07,698
I just knew.
753
01:01:07,732 --> 01:01:10,067
- You've always been good
at figuring out new things.
754
01:01:10,100 --> 01:01:12,903
You taught us pretty easily.
755
01:01:13,771 --> 01:01:15,740
Everyone's okay.
756
01:01:15,773 --> 01:01:18,776
- Do you want to know
what it's like to die?
757
01:01:18,809 --> 01:01:20,477
- Victor...
758
01:01:20,510 --> 01:01:22,346
- I came back thinking
that a week had passed.
759
01:01:22,379 --> 01:01:25,115
I couldn't make sense
of anything.
760
01:01:25,149 --> 01:01:27,051
But you know,
I think I've figured it out.
761
01:01:27,084 --> 01:01:28,753
You know, they're in on it.
762
01:01:28,786 --> 01:01:30,054
If I can just get out
far enough,
763
01:01:30,087 --> 01:01:32,489
I know everything's
going to be okay.
764
01:01:32,522 --> 01:01:35,325
- You need to come back.
765
01:01:35,359 --> 01:01:38,896
I took a break for a bit,
cleared my head.
766
01:01:38,929 --> 01:01:40,064
Now I'm ready to be part
of the group.
767
01:01:40,097 --> 01:01:41,498
- No, no.
768
01:01:41,531 --> 01:01:44,034
I keep getting these urges.
769
01:01:44,068 --> 01:01:45,502
- That's normal.
770
01:01:45,535 --> 01:01:48,072
- I don't even know
what normal is anymore.
771
01:01:48,105 --> 01:01:50,374
You know, I turned up to some
other random kid's fucking class
772
01:01:50,407 --> 01:01:52,109
the other day by accident.
773
01:01:55,379 --> 01:01:57,948
You know, you've changed, man.
774
01:02:01,952 --> 01:02:03,520
- We're still your friends.
775
01:02:03,553 --> 01:02:05,756
We've always
been there for you.
776
01:02:05,790 --> 01:02:07,958
- I barely even knew Jenny
before I found it,
777
01:02:07,992 --> 01:02:10,795
and she said herself
that she hardly even knew you.
778
01:02:10,828 --> 01:02:12,362
She just thought
you'd be the right fit.
779
01:02:12,396 --> 01:02:14,298
- So it brought us together.
So what?
780
01:02:14,331 --> 01:02:16,967
- No.
No, there's more to it.
781
01:02:17,001 --> 01:02:19,904
Where did you find Sam?
782
01:02:19,937 --> 01:02:22,206
- I don't know, man.
I've just known her.
783
01:02:22,239 --> 01:02:25,943
She works at that café,
Molly's, or whatever.
784
01:02:25,976 --> 01:02:27,544
It's on my way home.
785
01:02:27,577 --> 01:02:29,379
I'd stop in there,
we just started talking.
786
01:02:29,413 --> 01:02:31,081
- You know, we already helped
you get a girl. You didn't--
787
01:02:31,115 --> 01:02:33,083
- That has nothing
to do with it.
788
01:02:33,117 --> 01:02:34,484
She's just a friend.
789
01:02:34,518 --> 01:02:38,188
- A friend you barely knew.
790
01:02:38,222 --> 01:02:41,225
I feel like
I'm going insane.
791
01:02:41,258 --> 01:02:43,093
It's like I'm not
even me anymore.
792
01:02:43,127 --> 01:02:44,528
- You're just being paranoid.
793
01:02:44,561 --> 01:02:47,297
- No, see I haven't felt
normal in a long time.
794
01:02:49,299 --> 01:02:51,568
We need to leave.
795
01:02:51,601 --> 01:02:53,938
You should come with me.
796
01:02:53,971 --> 01:02:56,406
We can--we can get out far
enough and it'll be all right.
797
01:02:56,440 --> 01:02:58,108
- That's not going
to solve anything.
798
01:03:01,445 --> 01:03:03,247
You need to come back with us.
799
01:03:05,082 --> 01:03:07,317
We can take it easy.
800
01:03:07,351 --> 01:03:09,887
Go back to what
we were doing at first.
801
01:03:09,920 --> 01:03:12,322
Relax.
802
01:03:12,356 --> 01:03:15,159
We could find you
a bigger house.
803
01:03:15,192 --> 01:03:16,894
I'm sure we could
get something so much--
804
01:03:16,927 --> 01:03:18,829
- No, no. I can't.
805
01:03:18,863 --> 01:03:21,431
I can't do that again.
806
01:03:22,867 --> 01:03:24,334
It's evil.
807
01:03:24,368 --> 01:03:27,071
I'm never touching
that thing again.
808
01:03:30,107 --> 01:03:33,010
I want to stay friends, though.
809
01:03:33,043 --> 01:03:34,011
I trust you--
810
01:03:43,954 --> 01:03:50,995
*
811
01:03:54,031 --> 01:03:56,500
- I never liked you much.
812
01:03:56,533 --> 01:03:58,435
- Panopticon.
It plays on
813
01:03:58,468 --> 01:04:00,237
the idea that if you believe
you're being watched,
814
01:04:00,270 --> 01:04:01,371
you behave differently.
815
01:04:01,405 --> 01:04:02,940
It was a prison design.
816
01:04:02,973 --> 01:04:04,508
So all the prisoners
were around it,
817
01:04:04,541 --> 01:04:07,111
and there was a guard in
the middle that would monitor.
818
01:04:07,144 --> 01:04:10,047
But none of the prisoners
knew who was being watched.
819
01:04:10,080 --> 01:04:12,249
- And your opinion
of how it works is...
820
01:04:12,282 --> 01:04:14,618
- Well, the essay is supposed
to relate the panopticon
821
01:04:14,651 --> 01:04:16,520
as a theory to
our modern society,
822
01:04:16,553 --> 01:04:18,322
that we behave differently
because of
823
01:04:18,355 --> 01:04:22,659
possible surveillance,
or influence of higher power.
824
01:04:27,131 --> 01:04:30,334
- Must have had some merit
in their choice.
825
01:04:30,367 --> 01:04:32,202
I still don't see it.
826
01:04:33,670 --> 01:04:36,406
If it were up to me...
827
01:04:36,440 --> 01:04:38,075
- My professor throws out
the whole concept,
828
01:04:38,108 --> 01:04:40,010
but I do believe that if they
had done it correctly,
829
01:04:40,044 --> 01:04:41,578
it would have been
the perfect prison.
830
01:04:43,313 --> 01:04:46,450
- They give me
some leeway, though:
831
01:04:46,483 --> 01:04:48,085
how to go about doing it.
832
01:04:50,087 --> 01:04:52,589
Figured you and knives
went well together.
833
01:04:52,622 --> 01:04:54,925
- We mostly just use it
as a metaphor now,
834
01:04:54,959 --> 01:04:57,894
since it's useless
with the invention of cameras.
835
01:04:59,096 --> 01:05:01,565
- Poor kid.
836
01:05:01,598 --> 01:05:06,236
You need to know
you're an asshole.
837
01:05:06,270 --> 01:05:08,472
Glad to see you go.
838
01:05:09,974 --> 01:05:12,943
I've been waiting for this.
839
01:05:15,980 --> 01:05:23,020
*
840
01:05:37,701 --> 01:05:44,941
*
841
01:06:10,100 --> 01:06:11,501
- You were right.
842
01:06:11,535 --> 01:06:15,372
He was trying to sail off
away from us.
843
01:06:15,405 --> 01:06:18,108
Death really fucked him up,
I guess.
844
01:06:18,142 --> 01:06:20,477
He became paranoid.
845
01:06:20,510 --> 01:06:23,647
- Ha, well, they're not
going to be too happy.
846
01:06:23,680 --> 01:06:25,549
- They can go
fuck themselves.
847
01:06:27,217 --> 01:06:28,518
Samantha still here?
848
01:06:28,552 --> 01:06:29,719
- Yeah.
849
01:06:29,753 --> 01:06:31,655
She's been there
since this morning.
850
01:06:31,688 --> 01:06:34,658
Haven't seen much of her.
851
01:06:34,691 --> 01:06:37,061
She's become fully obsessed
with the cheerleader.
852
01:06:39,763 --> 01:06:42,766
- He suspected her
of all people.
853
01:06:42,799 --> 01:06:44,634
Surprising.
854
01:06:44,668 --> 01:06:46,270
Total addict.
855
01:06:47,437 --> 01:06:49,039
- I don't know about that.
856
01:06:49,073 --> 01:06:50,574
It's not like
we didn't expect it.
857
01:06:50,607 --> 01:06:52,776
Victor was always
pretty hard to contain.
858
01:07:09,159 --> 01:07:12,129
- It always surprises me
how these kids can be so smart,
859
01:07:12,162 --> 01:07:14,364
and yet they're so stupid,
860
01:07:14,398 --> 01:07:18,102
- She had potential.
Stick to what I said before.
861
01:07:18,135 --> 01:07:20,770
She kept her a job a lot longer
than I expected.
862
01:07:20,804 --> 01:07:22,706
I almost feel bad.
863
01:07:22,739 --> 01:07:24,208
- Doesn't matter now.
864
01:07:31,581 --> 01:07:33,150
- I don't know.
865
01:07:33,183 --> 01:07:35,652
Same thing as that Derek kid.
I can't seem to...
866
01:07:35,685 --> 01:07:37,454
Everything else has been
so easy with this one.
867
01:07:37,487 --> 01:07:39,189
- Give me that.
868
01:07:44,528 --> 01:07:46,530
Gonna go finish up.
869
01:07:46,563 --> 01:07:48,598
Did all the MRIs
get delivered on time?
870
01:07:48,632 --> 01:07:50,700
- Yeah. This morning.
871
01:07:50,734 --> 01:07:53,203
- Similar.
872
01:07:53,237 --> 01:07:54,871
Serotonin levels
way down overall,
873
01:07:54,904 --> 01:07:56,440
frontal cortex growth.
874
01:07:56,473 --> 01:07:57,774
He's been healthy
since he was a kid,
875
01:07:57,807 --> 01:08:00,710
so that didn't interfere.
876
01:08:00,744 --> 01:08:02,812
- You don't think that with us--
- No.
877
01:08:02,846 --> 01:08:04,748
These kids use it like candy.
878
01:08:07,784 --> 01:08:10,854
- All right,
I'm going to go finish up.
879
01:08:10,887 --> 01:08:12,622
Talk to you soon.
880
01:08:12,656 --> 01:08:14,724
- Leave me with
the goddamn mess.
881
01:08:21,898 --> 01:08:29,139
*
882
01:08:38,448 --> 01:08:40,350
- I'm all wrapped up.
883
01:08:40,384 --> 01:08:42,786
Should be clean enough to give
the authorities the write-off.
884
01:08:42,819 --> 01:08:44,588
- I don't think
it really matters.
885
01:08:44,621 --> 01:08:46,290
- Appearances are everything.
886
01:08:46,323 --> 01:08:48,325
- No chance of putting
the pieces together regardless.
887
01:08:52,362 --> 01:08:54,564
This girl's trying
to fight me pretty hard.
888
01:08:54,598 --> 01:08:57,133
- Yeah, sure.
889
01:08:57,901 --> 01:09:00,270
- All right, talk to you
in a little bit.
890
01:09:43,012 --> 01:09:45,549
- I don't want to die.
891
01:09:45,582 --> 01:09:50,720
*
892
01:09:50,754 --> 01:09:52,422
It's been a good run.
893
01:11:06,430 --> 01:11:08,665
- Hey, you're awake.
894
01:11:10,367 --> 01:11:12,869
My name is Lucy.
I'm your nurse.
895
01:11:13,937 --> 01:11:15,805
Do you know where you are?
896
01:11:15,839 --> 01:11:18,475
- In the hospital.
897
01:11:18,508 --> 01:11:19,743
- That's right.
898
01:11:19,776 --> 01:11:21,645
Do you remember anything?
899
01:11:21,678 --> 01:11:23,547
- Um...
900
01:11:23,580 --> 01:11:25,415
No, I think...
901
01:11:25,449 --> 01:11:28,485
- You were in
a car accident.
902
01:11:28,518 --> 01:11:30,354
You've suffered
a fractured skull,
903
01:11:30,387 --> 01:11:32,021
a couple broken ribs
and a broken leg.
904
01:11:32,055 --> 01:11:34,324
But, thankfully,
they were all clean breaks,
905
01:11:34,358 --> 01:11:37,026
so your recovery should be
fairly straightforward.
906
01:11:38,528 --> 01:11:40,364
We are going to be keeping you
here for a little while
907
01:11:40,397 --> 01:11:42,532
until you're ready
to go home.
908
01:11:42,566 --> 01:11:45,635
I just have to ask you
a couple of questions.
909
01:12:21,971 --> 01:12:29,012
*
910
01:13:39,082 --> 01:13:41,785
- You can use a couple of
these preliminary courses
911
01:13:41,818 --> 01:13:45,622
but you'll lose
a few credits here.
912
01:13:45,655 --> 01:13:48,091
- Right.
913
01:13:48,124 --> 01:13:51,995
Yeah, this should be fine.
914
01:13:56,500 --> 01:13:58,602
- Ribs are healing up nicely.
915
01:13:58,635 --> 01:14:01,505
Given a few more weeks we should
be able to get that cast off.
916
01:14:01,538 --> 01:14:03,039
- We'll have to continue
visiting the chiropractor
917
01:14:03,072 --> 01:14:04,908
though, for a few more months?
- Correct.
918
01:14:04,941 --> 01:14:07,777
Within a few months, the leg
will be completely healed,
919
01:14:07,811 --> 01:14:10,480
as long as you come in
for a few regular checkups.
920
01:14:14,684 --> 01:14:18,722
- No, we'll need
to get something...
921
01:14:18,755 --> 01:14:20,890
yeah, we'll need
to follow up.
922
01:14:22,759 --> 01:14:25,595
No you can just follow
the directions you were given.
923
01:14:25,629 --> 01:14:26,730
Yeah.
924
01:14:28,965 --> 01:14:30,900
- Yeah, I just can't believe...
925
01:14:32,936 --> 01:14:35,004
- Yeah, it's, um...
926
01:14:35,038 --> 01:14:36,472
Yeah.
927
01:14:38,141 --> 01:14:39,876
I mean, it happens
on the same day.
928
01:14:44,781 --> 01:14:47,884
- I get the cast off soon.
That's the last of it.
929
01:14:50,186 --> 01:14:53,289
It doesn't make any sense.
930
01:14:53,322 --> 01:14:54,858
He was such a nice guy.
931
01:14:58,194 --> 01:15:01,598
I can't imagine what
you're going through right now.
932
01:15:01,631 --> 01:15:03,199
- Yeah.
933
01:15:32,796 --> 01:15:34,163
- Hey.
934
01:15:34,197 --> 01:15:35,799
- Hey, could I get
a chai tea latte?
935
01:15:35,832 --> 01:15:37,133
- Sure.
936
01:15:43,206 --> 01:15:45,174
It's $2.85.
937
01:15:45,208 --> 01:15:46,910
- Keep the change.
- Thanks.
938
01:16:47,103 --> 01:16:50,106
*
939
01:16:55,679 --> 01:17:02,719
*
940
01:17:46,195 --> 01:17:53,236
*
941
01:19:22,591 --> 01:19:29,833
*
942
01:20:07,904 --> 01:20:14,944
*
943
01:21:30,219 --> 01:21:37,260
*
63537