All language subtitles for Famous in Love 2x03 - Totes on a Scandal (English)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:02,087 Previously on "Famous In Love.." 2 00:00:02,088 --> 00:00:03,265 If it isn't mom and dad.. 3 00:00:03,289 --> 00:00:04,900 I mean, now that you left rehab 4 00:00:04,924 --> 00:00:06,202 we need to talk about, uh, you know 5 00:00:06,226 --> 00:00:07,937 if you're ready to come back to work. 6 00:00:07,961 --> 00:00:10,973 I'm gonna go for Sundance. I need to recast your part. 7 00:00:10,997 --> 00:00:13,909 We're about to go back to work playing two people 8 00:00:13,933 --> 00:00:15,111 who are madly in love.. 9 00:00:15,135 --> 00:00:17,146 You know, maybe we should talk about what happened. 10 00:00:17,170 --> 00:00:19,081 Alright, y'all. You come take some photos. 11 00:00:19,105 --> 00:00:21,083 Hey, what's your director's name over there? 12 00:00:21,107 --> 00:00:22,151 - Maricel. - Hey, Nina. 13 00:00:22,175 --> 00:00:23,319 You can't bring those in here. 14 00:00:23,343 --> 00:00:27,022 If my cameras can't come in, I'm not either. 15 00:00:27,046 --> 00:00:28,190 Close the door. 16 00:00:28,214 --> 00:00:30,226 How did I feel when I first found out 17 00:00:30,250 --> 00:00:32,350 Jordan and Nina had been having an affair? 18 00:00:33,987 --> 00:00:35,253 I was shocked. 19 00:00:39,325 --> 00:00:40,402 'Alexis?' 20 00:00:42,362 --> 00:00:44,340 Alexis, hey, get up. 21 00:00:44,364 --> 00:00:46,242 Time to get up. 22 00:00:46,266 --> 00:00:47,376 What? 23 00:00:47,400 --> 00:00:50,946 - Do we have something? - Oh, we do now, thanks to you. 24 00:00:50,970 --> 00:00:52,948 I got a car waiting outside. 25 00:00:52,972 --> 00:00:55,217 I've booked you into a lovely little spot in Ojai 26 00:00:55,241 --> 00:00:56,352 for the next couple of nights. 27 00:00:56,376 --> 00:00:58,254 - Why? - At 2 o'clock. 28 00:00:58,278 --> 00:01:00,990 The promos for tonight's Alex-alicious drop. 29 00:01:01,014 --> 00:01:02,992 And every clip will show Tangey 30 00:01:03,016 --> 00:01:05,261 telling you that Nina and Jordan had an affair. 31 00:01:05,285 --> 00:01:06,295 Oh, God, no. 32 00:01:06,319 --> 00:01:08,898 Every media outlet, newspaper and magazine 33 00:01:08,922 --> 00:01:10,199 will be calling you for a comment. 34 00:01:10,223 --> 00:01:12,968 But you're just not gonna be reachable, okay? 35 00:01:12,992 --> 00:01:14,003 I don't want the story getting out 36 00:01:14,027 --> 00:01:15,037 until we let it out. 37 00:01:15,061 --> 00:01:16,338 Did I upload that to you? 38 00:01:16,362 --> 00:01:19,175 And to the editors, they're cutting it in right now. 39 00:01:19,199 --> 00:01:20,242 And it is gold. 40 00:01:22,135 --> 00:01:23,179 No, no, no. Okay, wait. 41 00:01:23,203 --> 00:01:25,314 I was angry at Nina for blocking me 42 00:01:25,338 --> 00:01:27,349 from the Facebook Live, but we can't air that. 43 00:01:27,373 --> 00:01:29,185 Oh, nuh-uh. No, you don't. 44 00:01:29,209 --> 00:01:31,320 You are not changing your mind again. 45 00:01:31,344 --> 00:01:32,955 Let's get you packed. 46 00:01:32,979 --> 00:01:35,925 - We can't, Tangey is gonna be... - That's fine. 47 00:01:35,949 --> 00:01:37,159 Tangey is the messenger. 48 00:01:37,183 --> 00:01:39,195 Nobody's gonna be talkin' about anything 49 00:01:39,219 --> 00:01:41,152 except what Nina did. 50 00:01:42,222 --> 00:01:44,200 Tangey never signed a release form. 51 00:01:44,224 --> 00:01:46,202 Oh, yes, she did. 52 00:01:46,226 --> 00:01:49,271 This morning, along with a dozen other papers 53 00:01:49,295 --> 00:01:51,407 separating me from her business. 54 00:01:51,431 --> 00:01:54,410 There might have been a release form tucked in there. 55 00:01:54,434 --> 00:01:56,412 Trust me, when this drops 56 00:01:56,436 --> 00:01:59,114 it's gonna cause the shitstorm of the century 57 00:01:59,138 --> 00:02:01,116 and you don't want to be anywhere near it. 58 00:02:01,140 --> 00:02:03,240 Now, where is your suitcase? 59 00:02:05,011 --> 00:02:11,665 sync and corrections by awaqeded www.addic7ed.com 60 00:02:12,385 --> 00:02:16,131 It's not working for me anymore. 61 00:02:16,155 --> 00:02:17,366 I'm sorry. 62 00:02:17,390 --> 00:02:20,035 It's not you, I think you're amazing 63 00:02:20,059 --> 00:02:24,295 but... I think that we should go our separate ways. 64 00:02:28,067 --> 00:02:30,212 - That was great. - Really? 65 00:02:30,236 --> 00:02:32,181 - Are you sure? - Positive. 66 00:02:32,205 --> 00:02:34,016 It just kinda feels wrong to dump the agent 67 00:02:34,040 --> 00:02:35,050 who repped my mom. 68 00:02:35,074 --> 00:02:36,151 And Sid's like family. 69 00:02:36,175 --> 00:02:37,353 But you wouldn't leave your career 70 00:02:37,377 --> 00:02:38,954 in the hands of your grandpa 71 00:02:38,978 --> 00:02:40,055 if he's not gettin' you auditions. 72 00:02:40,079 --> 00:02:41,357 I know, but I'm.. 73 00:02:41,381 --> 00:02:44,960 Vagihydrate was a national commercial gas. 74 00:02:44,984 --> 00:02:47,396 You should be rocketing to the next level right now. 75 00:02:47,420 --> 00:02:49,131 And I know you can. 76 00:02:49,155 --> 00:02:52,368 If I dump the guy whose heyday was before "Smart Votes." 77 00:02:52,392 --> 00:02:54,158 And the internet. 78 00:02:56,162 --> 00:02:57,262 Yeah. 79 00:02:57,997 --> 00:02:59,942 Okay.. 80 00:02:59,966 --> 00:03:01,310 I'll text you when the deed is done. 81 00:03:01,334 --> 00:03:04,101 - Cool. I'll be on set. - Okay. 82 00:03:10,343 --> 00:03:12,054 Holy crap! Adam! 83 00:03:12,078 --> 00:03:14,290 It's him. I.. 84 00:03:14,314 --> 00:03:17,348 You can do this. Rip off the Band-Aid. 85 00:03:20,320 --> 00:03:22,420 Hey, Sid, I was gonna call you today. 86 00:03:24,257 --> 00:03:25,357 Yeah. 87 00:03:26,159 --> 00:03:28,259 I've been thinking and.. 88 00:03:30,363 --> 00:03:32,263 S-sure, I like horror. 89 00:03:34,334 --> 00:03:36,011 Really? 90 00:03:36,035 --> 00:03:38,080 Third dead girl. 91 00:03:38,104 --> 00:03:40,171 Th-that sounds great. Yeah, I'll be there. 92 00:03:41,174 --> 00:03:43,152 Oh, that's not a problem. 93 00:03:43,176 --> 00:03:45,242 Wouldn't be the first time I've been topless. 94 00:03:46,312 --> 00:03:49,124 Okay. Thank you. 95 00:03:49,148 --> 00:03:51,393 He got me an audition for a slasher flick. 96 00:03:51,417 --> 00:03:53,162 - That's cool. - Yeah. 97 00:03:53,186 --> 00:03:57,166 Maybe the producer's a buddy of Sid's from way back 98 00:03:57,190 --> 00:03:58,968 so it's probably just some straight to video 99 00:03:58,992 --> 00:04:01,337 but... it's something. 100 00:04:01,361 --> 00:04:03,906 Hell, yes, it's something. 101 00:04:03,930 --> 00:04:05,307 Sid lives to see another day. 102 00:04:08,067 --> 00:04:10,283 'Sometimes a man's entire 103 00:04:10,308 --> 00:04:12,147 life is defined by a single choice.' 104 00:04:12,171 --> 00:04:13,916 'Like this one!' 105 00:04:13,940 --> 00:04:16,185 'Suffocate under the weight of obligation' 106 00:04:16,209 --> 00:04:17,886 'or be a man' 107 00:04:17,910 --> 00:04:19,188 'and choose your own path.' 108 00:04:19,212 --> 00:04:21,890 'Choose freedom. Choose me..' 109 00:04:21,914 --> 00:04:23,892 Twelve auditions yesterday, no one comes close 110 00:04:23,916 --> 00:04:25,327 to what I need for Georgia. 111 00:04:25,351 --> 00:04:28,052 So, what you're saying is I'm irreplaceable. 112 00:04:28,921 --> 00:04:30,232 Don't let it get to your head. 113 00:04:30,256 --> 00:04:31,333 Hmm, no. 114 00:04:31,357 --> 00:04:33,902 No. You have more auditions to get to 115 00:04:33,926 --> 00:04:36,105 and I cannot be late for set. 116 00:04:36,129 --> 00:04:39,396 Okay, here's what I'm thinking. Boots or sandals? 117 00:04:40,967 --> 00:04:43,078 - Sandals. - Boots. Right? Yeah. 118 00:04:43,102 --> 00:04:45,180 Also, should I bring a jacket? I should, right? 119 00:04:45,204 --> 00:04:47,182 I mean, it's probably a little cold today. 120 00:04:47,206 --> 00:04:48,350 You think these two colors go together? 121 00:04:48,374 --> 00:04:49,385 I think they go well. 122 00:04:49,409 --> 00:04:51,186 You've changed clothes four times. 123 00:04:51,210 --> 00:04:52,287 No, I have not. 124 00:04:52,311 --> 00:04:53,989 The thing you do when you're nervous. 125 00:04:54,013 --> 00:04:56,158 - It's cute. - I'm not nervous. 126 00:04:56,182 --> 00:04:59,294 I'm just, you know, it's, it's always sunny in LA. 127 00:04:59,318 --> 00:05:00,896 So you never know, is it boot weather 128 00:05:00,920 --> 00:05:01,930 'is it sandal weather..' 129 00:05:01,954 --> 00:05:02,931 You're going straight to wardrobe 130 00:05:02,955 --> 00:05:05,022 once you get to set, Paige. 131 00:05:06,092 --> 00:05:09,872 Fine. You got me. I'm a little tiny bit nervous. 132 00:05:09,896 --> 00:05:12,307 Hey, a lot has happened in the two months 133 00:05:12,331 --> 00:05:14,910 since "Locked" shut down. I get it. 134 00:05:14,934 --> 00:05:18,247 Wha-what if I can't switch from Georgia back to August? 135 00:05:18,271 --> 00:05:22,317 I mean, I, I-I think I can, but what, what if I can't? 136 00:05:22,341 --> 00:05:24,953 There's nothin' to be nervous about 137 00:05:24,977 --> 00:05:26,955 'cause you're gonna be great. 138 00:05:26,979 --> 00:05:28,957 And you're right, go with the boots. 139 00:05:30,283 --> 00:05:32,895 Thanks. Should I wear my pug sweater? 140 00:05:32,919 --> 00:05:34,930 I love that little scrunchy face on the pug. It.. 141 00:05:39,158 --> 00:05:42,004 I'm not comin' at you as a studio head, alright? 142 00:05:42,028 --> 00:05:43,906 I care about you. 143 00:05:43,930 --> 00:05:45,107 And I want to make sure... 144 00:05:45,131 --> 00:05:48,277 I told you, I'm focused, I'm healthy.. 145 00:05:48,301 --> 00:05:50,045 ...and I'm here to work. 146 00:05:50,069 --> 00:05:51,346 Rice. 147 00:05:51,370 --> 00:05:53,348 But I don't want Nina on set. 148 00:05:53,372 --> 00:05:56,118 It's a simple request and I think justified. 149 00:05:56,142 --> 00:05:57,319 There are two sides of every story 150 00:05:57,343 --> 00:05:58,954 and you don't know both. 151 00:05:58,978 --> 00:06:00,089 Let me guess 152 00:06:00,113 --> 00:06:01,223 you're gonna tell me. 153 00:06:01,247 --> 00:06:04,093 When Nina got pregnant, I was married. 154 00:06:04,117 --> 00:06:07,096 And my reputation for sleeping around was.. 155 00:06:07,120 --> 00:06:08,197 Uh, it was well earned. 156 00:06:08,221 --> 00:06:10,132 I'm not proud of that, that's not the point. 157 00:06:10,156 --> 00:06:11,900 But she knew I wasn't going to leave my wife 158 00:06:11,924 --> 00:06:12,935 and she knew I wasn't going to stop 159 00:06:12,959 --> 00:06:15,270 being a egomaniacal prick. 160 00:06:15,294 --> 00:06:17,394 Kale, celery, and cucumber. 161 00:06:18,965 --> 00:06:20,109 I can get you one if you want. 162 00:06:20,133 --> 00:06:22,211 I'll pass. Thank you. 163 00:06:22,235 --> 00:06:24,113 Uh, we should get going if you wanna meditate 164 00:06:24,137 --> 00:06:26,014 and practice your lines before hair and makeup. 165 00:06:26,038 --> 00:06:27,082 Mm. 166 00:06:27,106 --> 00:06:29,985 - Unless you guys need... - No, we're good. 167 00:06:30,009 --> 00:06:32,321 - Okay. - Hey, listen. 168 00:06:32,345 --> 00:06:36,225 I am not kicking Nina off the set of her own film, Rainer. 169 00:06:36,249 --> 00:06:37,259 I forgave her. 170 00:06:37,283 --> 00:06:39,261 And maybe, you know, maybe it's time 171 00:06:39,285 --> 00:06:41,352 you forgive her too. 172 00:06:49,195 --> 00:06:52,074 Wasn't sure if you like cappuccinos, mochas, or lattes 173 00:06:52,098 --> 00:06:54,164 so I got you one of each. 174 00:06:54,400 --> 00:06:55,978 Plain black for me. 175 00:06:56,002 --> 00:06:57,980 I have a pot brewing in the back. 176 00:06:58,004 --> 00:06:59,270 But thanks anyway. 177 00:07:02,008 --> 00:07:04,219 Uh, let me help you with that. 178 00:07:04,243 --> 00:07:05,921 You didn't drive all the way down here to help 179 00:07:05,945 --> 00:07:08,957 set up art supplies or bring me coffee, so.. 180 00:07:08,981 --> 00:07:10,259 Oh, well, it's to make it up to you 181 00:07:10,283 --> 00:07:13,162 for flaking on game night. A friend needed me. 182 00:07:13,186 --> 00:07:15,197 Yeah, it's the kids who are excited to hang with you 183 00:07:15,221 --> 00:07:16,965 not me. 184 00:07:16,989 --> 00:07:18,200 - That's fair. - I'm sorry. 185 00:07:18,224 --> 00:07:19,334 I didn't mean it like that. 186 00:07:19,358 --> 00:07:21,336 It's just, it's my job to protect these kids 187 00:07:21,360 --> 00:07:22,905 from broken promises. 188 00:07:22,929 --> 00:07:25,029 They get too many of those at home. 189 00:07:27,133 --> 00:07:30,312 I practically grew up at a place like this back in Chicago. 190 00:07:30,336 --> 00:07:33,115 Director was the hardest working woman I knew. 191 00:07:33,139 --> 00:07:34,983 Me too. 192 00:07:35,007 --> 00:07:38,053 In junior high, I was a regular at the city block in Gardena. 193 00:07:38,077 --> 00:07:39,988 Home away from home. 194 00:07:40,012 --> 00:07:41,112 Hmm. 195 00:07:46,118 --> 00:07:48,185 Do you have a caramel latte in there? 196 00:07:48,955 --> 00:07:51,066 Oh, definitely. 197 00:07:56,062 --> 00:07:57,806 If I can swing by the Film Commission office 198 00:07:57,807 --> 00:07:59,007 and get my permit and still be at Cassie's 199 00:07:59,031 --> 00:08:00,075 to set up for auditions. 200 00:08:00,099 --> 00:08:01,310 Oh, crap, the realtor needs 201 00:08:01,334 --> 00:08:03,011 our best and final offer today 202 00:08:03,035 --> 00:08:04,279 if we still want the house. 203 00:08:04,303 --> 00:08:06,370 - It has to be today? - Yeah. 204 00:08:08,941 --> 00:08:10,919 I can't believe this. 205 00:08:10,943 --> 00:08:12,921 We're buying a house in the Hollywood Hills. 206 00:08:12,945 --> 00:08:15,057 I've literally thought about this moment for so long 207 00:08:15,081 --> 00:08:16,925 but.. Also the mortgage. 208 00:08:16,949 --> 00:08:19,061 That's kinda scary, you know, paying it for the next 30 years. 209 00:08:19,085 --> 00:08:21,263 But I guess that's adulting, right? 210 00:08:21,287 --> 00:08:25,067 And the parties on that deck are gonna be so cool. 211 00:08:25,091 --> 00:08:27,157 This is happening so fast. 212 00:08:28,227 --> 00:08:30,427 Wait, you're not getting cold feet, are you? 213 00:08:31,330 --> 00:08:33,342 No. No. It's just, uh... 214 00:08:33,366 --> 00:08:36,111 Jake, if you're not a hundred percent in 215 00:08:36,135 --> 00:08:37,879 you should've mentioned it sooner. 216 00:08:37,903 --> 00:08:40,882 You're gonna be late for your first day back on "Locked." 217 00:08:40,906 --> 00:08:42,973 We can talk about it later. 218 00:08:43,909 --> 00:08:45,976 The offer needs to go in today. 219 00:08:48,914 --> 00:08:50,158 Ugh. I gotta go. 220 00:08:50,182 --> 00:08:51,960 Look, Paige, wait. 221 00:08:51,984 --> 00:08:53,317 I'm gonna be late. 222 00:09:02,946 --> 00:09:05,691 If we had air hockey at my club, forget it. 223 00:09:05,715 --> 00:09:06,992 You couldn't drag me out. 224 00:09:07,016 --> 00:09:09,762 I mean, we practically have to sometimes. 225 00:09:09,786 --> 00:09:10,896 Coming here is like Christmas morning 226 00:09:10,920 --> 00:09:12,698 for most of these kids. 227 00:09:12,722 --> 00:09:15,000 That's right. I never thought about it like that. 228 00:09:15,024 --> 00:09:17,636 Oh, I love to play Santa. What do you guys need? 229 00:09:17,660 --> 00:09:19,638 Basketballs, art supplies? 230 00:09:19,662 --> 00:09:22,775 Uh, actually, most people want to donate money or things 231 00:09:22,799 --> 00:09:25,967 but... what these kids really need are role models. 232 00:09:26,936 --> 00:09:28,581 Oh. 233 00:09:28,605 --> 00:09:29,782 Okay then. 234 00:09:29,806 --> 00:09:32,651 Jordan, I'm talkin' about somebody like you. 235 00:09:32,675 --> 00:09:35,754 Having face time with a successful adult like yourself 236 00:09:35,778 --> 00:09:36,989 would broaden their horizons. 237 00:09:37,013 --> 00:09:38,591 If you really want to help 238 00:09:38,615 --> 00:09:40,025 I think you should do a talkback. 239 00:09:40,049 --> 00:09:42,595 Sure, I'm game. But what's a talkback? 240 00:09:42,619 --> 00:09:44,563 You'll sit down with the kids for an hour 241 00:09:44,587 --> 00:09:46,765 tell your story, answer their questions. 242 00:09:46,789 --> 00:09:48,868 It'll inspire them to see a young man of color 243 00:09:48,892 --> 00:09:50,925 doing something positive with his life. 244 00:09:51,828 --> 00:09:53,939 I'm in. Sign me up. 245 00:09:58,801 --> 00:10:01,881 "Our whole life's about to change. 246 00:10:01,905 --> 00:10:04,583 "I was thinking about our future. 247 00:10:04,607 --> 00:10:06,585 "Solly's general store is up for sale. 248 00:10:06,609 --> 00:10:08,787 - I know it's, uh.." - Surprise! 249 00:10:08,811 --> 00:10:09,922 - Hi. - Hi. 250 00:10:09,946 --> 00:10:11,056 I was in the neighborhood 251 00:10:11,080 --> 00:10:12,858 and I had Adam get me a drive-on 252 00:10:12,882 --> 00:10:14,994 because how could I not wish my BFF good luck 253 00:10:15,018 --> 00:10:17,084 on her first day back on "Locked." 254 00:10:17,787 --> 00:10:18,797 Mmm. 255 00:10:18,821 --> 00:10:20,866 Buena suerte mi, Amiga. 256 00:10:20,890 --> 00:10:21,990 Thanks. 257 00:10:23,626 --> 00:10:26,772 So, did you break up with Sid? How did that go? 258 00:10:26,796 --> 00:10:29,942 Uhhh. Well, it didn't happen. 259 00:10:29,966 --> 00:10:31,644 'Because right when I was gonna dump him' 260 00:10:31,668 --> 00:10:33,646 for not getting me any auditions 261 00:10:33,670 --> 00:10:34,813 he got me an audition. 262 00:10:34,837 --> 00:10:35,881 Really? That's great. 263 00:10:35,905 --> 00:10:38,884 Well, I mean, not that Sid part, but, you know 264 00:10:38,908 --> 00:10:40,719 you've been wanting to get out there. 265 00:10:40,743 --> 00:10:42,021 Yeah, it's just a horror flick. 266 00:10:42,045 --> 00:10:43,722 Cass, don't say that. 267 00:10:43,746 --> 00:10:45,858 You love scary movies more than anyone. 268 00:10:45,882 --> 00:10:47,793 True, and I'd be playing the floozy 269 00:10:47,817 --> 00:10:49,728 who gets hacked to death with a pickaxe. 270 00:10:49,752 --> 00:10:50,985 Hmm. 271 00:10:52,755 --> 00:10:53,933 Who's the prezzy from? 272 00:10:53,957 --> 00:10:55,156 Rainer. 273 00:11:00,029 --> 00:11:01,129 Yeah. 274 00:11:04,801 --> 00:11:06,679 That's, um, us. 275 00:11:06,703 --> 00:11:09,582 Well, it's Noah and, and August 276 00:11:09,606 --> 00:11:11,784 reuniting in the scene we're about to shoot. 277 00:11:11,808 --> 00:11:14,019 - Whoa! - I know. It surprised me too. 278 00:11:14,043 --> 00:11:16,655 This is a very romantic gift. 279 00:11:16,679 --> 00:11:17,856 Yeah, one day he's telling me 280 00:11:17,880 --> 00:11:19,592 how madly in love he is with his soulmate 281 00:11:19,616 --> 00:11:23,829 and the next he's sending me some, uh, very mixed signals. 282 00:11:23,853 --> 00:11:26,665 Well, you should probably go thank him 283 00:11:26,689 --> 00:11:28,756 and find out what's up. 284 00:11:38,868 --> 00:11:39,968 Paige. 285 00:11:41,938 --> 00:11:44,783 Hi. Oh, wow, uh.. 286 00:11:44,807 --> 00:11:47,653 Harper Tate. I was obsessed with you on "My Secret Diary." 287 00:11:47,677 --> 00:11:49,655 - It's so nice to meet you. - Oh, you too. 288 00:11:49,679 --> 00:11:51,946 You know, Rainer's told me a lot about you. 289 00:11:53,116 --> 00:11:55,094 Well, I, uh, I wanted to thank you 290 00:11:55,118 --> 00:11:56,962 for this beautiful little crew gift. 291 00:11:56,986 --> 00:11:59,665 Oh, it's cute, right? 292 00:11:59,689 --> 00:12:01,767 I might have had a little help. 293 00:12:01,791 --> 00:12:04,770 - She's got amazing taste. - Stop it. 294 00:12:04,794 --> 00:12:07,773 Hey, I thought maybe we should walk on the set together 295 00:12:07,797 --> 00:12:08,974 for our first scene. 296 00:12:08,998 --> 00:12:10,609 Oh. Yeah? 297 00:12:10,633 --> 00:12:11,910 The media has been a nightmare for both of us. 298 00:12:11,934 --> 00:12:14,046 I'm sick of the sad sack Rainer GIFs. 299 00:12:14,070 --> 00:12:16,682 And them hating on you 'cause you're with Jake. 300 00:12:16,706 --> 00:12:18,984 "Hashtag Paigesucks." 301 00:12:19,008 --> 00:12:20,108 Brutal. 302 00:12:21,678 --> 00:12:24,657 - Yeah. - Let's shut down the gossip. 303 00:12:24,681 --> 00:12:26,747 Put up a united front. 304 00:12:28,751 --> 00:12:30,663 - I like that idea. - It was Harper's. 305 00:12:32,822 --> 00:12:34,933 - Isn't she the best? - Aw. 306 00:12:57,013 --> 00:12:59,692 Tange, it's me. 307 00:12:59,716 --> 00:13:01,760 Please, please, call me back ASAP. 308 00:13:01,784 --> 00:13:04,596 Before 2 o'clock if possible. 309 00:13:04,620 --> 00:13:05,853 It's really important. 310 00:13:12,862 --> 00:13:14,606 How is Ally? 311 00:13:14,630 --> 00:13:16,742 Thank you for coming down and singing that up for me. 312 00:13:16,766 --> 00:13:18,610 That's exactly what the song needed. 313 00:13:18,634 --> 00:13:20,579 Oh, happy to do it. 314 00:13:20,603 --> 00:13:21,780 Look at that. 315 00:13:21,804 --> 00:13:25,651 My two favorite singers in LA all in one day. 316 00:13:25,675 --> 00:13:27,953 Tangey Turner, you know Ally Brooke 317 00:13:27,977 --> 00:13:29,054 from "Fifth Harmony," right? 318 00:13:29,078 --> 00:13:32,691 Hey! Oh, my God. Nice to meet you, Tangey. 319 00:13:32,715 --> 00:13:34,993 - I love your music. - Oh, thank you so much. 320 00:13:35,017 --> 00:13:36,995 I, I loved your last album. 321 00:13:37,019 --> 00:13:38,864 I mean, the one before the country album. 322 00:13:38,888 --> 00:13:39,888 You and everybody else. 323 00:13:41,758 --> 00:13:43,869 Well, I'm volunteering with the ASPCA today 324 00:13:43,893 --> 00:13:45,037 so I have to run. 325 00:13:45,061 --> 00:13:48,941 Wow! So, voice of an angel and heart of an angel? 326 00:13:48,965 --> 00:13:49,975 Oh.. 327 00:13:49,999 --> 00:13:51,076 I know you're a busy woman. 328 00:13:51,100 --> 00:13:52,978 - Thank you once again. - Thank you, Pablo. 329 00:13:53,002 --> 00:13:54,813 - I'mma call you later, okay? - Okay, sounds good. 330 00:13:54,837 --> 00:13:55,848 - So nice to meet you. - You too. 331 00:13:55,872 --> 00:13:58,717 Will you walk her to the car for me? 332 00:13:59,976 --> 00:14:01,642 Take care. 333 00:14:02,745 --> 00:14:04,022 This a bad time? 334 00:14:04,046 --> 00:14:07,693 It's never a bad time to talk to Ms. Tangey Turner. 335 00:14:07,717 --> 00:14:09,728 I mean, unless you're not here to talk. 336 00:14:09,752 --> 00:14:11,797 - You're right about that. - Hmm. 337 00:14:11,821 --> 00:14:14,833 - So, you came to get paid? - Not exactly. 338 00:14:14,857 --> 00:14:17,636 You know, you ran off pretty fast the other night. 339 00:14:17,660 --> 00:14:18,804 But it's all good. 340 00:14:18,828 --> 00:14:20,895 Pablo Money got you, baby. 341 00:14:22,932 --> 00:14:24,698 Actually.. 342 00:14:25,968 --> 00:14:28,035 ...there's something I want you to hear. 343 00:14:40,716 --> 00:14:41,927 - See what I mean? - Yeah. 344 00:14:41,951 --> 00:14:43,829 You can practically hear the rumor mill 345 00:14:43,853 --> 00:14:45,375 grinding to a halt. 346 00:14:45,376 --> 00:14:47,443 I'm gonna go talk to our new director. 347 00:14:48,379 --> 00:14:50,357 There you are. 348 00:14:50,381 --> 00:14:51,747 Undeniably handsome. 349 00:14:54,385 --> 00:14:55,762 I take after my dad. 350 00:14:58,623 --> 00:14:59,723 Ah.. 351 00:15:01,392 --> 00:15:02,469 You're welcome by the way. 352 00:15:02,493 --> 00:15:04,338 For what? 353 00:15:04,362 --> 00:15:06,340 I told him to, um, give you another chance 354 00:15:06,364 --> 00:15:09,343 and see, uh.. And you're talking. 355 00:15:09,367 --> 00:15:11,478 It was hardly a conversation. 356 00:15:11,502 --> 00:15:14,248 But, at least he's acknowledging my existence. 357 00:15:14,272 --> 00:15:16,032 I'm getting the hang of this parenting thing. 358 00:15:16,674 --> 00:15:18,440 It comes naturally. 359 00:15:19,510 --> 00:15:20,621 There you are, Tasha. 360 00:15:20,645 --> 00:15:21,688 Listen, before we get going 361 00:15:21,712 --> 00:15:24,258 I'd like to introduce you to everyone. 362 00:15:24,282 --> 00:15:25,659 So, if I could have everyone's attention 363 00:15:25,683 --> 00:15:27,394 'please, just for a minute.' 364 00:15:27,418 --> 00:15:28,695 'As some of you may have heard' 365 00:15:28,719 --> 00:15:32,599 we lost our director Wyatt over the hiatus.. 366 00:15:32,623 --> 00:15:36,470 ...but I am thrilled to introduce his replacement. 367 00:15:36,494 --> 00:15:40,607 Academy Award winning Tasha Zaman. 368 00:15:40,631 --> 00:15:42,398 Thank you. 369 00:15:43,734 --> 00:15:45,479 Thank you, Nina. Thank you. 370 00:15:45,503 --> 00:15:48,715 Well, I'm delighted to be working with all of you. 371 00:15:48,739 --> 00:15:51,285 'Our plan is to get "Locked" finished in time' 372 00:15:51,309 --> 00:15:52,586 'for the holiday movie push.' 373 00:15:52,610 --> 00:15:54,488 And it's going to be brilliant. 374 00:15:54,512 --> 00:15:55,656 Thank you. 375 00:16:00,651 --> 00:16:02,384 What is happening? 376 00:16:07,458 --> 00:16:08,618 'Did you get this TMZ thing?' 377 00:16:09,660 --> 00:16:13,273 Okay, is this about Jordan? 378 00:16:13,297 --> 00:16:15,342 I found out that he and Nina had an affair. 379 00:16:50,433 --> 00:16:52,545 Oh my God! Okay.. What if he relapses? 380 00:16:52,569 --> 00:16:55,181 - Hey, Rainer, open up. - Honey, please, please. 381 00:16:55,205 --> 00:16:58,217 - Let me explain. - No. Rainer, we need to talk. 382 00:16:58,241 --> 00:16:59,385 He's never gonna talk to me again. 383 00:16:59,409 --> 00:17:03,356 No, you made the right decision not telling him at rehab. 384 00:17:03,380 --> 00:17:04,480 Wait, you knew? 385 00:17:05,582 --> 00:17:07,159 - Can you believe this? - 'Okay..' 386 00:17:07,183 --> 00:17:09,195 Why don't we all just sit down for a sec? 387 00:17:09,219 --> 00:17:11,464 No wonder I'm such a screw-up. Look at you two. 388 00:17:11,488 --> 00:17:13,432 I never stood a chance. 389 00:17:13,456 --> 00:17:14,500 - Rainer.. - Rainer, where are you going? 390 00:17:14,524 --> 00:17:18,137 Back to set! But not you. 391 00:17:18,161 --> 00:17:19,605 'I don't want to see your face at work' 392 00:17:19,629 --> 00:17:21,696 or anywhere else for that matter. 393 00:17:29,172 --> 00:17:31,317 You're pretty good at math. Is that your favorite subject? 394 00:17:31,341 --> 00:17:32,573 I like recess. 395 00:17:34,244 --> 00:17:36,289 Boom! Park Place, sucker. 396 00:17:36,313 --> 00:17:38,424 - You know where that's at? - You're looking at it. 397 00:17:38,448 --> 00:17:40,359 No, man, I mean, in the world. 398 00:17:40,383 --> 00:17:42,428 - New York. - That's Park Avenue. 399 00:17:42,452 --> 00:17:43,462 Close though. 400 00:17:43,486 --> 00:17:45,164 Park Place is in Atlantic City. 401 00:17:45,188 --> 00:17:46,299 Oh, you've been there? 402 00:17:46,323 --> 00:17:48,601 Went to a premiere there for a movie I did. 403 00:17:48,625 --> 00:17:51,404 - You like bein' in movies? - Yeah, it's cool. 404 00:17:51,428 --> 00:17:52,572 I love what I do. 405 00:17:52,596 --> 00:17:54,373 What do you want to be when you grow up? 406 00:17:54,397 --> 00:17:57,331 - Batman. - Yeah! Okay, Bruce Wayne. 407 00:17:58,435 --> 00:18:01,414 Bam! Boardwalk. My old hangout. 408 00:18:01,438 --> 00:18:03,482 That's in Venice Beach. You ever been there? 409 00:18:03,506 --> 00:18:06,419 No, I've never seen the beach except on TV. 410 00:18:06,443 --> 00:18:08,421 Like, any beach, ever? 411 00:18:08,445 --> 00:18:09,545 No. 412 00:18:11,147 --> 00:18:13,125 Look, how 'bout I take you tomorrow? 413 00:18:13,149 --> 00:18:14,360 - Really? - Yeah. 414 00:18:14,384 --> 00:18:16,228 - Cool. - 'Jordan!' 415 00:18:16,252 --> 00:18:18,264 Is it true? You sleep with Rainer Devon's mom? 416 00:18:18,288 --> 00:18:19,465 What? 417 00:18:19,489 --> 00:18:21,534 - Why would you say that? - Hey, this is private property. 418 00:18:21,558 --> 00:18:22,602 You guys can't be in here. 419 00:18:22,626 --> 00:18:24,403 - Get out! - When did the affair start? 420 00:18:24,427 --> 00:18:27,206 Bet you don't want paint all over that $10,000 camera. 421 00:18:27,230 --> 00:18:29,342 I'll do it. I'm serious. Get out! 422 00:18:29,366 --> 00:18:30,409 - Get out. - Now! 423 00:18:30,433 --> 00:18:31,611 Get out. I'm calling the cops. 424 00:18:31,635 --> 00:18:33,412 - Get out! - You're joking, ma'am? 425 00:18:33,436 --> 00:18:35,214 Move! 426 00:18:35,238 --> 00:18:37,416 - Just gettin' some shots. - You guys okay? 427 00:18:37,440 --> 00:18:38,484 You okay? 428 00:18:40,377 --> 00:18:43,189 - Yeah, man. - How long has it been goin' on? 429 00:18:43,213 --> 00:18:44,457 Uh, I'm sorry, I gotta go. 430 00:18:44,481 --> 00:18:45,591 I gotta go. 431 00:18:45,615 --> 00:18:47,226 There's a back door. Come on. 432 00:18:47,250 --> 00:18:48,594 Is that how you got your career? 433 00:18:48,618 --> 00:18:50,999 - Is that how you start.. - Why don't you at least speak.. 434 00:18:52,322 --> 00:18:56,168 Jordan, I can't let you take Isaiah to the beach. 435 00:18:56,192 --> 00:18:57,336 But I promised him. 436 00:18:57,360 --> 00:18:59,205 This place is a refuge for these kids 437 00:18:59,229 --> 00:19:01,107 like it was when we were little. 438 00:19:01,131 --> 00:19:03,542 I'm sorry about whatever is going on with you. 439 00:19:03,566 --> 00:19:06,379 - But I can't have you here. - 'How was she in bed?' 440 00:19:06,403 --> 00:19:07,635 Don't come back. 441 00:19:39,602 --> 00:19:41,380 Oh, my God! You're killin' me. 442 00:19:41,404 --> 00:19:43,337 What's the verdict? 443 00:19:44,474 --> 00:19:45,706 You got somethin'. 444 00:19:47,410 --> 00:19:50,356 - You don't like it. - Come on, girl. 445 00:19:50,380 --> 00:19:53,259 You don't need me to tell you that your music dope. 446 00:19:53,283 --> 00:19:55,594 - You know that. - Really? 447 00:19:55,618 --> 00:19:58,464 'Cause... I wanted to go back to my roots 448 00:19:58,488 --> 00:20:00,266 but I had like a... 449 00:20:00,290 --> 00:20:03,169 A little funk groove. I got that. 450 00:20:03,193 --> 00:20:06,472 I like how you put that little Miami heat flavor in there. 451 00:20:06,496 --> 00:20:08,407 Nice flow. It's sharp. 452 00:20:08,431 --> 00:20:09,608 Like I said, you got something. 453 00:20:09,632 --> 00:20:12,478 So, what's the deal? I don't hear you saying yes. 454 00:20:12,502 --> 00:20:14,346 Do you realize that our duet from the club 455 00:20:14,370 --> 00:20:16,215 got seven million views? 456 00:20:16,239 --> 00:20:17,416 - Not bad. - Huh. 457 00:20:17,440 --> 00:20:20,653 - Not bad at all. - Oh, right. 458 00:20:20,677 --> 00:20:23,355 You probably get seven million likes when you post 459 00:20:23,379 --> 00:20:24,779 a picture of your breakfast, right? 460 00:20:26,382 --> 00:20:30,329 Look, everybody want a little piece of P. Money's magic. 461 00:20:30,353 --> 00:20:33,299 - Schedule's just tight. - I get it, I get it. 462 00:20:33,323 --> 00:20:36,669 You have big players who want to collaborate. 463 00:20:36,693 --> 00:20:39,727 But what if their ask's 70%, 80? 464 00:20:40,563 --> 00:20:42,363 And they have final say. 465 00:20:43,600 --> 00:20:46,479 I'm leaving my label and I'm gonna start my own. 466 00:20:46,503 --> 00:20:48,481 If we work together 467 00:20:48,505 --> 00:20:51,484 we'll have a 50-50 split on ownership and territory. 468 00:20:51,508 --> 00:20:56,288 That means creative freedom and artistic control. 469 00:20:56,312 --> 00:20:58,412 Plus, no cap on royalties. 470 00:20:59,549 --> 00:21:01,293 So, tell me 471 00:21:01,317 --> 00:21:02,361 now who's getting paid? 472 00:21:04,487 --> 00:21:06,532 So you fine and smart. 473 00:21:11,494 --> 00:21:13,272 Do we have a deal? 474 00:21:13,296 --> 00:21:15,274 Miss Turner.. 475 00:21:15,298 --> 00:21:19,267 ...I promise that I will give it serious consideration. 476 00:21:24,574 --> 00:21:27,353 - Maybe you should get that. - Yeah. 477 00:21:27,377 --> 00:21:28,477 Yeah. 478 00:21:34,250 --> 00:21:35,516 Everything okay? 479 00:21:36,386 --> 00:21:38,397 Oh, my God! 480 00:21:38,421 --> 00:21:39,532 Are you kidding me? 481 00:21:39,556 --> 00:21:41,634 'Is this about Jordan?' 482 00:21:41,658 --> 00:21:43,669 'I found out that he and Nina had an affair.' 483 00:21:43,693 --> 00:21:46,572 Oh, my God. Alexis, how could you? 484 00:21:48,598 --> 00:21:49,642 'Marker!' 485 00:21:49,666 --> 00:21:52,533 And... action! 486 00:22:06,382 --> 00:22:07,548 'August.' 487 00:22:11,387 --> 00:22:14,366 Noah. Is that really you? 488 00:22:14,390 --> 00:22:16,850 You have no idea how much I've been waiting for this moment. 489 00:22:18,494 --> 00:22:19,627 And you.. 490 00:22:22,532 --> 00:22:24,598 You're gonna be a daddy. 491 00:22:28,538 --> 00:22:30,316 - And cut! - 'That's a cut.' 492 00:22:34,677 --> 00:22:37,323 Okay. Good, good. 493 00:22:37,347 --> 00:22:40,292 But remember, you've been on the battlefield 494 00:22:40,316 --> 00:22:42,528 living an absolute nightmare, right? 495 00:22:42,552 --> 00:22:45,631 But now, after months of being away 496 00:22:45,655 --> 00:22:48,667 and pining for this woman you're back home 497 00:22:48,691 --> 00:22:50,302 with the love of your life. 498 00:22:50,326 --> 00:22:52,438 Yeah, yeah, I got it. 499 00:22:52,462 --> 00:22:56,242 - You sure you're gonna be okay? - Yeah. I'm fine. 500 00:22:56,266 --> 00:22:58,344 Alright. Going again. Back to one. 501 00:22:58,368 --> 00:22:59,600 'And marker.' 502 00:23:01,537 --> 00:23:03,415 Action. 503 00:23:03,439 --> 00:23:06,418 You have no idea how much I've been waiting for this moment. 504 00:23:06,442 --> 00:23:08,254 Are-are we holding for that? 505 00:23:08,278 --> 00:23:10,456 I heard an airplane. 506 00:23:10,480 --> 00:23:13,225 - You heard that, right? - 'And cut!' 507 00:23:13,249 --> 00:23:14,326 - Goin' again. - 'Marker.' 508 00:23:14,350 --> 00:23:16,262 'Marker. Marker.' 509 00:23:16,286 --> 00:23:17,386 'Marker!' 510 00:23:18,521 --> 00:23:20,532 And action! 511 00:23:20,556 --> 00:23:23,457 You have no idea how much I've been waiting for this moment. 512 00:23:25,662 --> 00:23:28,240 Stop. This is ridiculous. 513 00:23:28,264 --> 00:23:30,276 Okay, cut! 514 00:23:30,300 --> 00:23:31,443 - What is the problem? - What's the problem? 515 00:23:31,467 --> 00:23:33,667 There's a guy wandering around the woods. 516 00:23:34,637 --> 00:23:38,217 Uh, yes, you, dude. 517 00:23:38,241 --> 00:23:40,252 What're you doing moving around during the take? 518 00:23:40,276 --> 00:23:42,388 Do you know how not cool this is? 519 00:23:42,412 --> 00:23:44,323 I'm in the middle of an emotional scene. 520 00:23:44,347 --> 00:23:47,426 But instead of being in it, I'm distracted by you. 521 00:23:47,450 --> 00:23:49,717 - 'Alright. We're gonna fix it.' - Unbelievable! 522 00:23:51,220 --> 00:23:53,432 Why is it you can't rely on anyone anymore? 523 00:23:53,456 --> 00:23:56,635 Let's take a ten. The sun's shifted. 524 00:23:56,659 --> 00:23:59,371 'Alright, let's relight, people.' 525 00:24:07,270 --> 00:24:09,448 Hi. I thought you had auditions. 526 00:24:09,472 --> 00:24:12,351 - What're you doing here? - We're starting later. 527 00:24:12,375 --> 00:24:14,475 Besides, you're more important. 528 00:24:17,280 --> 00:24:18,479 They're beautiful. 529 00:24:19,282 --> 00:24:20,382 Thanks. 530 00:24:21,451 --> 00:24:23,529 I didn't like how we left things. 531 00:24:23,553 --> 00:24:25,252 Me either. 532 00:24:25,655 --> 00:24:27,499 What's going on with you? 533 00:24:27,523 --> 00:24:29,635 I just think we need to talk. 534 00:24:29,659 --> 00:24:31,637 Buying a house is a big step. 535 00:24:31,661 --> 00:24:33,639 Well, it is, but.. 536 00:24:33,663 --> 00:24:36,608 Oh, first, can I tell you what happened on set today? 537 00:24:36,632 --> 00:24:38,644 - Have you heard? - No, what? 538 00:24:38,668 --> 00:24:42,648 Rainer found out that Jordan and Nina had an affair. 539 00:24:42,672 --> 00:24:45,184 Like, right as we were about to roll. 540 00:24:45,208 --> 00:24:46,185 You're kidding? 541 00:24:46,209 --> 00:24:47,553 His mother and his best friend. 542 00:24:47,577 --> 00:24:48,587 Can you believe it? 543 00:24:48,611 --> 00:24:50,356 Oh, and it was on a preview 544 00:24:50,380 --> 00:24:51,490 of Alexis' show. 545 00:24:51,514 --> 00:24:53,559 So now, the whole world knows, but of course 546 00:24:53,583 --> 00:24:55,461 Alexis is hiding out in Ojai... 547 00:24:55,485 --> 00:24:57,629 It's just like Alexis. Do a napalm drop and ghost. 548 00:24:57,653 --> 00:25:00,299 How could she do that? She's one of Rainer's closest friends. 549 00:25:00,323 --> 00:25:01,433 Is that a rhetorical question? 550 00:25:01,457 --> 00:25:03,268 I just can't believe he's still here 551 00:25:03,292 --> 00:25:05,371 w-working or trying to. 552 00:25:05,395 --> 00:25:06,405 Must be hard. 553 00:25:06,429 --> 00:25:07,473 Yeah, but it's the job, so.. 554 00:25:07,497 --> 00:25:09,341 I'm really worried about him. 555 00:25:09,365 --> 00:25:10,542 He's having a really hard time. 556 00:25:10,566 --> 00:25:12,666 Okay, that's enough about Rainer, alright? 557 00:25:14,537 --> 00:25:17,438 - What's your problem? - Uh, what do you think? 558 00:25:18,374 --> 00:25:19,551 You seem overly concerned? 559 00:25:19,575 --> 00:25:22,154 I would say I'm appropriately concerned. 560 00:25:22,178 --> 00:25:23,555 He's my co-star, and we only today 561 00:25:23,579 --> 00:25:25,591 just got back to a place where he's talking to me again 562 00:25:25,615 --> 00:25:27,393 after refusing to see me in rehab. 563 00:25:27,417 --> 00:25:29,395 So, yeah, I'm concerned. 564 00:25:29,419 --> 00:25:31,463 Wait. You went to go see him while he was in rehab? 565 00:25:31,487 --> 00:25:33,554 And you didn't think to tell me that? 566 00:25:38,665 --> 00:25:40,677 It's not that you went to see Rainer in rehab 567 00:25:40,701 --> 00:25:41,844 it's that you didn't tell me. 568 00:25:41,868 --> 00:25:43,680 I would have told you if I had 569 00:25:43,704 --> 00:25:45,515 actually seen him, but I didn't. 570 00:25:45,539 --> 00:25:46,616 Do you still have feelings for him? 571 00:25:46,640 --> 00:25:47,650 What? 572 00:25:50,410 --> 00:25:52,822 - First team's up. - Okay, thank you. 573 00:25:52,846 --> 00:25:54,490 Face it. It's the elephant in the room. 574 00:25:54,514 --> 00:25:56,526 We never talked about you going back to work with him 575 00:25:56,550 --> 00:25:57,794 shooting love scenes, making out on camera... 576 00:25:57,818 --> 00:25:58,861 You didn't have a problem with me 577 00:25:58,885 --> 00:26:00,530 making out with Shane on your movie. 578 00:26:00,554 --> 00:26:03,421 That's completely different. Okay? There's no history there. 579 00:26:04,791 --> 00:26:07,470 Is this why you're so wishy-washy about the house? 580 00:26:07,494 --> 00:26:08,626 No! 581 00:26:10,530 --> 00:26:11,574 No, i-it's the timing. 582 00:26:11,598 --> 00:26:12,775 We're both doing a million things right now. 583 00:26:12,799 --> 00:26:14,577 And when are we not busy? 584 00:26:14,601 --> 00:26:17,380 Plus, who doesn't dream of living in such a killer place? 585 00:26:17,404 --> 00:26:19,382 Look, buying a house is a really big deal. 586 00:26:19,406 --> 00:26:22,418 I know, but we need to give our best and final offer. 587 00:26:24,578 --> 00:26:25,822 I'm sorry, they're really chewing me out. 588 00:26:25,846 --> 00:26:27,612 Thank you, Adam. 589 00:26:30,851 --> 00:26:33,696 Can you please just come to the final walk-through 590 00:26:33,720 --> 00:26:35,620 with me and we'll figure it out. 591 00:26:38,725 --> 00:26:40,737 Just say the word and I'll get the car. 592 00:26:40,761 --> 00:26:41,838 We don't have to stay here. 593 00:26:41,862 --> 00:26:43,928 We can have this meeting some other time. 594 00:26:45,565 --> 00:26:47,744 Just let me get this over with. 595 00:26:47,768 --> 00:26:48,868 Okay. 596 00:26:52,673 --> 00:26:54,472 Hey, Rain. 597 00:26:56,576 --> 00:26:59,511 I, uh, totally get it if you wanna bail. 598 00:27:00,547 --> 00:27:02,525 Uh, I'm here. 599 00:27:02,549 --> 00:27:03,726 Literally. 600 00:27:03,750 --> 00:27:06,529 Okay, well, then I'll give you the same advice 601 00:27:06,553 --> 00:27:08,564 you gave me when I was worried that we couldn't play 602 00:27:08,588 --> 00:27:11,534 two people falling in love. 603 00:27:11,558 --> 00:27:13,636 It's called acting. 604 00:27:13,660 --> 00:27:15,471 You can escape from everything, Rainer. 605 00:27:15,495 --> 00:27:17,774 The only thing that matters right now 606 00:27:17,798 --> 00:27:19,898 is right here with me. 607 00:27:20,834 --> 00:27:22,645 August. 608 00:27:22,669 --> 00:27:25,848 It's 1945, we're in love 609 00:27:25,872 --> 00:27:29,352 you just got back home from the war 610 00:27:29,376 --> 00:27:30,909 we're having our baby.. 611 00:27:32,446 --> 00:27:34,646 We have our whole future ahead of us. 612 00:27:36,750 --> 00:27:39,451 So really, nothing else matters. 613 00:27:48,595 --> 00:27:50,528 - 'And perfect.' - 'Marker.' 614 00:27:50,731 --> 00:27:52,408 Action. 615 00:27:52,432 --> 00:27:53,532 August. 616 00:27:55,502 --> 00:27:56,602 Noah. 617 00:27:58,505 --> 00:27:59,682 Is it really you? 618 00:27:59,706 --> 00:28:02,440 You have no idea how long I've waited for this moment. 619 00:28:04,611 --> 00:28:05,844 And you.. 620 00:28:06,680 --> 00:28:08,613 Yeah. Yeah. 621 00:28:10,350 --> 00:28:11,783 You're going to be a daddy. 622 00:29:04,371 --> 00:29:06,437 I'm so happy you're home. 623 00:29:09,543 --> 00:29:11,643 And... cut! 624 00:29:12,612 --> 00:29:13,790 Oh, my God, you guys. 625 00:29:13,814 --> 00:29:16,726 That was magical. 626 00:29:16,750 --> 00:29:19,429 It was exactly the chemistry I was waiting for. 627 00:29:19,453 --> 00:29:21,531 Fantastic job. Great. 628 00:29:21,555 --> 00:29:23,421 'Alright. Moving on.' 629 00:29:24,624 --> 00:29:26,402 Good job. 630 00:29:26,426 --> 00:29:27,603 'That was my favorite scene.' 631 00:29:27,627 --> 00:29:29,505 'Make sure, make sure you mark that.' 632 00:29:29,529 --> 00:29:31,607 - 'Yeah.' - Ah.. 633 00:29:59,282 --> 00:30:00,448 'Yo, Rain?' 634 00:30:05,622 --> 00:30:07,688 Man, I wanted to tell you. 635 00:30:09,459 --> 00:30:11,403 Look, I'm sorry. 636 00:30:11,427 --> 00:30:13,239 I don't know how to say how sorry I am... 637 00:30:13,263 --> 00:30:14,528 I can't, man. 638 00:30:15,532 --> 00:30:17,264 Not now. 639 00:30:18,201 --> 00:30:21,213 Please. I know what you must think. 640 00:30:21,237 --> 00:30:22,448 But when you went to rehab the first time 641 00:30:22,472 --> 00:30:24,450 and I was living with you guys, Nina was... 642 00:30:24,474 --> 00:30:25,673 My mom? 643 00:30:29,178 --> 00:30:30,478 That's just it. 644 00:30:32,415 --> 00:30:34,482 This is my mother. 645 00:30:37,387 --> 00:30:38,653 Pack your stuff. 646 00:30:51,301 --> 00:30:53,178 Damn it! 647 00:30:53,202 --> 00:30:54,246 Rainer's still not answering? 648 00:30:54,270 --> 00:30:55,481 No! It's not even 9 a.m. 649 00:30:55,505 --> 00:30:57,616 and this day's turned into a total nightmare already. 650 00:30:57,640 --> 00:31:00,185 The blowout bar canceled my standing appointment. 651 00:31:00,209 --> 00:31:02,521 The gate guard sneered at me when I drove onto the lot 652 00:31:02,545 --> 00:31:05,558 and Joe at Crafty couldn't even look me in the eye. 653 00:31:05,582 --> 00:31:07,393 I'll get your Crafty for you, I booked Nick to come 654 00:31:07,417 --> 00:31:08,527 to your house for a standing blowout 655 00:31:08,551 --> 00:31:10,162 and the guard at gate six 656 00:31:10,186 --> 00:31:11,530 has a face set to resting bitch. 657 00:31:11,554 --> 00:31:12,598 Don't worry about him. 658 00:31:12,622 --> 00:31:14,333 There's one more thing. 659 00:31:14,357 --> 00:31:16,135 I found Jordan Wilder's birth certificate 660 00:31:16,159 --> 00:31:17,202 and start paperwork. 661 00:31:17,226 --> 00:31:18,504 He lied about his age for "Backsplash" 662 00:31:18,528 --> 00:31:21,307 but by season two when you two started to, uh.. 663 00:31:21,331 --> 00:31:23,309 - He was 18. - Yes. 664 00:31:23,333 --> 00:31:25,210 And we have proof. 665 00:31:25,234 --> 00:31:27,146 I am this close to liking you, Brian. 666 00:31:27,170 --> 00:31:28,480 - Thank you. - Now get me Alan. 667 00:31:28,504 --> 00:31:30,282 That's actually why I came in. 668 00:31:30,306 --> 00:31:31,617 I hear through the assistant grapevine that he just got 669 00:31:31,641 --> 00:31:34,286 called into an emergency board meeting. 670 00:31:34,310 --> 00:31:35,670 I think we know what that's about. 671 00:31:42,218 --> 00:31:45,364 I still can't believe Jordan and Nina. 672 00:31:45,388 --> 00:31:47,633 Have things settled down over there? How's Paige? 673 00:31:47,657 --> 00:31:50,536 Everyone's hanging in. How you doing? 674 00:31:50,560 --> 00:31:52,626 - You wanna know how I'm doing? - Yeah. 675 00:31:56,666 --> 00:31:59,345 All these girls who look pretty much exactly like me 676 00:31:59,369 --> 00:32:02,581 are here because this isn't a cheap-ass slasher movie, Adam. 677 00:32:02,605 --> 00:32:04,416 It's a Toby Drake movie. 678 00:32:04,440 --> 00:32:05,484 Holy shit! 679 00:32:05,508 --> 00:32:07,386 Like, from the Phantom Creek franchise? 680 00:32:07,410 --> 00:32:10,289 'Yes! What am I gonna do?' 681 00:32:10,313 --> 00:32:12,257 This is the biggest audition of my life. I... 682 00:32:12,281 --> 00:32:14,348 First, deep breath. 683 00:32:16,419 --> 00:32:18,564 And then, go in there 684 00:32:18,588 --> 00:32:21,300 and pretend like it's the crappy straight-to-video movie 685 00:32:21,324 --> 00:32:22,324 you thought it was. 686 00:32:23,359 --> 00:32:25,337 Yeah, see you're already laughing. 687 00:32:25,361 --> 00:32:26,572 No more nerves. 688 00:32:26,596 --> 00:32:28,140 You're gonna kill it. 689 00:32:28,164 --> 00:32:31,332 I'm gonna kill it. 690 00:32:39,175 --> 00:32:40,285 Where is she? 691 00:32:40,309 --> 00:32:42,421 You can't hide from me forever, Alexis. 692 00:32:42,445 --> 00:32:44,512 I know where you live. 693 00:32:45,281 --> 00:32:47,393 Alexis isn't here 694 00:32:47,417 --> 00:32:49,595 so if you wanna have it out 695 00:32:49,619 --> 00:32:51,685 you're gonna have to throw down with me. 696 00:32:55,324 --> 00:32:59,605 What kind of person destroys lives for trashy reality TV? 697 00:32:59,629 --> 00:33:02,274 It's not trash. 698 00:33:02,298 --> 00:33:03,509 It's called a guilty pleasure. 699 00:33:03,533 --> 00:33:05,577 Whatever you want to call it. 700 00:33:05,601 --> 00:33:09,248 Mom, that video doesn't just hurt Nina and Jordan. 701 00:33:09,272 --> 00:33:11,450 Did you ever think about how this might affect Rainer? 702 00:33:11,474 --> 00:33:13,252 That's my fault? 703 00:33:13,276 --> 00:33:14,486 No, they should have thought about that 704 00:33:14,510 --> 00:33:16,155 before they got so cozy. 705 00:33:16,179 --> 00:33:18,290 No, you should have thought about the fact 706 00:33:18,314 --> 00:33:20,359 that I never signed a release form. 707 00:33:20,383 --> 00:33:23,262 You Alex' best lawyer? 'Cause I'm suin' both of your asses. 708 00:33:23,286 --> 00:33:24,530 You signed a release. 709 00:33:24,554 --> 00:33:29,134 No, I didn't. And I explicitly told.. 710 00:33:33,563 --> 00:33:35,296 Oh, my God. 711 00:33:36,299 --> 00:33:38,377 You tricked me. 712 00:33:38,401 --> 00:33:41,146 Lesson learned, baby girl. 713 00:33:41,170 --> 00:33:44,383 You don't sign anything without reading it first 714 00:33:44,407 --> 00:33:46,473 or that's on you. 715 00:33:48,377 --> 00:33:51,156 Nothing means more to you than business 716 00:33:51,180 --> 00:33:52,357 not even your own daughter. 717 00:33:52,381 --> 00:33:55,327 Why are you kicking up such a fuss? 718 00:33:55,351 --> 00:33:57,718 Everyone loves you again now that you're a victim. 719 00:33:59,589 --> 00:34:02,356 I just made a record deal with Pablo Money. 720 00:34:03,192 --> 00:34:05,270 The last thing that I am 721 00:34:05,294 --> 00:34:06,594 is a victim. 722 00:34:22,192 --> 00:34:24,537 Have you come to pay respects to the dead? 723 00:34:24,561 --> 00:34:26,372 No decisions have been made yet. 724 00:34:26,396 --> 00:34:29,208 We're still consulting with our attorneys. 725 00:34:29,232 --> 00:34:31,110 Well, with the current climate in Hollywood.. 726 00:34:31,134 --> 00:34:33,112 This wasn't harassment and you know it. 727 00:34:33,136 --> 00:34:35,481 It was a 100% consensual relationship. 728 00:34:35,505 --> 00:34:37,349 - Yeah, with a minor. - Okay, Jordan was 18. 729 00:34:37,373 --> 00:34:39,552 And I have his birth certificate to prove it. 730 00:34:39,576 --> 00:34:41,353 Nina, I'm not the enemy here. 731 00:34:41,377 --> 00:34:43,222 I argued for you in that meeting. 732 00:34:43,246 --> 00:34:45,491 Great! But I deserve to make my case. 733 00:34:45,515 --> 00:34:48,294 Just let me speak to them directly. 734 00:34:48,318 --> 00:34:50,362 Alright, I'll-I'll, I'll see what I can do. 735 00:34:50,386 --> 00:34:52,565 The board meets again next week. 736 00:34:52,589 --> 00:34:54,322 Thank you, Alan. 737 00:34:57,193 --> 00:34:59,171 Guys, you'll never guess what's outside. 738 00:34:59,195 --> 00:35:01,595 Jordan Wilder just sent us a bus to take us all to the beach. 739 00:35:08,505 --> 00:35:11,117 Oh, God. He's coming. 740 00:35:11,141 --> 00:35:13,119 No, please don't. 741 00:35:13,143 --> 00:35:15,409 Please don't kill me. No! No! No! 742 00:35:18,248 --> 00:35:19,425 That was great. That was great. 743 00:35:19,449 --> 00:35:22,294 Let's go one more time with a few adjustments. Yeah? 744 00:35:22,318 --> 00:35:23,362 Uh, sure. 745 00:35:23,386 --> 00:35:25,219 Should I act more scared? 746 00:35:26,356 --> 00:35:27,533 I want you to, to really 747 00:35:27,557 --> 00:35:30,136 get into the physicality of it this time. 748 00:35:30,160 --> 00:35:32,204 Right? When the pickaxe comes down on your sister. 749 00:35:32,228 --> 00:35:33,305 I mean, she's practically immobile. 750 00:35:33,329 --> 00:35:35,141 But she's desperate. 751 00:35:35,165 --> 00:35:37,265 Right? Desperate to get out of the house alive. 752 00:35:38,268 --> 00:35:40,546 - Yeah. Yeah, I-I got it. - Okay. 753 00:35:40,570 --> 00:35:42,637 Yeah, I got it. 754 00:35:46,276 --> 00:35:47,508 I'm ready. 755 00:35:48,344 --> 00:35:50,523 Suddenly, the lights go out.. 756 00:35:52,382 --> 00:35:55,561 Lucy! 757 00:35:55,585 --> 00:35:59,398 Oh, Lucy. 758 00:35:59,422 --> 00:36:00,399 No. 759 00:36:00,423 --> 00:36:02,301 No, no, no, no, no. 760 00:36:02,325 --> 00:36:04,170 This isn't happening. 761 00:36:04,194 --> 00:36:05,304 It's not real. 762 00:36:05,328 --> 00:36:07,406 It's not real! 763 00:36:07,430 --> 00:36:09,475 'Now, she hears footsteps..' 764 00:36:09,499 --> 00:36:11,477 ...closing in 765 00:36:11,501 --> 00:36:13,078 coming for her. 766 00:36:14,103 --> 00:36:16,315 Then, she sees the Phantom. 767 00:36:16,339 --> 00:36:20,186 No, please, please leave me alone. 768 00:36:20,210 --> 00:36:23,088 Please. Erica! Erica, help! 769 00:36:23,112 --> 00:36:25,157 Please, somebody. Please help me! 770 00:36:25,181 --> 00:36:27,426 He-he-he. They're all dead. 771 00:36:27,450 --> 00:36:30,563 No one can save you now, slut. 772 00:36:32,121 --> 00:36:33,499 She grabs an object 773 00:36:33,523 --> 00:36:36,468 throws it at the Phantom... but misses. 774 00:36:36,492 --> 00:36:39,338 The Phantom drives his pickaxe into her sister. 775 00:36:41,264 --> 00:36:43,664 No, please don't kill me. Please don't. 776 00:36:44,601 --> 00:36:47,246 No, no, somebody help me. 777 00:36:47,270 --> 00:36:48,547 Somebody, please. No! 778 00:36:48,571 --> 00:36:50,149 No, please don't kill me. 779 00:36:50,173 --> 00:36:51,283 No! No! 780 00:36:51,307 --> 00:36:53,240 No! 781 00:37:03,453 --> 00:37:06,365 Um, thank you. 782 00:37:06,389 --> 00:37:08,167 'Thank you so much for having me.' 783 00:37:08,191 --> 00:37:10,257 That was really fun. 784 00:37:11,261 --> 00:37:13,138 You're it. 785 00:37:13,162 --> 00:37:15,107 You're third to die. 786 00:37:15,131 --> 00:37:16,330 You're my Lucy. 787 00:37:17,233 --> 00:37:19,245 What? 788 00:37:19,269 --> 00:37:21,247 S-seriously? 789 00:37:21,271 --> 00:37:23,148 Congratulations, Cassandra. 790 00:37:23,172 --> 00:37:24,516 I can't wait to kill you. 791 00:37:28,311 --> 00:37:30,256 Thank you. 792 00:37:30,280 --> 00:37:31,545 Thank you so much. 793 00:37:58,541 --> 00:38:00,207 Thank you. 794 00:38:30,373 --> 00:38:31,572 Hey. 795 00:38:32,442 --> 00:38:34,553 You ready to talk? 796 00:38:34,577 --> 00:38:37,256 Hmm, no. 797 00:38:37,280 --> 00:38:39,291 Well, are you hungry? 798 00:38:39,315 --> 00:38:41,182 Hmm, not really. 799 00:38:42,385 --> 00:38:44,330 If we leave now, we can go to a meeting. 800 00:38:44,354 --> 00:38:45,586 No, thanks. 801 00:38:46,589 --> 00:38:48,400 Okay. 802 00:38:48,424 --> 00:38:50,191 I give up. 803 00:38:50,526 --> 00:38:52,593 Oh, out of ideas? 804 00:38:53,563 --> 00:38:55,663 - Yeah. - I can think of one. 805 00:39:37,373 --> 00:39:39,473 This is an incredible house. 806 00:39:40,510 --> 00:39:42,443 Oh, why? 807 00:39:44,247 --> 00:39:46,558 We've only been seeing each other for two months. 808 00:39:46,582 --> 00:39:50,129 Yeah, but we've known each other for, like, ever. 809 00:39:50,153 --> 00:39:52,219 Paige, we've been fighting. 810 00:39:54,123 --> 00:39:55,501 And we never finished talking about Rainer 811 00:39:55,525 --> 00:39:56,535 because there's never time 812 00:39:56,559 --> 00:39:58,170 and maybe that's why 813 00:39:58,194 --> 00:40:00,261 this is all feeling so rushed. 814 00:40:04,367 --> 00:40:07,179 We're in a good place. 815 00:40:07,203 --> 00:40:10,382 But when we move in together, I want to be in a great place 816 00:40:10,406 --> 00:40:12,506 with all the kinks worked out. 817 00:40:16,145 --> 00:40:19,413 I know that you love this house. 818 00:40:23,486 --> 00:40:26,365 It kills me to change my mind, but.. 819 00:40:30,526 --> 00:40:33,172 ...I'm just not ready. 820 00:40:37,233 --> 00:40:38,499 Well, I am. 821 00:40:40,436 --> 00:40:41,635 With or.. 822 00:40:43,239 --> 00:40:44,505 ...without you. 823 00:41:06,696 --> 00:41:09,411 _ 824 00:41:16,857 --> 00:41:20,622 _ 825 00:41:22,082 --> 00:41:25,487 _ 826 00:41:34,894 --> 00:41:42,743 sync and corrections by awaqeded www.addic7ed.com 58562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.