Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now
2
00:02:07,662 --> 00:02:11,662
www.titlovi.com
3
00:02:14,662 --> 00:02:16,702
So I said,
"If opposing counsel's
4
00:02:16,704 --> 00:02:19,171
"invoking fiduciary
liability precedent
5
00:02:19,173 --> 00:02:20,839
"under the terms of
Landgraf v. Henson,
6
00:02:20,841 --> 00:02:23,909
"Your Honor, please,
by all means, go ahead,
7
00:02:23,911 --> 00:02:26,378
"rescind the plaintiff's
de facto petition
8
00:02:26,380 --> 00:02:28,247
"for injunctive relief. "
9
00:02:28,249 --> 00:02:29,915
It was fun. It was fun. Yeah.
10
00:02:29,917 --> 00:02:31,750
Excuse me, gentlemen.
I'll be right back.
11
00:02:31,752 --> 00:02:33,318
So funny.
"Injunctive relief. "
12
00:02:33,320 --> 00:02:34,753
That tickled my funny bone.
13
00:02:37,504 --> 00:02:39,224
What's up, Nick?
14
00:02:39,226 --> 00:02:41,666
Fucking sucks dick
about Grandma, huh?
15
00:02:43,364 --> 00:02:44,796
Yeah.
16
00:02:44,798 --> 00:02:46,932
Old woman fucking
murdered like that.
17
00:02:46,934 --> 00:02:48,700
Nick, she had cancer.
18
00:02:48,702 --> 00:02:50,669
That's what they
want you to think.
19
00:02:50,671 --> 00:02:53,305
She had cancer for 10 years.
20
00:02:53,307 --> 00:02:55,874
A little too convenient, Jason.
21
00:02:55,876 --> 00:02:58,744
No, it's not, at all.
22
00:02:58,746 --> 00:03:00,512
We'll never know the truth.
23
00:03:00,514 --> 00:03:02,314
We absolutely know the truth.
Yeah.
24
00:03:02,316 --> 00:03:04,216
Grandma had cancer
for 10 years.
25
00:03:04,218 --> 00:03:06,285
You don't just die
from cancer, Jason!
26
00:03:06,287 --> 00:03:07,920
It's a conspiracy, man.
27
00:03:09,223 --> 00:03:10,656
Just like 9/11.
28
00:03:11,659 --> 00:03:14,226
Oh, God.
29
00:03:14,228 --> 00:03:16,228
For your information,
Grandma is not right here.
30
00:03:16,230 --> 00:03:18,931
Grandma is gone and she
was taken from us.
31
00:03:18,933 --> 00:03:20,732
And we must find the man that did this.
Nick! Nick!
32
00:03:20,734 --> 00:03:22,534
Stop it. Ow, man!
33
00:03:22,536 --> 00:03:24,369
There are Rockport's.
34
00:03:24,371 --> 00:03:25,571
Fuck, man. I just got these.
35
00:03:25,573 --> 00:03:26,838
Calm down...
36
00:03:26,840 --> 00:03:28,607
I'll see you at the
crossroads, Grandma.
37
00:03:28,609 --> 00:03:30,609
What are you doing? Are you kidding me?
Right now?
38
00:03:31,338 --> 00:03:33,378
Hey, get your shit together!
39
00:03:33,380 --> 00:03:34,947
My dad and my fiancee
40
00:03:34,949 --> 00:03:36,715
are literally standing
right next to us.
41
00:03:36,717 --> 00:03:38,584
Beyonce's here? No.
42
00:03:38,586 --> 00:03:39,785
Your dad and fiancee are
saying yes to Beyonce?
43
00:03:39,787 --> 00:03:41,353
What? No.
44
00:03:41,355 --> 00:03:42,754
Is Jay-Z here, too? No, Nick.
45
00:03:42,756 --> 00:03:44,723
Is Blue Ivy here? Nick.
46
00:03:44,725 --> 00:03:46,845
I'm in the minority. I think
their kid's gonna be hot.
47
00:03:48,596 --> 00:03:50,476
What is that? Hmm?
48
00:03:50,698 --> 00:03:52,698
What are you doing? I'm just...
49
00:03:52,700 --> 00:03:53,632
Are you fucking high right now?
50
00:03:53,634 --> 00:03:55,367
No, this isn't...
51
00:03:55,369 --> 00:03:57,236
You're high as a kite!
It's an e-cigarette.
52
00:03:57,238 --> 00:03:58,837
It's filled with a little weed,
but it's an e-cigarette.
53
00:03:58,839 --> 00:04:00,606
Grow up, man!
What are you doing?
54
00:04:00,608 --> 00:04:03,609
"Grow up"? How adult are you?
55
00:04:03,611 --> 00:04:05,978
What, do you listen
to NPR in your Volvo?
56
00:04:05,980 --> 00:04:07,879
You play racquetball
competitively
57
00:04:07,881 --> 00:04:09,748
against business associates?
No. No.
58
00:04:09,750 --> 00:04:11,950
You ever go away to a rented
house with other couples
59
00:04:11,952 --> 00:04:13,685
and then play Scattergories
over a bottle of white wine?
60
00:04:13,687 --> 00:04:14,808
Jason.
61
00:04:15,923 --> 00:04:17,123
Uh...
62
00:04:20,474 --> 00:04:22,794
I just blew a shot
at your grandma's memory.
63
00:04:22,796 --> 00:04:24,429
Nick, get it together, right now.
64
00:04:24,431 --> 00:04:25,431
Lock it up.
65
00:04:31,305 --> 00:04:32,404
I'm not hugging you.
66
00:04:35,276 --> 00:04:37,156
If I hug you, will you
stop messing around?
67
00:04:43,916 --> 00:04:45,717
Crop-dusted, motherfucker.
68
00:04:45,719 --> 00:04:47,286
You just got crop-dusted.
69
00:04:47,288 --> 00:04:48,654
You're high now.
You're high now.
70
00:04:48,656 --> 00:04:50,289
Hey. Get the fuck away from me.
71
00:04:50,291 --> 00:04:51,056
Now we're both high at Grandma's funeral.
72
00:04:51,058 --> 00:04:52,675
We're bonded for life.
73
00:04:52,676 --> 00:04:55,636
Uncle Dave, I'm sorry, man. It's a
tough day.
74
00:05:19,887 --> 00:05:20,968
Poor Grandpa...
75
00:05:43,844 --> 00:05:46,085
Our first reading
is from Deuteronomy 30:19.
76
00:05:48,882 --> 00:05:52,684
"This day, I call
the heavens and the earth
77
00:05:52,686 --> 00:05:54,586
"as a witness against you... "
78
00:05:56,623 --> 00:05:58,590
"... that I have set before you
life and death... "
79
00:05:58,592 --> 00:05:59,925
Hey, babe, I found the tie
you're going to wear
80
00:05:59,927 --> 00:06:01,927
to the rehearsal brunch Sunday.
81
00:06:01,929 --> 00:06:05,397
Do you like the coral
color or the salmon?
82
00:06:05,399 --> 00:06:06,565
"... that the race
is not to the swift... "
83
00:06:06,567 --> 00:06:08,400
Either one.
84
00:06:08,402 --> 00:06:10,603
"... nor the battle
to the strong. "
85
00:06:10,871 --> 00:06:13,572
Babe, what's wrong?
86
00:06:13,574 --> 00:06:14,906
Coral or salmon?
87
00:06:16,076 --> 00:06:17,642
Well, what do you like?
88
00:06:17,644 --> 00:06:19,478
I mean... I like the coral.
89
00:06:19,480 --> 00:06:21,520
That's what
I was going to say, too.
90
00:06:22,116 --> 00:06:23,636
Okay, cool. Okay. Okay.
91
00:06:25,052 --> 00:06:26,332
Coral it is!
92
00:06:27,495 --> 00:06:30,055
It's going to be a special day.
93
00:06:30,057 --> 00:06:33,158
"... now choose life,"
94
00:06:33,160 --> 00:06:36,120
"so that you and your
children shall live. "
95
00:06:39,213 --> 00:06:41,533
Anyway, I'm down
in Valdosta right now.
96
00:06:41,535 --> 00:06:43,101
I opened up
a fucking pet shop...
97
00:06:43,103 --> 00:06:44,536
Not pet shop, "puppy mill. "
98
00:06:44,538 --> 00:06:46,138
Puppy mill...
99
00:06:46,140 --> 00:06:48,807
You know, designer dogs
get a bad name,
100
00:06:48,809 --> 00:06:50,776
but they can go
for quite a pretty penny.
101
00:06:50,778 --> 00:06:52,811
Really? It's just hard
to get them to mate.
102
00:06:52,813 --> 00:06:54,613
Oh. Because the little dogs,
103
00:06:54,615 --> 00:06:56,681
they don't wanna
fuck the big dogs,
104
00:06:56,683 --> 00:06:58,750
and the big dogs, they don't
wanna fuck the little dogs...
105
00:06:58,752 --> 00:07:01,520
So I got to manually
do it, you know. Oh.
106
00:07:01,522 --> 00:07:04,022
I got to spread
and manually shoot in.
107
00:07:04,024 --> 00:07:05,924
Uh-huh. So, what's up with you?
108
00:07:05,926 --> 00:07:07,492
Well, I'm keeping
pretty busy...
109
00:07:07,494 --> 00:07:09,528
Cool. Hey, Aunt Diane,
110
00:07:09,530 --> 00:07:10,762
how's it going? Hi, Nick.
111
00:07:10,764 --> 00:07:12,197
Hey, Nick.
112
00:07:12,199 --> 00:07:14,032
I just don't understand
why you have to drive
113
00:07:14,034 --> 00:07:15,634
down to Florida,
tomorrow already, Dad!
114
00:07:15,636 --> 00:07:17,068
We just had the funeral.
115
00:07:17,070 --> 00:07:17,969
Your grandmother
and I were there
116
00:07:17,971 --> 00:07:19,438
at this time every year.
117
00:07:19,440 --> 00:07:20,806
It's what
she would have wanted.
118
00:07:20,808 --> 00:07:22,474
I'd drive down myself,
119
00:07:22,476 --> 00:07:24,476
except they took
my license away.
120
00:07:24,478 --> 00:07:26,711
But why does Jason have
to be the one to drive you?
121
00:07:26,713 --> 00:07:28,079
He's so busy at work...
122
00:07:28,081 --> 00:07:29,548
Got the wedding
coming up next weekend,
123
00:07:29,550 --> 00:07:30,882
the rehearsal brunch.
124
00:07:30,884 --> 00:07:33,485
You know, the entire law
firm is coming to this.
125
00:07:33,487 --> 00:07:35,554
It's true, Grandpa. Jason...
126
00:07:35,556 --> 00:07:37,796
We have a lot of stuff, Meredith and I...
I'll handle it.
127
00:07:38,025 --> 00:07:39,691
Go ahead.
128
00:07:39,693 --> 00:07:42,494
How about Cousin Nick?
Huh, Dad?
129
00:07:42,496 --> 00:07:44,529
Why doesn't Nick do it?
130
00:07:44,531 --> 00:07:46,097
We got this chocolate Lab
down at the store
131
00:07:46,099 --> 00:07:47,899
that is just so horny,
132
00:07:47,901 --> 00:07:49,668
every time I touch
the back of its ear,
133
00:07:49,670 --> 00:07:51,770
it just gushes cum.
134
00:07:51,772 --> 00:07:53,839
Uh, okay. I mean,
like a squirting...
135
00:07:53,841 --> 00:07:54,841
Is that your dog?
136
00:07:55,215 --> 00:07:57,175
Nick isn't legally allowed
137
00:07:57,177 --> 00:07:58,944
to leave the state
of Georgia anymore.
138
00:07:58,946 --> 00:08:01,246
I've barely seen this guy
since high school.
139
00:08:01,248 --> 00:08:03,114
What's wrong with spending
some time with him?
140
00:08:03,116 --> 00:08:04,683
Oh, so spending time
with family
141
00:08:04,685 --> 00:08:06,751
is suddenly important
to you now?
142
00:08:06,753 --> 00:08:08,687
Look, he can come here tomorrow
morning for breakfast.
143
00:08:08,689 --> 00:08:10,255
We can drive down
to Boca during the day,
144
00:08:10,257 --> 00:08:12,624
maybe play a round
of golf or two,
145
00:08:12,626 --> 00:08:14,593
then he'd be back here
in Atlanta the next day.
146
00:08:14,595 --> 00:08:16,928
He can't just
flake off for two days!
147
00:08:16,930 --> 00:08:18,730
The risk versus reward
here is just...
148
00:08:18,732 --> 00:08:20,799
I don't see it happening.
149
00:08:20,801 --> 00:08:23,161
It's what she would
have wanted, that's all.
150
00:08:24,938 --> 00:08:27,572
But if you have to get
ready for your wedding,
151
00:08:27,574 --> 00:08:29,040
if you're that busy...
152
00:08:37,744 --> 00:08:39,985
I just don't understand
why he wants you to take him.
153
00:08:39,987 --> 00:08:41,653
You're not even that close.
154
00:08:41,655 --> 00:08:43,722
Well, we used to be.
155
00:08:43,724 --> 00:08:44,890
Grandpa and I got along
growing up.
156
00:08:44,892 --> 00:08:46,925
We used to build these
157
00:08:46,927 --> 00:08:48,894
model trains every Christmas,
so I brought him...
158
00:08:48,896 --> 00:08:49,961
Well, it seems like
we're cutting it
159
00:08:49,963 --> 00:08:51,696
a little close here, you know,
160
00:08:51,698 --> 00:08:52,764
with the rehearsal
brunch on Friday...
161
00:08:52,766 --> 00:08:54,633
I know. I know.
162
00:08:54,635 --> 00:08:56,601
And by the way,
I can't find any
163
00:08:56,603 --> 00:08:58,603
of the Martha's Vineyard
vacation photos
164
00:08:58,605 --> 00:08:59,804
for the slide show.
165
00:08:59,806 --> 00:09:01,139
I'm just freaking out.
166
00:09:01,141 --> 00:09:02,674
That's because
they're on my laptop,
167
00:09:02,676 --> 00:09:04,075
which I've got right here.
168
00:09:04,077 --> 00:09:05,243
So I'll send them
to the wedding planner.
169
00:09:05,245 --> 00:09:07,045
You don't have to worry
about anything.
170
00:09:07,047 --> 00:09:10,582
Thanks. Oh, and your dad says take
75, because 16 takes forever.
171
00:09:10,584 --> 00:09:12,817
Yeah, I know. He's got
it all mapped out for me.
172
00:09:12,819 --> 00:09:14,719
And can you take
my car, sweetie?
173
00:09:14,721 --> 00:09:16,288
Uh, I need
the SUV for the wine.
174
00:09:32,172 --> 00:09:33,238
Grandpa?
175
00:09:37,177 --> 00:09:38,243
Grandpa?
176
00:10:01,935 --> 00:10:03,001
Grandpa?
177
00:10:13,887 --> 00:10:16,247
Hey! You made it!
178
00:10:16,249 --> 00:10:17,609
Give me a minute...
179
00:10:18,018 --> 00:10:19,217
Oh, God! Shit!
180
00:10:20,988 --> 00:10:22,268
Grab my ass!
181
00:10:25,158 --> 00:10:27,892
You ready to hit the road?
I'm really sorry, Grandpa.
182
00:10:27,894 --> 00:10:30,195
I didn't think
you'd be doing that.
183
00:10:30,197 --> 00:10:32,030
Ah, so you caught me
taking a number three.
184
00:10:32,032 --> 00:10:33,833
Big deal, right? Number three?
185
00:10:34,668 --> 00:10:36,401
Have a drink.
186
00:10:36,403 --> 00:10:39,838
Uh... No. I'm driving, so...
187
00:10:39,840 --> 00:10:42,040
I just got to finish up
my exercises,
188
00:10:42,042 --> 00:10:45,043
and then we'll hop on 16 to 95.
189
00:10:46,774 --> 00:10:50,415
Dad says we should take 75 to 95.
It's more direct.
190
00:10:50,417 --> 00:10:51,498
Dad's full of shit.
191
00:10:52,986 --> 00:10:55,426
Grandpa, are you
sure you're okay?
192
00:10:56,323 --> 00:10:58,256
Thanks for doing this,
by the way.
193
00:10:58,258 --> 00:10:59,924
Those fuckheads down at the DMV
194
00:10:59,926 --> 00:11:01,359
took my goddamn license away
195
00:11:01,361 --> 00:11:02,894
because of these fucking
cataracts in my eye.
196
00:11:02,896 --> 00:11:04,129
But I can still hit the shit
197
00:11:04,131 --> 00:11:05,797
out of a golf ball,
that's for sure!
198
00:11:05,799 --> 00:11:07,232
I made a tee time
for us in Florida
199
00:11:07,234 --> 00:11:09,134
for this afternoon.
200
00:11:09,136 --> 00:11:10,869
You can use your
grandmother's lady clubs,
201
00:11:10,871 --> 00:11:11,970
they're right there
by the front door.
202
00:11:11,972 --> 00:11:13,053
Okay.
203
00:11:14,841 --> 00:11:15,962
All right, you ready?
204
00:11:17,044 --> 00:11:18,176
I thought the plan was
to have breakfast here?
205
00:11:18,178 --> 00:11:19,811
That's your breakfast.
206
00:11:19,813 --> 00:11:21,713
Now let's go get in that
giant labia you drove up in
207
00:11:21,715 --> 00:11:24,195
and get the fuck out of here.
208
00:11:34,682 --> 00:11:37,962
You sure I should be driving
with this, Grandpa?
209
00:11:37,964 --> 00:11:39,898
Don't worry, if you spill it,
210
00:11:39,900 --> 00:11:42,181
this giant tampon we're
driving in should soak it up.
211
00:11:48,942 --> 00:11:52,944
Just finishing a work email
212
00:11:52,946 --> 00:11:55,780
for the Steinhart file...
213
00:11:58,318 --> 00:12:01,286
So you're a lawyer at your
dad's firm now, is that right?
214
00:12:01,288 --> 00:12:02,954
That's right,
and Meredith is too.
215
00:12:02,956 --> 00:12:04,089
You know, her dad is one of
216
00:12:04,091 --> 00:12:05,256
the managing partners
there, so...
217
00:12:05,258 --> 00:12:07,459
I know, that's... Yeah.
218
00:12:07,848 --> 00:12:10,328
It couldn't have
worked out better.
219
00:12:10,330 --> 00:12:11,296
Because it's just
that I remember
220
00:12:11,298 --> 00:12:13,031
when you were in high school,
221
00:12:13,033 --> 00:12:14,799
you told me how much you
wanted to be a photographer,
222
00:12:14,801 --> 00:12:17,035
travel the world.
That sort of thing.
223
00:12:17,037 --> 00:12:18,236
You remember when
I got you that subscription
224
00:12:18,238 --> 00:12:20,405
to Time magazine?
225
00:12:20,407 --> 00:12:23,742
Yeah, I used to be into
photography, but, um...
226
00:12:23,744 --> 00:12:25,910
I mean, with Dad being
at the firm, pfft,
227
00:12:25,912 --> 00:12:27,445
it just made so much more sense
228
00:12:27,447 --> 00:12:29,247
to focus on
a college curriculum
229
00:12:29,249 --> 00:12:30,949
that stressed
the law school track.
230
00:12:30,951 --> 00:12:32,417
I mean, I love what I do,
Grandpa.
231
00:12:32,419 --> 00:12:33,818
Being a corporate lawyer
is awesome,
232
00:12:33,820 --> 00:12:35,820
I get to handle
SEC compliance...
233
00:12:35,822 --> 00:12:37,789
No shit! Yeah. Yeah.
234
00:12:37,791 --> 00:12:39,958
You handle SEC compliance?
235
00:12:39,960 --> 00:12:41,226
LP agreements.
236
00:12:41,228 --> 00:12:43,361
Oh, man, I didn't know that.
237
00:12:43,363 --> 00:12:45,830
LLC agreements.
You're shitting me!
238
00:12:45,832 --> 00:12:48,272
Being a corporate lawyer,
it's got its upsides.
239
00:12:48,935 --> 00:12:49,868
You know what I'd rather do?
240
00:12:49,870 --> 00:12:51,536
What?
241
00:12:51,538 --> 00:12:54,205
I'd rather let Queen Latifah
shit in my mouth
242
00:12:54,207 --> 00:12:56,048
from a fucking hot air balloon.
243
00:12:56,963 --> 00:12:59,244
That's me. I'm gonna hit the
liquor store over there,
244
00:12:59,246 --> 00:13:00,545
get some more of the creature.
245
00:13:00,547 --> 00:13:02,413
Meet you back
at the Dildomobile in five.
246
00:13:02,415 --> 00:13:05,083
You're paying the check,
Alan Douche-owitz.
247
00:13:08,155 --> 00:13:10,989
Where do I know that guy from?
He looks so familiar.
248
00:13:10,991 --> 00:13:13,024
He looks like
Abercrombie fucked Fitch.
249
00:13:13,026 --> 00:13:15,894
Mmm, yeah,
while J.Crew J'd-off.
250
00:13:15,896 --> 00:13:17,962
Shit! No, you guys, he was...
It's so funny.
251
00:13:17,964 --> 00:13:19,497
He was my lab partner
252
00:13:19,499 --> 00:13:21,060
in photography class,
freshman year.
253
00:13:22,074 --> 00:13:24,235
No shit! He's a Florida alum?
254
00:13:24,237 --> 00:13:26,437
Lenore, you can totally
finish the trifecta.
255
00:13:26,439 --> 00:13:29,007
Oh, my God, I already
have alum, remember?
256
00:13:29,009 --> 00:13:31,309
I fucked that crying
divorced guy, Tony.
257
00:13:31,311 --> 00:13:33,077
With the big balls.
Right. Yeah.
258
00:13:33,079 --> 00:13:34,379
In the porta-potty. Yeah.
259
00:13:34,381 --> 00:13:35,513
At the tailgate. Yeah.
260
00:13:35,515 --> 00:13:37,282
I need a professor.
261
00:13:37,284 --> 00:13:39,125
Wait, I'm sorry.
What's the trifecta again?
262
00:13:39,986 --> 00:13:42,187
It's this thing I read about
263
00:13:42,189 --> 00:13:44,389
where in my senior year
I have to fuck a freshman,
264
00:13:44,391 --> 00:13:46,224
an alumni, and a professor.
265
00:13:46,226 --> 00:13:47,826
Where did you read that?
In my diary.
266
00:13:47,828 --> 00:13:48,949
Hmm.
267
00:13:49,295 --> 00:13:51,496
Where I wrote it... Yeah.
268
00:13:51,498 --> 00:13:54,299
He used to take the most
beautiful portraits
269
00:13:54,301 --> 00:13:57,402
without using any filters
or Photoshop...
270
00:13:57,404 --> 00:13:58,503
I've read your diary.
271
00:13:58,505 --> 00:13:59,904
He was amazing.
272
00:13:59,906 --> 00:14:01,139
Oh, my God, you did?
Yeah.
273
00:14:01,141 --> 00:14:02,624
Did you like it?
274
00:14:02,625 --> 00:14:04,108
You guys aren't listening. I'm
gonna go say hi to him. Okay?
275
00:14:04,110 --> 00:14:06,544
Cool. Slut...
276
00:14:06,546 --> 00:14:08,226
I hope you don't get
Tommy Hilfingered.
277
00:14:09,657 --> 00:14:12,217
That was really late,
but it still counts.
278
00:14:12,219 --> 00:14:13,419
Just like all my periods...
279
00:14:14,221 --> 00:14:15,741
Ew. What?
280
00:14:19,059 --> 00:14:22,026
Hi. How are you?
281
00:14:22,028 --> 00:14:24,529
Good. Here you go,
you can keep the change.
282
00:14:24,531 --> 00:14:26,898
Oh, no, no, no.
I'm not... You...
283
00:14:26,900 --> 00:14:27,981
Uh-huh.
284
00:14:30,070 --> 00:14:31,070
Okay.
285
00:14:33,974 --> 00:14:35,273
Um...
286
00:14:35,275 --> 00:14:37,508
Guys? Guys, listen to me.
287
00:14:37,510 --> 00:14:39,010
What?
288
00:14:39,012 --> 00:14:40,311
Let's go. Bitch, what?
289
00:14:40,313 --> 00:14:41,946
Shut the fuck up! Go!
Oh, my God!
290
00:14:41,948 --> 00:14:42,948
Wait a minute.
291
00:14:44,484 --> 00:14:46,517
You all set?
292
00:14:46,519 --> 00:14:48,999
Yeah, I just gave my money
to the other waitress, sorry.
293
00:14:49,589 --> 00:14:51,022
There is no other waitress.
294
00:14:52,425 --> 00:14:56,027
I'm the only one who's
ever worked here. Ever...
295
00:14:56,029 --> 00:14:58,162
Shit! The fucking piece
of shit car never starts!
296
00:14:58,164 --> 00:14:59,164
Hey!
297
00:15:00,000 --> 00:15:01,900
Hey!
298
00:15:01,902 --> 00:15:04,469
God, he's like
a Mitt Romney Terminator.
299
00:15:05,538 --> 00:15:07,639
Excuse me!
300
00:15:07,641 --> 00:15:10,842
Uh, sorry, my shift is
actually over, so... Sorry...
301
00:15:10,911 --> 00:15:12,671
Oh, no way. What?
302
00:15:13,413 --> 00:15:15,680
I know you. No.
303
00:15:15,682 --> 00:15:17,282
Yeah, I do. You were
in my photography class.
304
00:15:17,284 --> 00:15:19,684
You took all those
landscapes. Right?
305
00:15:20,020 --> 00:15:21,085
Shadia.
306
00:15:22,088 --> 00:15:23,554
Yeah. Shadia.
307
00:15:23,556 --> 00:15:26,190
Holy shit, you're Shadia?
308
00:15:26,192 --> 00:15:27,659
Yeah. Shadia. Shadia.
309
00:15:27,661 --> 00:15:30,161
Jamba! What the fuck!
310
00:15:30,163 --> 00:15:32,530
Shadia. It means
"singer" in Arabic.
311
00:15:32,532 --> 00:15:34,132
Or in ancient Arabic,
312
00:15:34,134 --> 00:15:37,168
"al-munshida
alati tunadi lel-mei. "
313
00:15:37,170 --> 00:15:38,436
Or, "she whose name
calls others to water. "
314
00:15:38,438 --> 00:15:40,004
That's actually right.
315
00:15:40,006 --> 00:15:41,606
Uh, Shadia, this is my...
316
00:15:41,608 --> 00:15:43,928
Dr. Richards. I teach history
at the University of Georgia.
317
00:15:44,010 --> 00:15:46,210
You're a professor?
318
00:15:46,212 --> 00:15:48,772
Yeah. Why? You looking
for some extra credit?
319
00:15:49,482 --> 00:15:51,683
Jason and I are doing
a story on the Middle East.
320
00:15:51,685 --> 00:15:54,152
He's a photographer
for Time magazine.
321
00:15:54,154 --> 00:15:56,594
You know, I lost my virginity
at my pop-pop's bingo night.
322
00:15:59,359 --> 00:16:00,191
My name's Lenore.
323
00:16:00,192 --> 00:16:01,024
Ah! "The rare
and radiant maiden"
324
00:16:01,027 --> 00:16:03,661
"whom the angels named Lenore. "
325
00:16:03,663 --> 00:16:05,343
"Quoth the Raven, Nevermore. "
326
00:16:06,566 --> 00:16:08,232
Diplomaticos, huh?
327
00:16:08,234 --> 00:16:11,302
Hey, you know your cigars.
328
00:16:11,304 --> 00:16:12,704
What are you,
half Cuban or something?
329
00:16:12,706 --> 00:16:14,205
Actually, I am, Professor.
330
00:16:18,911 --> 00:16:19,677
The bottom half. Okay.
331
00:16:19,679 --> 00:16:21,579
Okay, yeah, we're
heading out. Yeah.
332
00:16:21,581 --> 00:16:23,348
Good to see you. We're going
to Daytona Beach for the week.
333
00:16:23,350 --> 00:16:24,382
Oh, my God, and we
should have been there
334
00:16:24,384 --> 00:16:26,084
three fucking hours ago,
335
00:16:26,086 --> 00:16:27,418
so let's go, bitches!
336
00:16:27,420 --> 00:16:30,221
Holy shit. What?
337
00:16:30,223 --> 00:16:32,103
Nothing.
You're just really gay.
338
00:16:32,525 --> 00:16:36,160
Oh, am I?
Thanks, Captain Gaydar.
339
00:16:36,162 --> 00:16:38,396
Jesus! You know,
I'm also black, right?
340
00:16:38,398 --> 00:16:40,999
Yeah, I know.
That's funny, too.
341
00:16:41,001 --> 00:16:43,468
So you guys wanna tag
along for a bit maybe?
342
00:16:43,470 --> 00:16:45,470
Party some babies into us?
343
00:16:45,472 --> 00:16:46,671
Absolutely not! Absolutely not!
344
00:16:46,673 --> 00:16:49,040
Why? We have
345
00:16:49,042 --> 00:16:51,409
a very important tee time.
Of course you do.
346
00:16:51,411 --> 00:16:53,077
And do you also have to take a
nap before you play Mahjong?
347
00:16:53,079 --> 00:16:54,278
No, it's shuffleboard.
Shuffleboard.
348
00:16:54,280 --> 00:16:56,114
And then early dinner at 4:00.
349
00:16:56,116 --> 00:16:58,216
We have a long-standing
bet. Who's the better golfer.
350
00:16:58,218 --> 00:17:00,451
Obviously I've got
the bigger 3-wood...
351
00:17:00,453 --> 00:17:01,786
Good. Maybe you can use it
to hit your balls
352
00:17:01,788 --> 00:17:03,521
right into my vagina.
353
00:17:03,523 --> 00:17:05,256
Holy shit! Okay, we're
going inside now.
354
00:17:05,258 --> 00:17:07,025
Jesus! Let's go. That's enough.
355
00:17:07,027 --> 00:17:08,868
Bye, Professor.
Thanks for lunch.
356
00:17:09,129 --> 00:17:10,161
Peace!
357
00:17:12,532 --> 00:17:14,492
Nice girl. Yeah.
358
00:17:27,213 --> 00:17:31,549
Well? How do I look?
359
00:17:31,551 --> 00:17:33,518
Like the keynote speaker at
a buttfucking convention.
360
00:17:33,520 --> 00:17:34,827
What? What?
361
00:17:35,030 --> 00:17:36,492
What? What?
362
00:17:36,790 --> 00:17:38,356
We're gonna write
in the first hole,
363
00:17:38,358 --> 00:17:39,657
it's an easy par-4.
364
00:17:39,659 --> 00:17:41,559
No, no, no, no. Hey... Jump in.
365
00:17:41,561 --> 00:17:43,161
This is against
the rules, Grandpa.
366
00:17:43,163 --> 00:17:44,629
Fuck the rules.
Jump in. Come on.
367
00:17:44,631 --> 00:17:46,764
Not to mention,
a breach in golf etiquette.
368
00:17:46,766 --> 00:17:48,599
Beep, beep,
beep, beep, beep!
369
00:17:48,601 --> 00:17:50,601
Whoa! Hey!
Out of my way, buttfuckers!
370
00:17:50,603 --> 00:17:52,503
Really? What are you doing?
371
00:17:52,505 --> 00:17:54,639
We gotta get this guy
to his buttfucking convention.
372
00:17:54,641 --> 00:17:55,706
What are you
trying to do, man?
373
00:17:55,708 --> 00:17:57,208
What was that all about?
374
00:17:57,210 --> 00:17:59,644
Hey. Now there's
a million-dollar swing!
375
00:17:59,646 --> 00:18:01,345
I'm sorry! Um...
376
00:18:01,347 --> 00:18:03,081
You can go in front of us
if you want to.
377
00:18:03,083 --> 00:18:05,116
We are not very good.
378
00:18:05,118 --> 00:18:06,350
No, it's a good cut,
379
00:18:06,352 --> 00:18:08,820
you're just not bending
your knees enough.
380
00:18:08,822 --> 00:18:10,321
I'm a licensed golf pro.
You mind if I show you?
381
00:18:10,323 --> 00:18:11,603
Yes, please.
382
00:18:12,833 --> 00:18:15,193
Maybe bend over
a little bit... Here.
383
00:18:15,195 --> 00:18:17,462
That feels about right,
doesn't it?
384
00:18:17,464 --> 00:18:19,705
Hands on my shaft... The shaft.
385
00:18:19,980 --> 00:18:22,300
Let me just get
my finger in there.
386
00:18:22,302 --> 00:18:24,702
One, two, three...
387
00:18:24,704 --> 00:18:26,404
Oh!
388
00:18:26,406 --> 00:18:28,406
Oh, my God! Did you see that?
Oh. Yeah.
389
00:18:28,408 --> 00:18:29,841
Thank you!
390
00:18:29,843 --> 00:18:31,809
How long have you
been teaching golf?
391
00:18:31,811 --> 00:18:34,378
Ever since I retired
from being an astronaut.
392
00:18:34,380 --> 00:18:36,500
It's nice to see some heavenly
bodies around here too.
393
00:18:37,503 --> 00:18:39,183
Hey, Grandpa,
don't you think we should
394
00:18:39,185 --> 00:18:42,386
probably start golfing soon...
What the fuck?
395
00:18:42,388 --> 00:18:44,122
Wanna be a lamb
and get that for me?
396
00:18:44,124 --> 00:18:45,823
Did he just call you "Grandpa"?
397
00:18:45,825 --> 00:18:48,659
Who, Pepe? He's a retard.
Got it pretty bad, too.
398
00:18:48,661 --> 00:18:51,229
He thinks I'm his grandpa.
399
00:18:51,231 --> 00:18:54,198
He usually sits at home just
drawing dolphins all day.
400
00:18:54,200 --> 00:18:55,733
We used to let him
out on his own,
401
00:18:55,735 --> 00:18:57,936
but the raping got so bad
that we just...
402
00:19:00,373 --> 00:19:01,439
Got it.
403
00:19:01,940 --> 00:19:03,741
- You guys want a refill?
- Sure.
404
00:19:03,743 --> 00:19:05,623
Absolutely! BRB!
405
00:19:07,914 --> 00:19:09,447
I'm sorry about my grandpa.
406
00:19:09,449 --> 00:19:11,782
He's, um...
He's not doing too well.
407
00:19:11,784 --> 00:19:14,065
My grandma just passed and
the funeral was yesterday.
408
00:19:14,454 --> 00:19:16,320
Oh...
409
00:19:16,322 --> 00:19:17,883
I'm actually a lawyer,
not a retard.
410
00:19:19,798 --> 00:19:21,359
I handle of lot
of important issues.
411
00:19:21,361 --> 00:19:22,593
SEC compliance,
412
00:19:24,564 --> 00:19:26,725
LLC agreements. LP agreements.
That sort of stuff.
413
00:19:29,402 --> 00:19:32,603
Yeah, um, well, I think
we're gonna get going.
414
00:19:32,839 --> 00:19:34,572
Nice to meet you, Pepe. Nice...
415
00:19:40,380 --> 00:19:41,463
Fuck!
416
00:19:41,464 --> 00:19:42,547
Whoa, whoa, whoa!
What happened?
417
00:19:42,549 --> 00:19:44,282
Why are they going?
What did you do?
418
00:19:44,284 --> 00:19:45,816
What? I told them the truth.
419
00:19:45,818 --> 00:19:47,585
I told them that I'm getting
married next week,
420
00:19:47,587 --> 00:19:50,354
and you're not well
because your wife just died.
421
00:19:50,356 --> 00:19:51,822
What are you,
fucking vagina repellent?
422
00:19:51,824 --> 00:19:52,890
Those cougars wanted to party!
423
00:19:52,892 --> 00:19:54,358
They wanted to party? Yes!
424
00:19:54,360 --> 00:19:55,893
Do you hear yourself?
425
00:19:55,895 --> 00:19:57,295
Grandpa, are you kidding
me right now? Grandma...
426
00:19:57,297 --> 00:19:58,797
I'm trying to listen to myself.
427
00:19:58,798 --> 00:20:00,298
Grandma's funeral
was yesterday!
428
00:20:00,300 --> 00:20:01,866
Now you wanna
hit on college girls?
429
00:20:01,868 --> 00:20:04,702
You're jerking off to porn?
430
00:20:04,704 --> 00:20:06,871
What's wrong with you?
Jason, I want to fuck!
431
00:20:06,873 --> 00:20:08,306
Oh, my God...
432
00:20:08,308 --> 00:20:09,473
For the first time in 40 years
433
00:20:09,475 --> 00:20:11,842
I'm single and I want to fuck.
434
00:20:11,844 --> 00:20:14,712
I want to fuck
until my dick falls off.
435
00:20:14,714 --> 00:20:17,481
I want to fuck a horse
and I wanna drink its blood!
436
00:20:17,483 --> 00:20:18,683
I'm gonna throw up.
437
00:20:18,685 --> 00:20:19,984
I was faithful
to your grandmother
438
00:20:19,986 --> 00:20:22,587
every day for 40 years,
439
00:20:22,589 --> 00:20:24,789
even through the menopause,
even through the cancer.
440
00:20:24,791 --> 00:20:26,290
She was the love of my life.
441
00:20:26,292 --> 00:20:28,226
I'll miss her
every goddamn day.
442
00:20:28,228 --> 00:20:30,261
But she told me
on her deathbed,
443
00:20:30,263 --> 00:20:32,263
"You get back out there again. "
444
00:20:32,265 --> 00:20:34,932
I haven't had sex
in 15 years, Jason,
445
00:20:34,934 --> 00:20:36,667
and I want to fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck!
446
00:20:36,669 --> 00:20:38,469
Oh, so that's what
this is all about?
447
00:20:38,471 --> 00:20:40,504
This whole thing. You
didn't want to be with me.
448
00:20:40,506 --> 00:20:42,240
You wanted me
to drive you down to Boca
449
00:20:42,242 --> 00:20:43,507
so I could be your
fucking wingman?
450
00:20:43,509 --> 00:20:44,876
Well, obviously
I made a bad decision
451
00:20:44,877 --> 00:20:46,244
because you're nothing but
a cock-blocking machine.
452
00:20:46,246 --> 00:20:47,645
I don't know what you are.
453
00:20:47,647 --> 00:20:48,980
You're like the Israeli
Iron Dome defense system,
454
00:20:48,982 --> 00:20:50,581
but with vaginas
instead of missiles.
455
00:20:50,583 --> 00:20:51,916
What? You're like some sort of
456
00:20:51,918 --> 00:20:53,584
cock-blocking Terminator
457
00:20:53,586 --> 00:20:54,585
sent back from the future
to cock-block humans.
458
00:20:54,587 --> 00:20:56,020
Oh!
459
00:20:56,022 --> 00:20:57,305
The robots should have sent you
460
00:20:57,306 --> 00:20:58,589
instead of
Arnold Schwarzenegger,
461
00:20:58,591 --> 00:21:00,458
you could have cock-blocked
John Connor's parents
462
00:21:00,460 --> 00:21:01,459
and he would never
have been born!
463
00:21:01,461 --> 00:21:02,693
Shut up, Grandpa!
464
00:21:02,695 --> 00:21:03,694
Shut up! What got into you?
465
00:21:03,696 --> 00:21:04,929
I remember you in high school,
466
00:21:04,931 --> 00:21:05,896
you were ripping
people's dicks off
467
00:21:05,898 --> 00:21:07,498
on the football field,
468
00:21:07,500 --> 00:21:09,367
talking about
traveling the world!
469
00:21:09,369 --> 00:21:11,302
Now you're pushing some
papers at a fucking law firm
470
00:21:11,304 --> 00:21:12,503
and probably
peeing sitting down.
471
00:21:12,505 --> 00:21:13,671
Grandpa, I don't know
what you thought
472
00:21:13,672 --> 00:21:14,838
this weekend
was going to be about,
473
00:21:14,841 --> 00:21:15,873
but I came here for one reason,
474
00:21:15,875 --> 00:21:17,375
to get you to Boca.
475
00:21:17,377 --> 00:21:18,809
That's it.
476
00:21:18,811 --> 00:21:20,511
Fine.
477
00:21:20,513 --> 00:21:21,879
Now can I please
play some golf?
478
00:21:21,881 --> 00:21:23,281
Fucking golf. Okay.
479
00:21:23,283 --> 00:21:24,682
Cocky McBlockerson.
480
00:21:30,623 --> 00:21:31,789
What the fuck?
481
00:21:35,028 --> 00:21:36,149
Bam!
482
00:21:38,331 --> 00:21:40,771
Who does your taxes?
H&R Cock-block?
483
00:21:41,067 --> 00:21:42,366
Stop it.
484
00:21:47,407 --> 00:21:49,840
Bam!
485
00:21:49,842 --> 00:21:51,575
Are you still Jenny
from the cock-block?
486
00:21:51,577 --> 00:21:53,711
What the fuck! What is your
obsession with my ass?
487
00:21:57,493 --> 00:21:58,733
Your vibrator's on.
488
00:21:58,734 --> 00:21:59,450
You can't get into it anyway
489
00:21:59,452 --> 00:22:01,385
because you don't know my code.
490
00:22:01,387 --> 00:22:02,887
Looks like your grandpa
remembered your birthday!
491
00:22:02,889 --> 00:22:04,655
What? Give me that!
492
00:22:04,657 --> 00:22:06,818
We're going to fucking Daytona.
493
00:22:07,593 --> 00:22:08,926
We're not going to Daytona,
494
00:22:08,928 --> 00:22:11,028
because I've got
the keys to the golf cart.
495
00:22:14,534 --> 00:22:15,534
What are you doing?
496
00:22:16,636 --> 00:22:18,402
Hey.
497
00:22:18,404 --> 00:22:19,837
How'd you do that?
498
00:22:19,839 --> 00:22:21,572
Coming or staying,
Jack Dicklaus?
499
00:22:21,574 --> 00:22:22,873
Grandpa?
Hurry up, Bubba Twatson.
500
00:22:22,875 --> 00:22:24,108
Grandpa, stop.
501
00:22:24,110 --> 00:22:25,509
Gary Player-with-my-balls.
502
00:22:25,511 --> 00:22:26,777
Stop the cart!
503
00:22:26,779 --> 00:22:28,112
Fred Couples-of-big-dicks-
in-your-ass.
504
00:22:28,114 --> 00:22:29,814
Oh, my God. Grandpa! Stop!
505
00:22:29,816 --> 00:22:31,177
Michelle Wies-all-over-my-face.
506
00:22:52,538 --> 00:22:54,772
Now, this is what
I'm fucking talking about.
507
00:22:54,774 --> 00:22:56,774
This is so fucked up.
508
00:22:56,776 --> 00:22:58,376
Calm down,
you'll get to hang out
509
00:22:58,378 --> 00:22:59,910
with that gypsy girl you like.
510
00:22:59,912 --> 00:23:01,412
I don't like her.
Oh, yes, you do.
511
00:23:01,414 --> 00:23:02,847
That's why you didn't deny
512
00:23:02,849 --> 00:23:04,382
being a photographer
for Time magazine.
513
00:23:04,384 --> 00:23:05,649
You can hang out with her,
514
00:23:05,651 --> 00:23:07,518
I can have
vaginal sex with Lenore.
515
00:23:07,520 --> 00:23:08,953
It all works out!
We can even go visit
516
00:23:08,955 --> 00:23:11,555
my old army buddy, Stinky.
Stinky?
517
00:23:12,859 --> 00:23:14,892
Which tiki bar are they in?
518
00:23:14,894 --> 00:23:16,994
Oh, shit. Shit. Shit.
519
00:23:16,996 --> 00:23:18,696
What's that? It's Meredith.
520
00:23:18,698 --> 00:23:20,298
Please,
I've got to answer that.
521
00:23:20,299 --> 00:23:21,899
Ah, tell her to fuck off.
Grandpa!
522
00:23:21,901 --> 00:23:24,568
I'm just gonna check the testosterone
levels on your phone first.
523
00:23:24,570 --> 00:23:25,770
Grandpa, give me my phone now!
524
00:23:25,772 --> 00:23:27,104
Just as I thought. Pretty low.
525
00:23:27,106 --> 00:23:29,073
This is Meredith calling...
Shit!
526
00:23:29,075 --> 00:23:30,608
Now, look what you did,
527
00:23:30,610 --> 00:23:32,510
you dropped it
in the car's vagina.
528
00:23:32,512 --> 00:23:33,844
God damn it,
I have to put it on speaker.
529
00:23:33,846 --> 00:23:35,813
Don't say anything.
I will not say a word.
530
00:23:37,517 --> 00:23:38,517
Ballbags!
531
00:23:39,452 --> 00:23:41,685
Hey! Who was that?
532
00:23:41,687 --> 00:23:43,187
No one. We're in a restaurant.
Sorry.
533
00:23:43,189 --> 00:23:44,588
"Who's that?"
534
00:23:44,590 --> 00:23:46,090
What's up? Okay...
535
00:23:46,092 --> 00:23:47,725
Well, I really want them
536
00:23:47,727 --> 00:23:48,993
to post
our wedding announcement
537
00:23:48,995 --> 00:23:50,661
on the New York Times website
538
00:23:50,663 --> 00:23:52,563
before our rehearsal
brunch Friday,
539
00:23:52,565 --> 00:23:54,799
so I just wanted to run
your section back to you.
540
00:23:54,801 --> 00:23:56,200
Yeah, you know, now's
really not a good time...
541
00:23:56,202 --> 00:23:59,103
Jason? Can we just
do this please?
542
00:23:59,105 --> 00:24:00,545
"Can we do this now?"
543
00:24:01,607 --> 00:24:04,742
"Jason Richard Kelly,
son of... "
544
00:24:04,744 --> 00:24:06,110
"Doctor Smegma
Von BoxMunchers. "
545
00:24:06,112 --> 00:24:08,679
"David and Brooke,"
546
00:24:08,681 --> 00:24:11,749
"is a junior associate
at the law firm of... "
547
00:24:11,751 --> 00:24:14,452
"Cream pie fart
and donkey punch!"
548
00:24:14,454 --> 00:24:16,620
Okay, who is that?
It's no one. It's a waiter
549
00:24:16,622 --> 00:24:18,856
with pretty bad Tourette's,
I think...
550
00:24:20,760 --> 00:24:21,992
He just keeps walking by
yelling weird shit,
551
00:24:21,994 --> 00:24:23,894
I don't know why...
552
00:24:23,896 --> 00:24:25,996
Okay, well,
what restaurant are you at?
553
00:24:25,998 --> 00:24:27,231
I can barely even hear you now.
554
00:24:27,233 --> 00:24:28,666
We're at Chuck E. Cheese's...
555
00:24:28,668 --> 00:24:31,068
Daytona fucking Beach!
556
00:24:31,070 --> 00:24:33,804
Daytona fucking Beach!
You're right, buddy!
557
00:24:33,806 --> 00:24:35,906
You're in Daytona Beach?
558
00:24:35,908 --> 00:24:37,675
Uh...
559
00:24:37,677 --> 00:24:39,944
Listen, we're just driving
through Daytona Beach.
560
00:24:39,946 --> 00:24:41,245
We're en route to Grandpa's...
Jason!
561
00:24:41,247 --> 00:24:43,013
I don't know why you're there,
562
00:24:43,015 --> 00:24:45,783
but you'd better call me
from your grandfather's house
563
00:24:45,785 --> 00:24:47,718
when you get there
tonight, okay?
564
00:24:47,720 --> 00:24:49,240
Of course, baby. I love you so much...
565
00:24:49,902 --> 00:24:51,822
Fuck! Marriage is hard.
566
00:24:51,824 --> 00:24:54,124
What'd the hot
college girls text back?
567
00:24:54,126 --> 00:24:56,644
Grandpa,
what are you texting them?
568
00:24:56,645 --> 00:24:59,163
I just texted them. What are you texting
them? "We'll meet you on the beach. "
569
00:24:59,165 --> 00:25:01,765
Yeah, and I added the emoji with
the wink and the tongue out.
570
00:25:03,035 --> 00:25:04,735
I'm not kidding,
Grandpa.
571
00:25:04,737 --> 00:25:05,936
You realize
that if I don't call her
572
00:25:05,938 --> 00:25:07,505
from your house
in Boca tonight,
573
00:25:07,507 --> 00:25:09,106
I'm fucked, man, I'm fucked.
574
00:25:09,108 --> 00:25:10,875
Jesus. Sounds like
you're marrying
575
00:25:10,877 --> 00:25:12,676
your fucking parole officer.
576
00:25:12,678 --> 00:25:14,678
It's just Meredith.
It's the way she is, man.
577
00:25:14,680 --> 00:25:17,181
She just gets, like, anxious
578
00:25:17,183 --> 00:25:19,183
when she doesn't know
exactly where I am.
579
00:25:19,185 --> 00:25:21,719
Don't panic. It's organic.
580
00:25:21,721 --> 00:25:23,187
Yeah, I know. Couples get
in fights all the time.
581
00:25:23,189 --> 00:25:24,655
But it's different
with Meredith.
582
00:25:24,657 --> 00:25:26,257
She takes it
to another level, man,
583
00:25:26,259 --> 00:25:27,558
and I'm telling you,
if I don't call her
584
00:25:27,560 --> 00:25:29,243
from your house in Boca,
I'm screwed.
585
00:25:29,244 --> 00:25:30,927
Well, ain't nobody
got time for that.
586
00:25:30,930 --> 00:25:31,930
Yeah, I know. Clearly.
587
00:25:32,345 --> 00:25:34,665
Which is why I don't understand
588
00:25:34,667 --> 00:25:36,133
how we got so far off schedule.
589
00:25:36,135 --> 00:25:38,602
Oh... Sometimes
life is just a fart zone,
590
00:25:38,604 --> 00:25:40,604
and you enter at your own risk.
591
00:25:41,147 --> 00:25:43,707
Have you been reading shit
592
00:25:43,709 --> 00:25:45,309
off the shot glasses
and the shirts in here
593
00:25:45,311 --> 00:25:46,977
and just saying it
like it's wisdom?
594
00:25:46,979 --> 00:25:48,312
I was seriously trying
to talk to you, man.
595
00:25:48,314 --> 00:25:49,947
Do you realize the stakes here?
596
00:25:49,949 --> 00:25:52,249
You're ridiculous! Smile.
597
00:25:52,251 --> 00:25:54,985
You've had a phone
this entire fucking time?
598
00:25:54,987 --> 00:25:56,754
What else
don't I know about you?
599
00:25:56,756 --> 00:25:58,689
How the hell do you know
how to speak Arabic?
600
00:25:58,691 --> 00:25:59,957
Dad's never said
anything about that.
601
00:25:59,959 --> 00:26:01,125
That's because your dad
602
00:26:01,127 --> 00:26:03,823
doesn't really know much about me.
I was away with the army
603
00:26:04,039 --> 00:26:07,049
during most of his childhood.
So we were never that close.
604
00:26:08,117 --> 00:26:09,517
Is that why
he doesn't like you?
605
00:26:12,305 --> 00:26:14,271
Anybody work here?
606
00:26:14,273 --> 00:26:16,106
Okay, everybody
on the fucking floor!
607
00:26:16,108 --> 00:26:18,275
This is a goddamn robbery!
608
00:26:18,277 --> 00:26:19,944
On the fucking ground!
609
00:26:24,983 --> 00:26:26,349
Oh, my God,
you should see your faces!
610
00:26:26,352 --> 00:26:28,852
I just left to grab lunch
and a new horse mask.
611
00:26:28,854 --> 00:26:31,855
I left mine at the beach
the other day. Whoo!
612
00:26:31,857 --> 00:26:34,224
I thought you were gonna
shit your pants, little guy.
613
00:26:34,226 --> 00:26:35,226
Gun's real though.
614
00:26:36,329 --> 00:26:38,596
What the fuck, man!
615
00:26:38,598 --> 00:26:40,998
Relax, this is Florida.
616
00:26:41,000 --> 00:26:42,967
Everything's
a licensed gun range.
617
00:26:42,969 --> 00:26:44,802
You just shot
through a wall, man!
618
00:26:44,804 --> 00:26:46,870
Hey...
There's pedestrians outside!
619
00:26:46,872 --> 00:26:50,274
Yeah, again, it's Florida!
These people don't matter.
620
00:26:50,276 --> 00:26:51,842
What? So?
621
00:26:51,844 --> 00:26:54,044
Welcome to Tam Pam Surf Slam.
622
00:26:54,046 --> 00:26:55,746
What can I do for you
gentlemen? I'm Pam.
623
00:26:55,748 --> 00:26:56,914
You're Pam?
624
00:26:56,916 --> 00:26:58,315
Yeah. It's a nickname.
625
00:26:58,317 --> 00:26:59,317
Real name's Pamela.
626
00:27:02,121 --> 00:27:05,222
Hey, no, guys! Absolutely not!
627
00:27:05,224 --> 00:27:11,095
I will not ever sell you drugs
out of this establishment!
628
00:27:11,097 --> 00:27:12,396
We didn't ask you
to sell us drugs.
629
00:27:12,398 --> 00:27:14,131
Okay, cool. You're not cops.
630
00:27:14,133 --> 00:27:15,299
In which case,
631
00:27:17,003 --> 00:27:19,036
welcome to drugs!
632
00:27:19,038 --> 00:27:21,138
Oh, my God.
Now, I'm pretty cool,
633
00:27:21,140 --> 00:27:23,307
so I only sell the stuff
that occurs naturally.
634
00:27:23,309 --> 00:27:25,376
So I got weed, I got
mushrooms, I got meth.
635
00:27:25,378 --> 00:27:27,044
Meth? Yeah.
636
00:27:27,046 --> 00:27:29,113
How is that natural?
637
00:27:29,115 --> 00:27:30,781
Well, it occurs naturally in my
cousin's basement in Baltimore,
638
00:27:30,783 --> 00:27:32,384
if you know what I mean.
639
00:27:32,685 --> 00:27:34,184
Okay, fine.
640
00:27:34,186 --> 00:27:36,320
Drugs aren't your thing,
got it.
641
00:27:36,322 --> 00:27:37,788
Message received.
642
00:27:37,790 --> 00:27:39,256
In which case,
643
00:27:39,258 --> 00:27:40,824
listen, we got a great
local charity here.
644
00:27:40,826 --> 00:27:42,292
Pam's Kidz.
645
00:27:42,294 --> 00:27:44,828
What's Pam's Kidz?
That's my kids.
646
00:27:44,830 --> 00:27:46,997
I got four kids by
six different women.
647
00:27:46,999 --> 00:27:49,166
I know, the numbers
don't add up.
648
00:27:49,168 --> 00:27:51,802
Most of them are pretty
developmentally disabled.
649
00:27:51,804 --> 00:27:54,038
One of them you gotta push
around in a wheelchair.
650
00:27:54,040 --> 00:27:55,839
Hey-o!
651
00:27:55,841 --> 00:27:57,841
Now that is the generosity
of the human spirit
652
00:27:57,843 --> 00:27:59,309
and I appreciate that.
653
00:27:59,311 --> 00:28:00,978
Now some of this money
is gonna feed my kids,
654
00:28:00,980 --> 00:28:02,980
some of it is gonna
get me a blowjob
655
00:28:02,982 --> 00:28:05,663
by a toothless whore behind the
dumpster down at the McDonalds.
656
00:28:34,980 --> 00:28:36,280
Hey. Hey.
657
00:28:36,282 --> 00:28:38,048
Hi, Professor.
658
00:28:38,050 --> 00:28:39,850
Well, there's the prettiest
little girl on the beach.
659
00:28:39,852 --> 00:28:41,452
Thank you.
660
00:28:41,454 --> 00:28:43,187
I was actually talking to him.
661
00:28:43,189 --> 00:28:46,890
Yup! Immediately offensive.
I'm going back to the hotel.
662
00:28:46,892 --> 00:28:49,012
Just try not to join the cast
of Rent on the way back!
663
00:28:50,329 --> 00:28:53,464
So we got the Professor,
you got the millionaire.
664
00:28:53,466 --> 00:28:55,267
How's the rest
of the Gilligan's Island cast?
665
00:28:55,901 --> 00:28:57,301
We're good.
666
00:28:57,303 --> 00:28:58,135
Yeah? Yeah, everyone's good.
667
00:28:58,137 --> 00:28:59,369
Well, that's good.
668
00:28:59,371 --> 00:29:01,238
Copacetic on the island.
669
00:29:01,240 --> 00:29:02,806
How are those washed-out
pictures you're taking
670
00:29:02,808 --> 00:29:04,007
because you still have
the lighting optimizer on?
671
00:29:04,009 --> 00:29:05,375
They're not... Where is that?
672
00:29:05,377 --> 00:29:08,879
Actually, it's really
hypersensitive
673
00:29:08,881 --> 00:29:09,980
on the new 60D model.
674
00:29:09,982 --> 00:29:11,782
So you have to...
675
00:29:11,784 --> 00:29:13,217
- Wait. What is that?
- Okay, nope.
676
00:29:13,219 --> 00:29:15,018
What are you doing?
Give it back, Malibu Ken.
677
00:29:15,020 --> 00:29:16,887
No... What?
678
00:29:16,889 --> 00:29:18,522
You did it. You turned
into one of those people.
679
00:29:18,524 --> 00:29:20,257
I turned into
one of those people
680
00:29:20,259 --> 00:29:22,259
that gives a shit
about something?
681
00:29:22,261 --> 00:29:23,927
Are you gonna chain
yourself to a polar bear?
682
00:29:23,929 --> 00:29:25,262
Only if you let me borrow...
683
00:29:25,264 --> 00:29:27,331
What is this, a beach sweater?
684
00:29:27,333 --> 00:29:29,833
Yeah. What, did you
just come from skiing?
685
00:29:29,835 --> 00:29:30,835
Yeah, I skied in,
686
00:29:31,907 --> 00:29:33,748
just to see you save the world.
687
00:29:33,773 --> 00:29:35,172
One Jell-O shot at a time.
688
00:29:36,075 --> 00:29:37,875
High-five!
689
00:29:37,877 --> 00:29:39,476
You want me to do your back?
690
00:29:39,478 --> 00:29:41,238
Only if you promise
to do my front first.
691
00:29:41,347 --> 00:29:42,587
Gladly.
692
00:29:43,249 --> 00:29:44,529
Oh. Whoops!
693
00:29:45,685 --> 00:29:48,085
That never usually happens.
694
00:29:48,087 --> 00:29:50,387
Really? It happens to me
all the time.
695
00:29:50,389 --> 00:29:52,790
Well, guess who just
took a shit in the water? Ow!
696
00:29:52,792 --> 00:29:54,391
We've been looking
for you bitches all day.
697
00:29:54,393 --> 00:29:56,026
Where the fuck have you been?
698
00:29:56,028 --> 00:29:57,895
Uh, our car broke down
in Orlando.
699
00:29:57,897 --> 00:30:00,709
- Do you ever look at your cell phone?
- Awesome.
700
00:30:01,039 --> 00:30:04,936
- Who are these cunt punches?
- These are our friends that we met
701
00:30:04,971 --> 00:30:07,364
on the way down. Yeah.
That's Cody and Brah.
702
00:30:08,046 --> 00:30:10,207
They're on the
lacrosse team at Florida.
703
00:30:10,209 --> 00:30:11,308
This guy plays lacrosse?
704
00:30:11,310 --> 00:30:13,277
All-conference, brah!
705
00:30:13,279 --> 00:30:15,199
Yeah? Which one, the fucking
Diabetes Conference?
706
00:30:17,076 --> 00:30:19,516
All right, we're about to boat
race a bunch of those fucks
707
00:30:19,518 --> 00:30:21,952
from the University of Georgia
up in the room. So...
708
00:30:21,954 --> 00:30:24,021
Oh, my God!
University of Georgia!
709
00:30:24,023 --> 00:30:26,423
No way! You're a Hornet?
Afraid so.
710
00:30:26,425 --> 00:30:28,091
Well, you guys
should get in there then,
711
00:30:28,093 --> 00:30:29,226
Edward Jizzumhands.
712
00:30:31,096 --> 00:30:33,597
Well, thank you. We will.
713
00:30:33,599 --> 00:30:36,200
Good, that's great.
I'll see you up there.
714
00:30:36,202 --> 00:30:37,968
Oh, good. Well,
you say we'll be there
715
00:30:37,970 --> 00:30:39,570
and on time.
716
00:30:39,572 --> 00:30:41,104
Sweet. I will. Yeah.
717
00:30:41,106 --> 00:30:42,439
Yeah, let's do that.
718
00:30:42,441 --> 00:30:43,841
No, we should. Let's do it now.
719
00:30:43,843 --> 00:30:45,242
Yeah, I'll see you up there.
What...
720
00:30:45,244 --> 00:30:47,110
Come to the hotel. By the pool.
721
00:30:50,616 --> 00:30:52,366
Georgia sucks!
722
00:30:52,367 --> 00:30:54,117
Can we please just go?
They've got boyfriends.
723
00:30:54,119 --> 00:30:55,986
Those meatdick fucks? They're
not their boyfriends.
724
00:30:55,988 --> 00:30:58,155
They're just seniors,
725
00:30:58,157 --> 00:30:59,389
and they're all just terrified
and speed-fucking each other
726
00:30:59,391 --> 00:31:00,891
before the ship goes down.
727
00:31:00,893 --> 00:31:02,192
Didn't you ever
go on Spring Break?
728
00:31:02,194 --> 00:31:03,560
No, I didn't go
to Spring Break,
729
00:31:03,562 --> 00:31:05,229
'cause I was studying
for law school.
730
00:31:05,231 --> 00:31:06,530
Besides, I can't
chug alcohol anymore
731
00:31:06,532 --> 00:31:08,031
like I used to, Grandpa.
732
00:31:08,033 --> 00:31:10,000
I've developed,
like, a gag reflex.
733
00:31:10,002 --> 00:31:11,301
A gag reflex? Yeah.
734
00:31:11,303 --> 00:31:12,903
You're chugging a beer,
735
00:31:12,905 --> 00:31:14,305
not taking down
a horse cock, Jason.
736
00:31:14,473 --> 00:31:16,173
Come on.
737
00:31:26,018 --> 00:31:27,351
Go Hornets!
738
00:31:27,353 --> 00:31:29,353
Go Hornets, yeah...
739
00:31:29,355 --> 00:31:31,021
Hey, you know, one in three
of these girls has herpes.
740
00:31:31,023 --> 00:31:32,422
Even if you can't see it.
741
00:31:32,424 --> 00:31:34,258
Oh, Jesus. Nut the fuck up.
742
00:31:34,260 --> 00:31:36,493
It's just a college party,
you nance. Chill!
743
00:31:36,495 --> 00:31:39,096
Hey, here they are.
744
00:31:39,098 --> 00:31:42,332
I'm gonna get some beers.
What about you, twinkle toes?
745
00:31:42,334 --> 00:31:45,302
You want some of dat drank?
Some of dat purple drank?
746
00:31:45,304 --> 00:31:47,070
Some of dat
purple-ass muthafuckin'
747
00:31:47,072 --> 00:31:48,538
pimp-dick drank?
748
00:31:49,575 --> 00:31:52,075
Who the fuck are you?
749
00:31:56,348 --> 00:31:57,548
It's a pretty rockin' party.
750
00:31:58,984 --> 00:32:00,284
Whoo.
751
00:32:00,286 --> 00:32:01,685
Who let the dogs out?
752
00:32:01,687 --> 00:32:03,053
Am I right?
753
00:32:17,209 --> 00:32:19,169
Sir, before we start,
would you prefer
754
00:32:19,171 --> 00:32:20,938
if we gave you
a spritzer to chug?
755
00:32:20,940 --> 00:32:23,101
Ah... Maybe a Pinot Noir?
756
00:32:27,659 --> 00:32:29,179
You're going down, old man.
757
00:32:29,181 --> 00:32:31,281
Nobody chugs like me.
758
00:32:31,283 --> 00:32:33,524
I bet. You've been chugging
Brah's cum for years.
759
00:32:36,422 --> 00:32:37,454
Let's go.
760
00:32:42,127 --> 00:32:43,634
Chug!
761
00:32:43,996 --> 00:32:45,253
Chug!
762
00:32:45,975 --> 00:32:46,995
Chug!
763
00:32:47,496 --> 00:32:48,747
Chug!
764
00:32:49,668 --> 00:32:53,270
Go! Go! Chug!
765
00:33:50,529 --> 00:33:52,009
It's actually kind of fun.
766
00:33:57,469 --> 00:34:02,172
Yeah, I'm not really,
you know, for sure,
767
00:34:02,447 --> 00:34:04,608
per say...
768
00:34:04,610 --> 00:34:07,010
what we're doing
after graduation.
769
00:34:07,246 --> 00:34:09,346
I mean,
770
00:34:09,348 --> 00:34:10,480
we have offers to play...
Blah, blah, blah...
771
00:34:10,482 --> 00:34:13,116
professional
lacrosse in Europe,
772
00:34:13,118 --> 00:34:15,052
but a bunch of agents...
Words, words, words...
773
00:34:15,054 --> 00:34:17,320
also want us to
start modeling, so...
774
00:34:17,322 --> 00:34:19,722
And again, we're talking about
this fat fuck right here?
775
00:34:19,825 --> 00:34:20,825
You guys...
776
00:34:22,094 --> 00:34:24,094
Uh, you have
to come see this right now.
777
00:34:42,614 --> 00:34:44,414
All right, our team won!
778
00:34:44,416 --> 00:34:48,118
Let's celebrate
by buying local drugs
779
00:34:48,120 --> 00:34:51,288
from a reputable,
local drug dealer.
780
00:34:51,290 --> 00:34:53,690
Hey, what are you doing here?
781
00:34:54,626 --> 00:34:56,159
I'm selling drugs, man.
782
00:34:56,161 --> 00:34:57,841
I'm trying to put my kid
through preschool.
783
00:34:58,697 --> 00:35:00,397
How honest is that!
784
00:35:00,399 --> 00:35:02,299
Touching my face a lot, bro.
785
00:35:02,301 --> 00:35:04,301
Touching my face
a whole lot, man.
786
00:35:04,303 --> 00:35:05,769
Why don't you take some of this.
This'll mellow you out.
787
00:35:05,771 --> 00:35:07,838
What is it? E-cig, bro.
788
00:35:07,840 --> 00:35:09,239
"E" is for "Weed"!
789
00:35:10,542 --> 00:35:11,542
Sure, why not?
790
00:35:14,546 --> 00:35:17,347
Yeah, ooh, that's a big...
That's a big one.
791
00:35:18,650 --> 00:35:20,250
Oh!
792
00:35:22,754 --> 00:35:24,888
Whoo!
793
00:35:24,890 --> 00:35:27,050
Just be glad you didn't smoke this, man.
This is crack!
794
00:35:27,231 --> 00:35:29,392
What? Oh, yeah!
795
00:35:29,394 --> 00:35:30,794
This one...
Oh, wait a minute...
796
00:35:32,865 --> 00:35:36,533
Maybe that one's crack
and this one's weed.
797
00:35:36,535 --> 00:35:38,768
Hang on.
What'd you do now, Pam?
798
00:35:38,770 --> 00:35:41,170
Fuck. Hold on.
Which one's crack?
799
00:35:42,708 --> 00:35:46,376
Okay. I got this.
Don't freak out.
800
00:35:46,378 --> 00:35:48,378
Sorry to worry you, man.
You're not gonna believe this.
801
00:35:48,380 --> 00:35:49,380
They're both crack.
802
00:35:50,415 --> 00:35:51,781
What?
803
00:35:51,783 --> 00:35:53,550
And you have taken an amount
804
00:35:53,552 --> 00:35:55,592
that will probably kill you
in about 30 minutes.
805
00:35:56,081 --> 00:35:57,721
I just smoked crack? Yeah.
806
00:35:57,723 --> 00:35:58,822
But just, like, a lot.
807
00:36:00,259 --> 00:36:01,525
I just smoked crack.
808
00:36:04,663 --> 00:36:06,463
I just smoked crack!
809
00:36:10,569 --> 00:36:12,235
USA!
810
00:36:12,838 --> 00:36:14,399
USA!
811
00:36:14,606 --> 00:36:15,772
USA!
812
00:36:15,774 --> 00:36:17,374
Told you.
813
00:36:20,746 --> 00:36:22,307
He's fine.
He's just a little drunk.
814
00:36:24,683 --> 00:36:25,683
Whoo!
815
00:36:27,352 --> 00:36:28,818
Everybody loves crack!
816
00:36:29,922 --> 00:36:31,755
Bee loves crack.
817
00:36:31,757 --> 00:36:33,623
Bee loves some crack.
818
00:36:33,625 --> 00:36:34,865
We should probably go help him.
819
00:36:39,631 --> 00:36:41,331
Sting? You're stung!
820
00:36:44,603 --> 00:36:46,483
Oh, shit,
I just found my queen.
821
00:36:46,805 --> 00:36:48,905
All right.
822
00:36:48,907 --> 00:36:50,540
Okay, let's help him.
823
00:36:52,978 --> 00:36:55,378
Excuse me. Jason!
824
00:36:57,756 --> 00:36:59,716
Hey, Jason. SHADIA: Jason.
825
00:37:02,554 --> 00:37:04,395
Jason. Jason.
826
00:37:04,723 --> 00:37:06,790
Whoo-hoo-hoo-hoo.
827
00:37:12,464 --> 00:37:13,763
I'm gonna live forever!
828
00:37:20,906 --> 00:37:22,305
Party on!
829
00:37:36,888 --> 00:37:38,388
Oh, shit!
830
00:37:43,011 --> 00:37:44,211
One, two, three...
831
00:37:44,212 --> 00:37:45,612
Hello? Where the
fuck have you been?
832
00:37:45,897 --> 00:37:47,731
Uh...
833
00:37:47,733 --> 00:37:50,767
We got to Grandpa's a little bit
later than we thought last night,
834
00:37:50,769 --> 00:37:53,336
and my phone charger
wasn't working.
835
00:37:53,338 --> 00:37:54,971
Well, you know
we missed the deadline
836
00:37:54,973 --> 00:37:56,706
for our wedding announcement
to be in the Times.
837
00:37:56,708 --> 00:37:57,941
Where are you? Are you close?
838
00:37:58,710 --> 00:38:00,910
Um...
839
00:38:00,912 --> 00:38:03,272
Listen, Grandpa got
really upset last night.
840
00:38:03,348 --> 00:38:04,881
So I'm just getting
841
00:38:04,883 --> 00:38:07,784
a little bit of
a late jump here.
842
00:38:07,786 --> 00:38:09,552
I want to show you the
bouquets for the bridesmaids.
843
00:38:09,554 --> 00:38:11,554
So switch to FaceTime, okay?
844
00:38:11,556 --> 00:38:14,057
Shit! Baby, the reception at
Grandpa's isn't very good...
845
00:38:14,059 --> 00:38:15,825
Jason, just fucking do it!
846
00:38:15,827 --> 00:38:17,147
Okay, one second.
Switching over.
847
00:38:17,729 --> 00:38:18,995
Fuck! Fuck! Fuck!
848
00:38:20,699 --> 00:38:22,632
Is that sand on your face?
849
00:38:22,634 --> 00:38:24,467
It's just sawdust
850
00:38:24,469 --> 00:38:26,303
because I was helping
Grandpa in the garage, so...
851
00:38:26,305 --> 00:38:28,665
I naturally got the dust
of the saw on the face.
852
00:38:29,157 --> 00:38:30,917
Hi, honey. Jason.
853
00:38:30,942 --> 00:38:34,010
Mom? Dad?
854
00:38:34,012 --> 00:38:36,412
Is that writing on your face?
855
00:38:37,349 --> 00:38:39,749
Oh! I was working on my vows
late last night and...
856
00:38:39,818 --> 00:38:41,918
Hmm...
857
00:38:41,920 --> 00:38:45,655
And I fell asleep and I got
some pen on my face, so...
858
00:38:45,657 --> 00:38:48,425
Yeah, that must be
the exact thing that happened.
859
00:38:48,427 --> 00:38:49,859
Yeah, Meredith
called us because
860
00:38:49,861 --> 00:38:51,528
she hadn't
heard from you all night.
861
00:38:51,530 --> 00:38:54,050
We got the rabbi here
to work on the vows.
862
00:38:54,700 --> 00:38:55,965
Boker tov, Jason.
863
00:38:56,768 --> 00:38:58,868
Hey. Shalom.
864
00:38:58,870 --> 00:39:01,230
No, Jason, really...
What is on your forehead?
865
00:39:02,874 --> 00:39:05,809
It's a swastika of penises.
866
00:39:05,811 --> 00:39:07,091
No, that's not what it is.
867
00:39:07,979 --> 00:39:10,947
Acting as a pinwheel
of ejaculate...
868
00:39:10,949 --> 00:39:13,583
No, no, no,
it's a FaceTime effect.
869
00:39:13,585 --> 00:39:15,085
All the kids are using
them these days.
870
00:39:15,087 --> 00:39:16,367
There's a Hanukkah one. See?
871
00:39:19,024 --> 00:39:22,092
I don't like that one as much
as the swastika full of dicks.
872
00:39:22,094 --> 00:39:25,762
Okay, let's discuss
the wedding vows.
873
00:39:25,764 --> 00:39:28,398
Jason, why don't you
begin by telling us all
874
00:39:28,400 --> 00:39:30,867
what it is you like
about Meredith.
875
00:39:30,869 --> 00:39:33,636
Yeah, where do I start?
She's...
876
00:39:33,638 --> 00:39:34,678
Hello.
877
00:39:35,774 --> 00:39:36,774
Uh...
878
00:39:37,609 --> 00:39:38,889
Hello, buzzy bee.
879
00:39:39,711 --> 00:39:41,411
What?
880
00:39:41,413 --> 00:39:42,579
If you can't think of anything,
881
00:39:42,581 --> 00:39:43,646
lean into them looks, dawg.
882
00:39:43,648 --> 00:39:45,949
Can I touch buzzy bee?
883
00:39:45,951 --> 00:39:47,450
I've loved her for...
No, you can't touch buzzy bee!
884
00:39:47,452 --> 00:39:48,818
Um...
885
00:39:48,820 --> 00:39:50,820
I love the way that she, um...
886
00:39:52,124 --> 00:39:54,591
What are you doing? Stop it!
887
00:39:54,593 --> 00:39:56,526
Go away! You're getting me in...
Fuck, go away!
888
00:39:56,528 --> 00:39:58,008
Your buzzy bee
looks so fluffy!
889
00:39:58,397 --> 00:40:00,130
What did he say?
890
00:40:00,132 --> 00:40:02,165
I just don't know
where to start.
891
00:40:02,167 --> 00:40:03,099
Let me touch buzzy bee!
You can't have the bee!
892
00:40:03,101 --> 00:40:04,567
What?
893
00:40:04,569 --> 00:40:06,102
I want to stroke the bee!
894
00:40:06,104 --> 00:40:08,037
You can't
stroke the bee! Okay?
895
00:40:08,039 --> 00:40:09,973
- I want to kiss buzzy bee!
- You can't kiss the bee!
896
00:40:09,975 --> 00:40:11,816
I love the way that she kisses.
897
00:40:12,144 --> 00:40:14,077
Ow! Kid! MAN: Hey!
898
00:40:14,079 --> 00:40:15,845
Oh, my God... MAN: Hey!
899
00:40:15,847 --> 00:40:16,980
Fucking pervert! Oh, no.
900
00:40:16,981 --> 00:40:18,114
I got to go right now.
I'm sorry.
901
00:40:18,116 --> 00:40:19,716
I love you. Bye!
902
00:40:19,718 --> 00:40:20,998
No, no, no! Jason! Jason!
903
00:40:22,120 --> 00:40:23,520
Come on. I told you
to stay with us.
904
00:40:25,557 --> 00:40:26,890
He let me stroke it.
905
00:40:26,892 --> 00:40:28,591
Whoa, whoa, whoa!
906
00:40:28,593 --> 00:40:30,193
Hold on! He's talking
about a pee... A bee.
907
00:40:30,195 --> 00:40:31,795
A little stuffed bee.
908
00:40:31,797 --> 00:40:33,196
What bee?
909
00:40:33,198 --> 00:40:34,697
There was a bee here, man!
910
00:40:34,699 --> 00:40:36,800
It was so soft.
He let me kiss it.
911
00:40:36,802 --> 00:40:38,668
No, I did not let you kiss it!
912
00:40:38,670 --> 00:40:40,003
What are you talking about?
913
00:40:40,005 --> 00:40:41,765
He did not even... Ahhh!
You're fucking dead!
914
00:40:41,807 --> 00:40:43,606
Dad, that was cool!
915
00:40:44,843 --> 00:40:45,942
Oh, shit!
916
00:41:11,703 --> 00:41:14,604
May I have some pants?
Please...
917
00:41:14,606 --> 00:41:17,941
Oh, Jesus Christ, I'm so sorry.
Of course.
918
00:41:17,943 --> 00:41:21,044
Yeah, absolutely.
919
00:41:21,046 --> 00:41:23,486
You want khakis or sweatpants?
920
00:41:24,950 --> 00:41:26,850
Khakis, please.
921
00:41:26,852 --> 00:41:28,818
What brand? You like Docker's?
922
00:41:28,820 --> 00:41:30,854
Yeah! Yeah! Yeah? Okay.
923
00:41:30,856 --> 00:41:33,097
All right. You're like a 30...
924
00:41:34,993 --> 00:41:37,594
Uh, yes, 30 is fine.
925
00:41:37,596 --> 00:41:39,562
What I wouldn't give
to fit in a 30.
926
00:41:39,564 --> 00:41:41,531
Maybe 20 years ago, you know.
927
00:41:41,533 --> 00:41:42,813
When I was seven years old.
928
00:41:44,135 --> 00:41:46,569
Yeah. All right.
929
00:41:46,571 --> 00:41:48,411
Also, I'm going to step
out and get some lunch.
930
00:41:48,740 --> 00:41:50,206
Do you want a sandwich?
931
00:41:50,208 --> 00:41:51,248
I would love a sandwich.
932
00:41:52,210 --> 00:41:54,177
Ham? Turkey?
933
00:41:54,179 --> 00:41:56,713
Turkey? Turkey.
934
00:41:56,715 --> 00:41:59,015
That's so funny, because I'm a
turkey guy myself, you know.
935
00:41:59,017 --> 00:42:00,850
Thank you so much.
936
00:42:00,852 --> 00:42:02,519
Okay. Absolutely want
mayo on that?
937
00:42:02,521 --> 00:42:04,254
Uh, no, thank you, no. Okay.
938
00:42:04,256 --> 00:42:06,556
Uh, extra veggies.
Extra veggies?
939
00:42:06,558 --> 00:42:08,057
Yes, please.
You got it. Absolutely...
940
00:42:08,059 --> 00:42:09,659
Salt and vinegar.
941
00:42:09,661 --> 00:42:10,994
You want salt
and vinegar as well?
942
00:42:10,996 --> 00:42:12,295
Yeah, thank you.
943
00:42:12,297 --> 00:42:14,831
You gotta watch that sodium.
944
00:42:14,833 --> 00:42:16,165
All right, because that's what
drives your blood pressure up.
945
00:42:16,167 --> 00:42:17,867
And blood pressure
is a silent killer.
946
00:42:17,869 --> 00:42:21,771
Turkey... Okay... All right...
947
00:42:21,773 --> 00:42:25,875
Yeah. And, uh, finally,
do you want to be sodomized
948
00:42:25,877 --> 00:42:28,044
by a man with the
mental age of seven
949
00:42:28,046 --> 00:42:29,579
who calls himself "Ping-pong",
950
00:42:29,581 --> 00:42:30,813
or do you want to be shivved
951
00:42:30,815 --> 00:42:33,149
by the, uh, same guy?
952
00:42:34,492 --> 00:42:36,653
Just let me know
what time works out for you,
953
00:42:36,655 --> 00:42:39,175
'cause you're in fucking jail.
954
00:42:43,228 --> 00:42:45,962
All right. Gary, I'm all done.
It's late.
955
00:42:45,964 --> 00:42:47,964
I gotta go open
the store, buddy.
956
00:42:47,966 --> 00:42:50,266
I know, but you tried to sell
peyote to middle schoolers.
957
00:42:50,268 --> 00:42:54,003
What? Come on, it's me. Pam.
958
00:42:54,005 --> 00:42:55,905
Don't be a dick.
959
00:42:55,907 --> 00:42:59,175
Come on! I just had watery diarrhea.
I wanna get out of here.
960
00:42:59,177 --> 00:43:01,244
It stinks! It does stink.
961
00:43:03,081 --> 00:43:04,948
All right,
let's get you out of there.
962
00:43:04,950 --> 00:43:06,249
All right. Whoo!
963
00:43:07,319 --> 00:43:08,952
I don't like being in a cage.
964
00:43:08,954 --> 00:43:10,920
Wait, you're letting him out?
965
00:43:10,922 --> 00:43:12,221
He's the one that sold drugs.
Why are you letting him out?
966
00:43:12,223 --> 00:43:14,190
Hey, man! Not cool!
967
00:43:14,192 --> 00:43:16,693
That's a real dick move
throwing me under the bus.
968
00:43:16,695 --> 00:43:17,827
What the fuck
are you talking about?
969
00:43:17,829 --> 00:43:19,262
You're the one
that sold drugs last night.
970
00:43:19,264 --> 00:43:20,830
Hey, guy.
971
00:43:20,832 --> 00:43:23,600
Snitches get stitches!
All right.
972
00:43:23,602 --> 00:43:25,768
So why don't you shut
your fucking mouth, bro.
973
00:43:25,770 --> 00:43:27,837
Yeah. Snitches
get stitches, my friend.
974
00:43:27,839 --> 00:43:29,739
My name's Pam.
975
00:43:31,242 --> 00:43:34,677
You are just incorrigible.
976
00:43:34,679 --> 00:43:36,779
Hey. How are you, Finch?
How you doing, hon?
977
00:43:36,781 --> 00:43:39,983
Good to see you. Hey.
Finchy. Jean Finch.
978
00:43:39,985 --> 00:43:42,251
You got it. Most beautiful woman
on the police force right here.
979
00:43:42,253 --> 00:43:44,787
Jeez. The only woman...
980
00:43:44,789 --> 00:43:46,656
Here's the deal. What's up?
981
00:43:46,658 --> 00:43:48,024
I came in here with
a bag of drugs.
982
00:43:48,026 --> 00:43:49,325
I'm not gonna lie to you.
983
00:43:49,327 --> 00:43:51,160
I can't leave without it.
984
00:43:52,797 --> 00:43:54,297
Can you guys hook me up there?
Yeah.
985
00:43:54,299 --> 00:43:57,066
Ooh! Gary! Yeah. These yours?
986
00:43:57,068 --> 00:43:59,369
Thanks, Gar-bear.
Oh, nice catch.
987
00:43:59,371 --> 00:44:01,938
Please remember
next Tuesday is the election.
988
00:44:01,940 --> 00:44:03,840
Vote for me for mayor.
989
00:44:03,842 --> 00:44:05,802
I'm gonna win this year.
I'm gonna beat that goat.
990
00:44:08,279 --> 00:44:12,248
Pam! Pam! FINCH: My God.
He is just a good one.
991
00:44:12,250 --> 00:44:14,951
He is the number one...
Lover and a fighter...
992
00:44:14,953 --> 00:44:16,085
Okay, listen.
993
00:44:17,656 --> 00:44:21,057
Guys, I really respect
the job you guys do.
994
00:44:21,059 --> 00:44:22,892
I'm being completely honest
from the bottom of my heart,
995
00:44:22,894 --> 00:44:26,396
I look up to you.
I fight for the law.
996
00:44:26,398 --> 00:44:27,864
Thank you. No one ever
says that to us. Ever.
997
00:44:27,866 --> 00:44:29,746
That's what I wanted to do
when I was a kid.
998
00:44:30,035 --> 00:44:32,135
I wanna do what you guys do.
999
00:44:32,137 --> 00:44:36,105
Mostly people just call us pigs and
throw bags of fast food at us.
1000
00:44:36,107 --> 00:44:39,175
I'm incredibly sorry for all this
confusion, but listen to me,
1001
00:44:39,177 --> 00:44:42,178
please, I have to
let you know I'm a lawyer.
1002
00:44:42,180 --> 00:44:44,781
Whoa, whoa! You're a lawyer?
Wait a second.
1003
00:44:44,783 --> 00:44:46,282
Yeah, I'm actually a lawyer.
1004
00:44:46,284 --> 00:44:48,985
Whoa. You don't look
like a lawyer. No.
1005
00:44:48,987 --> 00:44:51,107
Yeah, I handle, like,
uh, corporate stuff.
1006
00:44:51,256 --> 00:44:55,458
Like, uh, like LLC agreements.
1007
00:44:55,460 --> 00:44:57,927
LP... You lost me. I don't
even know what that means.
1008
00:44:57,929 --> 00:45:01,264
I mean, you don't look Jewish.
No.
1009
00:45:01,266 --> 00:45:03,226
If you think about it,
it's actually pretty funny.
1010
00:45:04,969 --> 00:45:06,402
Like, ending up here
on this side...
1011
00:45:06,404 --> 00:45:08,764
It is. That is funny.
It is so weird.
1012
00:45:09,788 --> 00:45:11,708
It's darkly ironic.
It really is.
1013
00:45:11,710 --> 00:45:14,210
Yes, exactly. Dark irony.
1014
00:45:14,212 --> 00:45:17,313
I thought you had to be, like,
at least 80 to be a lawyer.
1015
00:45:17,315 --> 00:45:19,015
Lawyer. Like, it's
a lot of school, right?
1016
00:45:19,017 --> 00:45:20,316
Yeah.
1017
00:45:20,318 --> 00:45:22,185
It's a lot of school.
1018
00:45:22,187 --> 00:45:24,721
The bar...
1019
00:45:24,723 --> 00:45:27,023
It's something I took
and passed.
1020
00:45:27,025 --> 00:45:28,758
It's not something
I stand behind.
1021
00:45:28,760 --> 00:45:30,460
Yeah.
1022
00:45:30,462 --> 00:45:32,295
I'm not on this side,
typically,
1023
00:45:32,297 --> 00:45:34,063
and I just, uh... I just...
1024
00:45:35,433 --> 00:45:37,800
I know my rights and
I would love my phone call.
1025
00:45:37,802 --> 00:45:39,335
Objection. Overruled.
1026
00:45:39,337 --> 00:45:41,804
Permission to approach the bench.
Denied!
1027
00:45:41,806 --> 00:45:43,372
What?
1028
00:45:43,374 --> 00:45:45,414
It's easy to be a lawyer.
It's so easy.
1029
00:45:45,757 --> 00:45:47,477
I would love my phone call.
1030
00:45:49,047 --> 00:45:50,480
Okay?
1031
00:45:50,482 --> 00:45:52,248
I know my rights.
I want my phone call.
1032
00:45:52,250 --> 00:45:54,050
Give me my phone call.
1033
00:45:54,052 --> 00:45:55,351
I should have a phone...
1034
00:45:55,353 --> 00:45:57,370
This is my
First Amendment right.
1035
00:45:57,371 --> 00:45:59,388
It is my first... First and foremost...
Page one, number one...
1036
00:45:59,390 --> 00:46:00,923
amendment says that
I get my telephone.
1037
00:46:00,925 --> 00:46:02,391
And most of all,
can I get a phone call?
1038
00:46:02,393 --> 00:46:04,393
This is my
First Amendment right.
1039
00:46:04,395 --> 00:46:05,428
I don't think you understand
that I'm guaranteed a phone call.
1040
00:46:06,297 --> 00:46:08,264
I don't sound like that.
1041
00:46:08,266 --> 00:46:10,366
Yeah?
What do you sound like then?
1042
00:46:10,368 --> 00:46:12,368
Um, not like that. I don't
think I sound like that.
1043
00:46:14,172 --> 00:46:16,789
Give me my phone call.
1044
00:46:16,790 --> 00:46:19,407
- Oh, please, will you let me have
my phone call? - ... Phone call.
1045
00:46:19,410 --> 00:46:21,911
I'm an American and
I'm fucking guaranteed...
1046
00:46:21,913 --> 00:46:23,546
I'm an American.
1047
00:46:23,548 --> 00:46:25,548
I am guaranteed a phone call.
1048
00:46:25,550 --> 00:46:29,110
Legally, it's my
right to have a phone call.
1049
00:46:30,213 --> 00:46:32,054
I just said I'm an American
1050
00:46:32,056 --> 00:46:33,990
and I'm guaranteed
a phone call.
1051
00:46:33,992 --> 00:46:36,225
Hmm. Well, now
he's getting demanding.
1052
00:46:36,227 --> 00:46:37,994
Yeah. We better give
him his phone call.
1053
00:46:37,996 --> 00:46:39,128
Better
give him his phone call.
1054
00:46:39,130 --> 00:46:40,963
Guys, come on. Come on, please.
1055
00:46:40,965 --> 00:46:43,132
It doesn't...
Why are we doing this?
1056
00:46:43,134 --> 00:46:44,901
This is your phone
right here, right?
1057
00:46:44,903 --> 00:46:47,003
That is my phone. Yes.
1058
00:46:47,005 --> 00:46:48,805
Well, you know what?
1059
00:46:48,807 --> 00:46:51,073
We get to make one phone
call on your phone.
1060
00:46:51,075 --> 00:46:52,942
That's where you're just
a little bit mixed up.
1061
00:46:52,944 --> 00:46:54,844
Yeah. Hopefully, you're not
out of "framily" minutes.
1062
00:46:54,846 --> 00:46:56,979
No, no, no, no, no... Yeah, we
get a free Uber ride on that.
1063
00:46:56,981 --> 00:46:58,548
Go ahead. Take us out to lunch.
1064
00:46:58,550 --> 00:47:00,416
Hey, you know what? We're gonna
be kind and set you up with
1065
00:47:00,418 --> 00:47:02,118
a Tinder account too.
1066
00:47:02,120 --> 00:47:03,219
Ooh, how about Grindr.
What about...
1067
00:47:03,220 --> 00:47:04,319
Look at
this, look at this.
1068
00:47:04,320 --> 00:47:05,419
"Jefe", is that how
you pronounce that?
1069
00:47:05,423 --> 00:47:06,923
Yeah, how about Jefe?
1070
00:47:06,925 --> 00:47:09,325
Yeah. Huh? Little
alone time with Jefe?
1071
00:47:09,327 --> 00:47:12,195
He'd like some light conversation
and heavy petting, flirting...
1072
00:47:12,197 --> 00:47:13,896
Flirtations.
1073
00:47:13,898 --> 00:47:15,681
Hmm.
He looks thick and lonely.
1074
00:47:15,682 --> 00:47:17,465
You'll meet him at 8:00.
You'll bring wine coolers.
1075
00:47:17,468 --> 00:47:19,001
And...
1076
00:47:20,505 --> 00:47:22,465
Children's condoms.
1077
00:47:24,008 --> 00:47:25,241
Just gonna take a little picture.
Oh.
1078
00:47:25,243 --> 00:47:26,909
Snatch-chat.
Yeah, a little snach-chat.
1079
00:47:26,911 --> 00:47:28,177
Please don't do that
with my phone.
1080
00:47:28,179 --> 00:47:29,478
Hope you got a wide
angle lens on that.
1081
00:47:29,480 --> 00:47:31,200
Oh! Wow.
1082
00:47:33,418 --> 00:47:34,418
Kidding.
1083
00:47:37,322 --> 00:47:39,889
Somebody just posted his bail.
Get that pervert some pants.
1084
00:47:40,744 --> 00:47:42,024
All right.
1085
00:47:42,026 --> 00:47:44,160
These were a couple
pair of pants
1086
00:47:44,162 --> 00:47:49,298
from murder victims from
a 1990s orgy gone bad.
1087
00:47:49,300 --> 00:47:51,820
We got semen-stained
or blood-stained.
1088
00:47:52,303 --> 00:47:54,623
Take your pick.
What's it gonna be?
1089
00:47:55,974 --> 00:47:57,974
Blood. Semen it is.
1090
00:48:00,545 --> 00:48:02,044
Hey, there he is. No.
1091
00:48:03,648 --> 00:48:05,348
Don't even fucking talk to me.
1092
00:48:05,350 --> 00:48:07,984
Oh. Look, I know things
got a little chaotic,
1093
00:48:07,986 --> 00:48:09,652
but I'm so close with Lenore...
1094
00:48:09,654 --> 00:48:11,520
What the fuck
is wrong with you?
1095
00:48:11,522 --> 00:48:14,123
I'm about to get fucking
married, Grandpa!
1096
00:48:14,125 --> 00:48:16,025
In one week! To a Jewish girl!
1097
00:48:16,027 --> 00:48:18,127
And I just woke up
in fucking jail
1098
00:48:18,129 --> 00:48:21,230
with a bunch of penises
on my forehead
1099
00:48:21,232 --> 00:48:23,073
in the shape of a swastika!
1100
00:48:24,102 --> 00:48:26,582
Could call it a swasticock.
1101
00:48:27,205 --> 00:48:29,238
What? It's a play on words.
1102
00:48:29,240 --> 00:48:30,321
Oh, it's a play on words.
1103
00:48:31,676 --> 00:48:32,676
A play on words.
1104
00:48:35,346 --> 00:48:36,913
Play on these words.
1105
00:48:36,915 --> 00:48:38,180
I'm dropping you off
1106
00:48:38,182 --> 00:48:40,683
at your old army vet
buddy's house,
1107
00:48:40,685 --> 00:48:42,985
he's gonna drive you
to fucking Boca.
1108
00:48:42,987 --> 00:48:44,627
Because I'm fucking
done with you.
1109
00:48:47,632 --> 00:48:49,392
What the fuck
are you looking at?
1110
00:48:49,394 --> 00:48:51,635
I can't help
staring at your tits.
1111
00:48:52,230 --> 00:48:53,696
Pow!
1112
00:48:53,698 --> 00:48:55,418
What the fuck
is wrong with you?
1113
00:49:00,004 --> 00:49:02,672
You know, Stinky
had more confirmed kills
1114
00:49:02,674 --> 00:49:06,275
than anyone in our platoon
back in 'Nam? 118.
1115
00:49:06,277 --> 00:49:07,557
Shut the fuck up.
1116
00:49:09,414 --> 00:49:10,980
What is this place?
1117
00:49:10,982 --> 00:49:12,515
I don't know. Or care.
1118
00:49:12,517 --> 00:49:14,050
At least just come in with me.
1119
00:49:14,052 --> 00:49:15,492
Let's make sure
it's the right house.
1120
00:49:15,620 --> 00:49:16,686
After you.
1121
00:49:18,189 --> 00:49:19,270
Grandson of the year.
1122
00:49:21,125 --> 00:49:22,765
Your grandmother's
ashes are in there.
1123
00:49:25,496 --> 00:49:27,536
She's in a coffin. Fuck you!
1124
00:49:30,034 --> 00:49:32,114
Oh, well,
better late than never.
1125
00:49:32,971 --> 00:49:34,637
Yeah! Fuck them up, ALF!
1126
00:49:35,573 --> 00:49:36,813
Motherfucker!
1127
00:49:37,742 --> 00:49:40,109
Stinky?
1128
00:49:40,111 --> 00:49:42,312
What the fuck are you
doing here, Dick?
1129
00:49:43,014 --> 00:49:44,246
Oh, this?
1130
00:49:45,550 --> 00:49:46,983
Nah, this is liver failure.
1131
00:49:50,421 --> 00:49:52,188
Who's the lesbian?
1132
00:49:52,190 --> 00:49:53,230
That's my grandson, Jason.
1133
00:49:54,125 --> 00:49:55,591
Yeah?
1134
00:49:55,593 --> 00:49:58,094
Is he here to scissor with me?
1135
00:49:58,096 --> 00:49:59,695
Okay, that's just
offensive to lesbians.
1136
00:49:59,697 --> 00:50:02,131
I am very sorry, k.d. Lang.
1137
00:50:03,568 --> 00:50:05,568
Time for Bingo!
1138
00:50:05,570 --> 00:50:07,370
Come on. Stinky, we got to get
you the fuck out of here.
1139
00:50:07,372 --> 00:50:09,005
Come on, let's go.
1140
00:50:09,007 --> 00:50:12,408
Uh, I got one fucking
month left, Dick!
1141
00:50:12,410 --> 00:50:15,511
I don't want you to
remember me like this, man.
1142
00:50:15,513 --> 00:50:17,480
I want you to remember
me as a warrior.
1143
00:50:17,482 --> 00:50:20,149
Please. Leave me be.
But, Stinky...
1144
00:50:20,151 --> 00:50:22,271
No, no, no...
Just let me finish, Dick.
1145
00:50:23,187 --> 00:50:26,389
Leave me your beautiful
lesbian grandson
1146
00:50:26,391 --> 00:50:28,592
so he can blowjob me to death.
1147
00:50:32,063 --> 00:50:34,383
It's all over for me, Dick.
1148
00:50:35,066 --> 00:50:38,401
You know, all I wanna
do is play Bingo.
1149
00:50:39,570 --> 00:50:40,570
Go.
1150
00:50:42,673 --> 00:50:43,953
All ready?
1151
00:50:47,512 --> 00:50:49,645
Bingo!
1152
00:50:56,421 --> 00:50:58,781
I'm sorry about
your friend, Grandpa.
1153
00:50:59,557 --> 00:51:00,656
So it comes to this.
1154
00:51:03,127 --> 00:51:06,395
Even before you die,
you just stop living,
1155
00:51:06,397 --> 00:51:08,717
and it's all one fucked-up
facsimile of the real thing.
1156
00:51:15,217 --> 00:51:16,217
We have to go back.
1157
00:51:17,642 --> 00:51:18,723
Yeah. I know.
1158
00:51:20,645 --> 00:51:21,925
I'll drive us home.
1159
00:51:22,346 --> 00:51:23,786
Not Atlanta. Daytona.
1160
00:51:25,450 --> 00:51:26,849
What?
1161
00:51:26,851 --> 00:51:29,118
I have to fuck
that girl, Jason.
1162
00:51:29,120 --> 00:51:32,120
Jesus, Grandpa! I do.
I have to fuck her!
1163
00:51:32,290 --> 00:51:34,290
Grandpa, you're just depressed.
1164
00:51:34,292 --> 00:51:36,652
You're confused right now
because of Grandma.
1165
00:51:36,828 --> 00:51:38,861
Grandma wanted me to do this.
1166
00:51:38,863 --> 00:51:40,429
What? Yeah. She
said when she died,
1167
00:51:40,431 --> 00:51:41,797
she wanted me to move on
1168
00:51:41,799 --> 00:51:43,399
and live my life
the way I wanted to,
1169
00:51:43,401 --> 00:51:45,234
and right now, you know
what I want to do?
1170
00:51:45,236 --> 00:51:47,770
I want to get my dick sucked
by that fucking college girl!
1171
00:51:47,772 --> 00:51:49,738
What is that
going to do for you?
1172
00:51:49,740 --> 00:51:50,873
Is that going to make
you feel young again?
1173
00:51:50,875 --> 00:51:52,408
Yeah! Yeah, what's
wrong with that?
1174
00:51:52,410 --> 00:51:54,376
Yeah?
1175
00:51:54,378 --> 00:51:56,312
Feeling young again?
What do I have?
1176
00:51:56,314 --> 00:51:58,347
A dead wife, dying friends.
1177
00:51:58,349 --> 00:52:00,816
A few fucking good
years left if I'm lucky.
1178
00:52:00,818 --> 00:52:02,698
And you know what?
It fucking freaks me out!
1179
00:52:04,122 --> 00:52:05,122
Yeah.
1180
00:52:07,625 --> 00:52:09,458
Look, I don't expect
you to understand.
1181
00:52:09,460 --> 00:52:10,460
You're young.
1182
00:52:11,129 --> 00:52:12,595
You have a long, long time
1183
00:52:12,597 --> 00:52:14,396
before you have to
look into that abyss.
1184
00:52:14,398 --> 00:52:17,133
But the way I see it,
having sex with that girl
1185
00:52:17,135 --> 00:52:18,868
is my last stand.
1186
00:52:18,870 --> 00:52:20,669
And I can't do it without you.
1187
00:52:20,671 --> 00:52:21,670
So I'm asking you.
1188
00:52:21,672 --> 00:52:23,506
Please, Jason,
1189
00:52:23,508 --> 00:52:25,228
just stay one more day
so I can do this.
1190
00:52:27,545 --> 00:52:28,545
Please.
1191
00:52:34,819 --> 00:52:39,188
Okay, Daytona Beach!
Who's ready for a Flex Off!
1192
00:52:39,190 --> 00:52:41,724
I'm talking about dudes
getting on stage,
1193
00:52:41,726 --> 00:52:42,726
getting ripped!
1194
00:52:44,195 --> 00:52:45,728
Yeah!
1195
00:52:45,730 --> 00:52:47,370
Yes, I'll be home
tomorrow. I promise.
1196
00:52:48,505 --> 00:52:50,666
And I know... Yes,
1197
00:52:50,668 --> 00:52:51,589
I know the dinner
is important to the firm...
1198
00:52:51,590 --> 00:52:52,511
Hold on,
I'm getting another call.
1199
00:52:52,512 --> 00:52:53,912
It might be Meredith.
Okay? Bye.
1200
00:52:55,706 --> 00:52:57,373
Hello? DICK: Hey, it's me.
1201
00:52:57,375 --> 00:52:59,216
Someone just stuck
their thumb up my ass.
1202
00:52:59,644 --> 00:53:01,243
What?
1203
00:53:01,245 --> 00:53:02,511
Yeah, I was just
standing right there,
1204
00:53:02,513 --> 00:53:03,980
talking on the phone,
1205
00:53:03,981 --> 00:53:05,448
and someone came
right up behind me
1206
00:53:05,449 --> 00:53:06,916
and stuck their thumb
up my ass.
1207
00:53:06,918 --> 00:53:08,617
Did you see who it was...
Jamba!
1208
00:53:08,619 --> 00:53:10,486
Ow! Fuck! Stop doing that!
1209
00:53:10,488 --> 00:53:11,487
How'd it go on the home front?
1210
00:53:11,489 --> 00:53:12,855
How do you think?
1211
00:53:12,857 --> 00:53:14,137
Come on. Let's go.
1212
00:53:14,926 --> 00:53:15,926
Come on.
1213
00:53:17,795 --> 00:53:20,829
Top Gun in the house!
1214
00:53:20,831 --> 00:53:23,732
We got Maverick!
We got Fat Goose!
1215
00:53:25,336 --> 00:53:27,436
Do we have a challenger?
1216
00:53:27,438 --> 00:53:28,938
Right here! Right here!
1217
00:53:28,940 --> 00:53:30,606
These two! She wants to!
These two.
1218
00:53:30,608 --> 00:53:32,341
Pick her!
1219
00:53:32,343 --> 00:53:33,876
Who will accept
this challenge?
1220
00:53:33,878 --> 00:53:35,277
You go up there,
I'll let you do
1221
00:53:35,279 --> 00:53:37,246
whatever you want
to me tonight.
1222
00:53:37,248 --> 00:53:38,981
All right, I'm doing it. Okay!
1223
00:53:38,983 --> 00:53:41,217
What? Whoo!
1224
00:53:41,219 --> 00:53:42,985
No, no, no! Are you kidding me?
1225
00:53:42,987 --> 00:53:45,754
I saw your body last night,
it's a lot better than Cody's.
1226
00:53:45,756 --> 00:53:47,389
And my body sure
as shit looks better
1227
00:53:47,391 --> 00:53:49,258
than that fucking
Shamu's up there.
1228
00:53:49,260 --> 00:53:50,726
There's, like, 1,000
people out here!
1229
00:53:50,728 --> 00:53:52,448
A lost old man
has wandered on stage.
1230
00:53:52,797 --> 00:53:54,630
Are you his nurse?
1231
00:53:54,632 --> 00:53:55,965
No. Fuck no.
1232
00:53:55,967 --> 00:53:59,268
Get on stage! Get on stage!
1233
00:53:59,270 --> 00:54:01,962
Get on stage!
Get on stage!
1234
00:54:02,335 --> 00:54:04,473
Get on stage!
Get on stage!
1235
00:54:04,475 --> 00:54:05,741
Do it for me!
1236
00:54:05,743 --> 00:54:09,511
Get on stage! Get on stage!
1237
00:54:10,982 --> 00:54:13,449
So we have team Top Gun
1238
00:54:13,451 --> 00:54:15,851
versus creepy old guy
and his lesbian daughter.
1239
00:54:18,656 --> 00:54:22,258
Okay, Daytona Beach,
are you ready to Flex Off?
1240
00:54:22,860 --> 00:54:25,728
Three! Two! One!
1241
00:54:25,730 --> 00:54:26,730
Flex!
1242
00:54:27,872 --> 00:54:30,432
Ooh, having trouble getting
that coat off, Fat Goose?
1243
00:54:30,434 --> 00:54:31,515
Uh...
1244
00:54:32,803 --> 00:54:35,437
Look at this guy!
1245
00:54:35,439 --> 00:54:37,473
He's like
Mother Teresa's vagina!
1246
00:54:37,475 --> 00:54:38,741
Old and tight!
1247
00:54:40,645 --> 00:54:42,911
Hey, look,
it's Cirque du So Gay!
1248
00:54:44,882 --> 00:54:46,122
What now?
1249
00:54:48,519 --> 00:54:50,819
Uh-oh!
Has the old man fallen?
1250
00:54:50,821 --> 00:54:52,788
Uh... Or is it...
1251
00:54:52,790 --> 00:54:54,456
One-armed
motherfucking push-ups!
1252
00:54:54,458 --> 00:54:56,792
Holy shit!
1253
00:54:56,794 --> 00:54:58,827
Lesbian daughter's
getting in on the action!
1254
00:54:58,829 --> 00:55:00,869
I happen to know he
smoked crack last night!
1255
00:55:01,932 --> 00:55:04,052
These push-ups are fuelled
by the devil's candy!
1256
00:55:04,935 --> 00:55:06,855
Unbelievable!
1257
00:55:08,873 --> 00:55:10,434
Your move, Dolly Parton.
1258
00:55:10,982 --> 00:55:13,542
What are you gonna
do now, team Top Gun?
1259
00:55:15,379 --> 00:55:17,079
And, hey, everybody,
don't forget to stop by.
1260
00:55:17,081 --> 00:55:19,448
Tam Pam Surf Slam in town
1261
00:55:19,450 --> 00:55:21,450
where I'm selling
"beach towels"
1262
00:55:21,452 --> 00:55:23,552
for 50 bucks an ounce.
1263
00:55:23,554 --> 00:55:27,323
"Sun screen"
for 10 bucks a dime bag.
1264
00:55:27,325 --> 00:55:29,625
And I'm also selling meth!
1265
00:55:29,627 --> 00:55:31,694
Oh!
1266
00:55:31,696 --> 00:55:32,817
Just got married!
1267
00:55:33,998 --> 00:55:36,498
Your move, Viagra Falls.
1268
00:55:36,500 --> 00:55:38,701
Crowd going wild
for team Top Gun!
1269
00:55:40,104 --> 00:55:42,184
Grandpa, I got this. Watch!
1270
00:55:42,640 --> 00:55:45,341
Most muscular, on three.
One, two, three.
1271
00:55:48,746 --> 00:55:51,947
Oh! I think this guy
just sharted!
1272
00:55:51,949 --> 00:55:53,882
No, I didn't! Yes!
1273
00:55:53,884 --> 00:55:56,485
Call a lifeguard, I think
there's been a shart attack!
1274
00:56:06,797 --> 00:56:08,530
I'm not even holding
the mic right now.
1275
00:56:11,802 --> 00:56:12,835
You suck!
1276
00:56:14,004 --> 00:56:15,938
I have an idea.
1277
00:56:15,940 --> 00:56:18,221
Do you remember that thing we
used to do when I was a kid?
1278
00:56:18,409 --> 00:56:19,409
Yeah.
1279
00:56:21,545 --> 00:56:23,545
One, two, three...
1280
00:56:23,547 --> 00:56:24,813
Hold on, what's this?
1281
00:56:25,916 --> 00:56:28,384
What is going on?
1282
00:56:28,386 --> 00:56:29,985
Oh, my God, what am I seeing?
1283
00:56:32,456 --> 00:56:34,623
Am I on drugs? Of course I am!
1284
00:56:36,160 --> 00:56:37,593
But this is still incredible!
1285
00:56:37,595 --> 00:56:39,528
Flex Off history
is being made!
1286
00:56:40,898 --> 00:56:42,531
What's up now, Brah?
1287
00:56:42,533 --> 00:56:43,654
Yeah, what's up now, Brah?
1288
00:56:44,802 --> 00:56:46,435
Yeah, 'sup now, Brah?
1289
00:56:46,437 --> 00:56:47,803
'Sup now, Brah?
1290
00:56:47,805 --> 00:56:48,971
'Sup now, Brah?
1291
00:56:48,973 --> 00:56:50,072
'Sup now, Brah?
1292
00:56:51,709 --> 00:56:54,176
This is incredible!
Take out your cameras!
1293
00:56:54,178 --> 00:56:56,712
Put this online!
This shit is going viral!
1294
00:56:57,748 --> 00:56:59,882
Shit. Let me down.
1295
00:57:01,342 --> 00:57:03,302
Did everybody
get a picture of that?
1296
00:57:03,303 --> 00:57:06,506
- What the fuck are you doing?
- I can't do this... - What?
1297
00:57:06,541 --> 00:57:07,456
God... The winners
1298
00:57:07,458 --> 00:57:09,425
of the Alpha Delta Flex Off...
1299
00:57:09,427 --> 00:57:11,126
Wait a minute!
Where are you going? Wh...
1300
00:57:11,128 --> 00:57:12,094
Guys? Hey! Where are you going?
1301
00:57:12,096 --> 00:57:13,729
Jason!
1302
00:57:13,731 --> 00:57:14,797
You can't just
leave me here like this.
1303
00:57:14,799 --> 00:57:15,898
Why'd you stop?
We were winning!
1304
00:57:15,900 --> 00:57:17,800
Because I'm a lawyer!
1305
00:57:17,802 --> 00:57:19,735
I can't have people taking pictures
of me doing stuff like this.
1306
00:57:19,737 --> 00:57:22,171
Can you imagine if the firm
saw something like that?
1307
00:57:22,173 --> 00:57:25,574
By default, the winner
of the Flex Off is...
1308
00:57:25,576 --> 00:57:26,708
Bring the cup home, baby!
1309
00:57:26,710 --> 00:57:27,776
These two dildos.
1310
00:57:30,714 --> 00:57:32,594
Every single day,
my career's in jeopardy...
1311
00:57:33,064 --> 00:57:35,184
What are you doing?
I'm taking the regulator off
1312
00:57:35,186 --> 00:57:37,226
the pneumatic
propulsion system.
1313
00:57:37,855 --> 00:57:39,555
Give me a beer.
1314
00:57:39,557 --> 00:57:41,798
Grandpa, what did you
really do for the army?
1315
00:57:42,726 --> 00:57:43,559
I told you, I was a mechanic.
1316
00:57:43,561 --> 00:57:45,727
Bullshit.
1317
00:57:45,729 --> 00:57:48,797
You speak Arabic.
You hotwired a golf cart.
1318
00:57:48,799 --> 00:57:49,799
Tell me the truth.
1319
00:57:51,168 --> 00:57:54,102
All right,
I was Special Forces!
1320
00:57:54,104 --> 00:57:56,472
I trained insurgents behind enemy
lines from Vietnam to Iraq.
1321
00:57:56,474 --> 00:57:58,114
Now give me the fucking
beer can! Come on!
1322
00:57:59,710 --> 00:58:00,870
Look at this dummy!
1323
00:58:01,245 --> 00:58:02,245
What an idiot!
1324
00:58:07,818 --> 00:58:09,051
Whoo!
1325
00:58:09,053 --> 00:58:12,020
Yeah! Do it again!
1326
00:58:12,022 --> 00:58:14,022
We can change in Cody's room.
I picked his pocket earlier.
1327
00:58:14,024 --> 00:58:16,258
All right. Nothing
to see here, guys.
1328
00:58:16,260 --> 00:58:18,421
Cops are gonna
come pretty quick.
1329
00:58:19,897 --> 00:58:22,531
No, no, this is his father,
so that's what I'm saying.
1330
00:58:22,533 --> 00:58:24,032
Keep him heavily sedated,
1331
00:58:24,034 --> 00:58:26,635
but don't be afraid to pull
the plug if you have to.
1332
00:58:26,637 --> 00:58:27,917
Thank you, Doctor.
1333
00:58:30,074 --> 00:58:32,941
Okay. They're in the
hospital till tomorrow!
1334
00:58:32,943 --> 00:58:34,583
The room's ours for the night.
1335
00:58:36,046 --> 00:58:38,013
Look at these fucking people.
1336
00:58:38,015 --> 00:58:40,215
How was brunch at
Hitler's house that day?
1337
00:58:40,217 --> 00:58:42,985
Hey, Grandpa, who else
in our family knows
1338
00:58:42,987 --> 00:58:44,787
that you were, uh, Special
Forces or whatever?
1339
00:58:45,656 --> 00:58:48,056
No one, once your
grandmother passed.
1340
00:58:48,058 --> 00:58:49,758
Your father stopped
talking to me
1341
00:58:49,760 --> 00:58:51,593
before my missions
were declassified.
1342
00:58:51,595 --> 00:58:53,915
So he always thought
I was just an army mechanic.
1343
00:58:54,865 --> 00:58:56,298
But don't you think
1344
00:58:56,300 --> 00:58:58,033
that you guys would
get along a little better
1345
00:58:58,035 --> 00:58:59,315
if you told him?
1346
00:59:02,540 --> 00:59:04,980
Hey, come on. Let's see
how you look. Come on out.
1347
00:59:09,613 --> 00:59:11,280
First of all,
1348
00:59:11,282 --> 00:59:13,549
nobody wears
a fucking white belt.
1349
00:59:13,551 --> 00:59:15,117
The only people
who wear white belts
1350
00:59:15,119 --> 00:59:16,552
are people who suck at karate
1351
00:59:16,554 --> 00:59:17,686
and people who suck at life.
1352
00:59:17,688 --> 00:59:18,809
Take the fucking belt off.
1353
00:59:20,157 --> 00:59:22,591
And you better lose that
fucking white polo shirt
1354
00:59:22,593 --> 00:59:24,326
and those pleated khaki pants.
1355
00:59:24,328 --> 00:59:26,094
You're meeting up with girls,
not blowing an oil executive
1356
00:59:26,096 --> 00:59:27,177
on a fucking golf course.
1357
00:59:27,932 --> 00:59:28,932
Put these on.
1358
00:59:30,681 --> 00:59:33,201
Well, in case you forgot,
1359
00:59:33,203 --> 00:59:35,571
I don't even have
underwear, from last night.
1360
00:59:35,573 --> 00:59:38,053
All right, just put them on.
I'll turn around.
1361
00:59:39,176 --> 00:59:42,110
Nice dick. Aw, jeez, Grandpa.
1362
00:59:42,112 --> 00:59:44,680
That's a good dick. You
got your grandpa's dick.
1363
00:59:44,682 --> 00:59:47,162
Not the girth, not the
length, but same style.
1364
00:59:48,285 --> 00:59:49,685
That's good to know.
1365
00:59:49,687 --> 00:59:51,019
You're lucky
you're not your dad.
1366
00:59:51,021 --> 00:59:52,061
He's got his mom's dick.
1367
00:59:52,890 --> 00:59:54,323
What the fuck?
1368
00:59:54,325 --> 00:59:55,325
Now put your pants on.
1369
01:00:11,742 --> 01:00:13,108
Shit. It's Meredith.
1370
01:00:13,110 --> 01:00:14,810
Don't answer it.
1371
01:00:14,812 --> 01:00:16,845
My rehearsal brunch
is this weekend.
1372
01:00:16,847 --> 01:00:19,114
No calls. For one night,
1373
01:00:19,116 --> 01:00:21,183
stop worrying about your wedding.
Please.
1374
01:00:21,185 --> 01:00:23,285
We have two hot, smart,
beautiful college girls
1375
01:00:23,287 --> 01:00:25,320
at the peak of their
sexual powers
1376
01:00:25,322 --> 01:00:28,090
about to meet us at one of the
last great nightclubs in Florida.
1377
01:00:28,092 --> 01:00:29,092
Worry about them.
1378
01:00:32,296 --> 01:00:33,296
Okay.
1379
01:00:54,318 --> 01:00:56,718
I don't think you're very
popular here, Grandpa.
1380
01:00:56,720 --> 01:00:57,953
Hey. You're the one that's
going to have to watch out.
1381
01:00:58,756 --> 01:00:59,788
You might get Oreo'd.
1382
01:01:00,891 --> 01:01:02,424
Oreo'd?
1383
01:01:02,426 --> 01:01:04,292
That's when two black guys
fuck a white guy.
1384
01:01:04,294 --> 01:01:05,814
You're the cream in the middle.
1385
01:01:18,809 --> 01:01:19,908
Game on.
1386
01:01:22,379 --> 01:01:23,979
Hey! Glad you guys made it.
1387
01:01:23,981 --> 01:01:25,881
Let's go get fucked up. Right?
1388
01:01:25,883 --> 01:01:26,948
My stepdad hates me!
1389
01:01:29,019 --> 01:01:30,259
Let's go!
1390
01:01:39,249 --> 01:01:40,929
Party till you're pregnant!
1391
01:01:44,968 --> 01:01:47,649
Oh,
my God, I love this song!
1392
01:01:48,238 --> 01:01:49,971
You're not gonna
die on me, are you?
1393
01:01:49,973 --> 01:01:51,774
I don't think so. All right!
1394
01:01:59,349 --> 01:02:01,389
Come on. Oh, no. No.
1395
01:02:33,817 --> 01:02:36,498
Oh, yeah. You want it? Come
here, give me that hat!
1396
01:02:38,088 --> 01:02:39,454
Oh, my God...
1397
01:02:42,192 --> 01:02:43,872
Give me that! What is this?
1398
01:02:44,261 --> 01:02:45,494
Hey! Hey, hey, hey...
1399
01:02:46,864 --> 01:02:48,665
Leave my illegitimate
black son alone.
1400
01:02:49,500 --> 01:02:51,420
We were just
asking him to dance.
1401
01:02:52,002 --> 01:02:53,401
Well, he don't wanna dance.
1402
01:02:53,403 --> 01:02:57,499
- Well, maybe you wanna dance instead.
- I don't wanna dance... - Colonel Sanders!
1403
01:02:58,024 --> 01:02:59,264
It's all right. It's all right.
1404
01:02:59,409 --> 01:03:01,843
Let's not dirty this place up.
1405
01:03:01,845 --> 01:03:05,046
It's a shrine. Sinatra sang here.
Parking lot?
1406
01:03:10,354 --> 01:03:12,854
It'll be fine.
1407
01:03:12,856 --> 01:03:14,936
How is this going to be fine?
Look at this crew.
1408
01:03:16,927 --> 01:03:18,207
Come on. We have
a good crew too.
1409
01:03:19,396 --> 01:03:20,529
We have no crew.
1410
01:03:21,565 --> 01:03:22,898
We have no crew.
1411
01:03:23,567 --> 01:03:24,933
Are we going to J.Crew?
1412
01:03:25,936 --> 01:03:27,216
Fuck J.Crew.
1413
01:03:29,506 --> 01:03:31,139
Don't do this.
1414
01:03:31,141 --> 01:03:32,974
I think I'm going to
have to fight them all,
1415
01:03:32,976 --> 01:03:34,442
so you're going to have
to take the first punch.
1416
01:03:34,444 --> 01:03:36,564
What? Okay! He's up first.
1417
01:03:37,614 --> 01:03:39,815
Whatever.
1418
01:03:39,817 --> 01:03:41,483
You like that shit, white boy?
1419
01:03:41,485 --> 01:03:42,951
Dude, what the fuck
is wrong with you?
1420
01:03:42,953 --> 01:03:44,920
What? You want next, bitch?
1421
01:03:44,922 --> 01:03:47,455
Hey, I thought I had next.
1422
01:04:04,107 --> 01:04:06,908
Tell him you're sorry you made
fun of him for being gay.
1423
01:04:08,178 --> 01:04:10,979
I'm sorry I made fun
of you for being gay!
1424
01:04:10,981 --> 01:04:13,281
Tell him you were raised
in a different era,
1425
01:04:13,283 --> 01:04:15,116
but now you know it's
wrong to judge people
1426
01:04:15,118 --> 01:04:17,452
based on their
sexual orientation.
1427
01:04:17,454 --> 01:04:19,020
And that if you had to
be gay with someone
1428
01:04:19,022 --> 01:04:20,522
for some reason,
1429
01:04:20,524 --> 01:04:22,490
you know, to prevent a
terrorist attack or something,
1430
01:04:22,492 --> 01:04:23,652
it would be with him.
1431
01:04:24,194 --> 01:04:26,294
What? Ow!
1432
01:04:26,296 --> 01:04:27,296
Say it.
1433
01:04:28,999 --> 01:04:32,901
If I had to
be gay with somebody
1434
01:04:32,903 --> 01:04:35,170
to prevent a terrorist attack,
1435
01:04:35,172 --> 01:04:36,538
it would be you!
1436
01:04:39,042 --> 01:04:41,109
Apology accepted.
1437
01:04:41,111 --> 01:04:42,111
Okay.
1438
01:04:44,114 --> 01:04:46,234
Get out of here
before I use my other arm.
1439
01:04:49,519 --> 01:04:50,519
This ain't over.
1440
01:04:51,021 --> 01:04:53,955
Ooh! Oh!
1441
01:04:53,957 --> 01:04:56,357
Now fuck off and
take Jodeci with you.
1442
01:04:56,994 --> 01:04:58,234
Let's roll.
1443
01:05:03,200 --> 01:05:06,434
Ah, it's too bad Lenore barfed
all over herself tonight.
1444
01:05:06,436 --> 01:05:08,036
I definitely could have
had sex with her.
1445
01:05:08,672 --> 01:05:10,605
Yup.
1446
01:05:10,607 --> 01:05:13,208
I probably could have
still had sex
1447
01:05:13,210 --> 01:05:14,626
if she just threw up
on her front,
1448
01:05:14,627 --> 01:05:16,043
but she somehow got
it all over her back,
1449
01:05:16,046 --> 01:05:17,326
and I would have felt bad.
1450
01:05:18,415 --> 01:05:19,948
Well, chivalry isn't dead.
1451
01:05:21,992 --> 01:05:24,552
I like the way you took
that haymaker tonight.
1452
01:05:24,554 --> 01:05:27,622
Sometimes you just gotta take
that punch up front, you know?
1453
01:05:27,624 --> 01:05:29,785
Then things get easier
in the long run.
1454
01:05:34,464 --> 01:05:36,431
"De Oppresso Liber. "
1455
01:05:36,433 --> 01:05:37,432
It's written on your knife too.
1456
01:05:37,434 --> 01:05:38,434
What does that mean?
1457
01:05:39,503 --> 01:05:43,371
Hey, lights out
after 12:00, boys.
1458
01:05:43,373 --> 01:05:44,673
I better not catch you swimming
1459
01:05:44,675 --> 01:05:46,435
across the lake
to the girls' camp, okay?
1460
01:05:47,110 --> 01:05:48,510
Night. Good night.
1461
01:05:53,943 --> 01:05:56,184
You know, maybe I'll
find something to do
1462
01:05:56,186 --> 01:05:58,086
with Shadia tomorrow
1463
01:05:58,088 --> 01:06:00,221
and give you and Lenore
a little more alone time.
1464
01:06:04,861 --> 01:06:07,062
I kind of feel like we're
just getting in your way.
1465
01:06:07,064 --> 01:06:08,344
Yeah?
1466
01:06:09,232 --> 01:06:11,066
I'm sure there's something...
1467
01:06:11,068 --> 01:06:13,001
What the fuck?
Did you just get naked?
1468
01:06:13,329 --> 01:06:15,570
Well, it's the best
way to sleep.
1469
01:06:15,572 --> 01:06:18,106
Oh, my God!
1470
01:06:18,108 --> 01:06:20,508
I picked it up in Uganda
from the Umbatdo.
1471
01:06:20,510 --> 01:06:22,744
Umbat-don't let your junk
touch my leg again
1472
01:06:22,746 --> 01:06:24,146
or you're sleeping
on the floor.
1473
01:06:25,349 --> 01:06:26,549
Night.
1474
01:06:27,451 --> 01:06:28,451
Night.
1475
01:06:41,064 --> 01:06:43,225
Jason...
1476
01:06:44,201 --> 01:06:45,600
The fuck! Oh, my God!
1477
01:06:53,477 --> 01:06:54,776
What do these guys want to cut
all the trees down for anyway?
1478
01:06:54,778 --> 01:06:56,411
For some stupid, like,
1479
01:06:56,413 --> 01:06:58,613
massive, tacky
entertainment complex.
1480
01:06:58,615 --> 01:07:00,181
You know, the ones with,
like, arcades
1481
01:07:00,183 --> 01:07:02,150
and laser tag.
That sort of thing.
1482
01:07:02,152 --> 01:07:04,652
Laser tag? I love laser tag.
Yeah.
1483
01:07:04,654 --> 01:07:06,454
When does it open?
Nice. Thanks a lot.
1484
01:07:06,456 --> 01:07:08,423
Shadia! Hi, Griz.
1485
01:07:08,425 --> 01:07:12,027
Oh, my God, your pics from
the Boston rally look amazing!
1486
01:07:12,029 --> 01:07:13,149
Thank you. Yeah. Absolutely.
1487
01:07:13,730 --> 01:07:16,064
Sweet Hacky Sack, man.
1488
01:07:16,066 --> 01:07:18,199
It's not a Hacky Sack, dawg.
That's the trade name.
1489
01:07:18,201 --> 01:07:20,769
It's an organic
hemp-seed foot satchel.
1490
01:07:20,771 --> 01:07:23,204
And what's someone from the fucking
laser tag lobby doing here?
1491
01:07:23,206 --> 01:07:24,372
No, I'm just
a friend of Shadia's.
1492
01:07:24,374 --> 01:07:26,408
Just a friend.
1493
01:07:26,410 --> 01:07:28,176
That's pretty cool, man.
What is that, a dance ball?
1494
01:07:28,178 --> 01:07:30,445
Fuck! What the fuck?
1495
01:07:30,447 --> 01:07:32,480
- You're fucking kidding me.
- Dancing ball...
1496
01:07:32,482 --> 01:07:34,482
What the fuck!
1497
01:07:34,484 --> 01:07:36,084
It's a 4-inch acrylic
juggling orb!
1498
01:07:36,086 --> 01:07:37,519
Dick.
1499
01:07:37,521 --> 01:07:41,122
Um... I'll see you guys,
uh, next weekend.
1500
01:07:41,124 --> 01:07:42,657
Absolutely. Absolutely.
Yeah? Okay. Bye.
1501
01:07:42,659 --> 01:07:43,658
Love your necklace.
1502
01:07:43,660 --> 01:07:44,781
Bye.
1503
01:07:48,732 --> 01:07:49,732
Hey, Griz...
1504
01:07:51,194 --> 01:07:52,834
Don't touch that,
it's from Laser Tag.
1505
01:07:52,836 --> 01:07:54,569
Sorry.
1506
01:07:54,571 --> 01:07:55,670
They're good people. I swear.
1507
01:07:55,672 --> 01:07:56,872
Let me see that.
1508
01:07:57,114 --> 01:07:59,474
Where are you going
with these "good people"?
1509
01:07:59,476 --> 01:08:00,675
We're heading out to the coast
1510
01:08:00,677 --> 01:08:02,444
to, um, charter
a boat for the year.
1511
01:08:03,212 --> 01:08:04,813
For the year? Yeah.
1512
01:08:04,815 --> 01:08:06,381
To do what?
1513
01:08:06,383 --> 01:08:07,649
We're documenting the effects
1514
01:08:07,651 --> 01:08:10,131
of climate change
out on the ocean.
1515
01:08:10,620 --> 01:08:12,540
Aren't you supposed
to graduate next weekend?
1516
01:08:13,523 --> 01:08:14,604
Yeah.
1517
01:08:18,495 --> 01:08:20,495
Seems to me like you're
running from something.
1518
01:08:21,865 --> 01:08:23,798
Come on, haven't you
had to make sacrifices
1519
01:08:23,800 --> 01:08:25,800
to get where you are
as a photographer?
1520
01:08:25,836 --> 01:08:27,116
I mean, yeah, but...
1521
01:08:28,872 --> 01:08:30,152
That's different.
1522
01:08:31,708 --> 01:08:32,948
Look at this.
1523
01:08:38,782 --> 01:08:40,281
I hate photos of myself.
1524
01:08:40,884 --> 01:08:41,884
Why?
1525
01:08:42,786 --> 01:08:44,026
You look beautiful.
1526
01:08:46,690 --> 01:08:47,730
See?
1527
01:09:02,372 --> 01:09:03,372
Hey.
1528
01:09:04,774 --> 01:09:06,141
Wait, just calm down.
1529
01:09:06,610 --> 01:09:08,309
What?
1530
01:09:08,311 --> 01:09:10,071
Shit. Yeah,
we'll be right there.
1531
01:09:10,914 --> 01:09:13,075
What's going on? We gotta go.
1532
01:09:13,583 --> 01:09:15,550
And then I came back
from the bathroom
1533
01:09:15,552 --> 01:09:17,385
and all those black
guys from the club
1534
01:09:17,387 --> 01:09:19,754
were, like, standing around
Lenore and Dr. Richards
1535
01:09:19,756 --> 01:09:21,656
and they were yelling at
them and threatening them
1536
01:09:21,658 --> 01:09:23,258
and they, like, kidnapped them!
1537
01:09:23,260 --> 01:09:25,260
And I think one
of them had a gun!
1538
01:09:25,262 --> 01:09:26,394
Did you see
where they took them?
1539
01:09:26,396 --> 01:09:27,829
No.
1540
01:09:27,831 --> 01:09:28,830
Those guys are staying
at The Tillman.
1541
01:09:28,832 --> 01:09:30,265
And that's all I know.
1542
01:09:30,267 --> 01:09:31,267
Okay. Come on!
1543
01:09:32,302 --> 01:09:34,103
Come on! Shit!
1544
01:09:38,575 --> 01:09:39,674
What?
1545
01:09:41,411 --> 01:09:42,410
I smell marijuana.
1546
01:09:42,412 --> 01:09:43,493
Mmm-hmm.
1547
01:09:46,589 --> 01:09:48,750
What are you going to
do with a bucket?
1548
01:09:48,752 --> 01:09:50,585
I don't know!
1549
01:09:50,587 --> 01:09:52,453
Okay, on three. Ready?
1550
01:09:53,590 --> 01:09:55,623
One, two, three!
1551
01:09:57,961 --> 01:09:59,961
Okay, let me try one more time.
1552
01:09:59,963 --> 01:10:02,664
The GZA, the RZA,
1553
01:10:04,601 --> 01:10:05,722
Ol' Dirty Bastard.
1554
01:10:06,589 --> 01:10:07,869
What's going on?
1555
01:10:07,871 --> 01:10:09,704
Gang stuff.
1556
01:10:09,706 --> 01:10:11,773
Raekwon the Chef!
1557
01:10:11,775 --> 01:10:13,575
And the Method Man!
1558
01:10:17,847 --> 01:10:20,615
Hey! Here they are!
How was the protest?
1559
01:10:20,617 --> 01:10:22,483
Uh, it was good.
1560
01:10:22,485 --> 01:10:23,606
Yeah, it was good.
1561
01:10:24,788 --> 01:10:27,522
This is Lamar,
Lil' Chris, Big Chris,
1562
01:10:27,524 --> 01:10:29,591
Murray Finkelstein.
1563
01:10:29,593 --> 01:10:31,759
And, of course, you've
already met Ty-rizone.
1564
01:10:31,761 --> 01:10:34,262
That nigga's crazy, man.
1565
01:10:34,264 --> 01:10:35,363
Yeah, what's with
the N-word, anyway?
1566
01:10:35,365 --> 01:10:36,631
I can say it. I can't say it...
1567
01:10:36,633 --> 01:10:38,466
You can say it
when we let you say it.
1568
01:10:38,468 --> 01:10:40,568
Which is never.
1569
01:10:40,570 --> 01:10:43,010
Just never say that
under any circumstances.
1570
01:10:46,810 --> 01:10:47,891
Oh! Shotgun!
1571
01:10:51,982 --> 01:10:53,982
What the fuck is going on?
1572
01:10:53,984 --> 01:10:55,516
I thought these guys
wanted to kill you!
1573
01:10:55,518 --> 01:10:56,651
Lebanese Red.
1574
01:10:58,108 --> 01:10:59,988
I had some of this left over
1575
01:10:59,990 --> 01:11:01,356
from my time
in the Middle East.
1576
01:11:01,358 --> 01:11:02,857
You throw some of
this shit around,
1577
01:11:02,859 --> 01:11:03,958
you can really
get away with anything.
1578
01:11:03,960 --> 01:11:05,526
Have some.
1579
01:11:05,528 --> 01:11:07,495
You're smoking grass now?
1580
01:11:07,497 --> 01:11:09,831
Jesus, this is a
gateway drug, Grandpa.
1581
01:11:09,833 --> 01:11:11,766
Yeah, well, you just opened
the gateway to being a pussy.
1582
01:11:11,768 --> 01:11:12,734
Take some. Yo, D.
1583
01:11:12,736 --> 01:11:14,368
Let's fucking bounce!
1584
01:11:14,574 --> 01:11:16,374
Let's fucking bounce!
1585
01:11:16,409 --> 01:11:17,931
Where?
1586
01:11:18,676 --> 01:11:21,676
And
everything is all right
1587
01:11:21,678 --> 01:11:26,014
I got a beep from Kim
And she can fuck all night
1588
01:11:26,016 --> 01:11:28,616
Called up the homies
and I'm asking y'all
1589
01:11:28,618 --> 01:11:31,786
Which park are y'all
playing basketball?
1590
01:11:31,788 --> 01:11:34,422
Get me on the court
and I'm trouble
1591
01:11:34,424 --> 01:11:36,904
Last week fucked around
And got a triple double.
1592
01:11:37,560 --> 01:11:39,560
Can I say it? Can I say it?
1593
01:11:39,562 --> 01:11:41,362
No! No, no.
1594
01:11:41,364 --> 01:11:43,431
Say it! Say that shit!
1595
01:11:43,433 --> 01:11:45,466
Freaking niggas
every way like MJ
1596
01:11:48,872 --> 01:11:51,153
I can't believe
today was a good day
1597
01:11:51,381 --> 01:11:53,941
I'm totally gonna
fuck him tonight.
1598
01:11:53,943 --> 01:11:55,677
Uh-huh. Can I watch?
1599
01:11:55,679 --> 01:11:57,480
'Cause I kind of want
to fuck him too now.
1600
01:11:59,716 --> 01:12:02,083
Drop the mic, baby!
Drop the mic, baby!
1601
01:12:02,085 --> 01:12:03,384
That's what I'm talking about!
1602
01:12:03,386 --> 01:12:04,652
Peace out, niggas!
1603
01:12:04,654 --> 01:12:05,753
I see you, boy.
1604
01:12:05,755 --> 01:12:06,755
Nasty!
1605
01:12:10,393 --> 01:12:13,094
Up next we have
Shadia and Jason!
1606
01:12:13,096 --> 01:12:14,395
Yep, that's us now.
1607
01:12:15,398 --> 01:12:16,964
What? No. No, no, no, no.
1608
01:12:17,787 --> 01:12:19,667
No... Come on.
1609
01:12:19,669 --> 01:12:21,349
We can't top that.
I don't want to do this.
1610
01:12:22,672 --> 01:12:26,040
You know the song.
You know every word. See?
1611
01:12:27,386 --> 01:12:29,587
You're going to make me
do it all alone?
1612
01:12:29,612 --> 01:12:30,693
Fine.
1613
01:12:32,615 --> 01:12:33,655
Hey.
1614
01:12:34,884 --> 01:12:38,653
For all those times
you stood by me
1615
01:12:38,655 --> 01:12:42,090
For all the truth
that you made me see
1616
01:12:42,092 --> 01:12:46,127
For all the joy
you brought to my life
1617
01:12:46,129 --> 01:12:48,930
For all the wrong
that you made right
1618
01:12:50,100 --> 01:12:53,801
For every dream
you made come true
1619
01:12:53,803 --> 01:12:58,072
For all the love
I found in you
1620
01:12:58,074 --> 01:13:02,677
I'll be forever
thankful, baby
1621
01:13:02,679 --> 01:13:06,047
You're the one
who held me up
1622
01:13:06,049 --> 01:13:10,084
And never let me fall
Yeah, yeah
1623
01:13:10,086 --> 01:13:13,621
You're the one
who saw me through
1624
01:13:13,623 --> 01:13:16,391
Through it all
1625
01:13:16,393 --> 01:13:20,395
You were my strength
when I was weak
1626
01:13:20,397 --> 01:13:23,898
You were my voice
when I couldn't speak
1627
01:13:23,900 --> 01:13:27,969
You were my eyes
when I couldn't see
1628
01:13:27,971 --> 01:13:31,472
You saw the best
there was in me
1629
01:13:31,474 --> 01:13:35,510
Lifted me up
when I couldn't reach
1630
01:13:35,512 --> 01:13:39,614
You gave me faith
'cause you believed
1631
01:13:39,616 --> 01:13:42,750
I'm everything I am.
1632
01:13:45,648 --> 01:13:46,888
Damn!
1633
01:13:46,890 --> 01:13:49,791
Because you loved me
1634
01:13:58,601 --> 01:13:59,700
Who are you?
1635
01:14:02,939 --> 01:14:05,973
I'm just saying,
who sings that well
1636
01:14:05,975 --> 01:14:07,809
and isn't
a professional singer?
1637
01:14:07,811 --> 01:14:10,478
You're so good at singing
you actually suck!
1638
01:14:10,480 --> 01:14:12,013
You guys want to come up
for a nightcap?
1639
01:14:12,015 --> 01:14:13,214
Yeah, well...
1640
01:14:13,216 --> 01:14:15,883
See if shit gets real?
1641
01:14:17,620 --> 01:14:20,555
Well, uh, young
Michael Buble and I
1642
01:14:20,557 --> 01:14:22,838
are gonna have a stogie
by the pool, so...
1643
01:14:22,926 --> 01:14:24,007
Okay.
1644
01:14:25,228 --> 01:14:26,589
See you up there? Yeah.
1645
01:14:32,556 --> 01:14:35,036
I want you to know
how much I appreciate
1646
01:14:35,038 --> 01:14:37,438
you doing this for me, Jason.
1647
01:14:38,028 --> 01:14:40,508
The greatest gift a grandson
can give his grandfather
1648
01:14:40,510 --> 01:14:41,976
is a hot college girl who
1649
01:14:41,978 --> 01:14:44,378
wants to have unprotected sex
with him before he dies.
1650
01:14:45,748 --> 01:14:48,883
Yeah, well, most grandpas
just want toffee.
1651
01:14:53,189 --> 01:14:54,469
What's the matter?
1652
01:14:56,759 --> 01:14:58,399
I think I'm gonna
call off my wedding.
1653
01:15:01,764 --> 01:15:06,000
Well, when you get married,
it's for a long fucking time.
1654
01:15:06,002 --> 01:15:07,282
And it's hard.
1655
01:15:07,990 --> 01:15:10,271
So it damn well
better be with a woman
1656
01:15:10,273 --> 01:15:12,514
who keeps things interesting.
1657
01:15:13,042 --> 01:15:14,175
You know your grandmother,
1658
01:15:14,177 --> 01:15:16,418
she tried to grow
her own pot plant once?
1659
01:15:17,286 --> 01:15:19,046
Really? Yeah,
1660
01:15:19,048 --> 01:15:20,688
she just wanted to see
if she could do it.
1661
01:15:23,052 --> 01:15:26,693
She was always
surprising me like that.
1662
01:15:28,024 --> 01:15:30,424
We also tried anal
once every five years.
1663
01:15:32,161 --> 01:15:33,161
Sweet.
1664
01:15:35,665 --> 01:15:38,105
I miss having someone
to share everything with.
1665
01:15:40,543 --> 01:15:42,303
It's not fair
to just keep Shadia
1666
01:15:42,305 --> 01:15:43,538
in the dark like this.
1667
01:15:45,108 --> 01:15:48,109
Since we started this,
it's just been one big lie.
1668
01:15:48,111 --> 01:15:49,192
She has no idea who I am.
1669
01:15:51,047 --> 01:15:52,487
I have to tell her the truth.
1670
01:15:53,950 --> 01:15:56,684
Uh, well, maybe telling her
tonight is a little abrupt.
1671
01:15:57,960 --> 01:16:00,121
The most important part
of a relationship is trust.
1672
01:16:00,123 --> 01:16:02,123
That's right.
1673
01:16:02,125 --> 01:16:04,759
And I'm going to start now.
1674
01:16:04,761 --> 01:16:07,328
Or you can just wait till I
have sex with Lenore tonight,
1675
01:16:07,330 --> 01:16:09,850
then you can tell
Shadia everything.
1676
01:16:09,899 --> 01:16:11,832
No. I'm just lying.
1677
01:16:11,834 --> 01:16:14,735
Jason, I'm your grandfather!
1678
01:16:14,737 --> 01:16:16,137
You wait till I fuck
that college girl!
1679
01:16:16,139 --> 01:16:18,139
I'm telling her now. Jason...
1680
01:16:18,308 --> 01:16:20,074
Jason! Jason!
1681
01:16:20,076 --> 01:16:20,948
Jason!
1682
01:16:21,311 --> 01:16:22,511
Jason!
1683
01:16:25,982 --> 01:16:26,982
'Sup, brah?
1684
01:16:29,152 --> 01:16:31,686
Back off, D cups!
1685
01:16:31,688 --> 01:16:34,755
Well, if it isn't
the "Professor. "
1686
01:16:34,757 --> 01:16:36,958
You know, it's amazing
what you can find
1687
01:16:36,960 --> 01:16:38,359
with a name and
Google these days.
1688
01:16:38,361 --> 01:16:40,628
You're not a real professor?
1689
01:16:40,630 --> 01:16:42,997
Oh, my God! You lied to us.
How could you.
1690
01:16:42,999 --> 01:16:44,966
Wait, wait, wait,
this is the best part.
1691
01:16:44,968 --> 01:16:46,248
This is the best part.
1692
01:16:47,370 --> 01:16:50,371
Richard "Dick" Kelly,
Lieutenant Colonel
1693
01:16:50,373 --> 01:16:51,653
in the United States Army,
1694
01:16:53,309 --> 01:16:57,044
also known as the American
Gladiator "Nitro. "
1695
01:16:57,046 --> 01:16:58,879
What the fuck did you Google?
1696
01:16:58,881 --> 01:17:01,716
Okay, well, there's
another best part then.
1697
01:17:03,753 --> 01:17:08,322
"Jason Patrick Kelly will wed
Meredith Miriam Goldstein"
1698
01:17:08,324 --> 01:17:12,059
"at Jericho Temple
on Saturday, March 27th. "
1699
01:17:12,061 --> 01:17:16,330
Oh, wait, that's,
um, next Saturday.
1700
01:17:16,332 --> 01:17:19,967
Wait, you're grandfather
and grandson?
1701
01:17:19,969 --> 01:17:22,169
Oh, my God!
That is so fucked up.
1702
01:17:22,171 --> 01:17:24,571
That is so hot. I mean,
that is so fucked up.
1703
01:17:27,777 --> 01:17:28,943
So...
1704
01:17:31,214 --> 01:17:32,815
Are you getting married
next weekend?
1705
01:17:33,850 --> 01:17:35,770
I was. I was getting married,
1706
01:17:35,779 --> 01:17:38,219
but then I met you,
and now I don't...
1707
01:17:38,221 --> 01:17:39,822
Oh, my God!
No. Don't pull that shit.
1708
01:17:42,392 --> 01:17:44,759
I feel fucking
stupid enough as it is.
1709
01:17:49,098 --> 01:17:51,699
So you're not a professor?
Are you even a photographer?
1710
01:17:51,701 --> 01:17:52,967
I'm a lawyer.
1711
01:17:55,672 --> 01:17:57,873
I handle SEC compliance.
1712
01:17:59,308 --> 01:18:00,741
LLC agreements.
1713
01:18:00,743 --> 01:18:01,976
I came up here to...
1714
01:18:01,978 --> 01:18:04,065
Get the fuck out, Jason.
Seriously.
1715
01:18:04,100 --> 01:18:05,751
- Can I have a second to explain?
- No!
1716
01:18:06,182 --> 01:18:08,149
Hold up, hold up.
Not so fast, "Professor. "
1717
01:18:10,787 --> 01:18:12,887
For what's it worth,
1718
01:18:12,889 --> 01:18:14,455
I still really
want to fuck you.
1719
01:18:14,457 --> 01:18:16,691
And we're going to fuck.
Yeah, we are.
1720
01:18:16,693 --> 01:18:17,858
We're going to thunder fuck.
1721
01:18:17,860 --> 01:18:19,421
You're gonna
tsunami on my face!
1722
01:18:20,129 --> 01:18:22,163
You're gonna
flood like the Nile.
1723
01:18:22,165 --> 01:18:24,699
Yeah. I guess the drought
in my pussy is finally over.
1724
01:18:24,701 --> 01:18:26,434
The villagers will finally eat.
1725
01:18:26,436 --> 01:18:27,968
You're gonna die
while you're eating me out.
1726
01:18:27,970 --> 01:18:29,771
I want your last breath
to be in my pussy.
1727
01:18:29,772 --> 01:18:31,038
Lenore! You're such a slut.
1728
01:18:31,040 --> 01:18:32,740
Police! Shit!
1729
01:18:32,742 --> 01:18:34,742
That's right.
Po-po in the ho-ho.
1730
01:18:34,744 --> 01:18:36,310
Some kind of ganja party?
1731
01:18:36,312 --> 01:18:37,945
Sorry to harsh your mellows.
1732
01:18:37,947 --> 01:18:39,747
Where's my e-vite?
1733
01:18:39,749 --> 01:18:41,082
Is that the jacket? Check the
right coat pocket. Check it, man.
1734
01:18:41,084 --> 01:18:42,349
Okay, turn around. Come on.
1735
01:18:42,351 --> 01:18:43,984
That's my jacket.
That's not his jacket.
1736
01:18:43,986 --> 01:18:45,419
Up against
the palm. There you go.
1737
01:18:45,420 --> 01:18:46,853
Let's have a look.
What've you got in here? Huh?
1738
01:18:46,856 --> 01:18:48,856
Bingo-bango. OMG.
1739
01:18:48,858 --> 01:18:50,091
What the fuck? That's not mine!
1740
01:18:50,093 --> 01:18:52,860
"What the fuck?"
That's not mine!
1741
01:18:52,862 --> 01:18:54,295
The fuck? Well, it looks
like Spring Break
1742
01:18:54,297 --> 01:18:56,397
is finally drug free!
1743
01:18:56,399 --> 01:18:57,765
Come on, let's go.
Let's go, pretty boy.
1744
01:18:57,767 --> 01:18:59,500
Oh, shall we?
1745
01:18:59,502 --> 01:19:01,736
No, it doesn't go down
that way. Let's go.
1746
01:19:01,738 --> 01:19:03,170
I'll wait for you, Grandpa.
1747
01:19:03,172 --> 01:19:04,905
Keep that shit
tight for me!
1748
01:19:04,907 --> 01:19:06,187
He's my Henry Miller.
1749
01:19:07,629 --> 01:19:08,909
What the fuck does that mean?
1750
01:19:08,911 --> 01:19:10,144
Exactly!
1751
01:19:13,116 --> 01:19:15,516
Hey, there he is.
1752
01:19:15,518 --> 01:19:17,485
You got blood on your
pants, you know.
1753
01:19:17,487 --> 01:19:19,487
Your license isn't
even suspended, is it?
1754
01:19:19,489 --> 01:19:21,322
You made all this up just so
I'd come down here with you.
1755
01:19:21,324 --> 01:19:23,444
I had to make sure you'd come.
1756
01:19:23,960 --> 01:19:25,392
Fuck you!
1757
01:19:25,394 --> 01:19:27,394
Just chill, Jason.
Hakuna matata.
1758
01:19:29,899 --> 01:19:32,166
Who the fuck are you?
1759
01:19:32,168 --> 01:19:33,801
I should have known
you were fucking crazy
1760
01:19:33,803 --> 01:19:35,236
the moment you started
hitting on women
1761
01:19:35,238 --> 01:19:37,171
the day after
Grandma's funeral!
1762
01:19:37,173 --> 01:19:39,073
Don't you fucking judge me.
1763
01:19:39,075 --> 01:19:41,242
You have no idea what I had
with your grandmother.
1764
01:19:41,244 --> 01:19:42,510
And everything I've done
these last few days
1765
01:19:42,512 --> 01:19:44,311
I've done for a reason.
1766
01:19:44,313 --> 01:19:46,480
You were about to fuck up
royally by getting married,
1767
01:19:46,482 --> 01:19:48,115
and you fucking know it!
Oh, yeah?
1768
01:19:48,117 --> 01:19:49,757
What the fuck am I
supposed to do now?
1769
01:19:51,680 --> 01:19:53,320
Chase around some college girl
1770
01:19:53,322 --> 01:19:55,456
that doesn't even want
to fucking talk to me?
1771
01:19:55,458 --> 01:19:57,324
Not know what the fuck I'm
doing for the rest of my life?
1772
01:19:57,326 --> 01:19:58,425
Yeah, because at least
you'd be thinking
1773
01:19:58,427 --> 01:19:59,794
for yourself for a change.
1774
01:19:59,796 --> 01:20:01,195
What the fuck
does that even mean?
1775
01:20:01,197 --> 01:20:03,063
Your father has lorded
over every decision
1776
01:20:03,065 --> 01:20:04,932
you've made in your adult life,
1777
01:20:04,934 --> 01:20:07,168
and Meredith is just
the latest example of that!
1778
01:20:07,170 --> 01:20:09,036
She's not right for you, Jason.
1779
01:20:09,038 --> 01:20:10,871
If you marry her, you're
going to be sleepwalking
1780
01:20:10,873 --> 01:20:12,173
through the rest of your life
and be completely unhappy,
1781
01:20:12,175 --> 01:20:13,541
just like your father!
1782
01:20:13,543 --> 01:20:15,543
I am already
unhappy with my life,
1783
01:20:15,545 --> 01:20:19,079
because I've done nothing
but get fucked by you
1784
01:20:19,081 --> 01:20:21,816
and this insane fuck rampage
that you've been on.
1785
01:20:21,818 --> 01:20:23,818
It wasn't a "fuck
rampage" for me.
1786
01:20:23,820 --> 01:20:25,085
It was a "fuck rampage" for you.
1787
01:20:25,087 --> 01:20:26,554
How? How is this for me?
1788
01:20:26,556 --> 01:20:28,122
I fucked up as a father.
1789
01:20:28,124 --> 01:20:29,390
I wasn't there
to raise your dad
1790
01:20:29,392 --> 01:20:31,392
and he turned into
a materialistic,
1791
01:20:31,394 --> 01:20:34,395
henpecked, poop-dick
country clubber.
1792
01:20:34,397 --> 01:20:35,757
I don't want that
to happen to you.
1793
01:20:36,098 --> 01:20:37,531
So that's what this was?
1794
01:20:40,870 --> 01:20:42,630
I was your last-ditch
redemption project.
1795
01:20:49,045 --> 01:20:50,945
Congratulations, Grandpa.
1796
01:20:50,947 --> 01:20:52,548
You thought you were
a shitty father?
1797
01:20:54,483 --> 01:20:55,916
Now you're
a shitty grandfather.
1798
01:20:59,555 --> 01:21:01,195
I don't want to
see you at my wedding.
1799
01:21:02,258 --> 01:21:03,619
Stay the fuck away from me.
1800
01:21:47,069 --> 01:21:50,029
So, do you like this
size, or this size?
1801
01:22:01,900 --> 01:22:03,383
Hey, hon, uh,
the people at the venue
1802
01:22:03,386 --> 01:22:05,319
said they don't have
enough mint napkins,
1803
01:22:05,321 --> 01:22:08,689
so which one
do you like better?
1804
01:22:08,691 --> 01:22:11,325
The seafoam or the pistachio?
1805
01:22:13,696 --> 01:22:14,696
I'll get it.
1806
01:22:30,313 --> 01:22:32,346
What is it?
1807
01:22:32,348 --> 01:22:34,181
Oh, it's, uh... Just
another wedding present.
1808
01:22:35,037 --> 01:22:37,318
I hope it's that
new big dipping spoon
1809
01:22:37,320 --> 01:22:38,652
from Williams-Sonoma.
1810
01:22:49,732 --> 01:22:54,969
And as a tribute
to Meredith and Jason
1811
01:22:54,971 --> 01:22:56,603
and the love
that you guys share.
1812
01:22:56,605 --> 01:22:58,572
A love I will never know
because my dog
1813
01:22:58,574 --> 01:23:00,341
died the first day
I masturbated.
1814
01:23:00,343 --> 01:23:01,542
So now I can't
get hard unless...
1815
01:23:01,544 --> 01:23:03,828
Okay.
1816
01:23:03,829 --> 01:23:06,389
Also, we've got to stop ISIS.
It's gotten... It's too much.
1817
01:23:09,051 --> 01:23:11,218
Got it. Got it.
1818
01:23:11,220 --> 01:23:15,155
You know, today's
celebration is much more
1819
01:23:15,157 --> 01:23:18,325
than just about the union
of two people,
1820
01:23:18,327 --> 01:23:19,760
it's also about the union
of two families.
1821
01:23:19,762 --> 01:23:21,195
Meredith...
1822
01:23:21,197 --> 01:23:23,077
The Kellys and the Goldsteins.
1823
01:23:24,600 --> 01:23:27,067
Let's have Jason and Meredith
tell their own story.
1824
01:23:32,274 --> 01:23:33,954
Nice job, Uncle Dave!
1825
01:23:41,617 --> 01:23:45,586
For all those times
you stood by me
1826
01:23:45,588 --> 01:23:49,590
For all the truth
that you made me see
1827
01:23:49,592 --> 01:23:52,526
For all the joy
you brought to my life
1828
01:23:52,528 --> 01:23:54,628
Into my life
1829
01:23:54,630 --> 01:23:57,564
For all the wrong
that you made right
1830
01:23:57,566 --> 01:24:01,368
For every dream
you made come true
1831
01:24:01,370 --> 01:24:03,570
For all the love.
1832
01:24:03,572 --> 01:24:06,140
I found in you
1833
01:24:06,142 --> 01:24:08,042
I'll be...
1834
01:24:08,044 --> 01:24:11,211
You've gotta be
forever thankful, baby
1835
01:24:11,213 --> 01:24:14,615
You're the one
who held me up
1836
01:24:14,617 --> 01:24:17,151
Never let me fall.
1837
01:24:19,722 --> 01:24:21,355
Let's go in for the kill.
1838
01:24:21,357 --> 01:24:24,425
Through it all
1839
01:24:31,267 --> 01:24:32,833
You've been hacked.
1840
01:24:32,835 --> 01:24:35,369
You were my strength
when I was weak
1841
01:24:35,371 --> 01:24:37,304
You were my voice...
1842
01:24:37,306 --> 01:24:39,640
When I couldn't speak
1843
01:24:39,642 --> 01:24:43,644
You were my eyes
when I couldn't see
1844
01:24:43,646 --> 01:24:47,581
You saw the best
there was in me
1845
01:24:47,583 --> 01:24:50,751
Lifted me up
when I couldn't reach
1846
01:24:56,225 --> 01:24:59,626
I'm everything I am
1847
01:24:59,628 --> 01:25:02,863
Because you loved me
1848
01:25:02,865 --> 01:25:04,264
Because you loved me.
1849
01:25:19,448 --> 01:25:20,448
What the fuck?
1850
01:25:23,686 --> 01:25:25,487
That is not Martha's Vineyard.
1851
01:25:26,455 --> 01:25:27,455
Jason!
1852
01:25:29,491 --> 01:25:31,692
Take it off!
Trying, dear. Trying.
1853
01:25:31,694 --> 01:25:32,826
Leave them on.
1854
01:25:32,828 --> 01:25:34,461
Shut it down.
1855
01:25:34,463 --> 01:25:35,544
I have something to say.
1856
01:25:39,535 --> 01:25:43,237
I think I've been listening
to everybody else
1857
01:25:43,239 --> 01:25:45,572
about what I should be
doing with my life.
1858
01:25:45,574 --> 01:25:48,242
My grandpa said something
really interesting.
1859
01:25:48,244 --> 01:25:50,445
All right, cut the mics.
I'm going up.
1860
01:25:51,313 --> 01:25:52,913
Take that punch,
1861
01:25:52,915 --> 01:25:55,116
that point forward,
things get easier.
1862
01:25:55,224 --> 01:25:57,784
The mic's off.
Jason, your mic cut out.
1863
01:25:57,786 --> 01:25:59,453
What?
1864
01:25:59,455 --> 01:26:01,221
Your mic cut out at the
most inopportune time,
1865
01:26:01,223 --> 01:26:02,856
so we can't hear
1866
01:26:02,858 --> 01:26:05,258
why you want to leave
those images up.
1867
01:26:05,461 --> 01:26:06,860
Hitting it won't work.
1868
01:26:06,862 --> 01:26:08,462
If they caught it
from the PA... Band?
1869
01:26:08,464 --> 01:26:09,464
What the fuck?
1870
01:26:11,333 --> 01:26:13,373
Nick, can you tell her
something for me?
1871
01:26:13,469 --> 01:26:15,169
Can you tell her that, uh...
1872
01:26:17,373 --> 01:26:21,842
I'm really sorry,
but I can't marry her.
1873
01:26:21,844 --> 01:26:25,244
You think that message should come from me?
Okay... Uh...
1874
01:26:26,515 --> 01:26:28,348
Uncle Ramon,
1875
01:26:28,350 --> 01:26:30,684
can you tell Meredith
that Jason's sorry,
1876
01:26:30,686 --> 01:26:31,926
but that they
can't get married?
1877
01:26:35,257 --> 01:26:36,257
Oh, fuck!
1878
01:26:38,340 --> 01:26:40,260
I forgot Uncle Ramon was deaf
1879
01:26:40,262 --> 01:26:42,543
and I talked to him
like a normal.
1880
01:26:43,666 --> 01:26:45,566
Uncle Ruben,
1881
01:26:45,568 --> 01:26:47,868
can you please tell Meredith
that Jason is really sorry,
1882
01:26:47,870 --> 01:26:49,070
but that he can't marry her?
1883
01:26:52,575 --> 01:26:57,311
He says he's very sorry,
but he can't marry you.
1884
01:26:57,313 --> 01:26:58,478
Uncle Ruben,
1885
01:26:59,220 --> 01:27:00,781
can you turn
that thing up a little?
1886
01:27:00,783 --> 01:27:03,650
It doesn't get any louder.
1887
01:27:03,652 --> 01:27:05,372
Where'd you get
that thing, SkyMall?
1888
01:27:06,408 --> 01:27:08,689
At this point,
I'm kind of nervous
1889
01:27:08,691 --> 01:27:11,011
that anybody I pick
will have a disability.
1890
01:27:11,260 --> 01:27:13,360
Okay... Waiter... Hey, Pubes.
1891
01:27:16,232 --> 01:27:17,752
Can you please go tell Meredith
1892
01:27:18,400 --> 01:27:20,000
that my cousin Jason
is very sorry,
1893
01:27:20,002 --> 01:27:21,668
but they cannot get married?
1894
01:27:21,670 --> 01:27:24,471
Uh... Come on, man.
It's my first day here...
1895
01:27:24,473 --> 01:27:25,839
I know
it's your first day,
1896
01:27:25,841 --> 01:27:27,601
but everybody needs
you to be a man here.
1897
01:27:28,344 --> 01:27:29,425
Okay.
1898
01:27:32,381 --> 01:27:34,348
Just real quick...
1899
01:27:34,350 --> 01:27:36,283
He sent me... He wants me
to tell you that...
1900
01:27:37,419 --> 01:27:39,953
Um...
1901
01:27:39,955 --> 01:27:42,275
He doesn't think
that he can marry you.
1902
01:27:42,815 --> 01:27:44,935
But that he's sorry
that he can't.
1903
01:27:50,500 --> 01:27:53,900
She's laughing, so I think
that you're in the clear, bro.
1904
01:27:53,902 --> 01:27:55,702
No, it's good. That was good.
1905
01:27:55,704 --> 01:27:58,024
You can just
go back and tell him
1906
01:27:58,841 --> 01:28:02,361
that I fucked his cousin
Nick while he was gone.
1907
01:28:02,878 --> 01:28:05,012
She's so super cool about it.
1908
01:28:05,014 --> 01:28:08,615
She's like, "Go!
Do your thing. Do you. "
1909
01:28:08,617 --> 01:28:09,983
She said that?
1910
01:28:09,985 --> 01:28:12,052
That's what she said,
verbatim.
1911
01:28:12,054 --> 01:28:13,553
Wait. Should I come down
and say bye?
1912
01:28:13,555 --> 01:28:14,788
No. God! Fuck no!
1913
01:28:14,790 --> 01:28:16,423
No? Yeah.
1914
01:28:16,425 --> 01:28:17,724
No need to even...
Let's not even...
1915
01:28:17,726 --> 01:28:19,606
You just... I've done it...
We're great!
1916
01:28:20,376 --> 01:28:22,696
Wait, where the fuck
is he going?
1917
01:28:22,698 --> 01:28:23,698
Jason!
1918
01:28:23,966 --> 01:28:24,998
Jason!
1919
01:28:36,478 --> 01:28:38,598
It's actually the guy on
the moped with the iPad.
1920
01:28:40,349 --> 01:28:42,109
NSA stopped using
utility vans years ago.
1921
01:28:44,053 --> 01:28:45,952
I figured once you sent
the camera back,
1922
01:28:45,954 --> 01:28:48,055
it was time to take
drastic measures.
1923
01:28:48,057 --> 01:28:49,790
What'd he say?
Are we doing this?
1924
01:28:49,792 --> 01:28:51,752
Plan B,
have Pam kidnap you.
1925
01:28:52,594 --> 01:28:54,061
I've got to get her back.
1926
01:28:54,063 --> 01:28:55,729
You want me to kidnap her?
1927
01:28:55,731 --> 01:28:57,931
I'll bring her back to you
in a box, bro.
1928
01:28:57,933 --> 01:29:00,901
She's on a bus headed west
on I-85 across Florida.
1929
01:29:00,903 --> 01:29:02,903
Her boat leaves in four hours.
1930
01:29:02,905 --> 01:29:04,438
It was easy to track her down
1931
01:29:04,440 --> 01:29:05,972
because of the whole
Middle Eastern thing.
1932
01:29:05,974 --> 01:29:07,341
Bet you never thought
you'd 69 a girl
1933
01:29:07,343 --> 01:29:08,408
because of the Patriot Act.
1934
01:29:08,410 --> 01:29:09,476
You 69 her, man!
1935
01:29:10,846 --> 01:29:13,046
And then she's dead.
1936
01:29:13,048 --> 01:29:14,815
Are you kidding me, Pam?
This is what you drive?
1937
01:29:14,817 --> 01:29:17,384
Oh, yeah, it is so easy
selling kids drugs
1938
01:29:17,386 --> 01:29:18,786
from an ice cream truck.
It's crazy!
1939
01:29:18,821 --> 01:29:20,520
Jason!
1940
01:29:20,522 --> 01:29:21,922
Jason! Go, go, go, go!
1941
01:29:21,924 --> 01:29:22,989
Jason, stop! Stop right now.
1942
01:29:22,991 --> 01:29:24,871
Stop! Stop!
1943
01:29:25,127 --> 01:29:26,660
If you leave right now,
1944
01:29:26,662 --> 01:29:28,628
you can kiss your job
at the firm goodbye!
1945
01:29:28,630 --> 01:29:30,510
David, will you get
the fuck out of the way!
1946
01:29:31,667 --> 01:29:32,999
Hey, hey! Come on!
1947
01:29:33,669 --> 01:29:35,402
What the hell!
1948
01:29:35,404 --> 01:29:37,571
Hey, guy, unless you want
a Chipwich or some heroin,
1949
01:29:37,573 --> 01:29:39,373
get off my ice cream truck!
1950
01:29:39,375 --> 01:29:40,774
Who the fuck is this slob?
1951
01:29:40,776 --> 01:29:43,477
Slob? I am a small
business owner!
1952
01:29:43,479 --> 01:29:45,011
I am the backbone
of this country!
1953
01:29:45,013 --> 01:29:46,646
I am holding a taser!
1954
01:29:48,016 --> 01:29:49,950
Whoa! Shit!
Dude, should I stop?
1955
01:29:49,952 --> 01:29:51,485
What are you... I'm kind of in
the middle of it right here.
1956
01:29:51,487 --> 01:29:53,527
Shit! All right.
1957
01:29:55,691 --> 01:29:57,651
Raise your hand
if you've got a boner!
1958
01:29:58,274 --> 01:30:00,594
What were we
supposed to do?
1959
01:30:00,596 --> 01:30:02,116
Just leave him on the
side of the road?
1960
01:30:03,065 --> 01:30:04,598
Hey, man, can you slow down?
1961
01:30:04,600 --> 01:30:06,666
You're making this
very difficult.
1962
01:30:06,668 --> 01:30:08,001
What the fuck!
That was you who drew
1963
01:30:08,003 --> 01:30:09,803
all those dicks
on me last week?
1964
01:30:09,805 --> 01:30:11,605
Yeah, I drew the dicks.
Busted! Oh, my God!
1965
01:30:11,607 --> 01:30:13,173
Oh, shit!
1966
01:30:13,175 --> 01:30:14,841
Don't worry. Get up. We'll cut
through the back roads.
1967
01:30:14,843 --> 01:30:17,323
Wait, what?
You navigate. I'll drive.
1968
01:30:21,550 --> 01:30:23,990
Watch out! Watch out!
Whoa, whoa, whoa!
1969
01:30:33,762 --> 01:30:35,242
What the hell is going on?
1970
01:30:36,932 --> 01:30:38,598
Whoa!
1971
01:30:38,600 --> 01:30:40,841
Got ourselves a bogey.
All right, let's do this!
1972
01:30:46,175 --> 01:30:48,708
Fuck! We gotta
lose some of this weight.
1973
01:30:48,710 --> 01:30:50,977
Pam, throw some
of this shit out of here!
1974
01:30:50,979 --> 01:30:53,146
Hey, look, it's Pam.
He's the good kind of Greek.
1975
01:30:55,784 --> 01:30:57,704
Hey, Gene. Hey, Gary.
1976
01:31:00,489 --> 01:31:02,730
How the hell do you know
how to drive like that, Dad?
1977
01:31:03,225 --> 01:31:04,465
Damn it, Grandpa.
Just tell him!
1978
01:31:04,793 --> 01:31:06,693
Uh...
1979
01:31:06,695 --> 01:31:08,728
I was a Green Beret
in Special Forces.
1980
01:31:08,730 --> 01:31:10,697
I taught insurgents
behind enemy lines.
1981
01:31:10,699 --> 01:31:11,939
Mechanic was just my cover.
1982
01:31:12,901 --> 01:31:14,022
Good! We're all made up!
1983
01:31:15,537 --> 01:31:17,778
There they are!
That's them! Let's go, go, go!
1984
01:31:20,795 --> 01:31:23,076
Shadia! Jason?
1985
01:31:23,078 --> 01:31:25,612
Stop the bus!
I need to talk to you!
1986
01:31:25,614 --> 01:31:26,813
What are you doing here
1987
01:31:26,815 --> 01:31:28,081
in an ice cream truck?
Stop the bus!
1988
01:31:28,083 --> 01:31:29,723
Okay! Pull over!
1989
01:31:29,952 --> 01:31:32,219
I'm not pulling over!
1990
01:31:32,221 --> 01:31:34,020
Thanks a lot, Pam! You narc!
1991
01:31:35,057 --> 01:31:37,090
What! I'm not a narc, Barry!
1992
01:31:37,092 --> 01:31:38,191
Fuck you!
1993
01:31:38,193 --> 01:31:40,060
Pam, you know him?
1994
01:31:40,062 --> 01:31:41,862
Barry? Yeah, he's, like,
my best friend.
1995
01:31:41,864 --> 01:31:44,731
I sold him, like,
six tons of ecstasy... Oh!
1996
01:31:44,733 --> 01:31:46,533
That's why they're not
stopping the bus.
1997
01:31:46,535 --> 01:31:47,775
It's full of drugs.
1998
01:31:49,004 --> 01:31:50,604
Classic Pam.
1999
01:31:50,606 --> 01:31:52,005
I know that man. Stop the bus!
2000
01:31:52,007 --> 01:31:54,040
Jason, where are you going?
2001
01:31:54,042 --> 01:31:55,123
What are you doing?
2002
01:31:56,612 --> 01:31:57,612
What are they...
2003
01:32:09,384 --> 01:32:11,625
You'd better marry that girl.
2004
01:32:11,627 --> 01:32:13,587
Me? Nah, she's not really
my type. Too skinny.
2005
01:32:23,705 --> 01:32:24,705
What the fuck?
2006
01:32:26,008 --> 01:32:27,008
Slow down! Oh, my God!
2007
01:32:27,976 --> 01:32:29,136
What are you doing?
2008
01:32:29,845 --> 01:32:30,911
Whoa, whoa, whoa!
2009
01:32:32,080 --> 01:32:33,360
Slow down, dude!
2010
01:32:41,290 --> 01:32:42,756
Go! Go! Go! Go! Go!
2011
01:32:42,758 --> 01:32:43,958
Go get her, man!
2012
01:32:45,534 --> 01:32:47,294
What is going on?
What just happened?
2013
01:32:47,296 --> 01:32:49,296
Hey. I don't even fucking know,
2014
01:32:49,298 --> 01:32:51,131
but I'm not getting married.
2015
01:32:51,133 --> 01:32:55,201
Okay, so that makes it okay
that you were lying to me?
2016
01:32:55,203 --> 01:32:57,237
No. No, it doesn't.
2017
01:32:57,239 --> 01:32:58,905
But you have to admit
when we were together
2018
01:32:58,907 --> 01:33:00,173
it felt great.
2019
01:33:00,175 --> 01:33:02,336
There was something real there.
2020
01:33:02,744 --> 01:33:03,744
Yeah.
2021
01:33:06,882 --> 01:33:08,602
What do you
want from me, Jason?
2022
01:33:09,952 --> 01:33:11,192
I want you to stay.
2023
01:33:15,891 --> 01:33:17,724
I just can't stay.
2024
01:33:20,862 --> 01:33:22,542
Okay. Okay.
2025
01:33:23,098 --> 01:33:24,264
No, I get it.
2026
01:33:25,867 --> 01:33:26,867
Yeah.
2027
01:33:33,208 --> 01:33:34,488
What if I come with you?
2028
01:33:36,244 --> 01:33:37,310
Come...
2029
01:33:39,781 --> 01:33:41,661
Really? I mean...
2030
01:33:43,118 --> 01:33:47,120
I just broke up with my
fiancee, lost my job.
2031
01:33:47,122 --> 01:33:49,602
And I think I'm wanted
by the police, so...
2032
01:33:50,125 --> 01:33:51,405
A year at sea
2033
01:33:53,895 --> 01:33:56,255
might actually be
the best place for me.
2034
01:33:57,866 --> 01:33:58,866
Okay.
2035
01:34:12,648 --> 01:34:14,180
Break it up, lesbians!
Let's go.
2036
01:34:14,182 --> 01:34:15,715
Get down on the ground!
2037
01:34:15,717 --> 01:34:17,083
We're doing this because
you're lesbians!
2038
01:34:17,085 --> 01:34:18,085
Get down on the ground!
2039
01:34:19,755 --> 01:34:23,023
According to
Interstate Statute 17.37,
2040
01:34:23,025 --> 01:34:25,725
arrests made on the
Interstate Highway System
2041
01:34:25,727 --> 01:34:27,193
must be executed
by state police,
2042
01:34:27,195 --> 01:34:28,762
not your local law enforcement
2043
01:34:28,764 --> 01:34:31,064
from your adjacent
municipalities.
2044
01:34:31,066 --> 01:34:32,365
You seem, like, really familiar
2045
01:34:32,367 --> 01:34:33,900
with the penal code.
2046
01:34:33,902 --> 01:34:35,301
You seem real cocksure
2047
01:34:35,303 --> 01:34:36,970
about the juris-dick-tion
you're in.
2048
01:34:36,972 --> 01:34:38,738
Real cocksure!
2049
01:34:38,740 --> 01:34:41,007
Someone drew dicks all
over your face, you idiot!
2050
01:34:41,009 --> 01:34:43,143
Well, look at that!
You got dicks on your face.
2051
01:34:43,145 --> 01:34:44,911
That middle one's mine.
Look it, this one right here.
2052
01:34:44,913 --> 01:34:46,112
I traced it.
2053
01:34:46,114 --> 01:34:47,847
I thought I recognized that!
2054
01:34:47,849 --> 01:34:50,250
Enough catching up.
Let my friends go.
2055
01:34:50,252 --> 01:34:53,119
They've literally
done nothing wrong.
2056
01:34:53,121 --> 01:34:55,188
Pam, we've got obstruction
of justice here.
2057
01:34:55,190 --> 01:34:57,257
We got reckless endangerment.
2058
01:34:57,259 --> 01:34:59,726
The bus is full of drugs,
I get it.
2059
01:34:59,728 --> 01:35:01,194
Ooh, speaking of which,
I've got to get out of here.
2060
01:35:01,196 --> 01:35:02,295
I got three keys of "Frisbees"
2061
01:35:02,297 --> 01:35:04,064
showing up at the
store today, so...
2062
01:35:04,066 --> 01:35:06,066
I should go, question mark?
2063
01:35:06,068 --> 01:35:08,368
Why don't you
take my squad car.
2064
01:35:08,370 --> 01:35:09,836
That's a good idea.
Give him your keys.
2065
01:35:09,838 --> 01:35:11,171
You mean these keys?
2066
01:35:11,173 --> 01:35:13,693
There they are.
2067
01:35:14,409 --> 01:35:16,242
Classic Pam. Classic Pam.
2068
01:35:16,244 --> 01:35:17,243
What do you say
we get some lunch?
2069
01:35:17,245 --> 01:35:18,445
Love it.
2070
01:35:20,182 --> 01:35:21,462
See you fucks later.
2071
01:35:23,452 --> 01:35:26,286
So, uh, I'm gonna go with her.
2072
01:35:29,357 --> 01:35:31,291
Yeah, you should.
2073
01:35:31,293 --> 01:35:32,573
She seems real nice.
2074
01:35:35,097 --> 01:35:38,932
You know, I think this is
our only way back now,
2075
01:35:38,934 --> 01:35:42,535
so I'm gonna try to get
these cocks off of my face
2076
01:35:43,004 --> 01:35:46,125
and get that truck started.
2077
01:35:47,109 --> 01:35:48,789
Just give me one sec. Yeah.
2078
01:35:57,185 --> 01:35:58,251
Grandpa...
2079
01:35:59,354 --> 01:36:00,954
Thank you for...
2080
01:36:00,956 --> 01:36:02,255
Don't give me any of that shit.
2081
01:36:02,257 --> 01:36:04,157
Just let me know
when you get back.
2082
01:36:04,159 --> 01:36:07,994
And I actually want to see
your photos in Time magazine.
2083
01:36:07,996 --> 01:36:11,597
This camera set me back three
months of my army pension.
2084
01:36:24,012 --> 01:36:25,211
Thanks, Grandpa.
2085
01:36:26,448 --> 01:36:28,248
Oh, and, Jason...
2086
01:36:30,152 --> 01:36:31,152
Yeah?
2087
01:36:32,521 --> 01:36:34,053
Back in the '80s,
2088
01:36:34,055 --> 01:36:35,555
when Andre the Giant
2089
01:36:35,557 --> 01:36:37,917
used to go to
the Playboy Mansion,
2090
01:36:39,094 --> 01:36:41,828
he'd stack five playmates
on top of each other on a bed
2091
01:36:41,830 --> 01:36:43,563
and fingerfuck them all.
Five at a time.
2092
01:36:43,565 --> 01:36:45,685
Because his hands were so big.
2093
01:36:47,502 --> 01:36:48,502
So...
2094
01:36:50,405 --> 01:36:51,526
That's it.
2095
01:36:56,511 --> 01:36:57,977
Thanks, Grandpa.
2096
01:36:59,114 --> 01:37:00,480
"De Oppresso Liber. "
2097
01:37:02,517 --> 01:37:04,284
Motto of the Green Berets.
2098
01:37:06,254 --> 01:37:08,095
It means
"to liberate the oppressed. "
2099
01:37:21,536 --> 01:37:23,102
Hey. You ready?
2100
01:37:23,104 --> 01:37:24,104
Yep.
2101
01:37:31,980 --> 01:37:34,701
I don't think he's gonna
find anybody as good as me.
2102
01:37:36,084 --> 01:37:37,917
I'm sorry. But you
know what they say...
2103
01:37:38,954 --> 01:37:40,887
Um...
2104
01:37:40,889 --> 01:37:44,157
"Tough times can sometimes
lead to tougher people. "
2105
01:37:45,894 --> 01:37:47,894
Hmm. That's Kurt Vonnegut.
2106
01:37:55,604 --> 01:37:56,636
Yeah.
2107
01:38:06,948 --> 01:38:08,548
Holy fuckin' shit!
2108
01:38:12,220 --> 01:38:15,980
Has anyone ever told you that you
have the pussy of English Sheepdog?
2109
01:38:26,568 --> 01:38:27,689
Well, thanks for the ride.
2110
01:38:30,538 --> 01:38:31,778
You gonna be okay, Dad?
2111
01:38:34,242 --> 01:38:35,408
I miss her.
2112
01:38:38,013 --> 01:38:39,312
But I'll be okay.
2113
01:38:43,685 --> 01:38:45,246
I was a shitty father
and I'm sorry.
2114
01:38:48,023 --> 01:38:49,263
Well, we'll work on it.
2115
01:39:06,541 --> 01:39:08,822
You're a hard man
to track down, Professor.
2116
01:39:12,047 --> 01:39:13,546
Are those my pants?
2117
01:39:13,548 --> 01:39:15,682
Yeah, these are your pants.
2118
01:39:15,684 --> 01:39:17,417
I found a Werther's
Original in the pocket
2119
01:39:17,419 --> 01:39:18,979
and I've been sucking
on it all morning.
2120
01:39:20,355 --> 01:39:22,275
You do know that I'm not
a professor, right?
2121
01:39:22,390 --> 01:39:24,390
Yeah, I know.
2122
01:39:24,392 --> 01:39:27,360
You're just a dirty,
dirty grandpa,
2123
01:39:27,362 --> 01:39:29,996
and I'm just a girl
from Long Island City
2124
01:39:30,346 --> 01:39:32,641
who likes to fuck old people.
2125
01:39:33,117 --> 01:39:34,197
I like your pull-out couch.
2126
01:39:35,370 --> 01:39:38,237
Yeah, well, I got news for you.
2127
01:39:38,239 --> 01:39:40,520
That's the only thing that's
gonna be pulling out tonight.
2128
01:39:40,608 --> 01:39:41,608
I'll be right back.
2129
01:39:59,094 --> 01:40:00,094
Oh, hey.
2130
01:40:01,196 --> 01:40:04,097
Look, I'm... I'm sorry.
2131
01:40:04,099 --> 01:40:05,365
I don't know if I can do this.
2132
01:40:05,367 --> 01:40:07,807
I haven't done it
for a long time.
2133
01:40:26,187 --> 01:40:28,468
Whoops! I guess
they just slipped off.
2134
01:40:29,917 --> 01:40:31,557
I want you to tear open my bra
2135
01:40:31,559 --> 01:40:33,360
like it's a social
security check.
2136
01:40:44,672 --> 01:40:47,106
Tell me you've fallen
and you can't get up.
2137
01:40:47,108 --> 01:40:48,628
"Help, I've fallen
and I can't get up. "
2138
01:40:49,277 --> 01:40:50,277
Oh, no!
2139
01:40:50,952 --> 01:40:53,312
Now fumble around and pretend
2140
01:40:53,314 --> 01:40:55,148
like you're trying
to find your glasses.
2141
01:40:55,150 --> 01:40:57,030
"I'm trying to find
my glasses. I can't see. "
2142
01:40:58,686 --> 01:41:01,421
"I found them!
I can see! I can see!"
2143
01:41:03,391 --> 01:41:05,471
Tell me it's 4:00
and you want to eat dinner.
2144
01:41:06,026 --> 01:41:07,627
"It's 4:00 and
I want to eat dinner. "
2145
01:41:07,629 --> 01:41:09,529
Tell me the buttons
on your remote control
2146
01:41:09,531 --> 01:41:11,497
are so small that
you can't find Fox News.
2147
01:41:11,499 --> 01:41:12,765
"The buttons
on my remote control"
2148
01:41:12,767 --> 01:41:15,568
"are so small
I can't find Fox News!"
2149
01:41:15,570 --> 01:41:17,670
Tell me how small they are!
"They're real small!"
2150
01:41:17,672 --> 01:41:19,439
Tell me how this
neighborhood used to be safer!
2151
01:41:19,441 --> 01:41:21,507
"This neighborhood
used to be safer!"
2152
01:41:21,509 --> 01:41:23,376
Tell me how things were
better under Eisenhower!
2153
01:41:23,378 --> 01:41:25,411
"Things were better
under Eisenhower!"
2154
01:41:25,413 --> 01:41:29,885
We like Ike!
We like Ike!
2155
01:41:29,920 --> 01:41:31,292
We like Ike!
2156
01:41:31,453 --> 01:41:34,233
We like Ike!
2157
01:41:34,544 --> 01:41:37,176
We like Ike!
2158
01:41:37,625 --> 01:41:39,192
Are you
cumming or dying?
2159
01:41:39,194 --> 01:41:41,260
I'm not sure! Maybe both!
2160
01:41:52,874 --> 01:41:55,108
"... for as by a man came death. "
2161
01:41:58,446 --> 01:42:01,347
"By a man has come also life. "
2162
01:42:03,151 --> 01:42:05,251
Richard Kelly II.
2163
01:42:05,781 --> 01:42:09,422
Congratulations on the
baby's new godparents,
2164
01:42:09,424 --> 01:42:11,357
- Jason and Shadia.
- Aw!
2165
01:42:11,359 --> 01:42:12,525
Congratulations!
2166
01:42:15,463 --> 01:42:18,431
Back to Mommy. All baptized.
2167
01:42:18,433 --> 01:42:20,714
Man, you just keep
surprising me, Grandpa.
2168
01:42:21,236 --> 01:42:22,436
New dad at 72.
2169
01:42:23,271 --> 01:42:24,570
Great fucking idea.
2170
01:42:24,572 --> 01:42:26,539
Hey, watch your potty mouth!
2171
01:42:26,541 --> 01:42:28,674
Jesus, sorry... Yeah,
clean up your language.
2172
01:42:28,676 --> 01:42:30,543
And show some respect
for your new grandmother!
2173
01:42:30,545 --> 01:42:32,812
I'm sorry, honey.
That's all right.
2174
01:42:32,814 --> 01:42:34,747
And sweetie, would it kill
you to visit us sometimes?
2175
01:42:34,749 --> 01:42:35,830
We never see you.
2176
01:42:36,384 --> 01:42:38,484
Sorry, Nanna.
2177
01:42:38,486 --> 01:42:40,186
Did you get that card
I sent for your birthday?
2178
01:42:40,188 --> 01:42:41,420
Yeah. Mmm-hmm.
2179
01:42:41,422 --> 01:42:43,356
Yeah, with the $12 check.
2180
01:42:43,358 --> 01:42:44,824
That was a very nice touch.
Thank you.
2181
01:42:44,826 --> 01:42:46,659
Thank you. That's right.
2182
01:42:46,661 --> 01:42:47,827
Hey, what are you,
gaining some weight?
2183
01:42:47,829 --> 01:42:49,428
You look a little
heavy in the face.
2184
01:42:49,430 --> 01:42:51,197
No, what are you... Where'd
this come from, huh?
2185
01:42:51,199 --> 01:42:53,399
What? Where'd these
guys come from?
2186
01:42:53,401 --> 01:42:54,734
You wanna go get the car?
Okay. Yeah.
2187
01:42:54,736 --> 01:42:56,296
All right, I'll pull
around the minivan.
2188
01:42:56,337 --> 01:42:58,171
Go to Daddy.
2189
01:42:58,173 --> 01:42:59,853
There we go, come to Daddy.
2190
01:43:00,642 --> 01:43:01,642
It's you and I.
2191
01:43:03,545 --> 01:43:04,585
It's a little bit weird.
2192
01:43:05,914 --> 01:43:06,914
She's my grandma.
2193
01:43:10,251 --> 01:43:11,284
And you're my uncle.
2194
01:43:13,755 --> 01:43:15,755
Look at that. Holy shit!
2195
01:43:16,510 --> 01:43:17,790
It's a good dick.
2196
01:43:17,792 --> 01:43:18,925
Oh, my God! Put that away.
2197
01:43:18,927 --> 01:43:20,660
It's our dick. Yeah.
2198
01:43:20,662 --> 01:43:23,182
I'm just relieved
it's not his dick.
2199
01:43:24,192 --> 01:43:26,632
You want to get
the bottle for me?
2200
01:43:26,634 --> 01:43:28,435
Oh, yeah.
Hey, how you doin' there?
2201
01:43:33,641 --> 01:43:35,341
Hey, Jason. You should
check your diaper, bro.
2202
01:43:35,343 --> 01:43:36,842
I think you just
shit your pants.
2203
01:43:36,844 --> 01:43:38,611
And in church, too,
in front of God.
2204
01:43:40,481 --> 01:43:42,481
I don't get why you're here.
2205
01:43:42,483 --> 01:43:47,653
Oh! Someone made
a doodie in their yum-yum.
2206
01:43:47,655 --> 01:43:49,355
I'm just gonna
put this out there once.
2207
01:43:49,357 --> 01:43:51,390
I know your baby
just got baptized,
2208
01:43:51,392 --> 01:43:54,560
but I've got a guy in Tampa who
will pay upwards of 60 grand
2209
01:43:54,562 --> 01:43:58,965
for a healthy, white,
male baby that can fight.
2210
01:43:58,967 --> 01:44:00,566
This is a good deal.
You should take it.
2211
01:44:00,568 --> 01:44:01,801
I don't know
this guy that well,
2212
01:44:01,803 --> 01:44:03,469
but he seems
extremely trustworthy.
2213
01:44:03,471 --> 01:44:04,770
Oh, yeah, yeah.
2214
01:44:04,772 --> 01:44:06,706
You interested? Classic Pam.
2215
01:44:06,708 --> 01:44:08,541
Classic Pam.
2216
01:44:08,543 --> 01:44:10,276
Knock, knock. Who's there?
2217
01:44:10,278 --> 01:44:11,958
Classic Pam.
2218
01:44:14,616 --> 01:44:17,383
Guess it's never too late
to start over, huh?
2219
01:44:17,385 --> 01:44:20,453
Yeah. Nice to have
a second chance.
2220
01:44:20,455 --> 01:44:24,136
Maybe it won't take me so long to get
the father thing right this time.
2221
01:44:26,673 --> 01:44:27,794
Right?
2222
01:44:27,795 --> 01:44:28,876
I'll go get his car seat.
2223
01:44:37,469 --> 01:44:38,693
Jamba!
2224
01:44:41,693 --> 01:44:45,693
Preuzeto sa www.titlovi.com
2225
01:44:46,305 --> 01:44:52,203
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now160765
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.