Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,000 --> 00:00:45,939
No, is it you in the photo?
1
00:00:45,939 --> 00:00:47,939
It's you? Ok.
1
00:00:48,359 --> 00:00:50,659
And "full service" -- is what exactly?
1
00:00:51,439 --> 00:00:54,000
Oral -- I get it. And anal?
1
00:00:55,200 --> 00:00:56,780
Very well...
1
00:00:56,920 --> 00:00:59,000
I can be rough, as you wish...
1
00:00:59,280 --> 00:01:01,759
What's the address? ...Yes.
1
00:01:02,780 --> 00:01:04,780
Yeah, 10 minutes...
1
00:01:04,780 --> 00:01:05,500
Yes...
1
00:01:06,000 --> 00:01:07,000
Leningrad Avenue...
1
00:01:07,620 --> 00:01:08,620
I'll pay you well.
1
00:01:08,700 --> 00:01:10,900
My sinuses are killing me!
1
00:01:10,959 --> 00:01:11,640
1
00:01:11,739 --> 00:01:13,699
Moscow air gives me congestion...
1
00:01:13,939 --> 00:01:14,939
Student?
1
00:01:15,420 --> 00:01:17,239
Yes, I'm a student.
1
00:01:17,239 --> 00:01:18,239
What year?
1
00:01:18,340 --> 00:01:19,340
Junior.
1
00:01:19,359 --> 00:01:21,000
In my junior year...
1
00:01:21,280 --> 00:01:23,340
I used to do 2 to 4 girls a day.
1
00:01:23,519 --> 00:01:26,219
You gotta tear up some pussy! Tear it up while you are young!
1
00:01:26,319 --> 00:01:28,500
I used to tear it up mercilessly.
1
00:01:28,560 --> 00:01:30,000
Every single one of 'em bitches!
1
00:01:30,000 --> 00:01:32,400
Now it's your time. Look at all these cuties!
1
00:01:32,400 --> 00:01:34,180
In my time, you see, to tear up some pussy....
1
00:01:34,219 --> 00:01:37,819
you had to date her for at least a week...
1
00:01:38,079 --> 00:01:39,560
not to mention that to get a BJ,
1
00:01:39,739 --> 00:01:44,299
you had to f*ing give her flowers for 3-4 weeks
1
00:01:44,500 --> 00:01:46,739
And it's not a done deal that she'll suck it.
1
00:01:46,819 --> 00:01:48,619
Youth goes quick. In a second
1
00:01:48,700 --> 00:01:51,079
Before you blink you're an old man.
1
00:01:51,319 --> 00:01:53,159
Hands are shaking, big belly, fat...
1
00:01:53,340 --> 00:01:55,620
Chicks won't see you from point blank...
1
00:01:55,620 --> 00:01:56,780
... point blank...
1
00:01:56,780 --> 00:01:58,540
You'll have to pay for each time.
1
00:01:58,579 --> 00:02:00,459
So don't waste your time, bro...
1
00:02:00,659 --> 00:02:02,700
Gotta pick each target and tear 'em up. Till they're blue in the face
1
00:02:02,859 --> 00:02:04,299
Bend 'em over and do 'em.
1
00:02:04,359 --> 00:02:06,000
Pick up the phone, pick up!
1
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
Hello.
1
00:02:08,000 --> 00:02:10,000
Yes, honey...
1
00:02:10,000 --> 00:02:12,280
Not eating? - Give her the phone.
1
00:02:13,080 --> 00:02:15,280
Hey, hunny-bunny, why don't you listen to mom?
1
00:02:15,360 --> 00:02:17,080
No, no, I want to hear it.
1
00:02:17,199 --> 00:02:19,359
Let's eat a spoon for daddy...
1
00:02:19,360 --> 00:02:21,080
Yey, good job!
1
00:02:21,080 --> 00:02:23,080
Yey, my sweetie...
1
00:02:23,080 --> 00:02:25,080
And now one more for mommy...
1
00:02:25,080 --> 00:02:27,080
Ok? Very good!
1
00:02:27,120 --> 00:02:30,780
See? Yes, you're all grown up. Yes, I'll buy you candy...
1
00:02:30,900 --> 00:02:32,640
Of course...
1
00:02:32,639 --> 00:02:34,899
Ok, mommy... Ok, my dear...
1
00:02:34,900 --> 00:02:36,900
Hun, everything is ok.
1
00:02:36,900 --> 00:02:38,900
You should talk to her like she's a grown-up.
1
00:02:38,900 --> 00:02:40,900
No, I'll be home on time.
1
00:02:41,120 --> 00:02:43,819
Nothing. Just leave me some pancakes and buttermilk.
1
00:02:44,039 --> 00:02:44,859
Yes.
1
00:02:44,979 --> 00:02:46,699
Ok, ok.
1
00:02:47,900 --> 00:02:49,900
So, brother...
1
00:02:49,979 --> 00:02:51,979
Don't waste your time.
1
00:02:52,479 --> 00:02:54,479
Or you'll regret it later.
1
00:02:54,479 --> 00:02:56,479
Regret it f'n big time!
1
00:02:56,479 --> 00:02:58,479
Oh, here, here...
1
00:02:58,479 --> 00:03:00,479
Ok, student...
1
00:03:00,479 --> 00:03:02,099
Do you get it?
1
00:03:02,099 --> 00:03:04,739
Every moment of your free time, tear 'em up!
1
00:03:04,740 --> 00:03:05,680
Bye!
1
00:03:06,060 --> 00:03:26,400
/Talk show on relationships playing on the radio/
1
00:04:05,300 --> 00:04:07,300
Radchenko, take your seat, quick!
1
00:04:07,419 --> 00:04:09,119
Sorry!...
1
00:04:09,120 --> 00:04:10,599
In the system of knowledge...
1
00:04:10,599 --> 00:04:12,599
Open your notebooks.
1
00:04:12,599 --> 00:04:14,599
Write down the following:
1
00:04:18,720 --> 00:04:19,800
So...
1
00:04:19,959 --> 00:04:25,159
There's a great difference between scientific and lay view of the culture.
1
00:04:25,259 --> 00:04:26,939
And in popular litertarue...
1
00:04:26,939 --> 00:04:29,139
You often encounter phrases like
1
00:04:29,360 --> 00:04:31,360
"taste culture", "speech culture"
1
00:04:31,360 --> 00:04:33,360
"behavioral culture"
1
00:04:34,720 --> 00:04:38,560
But the theoretical notion, unlike the popular one,
1
00:04:38,920 --> 00:04:43,100
deals not with outward manifestations, but with inner causes...
1
00:04:43,279 --> 00:04:47,939
the very causes that gave birth to the subject phenomena...
1
00:04:47,939 --> 00:04:49,939
It follows, then...
1
00:04:49,939 --> 00:04:51,939
that the term "culture"...
1
00:05:44,800 --> 00:05:46,800
Hey, Max...
1
00:05:46,800 --> 00:05:48,800
When did you manage to...
1
00:05:49,439 --> 00:05:51,439
What about the other one?
1
00:05:51,439 --> 00:05:52,300
The redhead...
1
00:05:52,300 --> 00:05:52,879
What redhead?
1
00:05:52,879 --> 00:05:54,879
With the tits...
1
00:05:54,879 --> 00:05:55,839
It's over.
1
00:05:55,860 --> 00:05:58,100
Gonna ask about my nanna too?
1
00:05:58,600 --> 00:06:00,600
Kirill, hi!
1
00:06:00,600 --> 00:06:02,280
Hello, aunt Vera.
1
00:06:02,279 --> 00:06:04,000
Why isn't your mom calling?
1
00:06:04,000 --> 00:06:05,000
Disappeared since she moved.
1
00:06:05,000 --> 00:06:06,600
She's been busy remodeling...
1
00:06:06,600 --> 00:06:08,600
baseboards, floors...
1
00:06:08,600 --> 00:06:10,600
Son, when are you coming home?
1
00:06:10,600 --> 00:06:11,780
In about an hour. Have fun in the meantime.
1
00:06:11,779 --> 00:06:12,899
Be nice to your mom!
1
00:06:12,899 --> 00:06:14,539
And you be nice to her!
1
00:06:16,500 --> 00:06:18,500
Let's go.
1
00:06:18,800 --> 00:06:20,620
Careful!
1
00:06:20,620 --> 00:06:23,060
The ball will drop on your head and you'll drop out of college.
1
00:06:29,379 --> 00:06:32,639
Get this! Read in a magazine yesterday...
1
00:06:32,740 --> 00:06:35,160
Know what girls look at in us?
1
00:06:35,160 --> 00:06:36,500
Do you know?
1
00:06:36,639 --> 00:06:37,879
I don't...
1
00:06:38,939 --> 00:06:40,939
At the ass!
1
00:06:41,519 --> 00:06:43,039
For real?
1
00:06:43,220 --> 00:06:45,220
I used to think the eyes...
1
00:06:45,379 --> 00:06:47,379
No, the ass!
1
00:06:58,300 --> 00:06:59,480
Hi...
1
00:06:59,740 --> 00:07:01,740
My name is Kirill
1
00:07:02,199 --> 00:07:04,019
Nice to meet you.
1
00:07:05,100 --> 00:07:07,780
Look... wanna go see a movie?
1
00:07:08,079 --> 00:07:10,079
You probably think I'm a psycho?
1
00:07:10,759 --> 00:07:12,759
I look at you all the time...
1
00:07:15,680 --> 00:07:18,100
Yes, Kirill. You're definitely psycho...
1
00:07:25,759 --> 00:07:27,759
Seven o'clock...
1
00:07:27,759 --> 00:07:29,759
300 years...
1
00:07:29,759 --> 00:07:31,759
No matter how long it takes...
1
00:07:31,759 --> 00:07:34,399
One day you'll wake up and come to me...
1
00:07:36,220 --> 00:07:38,220
It's so simple...
1
00:07:39,660 --> 00:07:41,660
Pretty cool... Look!
1
00:07:44,620 --> 00:07:45,639
I gotta go to class.
1
00:07:45,639 --> 00:07:47,639
Ok. Talk to you later.
1
00:07:47,639 --> 00:07:49,120
Don't cry...
1
00:08:00,779 --> 00:08:02,779
Have a pen?
1
00:08:03,139 --> 00:08:05,139
Hang on...
1
00:08:07,660 --> 00:08:09,660
Oh... Is she in any of your classes?
1
00:08:11,759 --> 00:08:12,779
wait here...
1
00:08:42,000 --> 00:08:43,220
New page turned...
1
00:08:43,279 --> 00:08:45,079
Why do you want her? A notch on your belt?
1
00:08:45,419 --> 00:08:46,659
Why so worried?
1
00:08:46,659 --> 00:08:48,659
Nothing...
1
00:08:48,659 --> 00:08:50,659
I feel for her...
1
00:08:50,659 --> 00:08:52,659
So I can't have a normal girl?
1
00:08:52,659 --> 00:08:54,659
No, not that. It's just...
1
00:08:54,659 --> 00:08:57,019
Hold on! You like her?
1
00:08:57,019 --> 00:08:58,439
No.
1
00:08:58,440 --> 00:08:59,760
Do you like her?
1
00:08:59,759 --> 00:09:01,759
I'm telling you, no! Not my type.
1
00:09:02,480 --> 00:09:05,200
Got her to agree to a movie, but she asked to bring you...
1
00:09:05,200 --> 00:09:07,200
What for?
1
00:09:07,840 --> 00:09:09,840
Beats me...
1
00:09:09,840 --> 00:09:11,840
She just asked...
1
00:09:14,740 --> 00:09:15,879
I told Dasha...
1
00:09:15,879 --> 00:09:17,860
that you're afraid to meet people.
1
00:09:17,860 --> 00:09:18,720
So she brought a friend.
1
00:09:19,279 --> 00:09:21,959
Max, why the hell did you do it?
1
00:09:23,059 --> 00:09:24,179
Look...
1
00:09:24,179 --> 00:09:26,179
Don't worry, she's cute...
1
00:09:30,740 --> 00:09:32,460
Thank you, my friend...
1
00:09:32,460 --> 00:09:34,740
Look,
1
00:09:34,740 --> 00:09:36,740
Am I supposed to ask for a pic in advance?
1
00:09:36,740 --> 00:09:37,820
They're coming together...
1
00:09:37,820 --> 00:09:38,879
I'm Dasha.
1
00:09:38,879 --> 00:09:39,700
Kirill.
1
00:09:39,700 --> 00:09:40,520
Nice to meet you.
1
00:09:40,539 --> 00:09:41,579
Nice to meet you.
1
00:09:41,580 --> 00:09:43,580
Here's a bonus.
1
00:09:43,580 --> 00:09:45,580
It's Lea.
1
00:09:49,019 --> 00:09:51,559
Ok. You hang out at the bar and we'll hit the box office.
1
00:09:51,799 --> 00:09:53,799
Go ahead...
1
00:09:58,000 --> 00:09:59,419
Leela?
1
00:09:59,419 --> 00:10:01,019
Le-a...
1
00:10:01,019 --> 00:10:02,120
Should I spell it?
1
00:10:02,120 --> 00:10:03,299
Pretty strange name...
1
00:10:03,299 --> 00:10:04,240
Never heard it...
1
00:10:04,240 --> 00:10:06,240
Doesn't ring a bell?
1
00:10:06,240 --> 00:10:08,240
Did you grow up in Tundra?
1
00:10:09,759 --> 00:10:11,759
Are you always this slow?
1
00:10:12,360 --> 00:10:14,360
Look. Are you gonna have something or not?
1
00:10:14,360 --> 00:10:17,060
I'm not supposed to..., as the ugly friend, right?
1
00:10:18,179 --> 00:10:20,179
No, you're not ugly.
1
00:10:20,320 --> 00:10:22,320
Don't need your favors, I know myself.
1
00:10:22,320 --> 00:10:24,120
Why are you so jumpy?
1
00:10:26,179 --> 00:10:29,019
What's your most expensive desert?
1
00:10:29,159 --> 00:10:31,159
Carambola
1
00:10:32,200 --> 00:10:35,500
I'll have two!
1
00:10:48,779 --> 00:10:50,779
Look, you'll have two wives!
1
00:10:50,779 --> 00:10:52,439
Or even three, not sure.
1
00:10:52,440 --> 00:10:54,740
Can I do a reading on you?
1
00:10:54,740 --> 00:10:55,240
No!
1
00:10:55,240 --> 00:10:56,120
Why not?
1
00:10:56,299 --> 00:10:58,299
We all live by the stars. We are stars oursevles.
1
00:10:58,899 --> 00:11:00,899
Each one of us is a piece of the universe. Really!
1
00:11:01,139 --> 00:11:04,639
I told Lea she'd be an artist.
1
00:11:04,639 --> 00:11:06,460
And she's become one!
1
00:11:06,860 --> 00:11:08,480
You paint?
1
00:11:09,019 --> 00:11:09,519
Yes.
1
00:11:09,820 --> 00:11:11,820
Can we split it in two?
1
00:11:11,820 --> 00:11:12,320
No
1
00:11:12,320 --> 00:11:14,060
You think so too?
1
00:11:14,220 --> 00:11:15,220
Of course he thinks so!
1
00:11:15,220 --> 00:11:16,139
Can I speak for myself?!
1
00:11:16,659 --> 00:11:17,980
I do believe this.
1
00:11:17,980 --> 00:11:19,940
Do you want me to do a reading?
1
00:11:23,200 --> 00:11:24,520
I do.
1
00:11:27,059 --> 00:11:29,819
I need the date and time of your birthday.
1
00:11:30,759 --> 00:11:32,759
I don't remember.
1
00:11:32,759 --> 00:11:34,439
I'll have to ask my mom.
1
00:11:34,440 --> 00:11:35,400
Ok.
1
00:11:35,700 --> 00:11:36,740
You wanted to take Lea home.
1
00:11:36,740 --> 00:11:38,740
Weren't you going somewhere?
1
00:11:38,740 --> 00:11:40,740
Where?
1
00:11:40,740 --> 00:11:42,740
Your were going somewhere...
1
00:11:42,740 --> 00:11:44,980
Maybe we can all go together?
1
00:11:45,200 --> 00:11:47,259
No, really, we have to go.
1
00:11:47,259 --> 00:11:49,259
Bye.
1
00:11:49,259 --> 00:11:51,259
Call me.
1
00:11:51,259 --> 00:11:53,259
Ok.
1
00:11:53,259 --> 00:11:55,259
1
00:11:56,820 --> 00:11:58,520
Listen, you're not a serial killer, are you?
1
00:11:58,519 --> 00:12:00,519
You breath so heavily, it's scary.
1
00:12:25,019 --> 00:12:27,960
Thank you for the unforgettable night. You are free to go.
1
00:12:28,120 --> 00:12:30,120
You are welcome. Can I ask you a question?
1
00:12:30,360 --> 00:12:32,560
Did I do something wrong or you're just pissed at the whole world?
1
00:12:32,559 --> 00:12:33,959
Why are you so bitchy?
1
00:12:34,019 --> 00:12:36,019
Why should I be happy? Dasha met someone.
1
00:12:36,019 --> 00:12:37,860
And I'm stuck with some moron.
1
00:12:37,860 --> 00:12:39,340
I am a moron?
1
00:12:39,340 --> 00:12:40,540
No, it's the crowd all around.
1
00:12:40,539 --> 00:12:41,379
Very funny!
1
00:12:42,559 --> 00:12:44,559
I am not bitchy, I'm just honest.
1
00:12:44,960 --> 00:12:46,960
You think of stuff, and I say it out loud.
1
00:12:47,399 --> 00:12:50,179
I'm glad you're leaving, cuz you are awfully boring.
1
00:12:50,700 --> 00:12:51,879
Then why did you come in the first place?
1
00:12:51,879 --> 00:12:53,679
Could've stayed sleeping in your casket!
1
00:12:53,679 --> 00:12:54,579
Bye!
1
00:12:54,580 --> 00:12:57,280
You were so polite and now so much anger.
1
00:12:57,279 --> 00:12:58,319
You were asking for it!
1
00:12:58,740 --> 00:13:00,480
You steamroll like a tank.
1
00:13:00,759 --> 00:13:02,600
Yeah. It's gone.
1
00:13:03,539 --> 00:13:04,839
It's all good!
1
00:13:04,840 --> 00:13:05,680
Bye!
1
00:13:19,840 --> 00:13:21,840
Just to aggravate you, I will walk you home.
1
00:13:22,179 --> 00:13:24,159
And sleep at the door, I don't care.
1
00:13:24,159 --> 00:13:25,000
Can we get some smokes?
1
00:13:25,200 --> 00:13:27,500
Hell no. I spent all my money on your dessert.
1
00:13:27,600 --> 00:13:28,300
Sorry.
1
00:13:28,299 --> 00:13:29,879
DId you just have your CPU switched out?
1
00:13:30,320 --> 00:13:32,320
I'm just sick of all these dates.
1
00:13:32,320 --> 00:13:34,580
Dasha is naive like a child, so I tag along to all her dates...
1
00:13:34,580 --> 00:13:35,500
Like a bonus...
1
00:13:35,500 --> 00:13:37,740
Same crap here... I'm Max's bonus..
1
00:13:37,740 --> 00:13:39,740
Truce?
1
00:13:39,740 --> 00:13:40,240
Truce.
1
00:13:40,240 --> 00:13:40,740
Truce.
1
00:13:42,179 --> 00:13:43,399
Ok. We're here.
1
00:13:43,419 --> 00:13:44,679
Which floor?
1
00:13:45,159 --> 00:13:47,159
The attic...
1
00:13:48,980 --> 00:13:51,840
Listen, does Dasha live here to?
1
00:13:54,539 --> 00:13:56,539
No, I live alone. Love the mess...
1
00:13:57,899 --> 00:14:01,500
She came here to enroll in the Conservatory. So her parents bought her a flat.
1
00:14:01,840 --> 00:14:03,840
So did she get in?
1
00:14:04,799 --> 00:14:07,379
Yes, already graduated with honors.
1
00:14:07,379 --> 00:14:09,379
Now touring all over Europe.
1
00:14:09,379 --> 00:14:10,559
What?
1
00:14:12,500 --> 00:14:15,039
Kirill, don't be so thick.
1
00:14:15,039 --> 00:14:16,240
She's ... there.
1
00:14:16,240 --> 00:14:17,000
Goes to the same school as us.
1
00:14:17,000 --> 00:14:18,940
Sorry, happens sometimes.
1
00:14:18,940 --> 00:14:19,700
Ok, moving on...
1
00:14:20,500 --> 00:14:22,720
And are you in school too?
1
00:14:23,120 --> 00:14:25,279
Yes. At the arts school. Full time.
1
00:14:34,200 --> 00:14:36,660
I am not asking you to come in, it's a mess up there.
1
00:14:36,659 --> 00:14:38,240
I know.
1
00:14:38,500 --> 00:14:40,500
Oh, I already mentioned that...
1
00:14:45,279 --> 00:14:47,279
Ok. Thanks for doing all this, etcetera...
1
00:14:47,279 --> 00:14:48,579
Yes.
1
00:14:48,580 --> 00:14:50,580
Ok. I'll go.
1
00:14:50,580 --> 00:14:51,080
Go, go.
1
00:14:51,580 --> 00:14:53,300
Sorry if something wasn't right.
1
00:14:53,419 --> 00:14:54,399
No prob.
1
00:14:54,399 --> 00:14:55,199
Bye...
1
00:14:55,200 --> 00:14:56,420
Bye...
1
00:15:00,799 --> 00:15:04,559
Kir,
1
00:15:05,200 --> 00:15:09,000
anyway, you are no bonus...
1
00:15:12,139 --> 00:15:14,139
Bye. Be careful.
1
00:15:14,139 --> 00:15:14,759
Bye.
1
00:15:14,759 --> 00:15:15,480
Bye.
1
00:15:27,000 --> 00:15:28,000
Here.
1
00:15:28,000 --> 00:15:29,200
What's this?
1
00:15:29,200 --> 00:15:30,379
Your horoscope.
1
00:15:30,379 --> 00:15:32,379
Dasha is some kind of hippie...
1
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
The kid has her toys:
1
00:15:37,000 --> 00:15:39,000
Horoscopes, Nitzsche, Blok...
1
00:15:39,000 --> 00:15:42,000
Tightens her lips when I kiss her, like a captive...
1
00:15:43,500 --> 00:15:45,500
Cherry-flavored lipstick.
1
00:15:47,100 --> 00:15:49,100
Did I tell you she writes poetry?
1
00:15:49,879 --> 00:15:51,879
Is it good?
1
00:15:52,259 --> 00:15:54,259
Garbage...
1
00:15:54,820 --> 00:15:56,820
But your Lea, she's always around.
1
00:15:56,820 --> 00:15:59,000
Holds on to her like a pitbull and won't let her go.
1
00:15:59,000 --> 00:16:02,799
Neutralize her. Take her out or something.
1
00:16:03,120 --> 00:16:06,100
To the cemetery ... or crematorium
1
00:16:08,139 --> 00:16:10,139
Hello...
1
00:16:10,139 --> 00:16:12,139
C'mon, answer.
1
00:16:12,139 --> 00:16:14,139
Who is this?
1
00:16:26,000 --> 00:16:27,100
What's the plan?
1
00:16:30,320 --> 00:16:32,320
Have some coffee,
1
00:16:32,320 --> 00:16:34,320
The go to the movies...
1
00:16:34,320 --> 00:16:36,320
Max put you up to this?
1
00:16:39,299 --> 00:16:41,299
But I agreed, didn't I?
1
00:16:44,159 --> 00:16:46,159
I guess you did...
1
00:16:50,500 --> 00:16:52,000
But no movies, ok?
1
00:16:52,000 --> 00:16:54,000
Because I can't take that anymore.
1
00:16:54,000 --> 00:16:56,000
Then where?
1
00:16:59,000 --> 00:17:00,000
I'm gonna show you something.
1
00:17:00,259 --> 00:17:02,259
Let's go.
1
00:17:03,759 --> 00:17:04,700
Lea...
1
00:17:04,819 --> 00:17:06,819
What a strange name...
1
00:17:08,259 --> 00:17:09,200
Yes...
1
00:17:09,200 --> 00:17:09,920
Thanks to my mom.
1
00:17:09,920 --> 00:17:10,800
She go hung up on Star Wars.
1
00:17:10,799 --> 00:17:12,579
And I have to suffer...
1
00:17:12,579 --> 00:17:13,720
I like it.
1
00:17:13,720 --> 00:17:15,720
Get out!
1
00:17:15,720 --> 00:17:17,720
Then I will bo Yoda.
1
00:17:19,000 --> 00:17:21,000
Lea and Yoda... pretty good.
1
00:17:21,000 --> 00:17:22,240
Ok, what is this place?
1
00:17:22,240 --> 00:17:24,240
Don't know. I found it last year.
1
00:17:24,240 --> 00:17:26,240
And it was never finished.
1
00:17:26,240 --> 00:17:28,240
And no one's touching it anymore.
1
00:17:28,240 --> 00:17:30,240
It's always empty. I can paint here all I want.
1
00:17:30,240 --> 00:17:32,240
No one's breathing in your ear.
1
00:17:32,240 --> 00:17:34,240
Because Moscow is this giant ant hill.
1
00:17:34,240 --> 00:17:36,240
I noticed you love people...
1
00:17:36,240 --> 00:17:38,240
Adore them... I love to be alone.
1
00:17:38,240 --> 00:17:40,240
Sure. You live in an attic, hang out at construction sites.
1
00:17:40,240 --> 00:17:42,240
But that's freedom.
1
00:17:42,240 --> 00:17:43,259
Yeah, right.
1
00:17:43,259 --> 00:17:44,339
You'll see.
1
00:17:45,519 --> 00:17:47,519
When I get rich...
1
00:17:47,519 --> 00:17:49,519
I will paint this place into a cathedral.
1
00:18:00,839 --> 00:18:02,299
Where are you dragging me?
1
00:18:02,299 --> 00:18:04,299
You'll see. Patience...
1
00:18:04,339 --> 00:18:05,459
Do you like visitors? Guests?
1
00:18:05,460 --> 00:18:06,559
What guests?
1
00:18:06,880 --> 00:18:08,280
Like, friends...
1
00:18:08,420 --> 00:18:10,420
Did you see many of my friends?
1
00:18:10,720 --> 00:18:12,720
I like being by myself.
1
00:18:17,420 --> 00:18:20,640
Feels like we're nowhere near Moscow, right?
1
00:18:21,559 --> 00:18:23,559
Uhguhh...
1
00:18:23,559 --> 00:18:25,559
It's like a nuclear bomb went off
1
00:18:25,559 --> 00:18:27,559
and nobody survived at all.
1
00:18:27,559 --> 00:18:29,559
Only the two of us are left.
1
00:18:29,559 --> 00:18:31,559
How did we survive?
1
00:18:31,559 --> 00:18:33,559
Don't be a drag!
1
00:19:55,099 --> 00:19:56,599
I'm gonna go.
1
00:19:58,500 --> 00:20:00,500
Ok.
1
00:20:00,500 --> 00:20:02,500
Later...
1
00:20:24,859 --> 00:20:25,599
Kirill!
1
00:20:26,259 --> 00:20:27,000
Mom!
1
00:20:27,000 --> 00:20:28,160
Have some pancakes?
1
00:20:41,299 --> 00:20:45,039
Have two with cream cheese and two with meat.
1
00:20:46,680 --> 00:20:48,680
How are you doing?
1
00:20:49,299 --> 00:20:51,980
At school... and overall?
1
00:20:52,740 --> 00:20:54,259
Ok.
1
00:20:56,180 --> 00:20:58,180
Do you have a girl?
1
00:20:58,700 --> 00:21:00,220
Right now I don't
1
00:21:00,220 --> 00:21:01,360
Why?
1
00:21:05,819 --> 00:21:06,799
Did you just...
1
00:21:09,380 --> 00:21:10,120
...fool around in the bathroom?
1
00:21:11,900 --> 00:21:12,840
were you jerking off in there?
1
00:21:14,960 --> 00:21:15,759
Dad, I was washing my hands.
1
00:21:16,279 --> 00:21:16,779
Kirlill, c'mon...
1
00:21:17,400 --> 00:21:18,259
Washing hands, for 10 minutes?
1
00:21:20,559 --> 00:21:21,440
Don't worry, don't give excuses.
1
00:21:22,960 --> 00:21:24,960
I've long wanted to talk to you about it...
1
00:21:26,099 --> 00:21:29,179
Abut sex and drugs.
1
00:21:29,279 --> 00:21:31,920
If you wanna smoke, come over,
1
00:21:31,920 --> 00:21:33,920
we'll smoke together...
1
00:21:34,299 --> 00:21:36,299
Kir...
1
00:21:36,319 --> 00:21:38,599
Why don't you finish remodeling instead.
1
00:23:28,420 --> 00:23:30,420
So?
1
00:23:31,680 --> 00:23:33,680
As always, more goth?
1
00:23:33,680 --> 00:23:35,680
What's wrong?
1
00:23:39,359 --> 00:23:41,359
Are you in love?
1
00:23:43,319 --> 00:23:45,319
You're in love!
1
00:23:45,319 --> 00:23:47,319
See, I told you so!
1
00:23:47,700 --> 00:23:50,420
Girls, Lea is in love!
1
00:23:51,539 --> 00:23:53,539
Yesterday I picked up one that was 7 feet tall.
1
00:23:53,539 --> 00:23:55,539
Kissed her while jumping...
1
00:23:55,539 --> 00:23:57,539
Walks around without a bra.
1
00:23:57,539 --> 00:23:58,720
And Dasha?
1
00:23:58,720 --> 00:24:01,539
She's so proper... boring as hell.
1
00:24:01,779 --> 00:24:03,899
Mentally she's 12. Hard to believe right?
1
00:24:03,900 --> 00:24:05,540
Walk around together, holding hands.
1
00:24:05,539 --> 00:24:08,920
Give me nothing but blue balls.
1
00:24:09,220 --> 00:24:11,220
Did you tell her yet?
1
00:24:11,420 --> 00:24:13,420
Going to.
1
00:24:13,420 --> 00:24:15,740
Hey, what's with all the suitcases in the hallway?
1
00:24:15,740 --> 00:24:18,799
My parents are going to Turkey. We're painting the walls, and mom has allergies.
1
00:24:19,519 --> 00:24:21,519
Why didn't you tell me?
1
00:24:22,059 --> 00:24:23,940
Telling you know.
1
00:24:24,579 --> 00:24:25,439
What kind of a friend are you?
1
00:24:27,740 --> 00:24:29,299
Can I live at your place for while?
1
00:24:29,299 --> 00:24:30,799
Can't stand my folks anymore.
1
00:24:30,799 --> 00:24:31,940
No problem.
1
00:24:31,940 --> 00:24:32,440
Thanks.
1
00:24:35,460 --> 00:24:37,460
Look who's here!
1
00:24:39,559 --> 00:24:41,559
What happened to Princess Lea?
1
00:24:43,380 --> 00:24:45,380
I stepped out of Part VI today.
1
00:26:33,960 --> 00:26:35,400
Dasha, it's ok.
1
00:26:38,900 --> 00:26:40,900
Dasha, you hear me?
1
00:26:42,799 --> 00:26:43,899
Don't!
1
00:26:47,299 --> 00:26:51,000
Kir, why do you always hear me out and he can't?
1
00:26:51,660 --> 00:26:52,920
He's a fool.
1
00:27:04,299 --> 00:27:05,839
Don't... no, you'll get cold.
1
00:27:06,400 --> 00:27:07,680
Here...
1
00:27:10,299 --> 00:27:12,299
I'll start polar bear training...
1
00:27:14,000 --> 00:27:16,960
What doesn't kill us... makes us stronger.
1
00:27:18,480 --> 00:27:20,480
Reading Nietzsche?
1
00:27:22,599 --> 00:27:23,299
I'm a sack full of surprises.
1
00:27:24,960 --> 00:27:26,620
Will you have another?
1
00:27:39,420 --> 00:27:41,420
Didn't know you play...
1
00:27:42,200 --> 00:27:44,200
Just for me.
1
00:27:44,339 --> 00:27:46,339
I'd shake all over on stage
1
00:28:16,480 --> 00:28:18,480
7 hours 300 years,
1
00:28:20,099 --> 00:28:22,099
and no matter how long to live...
1
00:28:22,099 --> 00:28:23,799
That's my poem!
1
00:28:24,019 --> 00:28:25,019
Yes.
1
00:28:26,440 --> 00:28:28,440
I read it only to Max.
1
00:28:28,440 --> 00:28:29,660
Did he read it to you?
1
00:28:29,660 --> 00:28:30,500
Yes.
1
00:28:32,380 --> 00:28:34,380
So he remembered it!
1
00:28:34,920 --> 00:28:36,180
Thank you!
24990
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.