Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,617 --> 00:00:03,446
You asking me if I ever
had a gun to my head?
2
00:00:03,477 --> 00:00:05,164
Which time?
3
00:00:05,289 --> 00:00:06,664
No, this never happen to me.
4
00:00:06,695 --> 00:00:09,817
It was surprising. I'd never
been so calm in all my life.
5
00:00:09,848 --> 00:00:11,301
I threw my wallet at
the guy and ran away.
6
00:00:11,348 --> 00:00:12,317
I remember that it happened,
7
00:00:12,333 --> 00:00:13,996
but I can't tell you anything about it,
8
00:00:14,036 --> 00:00:15,442
except I can describe the gun
9
00:00:15,465 --> 00:00:16,920
down to the scratch on the barrel.
10
00:00:17,654 --> 00:00:19,552
Gun to your head, what would you do?
11
00:00:19,857 --> 00:00:21,143
Kept hearing those words.
12
00:00:21,459 --> 00:00:22,885
I thought it was a great opportunity.
13
00:00:23,424 --> 00:00:27,764
After all, crisis reveals character.
14
00:00:31,777 --> 00:00:33,376
Good morning, everyone.
15
00:00:33,378 --> 00:00:35,011
Hi, uh, I'm Chunk Palmer.
16
00:00:35,013 --> 00:00:36,913
I'll be your liaison for the day.
17
00:00:36,915 --> 00:00:39,616
We here at TAC are aware
that you have many options
18
00:00:39,618 --> 00:00:40,750
of how you spend your time,
19
00:00:40,752 --> 00:00:42,886
and we appreciate you
spending it with us.
20
00:00:42,888 --> 00:00:44,554
You all have been carefully selected
21
00:00:44,556 --> 00:00:46,590
to participate in today's mock jury.
22
00:00:46,592 --> 00:00:48,692
It's an opportunity to express
your thoughts and feel...
23
00:00:48,694 --> 00:00:50,493
Smells good. What is that, coffee?
24
00:00:51,496 --> 00:00:52,696
I miss coffee so much.
25
00:00:52,698 --> 00:00:54,130
There's a little left if you want some.
26
00:00:54,132 --> 00:00:55,465
Oh, you're sweet, but, uh,
27
00:00:55,467 --> 00:00:56,633
it's not good for my ticker.
28
00:00:56,635 --> 00:00:57,934
I got a heart thing.
29
00:00:57,936 --> 00:00:59,550
... all for $200 a day
30
00:00:59,575 --> 00:01:01,171
and a hot lunch.
31
00:01:01,437 --> 00:01:03,083
So, uh, please, let's
get out of this rain.
32
00:01:03,108 --> 00:01:04,207
Please follow me.
33
00:01:06,190 --> 00:01:08,086
As we proceed through
the security checkpoint,
34
00:01:08,125 --> 00:01:09,546
if you look to your left,
35
00:01:09,548 --> 00:01:11,848
you might catch a glimpse
of one of our analysts
36
00:01:11,850 --> 00:01:13,450
in their natural habitat.
37
00:01:13,452 --> 00:01:14,985
The indispensable TAC employees,
38
00:01:14,987 --> 00:01:16,586
Cable McCrory and Danny James.
39
00:01:16,588 --> 00:01:17,787
Hi, everyone.
40
00:01:17,789 --> 00:01:19,689
I always wanted to be in
one of these focus groups.
41
00:01:19,691 --> 00:01:22,993
I mean, I'm not a white
male aged 18 to 49,
42
00:01:22,995 --> 00:01:24,919
but I remember what I liked when I was.
43
00:01:24,944 --> 00:01:27,631
Before we settle in to
our new home in mock court,
44
00:01:27,633 --> 00:01:30,300
now might be a good time
for a bathroom break.
45
00:01:51,970 --> 00:01:53,055
Ladies and gentlemen,
46
00:01:53,140 --> 00:01:56,557
this is the talented and
delightful, Marissa Morgan.
47
00:01:56,559 --> 00:01:59,260
You can't hide anything from
Marissa, but why would you?
48
00:02:00,263 --> 00:02:01,362
Any bit of information
49
00:02:01,364 --> 00:02:03,030
about yourself that you've left
50
00:02:03,032 --> 00:02:05,866
online or a scrap of
paper, Marissa can use it
51
00:02:05,868 --> 00:02:09,870
to make a motivational
matrix for each of you.
52
00:02:09,872 --> 00:02:10,938
Thank you, Chunk.
53
00:02:10,940 --> 00:02:11,910
Hi, everyone.
54
00:02:12,020 --> 00:02:14,687
I promise this is not
an invasive process.
55
00:02:15,074 --> 00:02:17,238
Now, you will be hearing presentations
56
00:02:17,339 --> 00:02:19,192
by our in-house attorney, Benny Colón.
57
00:02:19,194 --> 00:02:20,844
Oh, don't listen to a word she says.
58
00:02:20,914 --> 00:02:22,562
She used to work for the government.
59
00:02:22,564 --> 00:02:24,030
Mind-control specialist.
60
00:02:24,966 --> 00:02:26,266
We will be interviewing some,
61
00:02:26,268 --> 00:02:29,478
if not all of you, for your responses.
62
00:02:29,556 --> 00:02:30,937
Now, this will help
give us a better sense
63
00:02:30,939 --> 00:02:33,399
of how the real jury will respond.
64
00:02:33,798 --> 00:02:36,209
We will also be
measuring your biometrics,
65
00:02:36,211 --> 00:02:37,877
using these wrist monitors.
66
00:02:37,879 --> 00:02:39,789
Mind-control devices.
67
00:02:39,984 --> 00:02:41,514
They record your heart rate,
68
00:02:41,539 --> 00:02:43,430
skin temperature, perspiration levels,
69
00:02:43,508 --> 00:02:46,258
and other factors that
indicate your emotional state
70
00:02:46,328 --> 00:02:47,446
in real time.
71
00:02:47,471 --> 00:02:48,516
To make you more pliable.
72
00:02:48,541 --> 00:02:50,323
And as you can tell, it
hasn't worked on Benny at all.
73
00:02:51,750 --> 00:02:52,617
Laurel Guthrie,
74
00:02:52,703 --> 00:02:53,969
you are juror number 18.
75
00:02:54,039 --> 00:02:55,711
Please find your seat.
76
00:02:55,874 --> 00:02:59,013
All right, everyone, you are the jurors.
77
00:02:59,323 --> 00:03:01,112
There are no wrong answers.
78
00:03:01,198 --> 00:03:02,002
Are there right ones?
79
00:03:02,096 --> 00:03:03,448
If you don't like what Benny says,
80
00:03:03,550 --> 00:03:04,749
we would like to know that.
81
00:03:04,751 --> 00:03:07,385
If you don't like how Benny says things,
82
00:03:07,387 --> 00:03:08,365
well, we might agree with you.
83
00:03:08,390 --> 00:03:10,522
- If you don't like the way Benny looks.
- Hey, hey.
84
00:03:10,553 --> 00:03:13,492
... then that is on Chunk
because he picked out this suit.
85
00:03:14,430 --> 00:03:15,678
We do what we can.
86
00:03:15,703 --> 00:03:17,362
All right. We're good to go.
87
00:03:17,364 --> 00:03:18,964
Just need the guy with the glasses.
88
00:03:22,703 --> 00:03:25,036
So, uh, Bull, I am in no way questioning
89
00:03:25,038 --> 00:03:26,189
what we are all doing here.
90
00:03:26,214 --> 00:03:27,220
Ah, what are we doing here?
91
00:03:27,291 --> 00:03:28,890
The ancient druids believed that, uh,
92
00:03:28,892 --> 00:03:30,425
our souls were immortal,
93
00:03:30,427 --> 00:03:32,727
and that these physical
vessels were only temporary.
94
00:03:32,729 --> 00:03:33,929
Of course there are others
95
00:03:33,931 --> 00:03:35,413
believe that we are just projections
96
00:03:35,438 --> 00:03:38,066
in a simulated universe,
characters in a video game.
97
00:03:38,068 --> 00:03:39,668
I wasn't speaking so existentially.
98
00:03:39,670 --> 00:03:41,870
- Oh, okay.
- I just want to let you know
99
00:03:41,872 --> 00:03:45,073
I am happy to be spending
my time digging up dirt
100
00:03:45,075 --> 00:03:48,376
on a scumbag CEO who's
being sued by our scumbag COO
101
00:03:48,378 --> 00:03:49,978
because they're fighting
over their business.
102
00:03:49,980 --> 00:03:52,514
You have a firm grasp
on this case. Excellent.
103
00:03:52,516 --> 00:03:54,015
I just want to be clear.
104
00:03:54,017 --> 00:03:55,368
One of these high-dollar cases
105
00:03:55,396 --> 00:03:57,066
pays for a dozen where the client
106
00:03:57,091 --> 00:03:59,286
is in need and deserves our help.
107
00:03:59,318 --> 00:04:01,623
I'm responsible for everyone
in this building, Danny.
108
00:04:01,625 --> 00:04:03,091
And according to the lease,
109
00:04:03,093 --> 00:04:04,092
the building itself.
110
00:04:04,094 --> 00:04:06,361
- Noted.
- Thank you.
111
00:04:09,238 --> 00:04:10,932
Okay, you two, we're locked and loaded.
112
00:04:11,080 --> 00:04:12,834
What's the question of the day, Bull?
113
00:04:12,836 --> 00:04:14,436
Well, it's gonna be a good one.
114
00:04:14,438 --> 00:04:15,737
Oh, come on.
115
00:04:15,739 --> 00:04:16,738
Please, no.
116
00:04:16,740 --> 00:04:17,679
Yeah.
117
00:04:17,704 --> 00:04:19,140
Is a hot dog a sandwich?
118
00:04:19,142 --> 00:04:20,809
This could get out
of control in a hurry.
119
00:04:20,811 --> 00:04:22,143
It's perfect.
120
00:04:22,145 --> 00:04:24,012
Ask the question, please, Benny.
121
00:04:24,014 --> 00:04:25,881
It's not two slices of bread.
122
00:04:25,986 --> 00:04:27,978
Okay? It's just not.
123
00:04:28,017 --> 00:04:31,286
Anyway, I have a question
about my opening argument.
124
00:04:31,288 --> 00:04:32,287
It violates
125
00:04:32,289 --> 00:04:33,521
my five-minute rule.
126
00:04:33,523 --> 00:04:35,560
I really would like to cut the following
127
00:04:35,591 --> 00:04:37,359
four paragraphs.
128
00:04:37,361 --> 00:04:38,760
Hold on, Benny.
129
00:04:38,762 --> 00:04:40,295
What's going on with
mock juror 18, Marissa?
130
00:04:40,297 --> 00:04:41,630
Uh...
131
00:04:41,655 --> 00:04:43,164
Laurel Guthrie.
132
00:04:43,166 --> 00:04:44,230
Age 34.
133
00:04:44,255 --> 00:04:46,401
She's from Fort Greene, Brooklyn.
134
00:04:46,403 --> 00:04:47,869
Heart rate accelerating.
135
00:04:47,871 --> 00:04:50,372
Respiration's increasing.
136
00:04:50,627 --> 00:04:52,607
She's pretty fidgety.
137
00:04:52,609 --> 00:04:54,509
She seems really nervous.
138
00:04:57,547 --> 00:04:58,513
Everybody down!
139
00:05:21,064 --> 00:05:23,416
Okay.
140
00:05:24,986 --> 00:05:26,785
Everybody, calm down.
141
00:05:26,787 --> 00:05:28,287
Calm down.
142
00:05:28,289 --> 00:05:30,522
Is anybody hurt?
143
00:05:30,524 --> 00:05:32,124
Marissa? Are you okay?
144
00:05:32,155 --> 00:05:33,559
I'm okay.
145
00:05:34,897 --> 00:05:36,952
I think it's just from the dust.
146
00:05:37,007 --> 00:05:38,163
You're okay.
147
00:05:38,165 --> 00:05:40,132
She's okay.
148
00:05:40,134 --> 00:05:42,167
Guys.
149
00:05:42,169 --> 00:05:43,669
Hi, can you hear me in there?
150
00:05:45,473 --> 00:05:46,457
Is anyone on?
151
00:05:46,496 --> 00:05:48,528
We're here, Cable. Status check.
152
00:05:48,576 --> 00:05:50,142
Just a few minor injuries,
153
00:05:50,144 --> 00:05:51,510
but the corridor caved in.
154
00:05:52,780 --> 00:05:54,546
- What in the hell?
- What do you think?
155
00:05:54,548 --> 00:05:55,547
- I don't know.
- Nobody move!
156
00:05:55,549 --> 00:05:56,345
Nobody move!
157
00:05:56,370 --> 00:05:58,478
She's got a gun!
158
00:05:58,540 --> 00:05:59,485
Call 911.
159
00:05:59,487 --> 00:06:00,486
Okay.
160
00:06:00,488 --> 00:06:02,354
Laurel.
161
00:06:02,356 --> 00:06:04,390
Laurel.
162
00:06:04,392 --> 00:06:06,358
Listen to me, Laurel.
163
00:06:06,360 --> 00:06:07,893
Everybody stay down on the ground.
164
00:06:07,895 --> 00:06:09,061
Hey, if you're gonna pull a gun
165
00:06:09,063 --> 00:06:10,462
in my courtroom, you're
gonna point it at me
166
00:06:10,464 --> 00:06:11,730
and no one else.
167
00:06:11,732 --> 00:06:12,931
Understood?
168
00:06:12,933 --> 00:06:14,900
Here.
169
00:06:14,902 --> 00:06:16,769
You know the layout to my building.
170
00:06:16,771 --> 00:06:18,137
You found a way to be a part
171
00:06:18,139 --> 00:06:20,005
of the mock jury, and you smuggled in
172
00:06:20,007 --> 00:06:22,307
what looks like a 3D-printed firearm,
173
00:06:22,309 --> 00:06:23,609
to get past the metal detector,
174
00:06:23,611 --> 00:06:26,945
and you fabricated an explosive device.
175
00:06:26,947 --> 00:06:29,681
But there's nothing in our
background profile on you
176
00:06:29,683 --> 00:06:31,256
that would indicate
you're a violent person.
177
00:06:31,281 --> 00:06:32,651
You don't know anything about me!
178
00:06:32,653 --> 00:06:33,685
All right.
179
00:06:34,115 --> 00:06:35,921
Then why don't you tell me?
180
00:06:37,191 --> 00:06:38,223
You're all right.
181
00:06:41,762 --> 00:06:42,861
You need to relax.
182
00:06:43,444 --> 00:06:44,530
You've done a lot of planning
183
00:06:44,532 --> 00:06:45,831
to get to this moment.
184
00:06:45,833 --> 00:06:47,399
I know it's important to you.
185
00:06:47,401 --> 00:06:48,567
Tell us why.
186
00:06:49,554 --> 00:06:51,036
My husband.
187
00:06:51,882 --> 00:06:53,632
You have to get my husband out of jail.
188
00:06:53,819 --> 00:06:54,907
Okay.
189
00:06:54,909 --> 00:06:56,308
Then talk to us.
190
00:06:56,310 --> 00:06:58,043
We're all listening.
191
00:06:58,879 --> 00:07:00,846
Aren't we?
192
00:07:00,848 --> 00:07:01,980
I read you, Bull.
193
00:07:01,982 --> 00:07:04,016
Pulling up everything
I can find on him now.
194
00:07:04,018 --> 00:07:06,452
Okay, her husband's
name is Gordon Guthrie,
195
00:07:06,454 --> 00:07:08,985
42, formerly of Fort Greene, Brooklyn,
196
00:07:09,010 --> 00:07:11,790
presently five years
into a 15-year sentence.
197
00:07:11,792 --> 00:07:13,258
He copped to it, Bull.
198
00:07:13,260 --> 00:07:15,360
Entered a guilty plea.
199
00:07:15,362 --> 00:07:19,098
They-They owned and
operated a small pharmacy.
200
00:07:19,100 --> 00:07:20,232
Everybody, get over there.
201
00:07:20,234 --> 00:07:22,645
Okay. Take it easy, Laurel.
202
00:07:24,371 --> 00:07:25,771
It's gonna be all right.
203
00:07:25,773 --> 00:07:26,939
Just relax.
204
00:07:31,312 --> 00:07:32,978
Let's just do everything she says.
205
00:07:32,980 --> 00:07:35,147
Mm-hmm.
206
00:07:37,084 --> 00:07:39,118
Our records indicate
that you're a pharmacist.
207
00:07:39,120 --> 00:07:40,085
I was.
208
00:07:40,087 --> 00:07:41,520
We lost the pharmacy.
209
00:07:41,522 --> 00:07:42,654
We lost everything.
210
00:07:42,656 --> 00:07:45,357
- Not your skills.
- Explosives are basic chemistry.
211
00:07:45,359 --> 00:07:46,825
It may be simple science,
212
00:07:46,827 --> 00:07:48,861
but the motivation is pretty complex.
213
00:07:48,863 --> 00:07:50,195
You've got my attention.
214
00:07:50,197 --> 00:07:51,563
Look, I've done
everything the right way.
215
00:07:51,565 --> 00:07:53,132
Studied the law for five years.
216
00:07:53,134 --> 00:07:54,466
Pursued every legal
means to get him free.
217
00:07:54,468 --> 00:07:55,534
But he pled guilty.
218
00:07:55,536 --> 00:07:57,035
There's no grounds for appeal.
219
00:07:57,037 --> 00:07:59,071
No, no, no, the motion
to reopen the case
220
00:07:59,073 --> 00:08:01,273
would have to come from the DA's office.
221
00:08:01,275 --> 00:08:02,952
Okay.
222
00:08:03,100 --> 00:08:07,479
And that... is what you want...
223
00:08:07,481 --> 00:08:08,647
to get me to do.
224
00:08:09,197 --> 00:08:10,749
Yeah.
225
00:08:10,751 --> 00:08:12,988
I see.
226
00:08:14,778 --> 00:08:15,721
Do you know there's
227
00:08:15,723 --> 00:08:17,923
a psychology behind bomb-making, Laurel?
228
00:08:17,925 --> 00:08:19,057
It's interesting.
229
00:08:19,059 --> 00:08:20,492
It's about control.
230
00:08:20,494 --> 00:08:21,727
You feel disenfranchised.
231
00:08:21,729 --> 00:08:24,663
The legal system took your voice away.
232
00:08:24,665 --> 00:08:26,331
But you didn't blow up a courthouse...
233
00:08:26,333 --> 00:08:27,499
or a jail.
234
00:08:27,501 --> 00:08:29,635
You came here,
235
00:08:29,637 --> 00:08:32,404
and you focused your rage on this
236
00:08:32,406 --> 00:08:35,274
very specific, hopefully nonlethal
237
00:08:35,276 --> 00:08:38,143
means of solving your problem.
238
00:08:38,145 --> 00:08:39,578
I'm not here to kill anyone.
239
00:08:39,580 --> 00:08:41,313
I hope you mean that.
240
00:08:41,315 --> 00:08:42,347
Look at all these people.
241
00:08:42,349 --> 00:08:43,949
They're scared.
242
00:08:43,951 --> 00:08:45,250
I mean, you're scaring them, Laurel.
243
00:08:45,252 --> 00:08:48,253
I need to know that
they are not in danger.
244
00:08:48,255 --> 00:08:50,389
You understand that?
That's my responsibility.
245
00:08:50,391 --> 00:08:52,257
Look at me.
246
00:08:52,259 --> 00:08:53,692
Do we understand each other?
247
00:08:54,298 --> 00:08:55,267
Yeah.
248
00:08:55,313 --> 00:08:57,829
Now... tell me about this case.
249
00:08:57,831 --> 00:08:59,898
So, there were some discrepancies
250
00:08:59,900 --> 00:09:02,901
in the FDA-mandated opioid
prescription reporting,
251
00:09:02,903 --> 00:09:04,636
but it could've just been
a mistake by our bookkeeper.
252
00:09:04,638 --> 00:09:06,605
- And what was his name?
- Donovan Snell.
253
00:09:06,607 --> 00:09:08,440
But the prosecutor, Weinsbach,
254
00:09:08,442 --> 00:09:09,741
claimed that my Gordon,
255
00:09:09,743 --> 00:09:11,577
my quiet, bookish Gordon
256
00:09:11,579 --> 00:09:12,618
who loved nothing more
257
00:09:12,643 --> 00:09:14,880
than watching old movies,
doing crossword puzzles
258
00:09:14,882 --> 00:09:15,847
and gardening...
259
00:09:15,849 --> 00:09:18,022
- Dude sounds like he's 80.
- Dude.
260
00:09:18,475 --> 00:09:20,171
... that he was a
neighborhood drug dealer.
261
00:09:20,444 --> 00:09:21,920
And that he got into a turf war
262
00:09:21,922 --> 00:09:24,223
with actual drug dealers,
Tommy and Bobby Vega.
263
00:09:24,225 --> 00:09:26,758
And then he said that Gordon
264
00:09:26,760 --> 00:09:28,927
killed Tommy in a drug deal gone wrong.
265
00:09:28,929 --> 00:09:29,928
I know this case.
266
00:09:29,930 --> 00:09:31,463
What?
267
00:09:31,465 --> 00:09:33,298
They had no evidence. None.
268
00:09:33,300 --> 00:09:35,167
Just an unimpeachable undercover source
269
00:09:35,169 --> 00:09:38,136
working the case, and they swore
270
00:09:38,238 --> 00:09:39,394
that this source
271
00:09:39,433 --> 00:09:40,878
witnessed Gordon come in
272
00:09:40,940 --> 00:09:43,675
and pull the trigger against
Tommy Vega and murder him.
273
00:09:43,823 --> 00:09:46,545
And you never got to hear
his testimony in open court?
274
00:09:46,547 --> 00:09:47,546
No.
275
00:09:47,548 --> 00:09:49,848
He took a plea deal.
276
00:09:49,850 --> 00:09:52,217
He never got a chance
to confront his accuser.
277
00:09:52,219 --> 00:09:53,285
Well, they shouldn't have done that.
278
00:09:53,287 --> 00:09:54,386
They railroaded him.
279
00:09:54,388 --> 00:09:56,255
It's just a game to them,
280
00:09:56,257 --> 00:09:58,590
and they rig the rules
against people like us.
281
00:10:01,328 --> 00:10:03,295
Your husband deserved a fair trial,
282
00:10:03,297 --> 00:10:04,837
an outcome determined
283
00:10:05,001 --> 00:10:06,898
by a jury of his peers.
284
00:10:06,900 --> 00:10:07,933
I learned about you.
285
00:10:07,935 --> 00:10:10,335
You deliver jury verdicts.
286
00:10:10,337 --> 00:10:13,905
I would've taken this case
just based on its merits.
287
00:10:13,907 --> 00:10:15,774
You didn't even take my calls.
288
00:10:20,648 --> 00:10:23,081
- Stand back, stand back.
- Get back, please.
289
00:10:26,526 --> 00:10:27,953
Let's go, let's go.
290
00:10:30,090 --> 00:10:31,623
A few more units are on the way.
291
00:10:31,625 --> 00:10:33,191
Let's go.
292
00:10:33,193 --> 00:10:34,760
Set up a perimeter around the block.
293
00:10:34,762 --> 00:10:36,061
No one enters the building.
294
00:10:36,063 --> 00:10:37,996
Clear and secure all floors.
295
00:10:37,998 --> 00:10:39,331
Let's go!
296
00:10:42,659 --> 00:10:45,003
Guys. Guys, I got video.
297
00:10:45,005 --> 00:10:46,338
Cable, you okay?
298
00:10:46,725 --> 00:10:48,173
Lieutenant Tharder.
299
00:10:48,175 --> 00:10:49,574
We've got 25 people trapped in there,
300
00:10:49,576 --> 00:10:51,143
being held hostage at gunpoint.
301
00:10:51,145 --> 00:10:52,044
Male or female?
302
00:10:52,046 --> 00:10:54,079
Female, early 30s and agitated.
303
00:10:54,081 --> 00:10:55,914
Clear all non-essential personnel.
304
00:10:55,916 --> 00:10:57,783
You got comms inside with the terrorist?
305
00:10:57,785 --> 00:10:58,884
Can I talk to her?
306
00:10:58,886 --> 00:11:00,752
Bull seems to be doing
most of the negotiating.
307
00:11:00,754 --> 00:11:03,049
You did take his weekend
seminar, didn't you?
308
00:11:03,074 --> 00:11:04,823
Alternative techniques to negotiation.
309
00:11:04,825 --> 00:11:06,825
What approach is he using
to establish rapport?
310
00:11:06,827 --> 00:11:10,002
Whatever it is, it seems to be working.
311
00:11:10,150 --> 00:11:13,665
What this comes down to, Laurel,
is a case of mistaken identity.
312
00:11:13,667 --> 00:11:16,034
We spend so much time worrying about
313
00:11:16,036 --> 00:11:17,836
how others perceive us.
314
00:11:17,838 --> 00:11:20,672
How we dress, how we speak, how we look.
315
00:11:20,674 --> 00:11:22,374
Why?
316
00:11:22,376 --> 00:11:26,011
To build trust. To be seen.
317
00:11:26,013 --> 00:11:28,447
The DA didn't see your husband in court.
318
00:11:28,449 --> 00:11:30,215
That's clear.
319
00:11:30,217 --> 00:11:31,183
Just like these people.
320
00:11:31,185 --> 00:11:32,217
These frightened, confused people,
321
00:11:32,219 --> 00:11:35,320
they don't really see you right now.
322
00:11:35,322 --> 00:11:36,888
They see a woman with a gun.
323
00:11:37,541 --> 00:11:39,391
But I see you.
324
00:11:39,393 --> 00:11:40,959
I do.
325
00:11:41,648 --> 00:11:43,695
And I know you're a good person.
326
00:11:44,249 --> 00:11:45,564
I want to help you.
327
00:11:45,566 --> 00:11:46,732
You will help me.
328
00:11:46,734 --> 00:11:48,318
Not under duress I won't.
329
00:11:49,603 --> 00:11:51,269
Why today, specifically?
330
00:11:51,271 --> 00:11:54,139
Why did you choose this
day to do all of this?
331
00:11:54,141 --> 00:11:57,951
They're transferring my husband today.
332
00:11:57,976 --> 00:12:00,011
To the same prison as Bobby Vega.
333
00:12:00,013 --> 00:12:01,713
It's a death sentence.
334
00:12:01,715 --> 00:12:03,682
And you want me to save him in a day?
335
00:12:03,684 --> 00:12:04,850
Yes.
336
00:12:04,852 --> 00:12:06,255
Once you know the lie,
337
00:12:06,280 --> 00:12:08,019
you can make a call to the ADA
338
00:12:08,021 --> 00:12:09,588
Have them put a halt on the transfer,
339
00:12:09,590 --> 00:12:11,156
and then just re-open the case.
340
00:12:11,158 --> 00:12:12,691
That's a lot to ask.
341
00:12:12,693 --> 00:12:14,159
Then what?
342
00:12:14,161 --> 00:12:17,462
They bluffed him into copping that plea.
343
00:12:18,565 --> 00:12:20,632
Gordon and I were inseparable.
344
00:12:20,634 --> 00:12:23,235
We lived together, we worked together.
345
00:12:23,237 --> 00:12:24,936
We kept no secrets from each other.
346
00:12:24,938 --> 00:12:26,304
They got the wrong man.
347
00:12:26,857 --> 00:12:30,809
And this witness, this source...
348
00:12:30,811 --> 00:12:33,044
she's the one who put the
gun to my husband's head.
349
00:12:33,046 --> 00:12:34,613
Laurel, I told you not to point that gun
350
00:12:34,615 --> 00:12:36,081
at anyone in this room but me.
351
00:12:36,083 --> 00:12:38,417
I searched five years
to find out the name
352
00:12:38,419 --> 00:12:40,167
of the FBI agent that they used
353
00:12:40,192 --> 00:12:42,154
to play games with my husband's life.
354
00:12:43,712 --> 00:12:47,392
Special Agent Danielle James.
355
00:13:02,366 --> 00:13:04,421
Absolutely no one has been...
356
00:13:04,421 --> 00:13:06,731
At this point, there
are no confirmed deaths,
357
00:13:06,731 --> 00:13:08,793
though we do not know
the extent of the injuries
358
00:13:08,832 --> 00:13:10,793
or the number of people involved.
359
00:13:10,793 --> 00:13:14,004
NYPD has confirmed an
explosion on the 22nd floor
360
00:13:14,004 --> 00:13:16,343
in the offices of the
Trial Analysis Corporation.
361
00:13:16,429 --> 00:13:18,625
Bomb squad personnel is in the building.
362
00:13:18,640 --> 00:13:20,449
We're told this is a domestic act.
363
00:13:20,461 --> 00:13:22,817
More details to come as events unfold.
364
00:13:25,189 --> 00:13:27,789
Laurel, let me tell
you what we're gonna do.
365
00:13:28,368 --> 00:13:29,374
You're gonna tell me?
366
00:13:29,399 --> 00:13:31,551
You are gonna get what you need,
367
00:13:31,576 --> 00:13:33,376
but you are not gonna
get what you asked for.
368
00:13:33,378 --> 00:13:34,928
I'm not getting on the phone,
369
00:13:34,953 --> 00:13:37,079
I'm not making any demands for you.
370
00:13:37,081 --> 00:13:42,218
I am not asking anyone for
anything on your behalf.
371
00:13:42,220 --> 00:13:44,839
But I will take your case,
372
00:13:44,964 --> 00:13:47,553
and I will also take that gun right now.
373
00:13:48,284 --> 00:13:50,151
That's the deal.
374
00:13:51,013 --> 00:13:51,986
No.
375
00:13:51,988 --> 00:13:54,889
The gun, it's the only
reason you're listening.
376
00:13:54,891 --> 00:13:58,159
No, I'm listening
because I'm interested.
377
00:13:58,161 --> 00:14:00,127
I'm curious to know the truth here,
378
00:14:00,129 --> 00:14:03,197
and I'm curious about Danny's
testimony on the stand.
379
00:14:03,199 --> 00:14:05,900
But the gun is getting in the way.
380
00:14:05,902 --> 00:14:07,134
Now, you have a choice.
381
00:14:07,136 --> 00:14:08,736
You can never pull that trigger,
382
00:14:08,738 --> 00:14:09,770
in which case
383
00:14:09,772 --> 00:14:11,806
this is sort of a
silly, tiresome pose...
384
00:14:11,808 --> 00:14:13,274
Or?
385
00:14:13,276 --> 00:14:14,609
Or you can pull the trigger,
386
00:14:14,611 --> 00:14:16,978
and something unspeakable happens.
387
00:14:16,980 --> 00:14:20,147
And I think we both know
that's not an option.
388
00:14:20,149 --> 00:14:21,482
What do you mean?
389
00:14:21,484 --> 00:14:23,947
The firing pin on these
3D-printed firearms
390
00:14:23,972 --> 00:14:26,261
is notoriously unreliable.
391
00:14:26,355 --> 00:14:27,655
By the looks of it,
392
00:14:27,657 --> 00:14:30,358
chemistry may be your specialty,
393
00:14:30,360 --> 00:14:32,193
but engineering isn't.
394
00:14:35,269 --> 00:14:38,432
Give me the gun...
395
00:14:38,434 --> 00:14:40,551
and you will get everything
you came here for.
396
00:14:54,050 --> 00:14:55,549
It's okay.
397
00:15:04,296 --> 00:15:06,363
- He got her to give him the gun.
- I'll be damned.
398
00:15:07,064 --> 00:15:08,399
Move ahead with the sweep.
399
00:15:08,424 --> 00:15:09,666
There's already been a detonation.
400
00:15:09,668 --> 00:15:12,169
We're not gonna assume there
aren't any other devices.
401
00:15:12,171 --> 00:15:13,787
Bull could just ask her.
402
00:15:13,812 --> 00:15:15,505
We're not gonna take the word
of someone who takes hostages.
403
00:15:15,507 --> 00:15:17,981
I don't believe that place is secure
404
00:15:18,006 --> 00:15:19,528
until that thing tells me it is.
405
00:15:19,553 --> 00:15:21,631
It looks like there's
structural damage from the blast.
406
00:15:21,858 --> 00:15:23,928
They're trapped behind a
collapsed structural beam.
407
00:15:24,077 --> 00:15:25,549
Cutting through may be the only option.
408
00:15:29,487 --> 00:15:31,021
Here you go.
409
00:15:32,191 --> 00:15:33,156
Here, take one of these.
410
00:15:33,158 --> 00:15:36,593
These will help with the dust.
411
00:15:38,263 --> 00:15:41,798
Yeah, I'm okay. We're stuck
in this mock courtroom.
412
00:15:41,800 --> 00:15:44,582
Hey, can we get out of here?
413
00:15:44,607 --> 00:15:45,802
We're clearing the area, Mr. Colón.
414
00:15:45,804 --> 00:15:48,605
Please stay back until we've
completed our assessment.
415
00:15:52,402 --> 00:15:54,612
They're not gonna find
any other explosives.
416
00:15:54,637 --> 00:15:56,346
Maybe not. Before the bomb went off,
417
00:15:56,348 --> 00:15:58,148
her heart rate and
breathing were red-lining.
418
00:15:58,150 --> 00:15:59,942
Now she is strangely calm.
419
00:15:59,967 --> 00:16:01,117
All the nervousness and anxiety
420
00:16:01,119 --> 00:16:03,720
of anticipation is all gone now.
421
00:16:03,722 --> 00:16:06,483
She's just sad, and
hoping we can help her.
422
00:16:06,921 --> 00:16:08,692
Hey, Cable, how long do they estimate
423
00:16:08,694 --> 00:16:10,616
it'll take to get us out of here?
424
00:16:10,718 --> 00:16:12,607
Lieutenant Tharder says about an hour,
425
00:16:12,632 --> 00:16:14,282
but I'm not supposed to tell you that.
426
00:16:14,307 --> 00:16:16,299
- Something about S.O.P.
- Okay.
427
00:16:16,570 --> 00:16:17,801
I'm gonna make use of it.
428
00:16:18,296 --> 00:16:19,695
Let's do a mock trial.
429
00:16:19,820 --> 00:16:21,095
You weren't just
trying to talk her down.
430
00:16:21,097 --> 00:16:23,188
You legitimately want to work her case.
431
00:16:23,213 --> 00:16:25,374
At this point, it's
really not a big difference
432
00:16:25,399 --> 00:16:27,032
from how we were gonna spend our day.
433
00:16:27,063 --> 00:16:29,970
Okay, are you in shock?
You need medical attention?
434
00:16:40,073 --> 00:16:41,049
You okay?
435
00:16:42,385 --> 00:16:43,517
Yeah.
436
00:16:45,454 --> 00:16:47,354
I remember her husband's case.
437
00:16:47,887 --> 00:16:49,504
I was undercover for months
438
00:16:49,535 --> 00:16:50,491
trying to nail the Vega brothers.
439
00:16:50,516 --> 00:16:53,143
I was in the next room the
night Gordon Guthrie showed up.
440
00:16:53,168 --> 00:16:54,995
- You comfortable talking about it?
- I just did.
441
00:16:54,997 --> 00:16:58,232
We're talking about whether
a man goes away for murder.
442
00:16:58,234 --> 00:16:59,867
I might have a few more questions.
443
00:16:59,869 --> 00:17:01,035
Such as?
444
00:17:01,037 --> 00:17:02,436
You said you were in the next room.
445
00:17:02,438 --> 00:17:04,071
How come the assailant didn't see you?
446
00:17:04,073 --> 00:17:06,440
What was your state of
mind? What were you doing?
447
00:17:06,442 --> 00:17:08,309
When was the last time you slept?
448
00:17:08,311 --> 00:17:11,178
Was your view obstructed?
Maybe, most importantly,
449
00:17:11,180 --> 00:17:13,147
how come you didn't testify?
450
00:17:13,149 --> 00:17:15,816
It wasn't my decision.
451
00:17:15,818 --> 00:17:18,519
You'd have to ask that
idiot ADA Weinsbach.
452
00:17:25,046 --> 00:17:28,655
Hey, you still on speaking
terms with Carey Weinsbach?
453
00:17:28,772 --> 00:17:29,963
Yeah. Want me to dig?
454
00:17:29,965 --> 00:17:31,398
Well, we either dig into this,
455
00:17:31,400 --> 00:17:33,634
or we start digging into that barricade.
456
00:17:33,636 --> 00:17:36,150
Working a case in a sealed-off room
457
00:17:36,236 --> 00:17:38,463
with the possibility of
an undetonated ordnance.
458
00:17:38,465 --> 00:17:39,430
That'll be relaxing.
459
00:17:39,432 --> 00:17:41,165
There is no further threat here.
460
00:17:41,167 --> 00:17:42,767
Except for claustrophobia.
461
00:17:42,769 --> 00:17:46,437
And it would benefit everyone
to take their minds elsewhere.
462
00:17:46,439 --> 00:17:48,673
She blew up the room and
held them all at gunpoint.
463
00:17:48,675 --> 00:17:51,042
Come on, Bull, you can't reward her.
464
00:17:51,044 --> 00:17:53,024
I'm not looking to reward bad behavior.
465
00:17:53,049 --> 00:17:55,046
I'm looking to help everyone
through a traumatic event.
466
00:17:55,048 --> 00:17:57,048
And if, in the process, we can assist
467
00:17:57,050 --> 00:17:59,776
this damaged and distraught young woman,
468
00:18:00,104 --> 00:18:01,285
and give her the trial she never had,
469
00:18:01,287 --> 00:18:02,792
that's good, too.
470
00:18:02,893 --> 00:18:04,771
You're already prosecuting the case.
471
00:18:04,796 --> 00:18:06,090
I was thinking of
starting with the defense.
472
00:18:06,092 --> 00:18:07,959
- But you can prosecute.
- Right.
473
00:18:07,961 --> 00:18:10,328
Hey, Marissa, do you think,
474
00:18:10,330 --> 00:18:13,443
with a bare-bones evaluation
of their behavioral tendencies,
475
00:18:13,475 --> 00:18:14,725
you can empanel a full jury?
476
00:18:14,764 --> 00:18:16,553
With an appeal towards curiosity,
477
00:18:16,631 --> 00:18:18,725
an established interest in participating
478
00:18:18,750 --> 00:18:20,825
in the judicial process, and the fact
479
00:18:20,850 --> 00:18:23,763
there's nothing else to
do here, uh, maybe nine.
480
00:18:23,843 --> 00:18:25,821
If you bribe 'em, I'll take the over.
481
00:18:25,823 --> 00:18:27,435
If you're right, you
get to be the judge.
482
00:18:27,460 --> 00:18:29,962
Oh, my God. You guys are insane.
483
00:18:29,987 --> 00:18:31,636
Are you actually re-running the trial?
484
00:18:31,690 --> 00:18:32,573
We're stuck here.
485
00:18:32,598 --> 00:18:34,043
Danny, you wanted to try a case
486
00:18:34,068 --> 00:18:35,465
with meaning today.
487
00:18:35,490 --> 00:18:37,083
Let's make it meaningful.
488
00:18:39,479 --> 00:18:42,508
Everybody, if I could have
everyone's attention, please.
489
00:18:42,533 --> 00:18:44,947
On behalf of everyone here at TAC,
490
00:18:45,018 --> 00:18:47,742
I'd like to apologize for
your inconvenience today.
491
00:18:49,398 --> 00:18:51,201
The authorities have assured us
492
00:18:51,226 --> 00:18:52,366
that they'll have us out of here
493
00:18:52,368 --> 00:18:54,171
in an hour or so.
494
00:18:54,196 --> 00:18:56,570
I know you got more than
you bargained for today.
495
00:18:56,572 --> 00:18:58,739
You thought you were
gonna be on a mock jury.
496
00:19:00,949 --> 00:19:03,730
What if we tried a real case?
497
00:19:06,905 --> 00:19:09,427
And by the time we're
done, we'll be out of here.
498
00:19:09,452 --> 00:19:10,731
What the hell are you talking about?
499
00:19:10,756 --> 00:19:12,271
Obviously, if anyone doesn't want
500
00:19:12,296 --> 00:19:13,896
to participate, they're free to sit out.
501
00:19:13,898 --> 00:19:17,699
But for the curious, Benny
Colón will be re-trying
502
00:19:17,701 --> 00:19:19,726
her husband, Gordon Guthrie,
503
00:19:19,751 --> 00:19:22,671
who was incarcerated five
years ago on murder charges.
504
00:19:22,673 --> 00:19:24,806
For the defense, Dr. Jason Bull.
505
00:19:24,808 --> 00:19:26,875
And the lovely and loquacious
506
00:19:26,877 --> 00:19:29,077
Honorable Chunk Palmer presiding.
507
00:19:30,514 --> 00:19:31,947
This is a chance
508
00:19:31,949 --> 00:19:34,049
to determine whether
or not Laurel Guthrie
509
00:19:34,051 --> 00:19:36,818
was unjustly driven
to desperate violence
510
00:19:36,820 --> 00:19:38,020
by a corrupt legal system.
511
00:19:38,022 --> 00:19:40,255
You'll not only have
the chance to provide
512
00:19:40,257 --> 00:19:43,689
answers for her husband, whose
life hangs in the balance,
513
00:19:43,714 --> 00:19:45,471
you'll also be empowered
514
00:19:45,496 --> 00:19:48,096
to render justice on her actions
515
00:19:48,098 --> 00:19:50,666
toward every innocent
person in this room.
516
00:19:50,668 --> 00:19:52,275
That's absurd.
517
00:19:52,300 --> 00:19:53,769
Why would we do crap for her?
518
00:19:53,771 --> 00:19:55,637
I'm gonna sweeten the pot.
519
00:19:55,639 --> 00:19:57,306
A thousand dollars danger pay
520
00:19:57,308 --> 00:19:59,741
to anyone who participates.
521
00:19:59,743 --> 00:20:01,910
Can I see a show of hands?
522
00:20:05,950 --> 00:20:07,215
What else you gonna do?
523
00:20:07,217 --> 00:20:09,785
I'm in.
524
00:20:09,787 --> 00:20:10,963
- Yep.
- Sure.
525
00:20:11,011 --> 00:20:11,941
What the hell.
526
00:20:11,973 --> 00:20:13,989
- I'm in.
- I'm in.
527
00:20:15,225 --> 00:20:18,327
- Me, too.
- Me, three.
528
00:20:19,079 --> 00:20:20,963
Looks like we have a jury.
529
00:20:20,965 --> 00:20:22,531
Court is in session.
530
00:20:22,533 --> 00:20:25,033
Please re-take your seats.
531
00:20:26,370 --> 00:20:27,979
Good luck, Counselor.
532
00:20:28,004 --> 00:20:29,037
Your Honor.
533
00:20:36,103 --> 00:20:38,615
Mr. Weinsbach, thanks for getting back.
534
00:20:38,693 --> 00:20:41,199
Well, you contacted me
through my office, land line,
535
00:20:41,224 --> 00:20:42,747
unlisted cell, and three relatives,
536
00:20:42,772 --> 00:20:44,076
so I turned on the news.
537
00:20:44,101 --> 00:20:46,321
They're saying a bomb already went off.
538
00:20:46,323 --> 00:20:48,249
Is everyone okay?
539
00:20:48,826 --> 00:20:52,227
Uh... it's a fluid situation.
540
00:20:52,229 --> 00:20:54,215
We need electronic copies
of the court recordings
541
00:20:54,240 --> 00:20:55,528
and transcripts of a five-year-old case.
542
00:20:55,553 --> 00:20:57,566
State of New York vs. Gordon Guthrie.
543
00:20:57,568 --> 00:21:00,102
Okay, I remember it. I'll
send what I've got. Great.
544
00:21:00,104 --> 00:21:03,038
I also may need your
help pulling some strings
545
00:21:03,040 --> 00:21:05,173
so I can jack into the
D.O.C. security cameras.
546
00:21:05,175 --> 00:21:08,043
No visual on any
undetonated ordnance yet.
547
00:21:08,045 --> 00:21:09,534
We're gonna have to carefully extract
548
00:21:09,559 --> 00:21:10,348
piece by piece.
549
00:21:10,373 --> 00:21:12,707
My God, what a mess.
I'll get it started.
550
00:21:12,732 --> 00:21:14,349
- Who's that?
- Um...
551
00:21:14,351 --> 00:21:15,851
Oh, a colleague of Marissa's.
552
00:21:15,853 --> 00:21:18,220
I'll transfer you now.
553
00:21:19,956 --> 00:21:21,857
Hey, can I play with the robot?
554
00:21:21,859 --> 00:21:22,761
No.
555
00:21:22,792 --> 00:21:24,183
Marissa, it's Carey Weinsbach.
556
00:21:24,208 --> 00:21:26,182
Yeah, I know, Counselor.
It's video, I can see.
557
00:21:26,207 --> 00:21:27,832
Uh, are you all right?
558
00:21:27,857 --> 00:21:29,831
Hoping you can provide
some details we're missing
559
00:21:29,833 --> 00:21:31,066
on the Guthrie case.
560
00:21:31,068 --> 00:21:33,502
- What is going on there?
- We're about to start
561
00:21:33,504 --> 00:21:35,370
- voir dire right now, hang on a second.
- Did you say voir...
562
00:21:35,372 --> 00:21:39,207
Shall we address the
elephant in the room?
563
00:21:39,209 --> 00:21:41,710
We can all hear the
sounds of rescue workers
564
00:21:41,712 --> 00:21:43,979
on the other side of that pile.
565
00:21:43,981 --> 00:21:48,316
Men and women in uniform
fighting to rescue us.
566
00:21:48,318 --> 00:21:50,352
Who here doesn't trust the police?
567
00:21:52,956 --> 00:21:54,189
Move to strike, Your Honor.
568
00:21:54,191 --> 00:21:55,424
Yeah, you two are out.
569
00:21:57,761 --> 00:22:00,262
Please go ahead, Counselor.
570
00:22:00,264 --> 00:22:02,464
He's emphasizing trust of the uniform.
571
00:22:02,466 --> 00:22:04,032
Means he's putting your testimony
572
00:22:04,034 --> 00:22:05,367
at the center of his case.
573
00:22:05,369 --> 00:22:06,968
That's how it should
be. There's nothing else.
574
00:22:06,970 --> 00:22:08,336
Well, he's gonna need to stack the jury
575
00:22:08,338 --> 00:22:09,704
with people who have family
576
00:22:09,706 --> 00:22:12,240
in the military, police or the FDNY.
577
00:22:12,242 --> 00:22:14,076
Jurors three, seven, nine,
578
00:22:14,078 --> 00:22:16,545
and 17 all fit the bill.
579
00:22:16,547 --> 00:22:18,228
I'll tell him.
580
00:22:19,516 --> 00:22:20,916
Oh, Mr. Weinsbach.
581
00:22:21,852 --> 00:22:23,385
I just saw Danny James.
582
00:22:23,981 --> 00:22:25,887
Would you tell her I'm sorry?
583
00:22:25,889 --> 00:22:26,888
About what?
584
00:22:26,913 --> 00:22:29,124
We all experienced a trauma today.
585
00:22:29,126 --> 00:22:30,492
I have to admit, when I
heard the first explosion,
586
00:22:30,494 --> 00:22:31,460
I thought I was dead.
587
00:22:31,462 --> 00:22:32,894
When I heard the second one,
588
00:22:32,896 --> 00:22:35,397
I was at least happy
to know I was alive.
589
00:22:35,399 --> 00:22:37,332
I don't know if we all
had the same experience.
590
00:22:37,334 --> 00:22:39,734
Who thought the first
explosion was the loudest?
591
00:22:39,736 --> 00:22:41,603
I see.
592
00:22:41,605 --> 00:22:42,537
And the second?
593
00:22:42,539 --> 00:22:44,005
Hmm.
594
00:22:44,007 --> 00:22:45,874
And does anyone here think
595
00:22:45,876 --> 00:22:48,410
there was only one explosion?
596
00:22:48,412 --> 00:22:50,112
Move to strike, Your Honor.
597
00:22:50,114 --> 00:22:51,379
You are excused.
598
00:22:51,381 --> 00:22:52,981
Thank you.
599
00:22:54,184 --> 00:22:55,984
There was only one explosion.
600
00:22:55,986 --> 00:22:58,019
Yet no one on our jury is sure of that.
601
00:22:58,464 --> 00:22:59,821
They're all hearing the second one
602
00:22:59,823 --> 00:23:00,812
in their heads already.
603
00:23:00,837 --> 00:23:02,924
Reconstructive recollection, Bull?
604
00:23:02,926 --> 00:23:06,094
This case hinges on memory.
Memories can be altered.
605
00:23:06,096 --> 00:23:08,864
By time, by repetition,
by any number of factors.
606
00:23:08,866 --> 00:23:11,915
You want a jury who trusts
Danny and her memory.
607
00:23:11,940 --> 00:23:14,269
And I want a jury who trusts
608
00:23:14,271 --> 00:23:15,950
neither Danny, nor her memory.
609
00:23:16,020 --> 00:23:17,739
Transcripts and court recordings
610
00:23:17,741 --> 00:23:19,741
from the trial have been downloaded.
611
00:23:19,743 --> 00:23:20,675
Why do you look nervous?
612
00:23:20,677 --> 00:23:22,410
I also spoke to Benny's friend
613
00:23:22,412 --> 00:23:23,778
at the DA's office.
614
00:23:23,780 --> 00:23:24,913
According to the transcripts,
615
00:23:24,915 --> 00:23:26,581
he was three days into the trial
616
00:23:26,583 --> 00:23:27,847
before he offered the plea deal.
617
00:23:27,872 --> 00:23:29,807
I just want to know why
he offered a deal at all
618
00:23:29,832 --> 00:23:31,753
if he had Danny's testimony.
619
00:23:33,090 --> 00:23:35,056
- He believed it was compromised.
- Bull?
620
00:23:35,058 --> 00:23:37,314
You are going to need
to tread lightly here.
621
00:23:37,339 --> 00:23:38,158
Why is that?
622
00:23:38,183 --> 00:23:39,761
While she was under,
623
00:23:39,763 --> 00:23:42,264
Danny's handler at
the Bureau told the ADA
624
00:23:42,266 --> 00:23:44,199
that she missed multiple check-ins,
625
00:23:44,201 --> 00:23:45,867
including scheduled drug tests.
626
00:23:45,869 --> 00:23:47,169
Danny went native?
627
00:23:47,171 --> 00:23:48,236
They never got any proof.
628
00:23:48,238 --> 00:23:49,738
Well, if the defense got a hold of that,
629
00:23:49,740 --> 00:23:51,339
they would have ripped
her apart on the stand.
630
00:23:51,341 --> 00:23:52,707
No, Danny would never.
631
00:23:52,709 --> 00:23:55,443
She left the FBI not
long after this case.
632
00:23:55,445 --> 00:23:56,878
Speaking of Gordon Guthrie,
633
00:23:56,880 --> 00:23:58,446
it took some doing,
634
00:23:58,448 --> 00:24:00,649
but I finally got the live feed, Bull.
635
00:24:00,651 --> 00:24:03,518
At Rikers Correctional,
Laurel's husband.
636
00:24:03,520 --> 00:24:04,653
It's coming up now.
637
00:24:04,655 --> 00:24:05,887
Oh, thank you, Cable.
638
00:24:05,889 --> 00:24:07,689
I want to get a look at this guy.
639
00:24:08,321 --> 00:24:10,058
This Guthrie?
640
00:24:10,928 --> 00:24:12,194
He looks like a minnow
641
00:24:12,196 --> 00:24:14,296
about to be fed to the sharks.
642
00:24:14,298 --> 00:24:16,264
The look of a wrongly convicted man
643
00:24:16,266 --> 00:24:18,333
on his way to an unjust end.
644
00:24:18,896 --> 00:24:20,746
Because of a corrupt FBI agent,
645
00:24:20,771 --> 00:24:22,519
who subsequently quit the Bureau.
646
00:24:22,544 --> 00:24:23,972
Bull, you know that's not who Danny is.
647
00:24:23,997 --> 00:24:26,474
Driving a peaceful woman
to an act of madness,
648
00:24:26,476 --> 00:24:28,105
making prisoners of us all,
649
00:24:28,130 --> 00:24:30,814
in order to get her husband
the trial he was denied.
650
00:24:30,839 --> 00:24:31,631
Don't say it.
651
00:24:31,656 --> 00:24:33,114
That's how I'll depict Danny.
652
00:24:33,116 --> 00:24:34,633
The best narrative wins the case.
653
00:24:34,658 --> 00:24:38,617
But only the truth will set us free.
654
00:24:53,445 --> 00:24:56,109
While it seems the threat
inside has been neutralized,
655
00:24:56,109 --> 00:24:58,109
the bomb squad is not
taking any chances.
656
00:24:58,109 --> 00:25:00,019
A unit is securing the building.
657
00:25:00,241 --> 00:25:02,593
Keep in mind, at least 20
people are still trapped
658
00:25:02,593 --> 00:25:05,242
inside the TAC offices,
in what we're told
659
00:25:05,242 --> 00:25:07,913
has been an unconventional negotiation.
660
00:25:08,471 --> 00:25:10,671
So, you gonna put me on the stand?
661
00:25:10,673 --> 00:25:12,239
Don't mock mock court.
662
00:25:12,241 --> 00:25:13,607
Benny, this is ridiculous.
663
00:25:13,609 --> 00:25:16,510
I prefer Bull passionate, not fanatical.
664
00:25:16,512 --> 00:25:18,112
ADA Weinsbach had some reservations
665
00:25:18,114 --> 00:25:19,380
about your testimony.
666
00:25:19,382 --> 00:25:20,714
You know what? I was undercover
667
00:25:20,716 --> 00:25:22,917
on Tommy Vega for months, man.
668
00:25:22,919 --> 00:25:24,285
You know what he liked?
669
00:25:24,287 --> 00:25:25,753
Guns, drugs,
670
00:25:25,755 --> 00:25:27,388
paranoia.
671
00:25:27,390 --> 00:25:29,490
You know what he didn't like? Sleep.
672
00:25:29,492 --> 00:25:31,759
So if I didn't come
up to meet my handler,
673
00:25:31,761 --> 00:25:33,527
I had a damn good reason.
674
00:25:33,529 --> 00:25:34,862
I believe you.
675
00:25:34,864 --> 00:25:36,856
And I believe that the jury will, too.
676
00:25:36,903 --> 00:25:38,528
Guthrie should've gotten life.
677
00:25:38,553 --> 00:25:40,901
Instead, he got a
deal. And my time under
678
00:25:40,903 --> 00:25:42,255
got burned.
679
00:25:42,280 --> 00:25:43,570
I did my job.
680
00:25:43,572 --> 00:25:45,072
Show that passion on the stand
681
00:25:45,074 --> 00:25:46,273
and nothing will stop you.
682
00:25:46,845 --> 00:25:48,242
Nothing?
683
00:26:01,179 --> 00:26:02,913
All right, come to order.
684
00:26:03,893 --> 00:26:05,521
Now, the original trial
685
00:26:05,546 --> 00:26:07,575
lasted for three days of testimony
686
00:26:07,600 --> 00:26:09,263
before a plea bargain was reached.
687
00:26:09,288 --> 00:26:11,165
We'll be reading parts of the transcript
688
00:26:11,167 --> 00:26:13,033
from the original trial with the help
689
00:26:13,035 --> 00:26:16,003
of a few of our volunteers that
you guys struck from the jury.
690
00:26:17,059 --> 00:26:19,206
Dr. Valeron, you will
be reading the role
691
00:26:19,208 --> 00:26:22,109
of an expert in the
distribution of pharmaceuticals.
692
00:26:22,111 --> 00:26:24,044
Could you tell us about
opioid manufacturing
693
00:26:24,046 --> 00:26:25,379
and distribution?
694
00:26:25,381 --> 00:26:27,715
In typical pharmacies, individual pills
695
00:26:27,717 --> 00:26:29,116
can be tracked in quantity
696
00:26:29,118 --> 00:26:30,284
and Schedule II narcotics
697
00:26:30,286 --> 00:26:32,252
are stored in a safe. However,
698
00:26:32,254 --> 00:26:34,338
Mr. Guthrie ran a compounding pharmacy
699
00:26:34,363 --> 00:26:35,823
where he received bulk quantities
700
00:26:35,825 --> 00:26:37,191
of components that could be mixed
701
00:26:37,193 --> 00:26:38,236
to various strengths.
702
00:26:38,261 --> 00:26:39,414
That makes it more difficult
703
00:26:39,439 --> 00:26:40,705
to track specific amounts.
704
00:26:40,963 --> 00:26:43,063
- Yes.
- Now, we logged everything.
705
00:26:43,065 --> 00:26:44,999
It was our own bookkeeper
who brought the discrepancies
706
00:26:45,001 --> 00:26:46,241
to our attention.
707
00:26:46,266 --> 00:26:47,913
The numbers did not add up.
708
00:26:47,938 --> 00:26:50,353
I had been the bookkeeper
at Guthrie's Pharmacy
709
00:26:50,378 --> 00:26:51,408
for seven years.
710
00:26:51,433 --> 00:26:52,980
And you spotted discrepancies
711
00:26:53,005 --> 00:26:54,475
in the opioid register
712
00:26:54,477 --> 00:26:55,923
and brought it to the authorities?
713
00:26:55,948 --> 00:26:58,773
Yes, there were more
prescriptions being filed
714
00:26:58,798 --> 00:27:00,843
than actual customers
coming into the store.
715
00:27:00,867 --> 00:27:01,933
And this led you to believe
716
00:27:01,935 --> 00:27:03,750
the prescriptions were being falsified?
717
00:27:03,775 --> 00:27:05,141
Objection. Leading.
718
00:27:05,174 --> 00:27:06,024
That's not in the script.
719
00:27:06,049 --> 00:27:06,969
It should have been.
720
00:27:06,994 --> 00:27:08,094
If Guthrie had a good lawyer.
721
00:27:08,119 --> 00:27:09,766
Objection. Argumentative.
722
00:27:09,791 --> 00:27:10,571
Against who?
723
00:27:10,596 --> 00:27:12,165
The defense lawyer is not here
724
00:27:12,190 --> 00:27:13,181
to defend himself.
725
00:27:13,206 --> 00:27:14,679
Well, you're defending him poorly.
726
00:27:15,696 --> 00:27:17,448
This is where I bang the gavel.
727
00:27:18,618 --> 00:27:19,793
You were the arresting officer who took
728
00:27:19,818 --> 00:27:21,736
- Mr. Guthrie into custody?
- Yes.
729
00:27:21,764 --> 00:27:26,275
I've been a detective
with the NYPD for 19 years.
730
00:27:26,300 --> 00:27:28,970
I was analyzing the paper trail
731
00:27:28,995 --> 00:27:31,091
that ran through Guthrie Pharmacy
732
00:27:31,116 --> 00:27:33,396
when Tommy Vega was murdered.
733
00:27:33,421 --> 00:27:35,424
They kicked our door in during dinner.
734
00:27:35,456 --> 00:27:37,853
They dragged Gordon out
screaming, he was terrified.
735
00:27:39,901 --> 00:27:40,956
Special Agent James...
736
00:27:40,981 --> 00:27:44,130
Objection. She's no
longer FBI, she quit.
737
00:27:44,286 --> 00:27:45,884
She was when the events took place.
738
00:27:45,886 --> 00:27:47,568
- What are we, time traveling now?
- No.
739
00:27:47,593 --> 00:27:50,688
We're in a farcical, made-up
universe of your own design.
740
00:27:50,690 --> 00:27:52,865
What, no one else is
allowed to make up rules?
741
00:27:52,890 --> 00:27:55,341
Objection. Your Honor, I believe
he's ridiculing your court.
742
00:27:55,366 --> 00:27:58,029
Gavel. I will use it.
743
00:27:58,698 --> 00:28:00,037
Go on, Counselor.
744
00:28:00,062 --> 00:28:02,319
Ms. James, you were a decorated
745
00:28:02,344 --> 00:28:05,055
agent of the Federal
Bureau of Investigation
746
00:28:05,080 --> 00:28:07,961
for over 12 years; you
put your life on the line
747
00:28:07,986 --> 00:28:09,251
a countless amount of times,
748
00:28:09,306 --> 00:28:11,409
including going undercover.
749
00:28:11,411 --> 00:28:13,244
When you were assigned to Tommy Vega,
750
00:28:13,246 --> 00:28:14,779
how did you get close to him?
751
00:28:14,781 --> 00:28:16,041
It was my job.
752
00:28:16,066 --> 00:28:17,715
The supreme challenge of undercover work
753
00:28:17,717 --> 00:28:18,765
is not pretending.
754
00:28:18,790 --> 00:28:19,828
I had to find honesty
755
00:28:19,853 --> 00:28:21,859
in the legend I'd created for myself.
756
00:28:22,689 --> 00:28:26,524
Vega was a frightening
and intimidating man.
757
00:28:26,526 --> 00:28:28,693
I simply allowed a part of myself
758
00:28:28,695 --> 00:28:30,238
to find that attractive.
759
00:28:31,097 --> 00:28:34,365
Now, the night of Tommy Vega's murder,
760
00:28:34,367 --> 00:28:36,243
what did you see?
761
00:28:36,268 --> 00:28:38,870
I was alone with Tommy
Vega in his apartment.
762
00:28:38,872 --> 00:28:40,538
He said he had a
supplier coming to see him
763
00:28:40,540 --> 00:28:41,672
and that he had some business to do.
764
00:28:41,697 --> 00:28:44,126
So I excused myself to
the adjoining bathroom,
765
00:28:44,158 --> 00:28:45,915
where I kept watch through a crack.
766
00:28:46,179 --> 00:28:47,736
Vega then buzzed in his contact
767
00:28:47,761 --> 00:28:49,550
and as soon as the door opened,
768
00:28:49,582 --> 00:28:51,449
there was an immediate gunshot.
769
00:28:51,474 --> 00:28:53,418
Vega was shot without a word?
770
00:28:53,420 --> 00:28:55,420
Yes. The assailant
stepped into the apartment
771
00:28:55,422 --> 00:28:57,121
and fired two more shots into Vega,
772
00:28:57,123 --> 00:28:57,909
who was still on the ground.
773
00:28:57,948 --> 00:28:59,542
And that's when you
got a clear look at him?
774
00:28:59,567 --> 00:29:00,758
It was Gordon Guthrie.
775
00:29:00,760 --> 00:29:03,194
Had you known Mr. Guthrie previously?
776
00:29:03,196 --> 00:29:04,963
He was on my radar
777
00:29:04,965 --> 00:29:07,265
as a low-level supplier
778
00:29:07,267 --> 00:29:09,400
- of pharmaceutical grade narcotics.
- No.
779
00:29:09,402 --> 00:29:11,069
You're positive?
780
00:29:11,071 --> 00:29:13,104
Not a doubt in my mind.
781
00:29:15,191 --> 00:29:17,108
According to the jury scoreboard,
782
00:29:17,110 --> 00:29:18,643
it's 12 to zero against Gordon.
783
00:29:18,645 --> 00:29:20,678
Mm. Well, Bull,
784
00:29:20,680 --> 00:29:21,913
I don't need to know the score
785
00:29:21,915 --> 00:29:23,214
to know you're getting smoked.
786
00:29:23,216 --> 00:29:25,416
You did a nice job teeing Danny up.
787
00:29:25,418 --> 00:29:26,818
But don't celebrate yet.
788
00:29:26,820 --> 00:29:28,586
A decent cross will tear her apart.
789
00:29:28,588 --> 00:29:29,665
You think I'm unreliable?
790
00:29:29,690 --> 00:29:32,390
This jury won't believe a word
you said when I'm done with you.
791
00:29:32,392 --> 00:29:33,324
Bull?
792
00:29:33,326 --> 00:29:34,425
- This professional...
- Bull?
793
00:29:34,427 --> 00:29:37,428
... by the book version
of you will crumble.
794
00:29:37,430 --> 00:29:39,063
Bring it on.
795
00:29:39,899 --> 00:29:41,466
If this is you as a lawyer,
796
00:29:41,468 --> 00:29:43,468
it's not hard to see
why you hate lawyers.
797
00:29:43,493 --> 00:29:45,231
You should've gotten out
in front of it, Benny.
798
00:29:45,256 --> 00:29:46,471
Out in front of what?
799
00:29:46,473 --> 00:29:47,684
Bull, think twice about
800
00:29:47,709 --> 00:29:49,265
what you're gonna do to Danny.
801
00:29:49,290 --> 00:29:50,070
I have.
802
00:29:50,095 --> 00:29:52,410
Danny needs to resolve her past.
803
00:29:52,412 --> 00:29:53,745
I'm going to attack her.
804
00:29:53,747 --> 00:29:56,080
And it's gonna help.
805
00:30:03,757 --> 00:30:06,190
How big was this opening
in the bathroom door?
806
00:30:06,192 --> 00:30:07,859
Big enough. I was able to see through
807
00:30:07,861 --> 00:30:09,794
about a one-inch opening where
the door didn't quite close.
808
00:30:09,796 --> 00:30:10,746
One inch?
809
00:30:10,771 --> 00:30:12,418
So you got one eye in there.
810
00:30:12,443 --> 00:30:13,865
The other one was shut?
811
00:30:13,867 --> 00:30:14,571
Yes.
812
00:30:14,596 --> 00:30:16,462
That'll play with your depth perception.
813
00:30:16,487 --> 00:30:18,595
So this five-year-old memory
814
00:30:18,620 --> 00:30:19,556
you have of the event,
815
00:30:19,581 --> 00:30:21,353
you're aware that memories can be
816
00:30:21,378 --> 00:30:22,777
altered, right?
817
00:30:22,862 --> 00:30:24,295
Because when you remember something,
818
00:30:24,297 --> 00:30:27,164
you're just bringing up an
encoded copy of the event,
819
00:30:27,189 --> 00:30:29,890
not the actual event itself.
820
00:30:29,892 --> 00:30:31,859
For instance, our jury this morning
821
00:30:31,884 --> 00:30:33,311
thought they heard two explosions,
822
00:30:33,336 --> 00:30:34,568
but there was only one.
823
00:30:34,607 --> 00:30:36,764
That's not possible,
because I know what I saw.
824
00:30:36,789 --> 00:30:39,529
Ah, and that's what I
want to talk to you about.
825
00:30:39,554 --> 00:30:42,560
What I was just describing is
a healthy brain remembering.
826
00:30:42,669 --> 00:30:45,583
What kind of pharmaceuticals did
you see being consumed on site?
827
00:30:45,585 --> 00:30:49,320
Hydrocodone, oxycodone, codeine,
828
00:30:49,322 --> 00:30:51,006
and several designer psychedelics.
829
00:30:51,031 --> 00:30:53,624
And did you take any of
these pharmaceuticals?
830
00:30:59,898 --> 00:31:01,298
I can't say.
831
00:31:01,300 --> 00:31:03,501
Ah. Now, your role undercover
832
00:31:03,503 --> 00:31:04,869
with the Vegas was to be
833
00:31:04,871 --> 00:31:06,670
something of a groupie, right?
834
00:31:06,695 --> 00:31:09,039
And that would have meant doing drugs.
835
00:31:09,041 --> 00:31:11,308
Otherwise, they would have
been suspicious of you.
836
00:31:11,310 --> 00:31:12,877
So I'll ask again.
837
00:31:12,879 --> 00:31:14,478
What drugs did you do that night?
838
00:31:14,480 --> 00:31:15,746
What are you doing?
839
00:31:15,748 --> 00:31:18,015
I'm asking you a simple
and relevant question.
840
00:31:19,285 --> 00:31:21,185
Would you answer it, please?
841
00:31:28,161 --> 00:31:30,127
It's called 2C-B.
842
00:31:31,844 --> 00:31:33,531
That's a Schedule I narcotic
843
00:31:33,533 --> 00:31:35,032
with hallucinogenic properties.
844
00:31:35,034 --> 00:31:37,835
Surely, the FBI didn't
expect you to take that drug.
845
00:31:37,837 --> 00:31:39,170
Couldn't you have just faked it?
846
00:31:39,172 --> 00:31:42,306
Vega put it in our drinks.
847
00:31:42,308 --> 00:31:45,349
Then I followed protocol,
which was to induce vomiting.
848
00:31:45,396 --> 00:31:45,943
Protocol?
849
00:31:45,945 --> 00:31:47,478
You followed protocol?
850
00:31:47,480 --> 00:31:48,646
Well, you didn't check
in with your handler,
851
00:31:48,648 --> 00:31:49,680
I think that was protocol.
852
00:31:49,682 --> 00:31:51,415
Maybe you were just too high.
853
00:31:51,417 --> 00:31:53,584
And since the ADA didn't trust you,
854
00:31:53,586 --> 00:31:54,518
I'm kind of wondering
855
00:31:54,520 --> 00:31:56,921
why should this court trust you?
856
00:31:59,324 --> 00:32:00,758
I don't care.
857
00:32:00,972 --> 00:32:03,427
Okay? I don't care if that
woman believes me, either.
858
00:32:03,429 --> 00:32:05,596
I am not her social worker, Bull.
859
00:32:05,598 --> 00:32:07,665
She needs real help. Not
whatever the hell it is
860
00:32:07,667 --> 00:32:09,033
you think you're doing here.
861
00:32:09,035 --> 00:32:10,401
So you're gonna quit again?
862
00:32:11,337 --> 00:32:12,636
This isn't real, Bull.
863
00:32:12,638 --> 00:32:14,638
When I found you, you left the FBI
864
00:32:14,640 --> 00:32:16,707
under suspicious circumstances.
865
00:32:16,709 --> 00:32:17,741
Nobody trusted you.
866
00:32:17,743 --> 00:32:19,143
I've told you what happened
867
00:32:19,145 --> 00:32:22,046
to Tommy Vega. Now I've told you twice.
868
00:32:22,048 --> 00:32:23,447
If you don't believe me,
869
00:32:23,449 --> 00:32:24,715
that's on you.
870
00:32:24,717 --> 00:32:27,751
- You didn't tell me before today.
- You never asked!
871
00:32:31,159 --> 00:32:34,892
Maybe I should've set off a
bomb to get your attention.
872
00:32:35,355 --> 00:32:36,694
Then maybe you'd trust me.
873
00:32:57,129 --> 00:32:58,254
Cable. How much longer?
874
00:32:58,279 --> 00:32:59,434
I can't take this. 'Cause otherwise,
875
00:32:59,506 --> 00:33:00,106
I'm coming out. I don't care
876
00:33:00,131 --> 00:33:02,046
if I have to walk through jagged metal.
877
00:33:02,048 --> 00:33:03,014
Um...
878
00:33:03,016 --> 00:33:04,716
That's not advisable.
879
00:33:04,718 --> 00:33:06,451
They're still removing debris.
880
00:33:06,453 --> 00:33:07,819
You got to get me out of here.
881
00:33:07,821 --> 00:33:09,487
I am trapped in here
with a crazy person.
882
00:33:09,489 --> 00:33:12,290
I thought Bull had it under control.
883
00:33:12,292 --> 00:33:14,459
He's the one I'm talking about.
884
00:33:17,741 --> 00:33:19,130
Ten to two in your favor.
885
00:33:19,132 --> 00:33:21,032
Way to go. All you had to do was destroy
886
00:33:21,034 --> 00:33:22,467
your relationship with Danny.
887
00:33:22,469 --> 00:33:24,402
Laurel's getting a verdict, Marissa.
888
00:33:24,404 --> 00:33:26,771
It's not a real verdict.
It doesn't mean anything.
889
00:33:26,773 --> 00:33:28,439
Yes, it does. Benny!
890
00:33:29,570 --> 00:33:31,766
You were pretty rough on Danny up there.
891
00:33:31,791 --> 00:33:33,478
I'm gonna have to clean
it up on the redirect.
892
00:33:33,775 --> 00:33:36,087
I need something from you. The redirect.
893
00:33:36,112 --> 00:33:37,649
We're gonna need to put a pin in that.
894
00:33:37,651 --> 00:33:39,305
At least for now.
895
00:33:39,330 --> 00:33:41,459
I know it's been a long
day, but it's important
896
00:33:41,484 --> 00:33:42,625
to remind everyone
897
00:33:42,650 --> 00:33:45,223
this is about the life of a human being.
898
00:33:45,798 --> 00:33:47,091
Ms. Guthrie,
899
00:33:47,093 --> 00:33:48,960
you never got the chance to testify
900
00:33:48,962 --> 00:33:50,461
on your husband's behalf
901
00:33:50,463 --> 00:33:51,829
during the original trial.
902
00:33:51,831 --> 00:33:53,665
What would you like
us to know about him?
903
00:33:53,667 --> 00:33:54,766
Gordon's a good man.
904
00:33:54,768 --> 00:33:56,801
We met in school.
905
00:33:56,803 --> 00:33:58,503
He was very studious
906
00:33:58,505 --> 00:34:00,905
and he took his classes seriously.
907
00:34:00,907 --> 00:34:02,607
He asked me to study with him
908
00:34:02,609 --> 00:34:04,142
and we've been together ever since.
909
00:34:04,144 --> 00:34:05,176
Until five years ago.
910
00:34:05,178 --> 00:34:06,210
Yes.
911
00:34:06,212 --> 00:34:08,746
We lived together. We worked together.
912
00:34:08,748 --> 00:34:10,248
We were never out of each others' sight.
913
00:34:10,250 --> 00:34:11,215
Never?
914
00:34:11,217 --> 00:34:12,950
He would go for a walk most nights.
915
00:34:12,952 --> 00:34:14,385
He likes the cold air.
916
00:34:14,387 --> 00:34:16,187
Do you miss him?
917
00:34:17,168 --> 00:34:18,690
Yes.
918
00:34:19,153 --> 00:34:20,992
And since he was dragged away...
919
00:34:20,994 --> 00:34:23,194
Welcome to Rikers.
920
00:34:23,196 --> 00:34:25,196
Bobby Vega, get back in your cell.
921
00:34:26,266 --> 00:34:28,266
... you have been totally alone.
922
00:34:28,268 --> 00:34:30,368
With only your worst fears
923
00:34:30,370 --> 00:34:31,969
to keep you company.
924
00:34:34,021 --> 00:34:35,873
Yes.
925
00:34:35,875 --> 00:34:38,076
And that's why you set off a bomb
926
00:34:38,078 --> 00:34:40,945
in a room full of innocent people?
927
00:34:40,947 --> 00:34:42,280
I'm sorry.
928
00:34:42,282 --> 00:34:43,347
Okay?
929
00:34:43,349 --> 00:34:44,949
I am so sorry.
930
00:34:44,951 --> 00:34:46,384
But I need help.
931
00:34:46,386 --> 00:34:47,685
Gordon needs help.
932
00:34:47,687 --> 00:34:50,054
And I didn't know where
else to get it from.
933
00:34:50,056 --> 00:34:52,123
They're gonna kill him.
934
00:34:52,959 --> 00:34:55,500
I never meant to hurt anybody.
935
00:35:05,538 --> 00:35:07,338
You're willing to give up your freedom
936
00:35:07,999 --> 00:35:10,041
to win his freedom.
937
00:35:13,408 --> 00:35:15,580
You're willing to sacrifice everything.
938
00:35:15,582 --> 00:35:17,482
Yes.
939
00:35:22,288 --> 00:35:23,788
Bull?
940
00:35:23,790 --> 00:35:25,990
The robot's done with her
work. A path's been cleared.
941
00:35:25,992 --> 00:35:27,759
Only a few more moments
before they're ready
942
00:35:27,761 --> 00:35:28,993
to pull people out.
943
00:35:28,995 --> 00:35:29,961
The robot's a she?
944
00:35:29,963 --> 00:35:30,895
Apparently.
945
00:35:30,897 --> 00:35:33,030
But we're in closing arguments.
946
00:35:33,032 --> 00:35:34,565
It won't be long.
947
00:35:34,567 --> 00:35:36,525
What you've seen here today, folks,
948
00:35:36,550 --> 00:35:38,703
is called classic legal tactic.
949
00:35:38,705 --> 00:35:42,106
The defense has tried to put
the key eyewitness on trial
950
00:35:42,108 --> 00:35:44,315
because the facts don't
suit their narrative.
951
00:35:46,379 --> 00:35:49,113
The only reason to question
952
00:35:49,115 --> 00:35:52,183
Agent James is to create doubt.
953
00:35:52,185 --> 00:35:54,519
The only reason to attack her character
954
00:35:54,550 --> 00:35:57,365
is to stir up ugly and
distasteful emotions
955
00:35:57,514 --> 00:36:00,124
that will distract you
from the simple truth.
956
00:36:00,126 --> 00:36:02,360
Don't let that happen to you.
957
00:36:02,362 --> 00:36:04,395
Find Gordon Guthrie guilty.
958
00:36:04,397 --> 00:36:06,063
Again.
959
00:36:11,037 --> 00:36:13,471
Each one of us experienced
this day differently.
960
00:36:13,473 --> 00:36:16,474
And each one of you is gonna
tell the story of this day
961
00:36:16,476 --> 00:36:18,442
differently. Who's right?
962
00:36:18,444 --> 00:36:20,611
Well. Subjective, right?
963
00:36:20,613 --> 00:36:23,347
You listened to Ms. James testimony.
964
00:36:23,349 --> 00:36:26,379
What you didn't know is that
she was under the influence
965
00:36:26,404 --> 00:36:29,053
of a hallucinogen during
the event she described.
966
00:36:29,055 --> 00:36:33,324
Game changer. Nobody sees
the world in its entirely.
967
00:36:33,326 --> 00:36:34,592
Can't be done.
968
00:36:34,594 --> 00:36:36,460
Not even the best of us.
969
00:36:39,772 --> 00:36:41,966
You have to find him not guilty.
970
00:36:42,902 --> 00:36:44,168
Thank you.
971
00:36:52,846 --> 00:36:54,045
Mr. Foreman.
972
00:36:54,047 --> 00:36:56,180
I understand the jury
has reached a verdict.
973
00:36:56,656 --> 00:36:58,182
We did, Your Honor.
974
00:36:58,184 --> 00:36:59,627
What say you?
975
00:37:00,718 --> 00:37:02,353
We find the defendant,
976
00:37:02,355 --> 00:37:04,250
Gordon Guthrie...
977
00:37:06,259 --> 00:37:07,117
... not guilty.
978
00:37:07,156 --> 00:37:08,759
Mm!
979
00:37:09,762 --> 00:37:12,096
I can't believe it. I told you.
980
00:37:12,098 --> 00:37:13,364
Okay. Thank you.
981
00:37:13,389 --> 00:37:14,799
Okay!
982
00:37:14,801 --> 00:37:17,368
That's one way it could've gone.
983
00:37:19,005 --> 00:37:22,390
I just shaped a narrative
to get specific people
984
00:37:22,445 --> 00:37:24,876
to believe a specific
version of reality.
985
00:37:26,128 --> 00:37:27,723
That's it, that's the last one.
986
00:37:27,747 --> 00:37:30,338
And I think I just showed you
that even well-meaning people
987
00:37:30,363 --> 00:37:32,250
can be blinded to the truth.
988
00:37:32,252 --> 00:37:34,385
- What truth?
- Watch your step here.
989
00:37:34,387 --> 00:37:36,787
Clear.
990
00:37:36,789 --> 00:37:38,689
All right, everyone.
991
00:37:38,691 --> 00:37:39,724
It's safe.
992
00:37:39,726 --> 00:37:40,958
We've cleared an exit.
993
00:37:42,729 --> 00:37:45,796
The truth is, you don't know Danny.
994
00:37:45,798 --> 00:37:48,232
Danny would never put an
innocent man in prison.
995
00:37:48,234 --> 00:37:49,934
This is our mock courtroom,
996
00:37:49,936 --> 00:37:51,569
this is where is where
we practice our arguments.
997
00:37:51,571 --> 00:37:53,417
And if I was defending you,
998
00:37:53,448 --> 00:37:55,006
I would've said, "Hey.
999
00:37:55,008 --> 00:37:57,041
This one works".
1000
00:37:57,043 --> 00:37:58,542
What are you waiting for?
1001
00:37:58,544 --> 00:38:00,227
You people can go.
1002
00:38:01,157 --> 00:38:03,921
Okay, people. Come on. Let's move.
1003
00:38:03,946 --> 00:38:05,249
Let's get to safety.
1004
00:38:05,251 --> 00:38:07,752
Come on, people.
1005
00:38:07,754 --> 00:38:10,475
But if I was on the side of justice,
1006
00:38:10,500 --> 00:38:12,356
I think I would've done Benny's
cross a little differently.
1007
00:38:12,358 --> 00:38:15,059
I would've said something
like, "Special Agent James".
1008
00:38:15,821 --> 00:38:18,696
When did Guthrie wind
up on your radar?"
1009
00:38:18,698 --> 00:38:21,699
He was, um, making small
buys from the Vega brothers.
1010
00:38:21,701 --> 00:38:22,956
And the meeting that night?
1011
00:38:22,981 --> 00:38:24,379
They wanted to up their purchases.
1012
00:38:24,815 --> 00:38:25,736
They knew he had a pharmacy,
1013
00:38:25,738 --> 00:38:26,904
it'd make a good front.
1014
00:38:26,906 --> 00:38:29,040
So, wait a minute. The Vegas had been
1015
00:38:29,042 --> 00:38:30,374
to the pharmacy?
1016
00:38:30,376 --> 00:38:32,176
They knew everything about the place.
1017
00:38:32,178 --> 00:38:33,744
Including that he had a wife?
1018
00:38:36,482 --> 00:38:38,716
Would you please describe
the assailant for me?
1019
00:38:38,718 --> 00:38:41,986
White male, mid-30s, six one.
1020
00:38:41,988 --> 00:38:43,988
Approximately 190 pounds.
1021
00:38:43,990 --> 00:38:45,356
- Eyes?
- Brown.
1022
00:38:45,358 --> 00:38:48,826
- What hand?
- 9mm Glock in his right hand.
1023
00:38:50,063 --> 00:38:51,562
And what was he wearing?
1024
00:38:51,564 --> 00:38:54,165
Brown corduroys, blue pea coat,
1025
00:38:54,167 --> 00:38:57,201
and a blue and orange knit cap
with a logo that said New York.
1026
00:38:57,329 --> 00:38:58,736
Islanders.
1027
00:38:59,212 --> 00:39:01,906
Oh, Gordon. What did you do?
1028
00:39:04,166 --> 00:39:05,343
We define people,
1029
00:39:05,345 --> 00:39:07,151
especially those closest to us,
1030
00:39:07,176 --> 00:39:09,380
by the questions we choose to ask,
1031
00:39:09,382 --> 00:39:12,316
and the answers we choose to believe.
1032
00:39:12,318 --> 00:39:14,585
Please raise your hand if the
alterations in Danny's testimony
1033
00:39:14,587 --> 00:39:16,654
would've changed your vote.
1034
00:39:21,461 --> 00:39:23,225
And there you have it.
1035
00:39:23,250 --> 00:39:25,296
Thank you for you participation today.
1036
00:39:25,298 --> 00:39:26,931
I know it was a challenge.
1037
00:39:28,134 --> 00:39:30,601
And you know the real answer.
1038
00:39:30,603 --> 00:39:31,836
Your husband's a killer.
1039
00:39:33,339 --> 00:39:35,239
If it's any consolation,
1040
00:39:35,241 --> 00:39:37,241
he probably got a lighter
sentence than he deserves.
1041
00:39:37,243 --> 00:39:39,724
Payback time, Gordo.
1042
00:39:39,749 --> 00:39:41,278
Hey, look at me!
1043
00:39:42,115 --> 00:39:43,981
Hey! Hey!
1044
00:39:52,358 --> 00:39:54,625
And has a better chance of
surviving than you think.
1045
00:39:54,627 --> 00:39:56,527
Take it easy.
1046
00:39:59,632 --> 00:40:01,298
You're in trouble,
1047
00:40:01,300 --> 00:40:03,434
but we're gonna do
everything we can to help you.
1048
00:40:03,436 --> 00:40:05,202
I never meant to hurt anyone.
1049
00:40:05,204 --> 00:40:08,706
I know. But your husband did.
1050
00:40:08,708 --> 00:40:09,774
He had that in him,
1051
00:40:09,776 --> 00:40:12,209
and he used all of
his powers to keep you
1052
00:40:12,211 --> 00:40:14,011
from seeing it.
1053
00:40:14,013 --> 00:40:15,713
She's all yours, Lieutenant.
1054
00:40:15,715 --> 00:40:18,682
Go easy on her.
1055
00:40:22,622 --> 00:40:25,956
Ah. This is so good.
1056
00:40:26,278 --> 00:40:27,395
Who wants a drink?
1057
00:40:27,450 --> 00:40:28,487
I'm down.
1058
00:40:28,512 --> 00:40:30,136
You guys aren't sick
of each other already?
1059
00:40:30,161 --> 00:40:31,058
Freedom,
1060
00:40:31,083 --> 00:40:31,708
Cable. Just...
1061
00:40:31,733 --> 00:40:34,231
Let's indulge our freedom.
1062
00:40:34,233 --> 00:40:35,566
Bull.
1063
00:40:38,081 --> 00:40:39,306
Come on.
1064
00:40:39,331 --> 00:40:40,471
We're going for a drink.
1065
00:40:42,642 --> 00:40:44,975
Hey. Did you see that?
1066
00:40:44,977 --> 00:40:46,911
Jurors stuck around,
1067
00:40:46,913 --> 00:40:48,279
of their own volition.
1068
00:40:48,281 --> 00:40:49,847
I love it.
1069
00:40:49,849 --> 00:40:51,449
I know you quit the FBI
1070
00:40:51,451 --> 00:40:53,617
because they couldn't
recognize the devotion
1071
00:40:53,619 --> 00:40:54,985
you bring to your work.
1072
00:40:54,987 --> 00:40:56,787
You're not the Bureau.
1073
00:40:56,789 --> 00:40:58,022
No. We're not.
1074
00:40:58,024 --> 00:40:59,857
But what we do matters to people.
1075
00:41:01,227 --> 00:41:02,893
And I believe in you completely.
1076
00:41:11,497 --> 00:41:15,297
Synced and corrected by Dragoniod for
www.addic7ed.com
76255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.