Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,052 --> 00:00:12,888
It's over. General Baxter's
killing the project.
2
00:00:12,930 --> 00:00:15,141
Over?
We've barely started.
3
00:00:15,182 --> 00:00:16,517
Crawford needs
the weapon to be
4
00:00:16,559 --> 00:00:18,561
far more reliable
and portable before we--
5
00:00:18,602 --> 00:00:22,732
I understand, but I'm still a
year away from that at least.
6
00:00:22,773 --> 00:00:23,983
I thought I could
hold off Baxter,
7
00:00:24,024 --> 00:00:27,486
but he keeps asking
for a demonstration.
8
00:00:27,528 --> 00:00:29,405
No, Crawford was clear.
The government can't know
9
00:00:29,447 --> 00:00:31,115
that it's operational.
10
00:00:31,157 --> 00:00:33,826
He expects me to continue
paying for its development.
11
00:00:33,868 --> 00:00:36,787
My firm has already taken a
quarter of a billion dollars
12
00:00:36,829 --> 00:00:38,622
in military research funding.
13
00:00:38,664 --> 00:00:41,083
How well does
the prototype function?
14
00:00:41,125 --> 00:00:43,919
When it works, it's like
nothing else in the world.
15
00:00:43,961 --> 00:00:46,130
Baxter wants a demonstration?
16
00:00:46,172 --> 00:00:48,924
Then maybe
we should give him one.
17
00:00:48,966 --> 00:00:50,468
When is he flying back to DC?
18
00:00:55,264 --> 00:00:57,767
What's going on up there?
19
00:01:06,776 --> 00:01:08,652
What the hell?
20
00:01:21,582 --> 00:01:23,334
I know he did horrible things
for Hank Crawford,
21
00:01:23,375 --> 00:01:27,087
but I just don't see
a monster when I look at him.
22
00:01:27,129 --> 00:01:29,006
I still just see Dad.
23
00:01:29,048 --> 00:01:32,176
Yeah, it was hard for me to see
my mother for who she was, too.
24
00:01:32,218 --> 00:01:33,385
That's different.
25
00:01:33,427 --> 00:01:35,221
You can't even
remember your childhood.
26
00:01:35,262 --> 00:01:39,350
This is a lifetime
of memories all ruined.
27
00:01:40,643 --> 00:01:42,061
I should just toss them.
28
00:01:42,102 --> 00:01:43,854
Patterson's already
analyzed them, and we're still
29
00:01:43,896 --> 00:01:46,440
no closer
to catching Crawford.
That's not true.
30
00:01:46,482 --> 00:01:49,068
We've mapped out where
your dad traveled and when,
31
00:01:49,109 --> 00:01:51,153
flagged business associates.
32
00:01:51,195 --> 00:01:53,739
I know they're just pieces,
but the more we have,
33
00:01:53,781 --> 00:01:56,242
the better chance we have
of taking down Crawford.
34
00:01:56,283 --> 00:01:57,660
Even with Roman
on his side now?
35
00:01:57,701 --> 00:01:59,453
Roman is desperate.
36
00:01:59,495 --> 00:02:02,206
Sending hitmen to try
and kill all of us is proof.
37
00:02:02,248 --> 00:02:06,460
I promise you,
we will take them down.
38
00:02:06,502 --> 00:02:08,754
I hope it happens soon.
39
00:02:08,796 --> 00:02:12,049
These FBI nannies
are getting pretty old.
40
00:02:13,926 --> 00:02:15,845
Thanks for the coffee.
41
00:02:24,728 --> 00:02:26,480
Please tell me
you have something.
42
00:02:26,522 --> 00:02:29,900
I have a whole lot of nothing,
which is something. Look.
43
00:02:29,942 --> 00:02:33,696
This is the plot of land
Crawford purchased from
Jean-Paul Bruyere.
44
00:02:33,737 --> 00:02:36,490
It's smack dab in the center
of the Sahara desert.
45
00:02:36,532 --> 00:02:38,909
How'd you figure this out?
I've been sifting through
46
00:02:38,951 --> 00:02:40,369
Bruyere's
real estate holdings.
This is huge.
47
00:02:40,411 --> 00:02:41,495
Why'd you say it was nothing?
48
00:02:41,537 --> 00:02:42,997
Well, I meant the land.
49
00:02:43,038 --> 00:02:45,791
The land is nothing and
used to be rich in minerals,
50
00:02:45,833 --> 00:02:49,420
cobalt, aluminum, copper,
but now it's been stripped dry.
51
00:02:49,461 --> 00:02:51,422
It's a wasteland.
52
00:02:51,463 --> 00:02:53,841
Maybe it's not what's there,
maybe it's what will be there.
53
00:02:53,883 --> 00:02:55,509
Yeah, you're right.
54
00:02:55,551 --> 00:02:56,719
What is he building out
in the middle of nowhere?
55
00:02:56,760 --> 00:02:58,012
Oh.
56
00:02:58,053 --> 00:03:00,180
I think I broke it,
it's doing something.
57
00:03:00,222 --> 00:03:01,724
No. The tattoo
database got a hit.
58
00:03:01,765 --> 00:03:03,142
Well, doesn't that
happen all the time?
59
00:03:03,183 --> 00:03:05,060
Almost all the new tattoos
60
00:03:05,102 --> 00:03:07,062
required a hint
from Roman to solve.
61
00:03:07,104 --> 00:03:08,981
Now that he's sided
with Crawford,
62
00:03:09,023 --> 00:03:10,941
the database has been
totally silent,
63
00:03:10,983 --> 00:03:13,235
so something
outside of Roman's control
64
00:03:13,277 --> 00:03:14,361
must have triggered
the system.
65
00:03:14,403 --> 00:03:16,530
Which tattoo?
The beetle.
66
00:03:29,627 --> 00:03:30,961
Is that my dad?
67
00:03:31,003 --> 00:03:32,796
Um...
No, no, no.
68
00:03:32,838 --> 00:03:35,257
It's just a sort of Google
alert I set up on my phone.
69
00:03:35,299 --> 00:03:38,052
I gotta go to New York.
Now?
70
00:03:38,093 --> 00:03:40,512
Does this have something to do
with the FBI raid at my gala?
71
00:03:40,554 --> 00:03:42,598
No. No, no, no,
it's boring, trust me.
72
00:03:42,640 --> 00:03:45,517
Boring like my dad buying
land from a terrorist?
73
00:03:45,559 --> 00:03:46,810
That's why you need
to leave immediately,
74
00:03:46,852 --> 00:03:48,771
why you can't tell me
what it is.
75
00:03:48,812 --> 00:03:50,856
Blake...
No, I'm part of
this company, too,
76
00:03:50,898 --> 00:03:52,566
and I'm tired of
being kept in the dark.
77
00:03:54,735 --> 00:03:56,528
We're not trying to
keep you in the dark.
78
00:03:56,570 --> 00:03:58,781
We're trying to keep you safe.
This trip's just gonna be
79
00:03:58,822 --> 00:04:00,699
a long line of meetings
and more meetings.
80
00:04:00,741 --> 00:04:04,787
That you can't tell me about.
81
00:04:04,828 --> 00:04:07,581
Okay, well,
you better get going.
82
00:04:07,623 --> 00:04:09,333
Just stay safe, Tom.
83
00:04:14,046 --> 00:04:16,256
I'll call you when I land.
84
00:04:23,097 --> 00:04:25,224
That thing's kind of ugly,
even for an insect.
85
00:04:25,265 --> 00:04:28,394
That's because it's two
completely different species.
86
00:04:28,435 --> 00:04:29,603
The left side's
a golden stag,
87
00:04:29,645 --> 00:04:32,898
the right side
is a rhinoceros beetle.
88
00:04:32,940 --> 00:04:34,233
Why are you looking
at me like that?
89
00:04:34,274 --> 00:04:35,401
I have other interests.
90
00:04:35,442 --> 00:04:37,444
So, it's one of a kind.
91
00:04:37,486 --> 00:04:39,947
Is that why the database
didn't match it to anything?
92
00:04:39,989 --> 00:04:42,825
Until today. So this
book, "Golden Rhino,"
93
00:04:42,866 --> 00:04:46,495
was just posted for pre-order
on WriteBound.com.
94
00:04:46,537 --> 00:04:49,456
The summary claims that
it reveals the military's
95
00:04:49,498 --> 00:04:52,084
best-kept
and most explosive secret.
96
00:04:52,126 --> 00:04:53,460
So what do we know
about the author?
97
00:04:53,502 --> 00:04:54,962
Daschelle Watkins.
98
00:04:55,004 --> 00:04:57,923
No government or military
background, no arrests.
99
00:04:57,965 --> 00:05:00,426
He was a history professor
at Cornell
100
00:05:00,467 --> 00:05:02,845
but denied tenure
a few years back.
101
00:05:02,886 --> 00:05:05,097
There must be some reason Roman
was pointing us toward him.
102
00:05:05,139 --> 00:05:06,598
Let's bring him in.
103
00:05:06,640 --> 00:05:08,517
See what this explosive
secret's all about.
104
00:05:12,187 --> 00:05:13,772
Okay, Daschelle.
105
00:05:13,814 --> 00:05:15,107
Call me Dash.
106
00:05:15,149 --> 00:05:17,651
Dash.
Tell us about your book.
107
00:05:17,693 --> 00:05:19,737
The one you're trying to
stop me from publishing?
108
00:05:19,778 --> 00:05:21,321
Please.
It's been on pre-order
109
00:05:21,363 --> 00:05:22,990
for two hours and
you guys haul me in?
110
00:05:23,032 --> 00:05:25,159
Our joint task force
roots out corruption.
111
00:05:25,200 --> 00:05:27,077
Now, if your secrets are as
explosive as you say they are,
112
00:05:27,119 --> 00:05:28,704
we need to investigate them.
113
00:05:28,746 --> 00:05:30,789
You can help me get
the truth out there?
114
00:05:30,831 --> 00:05:35,044
Yeah, yes, we can.
Definitely.
115
00:05:36,420 --> 00:05:38,005
The truth about what?
116
00:05:38,047 --> 00:05:39,673
Golden Rhino.
117
00:05:39,715 --> 00:05:43,135
It's a super secret
military weapons program,
118
00:05:43,177 --> 00:05:45,721
and it's responsible
for the assassination
119
00:05:45,763 --> 00:05:47,723
of General Joseph Baxter.
120
00:05:49,767 --> 00:05:51,727
He died in a plane crash.
That was an accident.
121
00:05:51,769 --> 00:05:53,228
Sure, on paper.
122
00:05:53,270 --> 00:05:55,981
But Baxter was involved
in the development
123
00:05:56,023 --> 00:05:57,566
of the most advanced
weapon system
124
00:05:57,608 --> 00:05:59,401
the military has
ever commissioned,
125
00:05:59,443 --> 00:06:01,278
and when he tried
to cut funding,
126
00:06:01,320 --> 00:06:04,448
that very weapon was
used to kill him.
127
00:06:06,825 --> 00:06:08,702
So how do you know
all of this?
128
00:06:08,744 --> 00:06:10,204
I did my own research.
129
00:06:10,245 --> 00:06:11,914
Define research.
130
00:06:11,955 --> 00:06:13,707
Classified
government documents.
131
00:06:13,749 --> 00:06:15,125
How did you get
these documents?
132
00:06:15,167 --> 00:06:16,502
I had a hacker group
133
00:06:16,543 --> 00:06:18,545
find Golden Rhino
communication logs.
134
00:06:18,587 --> 00:06:20,464
And those prove Baxter
was assassinated.
135
00:06:20,506 --> 00:06:22,966
I mean, it's fragments,
but if you know where to look
136
00:06:23,008 --> 00:06:25,969
and how to put it
all together, which I do,
137
00:06:26,011 --> 00:06:28,055
it's pretty clear
what happened.
138
00:06:28,097 --> 00:06:31,141
Let's just pretend
it's not, for fun.
139
00:06:31,183 --> 00:06:33,477
Someone very wealthy
and very powerful
140
00:06:33,519 --> 00:06:35,354
wanted that weapon
for themselves
141
00:06:35,395 --> 00:06:37,314
and that's exactly
what they got.
142
00:06:41,985 --> 00:06:43,195
What does this weapon do?
143
00:06:43,237 --> 00:06:44,363
I can't tell you.
144
00:06:44,404 --> 00:06:46,073
I-- I--
I need to show you.
145
00:06:46,115 --> 00:06:47,616
I need my research, my book.
146
00:06:47,658 --> 00:06:49,868
Okay. We'll make sure
agents get you your stuff.
147
00:06:51,245 --> 00:06:53,247
If we're joining forces,
I need to ask you,
148
00:06:53,288 --> 00:06:56,375
are you willing to see
this through to the end?
149
00:06:56,416 --> 00:06:59,253
Because this weapon,
it can strike anyone,
150
00:06:59,294 --> 00:07:01,672
anywhere,
and it leaves no trace.
151
00:07:01,713 --> 00:07:05,175
And if it gets out that you're
investigating Golden Rhino,
152
00:07:05,217 --> 00:07:08,387
then everyone in this
building will be a target.
153
00:07:26,029 --> 00:07:26,989
There's your book.
154
00:07:27,030 --> 00:07:28,198
Out with it.
155
00:07:28,240 --> 00:07:29,449
We want specifics
on Golden Rhino.
156
00:07:29,491 --> 00:07:30,742
Why don't you read it?
157
00:07:30,784 --> 00:07:33,245
Nope.
There's too many pages.
158
00:07:33,287 --> 00:07:34,288
Just give us
the Cliff's Notes.
159
00:07:34,329 --> 00:07:35,706
It's a very quick read.
160
00:07:35,747 --> 00:07:36,957
Actually, there's
a sizeable photo section
161
00:07:36,999 --> 00:07:38,041
right in the middle here.
162
00:07:38,083 --> 00:07:39,710
Just tell us
what the weapon is.
163
00:07:39,751 --> 00:07:42,963
Okay. But first let's start
with who the weapon is.
164
00:07:44,381 --> 00:07:47,009
Michael Ganzman.
165
00:07:47,050 --> 00:07:49,845
He was the lead engineer
for Varnew Industries.
166
00:07:49,887 --> 00:07:51,638
Varnew is one of the largest
167
00:07:51,680 --> 00:07:52,806
defense contractors
in the country.
168
00:07:52,848 --> 00:07:54,600
We know what they do.
169
00:07:54,641 --> 00:07:57,227
Look, this is the same emblem
that's on your book.
170
00:07:57,269 --> 00:08:00,689
See?
It's all there.
171
00:08:00,731 --> 00:08:04,109
It's not all there, Dash.
It's all redacted.
172
00:08:04,151 --> 00:08:05,277
Read between the lines.
173
00:08:05,319 --> 00:08:07,112
What does Golden Rhino do?
174
00:08:07,154 --> 00:08:09,948
Ganzman can explain it better,
but he's been off the grid
175
00:08:09,990 --> 00:08:12,868
for a couple of months. Maybe
the FBI can track him down.
176
00:08:12,910 --> 00:08:15,454
Why won't you answer
that simple question?
177
00:08:15,495 --> 00:08:17,206
Because you'll think
I'm crazy.
178
00:08:17,247 --> 00:08:18,999
Answer the question.
179
00:08:21,335 --> 00:08:23,795
It's a mind control device.
180
00:08:23,837 --> 00:08:26,215
So that's why his book
had to be self-published.
181
00:08:26,256 --> 00:08:27,466
He's a conspiracy nut.
182
00:08:27,507 --> 00:08:29,426
Yeah, to put it mildly.
183
00:08:29,468 --> 00:08:32,346
I've been digging through this
research from his apartment.
184
00:08:32,387 --> 00:08:35,515
He has theories on everything.
Dinosaurs never existed.
185
00:08:35,557 --> 00:08:37,184
The moon landing was fake.
186
00:08:37,226 --> 00:08:39,645
The Boston mob bought the
Patriots' Super Bowl victories.
187
00:08:39,686 --> 00:08:41,396
That one makes sense to me.
188
00:08:41,438 --> 00:08:43,482
It didn't work this year.
189
00:08:43,523 --> 00:08:45,817
All right, I know all this
sounds crazy, no doubt,
190
00:08:45,859 --> 00:08:47,110
but what he said
about Ganzman is true.
191
00:08:47,152 --> 00:08:48,237
He worked at Varnew
until he got fired,
192
00:08:48,278 --> 00:08:49,947
then dropped off the map.
193
00:08:49,988 --> 00:08:51,698
And there was
a real weapons contract
194
00:08:51,740 --> 00:08:53,659
between Varnew
and General Baxter.
195
00:08:53,700 --> 00:08:55,035
Classified military tech
does sound
196
00:08:55,077 --> 00:08:56,578
like something Crawford
would be into.
197
00:08:56,620 --> 00:08:57,663
Maybe we should bring in
some of the execs
198
00:08:57,704 --> 00:08:59,414
from Varnew,
see if they'll talk.
199
00:08:59,456 --> 00:09:00,749
No, if we go
after them directly,
200
00:09:00,791 --> 00:09:02,251
their lawyers
will eat us alive.
201
00:09:02,292 --> 00:09:04,294
I think we should focus
on finding Ganzman for now.
202
00:09:04,336 --> 00:09:06,046
If he's not dead.
203
00:09:06,088 --> 00:09:08,507
I haven't been able to find
any digital footprint on him
204
00:09:08,548 --> 00:09:09,841
since he dropped off the grid.
205
00:09:09,883 --> 00:09:11,093
Well, look into
his analog life.
206
00:09:11,134 --> 00:09:12,511
You got
all these boxes here.
207
00:09:12,552 --> 00:09:14,888
This is not even
a quarter of Dash's files,
208
00:09:14,930 --> 00:09:16,890
and there's no system
to any of this.
209
00:09:16,932 --> 00:09:18,767
It's all just--
Get him to help you
make sense of it.
210
00:09:18,809 --> 00:09:20,519
That assumes there's
sense to make.
211
00:09:20,560 --> 00:09:21,937
You'll be fine.
This is...
212
00:09:21,979 --> 00:09:23,397
Yeah.
Who doesn't want to sift
213
00:09:23,438 --> 00:09:26,692
through the collected works
of a madman with...
214
00:09:26,733 --> 00:09:30,279
said madman.
That sounds super fun.
215
00:09:30,320 --> 00:09:34,408
Hey. Can I talk to you
about Avery?
216
00:09:34,449 --> 00:09:37,119
What about her?
I'm worried
she's in a bad place.
217
00:09:37,160 --> 00:09:38,912
With everything she's
learned about her dad
218
00:09:38,954 --> 00:09:42,291
and then being stuck in
that safe house, I just...
219
00:09:42,332 --> 00:09:44,167
I don't want her to
feel like a prisoner.
220
00:09:44,209 --> 00:09:48,338
She is a prisoner.
Kind of.
221
00:09:48,380 --> 00:09:50,257
Roman just took
a shot at all of us,
222
00:09:50,299 --> 00:09:53,218
so we have to assume that
Avery is a target as well.
223
00:09:53,260 --> 00:09:55,846
Maybe there's a better way
to protect her.
224
00:09:55,887 --> 00:09:57,597
Like?
225
00:09:59,391 --> 00:10:01,226
What if she moved in with us?
226
00:10:02,978 --> 00:10:05,397
Really?
227
00:10:05,439 --> 00:10:07,607
Yeah. Sure.
228
00:10:07,649 --> 00:10:12,362
But it's not up to us to
make that decision, right?
229
00:10:12,404 --> 00:10:14,031
It's up to Avery.
230
00:10:21,538 --> 00:10:23,749
I'm telling you, nothing here
will help us find Ganzman.
231
00:10:23,790 --> 00:10:26,585
I've been searching for him
for months using this stuff
232
00:10:26,626 --> 00:10:28,211
and there's zero, nothing.
233
00:10:28,253 --> 00:10:30,213
Just point me to everything
that you have on him.
234
00:10:30,255 --> 00:10:32,841
There's a little bit
sprinkled in every box.
235
00:10:32,883 --> 00:10:35,677
How is that even
a filing system?
236
00:10:35,719 --> 00:10:36,887
No, no, no.
This is not a filing system.
237
00:10:36,928 --> 00:10:38,764
This is a security
system, okay?
238
00:10:38,805 --> 00:10:40,640
In case anyone comes looking.
239
00:10:40,682 --> 00:10:44,061
Someone is looking.
Us.
240
00:10:44,102 --> 00:10:47,856
Okay. I am looking at
the same intel as you
241
00:10:47,898 --> 00:10:49,524
and nothing here
says mind control.
242
00:10:49,566 --> 00:10:50,901
They're not gonna
spell it all out for you.
243
00:10:50,942 --> 00:10:53,236
These are all pieces
to a bigger puzzle.
244
00:10:53,278 --> 00:10:55,072
You just need to see it.
245
00:10:55,113 --> 00:10:58,200
Better yet, listen.
246
00:11:03,497 --> 00:11:05,540
A copy of
the black box recorder
247
00:11:05,582 --> 00:11:07,876
from Baxter's plane
before it crashed.
248
00:11:09,878 --> 00:11:11,213
How do you have that?
249
00:11:11,254 --> 00:11:13,632
Let's just say I bought it
on the dark web.
250
00:11:13,673 --> 00:11:15,258
Did you buy it
on the dark web?
251
00:11:16,593 --> 00:11:19,304
Yes.
Let's plug it in here.
252
00:11:19,346 --> 00:11:21,681
Okay, okay, hands off
my computers, Mulder.
253
00:11:26,353 --> 00:11:27,646
Check heading, 2-7-0.
254
00:11:27,687 --> 00:11:28,814
2-7-0, copy.
255
00:11:28,855 --> 00:11:30,607
Read back airspeed.
256
00:11:30,649 --> 00:11:32,567
Hey, are you okay?
What's--
257
00:11:32,609 --> 00:11:34,319
The windows, they shatter.
258
00:11:37,197 --> 00:11:39,116
Neither pilot
calls for help.
259
00:11:39,157 --> 00:11:41,034
They just...
260
00:11:41,076 --> 00:11:42,619
They just go silent.
261
00:11:42,661 --> 00:11:44,538
And then the warbles.
262
00:11:45,872 --> 00:11:47,124
I'm sorry.
263
00:11:47,165 --> 00:11:48,375
The... warbles?
264
00:11:48,417 --> 00:11:50,877
The brain ray.
265
00:11:50,919 --> 00:11:52,963
You hear it.
266
00:11:53,004 --> 00:11:54,548
I hear static.
267
00:11:54,589 --> 00:11:57,759
Pulsey static.
Warbles.
268
00:11:57,801 --> 00:12:00,971
Okay, thank you for that
269
00:12:01,012 --> 00:12:03,682
very illuminating
bunch of nothing.
270
00:12:06,268 --> 00:12:07,853
What is this a list of?
271
00:12:07,894 --> 00:12:10,063
Suspects.
272
00:12:10,105 --> 00:12:11,898
For?
273
00:12:11,940 --> 00:12:13,567
Triggermen.
274
00:12:16,153 --> 00:12:18,447
Found Ganzman yet?
You left me in a room
275
00:12:18,488 --> 00:12:20,073
with a hundred boxes
full of garbage
276
00:12:20,115 --> 00:12:22,409
and a lunatic ranting
about a brain ray,
277
00:12:22,451 --> 00:12:24,286
so let's just
lower our expectations
278
00:12:24,327 --> 00:12:25,954
just a little bit, okay?
279
00:12:25,996 --> 00:12:27,080
So what have you found?
280
00:12:27,122 --> 00:12:29,207
Potentially,
a triggerman.
281
00:12:29,249 --> 00:12:31,501
See, Ganzman couldn't
have fired the weapon
282
00:12:31,543 --> 00:12:32,752
at Baxter's plane.
283
00:12:32,794 --> 00:12:33,962
He was speaking
at a conference
284
00:12:34,004 --> 00:12:37,757
that day in Miami,
so Dash made
285
00:12:37,799 --> 00:12:40,093
a suspect list
of every out-of-towner
286
00:12:40,135 --> 00:12:42,179
within 100 miles
of the crash site
287
00:12:42,220 --> 00:12:44,181
using hotel reservations,
288
00:12:44,222 --> 00:12:47,267
credit card transactions
and cell tower data.
289
00:12:47,309 --> 00:12:48,852
That is a pretty wide net.
Yeah.
290
00:12:48,894 --> 00:12:52,522
Until I cross-referenced
his list with our database
291
00:12:52,564 --> 00:12:55,525
and came up with
one very interesting guy
292
00:12:55,567 --> 00:12:58,195
staying within six miles
of the crash site.
293
00:12:58,236 --> 00:13:01,239
Surjik Fells.
Two tours in Afghanistan,
294
00:13:01,281 --> 00:13:03,909
dishonorably discharged
for drug possession.
295
00:13:03,950 --> 00:13:08,497
First job out of the military,
security gig at Varnew,
296
00:13:08,538 --> 00:13:10,373
hired by Ganzman himself.
297
00:13:10,415 --> 00:13:12,417
Where's Fells now?
Back in prison,
298
00:13:12,459 --> 00:13:15,170
arrested three months ago
on another drug charge.
299
00:13:15,212 --> 00:13:18,381
I'll call the warden, get him
transferred to our custody.
300
00:13:33,605 --> 00:13:35,023
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa!
301
00:13:35,065 --> 00:13:36,816
Hello, Surjik.
302
00:13:43,615 --> 00:13:45,575
The dash cam captured
everything.
303
00:13:45,617 --> 00:13:47,452
When did this happen?
About an hour ago.
304
00:13:47,494 --> 00:13:48,620
Roman must've
gotten a heads-up
305
00:13:48,662 --> 00:13:49,746
when the tattoo
got triggered.
306
00:13:49,788 --> 00:13:51,164
He's sabotaging us.
307
00:13:51,206 --> 00:13:52,499
He knew we'd be
going after Fell,
308
00:13:52,541 --> 00:13:53,875
so he beat us to him.
309
00:13:53,917 --> 00:13:55,502
He must be going
after Ganzman, too.
310
00:13:55,544 --> 00:13:56,878
Whatever this weapon does,
311
00:13:56,920 --> 00:13:59,548
Roman just stole
our only way to find it.
312
00:14:15,939 --> 00:14:18,024
What the hell
do you want, man?
313
00:14:18,066 --> 00:14:19,442
Where's Michael Ganzman?
314
00:14:19,484 --> 00:14:22,404
Who?
315
00:14:22,445 --> 00:14:23,822
I know you worked with him.
316
00:14:23,863 --> 00:14:26,908
I know you stayed in contact.
Where is he?
317
00:14:26,950 --> 00:14:30,120
I've been in jail.
How would I-- Oh, God!
318
00:14:30,161 --> 00:14:32,038
I know you
used his weapon
319
00:14:32,080 --> 00:14:33,665
to bring down
Baxter's plane for him.
320
00:14:33,707 --> 00:14:35,625
Now, a guy
as careful as Ganzman
isn't letting you live
321
00:14:35,667 --> 00:14:37,627
without checking in
once in a while.
322
00:14:37,669 --> 00:14:39,045
I don't know,
maybe even paying you off
323
00:14:39,087 --> 00:14:40,505
while you were in jail
so you don't give him up.
324
00:14:40,547 --> 00:14:42,340
I have no idea what
you're talking about.
325
00:14:42,382 --> 00:14:45,719
Okay.
No, wait, wait!
326
00:14:45,760 --> 00:14:46,845
Oh, Jesus.
327
00:14:46,886 --> 00:14:48,722
Let me rephrase.
328
00:14:48,763 --> 00:14:52,142
Where's Ganzman?
329
00:14:58,940 --> 00:15:01,318
Make a sound and it's
the last one you hear, got it?
330
00:15:04,029 --> 00:15:05,822
Hey, I was
just gonna call you.
331
00:15:05,864 --> 00:15:07,198
Tom, where are you?
332
00:15:07,240 --> 00:15:10,118
Oh, just-- just got
to the hotel. Settling in.
333
00:15:10,160 --> 00:15:11,620
Great, I'm leaving
the airport now.
334
00:15:11,661 --> 00:15:13,913
You're in New York?
Yeah, I'll see you soon.
335
00:15:13,955 --> 00:15:15,915
Oh, I gotta run.
Bye.
336
00:15:18,001 --> 00:15:20,670
Turns out I'm a little
pressed for time.
337
00:15:20,712 --> 00:15:23,506
Just bought you a little more.
338
00:15:23,548 --> 00:15:24,591
Must be your lucky day.
339
00:15:24,633 --> 00:15:25,717
Just please--
No, stop!
340
00:15:25,759 --> 00:15:27,385
Please! Please,
wait!
341
00:15:27,427 --> 00:15:30,055
Wait! Okay, wait!
342
00:15:30,096 --> 00:15:31,931
Look, as crazy as it sounds,
343
00:15:31,973 --> 00:15:34,559
Dash's conspiracy theory
must have some truth to it.
344
00:15:34,601 --> 00:15:36,561
Why else would Roman stick
his neck out to grab Fells?
345
00:15:36,603 --> 00:15:38,021
To protect Crawford.
346
00:15:38,063 --> 00:15:40,440
If this weapons program
leads back to him,
347
00:15:40,482 --> 00:15:41,900
Ganzman's a loose thread.
348
00:15:41,941 --> 00:15:43,485
I've authorized
a full scale manhunt.
349
00:15:43,526 --> 00:15:44,819
And I've put
together a list
350
00:15:44,861 --> 00:15:46,279
of every place
Ganzman's ever rented,
351
00:15:46,321 --> 00:15:47,739
owned, or squatted in.
352
00:15:47,781 --> 00:15:49,699
We've sent teams
to every one of them now.
353
00:15:49,741 --> 00:15:51,993
In the meantime, I want you two
to go to Varnew Industries
354
00:15:52,035 --> 00:15:53,828
and bring in all their
top execs for questioning.
355
00:15:53,870 --> 00:15:55,914
I thought it was too big of
a risk to go to them directly.
356
00:15:55,955 --> 00:15:57,499
I know. That was before
Roman got involved.
357
00:15:57,540 --> 00:15:59,042
Now it's a race.
358
00:16:03,213 --> 00:16:04,714
How's that paralytic?
359
00:16:04,756 --> 00:16:06,132
Please...
360
00:16:06,174 --> 00:16:07,967
There's only
one way out of this.
361
00:16:08,009 --> 00:16:09,511
Tell me where Ganzman is.
362
00:16:09,552 --> 00:16:10,845
I don't--
363
00:16:16,768 --> 00:16:19,062
Don't what
364
00:16:19,104 --> 00:16:20,897
Keep doing what you're doing.
365
00:16:21,981 --> 00:16:23,149
Tom?
366
00:16:24,275 --> 00:16:25,360
Shh.
367
00:16:27,404 --> 00:16:29,489
It's me.
368
00:16:29,531 --> 00:16:30,782
Hello?
369
00:16:31,866 --> 00:16:34,202
Are you up here?
370
00:16:34,244 --> 00:16:36,538
Tom, are you up here?
371
00:16:36,579 --> 00:16:39,624
Hey. Sorry, I didn't
hear you come in.
372
00:16:39,666 --> 00:16:40,959
I was just about to
get cleaned up.
373
00:16:41,000 --> 00:16:42,544
No, I can see that.
374
00:16:42,585 --> 00:16:43,837
So how come you're here?
375
00:16:43,878 --> 00:16:45,630
Um, I mean, not that
I'm complaining...
376
00:16:45,672 --> 00:16:49,050
I-- I actually wanted to finish
our conversation from earlier.
377
00:16:50,218 --> 00:16:53,430
Okay. Well, um...
378
00:16:53,471 --> 00:16:55,765
Why don't you go unpack,
settle in?
379
00:16:55,807 --> 00:16:57,851
I'll finish up in there
and then we can talk.
380
00:16:59,269 --> 00:17:00,854
Okay.
381
00:17:17,245 --> 00:17:20,123
Okay, now we're both
out of time.
382
00:17:20,165 --> 00:17:22,417
Tell me where Ganzman is
or you're fish food.
383
00:17:22,459 --> 00:17:23,752
I told you I--
384
00:17:26,254 --> 00:17:28,339
Shh.
385
00:17:28,381 --> 00:17:30,884
Choke quieter.
386
00:17:32,218 --> 00:17:33,470
You're insane.
387
00:17:33,511 --> 00:17:37,015
Yes, which is why
you should not upset me.
388
00:17:37,056 --> 00:17:38,683
Bye, Surjik.
Oneonta!
389
00:17:38,725 --> 00:17:40,101
Oneonta.
Shh.
390
00:17:40,143 --> 00:17:41,936
It's a cabin.
391
00:17:41,978 --> 00:17:43,563
He bought it from a friend.
392
00:17:43,605 --> 00:17:45,148
You're sure?
393
00:17:45,190 --> 00:17:46,941
He paid cash
so it couldn't be traced.
394
00:17:46,983 --> 00:17:48,026
And that's the only place?
395
00:17:48,067 --> 00:17:49,194
There's nowhere else
he could be?
396
00:17:49,235 --> 00:17:51,738
There's a factory.
397
00:17:51,780 --> 00:17:53,156
Where?
Woodstock.
398
00:17:53,198 --> 00:17:55,241
He... He leases it.
399
00:17:55,283 --> 00:17:57,619
But he'd have to be
desperate to...
400
00:17:57,660 --> 00:17:59,454
Please, don't kill me.
401
00:18:10,715 --> 00:18:12,884
I know you're upset
I had to run off.
402
00:18:12,926 --> 00:18:15,303
No, it's not just that.
403
00:18:15,345 --> 00:18:17,096
You haven't unpacked.
404
00:18:17,138 --> 00:18:18,973
Because all I want to do
is talk to you,
405
00:18:19,015 --> 00:18:20,934
and that hasn't been easy.
406
00:18:20,975 --> 00:18:23,895
Okay.
407
00:18:23,937 --> 00:18:26,689
I'm all ears.
408
00:18:26,731 --> 00:18:30,693
My relationship with my father
has always been frustrating.
409
00:18:30,735 --> 00:18:33,905
Information flows one way
and it's never from him.
410
00:18:33,947 --> 00:18:35,281
And the way
you left me this morning
411
00:18:35,323 --> 00:18:36,574
gave me that exact
same feeling,
412
00:18:36,616 --> 00:18:38,409
like you're keeping
things from me.
413
00:18:38,451 --> 00:18:42,080
That is not
what I was trying to do.
414
00:18:42,121 --> 00:18:44,290
I don't want
our relationship to become
415
00:18:44,332 --> 00:18:46,167
just as opaque as the one
I have with my father.
416
00:18:46,209 --> 00:18:47,669
I want more for us.
417
00:18:47,710 --> 00:18:50,004
So do I.
418
00:18:50,046 --> 00:18:52,298
I know I need to be
more present
419
00:18:52,340 --> 00:18:56,553
and more open with you,
and I know I can do that.
420
00:18:58,471 --> 00:19:00,974
Starting right now.
421
00:19:01,015 --> 00:19:02,392
How about a little trip
upstate,
422
00:19:02,433 --> 00:19:03,935
just the two of us?
423
00:19:03,977 --> 00:19:05,770
Really
424
00:19:05,812 --> 00:19:08,106
Ah, I'll push 'em
a couple of days.
425
00:19:08,147 --> 00:19:09,774
What will my dad think?
426
00:19:09,816 --> 00:19:11,401
He won't.
427
00:19:11,442 --> 00:19:13,778
Our turn to keep
something from him.
428
00:19:13,820 --> 00:19:15,905
Where do you want to go?
429
00:19:15,947 --> 00:19:19,492
Well, I hear there's
a great bed and
breakfast in Oneonta.
430
00:19:19,534 --> 00:19:21,786
Oneonta?
There's not much there.
431
00:19:21,828 --> 00:19:23,454
Exactly.
432
00:19:23,496 --> 00:19:26,833
Perfect place to hide and
just focus on each other.
433
00:19:28,001 --> 00:19:29,544
Deal.
434
00:19:29,586 --> 00:19:32,338
Okay, great.
Let's go.
435
00:19:32,380 --> 00:19:33,965
Well, I'll call them
from the car.
436
00:19:34,007 --> 00:19:36,301
Okay.
437
00:19:36,342 --> 00:19:38,636
You ready?
438
00:19:42,640 --> 00:19:44,434
Absolutely.
439
00:19:55,278 --> 00:19:56,905
Where are we?
440
00:19:56,946 --> 00:19:59,198
Should we do this briefing
somewhere more private?
441
00:19:59,240 --> 00:20:01,451
I know you're talking
about me.
442
00:20:01,492 --> 00:20:03,578
He's provided useful intel,
so I cleared him to continue.
443
00:20:03,620 --> 00:20:06,080
All right. Jane and Weller
are on their way back
444
00:20:06,122 --> 00:20:07,790
with some very upset
Varnew execs.
445
00:20:07,832 --> 00:20:10,627
Seems like "lawsuit"
is their new favorite word.
446
00:20:10,668 --> 00:20:12,921
What about the field teams at
Ganzman's possible locations?
447
00:20:12,962 --> 00:20:15,965
The properties we've searched
so far all came up empty,
448
00:20:16,007 --> 00:20:17,383
but Charlie team
is in the chopper
449
00:20:17,425 --> 00:20:19,969
on their way to Oneonta,
a friend's cabin
450
00:20:20,011 --> 00:20:22,221
Ganzman spent a lot of
time at when he was younger.
451
00:20:22,263 --> 00:20:23,598
Kind of a long shot.
452
00:20:23,640 --> 00:20:24,974
We might get lucky.
What's their ETA?
453
00:20:25,016 --> 00:20:26,851
Charlie Team,
454
00:20:26,893 --> 00:20:29,145
Assistant Director Reade
is requesting an ETA.
455
00:20:29,187 --> 00:20:31,564
Charlie Team inbound
to Oneonta.
456
00:20:31,606 --> 00:20:34,233
ETA to touchdown at cabin
two minutes.
457
00:20:34,275 --> 00:20:35,568
Copy. Loop us in when you land.
Copy.
458
00:20:35,610 --> 00:20:36,694
Are we any closer
to figuring out
459
00:20:36,736 --> 00:20:38,154
what this weapon
actually does?
460
00:20:38,196 --> 00:20:41,616
What part of brain ray
don't you people understand?
461
00:20:42,951 --> 00:20:45,954
Some of the documents
Dash found
462
00:20:45,995 --> 00:20:48,957
allude to
a full system shutdown.
463
00:20:48,998 --> 00:20:52,961
My guess is that it's some
version of an EMP blast,
464
00:20:53,002 --> 00:20:54,587
but that doesn't gel
with the black box
465
00:20:54,629 --> 00:20:56,714
from Baxter's plane
surviving the crash.
466
00:20:56,756 --> 00:20:58,883
The people are the systems.
467
00:20:58,925 --> 00:21:01,594
It shuts down people.
It takes over their bodies.
468
00:21:01,636 --> 00:21:03,680
Oh, no, we get it, Dash.
It's super plausible.
469
00:21:06,599 --> 00:21:08,351
Initiating landing.
470
00:21:08,393 --> 00:21:10,895
No sign of anyone
outside the...
471
00:21:10,937 --> 00:21:12,689
Charlie Team, say again.
472
00:21:12,730 --> 00:21:14,482
Sorry, something's off.
473
00:21:14,524 --> 00:21:17,694
My head... My nose
is bleeding. What's...
474
00:21:19,821 --> 00:21:21,114
Listen.
475
00:21:22,949 --> 00:21:24,867
Do you hear that?
476
00:21:24,909 --> 00:21:27,412
It's warbles.
477
00:21:27,453 --> 00:21:28,621
Oh, my God.
478
00:21:28,663 --> 00:21:30,707
Charlie Team,
abort mission.
479
00:21:30,748 --> 00:21:32,125
Get out of there now.
Do you copy?
480
00:21:32,166 --> 00:21:33,418
What's going on?
481
00:21:33,459 --> 00:21:35,628
The black box
from Baxter's plane
482
00:21:35,670 --> 00:21:39,674
had the same
static pulse and...
483
00:21:39,716 --> 00:21:41,134
Oh, my God,
I think I know what it is.
484
00:21:41,175 --> 00:21:44,387
I-- It's-- It's not
a mind control device.
485
00:21:44,429 --> 00:21:48,016
Ganzman developed
a hyper-focused sonic weapon.
486
00:21:48,057 --> 00:21:50,476
The pilot's nose is bleeding
because sonic waves
487
00:21:50,518 --> 00:21:52,311
are making his brain
hemorrhage.
488
00:21:52,353 --> 00:21:55,440
Charlie Team abort, abort!
489
00:21:55,481 --> 00:21:58,067
Charlie Team, come in?
490
00:21:59,235 --> 00:22:00,445
They just went down.
491
00:22:03,740 --> 00:22:06,451
This weapon is very real
492
00:22:06,492 --> 00:22:07,827
and very active.
493
00:22:12,999 --> 00:22:14,333
I gotta get out of here.
494
00:22:14,375 --> 00:22:15,668
No, Dash,
we need your help.
Help?
495
00:22:15,710 --> 00:22:17,837
Four agents just died
because of me.
496
00:22:17,879 --> 00:22:19,005
This isn't your fault!
497
00:22:19,047 --> 00:22:20,715
Oh, come on, it is.
498
00:22:20,757 --> 00:22:22,842
I thought this
was about mind control.
499
00:22:22,884 --> 00:22:24,927
You guys were right.
I'm-- I'm crazy.
500
00:22:24,969 --> 00:22:26,971
No, no! You uncovered
a major conspiracy
501
00:22:27,013 --> 00:22:29,807
and your theory
wasn't far off.
502
00:22:29,849 --> 00:22:32,643
You thought this weapon
controlled people
503
00:22:32,685 --> 00:22:34,562
through a brain ray.
504
00:22:34,604 --> 00:22:37,815
A sonic weapon uses
a beam of sound waves or ray
505
00:22:37,857 --> 00:22:39,358
to cause organ failure.
506
00:22:39,400 --> 00:22:40,610
It doesn't control the brain,
507
00:22:40,651 --> 00:22:42,737
it controls the body
by shutting it down.
508
00:22:42,779 --> 00:22:44,739
That sounds crazier
than mind control.
509
00:22:44,781 --> 00:22:46,449
The military has been
using this tech on warships
510
00:22:46,491 --> 00:22:47,658
to defend against pirates,
511
00:22:47,700 --> 00:22:50,078
but Ganzman's weapon
is more powerful
512
00:22:50,119 --> 00:22:51,329
and has greater range.
513
00:22:51,370 --> 00:22:52,830
Well, can't you guys
just, you know,
514
00:22:52,872 --> 00:22:54,499
release the hounds
and scoop 'em up?
515
00:22:54,540 --> 00:22:56,375
The hounds are
already out there,
516
00:22:56,417 --> 00:22:58,336
but there's no sign
of him or the weapon.
517
00:22:58,377 --> 00:23:00,213
We need you.
What, me?
518
00:23:00,254 --> 00:23:02,632
Yeah.
Oh. What can I do?
519
00:23:02,673 --> 00:23:04,926
I need your help combing
through your research.
520
00:23:04,967 --> 00:23:07,136
You know your work
better than anyone.
521
00:23:07,178 --> 00:23:09,806
Is that just a nice way to say
you can't read my handwriting?
522
00:23:09,847 --> 00:23:12,266
It's literally
the worst I've ever seen.
523
00:23:12,308 --> 00:23:14,936
Does the FBI want a lawsuit
524
00:23:14,977 --> 00:23:17,730
You show up unannounced,
drag me and my employees in here
525
00:23:17,772 --> 00:23:21,067
without any charges,
only wild accusations...
526
00:23:21,109 --> 00:23:23,569
One of your engineers
just used a sonic weapon
527
00:23:23,611 --> 00:23:25,655
to kill four federal agents.
528
00:23:25,696 --> 00:23:27,281
Former engineers.
529
00:23:27,323 --> 00:23:29,408
We laid Michael Ganzman off
last year.
530
00:23:29,450 --> 00:23:30,952
His project was a failure.
531
00:23:30,993 --> 00:23:32,995
If it's operational now,
it's news to me.
532
00:23:33,037 --> 00:23:34,580
He built it for your company
533
00:23:34,622 --> 00:23:37,667
and he's on the run,
so where would he go?
534
00:23:37,708 --> 00:23:39,085
Well, if I knew,
I'd tell you.
535
00:23:39,127 --> 00:23:41,212
I have no reason
to protect Ganzman.
536
00:23:41,254 --> 00:23:43,172
Frankly, I was happy
when we cut him loose.
537
00:23:43,214 --> 00:23:45,216
His salary was
a crater in our budget.
538
00:23:45,258 --> 00:23:47,927
Looks like it still is.
539
00:23:47,969 --> 00:23:50,680
You're still
paying Ganzman.
540
00:23:50,721 --> 00:23:53,224
That tells me that he's
still the head engineer
541
00:23:53,266 --> 00:23:55,184
of the Golden Rhino
weapons program.
542
00:23:57,311 --> 00:23:59,272
I'd like my lawyer now.
543
00:24:02,191 --> 00:24:04,569
It's perfect.
544
00:24:04,610 --> 00:24:07,488
Hey, who knew
Oneonta had the most
545
00:24:07,530 --> 00:24:09,615
charming bed and
breakfast in the state?
546
00:24:12,785 --> 00:24:14,579
The sirens.
You don't think...
No.
547
00:24:14,620 --> 00:24:16,247
No, I told you, we haven't
done anything wrong.
548
00:24:16,289 --> 00:24:17,957
They're after Bruyere,
not us.
549
00:24:17,999 --> 00:24:19,625
How can you be so sure?
550
00:24:19,667 --> 00:24:22,587
Well, the sirens are passing.
551
00:24:22,628 --> 00:24:25,464
There's a lot more ambulances
than cop cars.
552
00:24:25,506 --> 00:24:27,592
We have an update
on the FBI helicopter
553
00:24:27,633 --> 00:24:29,927
that crashed in the
northeastern region of Oneonta.
554
00:24:29,969 --> 00:24:31,637
Sadly, the four agents
555
00:24:31,679 --> 00:24:33,222
who were aboard the aircraft
did not survive.
556
00:24:33,264 --> 00:24:35,308
That's awful.
557
00:24:37,393 --> 00:24:39,729
Actually, um,
this room is starting
558
00:24:39,770 --> 00:24:42,648
to make me feel
a little claustrophobic.
559
00:24:42,690 --> 00:24:45,026
Oh, well, there's a spa
that we could explore.
560
00:24:45,067 --> 00:24:46,861
I'm not really in the mood.
561
00:24:46,903 --> 00:24:49,113
You were so gung ho about
this trip but now suddenly...
562
00:24:49,155 --> 00:24:52,200
Tom, what is going on?
563
00:24:55,286 --> 00:24:57,163
Are you gonna tell me
what's going on or not?
564
00:24:58,915 --> 00:25:01,375
Blake, I'm not
who you think I am.
565
00:25:01,417 --> 00:25:03,544
Tom, why are you
talking like that?
566
00:25:04,962 --> 00:25:08,090
My name's not Tom.
It's Roman.
567
00:25:09,342 --> 00:25:11,427
I killed the real Tom Jakeman
568
00:25:11,469 --> 00:25:13,095
and assumed his identity.
569
00:25:13,137 --> 00:25:14,764
Then I bought my way
into your world
570
00:25:14,805 --> 00:25:17,475
so I could take down
the Crawford empire.
571
00:25:17,516 --> 00:25:22,313
But then I fell in love
with you
572
00:25:22,355 --> 00:25:25,733
and your father's vision to
make a world without borders,
573
00:25:25,775 --> 00:25:30,571
to build a global army beholden
to no master but peace.
574
00:25:30,613 --> 00:25:34,200
And now all I want is
to be a part of this family.
575
00:25:34,242 --> 00:25:39,163
But my old life, my old plan,
is still a threat to us.
576
00:25:39,205 --> 00:25:40,706
That...
That helicopter crash
577
00:25:40,748 --> 00:25:42,291
means that the FBI
is closing in
578
00:25:42,333 --> 00:25:44,293
on someone who could
destroy your father's life,
579
00:25:44,335 --> 00:25:46,170
someone who could ruin
everything.
580
00:25:49,840 --> 00:25:52,551
I lied to you
about who I am...
581
00:25:54,136 --> 00:25:55,972
but not how I feel about you.
582
00:25:56,013 --> 00:26:01,978
The man who loves you is
still standing right here,
583
00:26:02,019 --> 00:26:04,230
even if his name isn't Tom.
584
00:26:18,953 --> 00:26:19,996
Tom?
585
00:26:20,037 --> 00:26:21,080
Tom?
586
00:26:24,375 --> 00:26:26,877
Are you gonna tell me
what's going on or not?
587
00:26:29,588 --> 00:26:31,048
I was... I was
588
00:26:31,090 --> 00:26:33,467
in a helicopter
crash in Afghanistan.
589
00:26:33,509 --> 00:26:36,220
I think it's just
stirring up some memories.
590
00:26:36,262 --> 00:26:39,223
I'm-- I'm sorry,
I had no idea.
591
00:26:39,265 --> 00:26:40,850
Do you--
Do you want to leave?
592
00:26:40,891 --> 00:26:43,936
No, no,
this trip is about us.
593
00:26:43,978 --> 00:26:46,063
Maybe we could just call it
an early night, though.
594
00:26:46,105 --> 00:26:48,149
I think jet lag's
really messing with me.
595
00:26:48,190 --> 00:26:50,609
Sure. Yeah.
596
00:26:56,240 --> 00:26:57,575
Any progress?
597
00:26:57,616 --> 00:26:59,535
We've brought in
seven Varnew executives.
598
00:26:59,577 --> 00:27:01,245
Six of them
requested counsel.
599
00:27:01,287 --> 00:27:02,830
Make that seven.
600
00:27:02,872 --> 00:27:04,206
This isn't gonna work.
We can't sort through this
601
00:27:04,248 --> 00:27:05,583
with lawyers and red tape.
602
00:27:05,624 --> 00:27:06,917
If Ganzman is
connected to Crawford,
603
00:27:06,959 --> 00:27:08,210
then he's probably
got the resources
604
00:27:08,252 --> 00:27:10,713
to disappear again.
Or be disappeared.
605
00:27:10,755 --> 00:27:12,715
Roman's already ahead of us.
We are so close.
606
00:27:12,757 --> 00:27:14,508
We can't let him slip away.
607
00:27:14,550 --> 00:27:16,677
Camille Moon, the CEO
Weller's been talking to,
608
00:27:16,719 --> 00:27:20,222
she knew Bob Drabkin,
Avery's dad.
Wait, how do you know?
609
00:27:20,264 --> 00:27:23,017
Dash has the phone records
for every Varnew employee.
610
00:27:23,059 --> 00:27:24,226
I-- No idea how.
611
00:27:24,268 --> 00:27:26,187
But Camille Moon made calls
612
00:27:26,228 --> 00:27:28,272
to a number we
previously established
613
00:27:28,314 --> 00:27:29,982
as Drabkin's burner phone.
614
00:27:30,024 --> 00:27:32,318
So Avery's dad was involved
with this weapon, too.
615
00:27:32,360 --> 00:27:34,570
Baxter wants a demonstration,
616
00:27:34,612 --> 00:27:36,781
then maybe we should
give him one.
617
00:27:36,822 --> 00:27:39,075
Have you reached out
to her yet?
618
00:27:39,116 --> 00:27:40,534
Avery said she's only
met Moon a few times
619
00:27:40,576 --> 00:27:41,702
and she doesn't
know her that well.
620
00:27:41,744 --> 00:27:42,995
We should bring her in
anyway.
621
00:27:43,037 --> 00:27:45,956
See if she remembers
anything else.
622
00:27:45,998 --> 00:27:48,834
Actually,
I have a better idea.
623
00:27:52,338 --> 00:27:54,298
Funny, you don't look
like my lawyer.
624
00:27:54,340 --> 00:27:56,884
What part of this process
don't you understand?
625
00:27:56,926 --> 00:28:00,179
We have someone who's
willing to cooperate with us.
626
00:28:00,221 --> 00:28:01,472
As soon as they give us
627
00:28:01,514 --> 00:28:03,182
anything we can
find Ganzman with,
628
00:28:03,224 --> 00:28:04,850
any deal for you
is off the table.
629
00:28:04,892 --> 00:28:07,228
I'm not doing anything
without my legal counsel.
630
00:28:07,269 --> 00:28:09,230
This witness
is already talking.
631
00:28:15,069 --> 00:28:17,405
Miss Drabkin, are you
absolutely certain your dad
632
00:28:17,446 --> 00:28:20,241
was involved with
a Varnew weapons project?
633
00:28:20,282 --> 00:28:21,659
I'm positive.
634
00:28:21,700 --> 00:28:22,868
Who did he work with there?
635
00:28:22,910 --> 00:28:26,580
Camille Moon, the CEO.
636
00:28:26,622 --> 00:28:28,040
Well, how did you know she was
in business with your dad?
637
00:28:28,082 --> 00:28:29,458
Did he tell you?
638
00:28:29,500 --> 00:28:31,710
No, he never
told me anything.
639
00:28:31,752 --> 00:28:35,089
Like I said,
I'll wait for my lawyer.
640
00:28:35,131 --> 00:28:36,674
So if your dad never
talked to you
641
00:28:36,715 --> 00:28:39,176
about the business
he had with Miss Moon,
642
00:28:39,218 --> 00:28:40,594
how do you know
he was involved
643
00:28:40,636 --> 00:28:41,929
with the Varnew
weapons project?
644
00:28:41,971 --> 00:28:44,515
My dad kept
a journal on everything.
645
00:28:44,557 --> 00:28:46,350
That's how I know.
Phone calls,
646
00:28:46,392 --> 00:28:48,185
appointments,
meeting times.
647
00:28:48,227 --> 00:28:49,812
Camille Moon's name
is written all over it.
648
00:28:49,854 --> 00:28:51,313
Okay, where is
this journal?
649
00:28:51,355 --> 00:28:54,024
It's in my bag.
Let's go get it.
650
00:28:59,697 --> 00:29:01,824
Nice work.
You really sold it.
651
00:29:01,866 --> 00:29:03,784
Now let's just hope she buys.
652
00:29:03,826 --> 00:29:07,580
I'll let you know when
your lawyer gets here.
653
00:29:07,621 --> 00:29:11,000
Wait! You're not
gonna pin murders on me
654
00:29:11,041 --> 00:29:13,335
for something Ganzman did.
655
00:29:17,423 --> 00:29:19,842
So start talking.
656
00:29:21,635 --> 00:29:24,138
Drabkin wanted us to deliver
the sonic weapon to him
657
00:29:24,180 --> 00:29:25,639
instead of the US military.
658
00:29:25,681 --> 00:29:29,185
He paid me to look the
other way. I let it happen.
659
00:29:29,226 --> 00:29:30,769
Why did Drabkin want it?
660
00:29:30,811 --> 00:29:33,147
I don't know.
He was a middleman.
661
00:29:33,189 --> 00:29:36,192
I just always figured he was
working for a competitor,
662
00:29:36,233 --> 00:29:37,985
one with very deep pockets.
663
00:29:38,027 --> 00:29:39,778
So any idea where
Ganzman is right now?
664
00:29:39,820 --> 00:29:43,407
No.
But I can find out.
665
00:29:43,449 --> 00:29:44,992
How?
666
00:29:45,034 --> 00:29:48,329
He's tried to call me
seven times today.
667
00:29:50,998 --> 00:29:52,541
Finally.
668
00:29:52,583 --> 00:29:54,001
I've been trying to
reach you for hours.
669
00:29:54,043 --> 00:29:55,794
Sorry, Mike,
I've been in meetings.
670
00:29:55,836 --> 00:29:57,004
What's so urgent?
671
00:29:57,046 --> 00:29:58,380
I'm in trouble.
With who?
672
00:29:58,422 --> 00:29:59,632
With the Feds.
673
00:29:59,673 --> 00:30:02,134
Where are you?
I'll come to you.
674
00:30:02,176 --> 00:30:04,094
I'm at the factory in Woodstock
where we used to test it.
675
00:30:04,136 --> 00:30:05,471
I'm on my way.
676
00:30:24,490 --> 00:30:26,951
Arriving in Woodstock,
New York,
677
00:30:26,992 --> 00:30:29,078
in two hours and 15 minutes.
678
00:30:34,875 --> 00:30:36,585
We have to assume
Ganzman is holed up
679
00:30:36,627 --> 00:30:38,796
in that factory
with the sonic weapon,
so let's be cautious.
680
00:30:38,837 --> 00:30:40,631
I guess we can rule out
taking the chopper.
681
00:30:40,673 --> 00:30:41,966
You should take
an armored Humvee.
682
00:30:42,007 --> 00:30:43,467
The heavy plating
683
00:30:43,509 --> 00:30:45,386
should lessen the effects
of a sonic blast.
684
00:30:45,427 --> 00:30:47,805
Wait, hold on.
Just lessen?
685
00:30:47,846 --> 00:30:49,557
A sonic weapon
this powerful
686
00:30:49,598 --> 00:30:51,141
only existed in theory
until today.
687
00:30:51,183 --> 00:30:52,726
I don't have hard numbers
for any of this stuff.
688
00:30:52,768 --> 00:30:54,144
We'll work with
what we've got.
689
00:30:54,186 --> 00:30:55,729
Now, Woodstock is
a two-hour drive away,
690
00:30:55,771 --> 00:30:57,147
so if we want to
get ahead of Roman,
691
00:30:57,189 --> 00:30:58,524
we need to start moving.
Let's go.
692
00:31:21,463 --> 00:31:22,631
Hey.
693
00:31:22,673 --> 00:31:23,882
Camille,
is that you driving up
694
00:31:23,924 --> 00:31:26,051
In the Humvee?
Yeah, it's me.
695
00:31:26,093 --> 00:31:28,220
All right, just stop there
and walk the rest.
696
00:31:28,262 --> 00:31:31,390
What? No.
697
00:31:31,432 --> 00:31:34,101
I don't want to
waste any more time.
What do we do?
698
00:31:34,143 --> 00:31:36,437
We just keep driving,
get as close as we can.
699
00:31:36,478 --> 00:31:38,105
Okay, then just
stop the truck,
get out and wave first.
700
00:31:39,440 --> 00:31:41,692
Why? I came in this thing
for a reason.
701
00:31:41,734 --> 00:31:43,360
I need to feel safe.
702
00:31:43,402 --> 00:31:44,445
Well, I need to make sure
that it's you.
703
00:31:44,486 --> 00:31:47,239
It'll take one second.
704
00:31:48,324 --> 00:31:49,742
I'm not playing games, Mike.
705
00:31:49,783 --> 00:31:51,952
Stop being so paranoid.
No!
706
00:31:51,994 --> 00:31:54,038
You have no idea
what I've done, okay?
707
00:31:54,079 --> 00:31:56,123
Just stop the truck!
708
00:31:56,165 --> 00:31:59,543
You can tell me
when I get there, okay?
709
00:31:59,585 --> 00:32:00,961
Mike?
710
00:32:01,003 --> 00:32:02,087
Mike?
711
00:32:02,129 --> 00:32:04,006
Are you still there?
712
00:32:04,048 --> 00:32:06,216
Mike?
713
00:32:21,482 --> 00:32:22,691
Kurt, your nose.
714
00:32:30,366 --> 00:32:32,910
All right, let's go!
Everyone out!
715
00:32:32,951 --> 00:32:34,953
Wait! Get to the back
of the car!
716
00:32:34,995 --> 00:32:36,705
Are you guys okay?
Barely.
717
00:32:39,833 --> 00:32:41,293
That thing is strong enough
718
00:32:41,335 --> 00:32:42,628
to break through
bulletproof glass?
719
00:32:42,670 --> 00:32:44,922
Apparently.
720
00:32:44,963 --> 00:32:46,298
Patterson was right.
721
00:32:46,340 --> 00:32:47,800
The sonic beam
can't hit us directly
722
00:32:47,841 --> 00:32:49,301
as long as we keep
the truck between us.
723
00:32:49,343 --> 00:32:51,512
Okay, but we can't
stay out here forever.
724
00:32:51,553 --> 00:32:53,972
No, we can't.
I'm going in.
725
00:32:54,014 --> 00:32:56,350
Weller, that would be
very not good.
726
00:32:56,392 --> 00:32:58,811
The sound waves will get
stronger the closer you get.
727
00:32:58,852 --> 00:32:59,937
Your heart will give out
before you make it.
728
00:32:59,978 --> 00:33:01,021
Okay.
729
00:33:01,063 --> 00:33:02,481
Any suggestions?
730
00:33:02,523 --> 00:33:04,733
Run. Run!
Get out of there!
731
00:33:04,775 --> 00:33:06,068
Shut up, Dash!
732
00:33:06,110 --> 00:33:07,319
That's not how we do things.
733
00:33:07,361 --> 00:33:08,654
Okay, we gotta
figure out a way
734
00:33:08,696 --> 00:33:09,905
to knock it out from here.
735
00:33:09,947 --> 00:33:11,031
Jane's right.
736
00:33:13,367 --> 00:33:15,160
When was the last time
you girls went bowling?
737
00:33:31,176 --> 00:33:32,177
Fan out.
738
00:33:33,387 --> 00:33:35,097
Find Ganzman!
739
00:33:45,399 --> 00:33:47,776
Mr. Ganzman.
740
00:33:47,818 --> 00:33:48,861
Whoa, whoa, whoa.
741
00:33:48,902 --> 00:33:50,446
Relax.
742
00:33:50,487 --> 00:33:51,613
I'm a friend.
743
00:33:51,655 --> 00:33:53,198
I'm with Hank Crawford.
744
00:33:53,240 --> 00:33:54,825
Oh, thank God.
Okay.
745
00:33:54,867 --> 00:33:56,285
Okay, we gotta
get out of here.
746
00:33:56,326 --> 00:33:57,995
There's FBI everywhere.
Hey, hang on, hang on.
747
00:33:58,036 --> 00:34:00,414
Before I get you out of here.
I just need to know one thing.
748
00:34:00,456 --> 00:34:03,125
The Feds traced the weapon
back to you through Varnew.
749
00:34:03,167 --> 00:34:04,835
Can they trace it
back to Crawford, too?
750
00:34:04,877 --> 00:34:06,211
No, no, there's no way.
There's no way?
751
00:34:06,253 --> 00:34:07,629
I'm positive,
I'm positive, yeah.
752
00:34:07,671 --> 00:34:09,798
Camille Moon, our CEO,
she was paid off,
753
00:34:09,840 --> 00:34:11,425
but she never knew
who the weapon was for.
754
00:34:11,467 --> 00:34:13,385
I was the only one dealing
with Crawford's people.
755
00:34:14,720 --> 00:34:17,473
Wait, just wait!
Wait! Just--
756
00:34:17,514 --> 00:34:19,266
Crawford still needs me.
He still needs me, okay?
757
00:34:19,308 --> 00:34:22,102
He can't-- He can't
pull off his plan
758
00:34:22,144 --> 00:34:24,104
without my technology!
759
00:34:24,146 --> 00:34:25,105
No!
760
00:34:26,482 --> 00:34:28,650
Sometimes plans change.
761
00:34:48,545 --> 00:34:52,925
I found Ganzman.
He's dead.
762
00:34:52,966 --> 00:34:54,384
Roman's here.
763
00:35:10,943 --> 00:35:13,904
Hands!
764
00:35:13,946 --> 00:35:15,531
Hey, sis.
765
00:35:15,572 --> 00:35:17,533
Long time no see.
766
00:35:24,873 --> 00:35:27,334
It's good to see you again,
but I gotta run.
767
00:35:27,376 --> 00:35:30,295
It's over, Roman.
You're not getting out of here.
768
00:35:30,337 --> 00:35:32,464
Sounds like a challenge.
769
00:35:38,011 --> 00:35:39,555
Interesting.
770
00:35:39,596 --> 00:35:42,516
You're a better shot
than that.
771
00:35:42,558 --> 00:35:44,434
If you wanted to kill me,
you could have,
772
00:35:44,476 --> 00:35:47,187
which means that you don't.
773
00:35:47,229 --> 00:35:49,147
Doesn't mean I won't
if I have to.
774
00:35:57,030 --> 00:35:59,908
Sis, you really believe that?
775
00:35:59,950 --> 00:36:03,370
Even I don't believe it,
and I'm the one being shot at.
776
00:36:03,412 --> 00:36:06,039
Killing me would be like
killing part of yourself.
777
00:36:06,081 --> 00:36:07,666
Well, maybe it's the part
that needs to die.
778
00:36:07,708 --> 00:36:09,209
You're a monster now,
779
00:36:09,251 --> 00:36:11,169
and monsters needs to
be put down.
780
00:36:19,303 --> 00:36:20,387
Goodbye, Jane.
781
00:36:26,643 --> 00:36:27,686
Good to know.
782
00:36:35,694 --> 00:36:38,196
Roman!
783
00:36:38,238 --> 00:36:39,281
You okay?
784
00:36:39,323 --> 00:36:40,741
No, I'm not.
I lost him.
785
00:36:40,782 --> 00:36:43,368
We have to fan out.
We have to find him.
786
00:36:55,714 --> 00:36:57,507
Where have you been?
787
00:36:58,842 --> 00:37:00,510
I couldn't sleep,
so I went for a drive.
788
00:37:00,552 --> 00:37:01,845
For five hours?
789
00:37:01,887 --> 00:37:03,263
Yeah, I had a lot
on my mind.
790
00:37:03,305 --> 00:37:05,933
Care to share?
791
00:37:14,608 --> 00:37:15,901
What if we just dropped
everything
792
00:37:15,943 --> 00:37:18,445
and ran away together?
793
00:37:19,696 --> 00:37:21,406
Tom...
Hey, I'm serious.
794
00:37:21,448 --> 00:37:23,116
Some...
Some paradise.
795
00:37:23,158 --> 00:37:24,826
Anywhere you want.
796
00:37:24,868 --> 00:37:26,203
Just nothing...
797
00:37:26,244 --> 00:37:28,830
Nothing but each other.
798
00:37:30,958 --> 00:37:34,628
That sounds perfect.
799
00:37:34,670 --> 00:37:37,798
But I like my life.
800
00:37:37,839 --> 00:37:39,633
I can't just leave
my friends and my family
801
00:37:39,675 --> 00:37:41,218
and my charity work.
I can't just...
802
00:37:41,259 --> 00:37:42,552
No.
803
00:37:44,888 --> 00:37:47,140
No, of course not.
804
00:37:48,642 --> 00:37:50,352
You know, I can't--
805
00:37:50,394 --> 00:37:55,273
I can't help you
if you shut me out.
806
00:37:55,315 --> 00:37:58,735
What do you want to
run away from?
807
00:37:58,777 --> 00:38:01,154
My past.
The war is over, Tom.
808
00:38:01,196 --> 00:38:02,739
No, not for me.
809
00:38:02,781 --> 00:38:06,243
It'll always be chasing me,
trying to devour me.
810
00:38:06,284 --> 00:38:08,078
So don't let it.
811
00:38:08,120 --> 00:38:10,789
Don't look back,
just look forward.
812
00:38:12,416 --> 00:38:14,668
I want to.
813
00:38:14,710 --> 00:38:17,337
I love you
more than anything.
814
00:38:17,379 --> 00:38:20,173
You are my future.
815
00:38:20,215 --> 00:38:22,342
And I want to burn
my past to the ground.
816
00:38:22,384 --> 00:38:23,760
Then do it.
817
00:38:23,802 --> 00:38:25,846
Wipe it all away and if
you feel like you can't,
818
00:38:25,887 --> 00:38:27,931
just talk to me.
819
00:38:29,516 --> 00:38:32,019
You're my future, too.
820
00:38:32,060 --> 00:38:36,064
And when you hurt, I hurt.
821
00:38:36,106 --> 00:38:39,985
Look, we can beat this,
whatever this is.
822
00:38:40,027 --> 00:38:43,613
You are a soldier
and soldiers don't run.
823
00:38:43,655 --> 00:38:46,033
They stay and they fight.
824
00:38:49,244 --> 00:38:50,704
You're right.
825
00:38:52,039 --> 00:38:54,416
But first, they rest.
826
00:38:58,462 --> 00:39:00,714
Rest is overrated.
827
00:39:08,138 --> 00:39:10,098
You know, they're not
gonna just visit
828
00:39:10,140 --> 00:39:12,476
from some distant planet,
right?
829
00:39:12,517 --> 00:39:15,187
You know, they were born
right here on Earth.
830
00:39:15,228 --> 00:39:18,231
And where are these
beings located?
831
00:39:18,273 --> 00:39:20,108
Detroit, mostly.
Yeah.
Okay.
832
00:39:20,150 --> 00:39:22,110
We've found some in Buffalo.
833
00:39:22,152 --> 00:39:24,112
Wait, what happened
834
00:39:24,154 --> 00:39:25,614
Uh, yeah.
835
00:39:25,655 --> 00:39:27,657
We won, Dash,
thanks to you.
836
00:39:27,699 --> 00:39:30,911
Now we gotta go talk
about what you saw today
837
00:39:30,952 --> 00:39:32,954
and how you're not gonna
tell anyone about it.
838
00:39:32,996 --> 00:39:35,415
This is a cover-up.
I'm part of a cover-up?
839
00:39:35,457 --> 00:39:37,709
You're definitely
part of a cover-up.
840
00:39:40,420 --> 00:39:43,131
We have to thank you
for your help today, Avery.
841
00:39:43,173 --> 00:39:44,549
Did you find
this Ganzman guy?
842
00:39:44,591 --> 00:39:47,719
We did,
but Roman found him first.
843
00:39:47,761 --> 00:39:49,054
What about Crawford?
844
00:39:49,096 --> 00:39:50,430
Can you connect him
to this weapon,
845
00:39:50,472 --> 00:39:51,681
use it to take him down?
846
00:39:51,723 --> 00:39:54,559
We think that Ganzman
was the only link.
847
00:39:54,601 --> 00:39:56,061
That's why Roman killed him.
848
00:39:56,103 --> 00:39:58,063
So they beat us again.
849
00:39:58,105 --> 00:40:01,399
We stopped Crawford from getting
an extremely dangerous weapon.
850
00:40:01,441 --> 00:40:03,860
Whatever he needed it for,
that's off the table now.
851
00:40:03,902 --> 00:40:05,153
Jane's right.
852
00:40:05,195 --> 00:40:08,406
This is a huge dent
in his plan.
853
00:40:08,448 --> 00:40:10,200
Not that we know
what that is yet.
854
00:40:12,035 --> 00:40:14,079
Look, we know that
this has been hard,
855
00:40:14,121 --> 00:40:15,747
and being stuck
in that safe house
856
00:40:15,789 --> 00:40:20,752
isn't making it
any easier, so...
857
00:40:20,794 --> 00:40:23,547
would you like to
move in with us?
858
00:40:23,588 --> 00:40:26,007
We understand
if you don't.
859
00:40:26,049 --> 00:40:28,385
You know, it might be nice
for you to have some freedom
860
00:40:28,426 --> 00:40:32,222
and, you know,
some really great company.
861
00:40:32,264 --> 00:40:35,058
You'd ditch
my security detail?
862
00:40:35,100 --> 00:40:36,518
No, we won't.
863
00:40:36,560 --> 00:40:38,478
They would be stationed
outside on the street.
864
00:40:38,520 --> 00:40:40,272
It's the best
we can do right now.
865
00:40:42,232 --> 00:40:43,984
Okay.
866
00:40:44,025 --> 00:40:45,485
Yeah, I'd like that.
867
00:40:45,527 --> 00:40:47,112
Really?
868
00:40:47,154 --> 00:40:48,697
You're welcome to stay
for as long as you want,
869
00:40:48,738 --> 00:40:50,615
and once we take Roman down,
870
00:40:50,657 --> 00:40:52,576
then you're free to go
wherever you want.
871
00:40:52,617 --> 00:40:53,827
If we take Roman down.
872
00:40:53,869 --> 00:40:55,412
It's just
a matter of time.
873
00:40:55,453 --> 00:40:57,414
I saw the look
in his eyes today.
874
00:40:57,455 --> 00:41:01,042
He's scrambling
and he knows it.
875
00:41:27,569 --> 00:41:28,904
You need help cleaning up?
876
00:41:29,988 --> 00:41:31,865
Uh...
No, thanks.
877
00:41:31,907 --> 00:41:33,617
We're almost done, anyway.
878
00:41:33,658 --> 00:41:35,243
Yeah.
879
00:41:36,870 --> 00:41:38,079
Tattoo hit.
880
00:41:38,121 --> 00:41:40,457
Yeah.
881
00:41:41,541 --> 00:41:43,335
It's the koi fish.
882
00:41:43,376 --> 00:41:44,586
Let's see what
my database found.
883
00:41:46,713 --> 00:41:49,633
Uh, that's weird.
884
00:41:52,010 --> 00:41:53,845
50 hits on the same tattoo.
885
00:41:55,555 --> 00:41:58,266
Whoa. I'm getting hits
on a bunch of tattoos,
886
00:41:58,308 --> 00:42:00,602
hundreds of them, including
ones we've already solved.
887
00:42:00,644 --> 00:42:02,145
What the hell is happening?
888
00:42:02,187 --> 00:42:04,105
The Internet's being
flooded with information,
889
00:42:04,147 --> 00:42:05,482
triggering
every tattoo at once.
890
00:42:05,523 --> 00:42:07,234
There's 600 now.
891
00:42:07,275 --> 00:42:10,111
2,000. 5,000.
892
00:42:11,196 --> 00:42:12,739
It's Roman.
893
00:42:12,781 --> 00:42:15,325
He's flooding the database
with false positives,
894
00:42:15,367 --> 00:42:18,286
covering Crawford's tracks
and now his.
895
00:42:19,788 --> 00:42:21,957
We're operating
completely in the dark.
896
00:42:58,201 --> 00:42:59,536
Greg, move your head!
61492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.