All language subtitles for Blindspot.S03E19.WEBRip.x264-PBS[ettv]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,429 --> 00:00:05,536 _ 2 00:00:09,828 --> 00:00:12,777 It's over. General Baxter's killing the project. 3 00:00:12,844 --> 00:00:14,898 Over? We've barely started. 4 00:00:14,966 --> 00:00:16,366 Crawford needs the weapon to be 5 00:00:16,434 --> 00:00:18,393 far more reliable and portable before we... 6 00:00:18,440 --> 00:00:22,164 I understand, but I'm still a year away from that at least. 7 00:00:22,377 --> 00:00:23,740 I thought I could hold off Baxter, 8 00:00:23,808 --> 00:00:26,698 but he keeps asking for a demonstration. 9 00:00:27,305 --> 00:00:29,420 No, Crawford was clear. The government can't know 10 00:00:29,446 --> 00:00:30,590 that it's operational. 11 00:00:30,615 --> 00:00:33,317 He expects me to continue paying for its development. 12 00:00:33,685 --> 00:00:36,587 My firm has already taken a quarter of a billion dollars 13 00:00:36,654 --> 00:00:38,455 in military research funding. 14 00:00:38,801 --> 00:00:40,680 How well does the prototype function? 15 00:00:40,725 --> 00:00:43,494 When it works, it's like nothing else in the world. 16 00:00:43,875 --> 00:00:45,635 Baxter wants a demonstration? 17 00:00:46,169 --> 00:00:48,699 Then maybe we should give him one. 18 00:00:48,825 --> 00:00:50,626 When is he flying back to DC? 19 00:00:55,006 --> 00:00:57,808 - [BEEP] - What's going on up there? 20 00:00:59,000 --> 00:01:05,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 21 00:01:07,004 --> 00:01:09,072 What the hell? 22 00:01:14,626 --> 00:01:18,862 [GROANS AND SCREAMS] 23 00:01:21,399 --> 00:01:23,584 I know he did horrible things for Hank Crawford, 24 00:01:23,609 --> 00:01:26,970 but I just don't see a monster when I look at him. 25 00:01:27,038 --> 00:01:28,539 I still just see Dad. 26 00:01:29,678 --> 00:01:32,042 Yeah, it was hard for me to see my mother for who she was, too. 27 00:01:32,110 --> 00:01:33,210 That's different. 28 00:01:33,278 --> 00:01:35,195 You can't even remember your childhood. 29 00:01:35,588 --> 00:01:39,416 This is a lifetime of memories all ruined. 30 00:01:40,233 --> 00:01:41,752 I should just toss them. 31 00:01:41,973 --> 00:01:44,205 Patterson's already analyzed them, and we're still no closer 32 00:01:44,230 --> 00:01:46,215 - to catching Crawford. - That's not true. 33 00:01:46,368 --> 00:01:48,959 We've mapped out where your dad traveled and when, 34 00:01:49,027 --> 00:01:50,964 flagged business associates. 35 00:01:51,330 --> 00:01:53,665 I know they're just pieces, but the more we have, 36 00:01:53,690 --> 00:01:55,783 the better chance we have of taking down Crawford. 37 00:01:55,847 --> 00:01:57,583 Even with Roman on his side now? 38 00:01:57,783 --> 00:01:59,185 Roman is desperate. 39 00:01:59,365 --> 00:02:01,872 Sending hitmen to try and kill all of us is proof. 40 00:02:02,655 --> 00:02:06,209 I promise you, we will take them down. 41 00:02:06,838 --> 00:02:08,278 I hope it happens soon. 42 00:02:08,346 --> 00:02:11,748 These FBI nannies are getting pretty old. 43 00:02:13,924 --> 00:02:16,058 Thanks for the coffee. 44 00:02:21,218 --> 00:02:23,219 [DOOR CLOSES] 45 00:02:24,824 --> 00:02:26,185 Please tell me you have something. 46 00:02:26,210 --> 00:02:28,150 I have a whole lot of nothing, 47 00:02:28,175 --> 00:02:29,876 which is something. Look... 48 00:02:29,975 --> 00:02:31,416 This is the plot of land 49 00:02:31,441 --> 00:02:33,433 Crawford purchased from Jean-Paul Bruyere. 50 00:02:33,471 --> 00:02:36,267 It's smack dab in the center of the Sahara desert. 51 00:02:36,347 --> 00:02:37,487 How'd you figure this out? 52 00:02:37,512 --> 00:02:39,859 I've been sifting through. Bruyere's real estate holdings. 53 00:02:39,884 --> 00:02:41,284 This is huge. Why'd you say it was nothing? 54 00:02:41,312 --> 00:02:42,827 Well, I meant the land. 55 00:02:42,852 --> 00:02:45,473 The land is nothing and used to be rich in minerals, 56 00:02:45,580 --> 00:02:49,186 cobalt, aluminum, copper, but now it's been stripped dry. 57 00:02:49,253 --> 00:02:51,254 It's a wasteland. 58 00:02:51,574 --> 00:02:53,438 Maybe it's not what's there, maybe it's 59 00:02:53,463 --> 00:02:54,457 what will be there. 60 00:02:54,484 --> 00:02:55,565 Yeah, you're right. What is he 61 00:02:55,590 --> 00:02:57,108 building out in the middle of nowhere? 62 00:02:57,167 --> 00:02:58,334 - [ELECTRONIC BEEP] - Oh. 63 00:02:58,392 --> 00:02:59,743 I think I broke it, it's doing something. 64 00:02:59,767 --> 00:03:01,720 No. The tattoo database got a hit. 65 00:03:01,785 --> 00:03:03,056 Well, doesn't that happen all the time? 66 00:03:03,080 --> 00:03:04,915 Almost all the new tattoos 67 00:03:04,955 --> 00:03:06,756 required a hint from Roman to solve. 68 00:03:06,781 --> 00:03:08,995 Now that he's sided with Crawford, 69 00:03:09,020 --> 00:03:10,651 the database has been totally silent, 70 00:03:10,694 --> 00:03:12,862 so something outside of Roman's control 71 00:03:12,997 --> 00:03:14,370 must have triggered the system. 72 00:03:14,465 --> 00:03:16,766 - Which tattoo? - The beetle. 73 00:03:18,195 --> 00:03:21,028 _ 74 00:03:21,652 --> 00:03:24,854 [MUSICAL RINGTONE] 75 00:03:27,559 --> 00:03:29,650 [FOOTFALLS] 76 00:03:29,723 --> 00:03:30,956 Is that my dad? 77 00:03:31,015 --> 00:03:32,556 Um... No, no, no. 78 00:03:32,581 --> 00:03:35,206 It's just a sort of Google alert I set up on my phone. 79 00:03:35,746 --> 00:03:37,867 - I gotta go to New York. - Now? 80 00:03:37,935 --> 00:03:40,287 Does this have something to do with the FBI raid at my gala? 81 00:03:40,338 --> 00:03:42,339 No. No, no, no, it's boring, trust me. 82 00:03:42,506 --> 00:03:45,374 Boring like my dad buying land from a terrorist? 83 00:03:45,709 --> 00:03:47,041 That's why you need to leave immediately, 84 00:03:47,065 --> 00:03:48,765 why you can't tell me what it is. 85 00:03:48,879 --> 00:03:50,735 - Blake... - No, I'm part of this company, too, 86 00:03:50,760 --> 00:03:52,694 and I'm tired of being kept in the dark. 87 00:03:54,839 --> 00:03:56,473 We're not trying to keep you in the dark. 88 00:03:56,586 --> 00:03:58,997 We're trying to keep you safe. This trip's just gonna be 89 00:03:59,043 --> 00:04:00,421 a long line of meetings and more meetings. 90 00:04:00,445 --> 00:04:03,369 That you can't tell me about. 91 00:04:04,929 --> 00:04:07,697 Okay, well, you better get going. 92 00:04:07,818 --> 00:04:09,585 Just stay safe, Tom. 93 00:04:14,078 --> 00:04:16,412 I'll call you when I land. 94 00:04:18,842 --> 00:04:20,509 [SIGHS] 95 00:04:22,798 --> 00:04:24,931 That thing's kind of ugly, even for an insect. 96 00:04:25,277 --> 00:04:27,725 That's because it's two completely different species. 97 00:04:27,777 --> 00:04:29,059 The left side's a golden stag, 98 00:04:29,105 --> 00:04:31,312 the right side is a rhinoceros beetle. 99 00:04:32,635 --> 00:04:34,218 Why are you looking at me like that? 100 00:04:34,243 --> 00:04:35,310 I have other interests. 101 00:04:35,422 --> 00:04:37,234 So, it's one of a kind. 102 00:04:37,587 --> 00:04:39,608 Is that why the database didn't match it to anything? 103 00:04:39,676 --> 00:04:42,311 Until today. So this book, "Golden Rhino," 104 00:04:42,561 --> 00:04:46,048 was just posted for pre-order on WriteBound.com. 105 00:04:46,353 --> 00:04:49,260 The summary claims that it reveals the military's 106 00:04:49,306 --> 00:04:51,494 best-kept and most explosive secret. 107 00:04:51,519 --> 00:04:53,200 So what do we know about the author? 108 00:04:53,454 --> 00:04:54,788 Daschelle Watkins. 109 00:04:54,940 --> 00:04:57,717 No government or military background, no arrests. 110 00:04:57,770 --> 00:05:00,374 He was a history professor at Cornell 111 00:05:00,446 --> 00:05:02,406 but denied tenure a few years back. 112 00:05:02,493 --> 00:05:04,935 There must be some reason Roman was 113 00:05:04,960 --> 00:05:06,568 - pointing us toward him. - [READE] Let's bring him in. 114 00:05:06,592 --> 00:05:08,894 See what this explosive secret's all about. 115 00:05:12,252 --> 00:05:13,752 Okay, Daschelle. 116 00:05:13,819 --> 00:05:15,019 Call me Dash. 117 00:05:15,193 --> 00:05:17,561 Dash. Tell us about your book. 118 00:05:17,629 --> 00:05:19,666 The one you're trying to stop me from publishing? 119 00:05:19,771 --> 00:05:21,171 Please. It's been on pre-order 120 00:05:21,225 --> 00:05:22,932 for two hours and you guys haul me in? 121 00:05:23,013 --> 00:05:24,900 Our joint task force roots out corruption. 122 00:05:24,942 --> 00:05:27,092 Now, if your secrets are as explosive as you say they are, 123 00:05:27,117 --> 00:05:28,718 we need to investigate them. 124 00:05:28,839 --> 00:05:30,873 You can help me get the truth out there? 125 00:05:30,955 --> 00:05:35,291 Yeah, yes, we can. Definitely. 126 00:05:36,281 --> 00:05:37,715 The truth about what? 127 00:05:38,222 --> 00:05:39,689 Golden Rhino. 128 00:05:39,764 --> 00:05:42,462 It's a super secret military weapons program, 129 00:05:43,127 --> 00:05:45,695 and it's responsible for the assassination 130 00:05:45,830 --> 00:05:47,797 of General Joseph Baxter. 131 00:05:48,335 --> 00:05:49,706 [GROANS AND SCREAMS] 132 00:05:49,779 --> 00:05:51,914 He died in a plane crash. That was an accident. 133 00:05:51,939 --> 00:05:53,272 Sure, on paper. 134 00:05:53,297 --> 00:05:55,816 But Baxter was involved in the development 135 00:05:55,886 --> 00:05:57,591 of the most advanced weapon system 136 00:05:57,635 --> 00:05:59,436 the military has ever commissioned, 137 00:05:59,513 --> 00:06:01,059 and when he tried to cut funding, 138 00:06:01,118 --> 00:06:04,354 that very weapon was used to kill him. 139 00:06:06,304 --> 00:06:08,172 So how do you know all of this? 140 00:06:08,679 --> 00:06:10,119 I did my own research. 141 00:06:10,202 --> 00:06:11,447 Define research. 142 00:06:11,495 --> 00:06:13,296 Classified government documents. 143 00:06:13,377 --> 00:06:14,945 How did you get these documents? 144 00:06:15,018 --> 00:06:16,201 I had a hacker group find 145 00:06:16,226 --> 00:06:17,825 Golden Rhino communication logs. 146 00:06:17,982 --> 00:06:19,849 And those prove Baxter was assassinated. 147 00:06:20,024 --> 00:06:22,559 I mean, it's fragments, but if you know where to look 148 00:06:22,921 --> 00:06:25,365 and how to put it all together, which I do, 149 00:06:25,837 --> 00:06:27,838 it's pretty clear what happened. 150 00:06:28,039 --> 00:06:31,041 Let's just pretend it's not, for fun. 151 00:06:31,141 --> 00:06:33,376 Someone very wealthy and very powerful 152 00:06:33,558 --> 00:06:35,044 wanted that weapon for themselves 153 00:06:35,112 --> 00:06:37,214 and that's exactly what they got. 154 00:06:41,772 --> 00:06:43,126 What does this weapon do? 155 00:06:43,151 --> 00:06:44,217 I can't tell you. 156 00:06:44,242 --> 00:06:45,976 I... I... I need to show you. 157 00:06:46,030 --> 00:06:47,560 I need my research, my book. 158 00:06:47,631 --> 00:06:50,200 Okay. We'll make sure agents get you your stuff. 159 00:06:50,809 --> 00:06:52,981 If we're joining forces, I need to ask you, 160 00:06:53,740 --> 00:06:56,113 are you willing to see this through to the end? 161 00:06:56,500 --> 00:06:59,150 Because this weapon, it can strike anyone, 162 00:06:59,209 --> 00:07:01,477 anywhere, and it leaves no trace. 163 00:07:01,619 --> 00:07:05,088 And if it gets out that you're investigating Golden Rhino, 164 00:07:05,230 --> 00:07:08,565 then everyone in this building will be a target. 165 00:07:11,016 --> 00:07:13,951 ♪ ♪ 166 00:07:25,433 --> 00:07:26,433 Here's your book. 167 00:07:26,458 --> 00:07:27,525 [WELLER] Out with it. 168 00:07:27,582 --> 00:07:28,949 We want specifics on Golden Rhino. 169 00:07:29,301 --> 00:07:30,701 Why don't you read it? 170 00:07:31,307 --> 00:07:33,099 Nope. There's too many pages. 171 00:07:33,133 --> 00:07:34,229 Just give us the Cliff's Notes. 172 00:07:34,254 --> 00:07:35,480 It's a very quick read. 173 00:07:35,547 --> 00:07:36,714 Actually, there's a sizeable 174 00:07:36,739 --> 00:07:37,914 photo section right in the middle here. 175 00:07:37,938 --> 00:07:39,405 Just tell us what the weapon is. 176 00:07:39,473 --> 00:07:43,343 Okay. But first let's start with who the weapon is. 177 00:07:44,518 --> 00:07:46,986 Michael Ganzman. 178 00:07:47,366 --> 00:07:49,732 He was the lead engineer for Varnew Industries. 179 00:07:49,836 --> 00:07:51,403 Varnew is one of the largest 180 00:07:51,428 --> 00:07:52,617 defense contractors in the country. 181 00:07:52,641 --> 00:07:54,209 We know what they do. 182 00:07:54,594 --> 00:07:57,229 Look, this is the same emblem that's on your book. 183 00:07:57,484 --> 00:07:59,767 See? It's all there. 184 00:08:00,587 --> 00:08:03,649 It's not all there, Dash. It's all redacted. 185 00:08:03,751 --> 00:08:05,110 Read between the lines. 186 00:08:05,179 --> 00:08:06,963 What does Golden Rhino do? 187 00:08:07,034 --> 00:08:10,072 Ganzman can explain it better, but he's been off the grid 188 00:08:10,097 --> 00:08:12,772 for a couple of months. Maybe the FBI can track him down. 189 00:08:12,923 --> 00:08:15,016 Why won't you answer that simple question? 190 00:08:15,101 --> 00:08:16,835 Because you'll think I'm crazy. 191 00:08:17,157 --> 00:08:19,125 Answer the question. 192 00:08:21,529 --> 00:08:23,473 It's a mind control device. 193 00:08:24,233 --> 00:08:26,034 [JANE] So that's why his book had to be self-published. 194 00:08:26,058 --> 00:08:27,392 He's a conspiracy nut. 195 00:08:27,434 --> 00:08:29,135 Yeah, to put it mildly. 196 00:08:29,336 --> 00:08:32,111 I've been digging through this research from his apartment. 197 00:08:32,445 --> 00:08:33,744 He has theories on everything. 198 00:08:33,769 --> 00:08:35,505 Dinosaurs never existed. 199 00:08:35,530 --> 00:08:36,964 The moon landing was fake. 200 00:08:37,003 --> 00:08:39,505 The Boston mob bought the Patriots' Super Bowl victories. 201 00:08:40,019 --> 00:08:41,367 That one makes sense to me. 202 00:08:41,392 --> 00:08:43,008 [WELLER] It didn't work this year. 203 00:08:43,096 --> 00:08:45,149 All right, I know all this sounds crazy, no doubt, 204 00:08:45,189 --> 00:08:46,875 but what he said about Ganzman is true. 205 00:08:46,900 --> 00:08:48,470 He worked at Varnew until he got fired, 206 00:08:48,495 --> 00:08:49,655 then dropped off the map. 207 00:08:49,680 --> 00:08:51,720 [JANE] And there was a real weapons contract 208 00:08:51,745 --> 00:08:53,349 between Varnew and General Baxter. 209 00:08:53,401 --> 00:08:54,834 Classified military tech does sound 210 00:08:54,859 --> 00:08:56,226 like something Crawford would be into. 211 00:08:56,317 --> 00:08:57,814 [ZAPATA] Maybe we should bring in some of the execs 212 00:08:57,838 --> 00:08:59,263 from Varnew, see if they'll talk. 213 00:08:59,326 --> 00:09:00,693 No, if we go after them directly, 214 00:09:00,740 --> 00:09:02,074 their lawyers will eat us alive. 215 00:09:02,149 --> 00:09:04,050 I think we should focus on finding Ganzman for now. 216 00:09:04,117 --> 00:09:05,539 [PATTERSON] If he's not dead. 217 00:09:05,599 --> 00:09:08,358 I haven't been able to find any digital footprint on him 218 00:09:08,396 --> 00:09:09,457 since he dropped off the grid. 219 00:09:09,482 --> 00:09:10,933 Well, look into his analog life. 220 00:09:10,958 --> 00:09:11,985 You got all these boxes here. 221 00:09:12,010 --> 00:09:14,612 This is not even a quarter of Dash's files, 222 00:09:14,682 --> 00:09:16,762 and there's no system to any of this. 223 00:09:16,869 --> 00:09:18,376 - It's all just... - Get him to help you make sense of it. 224 00:09:18,400 --> 00:09:20,168 That assumes there's sense to make. 225 00:09:20,193 --> 00:09:21,760 - You'll be fine. - This is... 226 00:09:21,827 --> 00:09:23,385 Yeah. Who doesn't want to sift 227 00:09:23,410 --> 00:09:26,625 through the collected works of a madman with... 228 00:09:26,757 --> 00:09:30,243 said madman. That sounds super fun. 229 00:09:30,618 --> 00:09:34,353 Hey. Can I talk to you about Avery? 230 00:09:34,592 --> 00:09:36,994 - What about her? - I'm worried she's in a bad place. 231 00:09:37,077 --> 00:09:38,801 With everything she's learned about her dad 232 00:09:38,826 --> 00:09:41,717 and then being stuck in that safe house, I just... 233 00:09:42,155 --> 00:09:44,023 I don't want her to feel like a prisoner. 234 00:09:44,545 --> 00:09:48,029 She is a prisoner. Kind of. 235 00:09:48,368 --> 00:09:50,195 Roman just took a shot at all of us, 236 00:09:50,289 --> 00:09:53,239 so we have to assume that Avery is a target as well. 237 00:09:53,692 --> 00:09:55,942 Maybe there's a better way to protect her. 238 00:09:56,903 --> 00:09:58,364 Like? 239 00:09:59,379 --> 00:10:01,447 What if she moved in with us? 240 00:10:03,270 --> 00:10:04,603 Really? 241 00:10:05,319 --> 00:10:07,220 Yeah. Sure. 242 00:10:08,400 --> 00:10:12,325 But it's not up to us to make that decision, right? 243 00:10:12,538 --> 00:10:14,439 It's up to Avery. 244 00:10:21,502 --> 00:10:23,729 I'm telling you, nothing here will help us find Ganzman. 245 00:10:23,769 --> 00:10:26,506 I've been searching for him for months using this stuff 246 00:10:26,531 --> 00:10:27,575 and there's zero, 247 00:10:27,600 --> 00:10:28,864 - nothing. - Just point me 248 00:10:28,889 --> 00:10:30,317 to everything that you have on him. 249 00:10:30,342 --> 00:10:32,945 There's a little bit sprinkled in every box. 250 00:10:33,399 --> 00:10:35,297 How is that even a filing system? 251 00:10:35,322 --> 00:10:36,865 No, no, no. This is not a filing system. 252 00:10:36,890 --> 00:10:38,935 This is a security system, okay? 253 00:10:38,960 --> 00:10:40,213 In case anyone comes looking. 254 00:10:40,238 --> 00:10:42,792 Someone is looking. Us. 255 00:10:44,127 --> 00:10:47,760 Okay. I am looking at the same intel as you 256 00:10:47,828 --> 00:10:49,462 and nothing here says mind control. 257 00:10:49,530 --> 00:10:50,840 They're not gonna spell it all out for you. 258 00:10:50,864 --> 00:10:53,091 These are all pieces to a bigger puzzle. 259 00:10:53,187 --> 00:10:54,988 You just need to see it. 260 00:10:55,095 --> 00:10:57,838 Better yet, listen. 261 00:11:03,812 --> 00:11:05,220 A copy of the black box recorder 262 00:11:05,245 --> 00:11:07,880 from Baxter's plane before it crashed. 263 00:11:09,717 --> 00:11:10,950 How do you have that? 264 00:11:11,032 --> 00:11:13,333 Let's just say I bought it on the dark web. 265 00:11:13,933 --> 00:11:15,767 Did you buy it on the dark web? 266 00:11:16,437 --> 00:11:18,604 Yes. Let's plug it in here. 267 00:11:19,446 --> 00:11:21,914 Okay, okay, hands off my computers, Mulder. 268 00:11:26,014 --> 00:11:27,657 [PILOT] Check heading, 2-7-0. 269 00:11:27,730 --> 00:11:29,043 [CO-PILOT] 2-7-0, copy. 270 00:11:29,097 --> 00:11:30,469 [PILOT] Read back airspeed. 271 00:11:30,811 --> 00:11:32,712 [CO-PILOT] Hey, are you okay? What's... 272 00:11:32,939 --> 00:11:34,906 The windows, they shatter. 273 00:11:37,177 --> 00:11:38,824 Neither pilot calls for help. 274 00:11:38,985 --> 00:11:40,819 They just... 275 00:11:41,286 --> 00:11:42,682 They just go silent. 276 00:11:43,015 --> 00:11:44,916 And then the warbles. 277 00:11:45,820 --> 00:11:46,953 I'm sorry. 278 00:11:47,080 --> 00:11:48,447 The... warbles? 279 00:11:48,522 --> 00:11:50,086 The brain ray. 280 00:11:50,824 --> 00:11:52,792 You hear it. 281 00:11:53,525 --> 00:11:54,627 I hear static. 282 00:11:54,652 --> 00:11:57,537 Pulsey static. Warbles. 283 00:11:57,612 --> 00:12:00,724 Okay, thank you for that 284 00:12:01,141 --> 00:12:04,010 very illuminating bunch of nothing. 285 00:12:06,173 --> 00:12:07,807 What is this a list of? 286 00:12:08,269 --> 00:12:09,976 Suspects. 287 00:12:10,619 --> 00:12:11,965 For? 288 00:12:12,178 --> 00:12:13,846 Triggermen. 289 00:12:16,209 --> 00:12:18,327 - Found Ganzman yet? - You left me in a room 290 00:12:18,352 --> 00:12:20,052 with a hundred boxes full of garbage 291 00:12:20,077 --> 00:12:22,049 and a lunatic ranting about a brain ray, 292 00:12:22,095 --> 00:12:24,275 so let's just lower our expectations 293 00:12:24,300 --> 00:12:25,497 just a little bit, okay? 294 00:12:25,522 --> 00:12:26,815 So what have you found? 295 00:12:26,840 --> 00:12:28,974 Potentially, a triggerman. 296 00:12:29,174 --> 00:12:31,311 See, Ganzman couldn't have fired the weapon 297 00:12:31,336 --> 00:12:32,524 at Baxter's plane. 298 00:12:32,599 --> 00:12:33,870 He was speaking at a conference 299 00:12:33,895 --> 00:12:37,421 that day in Miami, so Dash made 300 00:12:37,446 --> 00:12:40,108 a suspect list of every out-of-towner 301 00:12:40,133 --> 00:12:42,074 within 100 miles of the crash site 302 00:12:42,142 --> 00:12:43,910 using hotel reservations, 303 00:12:43,977 --> 00:12:46,769 credit card transactions and cell tower data. 304 00:12:46,827 --> 00:12:48,995 - That is a pretty wide net. - Yeah. 305 00:12:49,115 --> 00:12:52,489 Until I cross-referenced his list with our database 306 00:12:52,549 --> 00:12:55,388 and came up with one very interesting guy 307 00:12:55,455 --> 00:12:57,890 staying within six miles of the crash site. 308 00:12:58,034 --> 00:13:01,169 Surjik Fells. Two tours in Afghanistan, 309 00:13:01,194 --> 00:13:03,596 dishonorably discharged for drug possession. 310 00:13:03,769 --> 00:13:08,179 First job out of the military, security gig at Varnew, 311 00:13:08,268 --> 00:13:09,880 hired by Ganzman himself. 312 00:13:09,963 --> 00:13:12,197 - Where's Fells now? - Back in prison, 313 00:13:12,272 --> 00:13:14,559 arrested three months ago on another drug charge. 314 00:13:14,982 --> 00:13:18,518 I'll call the warden, get him transferred to our custody. 315 00:13:20,060 --> 00:13:23,038 [SIREN] 316 00:13:23,754 --> 00:13:29,355 [TIRES SCREECHING, GUNSHOTS] 317 00:13:33,393 --> 00:13:34,927 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 318 00:13:35,139 --> 00:13:36,459 Hello, Surjik. 319 00:13:36,548 --> 00:13:37,915 [GROANS] 320 00:13:43,923 --> 00:13:45,338 The dash cam captured everything. 321 00:13:45,629 --> 00:13:47,484 - [READE] When did this happen? - About an hour ago. 322 00:13:47,509 --> 00:13:48,618 [PATTERSON] Roman must've gotten a heads-up 323 00:13:48,642 --> 00:13:49,997 when the tattoo got triggered. 324 00:13:50,022 --> 00:13:51,135 He's sabotaging us. 325 00:13:51,160 --> 00:13:52,360 He knew we'd be going after Fell, 326 00:13:52,399 --> 00:13:53,665 so he beat us to him. 327 00:13:53,767 --> 00:13:55,401 He must be going after Ganzman, too. 328 00:13:55,475 --> 00:13:57,036 [WELLER] Whatever this weapon does, 329 00:13:57,090 --> 00:13:59,551 Roman just stole our only way to find it. 330 00:14:13,321 --> 00:14:15,088 [GROANS] 331 00:14:16,282 --> 00:14:17,849 What the hell do you want, man? 332 00:14:17,900 --> 00:14:19,636 Where's Michael Ganzman? 333 00:14:19,735 --> 00:14:21,983 - Who? - [GROANS] 334 00:14:22,350 --> 00:14:23,750 I know you worked with him. 335 00:14:23,785 --> 00:14:26,787 I know you stayed in contact. Where is he? 336 00:14:26,812 --> 00:14:29,306 I've been in jail. How would I... Oh, God! 337 00:14:29,398 --> 00:14:31,555 - [COUGHS] - I know you used his weapon 338 00:14:31,580 --> 00:14:33,247 to bring down Baxter's plane for him. 339 00:14:33,395 --> 00:14:35,432 Now, a guy as careful as Ganzman isn't letting you live 340 00:14:35,457 --> 00:14:37,284 without checking in once in a while. 341 00:14:37,309 --> 00:14:38,610 I don't know, maybe even paying you off 342 00:14:38,635 --> 00:14:39,968 while you were in jail so you don't give him up. 343 00:14:39,992 --> 00:14:42,240 I have no idea what you're talking about. 344 00:14:42,484 --> 00:14:44,830 - Okay. - No, wait, wait! 345 00:14:45,620 --> 00:14:46,924 Oh, Jesus. 346 00:14:47,330 --> 00:14:48,889 Let me rephrase. 347 00:14:49,264 --> 00:14:52,733 Where's Ganzman? 348 00:14:53,009 --> 00:14:55,577 [CELL PHONE VIBRATING] 349 00:14:58,828 --> 00:15:01,529 Make a sound and it's the last one you hear, got it? 350 00:15:03,932 --> 00:15:05,670 Hey, I was just gonna call you. 351 00:15:05,734 --> 00:15:06,968 [BLAKE] Tom, where are you? 352 00:15:07,020 --> 00:15:09,465 Oh, just... just got to the hotel. Settling in. 353 00:15:09,525 --> 00:15:10,993 Great, I'm leaving the airport now. 354 00:15:11,043 --> 00:15:13,724 - You're in New York? - Yeah, I'll see you soon. 355 00:15:13,749 --> 00:15:15,917 Oh, I gotta run. Bye. 356 00:15:18,198 --> 00:15:20,821 Turns out I'm a little pressed for time. 357 00:15:21,026 --> 00:15:22,928 Just bought you a little more. 358 00:15:23,323 --> 00:15:24,425 Must be your lucky day. 359 00:15:24,460 --> 00:15:25,596 Just please... No, stop! 360 00:15:25,621 --> 00:15:27,288 Please! Please, wait! 361 00:15:27,335 --> 00:15:29,292 Wait! Okay, wait! 362 00:15:30,065 --> 00:15:31,866 [JANE] Look, as crazy as it sounds, 363 00:15:31,891 --> 00:15:34,526 Dash's conspiracy theory must have some truth to it. 364 00:15:34,551 --> 00:15:36,583 Why else would Roman stick his neck out to grab Fells? 365 00:15:36,616 --> 00:15:37,854 To protect Crawford. 366 00:15:37,879 --> 00:15:40,347 If this weapons program leads back to him, 367 00:15:40,372 --> 00:15:41,593 Ganzman's a loose thread. 368 00:15:41,618 --> 00:15:43,252 I've authorized a full scale manhunt. 369 00:15:43,446 --> 00:15:44,613 And I've put together a list 370 00:15:44,673 --> 00:15:46,257 of every place Ganzman's ever rented, 371 00:15:46,282 --> 00:15:47,549 owned, or squatted in. 372 00:15:47,577 --> 00:15:49,477 We've sent teams to every one of them now. 373 00:15:49,502 --> 00:15:51,788 In the meantime, I want you two to go to Varnew Industries 374 00:15:51,813 --> 00:15:53,581 and bring in all their top execs for questioning. 375 00:15:53,615 --> 00:15:55,879 I thought it was too big of a risk to go to them directly. 376 00:15:55,904 --> 00:15:57,538 I know. That was before Roman got involved. 377 00:15:57,563 --> 00:15:59,130 Now it's a race. 378 00:16:03,365 --> 00:16:05,577 - How's that paralytic? - Please... 379 00:16:05,634 --> 00:16:07,401 There's only one way out of this. 380 00:16:07,903 --> 00:16:09,621 Tell me where Ganzman is. 381 00:16:09,772 --> 00:16:11,205 I don't... 382 00:16:14,863 --> 00:16:16,397 [GASPING] 383 00:16:16,811 --> 00:16:18,718 Don't what? Don't want to live? 384 00:16:18,788 --> 00:16:20,622 Keep doing what you're doing. 385 00:16:21,951 --> 00:16:23,018 Tom? 386 00:16:23,111 --> 00:16:24,145 [GASPING] 387 00:16:24,712 --> 00:16:25,946 Shh. 388 00:16:27,070 --> 00:16:29,071 It's me. 389 00:16:29,177 --> 00:16:30,578 Hello? 390 00:16:31,760 --> 00:16:33,995 Are you up here? 391 00:16:34,289 --> 00:16:36,490 Tom, are you up here? 392 00:16:36,744 --> 00:16:39,152 Hey. Sorry, I didn't hear you come in. 393 00:16:39,201 --> 00:16:40,602 I was just about to get cleaned up. 394 00:16:41,022 --> 00:16:42,384 No, I can see that. 395 00:16:42,433 --> 00:16:43,600 So how come you're here? 396 00:16:43,632 --> 00:16:45,348 Um, I mean, not that I'm complaining... 397 00:16:45,413 --> 00:16:48,933 I... I actually wanted to finish our conversation from earlier. 398 00:16:50,378 --> 00:16:52,808 Okay. Well, um... 399 00:16:53,295 --> 00:16:55,445 Why don't you go unpack, settle in? 400 00:16:55,521 --> 00:16:57,756 I'll finish up in there and then we can talk. 401 00:16:59,121 --> 00:17:00,788 Okay. 402 00:17:17,339 --> 00:17:20,040 Okay, now we're both out of time. 403 00:17:20,108 --> 00:17:22,092 Tell me where Ganzman is or you're fish food. 404 00:17:22,137 --> 00:17:23,537 I told you I... 405 00:17:26,182 --> 00:17:28,249 [GASPING] - Shh. 406 00:17:28,543 --> 00:17:31,111 Choke quieter. 407 00:17:32,187 --> 00:17:33,320 You're insane. 408 00:17:33,381 --> 00:17:36,530 Yes, which is why you should not upset me. 409 00:17:36,898 --> 00:17:38,365 - Bye, Surjik. - Oneonta! 410 00:17:38,500 --> 00:17:39,934 - Oneonta. - Shh. 411 00:17:40,638 --> 00:17:41,862 It's a cabin. 412 00:17:41,930 --> 00:17:43,564 He bought it from a friend. 413 00:17:43,632 --> 00:17:46,301 - You're sure? - He paid cash so it couldn't be traced. 414 00:17:46,348 --> 00:17:47,444 And that's the only place? 415 00:17:47,469 --> 00:17:48,703 There's nowhere else he could be? 416 00:17:49,343 --> 00:17:51,157 There's a factory. 417 00:17:51,606 --> 00:17:53,073 - Where? - Woodstock. 418 00:17:53,154 --> 00:17:54,955 He... He leases it. 419 00:17:55,016 --> 00:17:57,485 But he'd have to be desperate to... 420 00:17:58,059 --> 00:18:00,060 Please, don't kill me. 421 00:18:11,116 --> 00:18:12,760 I know you're upset I had to run off. 422 00:18:12,827 --> 00:18:14,790 No, it's not just that. 423 00:18:15,148 --> 00:18:16,509 You haven't unpacked. 424 00:18:16,619 --> 00:18:18,615 Because all I want to do is talk to you, 425 00:18:18,900 --> 00:18:21,001 and that hasn't been easy. 426 00:18:21,149 --> 00:18:22,494 Okay. 427 00:18:23,805 --> 00:18:26,206 I'm all ears. 428 00:18:27,053 --> 00:18:30,503 My relationship with my father has always been frustrating. 429 00:18:30,679 --> 00:18:33,781 Information flows one way and it's never from him. 430 00:18:33,848 --> 00:18:35,122 And the way you left me this morning 431 00:18:35,147 --> 00:18:36,392 gave me that exact same feeling, 432 00:18:36,417 --> 00:18:38,018 like you're keeping things from me. 433 00:18:38,160 --> 00:18:41,829 [SIGHS] That is not what I was trying to do. 434 00:18:41,990 --> 00:18:44,091 I don't want our relationship to become 435 00:18:44,145 --> 00:18:46,016 just as opaque as the one I have with my father. 436 00:18:46,041 --> 00:18:47,875 I want more for us. 437 00:18:47,989 --> 00:18:49,990 So do I. 438 00:18:50,104 --> 00:18:52,048 I know I need to be more present 439 00:18:52,093 --> 00:18:56,343 and more open with you, and I know I can do that. 440 00:18:58,446 --> 00:19:00,355 Starting right now. 441 00:19:00,968 --> 00:19:02,518 How about a little trip upstate, 442 00:19:02,624 --> 00:19:03,924 just the two of us? 443 00:19:04,112 --> 00:19:05,613 Really? What about your meetings? 444 00:19:05,666 --> 00:19:07,915 Ah, I'll push 'em a couple of days. 445 00:19:07,983 --> 00:19:09,450 What will my dad think? 446 00:19:09,751 --> 00:19:11,185 He won't. 447 00:19:11,486 --> 00:19:13,921 Our turn to keep something from him. 448 00:19:14,360 --> 00:19:15,856 Where do you want to go? 449 00:19:16,292 --> 00:19:19,193 Well, I hear there's a great bed and breakfast in Oneonta. 450 00:19:19,387 --> 00:19:21,755 Oneonta? There's not much there. 451 00:19:22,036 --> 00:19:23,303 Exactly. 452 00:19:23,348 --> 00:19:26,984 Perfect place to hide and just focus on each other. 453 00:19:27,849 --> 00:19:29,250 Deal. 454 00:19:29,477 --> 00:19:32,246 Okay, great. Let's go. 455 00:19:32,447 --> 00:19:33,905 Well, I'll call them from the car. 456 00:19:33,975 --> 00:19:35,498 Okay. 457 00:19:37,204 --> 00:19:38,817 You ready? 458 00:19:40,346 --> 00:19:42,386 _ 459 00:19:42,551 --> 00:19:44,306 Absolutely. 460 00:19:55,102 --> 00:19:56,603 Where are we? 461 00:19:56,752 --> 00:19:58,886 Should we do this briefing somewhere more private? 462 00:19:59,014 --> 00:20:00,820 I know you're talking about me. 463 00:20:00,930 --> 00:20:03,241 He's provided useful intel, so I cleared him to continue. 464 00:20:03,331 --> 00:20:05,833 All right. Jane and Weller are on their way back 465 00:20:05,867 --> 00:20:07,587 with some very upset Varnew execs. 466 00:20:07,636 --> 00:20:10,259 Seems like "lawsuit" is their new favorite word. 467 00:20:10,324 --> 00:20:12,760 What about the field teams at Ganzman's possible locations? 468 00:20:12,821 --> 00:20:15,789 The properties we've searched so far all came up empty, 469 00:20:15,814 --> 00:20:17,387 but Charlie team is in the chopper 470 00:20:17,412 --> 00:20:19,841 on their way to Oneonta, a friend's cabin. 471 00:20:19,866 --> 00:20:22,056 Ganzman spent a lot of time at when he was younger. 472 00:20:22,081 --> 00:20:23,114 Kind of a long shot. 473 00:20:23,139 --> 00:20:25,029 We might get lucky. What's their ETA? 474 00:20:25,554 --> 00:20:26,679 Charlie Team, 475 00:20:26,704 --> 00:20:29,038 Assistant Director Reade is requesting an ETA. 476 00:20:29,198 --> 00:20:31,367 [PILOT] Charlie Team inbound to Oneonta. 477 00:20:31,491 --> 00:20:33,866 ETA to touchdown at cabin two minutes. 478 00:20:33,935 --> 00:20:35,731 - Copy. Loop us in when you land. - Copy. 479 00:20:35,756 --> 00:20:36,835 Are we any closer to figuring out 480 00:20:36,859 --> 00:20:38,071 what this weapon actually does? 481 00:20:38,096 --> 00:20:41,408 What part of brain ray don't you people understand? 482 00:20:42,470 --> 00:20:45,439 Some of the documents Dash found 483 00:20:45,464 --> 00:20:48,399 allude to a full system shutdown. 484 00:20:49,217 --> 00:20:52,523 My guess is that it's some version of an EMP blast, 485 00:20:52,548 --> 00:20:54,343 but that doesn't gel with the black box 486 00:20:54,368 --> 00:20:56,667 from Baxter's plane surviving the crash. 487 00:20:56,692 --> 00:20:58,650 The people are the systems. 488 00:20:58,739 --> 00:21:01,474 It shuts down people. It takes over their bodies. 489 00:21:01,530 --> 00:21:03,864 Oh, no, we get it, Dash. It's super plausible. 490 00:21:06,521 --> 00:21:07,914 [PILOT] Initiating landing. 491 00:21:07,955 --> 00:21:10,557 - No sign of anyone outside the... - [CLICKING] 492 00:21:11,011 --> 00:21:12,422 Charlie Team, say again. 493 00:21:12,447 --> 00:21:14,048 [PILOT] Sorry, something's off. 494 00:21:14,522 --> 00:21:17,618 My head... My nose is bleeding. What's... 495 00:21:17,978 --> 00:21:19,618 [STATIC] 496 00:21:19,727 --> 00:21:20,927 Listen. 497 00:21:21,168 --> 00:21:22,936 [HELICOPTER WHIRRING] 498 00:21:23,177 --> 00:21:25,078 Do you hear that? 499 00:21:25,386 --> 00:21:27,042 It's warbles. 500 00:21:27,162 --> 00:21:28,656 Oh, my God. 501 00:21:29,219 --> 00:21:30,594 Charlie Team, abort mission. 502 00:21:30,619 --> 00:21:31,967 Get out of there now. Do you copy? 503 00:21:31,992 --> 00:21:33,114 What's going on? 504 00:21:33,168 --> 00:21:35,422 The black box from Baxter's plane 505 00:21:35,447 --> 00:21:38,792 had the same static pulse and... 506 00:21:39,341 --> 00:21:40,841 Oh, my God, I think I know what it is. 507 00:21:40,969 --> 00:21:44,105 I... It's... It's not a mind control device. 508 00:21:44,291 --> 00:21:47,961 Ganzman developed a hyper-focused sonic weapon. 509 00:21:48,009 --> 00:21:50,311 The pilot's nose is bleeding because sonic waves 510 00:21:50,336 --> 00:21:52,104 are making his brain hemorrhage. 511 00:21:52,866 --> 00:21:55,729 - Charlie Team abort, abort! - [HELICOPTER WHIRRING] 512 00:21:55,803 --> 00:21:58,471 Charlie Team, come in? 513 00:21:59,233 --> 00:22:00,888 They just went down. 514 00:22:03,311 --> 00:22:06,080 This weapon is very real 515 00:22:06,395 --> 00:22:07,828 and very active. 516 00:22:12,666 --> 00:22:13,699 I gotta get out of here. 517 00:22:13,752 --> 00:22:15,647 - No, Dash, we need your help. - Help? 518 00:22:15,672 --> 00:22:17,554 Four agents just died because of me. 519 00:22:17,579 --> 00:22:18,859 This isn't your fault! 520 00:22:18,884 --> 00:22:20,411 Oh, come on, it is. 521 00:22:20,917 --> 00:22:22,690 I thought this was about mind control. 522 00:22:22,764 --> 00:22:24,585 You guys were right. I'm... I'm crazy. 523 00:22:24,653 --> 00:22:26,982 No, no! You uncovered a major conspiracy 524 00:22:27,022 --> 00:22:29,290 and your theory wasn't far off. 525 00:22:30,031 --> 00:22:32,654 You thought this weapon controlled people 526 00:22:32,679 --> 00:22:34,094 through a brain ray. 527 00:22:34,247 --> 00:22:37,899 A sonic weapon uses a beam of sound waves or ray 528 00:22:37,924 --> 00:22:39,392 to cause organ failure. 529 00:22:39,452 --> 00:22:40,525 It doesn't control the brain, 530 00:22:40,593 --> 00:22:42,635 it controls the body by shutting it down. 531 00:22:42,722 --> 00:22:44,255 That sounds crazier than mind control. 532 00:22:44,280 --> 00:22:46,440 The military has been using this tech on warships 533 00:22:46,465 --> 00:22:47,588 to defend against pirates, 534 00:22:47,613 --> 00:22:49,881 but Ganzman's weapon is more powerful 535 00:22:49,995 --> 00:22:51,128 and has greater range. 536 00:22:51,153 --> 00:22:52,590 Well, can't you guys just, you know, 537 00:22:52,617 --> 00:22:54,399 release the hounds and scoop 'em up? 538 00:22:54,507 --> 00:22:56,455 The hounds are already out there, 539 00:22:56,480 --> 00:22:58,436 but there's no sign of him or the weapon. 540 00:22:58,464 --> 00:23:00,306 - We need you. - What, me? 541 00:23:00,353 --> 00:23:02,709 - Yeah. - Oh. What can I do? 542 00:23:02,869 --> 00:23:04,883 I need your help combing through your research. 543 00:23:04,951 --> 00:23:07,052 You know your work better than anyone. 544 00:23:07,303 --> 00:23:09,534 Is that just a nice way to say you can't read my handwriting? 545 00:23:10,038 --> 00:23:12,157 It's literally the worst I've ever seen. 546 00:23:12,306 --> 00:23:14,915 Does the FBI want a lawsuit? Is that what this is? 547 00:23:15,201 --> 00:23:17,562 You show up unannounced, drag me and my employees in here 548 00:23:17,630 --> 00:23:20,611 without any charges, only wild accusations... 549 00:23:20,660 --> 00:23:23,439 One of your engineers just used a sonic weapon 550 00:23:23,562 --> 00:23:25,894 to kill four federal agents. 551 00:23:26,014 --> 00:23:27,276 Former engineers. 552 00:23:27,342 --> 00:23:29,474 We laid Michael Ganzman off last year. 553 00:23:29,710 --> 00:23:30,942 His project was a failure. 554 00:23:30,967 --> 00:23:32,656 If it's operational now, it's news to me. 555 00:23:32,732 --> 00:23:34,525 He built it for your company 556 00:23:34,845 --> 00:23:37,716 and he's on the run, so where would he go? 557 00:23:37,783 --> 00:23:39,237 Well, if I knew, I'd tell you. 558 00:23:39,283 --> 00:23:41,092 I have no reason to protect Ganzman. 559 00:23:41,187 --> 00:23:43,262 Frankly, I was happy when we cut him loose. 560 00:23:43,382 --> 00:23:45,123 His salary was a crater in our budget. 561 00:23:45,357 --> 00:23:47,605 Looks like it still is. 562 00:23:48,792 --> 00:23:50,495 You're still paying Ganzman. 563 00:23:50,563 --> 00:23:52,712 That tells me that he's still the head engineer 564 00:23:52,759 --> 00:23:54,893 of the Golden Rhino weapons program. 565 00:23:57,289 --> 00:23:59,457 I'd like my lawyer now. 566 00:24:02,536 --> 00:24:04,342 It's perfect. 567 00:24:04,685 --> 00:24:07,488 Hey, who knew Oneonta had the most 568 00:24:07,513 --> 00:24:09,466 charming bed and breakfast in the state? 569 00:24:09,649 --> 00:24:12,014 [SIRENS] 570 00:24:13,229 --> 00:24:14,658 - The sirens. You don't think... - No. 571 00:24:14,735 --> 00:24:16,164 No, I told you, we haven't done anything wrong. 572 00:24:16,188 --> 00:24:17,856 They're after Bruyere, not us. 573 00:24:17,923 --> 00:24:19,591 How can you be so sure? 574 00:24:19,923 --> 00:24:22,360 Well, the sirens are passing. 575 00:24:22,513 --> 00:24:25,096 There's a lot more ambulances than cop cars. 576 00:24:25,569 --> 00:24:27,513 [NEWSCASTER] We have an update on the FBI helicopter 577 00:24:27,538 --> 00:24:30,030 that crashed in the northeastern region of Oneonta. 578 00:24:30,150 --> 00:24:31,403 Sadly, the four agents 579 00:24:31,470 --> 00:24:33,400 who were aboard the aircraft did not survive. 580 00:24:33,518 --> 00:24:35,552 That's awful. 581 00:24:37,372 --> 00:24:39,088 Actually, um, this room is starting 582 00:24:39,118 --> 00:24:41,987 to make me feel a little claustrophobic. 583 00:24:42,160 --> 00:24:44,595 Oh, well, there's a spa that we could explore. 584 00:24:44,620 --> 00:24:46,220 I'm not really in the mood. 585 00:24:46,398 --> 00:24:48,733 You were so gung ho about this trip but now suddenly... 586 00:24:49,322 --> 00:24:51,371 Tom, what is going on? 587 00:24:55,247 --> 00:24:57,664 Are you gonna tell me what's going on or not? 588 00:24:59,135 --> 00:25:01,199 Blake, I'm not who you think I am. 589 00:25:01,353 --> 00:25:03,587 Tom, why are you talking like that? 590 00:25:04,870 --> 00:25:08,195 My name's not Tom. It's Roman. 591 00:25:09,345 --> 00:25:11,176 I killed the real Tom Jakeman 592 00:25:11,243 --> 00:25:12,944 and assumed his identity. 593 00:25:13,275 --> 00:25:14,779 Then I bought my way into your world 594 00:25:14,804 --> 00:25:17,215 so I could take down the Crawford empire. 595 00:25:18,138 --> 00:25:21,825 But then I fell in love with you 596 00:25:23,446 --> 00:25:25,840 and your father's vision to make a world without borders, 597 00:25:25,865 --> 00:25:30,630 to build a global army beholden to no master but peace. 598 00:25:31,297 --> 00:25:33,798 And now all I want is to be a part of this family. 599 00:25:34,629 --> 00:25:39,176 But my old life, my old plan, is still a threat to us. 600 00:25:39,201 --> 00:25:41,022 That... That helicopter crash 601 00:25:41,047 --> 00:25:42,469 means that the FBI is closing in 602 00:25:42,494 --> 00:25:44,463 on someone who could destroy your father's life, 603 00:25:44,488 --> 00:25:46,556 someone who could ruin everything. 604 00:25:50,127 --> 00:25:53,096 [SIGHS] I lied to you about who I am... 605 00:25:53,832 --> 00:25:55,499 but not how I feel about you. 606 00:25:56,507 --> 00:26:01,291 The man who loves you is still standing right here, 607 00:26:02,366 --> 00:26:04,667 even if his name isn't Tom. 608 00:26:08,834 --> 00:26:10,335 [GASPS] 609 00:26:10,403 --> 00:26:11,970 [GROANS] 610 00:26:19,117 --> 00:26:20,191 Tom? 611 00:26:20,278 --> 00:26:21,512 Tom? 612 00:26:24,542 --> 00:26:27,344 Are you gonna tell me what's going on or not? 613 00:26:30,110 --> 00:26:31,232 I was... I was 614 00:26:31,257 --> 00:26:33,158 in a helicopter crash in Afghanistan. 615 00:26:33,653 --> 00:26:35,940 I think it's just stirring up some memories. 616 00:26:36,715 --> 00:26:39,345 I'm... I'm sorry, I had no idea. 617 00:26:39,370 --> 00:26:40,978 Do you... Do you want to leave? 618 00:26:41,003 --> 00:26:43,535 No, no, this trip is about us. 619 00:26:44,234 --> 00:26:45,904 Maybe we could just call it an early night, though. 620 00:26:45,928 --> 00:26:47,906 I think jet lag's really messing with me. 621 00:26:48,252 --> 00:26:50,787 Sure. Yeah. 622 00:26:56,155 --> 00:26:57,422 Any progress? 623 00:26:57,490 --> 00:26:59,685 We've brought in seven Varnew executives. 624 00:26:59,710 --> 00:27:01,249 Six of them requested counsel. 625 00:27:01,274 --> 00:27:02,405 Make that seven. 626 00:27:02,430 --> 00:27:04,269 This isn't gonna work. We can't sort through this 627 00:27:04,294 --> 00:27:05,395 with lawyers and red tape. 628 00:27:05,420 --> 00:27:06,660 If Ganzman is connected to Crawford, 629 00:27:06,685 --> 00:27:08,018 then he's probably got the resources 630 00:27:08,043 --> 00:27:10,411 - to disappear again. - Or be disappeared. 631 00:27:10,516 --> 00:27:12,820 Roman's already ahead of us. We are so close. 632 00:27:12,845 --> 00:27:14,412 We can't let him slip away. 633 00:27:14,473 --> 00:27:16,626 Camille Moon, the CEO Weller's been talking to, 634 00:27:16,655 --> 00:27:18,094 she knew Bob Drabkin, 635 00:27:18,119 --> 00:27:19,711 - Avery's dad. - Wait, how do you know? 636 00:27:19,736 --> 00:27:22,705 Dash has the phone records for every Varnew employee. 637 00:27:23,048 --> 00:27:24,195 I... No idea how. 638 00:27:24,249 --> 00:27:26,183 But Camille Moon made calls 639 00:27:26,211 --> 00:27:28,212 to a number we previously established 640 00:27:28,380 --> 00:27:29,847 as Drabkin's burner phone. 641 00:27:30,138 --> 00:27:32,539 So Avery's dad was involved with this weapon, too. 642 00:27:32,666 --> 00:27:34,514 Baxter wants a demonstration, 643 00:27:34,612 --> 00:27:36,914 then maybe we should give him one. 644 00:27:37,021 --> 00:27:38,630 Have you reached out to her yet? 645 00:27:38,690 --> 00:27:40,667 Avery said she's only met Moon a few times 646 00:27:40,692 --> 00:27:41,836 and she doesn't know her that well. 647 00:27:41,860 --> 00:27:43,147 We should bring her in anyway. 648 00:27:43,172 --> 00:27:45,126 See if she remembers anything else. 649 00:27:45,970 --> 00:27:49,039 Actually, I have a better idea. 650 00:27:52,443 --> 00:27:54,378 [CAMILLE] Funny, you don't look like my lawyer. 651 00:27:54,552 --> 00:27:56,880 What part of this process don't you understand? 652 00:27:57,022 --> 00:28:00,086 We have someone who's willing to cooperate with us. 653 00:28:00,111 --> 00:28:01,147 As soon as they give us 654 00:28:01,172 --> 00:28:03,079 anything we can find Ganzman with, 655 00:28:03,168 --> 00:28:04,707 any deal for you is off the table. 656 00:28:04,763 --> 00:28:07,153 I'm not doing anything without my legal counsel. 657 00:28:07,286 --> 00:28:09,454 This witness is already talking. 658 00:28:14,919 --> 00:28:17,550 [JANE] Miss Drabkin, are you absolutely certain your dad 659 00:28:17,575 --> 00:28:20,411 was involved with a Varnew weapons project? 660 00:28:20,478 --> 00:28:21,642 I'm positive. 661 00:28:21,686 --> 00:28:22,953 Who did he work with there? 662 00:28:22,995 --> 00:28:25,460 Camille Moon, the CEO. 663 00:28:26,451 --> 00:28:28,677 Well, how did you know she was in business with your dad? 664 00:28:28,708 --> 00:28:31,693 - Did he tell you? - No, he never told me anything. 665 00:28:32,401 --> 00:28:35,025 Like I said, I'll wait for my lawyer. 666 00:28:35,336 --> 00:28:36,646 So if your dad never talked to you 667 00:28:36,671 --> 00:28:39,064 about the business he had with Miss Moon, 668 00:28:39,160 --> 00:28:40,427 how do you know he was involved 669 00:28:40,452 --> 00:28:41,999 with the Varnew weapons project? 670 00:28:42,097 --> 00:28:44,302 My dad kept a journal on everything. 671 00:28:44,439 --> 00:28:46,240 That's how I know. Phone calls, 672 00:28:46,265 --> 00:28:47,865 appointments, meeting times. 673 00:28:48,262 --> 00:28:49,896 Camille Moon's name is written all over it. 674 00:28:50,071 --> 00:28:51,605 Okay, where is this journal? 675 00:28:51,672 --> 00:28:54,111 - It's in my bag. - Let's go get it. 676 00:28:58,641 --> 00:28:59,748 [LAUGHS] 677 00:28:59,813 --> 00:29:01,931 Nice work. You really sold it. 678 00:29:02,043 --> 00:29:03,744 Now let's just hope she buys. 679 00:29:03,837 --> 00:29:06,730 I'll let you know when your lawyer gets here. 680 00:29:07,678 --> 00:29:09,045 Wait! 681 00:29:09,746 --> 00:29:11,147 You're not gonna pin murders on me 682 00:29:11,172 --> 00:29:13,606 for something Ganzman did. 683 00:29:17,484 --> 00:29:19,220 So start talking. 684 00:29:21,682 --> 00:29:24,217 Drabkin wanted us to deliver the sonic weapon to him 685 00:29:24,292 --> 00:29:25,659 instead of the US military. 686 00:29:25,873 --> 00:29:28,692 He paid me to look the other way. I let it happen. 687 00:29:29,023 --> 00:29:30,423 Why did Drabkin want it? 688 00:29:30,711 --> 00:29:32,946 I don't know. He was a middleman. 689 00:29:33,248 --> 00:29:36,054 I just always figured he was working for a competitor, 690 00:29:36,244 --> 00:29:37,811 one with very deep pockets. 691 00:29:37,858 --> 00:29:39,826 So any idea where Ganzman is right now? 692 00:29:39,940 --> 00:29:43,079 No. But I can find out. 693 00:29:43,837 --> 00:29:45,037 How? 694 00:29:45,807 --> 00:29:48,144 He's tried to call me seven times today. 695 00:29:49,976 --> 00:29:51,077 [CELL PHONE VIBRATING] 696 00:29:51,418 --> 00:29:52,461 Finally. 697 00:29:52,526 --> 00:29:54,027 I've been trying to reach you for hours. 698 00:29:54,081 --> 00:29:55,849 Sorry, Mike, I've been in meetings. 699 00:29:55,923 --> 00:29:57,024 What's so urgent? 700 00:29:57,049 --> 00:29:58,470 - I'm in trouble. - With who? 701 00:29:58,526 --> 00:29:59,704 With the Feds. 702 00:29:59,794 --> 00:30:01,982 Where are you? I'll come to you. 703 00:30:02,042 --> 00:30:04,177 I'm at the factory in Woodstock where we used to test it. 704 00:30:04,444 --> 00:30:05,878 I'm on my way. 705 00:30:20,506 --> 00:30:22,907 [DOOR OPENS AND CLOSES] 706 00:30:24,752 --> 00:30:26,924 [GPS VOICE] Arriving in Woodstock, New York, 707 00:30:26,948 --> 00:30:28,961 in two hours and 15 minutes. 708 00:30:34,827 --> 00:30:36,436 We have to assume Ganzman is holed up 709 00:30:36,461 --> 00:30:38,762 in that factory with the sonic weapon, so let's be cautious. 710 00:30:38,787 --> 00:30:40,457 I guess we can rule out taking the chopper. 711 00:30:40,537 --> 00:30:41,938 You should take an armored Humvee. 712 00:30:42,000 --> 00:30:43,170 The heavy plating 713 00:30:43,220 --> 00:30:45,121 should lessen the effects of a sonic blast. 714 00:30:45,343 --> 00:30:47,610 Wait, hold on. Just lessen? 715 00:30:47,678 --> 00:30:49,220 A sonic weapon this powerful 716 00:30:49,245 --> 00:30:50,923 only existed in theory until today. 717 00:30:50,948 --> 00:30:52,678 I don't have hard numbers for any of this stuff. 718 00:30:52,703 --> 00:30:54,087 We'll work with what we've got. 719 00:30:54,112 --> 00:30:55,598 Now, Woodstock is a two-hour drive away, 720 00:30:55,623 --> 00:30:57,044 so if we want to get ahead of Roman, 721 00:30:57,069 --> 00:30:58,871 we need to start moving. Let's go. 722 00:31:12,189 --> 00:31:14,290 [BEEP] 723 00:31:19,410 --> 00:31:21,228 [PHONE LINE RINGING] 724 00:31:21,364 --> 00:31:22,464 [CAMILLE] Hey. 725 00:31:22,489 --> 00:31:23,623 Camille, is that you driving up. 726 00:31:23,907 --> 00:31:26,009 In the Humvee? Yeah, it's me. 727 00:31:26,149 --> 00:31:28,173 All right, just stop there and walk the rest. 728 00:31:28,246 --> 00:31:30,375 What? No. 729 00:31:30,841 --> 00:31:33,543 - I don't want to waste any more time. - What do we do? 730 00:31:33,604 --> 00:31:35,805 We just keep driving, get as close as we can. 731 00:31:35,873 --> 00:31:38,392 Okay, then just stop the truck, get out and wave first. 732 00:31:38,983 --> 00:31:41,585 Why? I came in this thing for a reason. 733 00:31:41,632 --> 00:31:42,899 I need to feel safe. 734 00:31:42,953 --> 00:31:44,329 Well, I need to make sure that it's you. 735 00:31:44,354 --> 00:31:46,157 It'll take one second. 736 00:31:47,845 --> 00:31:49,547 I'm not playing games, Mike. 737 00:31:49,647 --> 00:31:51,781 - Stop being so paranoid. - No! 738 00:31:51,862 --> 00:31:53,734 You have no idea what I've done, okay? 739 00:31:53,891 --> 00:31:55,659 Just stop the truck! 740 00:31:56,106 --> 00:31:58,850 You can tell me when I get there, okay? 741 00:31:59,590 --> 00:32:00,857 Mike? 742 00:32:00,991 --> 00:32:02,024 Mike? 743 00:32:02,132 --> 00:32:03,933 Are you still there? 744 00:32:04,141 --> 00:32:05,771 Mike? 745 00:32:16,058 --> 00:32:17,859 [SONIC WEAPON ACTIVATES] 746 00:32:21,446 --> 00:32:22,779 Kurt, your nose. 747 00:32:28,146 --> 00:32:29,913 [BRAKES SQUEALING] 748 00:32:30,916 --> 00:32:32,682 All right, let's go! Everyone out! 749 00:32:32,730 --> 00:32:34,731 Wait! Get to the back of the car! 750 00:32:34,878 --> 00:32:36,812 - Are you guys okay? - Barely. 751 00:32:39,764 --> 00:32:41,124 - [GROANING] - That thing is strong enough 752 00:32:41,148 --> 00:32:42,688 to break through bulletproof glass? 753 00:32:42,726 --> 00:32:44,316 Apparently. 754 00:32:44,708 --> 00:32:45,941 Patterson was right. 755 00:32:46,270 --> 00:32:47,867 The sonic beam can't hit us directly 756 00:32:47,898 --> 00:32:49,178 as long as we keep the truck between us. 757 00:32:49,211 --> 00:32:51,479 Okay, but we can't stay out here forever. 758 00:32:51,763 --> 00:32:53,816 No, we can't. I'm going in. 759 00:32:53,898 --> 00:32:56,132 [PATTERSON] Weller, that would be very not good. 760 00:32:56,166 --> 00:32:58,701 The sound waves will get stronger the closer you get. 761 00:32:58,729 --> 00:32:59,987 Your heart will give out before you make it. 762 00:33:00,011 --> 00:33:01,016 [WELLER] Okay. 763 00:33:01,041 --> 00:33:02,013 Any suggestions? 764 00:33:02,059 --> 00:33:04,160 Run. Run! Get out of there! 765 00:33:04,575 --> 00:33:05,976 [WELLER] Shut up, Dash! 766 00:33:06,136 --> 00:33:07,236 That's not how we do things. 767 00:33:07,545 --> 00:33:08,745 Okay, we gotta figure out a way 768 00:33:08,813 --> 00:33:09,946 to knock it out from here. 769 00:33:10,014 --> 00:33:11,281 [PATTERSON] Jane's right. 770 00:33:11,410 --> 00:33:13,163 [SONIC WEAPON DRONING] 771 00:33:13,390 --> 00:33:16,051 When was the last time you girls went bowling? 772 00:33:31,548 --> 00:33:32,748 Fan out. 773 00:33:33,423 --> 00:33:35,158 Find Ganzman! 774 00:33:45,569 --> 00:33:47,416 Mr. Ganzman. 775 00:33:47,552 --> 00:33:48,810 Whoa, whoa, whoa. 776 00:33:48,906 --> 00:33:50,306 - [GROANS] - Relax. 777 00:33:50,395 --> 00:33:51,462 I'm a friend. 778 00:33:51,796 --> 00:33:53,129 I'm with Hank Crawford. 779 00:33:53,257 --> 00:33:54,690 Oh, thank God. Okay. 780 00:33:54,964 --> 00:33:56,110 Okay, we gotta get out of here. 781 00:33:56,148 --> 00:33:58,064 - There's FBI everywhere. - Hey, hang on, hang on. 782 00:33:58,089 --> 00:34:00,357 Before I get you out of here. I just need to know one thing. 783 00:34:00,410 --> 00:34:02,730 The Feds traced the weapon back to you through Varnew. 784 00:34:02,947 --> 00:34:04,581 Can they trace it back to Crawford, too? 785 00:34:04,661 --> 00:34:06,145 - No, no, there's no way. - There's no way? 786 00:34:06,170 --> 00:34:07,473 I'm positive, I'm positive, yeah. 787 00:34:07,498 --> 00:34:09,835 Camille Moon, our CEO, she was paid off, 788 00:34:09,860 --> 00:34:11,327 but she never knew who the weapon was for. 789 00:34:11,352 --> 00:34:13,653 I was the only one dealing with Crawford's people. 790 00:34:14,900 --> 00:34:17,307 Wait, just wait! Wait! Just... 791 00:34:17,454 --> 00:34:19,372 Crawford still needs me. He still needs me, okay? 792 00:34:19,430 --> 00:34:21,993 He can't... He can't pull off his plan 793 00:34:22,019 --> 00:34:23,546 without my technology! 794 00:34:23,739 --> 00:34:25,142 No! 795 00:34:26,264 --> 00:34:28,598 Sometimes plans change. 796 00:34:48,958 --> 00:34:52,197 I found Ganzman. He's dead. 797 00:34:53,037 --> 00:34:54,571 Roman's here. 798 00:35:10,863 --> 00:35:13,603 - Hands! - [GUNFIRE] 799 00:35:14,463 --> 00:35:15,906 [ROMAN] Hey, sis. 800 00:35:16,005 --> 00:35:18,173 Long time no see. 801 00:35:24,410 --> 00:35:27,390 It's good to see you again... But I gotta run. 802 00:35:27,436 --> 00:35:30,243 It's over, Roman. You're not getting out of here. 803 00:35:30,319 --> 00:35:32,620 Sounds like a challenge. 804 00:35:33,256 --> 00:35:35,624 [GUNFIRE] 805 00:35:38,114 --> 00:35:39,481 Interesting. 806 00:35:39,815 --> 00:35:42,129 You're a better shot than that. 807 00:35:42,385 --> 00:35:44,452 If you wanted to kill me, you could have, 808 00:35:44,573 --> 00:35:47,108 which means that you don't. 809 00:35:47,422 --> 00:35:49,556 Doesn't mean I won't if I have to. 810 00:35:50,406 --> 00:35:54,205 [GUNFIRE] 811 00:35:56,826 --> 00:35:59,914 Sis, you really believe that? 812 00:36:00,321 --> 00:36:03,284 Even I don't believe it, and I'm the one being shot at. 813 00:36:03,650 --> 00:36:05,706 Killing me would be like killing part of yourself. 814 00:36:05,770 --> 00:36:07,599 Well, maybe it's the part that needs to die. 815 00:36:07,669 --> 00:36:09,225 You're a monster now, 816 00:36:09,412 --> 00:36:11,379 and monsters needs to be put down. 817 00:36:11,447 --> 00:36:14,197 [GUNFIRE] 818 00:36:14,576 --> 00:36:16,877 [GROWLS AND EXHALES] 819 00:36:19,628 --> 00:36:21,049 Goodbye, Jane. 820 00:36:22,651 --> 00:36:24,652 [CLICK] 821 00:36:26,869 --> 00:36:28,307 Good to know. 822 00:36:35,838 --> 00:36:37,497 Roman! 823 00:36:38,474 --> 00:36:39,474 You okay? 824 00:36:39,542 --> 00:36:40,842 No, I'm not. I lost him. 825 00:36:40,910 --> 00:36:43,778 We have to fan out. We have to find him. 826 00:36:56,058 --> 00:36:58,059 Where have you been? 827 00:36:58,748 --> 00:37:00,256 I couldn't sleep, so I went for a drive. 828 00:37:00,322 --> 00:37:01,869 For five hours? 829 00:37:01,997 --> 00:37:03,498 Yeah, I had a lot on my mind. 830 00:37:03,705 --> 00:37:05,332 Care to share? 831 00:37:06,696 --> 00:37:08,530 [KEYS CLATTER ON TABLE] 832 00:37:14,710 --> 00:37:16,926 What if we just dropped everything and... 833 00:37:17,512 --> 00:37:18,804 ran away together? 834 00:37:19,967 --> 00:37:21,516 - Tom... - Hey, I'm serious. 835 00:37:21,584 --> 00:37:23,284 Some... Some paradise. 836 00:37:23,352 --> 00:37:24,953 Anywhere you want. 837 00:37:25,152 --> 00:37:26,574 Just nothing... 838 00:37:26,635 --> 00:37:28,962 Nothing but each other. 839 00:37:29,784 --> 00:37:31,192 [LAUGHS] 840 00:37:31,260 --> 00:37:33,326 That sounds perfect. 841 00:37:35,030 --> 00:37:37,722 But I like my life. 842 00:37:38,040 --> 00:37:39,808 I can't just leave my friends and my family 843 00:37:39,833 --> 00:37:41,326 and my charity work. I can't just... 844 00:37:41,390 --> 00:37:42,823 No. 845 00:37:45,140 --> 00:37:46,935 No, of course not. 846 00:37:49,050 --> 00:37:50,584 You know, I can't... 847 00:37:50,696 --> 00:37:54,384 I can't help you if you shut me out. 848 00:37:55,184 --> 00:37:57,600 What do you want to run away from? 849 00:37:59,121 --> 00:38:01,589 - My past. - The war is over, Tom. 850 00:38:01,657 --> 00:38:02,857 No, not for me. 851 00:38:02,925 --> 00:38:06,353 It'll always be chasing me, trying to devour me. 852 00:38:06,554 --> 00:38:08,122 So don't let it. 853 00:38:08,609 --> 00:38:11,545 Don't look back, just look forward. 854 00:38:12,548 --> 00:38:14,041 I want to. 855 00:38:14,943 --> 00:38:16,859 I love you more than anything. 856 00:38:17,833 --> 00:38:19,441 You are my future. 857 00:38:20,678 --> 00:38:22,683 And I want to burn my past to the ground. 858 00:38:22,745 --> 00:38:23,893 Then do it. 859 00:38:23,926 --> 00:38:27,028 Wipe it all away and if you feel like you can't just... 860 00:38:27,053 --> 00:38:28,576 talk to me. 861 00:38:29,805 --> 00:38:31,972 You're my future, too. 862 00:38:33,038 --> 00:38:35,298 And when you hurt, I hurt. 863 00:38:36,485 --> 00:38:39,988 Look, we can beat this, whatever this is. 864 00:38:40,801 --> 00:38:43,898 You are a soldier and soldiers don't run. 865 00:38:44,266 --> 00:38:46,767 They stay and they fight. 866 00:38:49,804 --> 00:38:51,371 You're right. 867 00:38:52,560 --> 00:38:55,062 But first, they rest. 868 00:38:58,700 --> 00:39:00,716 Rest is overrated. 869 00:39:08,324 --> 00:39:10,224 [DASH] You know, they're not gonna just visit 870 00:39:10,292 --> 00:39:12,560 from some distant planet, right? 871 00:39:12,756 --> 00:39:15,544 You know, they were born right here on Earth. 872 00:39:15,771 --> 00:39:18,068 And where are these beings located? 873 00:39:18,114 --> 00:39:20,342 - Detroit, mostly. Yeah. - Okay. 874 00:39:20,367 --> 00:39:22,236 We've found some in Buffalo. 875 00:39:22,546 --> 00:39:24,313 Wait, what happened? Did we win? 876 00:39:24,379 --> 00:39:25,713 Uh, yeah. 877 00:39:25,794 --> 00:39:27,595 We won, Dash, thanks to you. 878 00:39:27,776 --> 00:39:31,112 Now we gotta go talk about what you saw today 879 00:39:31,137 --> 00:39:33,423 and how you're not gonna tell anyone about it. 880 00:39:33,583 --> 00:39:35,703 This is a cover-up. I'm part of a cover-up? 881 00:39:35,790 --> 00:39:38,391 You're definitely part of a cover-up. 882 00:39:40,817 --> 00:39:43,438 We have to thank you for your help today, Avery. 883 00:39:43,485 --> 00:39:44,871 Did you find this Ganzman guy? 884 00:39:44,958 --> 00:39:47,929 We did, but Roman found him first. 885 00:39:47,997 --> 00:39:49,197 What about Crawford? 886 00:39:49,264 --> 00:39:50,698 Can you connect him to this weapon, 887 00:39:50,766 --> 00:39:51,899 use it to take him down? 888 00:39:51,967 --> 00:39:54,463 We think that Ganzman was the only link. 889 00:39:54,657 --> 00:39:56,183 That's why Roman killed him. 890 00:39:56,271 --> 00:39:57,689 So they beat us again. 891 00:39:57,780 --> 00:40:01,395 We stopped Crawford from getting an extremely dangerous weapon. 892 00:40:01,668 --> 00:40:04,045 Whatever he needed it for, that's off the table now. 893 00:40:04,113 --> 00:40:05,279 Jane's right. 894 00:40:05,347 --> 00:40:08,449 This is a huge dent in his plan. 895 00:40:08,689 --> 00:40:10,518 Not that we know what that is yet. 896 00:40:11,203 --> 00:40:12,203 [SIGHS] 897 00:40:12,254 --> 00:40:14,327 Look, we know that this has been hard, 898 00:40:14,533 --> 00:40:15,957 and being stuck in that safe house 899 00:40:15,982 --> 00:40:19,606 isn't making it any easier, so... 900 00:40:20,956 --> 00:40:22,904 would you like to move in with us? 901 00:40:23,552 --> 00:40:25,732 We understand if you don't. 902 00:40:25,941 --> 00:40:28,512 You know, it might be nice for you to have some freedom 903 00:40:28,537 --> 00:40:32,173 and, you know, some really great company. 904 00:40:32,958 --> 00:40:35,162 You'd ditch my security detail? 905 00:40:35,187 --> 00:40:36,356 No, we won't. 906 00:40:36,405 --> 00:40:38,306 They would be stationed outside on the street. 907 00:40:38,394 --> 00:40:40,395 It's the best we can do right now. 908 00:40:42,350 --> 00:40:43,918 Okay. 909 00:40:44,145 --> 00:40:46,498 - Yeah, I'd like that. - Really? 910 00:40:46,548 --> 00:40:48,941 You're welcome to stay for as long as you want, 911 00:40:48,966 --> 00:40:50,487 and once we take Roman down, 912 00:40:50,532 --> 00:40:52,633 then you're free to go wherever you want. 913 00:40:52,755 --> 00:40:53,917 If we take Roman down. 914 00:40:53,942 --> 00:40:55,376 It's just a matter of time. 915 00:40:55,583 --> 00:40:57,484 I saw the look in his eyes today. 916 00:40:57,852 --> 00:41:00,520 He's scrambling and he knows it. 917 00:41:16,459 --> 00:41:17,859 [BEEPS] 918 00:41:18,020 --> 00:41:20,455 [ELECTRONIC TONE] 919 00:41:27,949 --> 00:41:29,416 You need help cleaning up? 920 00:41:29,851 --> 00:41:31,752 Uh... No, thanks. 921 00:41:32,336 --> 00:41:33,734 We're almost done, anyway. 922 00:41:34,154 --> 00:41:35,209 Yeah. 923 00:41:35,370 --> 00:41:36,971 [ELECTRONIC BLIP] 924 00:41:37,223 --> 00:41:38,372 Tattoo hit. 925 00:41:38,440 --> 00:41:39,678 Yeah. 926 00:41:41,396 --> 00:41:42,997 It's the koi fish. 927 00:41:43,072 --> 00:41:44,647 Let's see what my database found. 928 00:41:44,747 --> 00:41:46,748 [TYPING] 929 00:41:47,353 --> 00:41:49,756 Uh, that's weird. 930 00:41:49,885 --> 00:41:52,086 [HIGH-PITCHED TONE] 931 00:41:52,300 --> 00:41:54,368 50 hits on the same tattoo. 932 00:41:55,877 --> 00:41:58,145 Whoa. I'm getting hits on a bunch of tattoos, 933 00:41:58,192 --> 00:42:00,594 hundreds of them, including ones we've already solved. 934 00:42:00,863 --> 00:42:02,263 What the hell is happening? 935 00:42:02,331 --> 00:42:04,104 The Internet's being flooded with information, 936 00:42:04,129 --> 00:42:05,681 triggering every tattoo at once. 937 00:42:05,734 --> 00:42:07,235 There's 600 now. 938 00:42:07,695 --> 00:42:10,764 2,000. 5,000. 939 00:42:11,280 --> 00:42:12,513 It's Roman. 940 00:42:12,567 --> 00:42:15,509 He's flooding the database with false positives, 941 00:42:16,003 --> 00:42:19,106 covering Crawford's tracks and now his. 942 00:42:20,001 --> 00:42:22,536 We're operating completely in the dark. 943 00:42:22,855 --> 00:42:26,442 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 943 00:42:27,305 --> 00:42:33,632 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 68615

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.