Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,765 --> 00:00:04,350
(grunting)
2
00:00:09,155 --> 00:00:10,356
♪♪
3
00:00:10,358 --> 00:00:11,390
(grunting)
4
00:00:12,692 --> 00:00:14,193
Uhh!
5
00:00:14,195 --> 00:00:15,532
(Roman groaning)
6
00:00:15,534 --> 00:00:16,805
Kurt! Kurt!
7
00:00:16,807 --> 00:00:18,430
(Roman) We're fine!
8
00:00:20,634 --> 00:00:22,601
(hands slap, both grunting)
9
00:00:22,603 --> 00:00:24,136
Anything?
10
00:00:24,138 --> 00:00:25,638
Nothing.
11
00:00:25,640 --> 00:00:26,966
Here.
12
00:00:26,968 --> 00:00:29,022
- Thanks.
- Thank you.
13
00:00:29,024 --> 00:00:30,741
Just trying to trigger some new memories.
14
00:00:30,743 --> 00:00:33,779
- More like beat 'em out of me.
- (Kurt laughs)
15
00:00:33,781 --> 00:00:35,016
Training helped you,
16
00:00:35,018 --> 00:00:37,518
so I figured it was worth a shot.
17
00:00:37,520 --> 00:00:39,448
Well, it's gonna take time.
18
00:00:39,450 --> 00:00:41,645
(Weller) Yeah, that's
something that we don't have.
19
00:00:41,647 --> 00:00:44,381
Well, my memories came back
when I was in the field.
20
00:00:44,383 --> 00:00:46,550
What if we take Roman out again?
21
00:00:46,552 --> 00:00:48,510
You know that's complicated.
22
00:00:48,512 --> 00:00:50,494
We can't keep checking you
out of your holding cell
23
00:00:50,496 --> 00:00:51,856
like it's a hotel room.
24
00:00:51,858 --> 00:00:53,691
Yeah, I understand.
25
00:00:53,693 --> 00:00:55,492
All right.
26
00:00:55,494 --> 00:00:56,961
See you upstairs.
27
00:00:58,905 --> 00:01:01,465
You were supposed to tell
him what I remembered.
28
00:01:01,467 --> 00:01:03,133
(tires screeching, crash)
29
00:01:03,135 --> 00:01:04,134
(muffled cry)
30
00:01:05,503 --> 00:01:07,404
I am trying to protect you.
31
00:01:07,406 --> 00:01:09,700
If Kurt finds out you're
responsible for killing
32
00:01:09,702 --> 00:01:12,643
Taylor Shaw's mother,
he will never trust you.
33
00:01:12,645 --> 00:01:14,578
And if he finds out you lied to him?
34
00:01:20,352 --> 00:01:23,454
(phone vibrating)
35
00:01:28,660 --> 00:01:30,828
(vibrating continues)
36
00:01:30,830 --> 00:01:32,897
- (Reade) What's that?
- It's a phone that my source
37
00:01:32,899 --> 00:01:34,385
managed to get to our dead drop.
38
00:01:35,333 --> 00:01:36,935
Hello.
39
00:01:36,937 --> 00:01:38,903
(modulated voice) What's
the price of apples today?
40
00:01:40,605 --> 00:01:43,407
$1.29 per pound.
41
00:01:43,409 --> 00:01:46,677
We need to meet. Wait
for further instructions.
42
00:01:50,081 --> 00:01:51,081
(phone beeps off)
43
00:01:53,752 --> 00:01:55,419
Did you get Patterson's text?
44
00:01:55,421 --> 00:01:57,521
On my way to the lab.
45
00:01:57,523 --> 00:02:00,224
How'd it go last night?
46
00:02:00,226 --> 00:02:02,359
Your... date.
47
00:02:02,361 --> 00:02:04,795
Oh, uh, I...
48
00:02:04,797 --> 00:02:08,639
Sorry, you don't need to...
49
00:02:08,641 --> 00:02:13,971
After you told me about
it, I started thinking.
50
00:02:13,973 --> 00:02:15,940
We need to be careful.
51
00:02:15,942 --> 00:02:18,784
Sandstorm feels like it's everywhere.
52
00:02:18,786 --> 00:02:21,358
Shepherd's been watching
me since I was a kid.
53
00:02:21,360 --> 00:02:23,213
They used you against me.
54
00:02:23,215 --> 00:02:25,470
You think Oliver is part of Sandstorm?
55
00:02:25,472 --> 00:02:29,420
We didn't realize Borden was
with them until it was too late.
56
00:02:29,422 --> 00:02:33,490
Inviting new people into our lives...
57
00:02:33,492 --> 00:02:35,793
that could give them the
opening they're looking for.
58
00:02:37,041 --> 00:02:38,834
- Morning.
- Morning.
59
00:02:38,836 --> 00:02:41,332
I just got a very unexpected
call from my source
60
00:02:41,334 --> 00:02:43,000
inside Sandstorm.
61
00:02:43,002 --> 00:02:44,263
He wants to meet.
62
00:02:44,265 --> 00:02:45,602
How can you be sure it's him?
63
00:02:45,604 --> 00:02:48,138
We had a challenge phrase. I'm sure.
64
00:02:48,140 --> 00:02:49,473
Where does he want to meet?
65
00:02:49,475 --> 00:02:51,642
I'm waiting for instructions.
66
00:02:53,103 --> 00:02:54,870
(Weller) Let us know
when you hear something.
67
00:02:58,784 --> 00:03:01,290
- Where's Reade?
- Delays on the "A" train.
68
00:03:01,292 --> 00:03:03,276
All right, so what do you got?
69
00:03:03,278 --> 00:03:07,016
All right, so, this is the
tattoo on Jane's left hip.
70
00:03:07,018 --> 00:03:09,287
Embedded within it is a continental coin.
71
00:03:09,289 --> 00:03:12,021
Anyone care to guess
the year it was minted?
72
00:03:12,023 --> 00:03:13,255
Obviously not.
73
00:03:13,257 --> 00:03:16,313
1776, the birth of our great nation.
74
00:03:16,315 --> 00:03:18,727
(Weller) Did Rich.com help you crack this?
75
00:03:18,729 --> 00:03:20,195
He might have loosened the jar.
76
00:03:20,197 --> 00:03:22,512
- Huh!
- Rich recognized the center symbol
77
00:03:22,514 --> 00:03:24,684
as a calling card for a notorious
78
00:03:24,686 --> 00:03:27,272
dark web courier called Lelantos.
79
00:03:27,274 --> 00:03:29,243
- What's he move?
- Anything you want.
80
00:03:29,245 --> 00:03:30,523
He's the FedEx of the underworld.
81
00:03:30,525 --> 00:03:32,574
The FBI never knew about this Lelantos?
82
00:03:32,576 --> 00:03:33,953
We've heard the name and known about
83
00:03:33,955 --> 00:03:35,852
a mysterious courier for a while, but...
84
00:03:35,854 --> 00:03:37,212
Now we know they're one and the same.
85
00:03:37,214 --> 00:03:38,317
(Jane) Do we have an ID on him?
86
00:03:38,319 --> 00:03:40,354
No! Look, the guy is a ghost,
87
00:03:40,356 --> 00:03:42,574
but it's rumored that he's
tatted up with this symbol.
88
00:03:42,576 --> 00:03:44,996
And he's moved some seriously scary stuff:
89
00:03:44,998 --> 00:03:47,644
chemical weapons, a
missing Turkish fighter jet.
90
00:03:47,646 --> 00:03:49,758
How do you move a fighter
jet without getting caught?
91
00:03:49,760 --> 00:03:51,028
Exactly.
92
00:03:51,030 --> 00:03:55,264
His last job was moving a boatload
of surface-to-air missiles into Syria.
93
00:03:55,266 --> 00:03:57,311
And the latest chatter is that Lelantos
94
00:03:57,313 --> 00:03:59,596
is about to move something
big into New York.
95
00:03:59,598 --> 00:04:00,551
So how do we find him?
96
00:04:00,553 --> 00:04:02,538
That's where another
tattoo comes into play.
97
00:04:02,540 --> 00:04:05,140
So, Jane has this tattoo of Aura
98
00:04:05,142 --> 00:04:07,061
on the back of her left ankle.
99
00:04:07,063 --> 00:04:10,480
In Greek mythology, Aura
is the daughter of Lelantos.
100
00:04:10,482 --> 00:04:14,083
So the numbers below Aura
correspond to the swords
101
00:04:14,085 --> 00:04:15,617
in the Lelantos tattoo.
102
00:04:15,619 --> 00:04:17,953
The swords point to letters.
103
00:04:17,955 --> 00:04:19,521
So, 29 is the 29th sword,
104
00:04:19,523 --> 00:04:21,557
which points to "M," 25 points to "A."
105
00:04:21,559 --> 00:04:23,759
Okay, then we cut to the
end and what does it say?
106
00:04:23,761 --> 00:04:25,858
"Marc Gelman."
107
00:04:25,860 --> 00:04:29,198
He's currently serving time
for involuntary manslaughter.
108
00:04:29,200 --> 00:04:30,510
But there's more.
109
00:04:30,512 --> 00:04:33,936
So, when I treated these
numbers as single digits,
110
00:04:33,938 --> 00:04:38,273
I was able to spell "Inner Care Medi-Spa."
111
00:04:38,275 --> 00:04:40,442
What's the name of the doctor
that runs it? He's famous.
112
00:04:40,444 --> 00:04:41,443
Dustin Katz.
113
00:04:41,445 --> 00:04:44,746
(Jane reading in Greek)
114
00:04:44,748 --> 00:04:46,682
Well, how does that play into this?
115
00:04:46,684 --> 00:04:48,650
Well, it's all Greek to me.
116
00:04:50,553 --> 00:04:51,725
Right, okay.
117
00:04:51,727 --> 00:04:53,722
So, as I was saying,
118
00:04:53,724 --> 00:04:55,390
that translates to,
119
00:04:55,392 --> 00:04:58,260
"Every division is a former union."
120
00:04:58,262 --> 00:05:00,960
I think that's a key, but I
haven't quite figured it out yet.
121
00:05:00,962 --> 00:05:02,931
So, what's the connection
between the prisoner,
122
00:05:02,933 --> 00:05:04,900
the spa, and the mystery puzzle?
123
00:05:04,902 --> 00:05:06,076
No idea.
124
00:05:06,078 --> 00:05:08,768
But these three tattoo
clues have to be the key
125
00:05:08,770 --> 00:05:10,272
to taking down Lelantos.
126
00:05:10,274 --> 00:05:11,838
The last time this guy surfaced,
127
00:05:11,840 --> 00:05:14,409
he gave Syria the ability
to shoot our planes down.
128
00:05:14,411 --> 00:05:16,244
Now he's moving something into New York.
129
00:05:19,616 --> 00:05:22,974
We need to split up.
Shut this thing down, now.
130
00:05:22,976 --> 00:05:25,777
♪♪
131
00:05:28,289 --> 00:05:33,289
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
132
00:05:37,426 --> 00:05:39,409
All right, let's split up into teams,
133
00:05:39,411 --> 00:05:42,431
try and track down each tattoo
clue until we find this courier.
134
00:05:42,433 --> 00:05:44,033
Jane, Tasha, you're together.
135
00:05:44,035 --> 00:05:45,434
I want you to talk to Marc Gelman,
136
00:05:45,436 --> 00:05:46,398
see what you can find out.
137
00:05:46,400 --> 00:05:48,037
All right, his prison
transfer was approved.
138
00:05:48,039 --> 00:05:49,505
He's on his way here as we speak.
139
00:05:49,507 --> 00:05:51,720
I'll check out this medi-spa with Roman.
140
00:05:53,543 --> 00:05:54,977
You're taking Roman with you?
141
00:05:54,979 --> 00:05:56,433
This case has nothing to do with him.
142
00:05:56,435 --> 00:05:57,563
(Weller) Pellington called me,
143
00:05:57,565 --> 00:06:01,149
and if we don't start getting
actionable intel out of Roman soon,
144
00:06:01,151 --> 00:06:03,252
he's gonna hand him over to the CIA.
145
00:06:03,254 --> 00:06:06,055
All of Jane's memories
were triggered in the field.
146
00:06:06,057 --> 00:06:08,757
If we want the same for Roman,
we have to get him out there.
147
00:06:08,759 --> 00:06:10,372
This doesn't feel right.
148
00:06:10,374 --> 00:06:12,928
He's one of the architects
for Jane's tattoos.
149
00:06:12,930 --> 00:06:15,497
So letting him follow one
might trigger something big.
150
00:06:15,499 --> 00:06:17,266
Well, then maybe I should
be the one to go with him.
151
00:06:17,268 --> 00:06:18,153
No.
152
00:06:18,155 --> 00:06:21,195
The whole point is to put Roman
into new situations, all right?
153
00:06:21,197 --> 00:06:22,793
Take him out of his comfort zone.
154
00:06:22,795 --> 00:06:24,573
Patterson, keep working on that clue.
155
00:06:24,575 --> 00:06:26,408
Soon as Reade gets in,
bring him up to speed,
156
00:06:26,410 --> 00:06:28,110
partner up and try to track it down.
157
00:06:28,112 --> 00:06:30,553
I'll keep you posted once
I get a time and a place
158
00:06:30,555 --> 00:06:31,923
- for the meet with my source.
- Okay.
159
00:06:31,925 --> 00:06:34,283
We're working on this tattoo separately,
160
00:06:34,285 --> 00:06:37,721
but stay in contact at all times, okay?
161
00:06:37,723 --> 00:06:38,988
Let's move.
162
00:06:41,925 --> 00:06:43,692
(beep)
163
00:06:43,694 --> 00:06:45,694
Come on, Reade. Come on, pick up.
164
00:06:45,696 --> 00:06:47,029
(phone line ringing)
165
00:06:47,031 --> 00:06:48,770
It's gonna be okay.
166
00:06:48,772 --> 00:06:50,463
This is my chance to prove myself.
167
00:06:50,465 --> 00:06:51,962
And I know I'm not gonna get many more.
168
00:06:51,964 --> 00:06:53,469
(Weller) Roman, you ready?
169
00:06:53,471 --> 00:06:55,359
(Roman) Yeah.
170
00:06:55,361 --> 00:06:56,472
Be safe out there.
171
00:06:56,474 --> 00:06:57,539
You, too.
172
00:06:57,541 --> 00:06:59,041
(cell phone vibrates)
173
00:07:01,271 --> 00:07:03,948
_
174
00:07:06,216 --> 00:07:08,550
I'm sick of worrying about you.
175
00:07:08,552 --> 00:07:10,619
Call me back.
176
00:07:10,621 --> 00:07:12,488
Everything okay?
177
00:07:12,490 --> 00:07:16,091
Yeah, I'm fine. Just stupid drama.
178
00:07:16,093 --> 00:07:19,895
I just heard back from Patterson.
Marc Gelman is here in holding.
179
00:07:19,897 --> 00:07:20,996
What do we know about him?
180
00:07:20,998 --> 00:07:24,133
40, owns a shop specializing in
home decor in Greenwich Village.
181
00:07:24,135 --> 00:07:25,267
No priors.
182
00:07:25,269 --> 00:07:27,303
Circumstances around his arrest?
183
00:07:27,305 --> 00:07:30,606
He ran over a 90-year-old woman
crossing the street in the rain.
184
00:07:30,608 --> 00:07:31,827
Connections to Lelantos?
185
00:07:31,829 --> 00:07:34,510
Nada. At least not on paper.
186
00:07:34,512 --> 00:07:37,680
Wait, he hit that poor
woman three months ago.
187
00:07:37,682 --> 00:07:39,114
But the tattoo spelling out his name
188
00:07:39,116 --> 00:07:41,083
was put on your body way before that.
189
00:07:41,085 --> 00:07:43,402
So the car accident's
unrelated to Lelantos.
190
00:07:43,404 --> 00:07:44,753
We need to find out what Gelman was up to
191
00:07:44,755 --> 00:07:47,022
before the accident.
192
00:07:49,459 --> 00:07:51,627
I'm Agent Zapata. This
is my associate Jane.
193
00:07:51,629 --> 00:07:54,463
We have some questions as a
part of an ongoing investigation.
194
00:07:54,465 --> 00:07:56,265
(Jane) We're looking
into a courier service.
195
00:07:56,267 --> 00:07:57,552
I know the best one.
196
00:07:57,554 --> 00:07:59,201
Speedy Ace, same day in Manhattan.
197
00:07:59,203 --> 00:08:00,523
Place your order with me by noon,
198
00:08:00,525 --> 00:08:02,089
get it wrapped and ready
by the end of the day.
199
00:08:02,091 --> 00:08:05,374
Have you ever worked with a
courier by the name of Lelantos?
200
00:08:05,376 --> 00:08:06,525
Doesn't ring a bell.
201
00:08:06,527 --> 00:08:08,293
I mainly deal with Ethan or Ed.
202
00:08:08,295 --> 00:08:09,747
(folder rustling)
203
00:08:09,749 --> 00:08:12,214
How about this symbol, hmm?
204
00:08:13,983 --> 00:08:16,259
- Have you ever seen it before?
- Wish I could help you.
205
00:08:16,261 --> 00:08:17,786
If you know something,
206
00:08:17,788 --> 00:08:20,263
you'll make it a lot easier
on yourself by talking now.
207
00:08:20,265 --> 00:08:22,466
(Zapata) You know, all
your buddies back in prison
208
00:08:22,468 --> 00:08:23,592
know you were moved out.
209
00:08:23,594 --> 00:08:27,296
You wouldn't want them to know
that you were working with the Feds.
210
00:08:28,592 --> 00:08:30,291
Nobody likes a snitch.
211
00:08:30,293 --> 00:08:33,645
If I knew anything, I'd tell you.
212
00:08:40,376 --> 00:08:42,511
Did you see his face
when he saw the tattoo?
213
00:08:42,513 --> 00:08:45,470
Yeah. I hope he's a good designer
because he's a terrible poker player.
214
00:08:45,472 --> 00:08:47,282
- He knows something.
- Yeah.
215
00:08:47,284 --> 00:08:49,385
Look, I'm having my team
look into his finances,
216
00:08:49,387 --> 00:08:51,019
see if we find any red flags.
217
00:08:51,021 --> 00:08:53,021
All right. I'll look into known associates.
218
00:08:53,023 --> 00:08:55,090
Maybe he was connected
to this Lelantos courier
219
00:08:55,092 --> 00:08:56,125
by a third party.
220
00:08:56,127 --> 00:08:57,459
Yeah, cool.
221
00:08:57,461 --> 00:08:59,294
Hey.
222
00:08:59,296 --> 00:09:01,764
What's going on with Reade?
223
00:09:01,766 --> 00:09:03,732
What do you mean?
224
00:09:03,734 --> 00:09:05,167
Well, I took the "A"
train this morning, too,
225
00:09:05,169 --> 00:09:07,161
and it was running just fine.
226
00:09:07,163 --> 00:09:09,438
Is there something we should know?
227
00:09:09,440 --> 00:09:10,417
(chuckling)
228
00:09:10,419 --> 00:09:13,442
No, Reade's fine. He just slept in.
229
00:09:13,444 --> 00:09:16,200
I didn't want him to look
bad in front of Weller.
230
00:09:16,202 --> 00:09:19,515
You've never covered up
for somebody you care about?
231
00:09:19,517 --> 00:09:21,383
Look, if he's in some kind of trouble...
232
00:09:21,385 --> 00:09:23,585
He's fine.
233
00:09:23,587 --> 00:09:24,686
(cell phone chimes)
234
00:09:27,991 --> 00:09:29,621
Oh.
235
00:09:29,623 --> 00:09:31,460
Take a look at this.
236
00:09:31,462 --> 00:09:32,961
Gelman's got offshore accounts
237
00:09:32,963 --> 00:09:35,568
- worth tens of millions of dollars.
- (scoffs)
238
00:09:35,570 --> 00:09:37,466
That's one successful design business.
239
00:09:37,468 --> 00:09:39,234
Most of the money's flowing
in from an auction house.
240
00:09:39,236 --> 00:09:41,120
It looks like he owns it
through a shell company.
241
00:09:41,122 --> 00:09:43,802
Great way to launder
money. Let's head back in.
242
00:09:43,804 --> 00:09:46,442
No, let's... let's go
straight to the source.
243
00:09:49,679 --> 00:09:51,980
♪♪
244
00:09:53,983 --> 00:09:55,784
(engine revving)
245
00:09:56,853 --> 00:09:58,387
This is kind of nice.
246
00:09:58,389 --> 00:10:00,255
No one yelling, "Tasha, let's move."
247
00:10:00,257 --> 00:10:03,792
No one secretly swiping through
dating apps in the back seat.
248
00:10:06,996 --> 00:10:09,932
Hey, what I said
earlier... wasn't personal.
249
00:10:09,934 --> 00:10:13,302
Roman is still Sandstorm,
even if he can't remember.
250
00:10:13,304 --> 00:10:16,238
It's not that, uh...
251
00:10:16,240 --> 00:10:18,640
Kurt said something this morning.
252
00:10:18,642 --> 00:10:20,776
He warned me to be
careful the guy I'm seeing
253
00:10:20,778 --> 00:10:22,244
doesn't have Sandstorm ties.
254
00:10:22,246 --> 00:10:23,979
Wait, you're seeing someone?
255
00:10:23,981 --> 00:10:26,748
It's not serious, but I like him.
256
00:10:26,750 --> 00:10:28,617
(Tasha laughs)
257
00:10:28,619 --> 00:10:30,752
Yeah, well, Kurt has a point.
258
00:10:30,754 --> 00:10:32,521
Sorry, I know that's not
what you want to hear.
259
00:10:32,523 --> 00:10:35,424
How's anyone supposed to have
a life outside of all this?
260
00:10:35,426 --> 00:10:38,627
You're asking the wrong girl.
261
00:10:38,629 --> 00:10:40,162
My grandma always says she
doesn't know what she did
262
00:10:40,164 --> 00:10:41,330
to mess me up so bad.
263
00:10:41,332 --> 00:10:43,031
(laughing)
264
00:10:43,033 --> 00:10:46,034
That's usually after she
tells me my ovaries are dying.
265
00:10:46,036 --> 00:10:48,591
(laughing)
266
00:10:48,593 --> 00:10:49,872
Yeah, she's pretty blunt.
267
00:10:49,874 --> 00:10:52,207
Yeah, I got that.
268
00:10:52,209 --> 00:10:53,542
She and my grandpa went out on two dates
269
00:10:53,544 --> 00:10:55,477
before deciding to get married.
270
00:10:55,479 --> 00:10:57,946
Cut to 55 years later,
they're still together.
271
00:10:57,948 --> 00:10:59,673
So, what's the lesson?
272
00:11:00,717 --> 00:11:01,978
Beats me.
273
00:11:01,980 --> 00:11:04,820
I do background checks before first dates.
274
00:11:04,822 --> 00:11:07,289
I got being single down to a science.
275
00:11:07,291 --> 00:11:08,857
(both chuckling)
276
00:11:08,859 --> 00:11:10,125
Hmm.
277
00:11:10,127 --> 00:11:12,394
Get the hell out of there! Hurry!
278
00:11:12,396 --> 00:11:14,696
(doors clanking)
279
00:11:15,899 --> 00:11:17,779
Uh, ladies, I'm so sorry,
280
00:11:17,781 --> 00:11:19,902
but I gotta close up early.
281
00:11:19,904 --> 00:11:22,538
We'll be quick. We're
looking for a rare coin.
282
00:11:22,540 --> 00:11:24,102
Any kind in particular?
283
00:11:24,104 --> 00:11:27,064
(Zapata) Continental coins.
284
00:11:27,066 --> 00:11:28,911
Not a lot of people come looking for those.
285
00:11:28,913 --> 00:11:31,847
Well, my dad's a collector
and his birthday's coming up.
286
00:11:33,816 --> 00:11:36,670
All right, but I really
only have a couple minutes.
287
00:11:36,672 --> 00:11:39,021
I'll show you what I have in storage.
288
00:11:39,023 --> 00:11:42,257
Like I said, there's not a
lot of demand for those coins.
289
00:11:42,259 --> 00:11:44,526
(keypad beeping)
290
00:11:44,528 --> 00:11:45,861
- (door unlocks)
- Follow me.
291
00:11:47,969 --> 00:11:49,364
Sorry for the mess.
292
00:11:49,366 --> 00:11:51,033
We're in the middle of doing inventory.
293
00:11:51,035 --> 00:11:52,634
Do you own the auction house?
294
00:11:52,636 --> 00:11:54,870
No, I just manage it.
295
00:12:00,743 --> 00:12:02,110
What the hell is going on?
296
00:12:02,112 --> 00:12:03,812
(Jane) FBI! Put the guns down!
297
00:12:04,881 --> 00:12:05,981
(gunfire)
298
00:12:12,488 --> 00:12:14,756
(grunting)
299
00:12:18,027 --> 00:12:19,227
(crash)
300
00:12:20,463 --> 00:12:21,463
Uhh!
301
00:12:25,435 --> 00:12:26,568
(grunting)
302
00:12:26,570 --> 00:12:27,903
Uhh!
303
00:12:27,905 --> 00:12:29,438
Aagh! Ohh!
304
00:12:31,708 --> 00:12:34,242
(Zapata) Jane, come on!
She went out the back!
305
00:12:34,244 --> 00:12:35,510
What the hell just happened?
306
00:12:35,512 --> 00:12:36,812
She was onto us the minute we brought up
307
00:12:36,814 --> 00:12:38,480
the continental coin.
308
00:12:39,332 --> 00:12:40,515
Do you have eyes on her?
309
00:12:40,517 --> 00:12:42,317
Negative. She's gone.
310
00:12:42,319 --> 00:12:44,267
Lelantos is moving contraband for her.
311
00:12:44,269 --> 00:12:46,751
The question is, what is she dealing in?
312
00:12:52,146 --> 00:12:53,613
♪♪
313
00:13:01,790 --> 00:13:02,790
(zipper zips)
314
00:13:04,993 --> 00:13:07,995
(phone alert jingles, door opens and shuts)
315
00:13:11,010 --> 00:13:12,622
_
316
00:13:15,609 --> 00:13:17,804
(Zapata on speaker) I am
sick of worrying about you.
317
00:13:17,806 --> 00:13:19,039
Call me back.
318
00:13:26,181 --> 00:13:28,249
♪♪
319
00:13:28,251 --> 00:13:31,439
"Every division is a former union."
320
00:13:32,511 --> 00:13:36,157
Meaning anything divided
must first have been...
321
00:13:36,159 --> 00:13:37,158
together.
322
00:13:39,294 --> 00:13:40,661
Oh, my God.
323
00:13:43,865 --> 00:13:45,499
Oh, my God.
324
00:13:46,602 --> 00:13:49,337
(doors open)
325
00:13:49,339 --> 00:13:51,672
Hey, sorry I'm late. I
had a dentist appointment.
326
00:13:51,674 --> 00:13:53,507
I thought it was a subway delay.
327
00:13:53,509 --> 00:13:54,642
Yeah...
328
00:13:54,644 --> 00:13:57,111
Never mind. We gotta go now.
329
00:13:57,113 --> 00:13:59,013
I'll fill you in on the way.
330
00:14:01,335 --> 00:14:02,979
(Patterson) Since there are
three different tattoo leads,
331
00:14:02,981 --> 00:14:03,788
we split up.
332
00:14:03,790 --> 00:14:05,820
Jane and Zapata are digging into Gelman,
333
00:14:05,822 --> 00:14:07,655
Roman and Weller went to the medi-spa,
334
00:14:07,657 --> 00:14:10,175
and we're going to 167 Ash Road,
335
00:14:10,177 --> 00:14:12,493
which belongs to a
70-year-old retiree.
336
00:14:12,495 --> 00:14:14,495
Any priors, connections to Lelantos?
337
00:14:14,497 --> 00:14:16,197
Nothing I can dig up.
338
00:14:17,566 --> 00:14:21,669
(cell phone vibrating)
339
00:14:24,740 --> 00:14:27,015
(shuts phone off)
340
00:14:27,017 --> 00:14:30,144
Hey, uh... How have you been since...
341
00:14:31,146 --> 00:14:32,246
(grunting)
342
00:14:32,248 --> 00:14:33,681
(gunshot)
343
00:14:34,716 --> 00:14:37,018
Fine, fine.
344
00:14:41,602 --> 00:14:43,643
I'm doing all the right stuff, you know?
345
00:14:43,645 --> 00:14:47,595
Yoga, meditation tapes,
seeing Dr. Sun twice a week.
346
00:14:47,597 --> 00:14:50,097
How's that going?
347
00:14:50,099 --> 00:14:53,968
Well, she's pushing me
to acknowledge every...
348
00:14:53,970 --> 00:14:57,204
horrible thought and feeling I have.
349
00:14:57,206 --> 00:14:59,140
She says that you have to own your feelings
350
00:14:59,142 --> 00:15:01,275
before you can break them.
351
00:15:01,277 --> 00:15:04,779
So the idea is to break your feelings?
352
00:15:04,781 --> 00:15:06,753
Our sessions usually end with me sobbing.
353
00:15:06,755 --> 00:15:10,785
I guess... that's part of the process.
354
00:15:10,787 --> 00:15:13,921
You know what you need? A night out.
355
00:15:13,923 --> 00:15:15,823
No, I'm serious. Blow off some steam.
356
00:15:15,825 --> 00:15:17,892
Forget about all the problems, stop
thinking about everything that happened.
357
00:15:17,894 --> 00:15:19,319
I don't think that's
actually going to do anything.
358
00:15:19,321 --> 00:15:20,505
Oh, trust me.
359
00:15:20,507 --> 00:15:22,427
You can talk and think about it all day,
360
00:15:22,429 --> 00:15:24,602
but all that's gonna do
is make you more wound up.
361
00:15:26,382 --> 00:15:28,049
This is the address.
362
00:15:29,541 --> 00:15:30,541
Yeah.
363
00:15:32,741 --> 00:15:34,842
I don't understand. Everything
is in place. We're good to go.
364
00:15:34,844 --> 00:15:36,778
Marc was taken out of jail this morning
365
00:15:36,780 --> 00:15:38,212
and no one knows why.
366
00:15:39,314 --> 00:15:40,888
I think the cops are here, too.
367
00:15:40,890 --> 00:15:42,650
Get the hell out of there.
368
00:15:42,652 --> 00:15:43,784
Hurry!
369
00:15:47,255 --> 00:15:50,784
Ladies, I'm so sorry, but
I gotta close up early.
370
00:15:54,436 --> 00:15:55,963
(Reade) Sir, do you live here?
371
00:15:55,965 --> 00:15:57,898
Patterson, call it in!
372
00:15:57,900 --> 00:15:59,767
Hey, stop! FBI!
373
00:16:01,978 --> 00:16:04,004
FBI, freeze!
374
00:16:04,006 --> 00:16:05,756
- Hands in the air.
- Please don't shoot.
375
00:16:05,758 --> 00:16:06,674
Hands in the air!
376
00:16:06,676 --> 00:16:08,876
I'm just trying to survive, man.
377
00:16:10,679 --> 00:16:13,180
(sobbing) I'm just doing what I can.
378
00:16:13,182 --> 00:16:14,648
Where I came from...
379
00:16:16,485 --> 00:16:19,019
...what I went through.
380
00:16:19,021 --> 00:16:23,157
I hate myself every day.
381
00:16:23,159 --> 00:16:26,026
Do you know what that feels like?
382
00:16:28,764 --> 00:16:31,766
Go ahead.
383
00:16:31,768 --> 00:16:34,381
I don't wanna live like this.
384
00:16:34,383 --> 00:16:37,171
I don't want to fight
anymore. It's too hard.
385
00:16:37,173 --> 00:16:38,139
(gunshot)
386
00:16:38,141 --> 00:16:39,673
(fence rattles, thud)
387
00:16:45,981 --> 00:16:48,035
The suspect's name was Pablo Gomez.
388
00:16:48,037 --> 00:16:49,850
Naturalized citizen from Mexico.
389
00:16:49,852 --> 00:16:51,952
Worked in a restaurant in Queens.
390
00:16:51,954 --> 00:16:53,220
What about the house?
391
00:16:53,222 --> 00:16:54,722
Renting it under the table.
392
00:16:59,895 --> 00:17:01,695
Hey, thanks for taking that shot earlier.
393
00:17:01,697 --> 00:17:04,031
You okay?
394
00:17:04,033 --> 00:17:06,801
Yeah, I'm fine.
395
00:17:10,572 --> 00:17:12,239
Are you okay?
396
00:17:12,241 --> 00:17:15,209
'Cause you... you seemed a little off.
397
00:17:15,211 --> 00:17:17,732
The guy had a concealed weapon.
398
00:17:17,734 --> 00:17:24,518
- I couldn't...
- Okay, I... I just, I know...
399
00:17:24,520 --> 00:17:26,567
I know how hard this job can be
400
00:17:26,569 --> 00:17:29,990
when there's a lot of
other life stuff going on.
401
00:17:29,992 --> 00:17:31,859
And Dr. Sun has...
402
00:17:31,861 --> 00:17:33,427
I don't need to see Dr. Sun.
403
00:17:33,429 --> 00:17:36,427
Like I said before, talking about
your problems doesn't solve them.
404
00:17:36,429 --> 00:17:38,499
We pulled these off Pablo's laptop.
405
00:17:38,501 --> 00:17:39,733
Thank you.
406
00:17:42,671 --> 00:17:46,841
Oh... looks like Pablo
traveled to Mexico...
407
00:17:46,843 --> 00:17:49,046
18 times last year alone.
408
00:17:49,048 --> 00:17:51,245
He must really love the beach.
409
00:17:51,247 --> 00:17:53,047
(computer beeping)
410
00:17:53,049 --> 00:17:56,469
Maybe also likes hanging out with
the higher-ups of the Estebez Cartel.
411
00:17:56,471 --> 00:17:57,885
- That's their number two.
- Yeah.
412
00:17:57,887 --> 00:18:01,889
All right, so maybe he's
into running drugs or weapons.
413
00:18:01,891 --> 00:18:03,123
Or people.
414
00:18:03,125 --> 00:18:04,959
Pablo recently sponsored work visas
415
00:18:04,961 --> 00:18:07,061
for a dozen Mexican nationals.
416
00:18:07,063 --> 00:18:08,529
Well, if he's bringing
people into the country,
417
00:18:08,531 --> 00:18:10,297
maybe that's where
Lelantos comes into play.
418
00:18:10,299 --> 00:18:12,732
Maybe Lelantos is helping
him move cartel members.
419
00:18:12,734 --> 00:18:14,491
You know what? I found a utility bill.
420
00:18:18,640 --> 00:18:21,408
He's been paying for an
empty building in Queens.
421
00:18:21,410 --> 00:18:23,777
Secret cartel base?
422
00:18:26,014 --> 00:18:27,815
♪♪
423
00:18:34,589 --> 00:18:35,789
(door bangs open)
424
00:18:37,000 --> 00:18:43,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
425
00:18:52,474 --> 00:18:54,975
People have been living
here against their will.
426
00:18:54,977 --> 00:18:56,877
All right. I'll update the team.
427
00:18:56,879 --> 00:18:58,345
(phone chimes)
428
00:18:58,347 --> 00:18:59,350
- _
- Whoa,
429
00:18:59,352 --> 00:19:02,063
APB from Jane and Zapata just came in.
430
00:19:02,065 --> 00:19:04,084
Guess everyone's been running
away from the cops today.
431
00:19:04,086 --> 00:19:05,653
Where are all these people?
432
00:19:05,655 --> 00:19:08,188
And how is this connected to Lelantos?
433
00:19:08,190 --> 00:19:10,324
(panicked shouting in Spanish)
434
00:19:14,362 --> 00:19:15,429
Shh.
435
00:19:33,862 --> 00:19:36,558
Nas, under no circumstances
are you going alone.
436
00:19:36,560 --> 00:19:38,727
Soon as you get the location
from your inside source,
437
00:19:38,729 --> 00:19:40,797
I'll make sure that you
have full FBI backup.
438
00:19:40,799 --> 00:19:42,998
Kurt, I understand your concern
439
00:19:43,000 --> 00:19:45,004
and I appreciate it,
440
00:19:45,006 --> 00:19:46,929
but this is the biggest lead we've had
441
00:19:46,931 --> 00:19:48,370
since Shepherd disappeared.
442
00:19:48,372 --> 00:19:51,373
I can't risk spooking my Sandstorm source.
443
00:19:51,375 --> 00:19:54,076
I promise you, okay? I'll be careful.
444
00:19:54,078 --> 00:19:55,181
- Okay.
- Look...
445
00:19:55,183 --> 00:19:57,012
And the same goes for you today.
446
00:19:57,014 --> 00:19:58,814
Roman is still a dangerous criminal,
447
00:19:58,816 --> 00:20:00,649
no matter what Jane believes.
448
00:20:00,651 --> 00:20:03,018
So watch your back out there.
449
00:20:03,020 --> 00:20:04,152
Yes, ma'am.
450
00:20:06,339 --> 00:20:08,331
I'm sorry I can't go with you today.
451
00:20:09,919 --> 00:20:12,060
I didn't think Weller was gonna let me out.
452
00:20:12,062 --> 00:20:14,496
Well, he wants to take down
Shepherd as much as we do.
453
00:20:15,784 --> 00:20:19,001
If I don't remember
something out there today...
454
00:20:19,003 --> 00:20:21,670
is that it for me?
455
00:20:21,672 --> 00:20:23,772
Honestly, I don't know.
456
00:20:23,774 --> 00:20:26,074
But we can't keep you
in a cell here forever.
457
00:20:26,076 --> 00:20:28,577
So either I prove myself to be useful,
458
00:20:28,579 --> 00:20:30,445
or they throw me in an even worse hole.
459
00:20:32,715 --> 00:20:36,351
I won't let them take you away from me.
460
00:20:36,353 --> 00:20:38,954
- I promise.
- (elevator bell dings)
461
00:20:40,056 --> 00:20:41,924
It's gonna be okay.
462
00:20:41,926 --> 00:20:43,546
This is my chance to prove myself,
463
00:20:43,548 --> 00:20:45,794
and I know I'm not gonna get many more.
464
00:20:45,796 --> 00:20:47,527
(Weller) Roman, you ready?
465
00:20:47,529 --> 00:20:48,864
Yeah.
466
00:20:48,866 --> 00:20:51,867
- Be safe out there.
- You too.
467
00:20:51,869 --> 00:20:53,368
(cell phone chimes)
468
00:20:59,275 --> 00:21:01,743
I'm sick of worrying about you.
469
00:21:01,745 --> 00:21:02,744
Call me back.
470
00:21:02,746 --> 00:21:03,915
Jane bring you up to speed?
471
00:21:03,917 --> 00:21:05,189
We're after Lelantos,
472
00:21:05,191 --> 00:21:07,783
the mysterious dark web courier.
473
00:21:07,785 --> 00:21:09,800
Patterson found us some cover identities,
474
00:21:09,802 --> 00:21:11,044
so let's go get changed.
475
00:21:12,555 --> 00:21:15,123
Dr. Katz is supposed
to be a miracle worker.
476
00:21:15,125 --> 00:21:18,327
Apparently, there's
a two-year wait-list
477
00:21:18,329 --> 00:21:20,996
to get an appointment
unless you know someone,
478
00:21:20,998 --> 00:21:24,900
or unless you are someone.
479
00:21:24,902 --> 00:21:26,802
A long time to see a doctor.
480
00:21:26,804 --> 00:21:29,504
Well, Patterson got us
to the front of the line.
481
00:21:29,506 --> 00:21:33,041
All right, I'm Chase Frank...
482
00:21:33,043 --> 00:21:36,730
a reclusive... trust fund baby.
483
00:21:36,732 --> 00:21:38,536
Won't the doctor know you're
not the real Chase Frank
484
00:21:38,538 --> 00:21:39,598
when he sees you?
485
00:21:39,600 --> 00:21:42,184
No, he hasn't met him before.
486
00:21:42,186 --> 00:21:45,004
What happens when the real guy shows up?
487
00:21:45,006 --> 00:21:47,522
He's being investigated for tax evasion.
488
00:21:47,524 --> 00:21:48,957
Patterson turned over some hidden assets
489
00:21:48,959 --> 00:21:51,290
with an old friend from the SEC.
490
00:21:51,292 --> 00:21:54,062
So, the IRS is having a field day
491
00:21:54,064 --> 00:21:56,565
in his Park Avenue penthouse.
492
00:21:56,567 --> 00:21:58,400
I'm guessing, from my suit, I'm your...
493
00:21:58,402 --> 00:21:59,801
Bodyguard.
494
00:21:59,803 --> 00:22:01,595
So just act like one.
495
00:22:01,597 --> 00:22:04,098
Keep your eyes peeled, stick close to me.
496
00:22:04,100 --> 00:22:05,974
And don't speak unless spoken to.
497
00:22:05,976 --> 00:22:08,977
Your name is Arnold Edwards.
498
00:22:10,747 --> 00:22:12,848
No weapon for me, I'm assuming.
499
00:22:14,880 --> 00:22:16,218
No.
500
00:22:16,220 --> 00:22:18,649
Just act like you have one.
501
00:22:18,651 --> 00:22:20,989
Our appointment's in an
hour. You almost ready?
502
00:22:20,991 --> 00:22:22,190
Yeah.
503
00:22:23,826 --> 00:22:26,657
Hey, thanks... for doing this.
504
00:22:26,659 --> 00:22:27,992
Bringing me out in the field.
505
00:22:29,101 --> 00:22:30,565
Every tattoo that we solve
506
00:22:30,567 --> 00:22:32,300
gets us a step closer to Shepherd.
507
00:22:32,302 --> 00:22:34,002
Once she's been put away for good,
508
00:22:34,004 --> 00:22:35,690
we can all move on with our lives.
509
00:22:35,692 --> 00:22:36,838
(locker clangs)
510
00:22:36,840 --> 00:22:39,975
Okay, Arnold Edwards,
you know your backstory?
511
00:22:39,977 --> 00:22:41,793
- I think so.
- All right.
512
00:22:41,795 --> 00:22:43,345
So, how long have you worked for me?
513
00:22:43,347 --> 00:22:44,913
Two years in April.
514
00:22:46,549 --> 00:22:48,884
Before you worked for me,
who else did you work for?
515
00:22:48,886 --> 00:22:52,062
Three years in Northlake
Security, Marines before that.
516
00:22:52,064 --> 00:22:53,155
What's your middle name?
517
00:22:53,157 --> 00:22:56,625
Trick question, I have two. Shawn Charles.
518
00:22:56,627 --> 00:22:58,560
- Very good. Memory's not that bad.
- (cell phone ringing)
519
00:22:58,562 --> 00:23:01,563
Here we are.
520
00:23:01,565 --> 00:23:03,970
Patterson just sent me
the plans to the medi-spa.
521
00:23:05,868 --> 00:23:07,936
(Roman) "Authorized personnel only."
522
00:23:07,938 --> 00:23:10,320
So... my guess is
523
00:23:10,322 --> 00:23:11,721
we gotta get in there.
524
00:23:13,976 --> 00:23:15,977
You're security, open the door.
525
00:23:15,979 --> 00:23:17,579
Thank you.
526
00:23:26,389 --> 00:23:27,556
Good morning.
527
00:23:39,268 --> 00:23:42,370
Welcome. You must be Chase.
528
00:23:42,372 --> 00:23:44,606
Yes. Hello.
529
00:23:44,608 --> 00:23:45,607
And you are?
530
00:23:45,609 --> 00:23:47,943
He's my personal security.
531
00:23:47,945 --> 00:23:50,645
Have a seat, please.
532
00:23:50,647 --> 00:23:52,948
(clears throat)
533
00:23:52,950 --> 00:23:55,050
So, you collect coins?
534
00:23:55,052 --> 00:23:57,252
It was a gift.
535
00:23:57,254 --> 00:23:59,428
Let me tell you a little
about what we do here.
536
00:23:59,430 --> 00:24:01,256
We're a holistic practice,
537
00:24:01,258 --> 00:24:02,591
meaning we believe good health
538
00:24:02,593 --> 00:24:05,560
comes from a strong body and mind.
539
00:24:05,562 --> 00:24:08,563
We offer full body scans,
psychological work-ups
540
00:24:08,565 --> 00:24:11,066
and personalized meal plans.
541
00:24:11,068 --> 00:24:12,467
That sounds very good.
542
00:24:12,469 --> 00:24:13,493
Well, a lot of patients rebel
543
00:24:13,495 --> 00:24:15,103
when I tell them they
have to give up poisons
544
00:24:15,105 --> 00:24:17,162
like beer and sweets,
545
00:24:17,164 --> 00:24:21,409
but they always thank me in the end.
546
00:24:21,411 --> 00:24:23,845
I can't help but notice your scar.
547
00:24:25,000 --> 00:24:28,016
May I ask how you got it?
548
00:24:28,018 --> 00:24:30,126
I don't know.
549
00:24:30,128 --> 00:24:35,590
Physical scars often indicate
deep emotional ones as well.
550
00:24:35,592 --> 00:24:37,931
If you'd like, one of our
trained psychologists could...
551
00:24:37,933 --> 00:24:39,479
What does this have to do with anything?
552
00:24:39,481 --> 00:24:41,316
Please. I don't mean to upset you.
553
00:24:41,318 --> 00:24:43,771
You see this and you think
you know everything about me?
554
00:24:43,773 --> 00:24:45,300
No, no, let him go.
555
00:24:45,302 --> 00:24:47,428
Let him go, Arnold. Let him go.
556
00:24:47,430 --> 00:24:49,838
- Oh, God.
- S-Sorry.
557
00:24:49,840 --> 00:24:51,988
I-I don't know what came over him.
558
00:24:51,990 --> 00:24:55,143
Well, why don't you show
them to the meditation space?
559
00:24:55,145 --> 00:24:58,513
Okay. Doctor. Heh.
560
00:24:59,515 --> 00:25:01,383
(clears throat)
561
00:25:01,385 --> 00:25:03,318
Thank you.
562
00:25:05,755 --> 00:25:07,255
Sir, come with me?
563
00:25:07,257 --> 00:25:09,224
Yes, thank you.
564
00:25:09,226 --> 00:25:10,425
(woman) This way.
565
00:25:14,230 --> 00:25:15,662
What the hell is wrong with you?
566
00:25:15,664 --> 00:25:17,594
You could have just
compromised this whole mission.
567
00:25:22,872 --> 00:25:26,508
The secure door. Now we can get in.
568
00:25:26,510 --> 00:25:29,010
That was out of line.
569
00:25:29,012 --> 00:25:30,178
But nice work.
570
00:25:30,180 --> 00:25:31,880
(cell phone rings)
571
00:25:33,883 --> 00:25:36,751
APB... from Jane and Tasha.
572
00:25:37,987 --> 00:25:39,921
You recognize her?
573
00:25:39,923 --> 00:25:42,724
No, but at least their part of the tattoo
574
00:25:42,726 --> 00:25:44,226
is leading somewhere.
575
00:25:44,228 --> 00:25:45,493
(grunts)
576
00:25:45,495 --> 00:25:47,696
All right, let's go.
577
00:25:50,399 --> 00:25:51,867
(keypad beeps, door clicks)
578
00:25:54,470 --> 00:25:55,470
(handle clicking)
579
00:25:59,208 --> 00:26:00,208
All right.
580
00:26:00,210 --> 00:26:02,577
Roman, keep an eye out.
581
00:26:04,280 --> 00:26:06,514
(click, computer trilling)
582
00:26:06,516 --> 00:26:08,249
_
583
00:26:08,251 --> 00:26:12,220
(cell phone vibrating)
584
00:26:12,222 --> 00:26:13,288
It's Weller.
585
00:26:13,290 --> 00:26:14,623
It's Reade and Patterson.
586
00:26:14,625 --> 00:26:16,224
Tasha and Jane, too.
587
00:26:16,226 --> 00:26:17,418
You got me, too.
588
00:26:17,420 --> 00:26:19,469
Hey, Marjory Ellis, the woman from our APB,
589
00:26:19,471 --> 00:26:23,265
has been laundering millions
out of an auction house.
590
00:26:23,267 --> 00:26:25,077
- Any idea what for?
- (Zapata) Not yet.
591
00:26:25,079 --> 00:26:26,316
But she has heavy protection.
592
00:26:26,318 --> 00:26:27,535
Just tried to have us killed.
593
00:26:27,537 --> 00:26:30,438
If these tattoos are connected,
it could be cartel-related.
594
00:26:30,440 --> 00:26:35,143
That address led us to a guy
with ties to the Estebez family.
595
00:26:35,145 --> 00:26:36,774
Yeah, well, it might be drug money.
596
00:26:36,776 --> 00:26:38,370
(Reade) Possibly, but now
we're standing in a warehouse
597
00:26:38,372 --> 00:26:39,915
our dead suspect was paying for
598
00:26:39,917 --> 00:26:42,298
and the cots all have chains on the beds.
599
00:26:42,300 --> 00:26:44,319
(Patterson) And all
these people are missing.
600
00:26:45,888 --> 00:26:47,489
Any idea who they are?
601
00:26:47,491 --> 00:26:49,499
(Patterson) Our suspect sponsored
602
00:26:49,501 --> 00:26:52,115
dozens of work visas
for Mexican nationals.
603
00:26:52,117 --> 00:26:53,373
- (computer beeps)
- Looks like it might've been
604
00:26:53,375 --> 00:26:55,768
an elaborate scheme to traffic people.
605
00:26:56,766 --> 00:26:57,899
Done.
606
00:27:01,470 --> 00:27:04,906
This doctor's got a cabinet full
of cyclosporine and tacrolimus.
607
00:27:04,908 --> 00:27:07,242
Wait, those are anti-rejection meds.
608
00:27:07,244 --> 00:27:09,010
For organ transplants.
609
00:27:09,012 --> 00:27:10,771
So this isn't just a medi-spa.
610
00:27:10,773 --> 00:27:11,845
_
611
00:27:11,847 --> 00:27:13,648
They're doing the transplants here.
612
00:27:13,650 --> 00:27:15,951
Missing people are being
sold for their organs.
613
00:27:15,953 --> 00:27:18,186
So that's how Dr. Katz
performed his miracles.
614
00:27:18,188 --> 00:27:20,989
Makes sense why someone would
hire Lelantos to move them.
615
00:27:23,821 --> 00:27:24,821
(Roman) Weller.
616
00:27:27,663 --> 00:27:29,331
It's the woman from the APB.
617
00:27:29,333 --> 00:27:30,665
Marjory Ellis is there?
618
00:27:30,667 --> 00:27:32,000
Call you back.
619
00:27:32,002 --> 00:27:33,335
(phone beeps off)
620
00:27:33,337 --> 00:27:34,336
Come on.
621
00:27:37,840 --> 00:27:39,287
We have to pack up! It's over.
622
00:27:39,289 --> 00:27:41,009
They won't be able to pin anything on us.
623
00:27:41,011 --> 00:27:43,144
The best thing to do is
cooperate with the authorities.
624
00:27:43,146 --> 00:27:45,447
Are you insane?! You...
625
00:27:45,449 --> 00:27:47,136
You're gonna put all of
this on me, aren't you?
626
00:27:47,138 --> 00:27:48,049
Calm down.
627
00:27:48,051 --> 00:27:49,784
I'm not going to let you sell me out!
628
00:27:49,786 --> 00:27:52,119
- Marjory!
- Get your hands off of me!
629
00:27:55,825 --> 00:27:57,025
(gunshots, Katz shouts)
630
00:28:06,235 --> 00:28:08,870
He's gone. We gotta find Marjory.
631
00:28:12,575 --> 00:28:13,708
FBI.
632
00:28:13,710 --> 00:28:15,710
- Drop your weapon...
- (both groan)
633
00:28:15,712 --> 00:28:17,312
(Tasers clacking)
634
00:28:25,014 --> 00:28:26,582
(Reade) All right, just got off with NYPD.
635
00:28:26,584 --> 00:28:28,650
No sign of Weller or
Roman at the medi-spa,
636
00:28:28,652 --> 00:28:30,485
but the undercover car's
still parked at the lot.
637
00:28:30,487 --> 00:28:32,320
They never would have
turned their phones off.
638
00:28:32,322 --> 00:28:34,889
All right, these are the files
Weller uploaded to the cloud.
639
00:28:34,891 --> 00:28:37,826
Dozens of Dr. Katz's
patients are on the wait-list
640
00:28:37,828 --> 00:28:39,394
for the national donor registration.
641
00:28:39,396 --> 00:28:41,496
Katz was bypassing the wait-list
642
00:28:41,498 --> 00:28:44,766
and performing black market
transplants for his rich patients.
643
00:28:44,768 --> 00:28:46,067
Wait.
644
00:28:46,069 --> 00:28:49,454
Dr. Katz made a wire transfer
in the amount of $320,000
645
00:28:49,456 --> 00:28:51,490
to one of Marjory's hidden
accounts this morning.
646
00:28:52,914 --> 00:28:54,909
He was paying for a
fresh shipment of people.
647
00:28:54,911 --> 00:28:56,411
The missing people from the warehouse.
648
00:28:56,413 --> 00:28:57,879
Well, that lines up with chatter about
649
00:28:57,881 --> 00:29:00,081
Lelantos moving goods in New York.
650
00:29:00,083 --> 00:29:02,304
Marjory is tying up loose ends,
651
00:29:02,306 --> 00:29:04,286
so she might be trying to get rid of them.
652
00:29:04,288 --> 00:29:06,857
If we track them, then we may
have a chance at catching her
653
00:29:06,859 --> 00:29:08,523
and saving the innocent people.
654
00:29:08,525 --> 00:29:10,250
And getting Weller and Roman back.
655
00:29:10,252 --> 00:29:12,585
(cell phone vibrates)
656
00:29:12,587 --> 00:29:14,120
Okay, this is from my source.
657
00:29:14,122 --> 00:29:15,737
He's given me coordinates on a dead drop.
658
00:29:15,739 --> 00:29:17,657
- It's way out of town.
- We got this.
659
00:29:19,060 --> 00:29:20,794
I'll be back as soon as I can, okay?
660
00:29:20,796 --> 00:29:22,429
Keep me in the loop.
661
00:29:26,876 --> 00:29:29,544
There were three clues from my tattoo,
662
00:29:29,546 --> 00:29:32,013
and one pointed directly at Marc Gelman.
663
00:29:32,015 --> 00:29:34,716
He's gotta know more than he's letting on.
664
00:29:34,718 --> 00:29:37,519
He could help us find Weller and Roman.
665
00:29:37,521 --> 00:29:38,924
Organ trafficking ring?
666
00:29:38,926 --> 00:29:41,269
We have a money trail
a mile long to prove it.
667
00:29:41,271 --> 00:29:43,825
I don't know what to tell you.
668
00:29:43,827 --> 00:29:45,149
Found this on Marjory's hard drive.
669
00:29:45,151 --> 00:29:46,511
We're in a relationship.
What does that prove?
670
00:29:46,513 --> 00:29:48,213
That you had your girlfriend
running your operation
671
00:29:48,215 --> 00:29:49,297
while you were behind bars.
672
00:29:49,299 --> 00:29:52,033
Marjory killed one of
your clients, Dr. Katz.
673
00:29:52,035 --> 00:29:53,902
What?
674
00:29:53,904 --> 00:29:55,152
What are these?
675
00:29:55,154 --> 00:29:57,150
Offshore accounts in Marjory's name only.
676
00:29:57,152 --> 00:29:58,042
(Reade) You had her open these accounts
677
00:29:58,044 --> 00:29:59,320
so you wouldn't raise any red flags.
678
00:29:59,322 --> 00:30:02,710
No, no. No, I didn't. No. I swear.
679
00:30:02,712 --> 00:30:06,047
Okay, I believe you.
680
00:30:06,049 --> 00:30:08,129
You didn't know Marjory was
keeping the business running
681
00:30:08,131 --> 00:30:11,553
and holding the profits for herself.
682
00:30:11,555 --> 00:30:15,824
I trusted her. I loved her.
683
00:30:15,826 --> 00:30:18,927
But she never had your back.
She was in it for the money.
684
00:30:18,929 --> 00:30:23,164
Are you really willing to
risk a life in prison for her?
685
00:30:23,166 --> 00:30:25,934
(sighs)
686
00:30:25,936 --> 00:30:27,702
How could she do this?
687
00:30:27,704 --> 00:30:30,205
You have a lot of blood on your hands.
688
00:30:30,207 --> 00:30:32,814
But now's your chance to save lives.
689
00:30:34,243 --> 00:30:35,985
Where would she have taken the people?
690
00:30:35,987 --> 00:30:37,100
I don't know.
691
00:30:37,102 --> 00:30:38,746
Unless she arranged another sale.
692
00:30:38,748 --> 00:30:40,515
To who?
693
00:30:40,517 --> 00:30:42,584
Think, Marc. Who would she call?
694
00:30:42,586 --> 00:30:45,186
There were these buyers, Ukrainians.
695
00:30:45,188 --> 00:30:47,689
They were the only ones that
Marjory dealt with directly.
696
00:30:47,691 --> 00:30:49,958
She knows the language.
697
00:30:49,960 --> 00:30:51,459
Okay, where do the deals go down?
698
00:30:51,461 --> 00:30:54,471
Route 23, the truck depot past exit 15.
699
00:30:54,473 --> 00:30:56,064
Anything else you want to tell us?
700
00:30:56,066 --> 00:30:58,600
Lelantos...
701
00:30:58,602 --> 00:31:01,703
he'll be driving the truck.
702
00:31:01,705 --> 00:31:04,072
Don't underestimate him.
703
00:31:06,050 --> 00:31:08,218
(engine revving, truck squeaking)
704
00:31:08,220 --> 00:31:09,619
(Roman coughs)
705
00:31:11,388 --> 00:31:13,523
(coughing)
706
00:31:18,529 --> 00:31:21,197
They threw me in that room!
They threw me in there!
707
00:31:21,199 --> 00:31:22,198
Roman, calm down.
708
00:31:22,200 --> 00:31:23,765
I saw the orphanage.
709
00:31:23,767 --> 00:31:25,602
Roman, look at me. Look at me!
710
00:31:25,604 --> 00:31:27,470
All right, just calm down.
711
00:31:27,472 --> 00:31:30,273
You're not there. You're
not in the orphanage.
712
00:31:30,275 --> 00:31:34,711
You want to see your sister
again, just listen to me. Okay?
713
00:31:34,713 --> 00:31:36,813
You're not helpless anymore. All right?
714
00:31:36,815 --> 00:31:38,481
We can get out of here.
715
00:31:38,483 --> 00:31:40,683
We can save all these people.
716
00:31:40,685 --> 00:31:42,819
But I need your help, okay?
717
00:31:42,821 --> 00:31:44,754
We have to do it together.
718
00:31:46,357 --> 00:31:47,664
Okay.
719
00:31:47,666 --> 00:31:49,715
We need to find something
to get out of here.
720
00:31:49,717 --> 00:31:50,403
(speaking Spanish) _
721
00:31:50,559 --> 00:31:51,523
_
722
00:32:02,309 --> 00:32:03,304
_
723
00:32:03,544 --> 00:32:04,595
_
724
00:32:06,710 --> 00:32:07,844
You speak Spanish?
725
00:32:07,846 --> 00:32:09,646
I guess so.
726
00:32:09,648 --> 00:32:11,848
(straining)
727
00:32:11,850 --> 00:32:16,486
Come on. Now, hurry up.
We don't have much time.
728
00:32:17,821 --> 00:32:19,122
(door slides shut)
729
00:32:23,336 --> 00:32:24,987
(speaking Ukrainian) _
730
00:32:25,247 --> 00:32:26,562
_
731
00:32:26,997 --> 00:32:29,211
All right, spread out. Stay on comms.
732
00:32:29,213 --> 00:32:31,534
Use caution. Two of
our guys are in the mix.
733
00:32:36,284 --> 00:32:37,459
(speaking Ukrainian) _
734
00:32:37,461 --> 00:32:38,642
_
735
00:32:52,568 --> 00:32:53,869
She took the money.
736
00:32:55,885 --> 00:32:57,553
(Jane and Reade) FBI! Freeze!
737
00:33:03,867 --> 00:33:05,584
(Reade) Beta team, get those
hostages out of that truck!
738
00:33:05,586 --> 00:33:06,892
Come on, let's go!
739
00:33:09,406 --> 00:33:10,506
I've got Marjory!
740
00:33:10,508 --> 00:33:12,041
(Roman) I've got Lelantos!
741
00:33:12,043 --> 00:33:14,377
♪♪
742
00:33:28,025 --> 00:33:29,325
(automatic gunfire)
743
00:33:29,327 --> 00:33:30,660
Uhh!
744
00:33:32,329 --> 00:33:33,863
- (gunfire)
- Agh!
745
00:33:45,009 --> 00:33:47,243
(Weller panting)
746
00:33:53,617 --> 00:33:55,251
- (crash)
- Uhh!
747
00:33:58,122 --> 00:33:59,422
(groaning)
748
00:34:00,924 --> 00:34:02,258
(grunting)
749
00:34:04,228 --> 00:34:05,428
(grunting)
750
00:34:08,699 --> 00:34:10,433
♪♪
751
00:34:15,873 --> 00:34:16,973
(grunting)
752
00:34:19,143 --> 00:34:21,144
Reade! Tasha!
753
00:34:21,146 --> 00:34:22,965
She's headed toward the highway! That way!
754
00:34:22,967 --> 00:34:23,966
On it!
755
00:34:31,388 --> 00:34:33,456
Roman! Roman!
756
00:34:35,159 --> 00:34:37,393
Look at me.
757
00:34:46,801 --> 00:34:47,793
You guys get Marjory?
758
00:34:47,795 --> 00:34:49,855
(Zapata) No, I lost her heading north.
759
00:34:49,857 --> 00:34:52,026
I need a little bit more info, Tash.
760
00:34:52,028 --> 00:34:54,290
I think she's headed
toward the fueling station.
761
00:35:03,870 --> 00:35:05,036
(groaning)
762
00:35:06,806 --> 00:35:07,806
- (gunshots)
- Ah!
763
00:35:19,619 --> 00:35:21,753
(exhaling)
764
00:35:21,755 --> 00:35:23,421
- Hi.
- Hey.
765
00:35:23,423 --> 00:35:24,945
Hey, how are you feeling?
766
00:35:24,947 --> 00:35:27,278
I'm fine. How's Roman doing?
767
00:35:27,280 --> 00:35:29,561
Oh, he'll be okay, thanks to you.
768
00:35:29,563 --> 00:35:34,015
Heh. You know, he wasn't
half-bad company today.
769
00:35:34,017 --> 00:35:35,267
Oh, yeah?
770
00:35:35,269 --> 00:35:37,269
I think I kind of like him.
771
00:35:37,271 --> 00:35:40,071
Well, just play it cool. You
don't want to come on too strong.
772
00:35:40,073 --> 00:35:42,641
(laughing) Hey, uh...
773
00:35:44,110 --> 00:35:46,178
You know what I said to you this morning
774
00:35:46,180 --> 00:35:48,660
- about that guy that you're seeing?
- Kurt, you don't have to...
775
00:35:48,662 --> 00:35:50,148
No, I do.
776
00:35:50,150 --> 00:35:54,256
Look, you need to be cautious, we all do.
777
00:35:54,258 --> 00:35:57,522
But that doesn't mean you
have to assume the worst.
778
00:35:57,524 --> 00:35:59,824
So you think I should give him a chance?
779
00:35:59,826 --> 00:36:03,361
Well, that's... that's up to you.
780
00:36:03,363 --> 00:36:06,464
You always look for the best in people.
781
00:36:06,466 --> 00:36:09,726
I wouldn't want you to change that.
782
00:36:09,728 --> 00:36:11,328
It's one of my favorite things about you.
783
00:36:12,338 --> 00:36:14,639
Thank you.
784
00:36:26,752 --> 00:36:29,487
Close call out there.
785
00:36:29,489 --> 00:36:32,591
Yeah, I'm just finishing
up my work on Marc Gelman.
786
00:36:32,593 --> 00:36:34,092
Hope he enjoys supermax.
787
00:36:34,094 --> 00:36:35,994
Yeah.
788
00:36:38,130 --> 00:36:39,726
Well, he probably never imagined
789
00:36:39,728 --> 00:36:42,500
that his girlfriend would
be the reason he'd go down.
790
00:36:42,502 --> 00:36:44,269
(laughing) Nope.
791
00:36:45,771 --> 00:36:46,923
I think you were right.
792
00:36:46,925 --> 00:36:49,941
Could you do a background check on Oliver?
793
00:36:49,943 --> 00:36:51,752
You sure?
794
00:36:51,754 --> 00:36:53,845
Yeah. I mean...
795
00:36:53,847 --> 00:36:55,883
hopefully, there's nothing,
796
00:36:55,885 --> 00:36:57,732
but at least I'll know.
797
00:36:57,734 --> 00:36:59,386
Okay, what's his name?
798
00:36:59,388 --> 00:37:01,136
- Oliver Kind.
- Birthday.
799
00:37:01,138 --> 00:37:03,639
November 6, 1979.
800
00:37:03,641 --> 00:37:05,940
(computer beeping)
801
00:37:05,942 --> 00:37:07,709
Huh. Okay.
802
00:37:07,711 --> 00:37:09,580
I have a court document that says
803
00:37:09,582 --> 00:37:11,906
that he changed his name 12 years ago.
804
00:37:11,908 --> 00:37:13,040
Why would he do that?
805
00:37:13,042 --> 00:37:15,570
Lots of people change their
names. Don't jump to conclusions.
806
00:37:15,572 --> 00:37:17,178
Would you jump to conclusions?
807
00:37:17,180 --> 00:37:19,280
Yeah, but that's why I'm single.
808
00:37:21,277 --> 00:37:22,344
Right.
809
00:37:25,247 --> 00:37:26,247
(door clatters)
810
00:37:28,622 --> 00:37:29,796
How's your wrist?
811
00:37:29,798 --> 00:37:31,199
Hurts like hell.
812
00:37:31,201 --> 00:37:32,975
Try this.
813
00:37:32,977 --> 00:37:36,037
Dr. Katz is full of
crap. Beer's good for you.
814
00:37:36,039 --> 00:37:37,466
(cracks tab)
815
00:37:37,468 --> 00:37:39,107
- You did good today.
- (Roman cracking tab)
816
00:37:39,109 --> 00:37:40,408
Nice work.
817
00:37:47,716 --> 00:37:50,819
I didn't remember anything new.
818
00:37:50,821 --> 00:37:53,888
Just the same old
nightmares from my childhood.
819
00:37:53,890 --> 00:37:55,790
Sorry to hear that, Roman.
820
00:37:55,792 --> 00:37:57,584
And I speak a little Spanish.
821
00:37:57,586 --> 00:38:00,820
(chuckling)
822
00:38:00,822 --> 00:38:04,415
I know you're all counting on me...
823
00:38:04,417 --> 00:38:07,642
but part of me hopes I
never remember anything else.
824
00:38:10,164 --> 00:38:13,099
I don't want to know what
else I had to live through.
825
00:38:13,101 --> 00:38:15,635
What else Shepherd made me do.
826
00:38:17,471 --> 00:38:20,006
There are a few things from my childhood...
827
00:38:20,008 --> 00:38:21,674
I wish I could just forget.
828
00:38:21,676 --> 00:38:23,437
I know what it's like...
829
00:38:23,439 --> 00:38:24,978
to have a parent that wasn't there
830
00:38:24,980 --> 00:38:27,313
when you needed them to be.
831
00:38:30,184 --> 00:38:34,187
The feeling that you always
have to fend for yourself.
832
00:38:36,090 --> 00:38:39,058
No kid should ever have
to grow up like that.
833
00:38:44,565 --> 00:38:45,632
(locker shuts)
834
00:38:48,869 --> 00:38:50,870
Hey.
835
00:38:50,872 --> 00:38:53,273
Hey, you going to this
drink thing at Weller's?
836
00:38:53,275 --> 00:38:54,607
Yeah.
837
00:38:54,609 --> 00:38:56,209
Need a ride?
838
00:38:56,211 --> 00:38:58,678
No.
839
00:38:58,680 --> 00:38:59,712
(bag zips shut)
840
00:39:01,782 --> 00:39:04,384
You were a split second away
from getting killed today.
841
00:39:04,386 --> 00:39:06,777
Yeah, I know, I can't
thank you enough, man.
842
00:39:06,779 --> 00:39:07,921
Let me finish.
843
00:39:07,923 --> 00:39:10,056
It would have been your own fault.
844
00:39:10,058 --> 00:39:11,925
(chuckles) What?
845
00:39:14,428 --> 00:39:16,596
I know you're using.
846
00:39:16,598 --> 00:39:18,431
What?
847
00:39:18,433 --> 00:39:20,467
I don't know how bad it is, but I know.
848
00:39:20,469 --> 00:39:22,869
Before you say anything else stupid,
849
00:39:22,871 --> 00:39:24,270
maybe you should go home.
850
00:39:24,272 --> 00:39:26,811
This morning, your pupils were dilated.
851
00:39:26,813 --> 00:39:28,074
You were anxious and irritable.
852
00:39:28,076 --> 00:39:29,476
You've been showing up late for work
853
00:39:29,478 --> 00:39:32,212
and lying about it, and today...
854
00:39:32,214 --> 00:39:35,815
you nearly got killed
because you were unfocused.
855
00:39:35,817 --> 00:39:38,232
How the hell do you think
you know anything about me
856
00:39:38,234 --> 00:39:39,667
or what I'm going through?
857
00:39:41,255 --> 00:39:43,590
I have a brother.
858
00:39:43,592 --> 00:39:45,592
I don't really talk about him.
859
00:39:47,394 --> 00:39:49,086
But he almost died
because of his addiction,
860
00:39:49,088 --> 00:39:50,363
and he's still not well.
861
00:39:50,365 --> 00:39:52,969
And whenever the phone rings
in the middle of the night,
862
00:39:52,971 --> 00:39:54,767
I think it's finally the call.
863
00:39:54,769 --> 00:39:58,471
I'm sorry about your brother...
864
00:39:58,473 --> 00:40:01,098
but I was off today because I was tired.
865
00:40:01,100 --> 00:40:03,576
That's it. So maybe we need to stop
866
00:40:03,578 --> 00:40:05,800
and just pretend that we
never had this conversation.
867
00:40:05,802 --> 00:40:07,163
You need help.
868
00:40:07,165 --> 00:40:09,673
And you need to stop projecting
and deal with your own issues
869
00:40:09,675 --> 00:40:11,575
because you don't know what
the hell you're talking about.
870
00:40:19,760 --> 00:40:21,661
(knocking on door)
871
00:40:23,284 --> 00:40:24,317
(clears throat)
872
00:40:25,332 --> 00:40:26,466
Hey.
873
00:40:26,468 --> 00:40:27,667
Sorry I'm late. I had to stop
874
00:40:27,669 --> 00:40:29,168
at two places to get everything.
875
00:40:29,170 --> 00:40:31,004
Oh, that's all right.
876
00:40:31,006 --> 00:40:32,672
- Mm.
- Hmm...
877
00:40:34,275 --> 00:40:36,075
(giggles)
878
00:40:36,077 --> 00:40:37,443
(laughing)
879
00:40:37,445 --> 00:40:38,811
What's for dinner?
880
00:40:38,813 --> 00:40:41,060
We are having pan-seared barramundi
881
00:40:41,062 --> 00:40:42,348
flown in from Queensland.
882
00:40:42,350 --> 00:40:45,229
You do know I'm a horrible cook, right?
883
00:40:45,231 --> 00:40:47,420
- All you need to do is eat.
- Mmm.
884
00:40:47,422 --> 00:40:50,423
Well, I think I can manage that.
885
00:40:50,425 --> 00:40:52,255
(clears throat)
886
00:40:52,257 --> 00:40:54,027
I was thinking, uh, there's something
887
00:40:54,029 --> 00:40:55,828
I've been wanting to ask you.
888
00:40:55,830 --> 00:40:57,497
- Will you open that?
- Um...
889
00:41:01,802 --> 00:41:04,381
Did you... change your name?
890
00:41:10,010 --> 00:41:12,522
You looked into me. I don't understand.
891
00:41:12,524 --> 00:41:15,832
You were the one who said you
didn't want to talk about the past.
892
00:41:15,834 --> 00:41:18,983
I don't push you on your mysterious tattoos
893
00:41:18,985 --> 00:41:20,453
or where you go all day.
894
00:41:20,455 --> 00:41:23,681
Why you live in this apartment with
practically no personal belongings.
895
00:41:23,683 --> 00:41:24,891
I know, I'm...
896
00:41:24,893 --> 00:41:28,346
So it's not okay for me to ask a
question, but you can go digging.
897
00:41:28,348 --> 00:41:29,864
There are circumstances.
898
00:41:29,866 --> 00:41:32,098
And what exactly are those circumstances?
899
00:41:35,636 --> 00:41:39,238
Right. You don't want to talk about it.
900
00:41:39,240 --> 00:41:41,407
I'm gonna go.
901
00:41:45,179 --> 00:41:47,680
(door opens and slams)
902
00:41:52,286 --> 00:41:53,686
(clatters)
903
00:41:55,122 --> 00:41:56,456
(tape rips)
904
00:42:17,945 --> 00:42:19,112
(gasping)
905
00:42:20,481 --> 00:42:21,481
(gagging)
906
00:42:25,714 --> 00:42:30,714
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
906
00:42:31,305 --> 00:42:37,397
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now64409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.