Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,764 --> 00:00:05,584
I had another memory.
2
00:00:07,296 --> 00:00:09,758
It was my most vivid one yet.
3
00:00:09,793 --> 00:00:12,464
What was it?
4
00:00:12,559 --> 00:00:14,672
It was hot.
5
00:00:14,730 --> 00:00:17,682
I was high above the treetops.
6
00:00:19,000 --> 00:00:25,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
7
00:00:33,157 --> 00:00:35,441
- _
- We were taking out a hostile target.
8
00:00:42,816 --> 00:00:44,600
(speaking Pashto) _
9
00:00:45,468 --> 00:00:46,833
_
10
00:00:47,643 --> 00:00:48,665
_
11
00:00:51,910 --> 00:00:53,020
_
12
00:00:59,892 --> 00:01:03,669
(ears ringing)
13
00:01:03,704 --> 00:01:06,742
(man on radio) Pull back to the chopper.
14
00:01:06,777 --> 00:01:08,830
Pull back to the chopper now!
15
00:01:23,196 --> 00:01:24,978
(Weller) How'd you remember that?
16
00:01:25,867 --> 00:01:28,023
(Jane) Because they wanted me to.
17
00:01:28,057 --> 00:01:31,225
Shepherd and Roman took me to a memorial.
18
00:01:31,260 --> 00:01:32,643
It was small.
19
00:01:32,678 --> 00:01:34,257
Out of the way.
20
00:01:34,259 --> 00:01:35,541
(Weller) Why?
21
00:01:35,579 --> 00:01:37,523
(Naz) To reindoctrinate her.
22
00:01:37,575 --> 00:01:41,142
The CIA formed ORION to
carry out off-the-book ops.
23
00:01:41,177 --> 00:01:42,744
But I though that's what SEALs were for.
24
00:01:42,768 --> 00:01:46,269
Orion was for illegal,
unsanctioned operations.
25
00:01:46,271 --> 00:01:49,023
Assassinations. Regime change.
26
00:01:49,070 --> 00:01:51,519
Missions too grisly to go
through legitimate channels.
27
00:01:51,566 --> 00:01:54,198
When Douglas Winter blew the
whistle on the illegal NSA program
28
00:01:54,255 --> 00:01:55,632
that was feeding them intel,
29
00:01:55,667 --> 00:01:57,876
the CIA shut ORION down.
30
00:01:57,911 --> 00:02:00,587
Tried to erase any trace.
31
00:02:00,622 --> 00:02:02,352
You were the only one that survived.
32
00:02:02,419 --> 00:02:04,698
They thought they killed you, too.
33
00:02:04,754 --> 00:02:06,522
We chose not to correct them.
34
00:02:06,588 --> 00:02:10,079
This plaque is the closest
thing ORION has to a memorial.
35
00:02:10,158 --> 00:02:12,398
This is what your country
thought you were worth.
36
00:02:12,470 --> 00:02:15,686
America needs to be saved from itself.
37
00:02:15,733 --> 00:02:19,246
- How? An attack?
- (Roman) More than that.
38
00:02:19,299 --> 00:02:21,545
It'll be a complete
reset. We're gonna comp...
39
00:02:21,580 --> 00:02:23,311
That's enough.
40
00:02:25,210 --> 00:02:27,411
It's better if you don't know.
41
00:02:27,500 --> 00:02:29,334
They might interrogate you.
42
00:02:30,473 --> 00:02:32,154
(Roman) We need to get her back.
43
00:02:32,184 --> 00:02:34,422
There's something we need you to do today.
44
00:02:34,458 --> 00:02:36,208
Something important.
45
00:02:38,640 --> 00:02:40,485
Shepherd gave me something else.
46
00:02:40,520 --> 00:02:41,261
What?
47
00:02:41,296 --> 00:02:43,320
A tattoo case.
48
00:02:43,387 --> 00:02:46,045
The coliseum pillars on my lower abdomen.
49
00:02:46,080 --> 00:02:47,816
Said it needed to be solved today.
50
00:02:47,860 --> 00:02:49,888
I don't like them dictating our timeline.
51
00:02:49,923 --> 00:02:51,364
I'll get my analysts on it.
52
00:02:51,399 --> 00:02:54,986
No, you're the one that said we
need to keep chasing these tattoos.
53
00:02:55,055 --> 00:02:57,853
Otherwise, Sandstorm
will know something's off.
54
00:02:57,888 --> 00:02:59,411
We're following this.
55
00:02:59,482 --> 00:03:01,423
She's not wrong.
56
00:03:01,458 --> 00:03:02,946
(Jane) The last time
they brought us a case,
57
00:03:02,948 --> 00:03:04,757
we brought down a sex trafficking ring
58
00:03:04,807 --> 00:03:07,310
and stopped an innocent
man from being executed.
59
00:03:07,345 --> 00:03:10,555
And how does Sandstorm expect us to
buy that you cracked this on your own?
60
00:03:10,590 --> 00:03:12,444
They gave me a hint.
61
00:03:12,527 --> 00:03:15,759
They said to say that I was changing
the dressing on my gunshot wound...
62
00:03:15,761 --> 00:03:17,332
(gunshot)
63
00:03:17,387 --> 00:03:21,215
...and I saw that the spaces in
between the pillars looked like bullets.
64
00:03:21,285 --> 00:03:23,099
I'll get Patterson on it.
65
00:03:23,177 --> 00:03:24,422
Good work, Jane.
66
00:03:33,812 --> 00:03:36,396
(forklift beeping)
67
00:03:36,398 --> 00:03:38,538
Freddy.
68
00:03:38,602 --> 00:03:39,538
It's Edgar.
69
00:03:39,573 --> 00:03:41,843
Edgar Reade, Mulmur Hills Football Camp.
70
00:03:41,878 --> 00:03:43,073
(chuckling)
71
00:03:43,108 --> 00:03:44,490
Eddie Reade.
72
00:03:44,525 --> 00:03:45,622
Look at you!
73
00:03:45,697 --> 00:03:48,491
- What's it been, 15 years?
- Oh, man, yeah.
74
00:03:48,493 --> 00:03:49,993
Look at that suit.
75
00:03:50,062 --> 00:03:51,670
What are you, an accountant or something?
76
00:03:51,694 --> 00:03:53,419
FBI, actually.
77
00:03:53,454 --> 00:03:55,421
FBI? This is a friendly visit right?
78
00:03:55,456 --> 00:03:57,538
Yeah, it's friendly, it's friendly.
79
00:03:57,643 --> 00:03:59,319
Yo, I'm on break!
80
00:04:03,481 --> 00:04:06,509
So what do I owe the pleasure, Mr. FBI man?
81
00:04:06,511 --> 00:04:07,896
Been in touch with a few of our campmates,
82
00:04:07,920 --> 00:04:09,418
a couple of them pointed
me in your direction.
83
00:04:09,442 --> 00:04:11,061
I wanted to give you a
call before I came here,
84
00:04:11,085 --> 00:04:13,679
but I... couldn't get a number on you.
85
00:04:13,774 --> 00:04:15,518
(chuckling) Yeah, I'm...
86
00:04:15,520 --> 00:04:16,812
kind of between providers.
87
00:04:16,847 --> 00:04:18,858
(chuckling)
88
00:04:18,893 --> 00:04:22,067
Uh... hey, you heard about
89
00:04:22,110 --> 00:04:24,005
Tim Scott and Levi Hart, right?
90
00:04:24,064 --> 00:04:26,868
This ain't about football.
Jones ruined my life.
91
00:04:29,192 --> 00:04:30,289
Yeah, I heard.
92
00:04:30,355 --> 00:04:34,307
Yeah, Tim and Levi, they went to
that camp a long time after we did.
93
00:04:34,342 --> 00:04:37,327
I've been working with an
assistant DA trying to build a case.
94
00:04:37,362 --> 00:04:41,545
It looks like Jones abused a
lot of kids for a lot of years.
95
00:04:41,604 --> 00:04:45,669
Now, we're having trouble getting
victims to come in and testify.
96
00:04:47,736 --> 00:04:51,609
Maybe they trying to move on
with their lives, you know?
97
00:04:51,701 --> 00:04:53,532
Keep the past in the past.
98
00:04:53,589 --> 00:04:56,213
Why bring all that muck
back up to the surface?
99
00:04:56,286 --> 00:04:59,036
Because if you don't, Jones is gonna walk.
100
00:04:59,172 --> 00:05:01,075
We can't change what he did.
101
00:05:01,139 --> 00:05:03,732
Jones is still out there.
What if he's not finished?
102
00:05:05,047 --> 00:05:07,915
That man was supposed to
protect us... look out for us.
103
00:05:07,972 --> 00:05:11,066
Don't you think it's about time
he's paid for what he's done?
104
00:05:17,107 --> 00:05:19,941
Here. Please, just give the ADA a call.
105
00:05:24,919 --> 00:05:26,280
Thank you.
106
00:05:29,650 --> 00:05:31,786
It's really good to see you again, man.
107
00:05:32,021 --> 00:05:33,666
Man, you too, man.
108
00:05:37,087 --> 00:05:38,343
Hey, Freddy!
109
00:05:39,629 --> 00:05:40,878
We'll get him.
110
00:05:41,994 --> 00:05:43,396
I promise.
111
00:05:52,025 --> 00:05:54,194
There's a box in my place.
112
00:05:54,922 --> 00:05:58,006
It's pictures. Clothes.
113
00:05:58,041 --> 00:06:00,132
It's the last belongings of my father.
114
00:06:00,167 --> 00:06:01,720
She's under the fort, Kurt.
115
00:06:01,764 --> 00:06:03,025
(Weller) Who's under the fort, Dad?
116
00:06:03,049 --> 00:06:05,996
I killed Taylor Shaw.
117
00:06:06,227 --> 00:06:10,564
I can't throw it out. Why?
118
00:06:10,635 --> 00:06:12,937
That box is the last piece you have of him.
119
00:06:13,018 --> 00:06:14,435
Once it's gone, so is he.
120
00:06:14,498 --> 00:06:16,498
I want him gone.
121
00:06:16,748 --> 00:06:18,238
I hate him.
122
00:06:18,346 --> 00:06:20,146
He was still your father, Kurt.
123
00:06:20,227 --> 00:06:21,853
And you're still using the present tense.
124
00:06:21,877 --> 00:06:24,004
My hate is not going anywhere.
125
00:06:24,055 --> 00:06:26,018
That's because you're not dealing with it.
126
00:06:26,053 --> 00:06:28,854
Can you articulate where
these feelings come from?
127
00:06:30,180 --> 00:06:32,013
If you can't name it, externalize it,
128
00:06:32,067 --> 00:06:34,282
- then you can't move past it, Kurt.
- (phone beeping)
129
00:06:35,591 --> 00:06:37,975
- _
- We're gonna have to call this one short.
130
00:06:39,523 --> 00:06:41,556
Your father's dead, Kurt.
131
00:06:41,634 --> 00:06:43,875
It's too late to confront him now,
132
00:06:43,923 --> 00:06:46,661
but until you confront
your feelings about him,
133
00:06:46,789 --> 00:06:49,290
his shadow will follow you wherever you go.
134
00:06:54,629 --> 00:06:56,934
(Patterson) We knew the columns
on Jane's tattoo are consistent
135
00:06:56,958 --> 00:06:59,464
with a particular architectural style,
136
00:06:59,499 --> 00:07:01,762
but the hidden bullets,
that was news to me.
137
00:07:01,817 --> 00:07:02,536
(Zapata) From Jane's perspective,
138
00:07:02,571 --> 00:07:04,959
they look almost exactly
like .40 caliber rounds.
139
00:07:05,048 --> 00:07:08,178
(Patterson) I cross-referenced the bullets
with the building style, and guess what.
140
00:07:08,202 --> 00:07:10,614
The same rounds were used
to shoot up the wedding
141
00:07:10,649 --> 00:07:13,241
of a Mexico City narcotics
officer last year.
142
00:07:13,276 --> 00:07:14,902
Police suspected the Juarez Cartel,
143
00:07:14,967 --> 00:07:18,067
but the investigation dried up because
detectives kept getting murdered.
144
00:07:18,069 --> 00:07:20,992
(Reade) That level of violence
definitely matches the Juarez M.O.
145
00:07:21,073 --> 00:07:23,790
I tracked down the serial numbers
for the guns recovered at the scene.
146
00:07:23,792 --> 00:07:25,361
Three months before the massacre,
147
00:07:25,410 --> 00:07:28,019
they were recovered in a
raid by the New York DEA.
148
00:07:28,054 --> 00:07:31,658
How does a Mexican cartel steal
weapons from the New York DEA?
149
00:07:31,693 --> 00:07:34,241
- They don't. The DEA sold them.
- What?
150
00:07:34,276 --> 00:07:35,964
That was through the gun-waltzing program?
151
00:07:36,036 --> 00:07:37,149
Why couldn't I find that?
152
00:07:37,184 --> 00:07:39,030
'Cause you don't work for the NSA.
153
00:07:39,065 --> 00:07:41,339
(Reade) I thought the attorney
general shut that program down.
154
00:07:41,363 --> 00:07:43,583
- Apparently not.
- What is gun-waltzing?
155
00:07:43,630 --> 00:07:44,756
It's a bad idea.
156
00:07:44,791 --> 00:07:46,324
It puts these weapons back on the streets
157
00:07:46,348 --> 00:07:48,429
through agents posing as arms dealers.
158
00:07:48,464 --> 00:07:51,205
Then trace the weapons back to
the big players for big busts.
159
00:07:51,240 --> 00:07:54,119
Only sometimes, they lose them.
160
00:07:54,190 --> 00:07:55,227
(Naz) Hang on a second.
161
00:07:55,293 --> 00:07:57,728
This says that the D.A.'s
set to release more weapons
162
00:07:57,763 --> 00:07:59,632
through its program today,
163
00:07:59,687 --> 00:08:01,376
including four stinger missiles.
164
00:08:01,411 --> 00:08:02,467
Are you serious?
165
00:08:02,502 --> 00:08:05,582
Don't weapons that size seem
a little risky to use as bait?
166
00:08:05,617 --> 00:08:07,359
Stingers can hit targets
up to four miles away.
167
00:08:07,383 --> 00:08:08,736
They're reliable and accurate.
168
00:08:08,771 --> 00:08:09,771
Wait a second.
169
00:08:09,804 --> 00:08:11,304
Nine Juarez Cartel associates
170
00:08:11,306 --> 00:08:13,744
popped up on facial
recognition at JFK yesterday.
171
00:08:13,779 --> 00:08:16,129
Does that seem like a pretty
big coincidence to anyone else?
172
00:08:16,153 --> 00:08:17,789
(Reade) That's not
good... the Juarez Cartel
173
00:08:17,813 --> 00:08:19,847
has been increasing its
attacks inside the U.S.
174
00:08:19,899 --> 00:08:21,581
Shepherd did say it was urgent,
175
00:08:21,616 --> 00:08:23,539
that thousands of lives
hang in the balance.
176
00:08:23,605 --> 00:08:26,382
(Weller) The cartel are gonna
buy those missiles from the DEA.
177
00:08:26,417 --> 00:08:29,594
They want to hit a target here, today.
178
00:08:29,629 --> 00:08:31,879
♪♪
179
00:08:34,884 --> 00:08:39,884
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
180
00:08:44,250 --> 00:08:46,078
This doesn't seem off to you?
181
00:08:46,164 --> 00:08:48,411
Chasing down a Sandstorm lead like this?
182
00:08:48,446 --> 00:08:51,162
The Juarez Cartel could be planning
an attack in the U.S. today.
183
00:08:51,197 --> 00:08:52,746
We don't have much choice.
184
00:08:52,781 --> 00:08:56,172
Besides, every tattoo on Jane's
body has come from Sandstorm.
185
00:08:56,207 --> 00:08:58,287
The only difference now is we
know who's behind the curtain.
186
00:08:58,311 --> 00:09:00,542
What if it's a setup?
187
00:09:00,577 --> 00:09:03,481
What if Jane's tattoo is
leading us into a trap?
188
00:09:03,483 --> 00:09:04,971
Jane was the trap. All right?
189
00:09:05,006 --> 00:09:07,669
We already fell into it. She played us.
190
00:09:07,704 --> 00:09:10,662
Look, I don't like working
with her any more than you do.
191
00:09:10,697 --> 00:09:12,410
I don't like being in the same room as her.
192
00:09:12,434 --> 00:09:14,668
But... it's the only way to end this.
193
00:09:18,948 --> 00:09:21,174
Patterson's got something.
194
00:09:28,086 --> 00:09:29,285
What do you mean you're
not bringing a case?
195
00:09:29,309 --> 00:09:31,510
We can't win... not
without stronger evidence
196
00:09:31,545 --> 00:09:33,289
than the testimony of a school shooter
197
00:09:33,324 --> 00:09:35,077
- and a junkie drunk.
- _
198
00:09:35,112 --> 00:09:36,571
I really don't have
time for this right now.
199
00:09:36,595 --> 00:09:38,983
Look, Freddy has his struggles.
200
00:09:39,018 --> 00:09:40,184
He's a victim.
201
00:09:40,269 --> 00:09:41,284
He helps the case.
202
00:09:41,319 --> 00:09:43,099
Substance abuse, theft.
203
00:09:43,134 --> 00:09:44,729
Jones's lawyers would tear him apart.
204
00:09:44,799 --> 00:09:46,302
Do you have any idea how many children
205
00:09:46,326 --> 00:09:48,444
Jones could have hurt
over the past two decades?
206
00:09:48,479 --> 00:09:50,424
No! Because none of them
will go on the record.
207
00:09:50,459 --> 00:09:53,098
Freddy will! He's sober.
He's gainfully employed.
208
00:09:53,133 --> 00:09:55,921
Freddy's sober now. He's employed now.
209
00:09:55,972 --> 00:09:58,038
He was neither of those
things two months ago.
210
00:09:58,112 --> 00:09:59,562
What happens in another two
months when he falls apart
211
00:09:59,586 --> 00:10:01,050
again and I need him on the stand?
212
00:10:01,085 --> 00:10:03,285
Which is exactly why we need to do this!
213
00:10:06,253 --> 00:10:08,264
Freddy is the very example
214
00:10:08,315 --> 00:10:09,603
of what Jones has done to these guys.
215
00:10:09,627 --> 00:10:11,093
Don't you understand that?
216
00:10:12,135 --> 00:10:13,840
I know it's not justice,
217
00:10:13,904 --> 00:10:17,072
but neither is taking this
guy to court and losing.
218
00:10:19,135 --> 00:10:20,657
Gail, please don't do
this to me. I promise...
219
00:10:20,681 --> 00:10:22,481
It's just not gonna happen.
220
00:10:23,242 --> 00:10:25,325
Tell your friend I'm sorry.
221
00:10:35,360 --> 00:10:38,495
I tracked down the requisitions
from the DEA's gun-waltzing program.
222
00:10:38,530 --> 00:10:41,129
Almost all the guns that
walked and never came back
223
00:10:41,164 --> 00:10:42,903
were signed out by the same person...
224
00:10:42,978 --> 00:10:45,980
a field agent named Valentine Barker.
225
00:10:46,015 --> 00:10:48,171
And get this. In nearly every instance,
226
00:10:48,206 --> 00:10:50,420
they were sold to people with
ties to the Juarez Cartel.
227
00:10:50,455 --> 00:10:51,607
(Zapata) That kind of firepower,
228
00:10:51,631 --> 00:10:53,892
it's no wonder they've been
escalating their violence.
229
00:10:53,930 --> 00:10:55,880
So the losses aren't accidents.
230
00:10:55,927 --> 00:10:58,818
She's using the program to cover
the sale of weapons to the cartel.
231
00:10:58,873 --> 00:11:00,135
(Reade) Where's Valentine now?
232
00:11:00,170 --> 00:11:02,668
DEA doesn't know where
Valentine or the weapons are.
233
00:11:02,703 --> 00:11:05,712
She's at a bank in Queens
trying to cash out her account.
234
00:11:05,747 --> 00:11:06,854
For real?
235
00:11:06,889 --> 00:11:08,272
Why don't I have access to that?
236
00:11:08,274 --> 00:11:09,354
She's getting ready to run.
237
00:11:09,423 --> 00:11:10,589
Let's move.
238
00:11:14,803 --> 00:11:17,262
I'll need access to my safe deposit box.
239
00:11:21,785 --> 00:11:24,546
So, are we just not gonna
talk about how messed up it is
240
00:11:24,592 --> 00:11:27,074
Jane's out here with us?
241
00:11:27,172 --> 00:11:28,639
Sandstorm are watching.
242
00:11:28,707 --> 00:11:30,880
It has to look like business as usual.
243
00:11:31,002 --> 00:11:32,526
Otherwise, it could blow her cover.
244
00:11:32,591 --> 00:11:34,471
It was one thing when we
thought she was a pawn,
245
00:11:34,496 --> 00:11:38,078
but her mother's the leader, and
her brother's a homicidal maniac.
246
00:11:38,206 --> 00:11:40,083
Sandstorm is in Jane's blood.
247
00:11:40,118 --> 00:11:40,948
(Zapata) Just keep her in front of me.
248
00:11:40,983 --> 00:11:43,975
I don't want to wind up on the
wrong end of a friendly fire report.
249
00:11:52,350 --> 00:11:55,225
Look, everything they
knew about you is a lie.
250
00:11:55,260 --> 00:11:57,316
You've got to give them
time to forgive you.
251
00:11:57,351 --> 00:11:59,045
They handed me over to the CIA
252
00:11:59,119 --> 00:12:03,601
to be tortured and interrogated
without charge or trial.
253
00:12:03,751 --> 00:12:06,525
As far as I can tell,
this country runs on lies.
254
00:12:06,575 --> 00:12:07,773
Look, I understand that you're angry...
255
00:12:07,797 --> 00:12:10,423
No, you have no idea what it feels like
256
00:12:10,458 --> 00:12:13,031
to be looked at with hatred
and suspicion at every...
257
00:12:13,066 --> 00:12:16,028
I'm a Pakistani-born
woman who's busted my ass
258
00:12:16,065 --> 00:12:18,834
climbing to the top of the
National Security Agency.
259
00:12:18,896 --> 00:12:22,730
You think I haven't dealt with my
share of aggression and mistrust?
260
00:12:26,225 --> 00:12:29,490
I've seen the laws this
country's willing to violate,
261
00:12:29,525 --> 00:12:33,963
and all I've seen Sandstorm do is
expose corruption and save lives.
262
00:12:34,032 --> 00:12:36,474
How can you be so sure we're
on the right side of this?
263
00:12:36,550 --> 00:12:39,525
Shepherd's group has
destroyed thousands of lives.
264
00:12:39,572 --> 00:12:41,158
These people are killers, and...
265
00:12:41,262 --> 00:12:42,929
they need to be stopped.
266
00:12:56,883 --> 00:12:58,840
(Weller) All right, team,
let's do this by the numbers.
267
00:12:58,864 --> 00:13:00,134
(Reade) Hold on a second.
268
00:13:00,136 --> 00:13:02,633
Two guys in suits right in front of us.
269
00:13:02,708 --> 00:13:05,220
(Zapata) That's an interesting
tattoo for a banker.
270
00:13:05,255 --> 00:13:07,523
You got two more on your left side.
271
00:13:08,413 --> 00:13:10,349
(Zapata) Valentine's got cartel protection?
272
00:13:12,104 --> 00:13:13,758
No, not protection.
273
00:13:13,793 --> 00:13:15,232
(honking horn)
274
00:13:15,288 --> 00:13:17,289
Valentine! Down!
275
00:13:17,324 --> 00:13:19,416
(automatic gunfire)
276
00:13:19,513 --> 00:13:21,013
FBI!
277
00:13:21,436 --> 00:13:23,019
(automatic gunfire)
278
00:13:27,798 --> 00:13:28,964
Aah!
279
00:13:32,552 --> 00:13:34,085
(automatic gunfire)
280
00:13:35,421 --> 00:13:36,921
(groaning)
281
00:13:39,417 --> 00:13:41,117
You got Jane?
282
00:13:42,667 --> 00:13:44,471
She's on my three, got her!
283
00:13:44,538 --> 00:13:46,004
(Jane firing)
284
00:13:51,354 --> 00:13:52,770
(groaning)
285
00:13:54,116 --> 00:13:56,574
- On the ground, now!
- (Weller) Drop your weapon!
286
00:13:58,264 --> 00:14:00,765
(Zapata) These are Juarez Cartel tattoos.
287
00:14:01,178 --> 00:14:03,575
She's supplying weapons to the cartel.
288
00:14:03,610 --> 00:14:06,611
Why are they trying to kill you, then? Hmm?
289
00:14:15,185 --> 00:14:17,436
(Borden) You seem agitated.
290
00:14:17,508 --> 00:14:19,066
What's on your mind?
291
00:14:20,255 --> 00:14:21,451
(explosion)
292
00:14:21,486 --> 00:14:22,613
(screaming)
293
00:14:24,529 --> 00:14:26,445
Nothing I can think of.
294
00:14:26,509 --> 00:14:28,174
Well, if you won't tell
me, maybe you can confide
295
00:14:28,198 --> 00:14:30,495
in one of your teammates...
Weller, perhaps.
296
00:14:30,530 --> 00:14:32,171
I don't like working with
her any more than you do.
297
00:14:32,195 --> 00:14:34,195
I don't like being in the same room as her.
298
00:14:35,051 --> 00:14:35,924
Yeah...
299
00:14:35,959 --> 00:14:38,821
I don't see that happening right now.
300
00:14:39,249 --> 00:14:41,365
Well, he's going through a lot.
301
00:14:41,400 --> 00:14:42,991
You mean his dad?
302
00:14:43,026 --> 00:14:46,288
Yes... it seems both of you are
feeling rather alone at the moment,
303
00:14:46,337 --> 00:14:50,093
and sometimes the best we can do
is to try to feel alone together.
304
00:14:50,158 --> 00:14:52,176
You and Kurt could help each other.
305
00:14:53,560 --> 00:14:55,264
Yeah, maybe.
306
00:14:55,299 --> 00:14:57,082
After all, Jane...
307
00:14:57,359 --> 00:15:00,277
this team's the closest
thing to family you've got.
308
00:15:02,650 --> 00:15:04,897
I don't know what you
want from me, all right?
309
00:15:04,968 --> 00:15:07,009
- I haven't done anything wrong.
- So why were you getting shot at
310
00:15:07,033 --> 00:15:08,880
by cartel members, Valentine?
311
00:15:08,915 --> 00:15:10,935
All I know is I started
getting followed yesterday
312
00:15:10,970 --> 00:15:13,843
and decided to get some distance
so I could figure out why.
313
00:15:13,878 --> 00:15:15,700
I've put away a lot of dangerous people.
314
00:15:15,750 --> 00:15:17,422
We know you've been using
the gun-waltzing program.
315
00:15:17,446 --> 00:15:18,941
Defense weapons to the Juarez Cartel,
316
00:15:18,976 --> 00:15:21,508
and they've been using
those weapons in the U.S.
317
00:15:21,555 --> 00:15:23,647
Just tell us where the stingers
are and where the sale's happening.
318
00:15:23,671 --> 00:15:24,857
Stingers?
319
00:15:24,938 --> 00:15:26,238
I don't even run the...
320
00:15:26,304 --> 00:15:28,804
My boss, Robert Kingston,
runs that program.
321
00:15:28,854 --> 00:15:29,987
Does he?
322
00:15:30,059 --> 00:15:31,981
So explain this.
323
00:15:32,039 --> 00:15:35,923
Why is your signature on every
one of these requisitions,
324
00:15:35,966 --> 00:15:37,430
including this morning's?
325
00:15:37,483 --> 00:15:39,473
I-I wasn't even in this morning!
326
00:15:39,508 --> 00:15:40,941
These should all be Rob's.
327
00:15:40,976 --> 00:15:42,604
This doesn't make any sense!
328
00:15:42,639 --> 00:15:44,484
Actually, it makes plenty of sense.
329
00:15:44,519 --> 00:15:46,312
It's okay, me and Reade have got this.
330
00:15:46,347 --> 00:15:48,820
I just cracked one of the gunmen's phones.
331
00:15:48,884 --> 00:15:51,200
Kingston ordered the hit on you.
332
00:15:51,754 --> 00:15:54,966
_
333
00:15:55,001 --> 00:15:57,117
No...
334
00:15:57,190 --> 00:15:59,047
This... this can't...
this can't be possible!
335
00:15:59,092 --> 00:16:00,265
Rob's my mentor.
336
00:16:00,300 --> 00:16:02,617
He taught me how to be DEA, for God's sake!
337
00:16:04,558 --> 00:16:05,802
(Weller) But?
338
00:16:05,860 --> 00:16:07,512
What is it, Valentine?
339
00:16:09,136 --> 00:16:10,818
About six months ago,
340
00:16:10,853 --> 00:16:13,116
I was going over numbers for the program...
341
00:16:13,151 --> 00:16:15,963
and the loss incidence for
weapons was being underreported.
342
00:16:16,029 --> 00:16:17,640
And who did you bring this to?
343
00:16:17,725 --> 00:16:19,948
A friend at the DOJ.
344
00:16:20,047 --> 00:16:21,260
And Rob.
345
00:16:21,302 --> 00:16:22,809
He thanked me for the catch
346
00:16:22,883 --> 00:16:24,556
and promised he'd deal with it.
347
00:16:24,591 --> 00:16:26,163
And did he?
348
00:16:26,198 --> 00:16:27,332
Two days ago,
349
00:16:27,367 --> 00:16:31,621
I checked the loss incidence
again, and it had gone up.
350
00:16:31,656 --> 00:16:34,691
I told Rob we had to take it upstairs.
351
00:16:34,748 --> 00:16:37,818
He said he would shut down the program...
352
00:16:37,892 --> 00:16:38,960
after they handled it.
353
00:16:39,024 --> 00:16:40,907
And he tried to handle you instead.
354
00:16:42,144 --> 00:16:43,727
He was like a father to me.
355
00:16:46,018 --> 00:16:47,601
How could he do this?
356
00:16:49,140 --> 00:16:50,440
(Shepherd) Spit it out, Roman.
357
00:16:50,498 --> 00:16:52,481
I shadow her, make sure she's all right.
358
00:16:52,527 --> 00:16:53,820
No.
359
00:16:54,473 --> 00:16:55,619
Cade's still out there.
360
00:16:55,654 --> 00:16:56,728
She just spent three months in a hole.
361
00:16:56,752 --> 00:16:57,424
She's too fragile to just...
362
00:16:57,459 --> 00:17:00,681
If there's one thing your
sister is not, it's fragile.
363
00:17:01,306 --> 00:17:04,006
I will be invisible, I promise.
364
00:17:04,478 --> 00:17:05,860
She protected me my whole life.
365
00:17:05,927 --> 00:17:08,394
- If I can help...
- Is this about you or her?
366
00:17:08,750 --> 00:17:11,167
I won't have you risking this mission.
367
00:17:16,104 --> 00:17:17,937
Stay away from her, Roman.
368
00:17:19,133 --> 00:17:21,183
Let your sister do her job.
369
00:17:25,485 --> 00:17:28,035
Kingston hasn't checked in
with the DEA since yesterday,
370
00:17:28,070 --> 00:17:30,321
and so far, no one can
physically locate him.
371
00:17:30,356 --> 00:17:31,707
(Valentine) He goes
dark a lot for his cover.
372
00:17:31,731 --> 00:17:32,990
He poses as an arms dealer.
373
00:17:33,025 --> 00:17:35,709
(Weller) We've got to stop your
boss before he sells those missiles.
374
00:17:35,744 --> 00:17:37,113
All right, we believe
375
00:17:37,159 --> 00:17:38,866
the cartel will use them today.
376
00:17:38,901 --> 00:17:41,275
With weapons that powerful,
they can kill thousands.
377
00:17:41,310 --> 00:17:44,412
Rob transitions the weapons off-book
through a storage locker in Brooklyn.
378
00:17:44,498 --> 00:17:46,648
We might be able to
catch him, but I want in.
379
00:17:46,683 --> 00:17:48,106
No, absolutely not.
380
00:17:48,141 --> 00:17:49,838
Look, he tried to have me killed, okay?
381
00:17:49,905 --> 00:17:51,589
I want to put the cuffs on him myself.
382
00:17:51,643 --> 00:17:53,667
No... you're too close to this.
383
00:17:53,730 --> 00:17:55,045
She's not a kid.
384
00:17:55,080 --> 00:17:57,014
She's a trained DEA agent.
385
00:17:57,068 --> 00:17:58,326
She knows Kingston.
386
00:17:58,399 --> 00:18:00,399
She'll be an asset out there.
387
00:18:01,651 --> 00:18:02,619
Fine.
388
00:18:02,654 --> 00:18:03,884
Okay.
389
00:18:03,919 --> 00:18:05,210
Go get Jane. We're moving out.
390
00:18:05,262 --> 00:18:07,564
- We?
- We. Go get her.
391
00:18:13,414 --> 00:18:15,116
Oh, there you are.
392
00:18:15,683 --> 00:18:16,613
Uh, do you have a moment?
393
00:18:16,648 --> 00:18:18,716
Uh... no. Actually, we're...
394
00:18:18,751 --> 00:18:21,089
It's just... I got you this.
395
00:18:21,124 --> 00:18:22,874
It's "Oregon Trail."
396
00:18:22,940 --> 00:18:25,749
I stumbled across it on
eBay and I... thought of you.
397
00:18:25,784 --> 00:18:27,523
Oh, you just stumbled across this?
398
00:18:27,558 --> 00:18:28,400
(chuckling) Well...
399
00:18:28,435 --> 00:18:30,288
That's very, um...
400
00:18:30,323 --> 00:18:33,217
Where do you imagine that I could use this?
401
00:18:33,269 --> 00:18:35,209
Um, does one of your computers
402
00:18:35,244 --> 00:18:37,828
not have an old disc drive or something?
403
00:18:37,891 --> 00:18:39,307
No, I...
404
00:18:39,406 --> 00:18:40,892
They're all pretty new.
405
00:18:41,056 --> 00:18:44,202
Oh. And no...
406
00:18:44,296 --> 00:18:45,959
backwards compatible...
407
00:18:46,044 --> 00:18:48,412
No. Uh, you don't know
a lot about computers.
408
00:18:48,447 --> 00:18:50,447
W-Would you like to have dinner with me?
409
00:18:52,586 --> 00:18:53,885
Oh, I...
410
00:18:53,920 --> 00:18:55,425
Sorry, that wasn't a great... um...
411
00:18:55,486 --> 00:18:56,914
Not now, obviously.
412
00:18:56,949 --> 00:18:58,809
You're obviously, um, you know,
413
00:18:58,909 --> 00:18:59,559
busy, now.
414
00:18:59,594 --> 00:19:01,260
But, you know, at some point,
415
00:19:01,295 --> 00:19:03,147
a proper dinner, in the future,
416
00:19:03,182 --> 00:19:07,139
as in, we'd make plans to
go to dinner in the future.
417
00:19:07,195 --> 00:19:08,927
Um, am I making any sense?
418
00:19:08,962 --> 00:19:11,255
Yeah, yes. Yes.
419
00:19:11,257 --> 00:19:13,891
But, uh, yes, I'm making sense or...
420
00:19:13,964 --> 00:19:17,183
Uh, yes to dinner. (chuckling)
421
00:19:17,269 --> 00:19:19,202
Good, great. Uh, okay.
422
00:19:19,237 --> 00:19:20,632
Well, I'll e-mail you.
423
00:19:20,667 --> 00:19:21,674
Are you sure you can handle that?
424
00:19:21,698 --> 00:19:23,113
'Cause that involves a computer.
425
00:19:23,148 --> 00:19:24,349
Or I'll just use
426
00:19:24,384 --> 00:19:25,884
a carrier pigeon or something.
427
00:19:25,939 --> 00:19:27,763
(chuckling) Okay. Yeah.
428
00:19:27,840 --> 00:19:29,068
(chuckling)
429
00:19:29,165 --> 00:19:30,531
Thank you.
430
00:19:31,889 --> 00:19:33,139
Uh...
431
00:19:37,247 --> 00:19:39,247
This is gonna be a maze.
432
00:19:40,587 --> 00:19:43,103
All right... let's split up
and see if we can find Kingston.
433
00:19:43,138 --> 00:19:44,892
Valentine, hang back at the exit,
434
00:19:44,958 --> 00:19:47,013
see if he's heading in or out.
435
00:19:47,048 --> 00:19:48,427
Why doesn't Jane hang back?
436
00:19:48,462 --> 00:19:50,378
Because she's inside with us.
437
00:19:50,535 --> 00:19:52,118
Jane, with me.
438
00:19:53,216 --> 00:19:54,765
(Weller) Move.
439
00:19:56,946 --> 00:19:58,636
(Weller) Section one, clear.
440
00:19:58,638 --> 00:20:00,137
(Zapata) Two, clear.
441
00:20:00,139 --> 00:20:01,973
(Jane) Three, clear.
442
00:20:04,476 --> 00:20:06,892
I've got him... he's headed
out in one of the rental vans.
443
00:20:06,927 --> 00:20:07,711
He must already have the weapons!
444
00:20:07,746 --> 00:20:09,404
(Weller) Valentine, do not engage!
445
00:20:09,439 --> 00:20:10,513
Team, fall back!
446
00:20:10,548 --> 00:20:12,464
You're not gonna make it. I've got him.
447
00:20:12,625 --> 00:20:15,523
Gun on the dashboard and get out, now!
448
00:20:17,038 --> 00:20:19,015
Valentine, wait for us!
449
00:20:20,978 --> 00:20:22,698
You want to point that somewhere else, Val?
450
00:20:22,750 --> 00:20:24,589
I trusted you.
451
00:20:24,709 --> 00:20:27,729
- Believed you.
- Just let me explain.
452
00:20:27,764 --> 00:20:29,967
You're under arrest, Rob.
453
00:20:30,086 --> 00:20:31,619
(gunshots)
454
00:20:34,998 --> 00:20:36,548
Valentine's down!
455
00:20:39,852 --> 00:20:40,812
Get an ambulance!
456
00:20:40,857 --> 00:20:42,097
Anyone got eyes on Kingston?
457
00:20:42,132 --> 00:20:43,112
(Zapata) Negative, negative.
458
00:20:43,147 --> 00:20:44,740
(Reade) Negative, he's in the wind.
459
00:20:44,821 --> 00:20:46,573
So are the missiles.
460
00:20:53,088 --> 00:20:55,339
♪♪
461
00:20:56,562 --> 00:20:58,232
(clicking)
462
00:21:04,337 --> 00:21:06,417
Sir, we have orders not to let you leave.
463
00:21:06,452 --> 00:21:07,996
Oh, yeah?
464
00:21:08,107 --> 00:21:09,940
And how were you planning to do that?
465
00:21:11,953 --> 00:21:14,006
Maybe we should all talk
this over with Shepherd.
466
00:21:14,097 --> 00:21:15,097
Move.
467
00:21:15,152 --> 00:21:16,818
I'm afraid we can't do that.
468
00:21:16,915 --> 00:21:18,949
(grunting)
469
00:21:19,006 --> 00:21:20,006
Uhh!
470
00:21:23,584 --> 00:21:25,280
(grunting)
471
00:21:25,282 --> 00:21:26,485
Roman! Stop it!
472
00:21:26,520 --> 00:21:27,852
Roman!
473
00:21:35,274 --> 00:21:36,130
I won't lose her again.
474
00:21:36,203 --> 00:21:39,092
Your sister can take care of herself.
475
00:21:39,991 --> 00:21:41,849
Go clean yourself up.
476
00:21:49,499 --> 00:21:50,859
(Naz) That is not what I'm saying.
477
00:21:50,903 --> 00:21:54,427
I don't have time to argue
with you right now, okay?
478
00:21:54,462 --> 00:21:55,300
How's Valentine?
479
00:21:55,335 --> 00:21:57,711
Doctors are doing what they can, but...
480
00:21:57,786 --> 00:21:58,650
It doesn't look good.
481
00:21:58,688 --> 00:22:00,557
Look, we can't worry about that right now.
482
00:22:00,618 --> 00:22:02,467
Kingston's about to sell the Juarez Cartel
483
00:22:02,502 --> 00:22:04,253
enough firepower to start a war.
484
00:22:04,288 --> 00:22:06,079
We need to find him and fast.
485
00:22:06,118 --> 00:22:07,851
Can't you just use your magic phone?
486
00:22:07,903 --> 00:22:09,229
Excuse me?
487
00:22:09,264 --> 00:22:11,447
Oh, does it stop working
if they ditch their plates?
488
00:22:11,482 --> 00:22:13,924
Patterson... stop it.
489
00:22:14,010 --> 00:22:15,890
Look, if you have something
to say to me, then say it.
490
00:22:15,914 --> 00:22:18,168
I don't want you in the field with us.
491
00:22:18,239 --> 00:22:20,313
She is a distraction and a liability.
492
00:22:20,365 --> 00:22:22,532
I'm the distraction that saved
Reade's life this morning,
493
00:22:22,556 --> 00:22:23,421
'cause if I hadn't been there,
494
00:22:23,456 --> 00:22:25,096
he'd have a bullet in his back right now.
495
00:22:25,138 --> 00:22:26,591
And if you'd never been
here in the first place,
496
00:22:26,615 --> 00:22:28,448
Mayfair would still be alive right now.
497
00:22:28,512 --> 00:22:30,261
All right, enough!
498
00:22:30,347 --> 00:22:32,495
I'm sick of all of this.
499
00:22:33,232 --> 00:22:37,499
Until we stop Sandstorm,
Jane is part of this team.
500
00:22:38,299 --> 00:22:41,606
And, Patterson, stop
treating Naz and the NSA
501
00:22:41,608 --> 00:22:44,359
like a threat and start working with them.
502
00:22:44,394 --> 00:22:46,892
We are all here for the same thing.
503
00:22:46,927 --> 00:22:49,382
It's not about keeping score.
504
00:22:49,417 --> 00:22:52,167
And, Naz, this is a joint task force.
505
00:22:52,202 --> 00:22:53,634
I get it... but if you and I
506
00:22:53,669 --> 00:22:55,813
keep trying to run the
ball in opposite directions,
507
00:22:55,853 --> 00:22:58,556
this mission will implode before it starts.
508
00:22:58,591 --> 00:23:00,862
So let's all take a breath...
and try and figure out a way
509
00:23:00,886 --> 00:23:03,484
that we can work together
to get these missiles back
510
00:23:03,519 --> 00:23:07,486
before the cartel hits whatever
they're trying to hit today.
511
00:23:08,934 --> 00:23:10,567
Patterson is right.
512
00:23:10,687 --> 00:23:13,380
The NSA can access all
the traffic cams at once,
513
00:23:13,415 --> 00:23:15,904
but our software is looking for plates,
514
00:23:15,978 --> 00:23:17,650
so if Kingston has swapped his out,
515
00:23:17,685 --> 00:23:20,019
then he's as good as invisible.
516
00:23:20,236 --> 00:23:22,364
No... No, he isn't.
517
00:23:22,427 --> 00:23:25,900
See, the ads on Kingston's
rental van are distinct.
518
00:23:25,902 --> 00:23:28,586
I can modify some code for the NSA software
519
00:23:28,652 --> 00:23:30,952
that searches based on
shape and color scheme,
520
00:23:30,987 --> 00:23:33,528
but I'll need a second.
521
00:23:33,563 --> 00:23:34,993
I'll loop in my guys.
522
00:23:34,995 --> 00:23:36,544
Get you support from outside.
523
00:23:36,546 --> 00:23:37,897
There you go.
524
00:23:37,953 --> 00:23:40,487
Let's all give Patterson
some space so she can work.
525
00:23:51,053 --> 00:23:53,768
Feel like I just got yelled
at at the principal's office.
526
00:23:53,803 --> 00:23:55,824
He's right, we should be
focused on the mission.
527
00:23:55,875 --> 00:23:58,601
You're one to talk. You've
been distracted all day.
528
00:23:59,534 --> 00:24:01,086
What's up?
529
00:24:01,586 --> 00:24:02,982
(sighs)
530
00:24:03,071 --> 00:24:04,820
Saw an old friend this morning.
531
00:24:04,941 --> 00:24:07,368
We went to football camp together as kids.
532
00:24:07,440 --> 00:24:08,924
Coach Jones ran it.
533
00:24:09,714 --> 00:24:10,356
Oh.
534
00:24:10,391 --> 00:24:12,089
Freddy's one of his victims.
535
00:24:12,180 --> 00:24:13,428
Guy's hanging on by a thread.
536
00:24:13,463 --> 00:24:14,829
I push him to open old wounds,
537
00:24:14,867 --> 00:24:16,198
promise him Jones will pay,
538
00:24:16,271 --> 00:24:18,695
and now the D.A.'s
telling me there's no case.
539
00:24:20,230 --> 00:24:21,028
Sorry.
540
00:24:21,063 --> 00:24:24,650
Jones failed him, the system
failed him, and now I failed him.
541
00:24:24,709 --> 00:24:26,412
What the hell do I tell this guy?
542
00:24:26,483 --> 00:24:28,096
The truth.
543
00:24:28,488 --> 00:24:30,021
What else is there?
544
00:24:39,293 --> 00:24:41,115
(door slides open)
545
00:24:41,166 --> 00:24:43,190
(Jane) Hey, can I...
546
00:24:44,256 --> 00:24:45,586
What are you doing in here?
547
00:24:45,621 --> 00:24:47,831
(Naz) Just going through case notes.
548
00:24:47,866 --> 00:24:48,933
In the dark?
549
00:24:48,968 --> 00:24:50,575
I'm an auditory learner.
550
00:24:50,610 --> 00:24:51,610
What's up?
551
00:24:52,057 --> 00:24:54,139
I don't think I can do this.
552
00:24:54,183 --> 00:24:56,527
Working inside Sandstorm,
being on this team again...
553
00:24:56,563 --> 00:24:58,447
All due respect, Jane...
554
00:24:58,492 --> 00:25:01,160
what do you consider your alternative?
555
00:25:01,474 --> 00:25:03,357
Is that a threat?
556
00:25:04,684 --> 00:25:05,954
Look...
557
00:25:07,221 --> 00:25:10,639
You don't keep up your
end, our deal goes away.
558
00:25:10,730 --> 00:25:12,304
No protection from Sandstorm.
559
00:25:12,352 --> 00:25:14,407
No protection from the CIA.
560
00:25:18,091 --> 00:25:19,654
Tom Carter.
561
00:25:24,947 --> 00:25:26,271
What about him?
562
00:25:26,273 --> 00:25:27,978
In all our NSA's data-scraping,
563
00:25:28,018 --> 00:25:30,317
we found one reference to ORION.
564
00:25:30,352 --> 00:25:34,229
It was in a deleted e-mail we
recovered from the CIA's servers.
565
00:25:34,308 --> 00:25:35,315
Carter sent it.
566
00:25:35,373 --> 00:25:37,431
Tell me... what's ORION?
567
00:25:37,466 --> 00:25:38,965
(grunting)
568
00:25:39,000 --> 00:25:40,231
Based on his career M.O.
569
00:25:40,266 --> 00:25:43,301
and whereabouts during ORION's existence,
570
00:25:43,685 --> 00:25:45,101
it's very likely that he ran it,
571
00:25:45,136 --> 00:25:47,720
which would explain his interest in you.
572
00:25:47,840 --> 00:25:50,461
And that's why he wanted me dead.
573
00:25:50,599 --> 00:25:51,977
It's a pretty big piece of the puzzle,
574
00:25:52,001 --> 00:25:53,852
wouldn't you say?
575
00:25:53,922 --> 00:25:56,463
Don't you want to stick
around, fill in the rest?
576
00:26:00,027 --> 00:26:02,596
Jane, I know that this isn't easy for you,
577
00:26:02,678 --> 00:26:06,090
but you have everything to
gain by seeing this through.
578
00:26:06,125 --> 00:26:08,201
And everything to lose if I don't.
579
00:26:08,786 --> 00:26:12,066
Well, believe it or not, I am on your side.
580
00:26:13,153 --> 00:26:16,975
You don't have to like me,
but... you can trust me.
581
00:26:17,870 --> 00:26:19,347
I promise.
582
00:26:23,164 --> 00:26:25,464
(door slides open)
583
00:26:31,863 --> 00:26:33,044
(Jane) Nothing I can think of.
584
00:26:33,068 --> 00:26:33,885
(Borden) Well, if you won't tell me,
585
00:26:33,934 --> 00:26:36,078
maybe you can confide
in one of your teammates.
586
00:26:36,113 --> 00:26:37,113
Weller, perhaps?
587
00:26:37,155 --> 00:26:40,224
Yeah, I don't see that happening right now.
588
00:26:40,259 --> 00:26:42,043
Well, he's going through a lot.
589
00:26:42,078 --> 00:26:43,745
- You mean his dad?
- Yes.
590
00:26:53,679 --> 00:26:55,826
I'm sorry. I didn't meant to hurt them.
591
00:26:55,916 --> 00:26:57,629
Yes, you did.
592
00:26:58,875 --> 00:27:01,144
And I'm sorry I disobeyed you.
593
00:27:01,203 --> 00:27:04,222
You need to keep your elbows
in and your shoulders down.
594
00:27:04,257 --> 00:27:08,177
You're wasting energy, and
you're telegraphing every hit.
595
00:27:10,019 --> 00:27:12,334
She's gonna be fine.
596
00:27:12,397 --> 00:27:13,813
What if she isn't?
597
00:27:14,959 --> 00:27:16,523
It should be me out there.
598
00:27:16,601 --> 00:27:17,924
If I die, what does it matter?
599
00:27:17,974 --> 00:27:19,897
If something happens...
600
00:27:20,493 --> 00:27:23,461
You're so sweet, Roman.
601
00:27:25,183 --> 00:27:27,684
But you can never do what she does.
602
00:27:30,408 --> 00:27:32,234
Then activate our source in the FBI.
603
00:27:32,289 --> 00:27:34,768
No. I won't risk burning
our most valuable asset
604
00:27:34,826 --> 00:27:36,554
just to quell your anxiety.
605
00:27:36,627 --> 00:27:37,993
(knocking on door)
606
00:27:47,423 --> 00:27:48,956
We have a problem.
607
00:27:50,594 --> 00:27:52,398
Cade's been sighted.
608
00:27:55,355 --> 00:27:56,774
Do you have a second?
609
00:27:58,034 --> 00:27:58,810
Not really.
610
00:27:58,850 --> 00:28:01,091
You think I want to be here
any more than you want it?
611
00:28:01,126 --> 00:28:03,057
It's hard for me, too.
612
00:28:03,092 --> 00:28:04,482
Look, we...
613
00:28:04,630 --> 00:28:08,638
We can't change what happened
between us, on either side.
614
00:28:08,681 --> 00:28:11,456
I wish we could, but we can't.
615
00:28:11,581 --> 00:28:13,118
So we need to move forward.
616
00:28:13,153 --> 00:28:14,989
What do you think I'm
trying to do in there, Jane?
617
00:28:15,013 --> 00:28:16,794
It's gonna take time.
618
00:28:16,889 --> 00:28:18,722
It's not gonna happen overnight.
619
00:28:26,270 --> 00:28:29,590
Why haven't you told anybody
that you found Taylor's body?
620
00:28:29,693 --> 00:28:32,589
I searched her name,
and nothing new comes up.
621
00:28:36,912 --> 00:28:37,961
(sighs)
622
00:28:39,936 --> 00:28:43,020
I exhumed her body in
secret and buried her.
623
00:28:43,099 --> 00:28:45,585
(rueful chuckle) Somewhere peaceful.
624
00:28:48,071 --> 00:28:50,008
My team knows.
625
00:28:50,699 --> 00:28:52,519
Sarah knows.
626
00:28:53,535 --> 00:28:55,507
Taylor's family is gone now.
627
00:28:57,423 --> 00:28:59,307
And so is her killer.
628
00:29:00,013 --> 00:29:03,598
So I don't see what good the
truth will do anyone else.
629
00:29:04,040 --> 00:29:09,213
So let the horror of what
my father did die with him.
630
00:29:17,190 --> 00:29:18,261
I miss her.
631
00:29:18,355 --> 00:29:20,471
You didn't know her, Jane.
632
00:29:20,506 --> 00:29:22,473
No, I mean, I...
633
00:29:23,597 --> 00:29:25,649
I miss being her.
634
00:29:26,514 --> 00:29:28,321
And maybe that's a horrible
thing to say to you,
635
00:29:28,345 --> 00:29:30,193
but we're trying to be honest
636
00:29:30,258 --> 00:29:32,759
with each other now, right?
637
00:29:33,136 --> 00:29:35,740
Well, that's the truth.
638
00:29:35,908 --> 00:29:38,316
I miss being Taylor Shaw.
639
00:29:39,222 --> 00:29:41,730
And I understand you not wanting
to be in the same room with me
640
00:29:41,765 --> 00:29:43,607
because if I were you,
I would hate me, too.
641
00:29:43,650 --> 00:29:44,637
I don't ha...
642
00:29:44,672 --> 00:29:46,036
(taps desk)
643
00:29:46,899 --> 00:29:49,259
I don't hate you, Jane.
644
00:29:50,122 --> 00:29:52,423
I just don't know who you are anymore.
645
00:29:53,143 --> 00:29:55,779
Yeah, well, that makes two of us.
646
00:29:57,988 --> 00:30:01,375
Hey... sorry. Sorry. Uh...
647
00:30:01,410 --> 00:30:04,754
The NSA just ran my algorithm,
and it found Kingston's van.
648
00:30:04,789 --> 00:30:06,419
- Where?
- Hunter's Point in Brooklyn.
649
00:30:06,454 --> 00:30:09,772
It's a pretty exposed place to do
a weapons deal with the drug cartel.
650
00:30:09,834 --> 00:30:11,004
Yeah, my thoughts exactly.
651
00:30:11,039 --> 00:30:13,897
(Jane) What if that's not where
they're just buying the missiles?
652
00:30:13,959 --> 00:30:16,179
What if that's where
they're planning to use them?
653
00:30:16,229 --> 00:30:17,882
What's in range from there?
654
00:30:17,917 --> 00:30:20,051
The Mexican consulate, the U.N.
655
00:30:20,086 --> 00:30:22,253
The whole East Side of Manhattan.
656
00:30:37,720 --> 00:30:39,303
(siren)
657
00:30:39,305 --> 00:30:40,596
We need to consider evacuating.
658
00:30:40,631 --> 00:30:41,973
(Patterson) Evacuating what?
659
00:30:42,038 --> 00:30:43,726
The entire East Side of Manhattan?
660
00:30:43,764 --> 00:30:45,591
Yeah, what are we supposed to
tell 'em? Go to the West Side?
661
00:30:45,615 --> 00:30:49,280
She's right, there's too
many targets, not enough time.
662
00:30:49,315 --> 00:30:50,831
- It's up to us.
- (whooshing)
663
00:30:50,912 --> 00:30:53,714
What is that? What am I hearing?
664
00:30:53,749 --> 00:30:55,733
Airplane headed to LaGuardia.
665
00:30:55,789 --> 00:30:57,678
What if the cartel's
target's not a building?
666
00:30:57,717 --> 00:31:01,993
Hunter's Point is directly under
flight paths from LaGuardia and JFK.
667
00:31:02,278 --> 00:31:04,512
Could a stinger missile take out a plane?
668
00:31:04,595 --> 00:31:06,408
Within line-of-sight?
Definitely.
669
00:31:06,443 --> 00:31:10,948
Patterson, find out if anyone important
is flying in and out of New York right now.
670
00:31:10,983 --> 00:31:12,699
- On it.
- I'll contact the FAA.
671
00:31:12,757 --> 00:31:14,488
Get them to start grounding
and rerouting flights
672
00:31:14,512 --> 00:31:16,896
until we can neutralize the threat.
673
00:31:17,241 --> 00:31:18,574
(Reade) What's that up ahead?
674
00:31:19,159 --> 00:31:20,508
This is the FBI!
675
00:31:20,554 --> 00:31:23,147
Stay where you are and
put down your weapons!
676
00:31:23,182 --> 00:31:25,349
(tires screeching)
677
00:31:25,351 --> 00:31:27,652
(automatic gunfire)
678
00:31:29,856 --> 00:31:30,856
Uhh!
679
00:31:33,354 --> 00:31:34,622
(Weller) They're getting
away with the missiles!
680
00:31:34,646 --> 00:31:36,896
Reade! Tasha! We'll cover you!
681
00:31:36,931 --> 00:31:39,062
- Get 'em!
- On it!
682
00:31:39,615 --> 00:31:41,532
(gunfire continues)
683
00:31:45,816 --> 00:31:47,621
- Uhh!
- (clang)
684
00:31:47,623 --> 00:31:49,290
Argh!
685
00:31:49,515 --> 00:31:50,515
All right...
686
00:31:51,194 --> 00:31:52,216
Those must be the missile remotes!
687
00:31:52,240 --> 00:31:53,272
Let's go!
688
00:31:55,126 --> 00:31:56,759
(gunfire)
689
00:32:00,582 --> 00:32:04,133
Guys, there's a flight about to
land at LaGuardia from Mexico City.
690
00:32:04,167 --> 00:32:08,377
There's 14 politicians and law
enforcement officials on board.
691
00:32:08,455 --> 00:32:10,895
It's already overhead.
It's too late to reroute it.
692
00:32:11,826 --> 00:32:13,008
Good to know!
693
00:32:14,235 --> 00:32:15,587
(Weller) He's got the remote!
694
00:32:18,774 --> 00:32:19,823
Agh!
695
00:32:20,873 --> 00:32:21,906
(shouting)
696
00:32:24,911 --> 00:32:26,661
Agh! Uhh!
697
00:32:26,696 --> 00:32:28,724
(Jane) He's locking on to
the plane with the remote!
698
00:32:28,748 --> 00:32:30,165
(gunshot)
699
00:32:34,107 --> 00:32:35,156
(gunfire)
700
00:32:40,830 --> 00:32:42,196
(Zapata) Oh, my God.
701
00:32:45,164 --> 00:32:47,014
Jane! Grab the remote!
702
00:32:47,049 --> 00:32:48,849
(man grunting)
703
00:32:53,982 --> 00:32:55,677
Put it in the water!
704
00:32:55,778 --> 00:32:56,440
Drop it.
705
00:32:56,442 --> 00:32:57,658
(missile whistling)
706
00:33:00,512 --> 00:33:03,264
(panting)
707
00:33:03,299 --> 00:33:04,483
Nice work.
708
00:33:06,085 --> 00:33:08,169
(distant sirens and horns)
709
00:33:10,249 --> 00:33:12,067
Holy hell.
710
00:33:12,125 --> 00:33:14,060
(sighs) We actually did it.
711
00:33:14,137 --> 00:33:15,737
We always do.
712
00:33:16,150 --> 00:33:18,762
I mean, you know, so far.
713
00:33:34,669 --> 00:33:36,503
Nice work out there.
714
00:33:36,564 --> 00:33:38,781
See what happens when
you stay out of my way?
715
00:33:40,815 --> 00:33:42,509
How's Valentine?
716
00:33:43,020 --> 00:33:46,967
She's in post-op. She's gonna
live, but she won't walk.
717
00:33:48,728 --> 00:33:50,826
You did not make the wrong call.
718
00:33:51,299 --> 00:33:53,566
You told her not to engage, she disobeyed.
719
00:33:53,631 --> 00:33:56,779
She's trained DEA, Weller.
She knew the risks, that's...
720
00:33:56,836 --> 00:33:58,335
That's not on you.
721
00:33:58,870 --> 00:34:00,243
Thank you.
722
00:34:04,948 --> 00:34:06,520
Good work today.
723
00:34:07,036 --> 00:34:08,437
Everyone.
724
00:34:08,999 --> 00:34:11,360
(Naz) Look, Valentine said
she confided in a friend
725
00:34:11,434 --> 00:34:13,883
at the Department of
Justice, Keith Manning.
726
00:34:13,918 --> 00:34:16,392
We've been able to trace
backwards and determine
727
00:34:16,466 --> 00:34:19,506
Manning was the one who fed
Sandstorm the gun-waltzing intel.
728
00:34:19,572 --> 00:34:21,172
And based on his placement in the DOJ,
729
00:34:21,226 --> 00:34:22,337
it looks like he was responsible
730
00:34:22,361 --> 00:34:25,562
for at least one other
tattoo... the body cam case.
731
00:34:26,217 --> 00:34:27,994
(Naz) Look, I know we've had our clashes,
732
00:34:28,042 --> 00:34:29,357
but I wanted you all to see this.
733
00:34:29,381 --> 00:34:32,701
So not only did we stop a missile
from blowing up a plane over Manhattan,
734
00:34:32,767 --> 00:34:34,984
we turned over a card in
Sandstorm's organization.
735
00:34:35,019 --> 00:34:36,767
Mm-hmm, the intel on Jane's body
736
00:34:36,802 --> 00:34:38,552
seems to have come from a number of sources
737
00:34:38,587 --> 00:34:40,685
from within the public and private sector.
738
00:34:40,737 --> 00:34:42,377
We've ID'd a few of them already.
739
00:34:42,445 --> 00:34:44,244
So, we keep following these tattoos
740
00:34:44,306 --> 00:34:46,507
until we track down
the rest of the sources.
741
00:34:46,557 --> 00:34:48,239
Then we'll swoop in.
742
00:34:48,281 --> 00:34:51,065
Hopefully take down all of
Sandstorm's people in one hit.
743
00:34:51,278 --> 00:34:53,057
That's a bit of an oversimplification,
744
00:34:53,123 --> 00:34:55,724
but, yes, we are making progress.
745
00:34:56,672 --> 00:34:58,171
See you guys tomorrow.
746
00:35:03,708 --> 00:35:05,875
You still wondering who the good guys are?
747
00:35:06,582 --> 00:35:08,060
Look, it's true.
748
00:35:08,095 --> 00:35:11,529
Sandstorm helped us prevent
a major disaster today.
749
00:35:12,231 --> 00:35:14,899
But every action that we take here
750
00:35:14,934 --> 00:35:17,484
creates massive ripples across the globe.
751
00:35:19,316 --> 00:35:21,677
Airline stocks plummeted.
752
00:35:21,712 --> 00:35:25,613
The gun-waltzing scandal put a
chill on U.S.-Mexican relations.
753
00:35:25,674 --> 00:35:28,007
The Juarez cartel has been weakened,
754
00:35:28,057 --> 00:35:30,500
which strengthens its competitors.
755
00:35:30,535 --> 00:35:34,287
We have no idea why Sandstorm
wanted us to do this today.
756
00:35:34,427 --> 00:35:37,078
So we can't see the complete picture yet.
757
00:35:37,113 --> 00:35:39,280
Because your family doesn't want us to.
758
00:35:40,825 --> 00:35:42,895
Ask yourself why that is.
759
00:35:51,467 --> 00:35:53,286
You gonna talk to Freddy?
760
00:35:53,358 --> 00:35:55,859
Can't we just stop another
missile attack or something?
761
00:35:56,336 --> 00:35:59,446
You did your best. He'll know that.
762
00:36:01,167 --> 00:36:02,750
Thanks, Zapata.
763
00:36:14,840 --> 00:36:16,373
(Jane grunts)
764
00:36:24,792 --> 00:36:27,101
Antibiotic ointment with a painkiller.
765
00:36:27,487 --> 00:36:29,869
No such thing as a minor gunshot wound.
766
00:36:29,918 --> 00:36:31,451
They all hurt like hell.
767
00:36:31,710 --> 00:36:33,210
Thank you.
768
00:36:35,945 --> 00:36:37,394
(sighs)
769
00:36:37,498 --> 00:36:39,345
Sorry I shot you.
770
00:36:42,297 --> 00:36:44,097
I did ask for it.
771
00:36:44,847 --> 00:36:45,787
Yeah.
772
00:36:45,854 --> 00:36:47,688
You kind of did.
773
00:36:52,755 --> 00:36:54,421
(bandage crinkling)
774
00:37:04,721 --> 00:37:06,187
(clatter)
775
00:37:15,107 --> 00:37:16,992
Wow. (clears throat)
776
00:37:17,562 --> 00:37:19,262
This is a nice surprise.
777
00:37:19,364 --> 00:37:22,057
Yeah... I was just uh,
ahem, in the neighborhood
778
00:37:22,092 --> 00:37:25,226
and thought I'd stop
by, see how you're doing.
779
00:37:27,356 --> 00:37:29,060
Now I see.
780
00:37:29,950 --> 00:37:31,449
Can I buy you a drink?
781
00:37:32,694 --> 00:37:34,394
Think I'll pass.
782
00:37:35,293 --> 00:37:36,637
What are you doing here?
783
00:37:36,685 --> 00:37:38,769
- Is it about...
- I'm pregnant.
784
00:37:41,965 --> 00:37:44,883
I'm sorry I didn't tell
you sooner, I just...
785
00:37:45,003 --> 00:37:46,412
I don't know, you had so much going on
786
00:37:46,436 --> 00:37:49,245
with Mayfair... your dad.
787
00:37:51,646 --> 00:37:53,146
Three months?
788
00:37:54,513 --> 00:37:57,675
Well, the truth is, I'm not
great at this stuff, okay?
789
00:37:57,748 --> 00:37:59,470
And I was scared.
790
00:38:01,313 --> 00:38:05,187
This is gonna be your
kid, too... all right?
791
00:38:05,239 --> 00:38:07,614
I'm not looking for an
answer any time soon,
792
00:38:07,649 --> 00:38:10,697
and I'm truly not suggesting
that we get back together,
793
00:38:10,759 --> 00:38:13,011
'cause I don't think we should, but...
794
00:38:14,541 --> 00:38:16,032
if you want to be a
part of this kid's life,
795
00:38:16,056 --> 00:38:19,318
I will make sure that there
is space for that to happen.
796
00:38:19,698 --> 00:38:21,595
You know what my mom used to say to me...
797
00:38:21,630 --> 00:38:22,963
when I was young?
798
00:38:23,088 --> 00:38:25,054
Before she took off.
799
00:38:27,316 --> 00:38:29,567
"You're just like your father."
800
00:38:35,065 --> 00:38:37,098
You're gonna be a great mom.
801
00:38:40,193 --> 00:38:41,743
Thanks.
802
00:38:46,683 --> 00:38:48,257
Good night, Kurt.
803
00:38:49,258 --> 00:38:50,841
(mutters) Good night.
804
00:38:51,318 --> 00:38:55,029
(door opens and closes)
805
00:38:56,335 --> 00:38:57,918
(sighs)
806
00:39:04,504 --> 00:39:06,144
Freddy!
807
00:39:06,205 --> 00:39:07,664
There you are, man.
808
00:39:07,714 --> 00:39:09,555
Guys thought you left already.
809
00:39:09,590 --> 00:39:11,392
Punched out a little early.
810
00:39:13,084 --> 00:39:14,990
You spoke to the D.A.
811
00:39:15,745 --> 00:39:18,079
Guess I'm not such a
star witness after all.
812
00:39:18,284 --> 00:39:20,376
Man, this is not how I
wanted you to find out.
813
00:39:20,434 --> 00:39:21,796
You know, for a second
there, I actually thought
814
00:39:21,820 --> 00:39:23,912
something good was gonna come out of this.
815
00:39:25,384 --> 00:39:26,934
Nothing ever changes.
816
00:39:33,163 --> 00:39:35,662
Freddy... in cases this old,
817
00:39:35,697 --> 00:39:37,884
credible testimony is the
biggest weapon we have.
818
00:39:37,919 --> 00:39:40,326
We just couldn't find enough victims
to come forward, and the ones who did...
819
00:39:40,350 --> 00:39:42,233
Weren't credible.
820
00:39:42,338 --> 00:39:43,570
No, that's not what I was gonna say.
821
00:39:43,594 --> 00:39:45,289
It's cool, man, I get it.
822
00:39:45,479 --> 00:39:47,478
That's the great thing
about messing with kids.
823
00:39:47,582 --> 00:39:49,787
Your victims cover your tracks for you.
824
00:39:50,574 --> 00:39:52,337
Freddy, man...
825
00:39:53,513 --> 00:39:55,277
What about you?
826
00:39:55,422 --> 00:39:57,193
What about me?
827
00:39:57,247 --> 00:40:00,338
Mr. FBI man isn't a
credible enough witness?
828
00:40:00,392 --> 00:40:01,635
What are you talking about?
829
00:40:01,690 --> 00:40:03,524
Why aren't you testifying?
830
00:40:04,394 --> 00:40:06,973
Testifying about what?
I never saw anything.
831
00:40:07,081 --> 00:40:08,946
Saw anything? You were there.
832
00:40:09,548 --> 00:40:10,728
Where?
833
00:40:11,929 --> 00:40:13,787
What the hell are you talking about?
834
00:40:15,728 --> 00:40:16,986
You don't remember.
835
00:40:17,036 --> 00:40:19,120
Remember what, Freddy?
836
00:40:20,271 --> 00:40:21,888
That's why you so
together, why you not still
837
00:40:21,912 --> 00:40:23,580
down in the basement with the rest of us,
838
00:40:23,615 --> 00:40:24,807
watching our game tapes with him.
839
00:40:24,831 --> 00:40:27,916
You actually don't remember, do you, Edgar?
840
00:40:41,463 --> 00:40:44,119
_
841
00:40:51,160 --> 00:40:53,317
(Jane, echoing) You're my starting point.
842
00:40:55,118 --> 00:40:56,711
(grunts)
843
00:41:02,029 --> 00:41:07,029
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
843
00:41:08,305 --> 00:41:14,653
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now61583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.