Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
2
00:00:12,840 --> 00:00:13,840
[glass cracks]
3
00:00:55,560 --> 00:00:57,160
[exhales]
4
00:01:08,640 --> 00:01:10,560
[closes door quietly]
5
00:01:30,840 --> 00:01:32,400
[birds tweet]
6
00:01:46,720 --> 00:01:48,680
[phone vibrates]
7
00:02:20,160 --> 00:02:21,720
[rattling]
8
00:02:25,040 --> 00:02:27,200
[banging]
9
00:02:28,720 --> 00:02:30,200
[helicopter whirrs]
10
00:02:30,280 --> 00:02:32,160
[roars]
11
00:02:38,320 --> 00:02:40,600
[tone sounds]
12
00:02:42,440 --> 00:02:44,640
I'm gonna have to ask you
to switch that off for now.
13
00:02:44,720 --> 00:02:45,960
Okay, thanks.
14
00:02:54,560 --> 00:02:56,280
[rattling continues]
15
00:03:00,920 --> 00:03:05,000
You know what it's kinda like?
It's kinda like a rollercoaster.
16
00:03:05,080 --> 00:03:08,320
You know what I mean?
It's like a roller coaster.
17
00:03:08,400 --> 00:03:10,720
-[banging]
-[giggles]
18
00:03:10,800 --> 00:03:12,920
Try it, try it with me.
19
00:03:42,360 --> 00:03:43,960
How tall-- How tall is the Eye?
20
00:03:49,720 --> 00:03:51,800
How tall-- How tall is Big Ben?
21
00:04:02,880 --> 00:04:05,960
[chattering]
22
00:04:18,640 --> 00:04:19,800
♪ All right ♪
23
00:04:23,560 --> 00:04:26,720
Since then, I've been working
as a technology correspondent
24
00:04:26,800 --> 00:04:28,680
for about two years now.
It's been great.
25
00:04:28,760 --> 00:04:32,320
Cool, that's awesome. So you do, like,
TV reports and, like, you're like...
26
00:04:32,400 --> 00:04:34,600
-No, just the website.
-Oh, just the website?
27
00:04:34,680 --> 00:04:38,240
I mean, there's some video stuff,
but tech industry pieces mainly.
28
00:04:38,320 --> 00:04:40,480
Cool, tech. Tech's awesome. Tech's--
29
00:04:40,560 --> 00:04:42,680
So where have you been so far?
30
00:04:42,760 --> 00:04:45,520
Travelling around the map
like Indiana Jones?
31
00:04:45,600 --> 00:04:46,960
-Yeah.
-Where the adventure line
32
00:04:47,040 --> 00:04:49,120
goes zigzagging all over the place.
33
00:04:49,200 --> 00:04:52,400
Yeah, actually, I'm almost done. Uh...
34
00:04:52,480 --> 00:04:56,200
But I started off, flew into Sydney,
went to Thailand.
35
00:04:56,280 --> 00:04:59,040
-Oh, jealous.
-India. Yeah.
36
00:04:59,120 --> 00:05:00,720
Did Rome, went to Rome.
37
00:05:00,800 --> 00:05:03,600
-Did the whole Europe vacation.
-Even I haven't done that.
38
00:05:03,680 --> 00:05:04,840
-Oh, really?
-Mm.
39
00:05:04,920 --> 00:05:08,240
It was awesome.
I went to Pamplona in Spain.
40
00:05:08,320 --> 00:05:10,600
-Is that where they do the bull runs?
-Ran with the bulls.
41
00:05:10,680 --> 00:05:12,520
-You ran with the bulls?
-I ran with the bulls.
42
00:05:12,600 --> 00:05:14,320
-That's how I got this.
-Look at that!
43
00:05:14,400 --> 00:05:15,720
You really are Indiana Jones.
44
00:05:15,800 --> 00:05:17,840
Have you got your whip in your bag
and your hat?
45
00:05:17,920 --> 00:05:20,320
I saved the world from the Nazis.
That was pretty cool.
46
00:05:20,400 --> 00:05:24,200
I, you know, just... trying to do,
you know, shit I've never done before.
47
00:05:24,280 --> 00:05:27,720
Is that what you're doing on this trip?
You're, like, finding yourself?
48
00:05:28,800 --> 00:05:32,520
Yeah, um... in a way. I mean, I--
[stammers]
49
00:05:33,760 --> 00:05:36,840
Really to get away from the family home
is what I'm doing.
50
00:05:36,920 --> 00:05:38,120
Oh.
51
00:05:38,200 --> 00:05:42,080
Yeah, that was-- Whatever, that's boring.
52
00:05:42,160 --> 00:05:44,560
Yeah, well,
I'm afraid Britain's pretty tame
53
00:05:44,640 --> 00:05:46,840
as far as daredevil opportunities go.
54
00:05:46,920 --> 00:05:49,840
Yeah? It's alright, it's the last leg
of the trip anyway so...
55
00:05:49,920 --> 00:05:53,440
I'm... unfortunately home next week.
56
00:05:53,520 --> 00:05:55,040
-Not much time--
-Next week?
57
00:05:55,120 --> 00:05:57,880
-Yeah.
-That's not very long.
58
00:05:59,440 --> 00:06:01,600
-No, it's not.
-Mnh-mnh.
59
00:06:01,680 --> 00:06:06,160
So... I could use some suggestions
on fun shit to do.
60
00:06:08,080 --> 00:06:11,360
-Hmm. Fun shit to do?
-Fun shit to do.
61
00:06:21,360 --> 00:06:23,840
[groans] Ow! Ow!
62
00:06:23,920 --> 00:06:26,040
[laughs] Jesus!
63
00:06:26,120 --> 00:06:27,480
Hello.
64
00:06:27,560 --> 00:06:29,600
-Good morning.
-Good morning.
65
00:06:33,040 --> 00:06:35,640
Oh. Another battle scar.
66
00:06:36,680 --> 00:06:38,240
[laughs] Kind of.
67
00:06:38,320 --> 00:06:40,120
Let me guess, you were, like,
68
00:06:40,200 --> 00:06:44,000
[American accent] totally shark fishing
in Cape Town, dude.
69
00:06:44,840 --> 00:06:47,000
[laughs]
Is that your best American accent?
70
00:06:47,080 --> 00:06:50,240
-Yes.
-That's pretty good. No, um...
71
00:06:50,320 --> 00:06:55,440
It was courtesy of Josh Peters,
high school dick.
72
00:06:56,280 --> 00:06:58,880
He and I got into a fight in shop class.
73
00:06:58,960 --> 00:07:01,240
And he hit me with this,
like, metal rod thing.
74
00:07:01,320 --> 00:07:03,840
-What an arsehole.
-[laughs]
75
00:07:03,920 --> 00:07:05,600
[posh English accent] What an arsehole.
76
00:07:05,680 --> 00:07:07,760
-That's terrible.
-I'm sorry.
77
00:07:07,840 --> 00:07:09,920
-[phone vibrates]
-Is that you or me?
78
00:07:12,960 --> 00:07:14,520
Oh, it's gotta be you.
79
00:07:14,600 --> 00:07:17,040
"Mom." You're so American.
80
00:07:17,800 --> 00:07:19,040
Yes, I am.
81
00:07:19,120 --> 00:07:21,000
Are you not gonna get that?
82
00:07:22,440 --> 00:07:25,280
Okay, that was a little impersonal.
83
00:07:25,360 --> 00:07:27,920
What, you wanna talk to her now?
84
00:07:28,000 --> 00:07:30,320
-You wanna talk to my mum? I'll call back.
-Fair point.
85
00:07:30,400 --> 00:07:32,080
[laughs]
86
00:07:32,160 --> 00:07:33,360
I don't think so.
87
00:07:34,760 --> 00:07:36,080
[clears throat]
88
00:07:39,160 --> 00:07:40,520
You hungry?
89
00:07:43,560 --> 00:07:49,640
Wow, look at all these games.
You're, like, a gamer. Cool.
90
00:07:49,720 --> 00:07:52,360
Of course I am. For my job.
91
00:07:52,440 --> 00:07:55,080
What, a girl never beat you
at Street Fighter?
92
00:07:55,160 --> 00:07:59,280
Is this--
Like, this is, like, your dating manual?
93
00:07:59,360 --> 00:08:01,000
[laughs]
94
00:08:01,080 --> 00:08:02,400
What? The Singularity?
95
00:08:02,480 --> 00:08:06,600
It's when computers learn to outsmart man
like women did years ago.
96
00:08:06,680 --> 00:08:09,160
Oh! Wow!
97
00:08:09,240 --> 00:08:12,960
See, what I was doing, it was like a joke.
98
00:08:13,040 --> 00:08:14,080
-You know?
-Really?
99
00:08:14,160 --> 00:08:16,600
-Yeah.
-Well, that's what you call a joke?
100
00:08:16,680 --> 00:08:18,640
Mm-hmm. Yeah, you guys have those.
101
00:08:18,720 --> 00:08:21,480
-You guys have those here, right?
-Yeah, yeah. We do at the moment.
102
00:08:21,560 --> 00:08:22,800
Ow!
103
00:08:24,400 --> 00:08:27,160
That was a good joke.
That was a good joke.
104
00:08:32,360 --> 00:08:33,440
Enjoy your Marmite.
105
00:08:35,080 --> 00:08:38,080
Whoa! Oh, my... [laughs]
106
00:08:38,160 --> 00:08:40,600
Do you guys seriously eat this shit?
107
00:08:40,680 --> 00:08:43,280
-Okay, alright.
-[phone vibrates]
108
00:08:43,360 --> 00:08:45,640
Alright, saved by mum.
109
00:08:45,720 --> 00:08:48,880
The best way to actually just stop her
from calling is...
110
00:08:48,960 --> 00:08:50,880
I don't know, answer it.
111
00:08:50,960 --> 00:08:55,400
Yeah, it's kind of like a can of worms
I just don't wanna open right now, so...
112
00:08:55,480 --> 00:08:59,360
She's worried. You're her son.
You've been travelling,
113
00:08:59,440 --> 00:09:02,240
and I just think if you speak to her,
then...
114
00:09:02,320 --> 00:09:06,680
Yeah, well, I still live at home
with her back in Syracuse.
115
00:09:06,760 --> 00:09:09,520
-That's cool. That's fine.
-Yeah.
116
00:09:12,840 --> 00:09:14,360
I was taking care of my dad.
117
00:09:15,120 --> 00:09:16,880
Oh, shit. Is he...?
118
00:09:17,680 --> 00:09:19,120
-...okay?
-No, he died.
119
00:09:19,200 --> 00:09:21,320
-Oh, my God. I'm sorry.
-Last year. No, it's okay.
120
00:09:21,400 --> 00:09:25,280
It was coming for a while.
It was early onset Alzheimer's.
121
00:09:25,920 --> 00:09:29,520
Oh, that must have been really...
uh... tough.
122
00:09:29,600 --> 00:09:32,040
Yeah, he was my best friend.
123
00:09:35,400 --> 00:09:40,280
Sometimes he'd just look at me
and wouldn't even know who I was.
124
00:09:43,960 --> 00:09:48,120
Well, my mum, like, I don't even--
I don't know how to talk to her.
125
00:09:48,200 --> 00:09:51,840
You know, I don't have that connection.
I don't even know where to start.
126
00:09:53,480 --> 00:09:59,200
So that's why I left.
That's why I went on this trip.
127
00:10:01,240 --> 00:10:07,560
Just to get away and make,
you know, all the memories that I can...
128
00:10:07,640 --> 00:10:09,000
while I can.
129
00:10:10,520 --> 00:10:15,040
And I know I gotta talk to her
and I gotta just... [laughs]
130
00:10:15,800 --> 00:10:20,080
But not on this.
You know, I just-- I'll deal with it.
131
00:10:20,160 --> 00:10:23,600
I'll deal with it when I get back,
you know. I'll just...
132
00:10:26,680 --> 00:10:27,680
[kisses]
133
00:10:29,040 --> 00:10:31,680
You're a good guy, Cooper.
134
00:10:35,920 --> 00:10:37,440
Call your mum.
135
00:10:54,080 --> 00:10:56,200
[beeping]
136
00:11:06,040 --> 00:11:07,040
[exhales]
137
00:11:14,520 --> 00:11:16,400
[machine beeps]
138
00:11:17,320 --> 00:11:20,440
Zero, zero, one, nine,
three, nine, two, nine.
139
00:11:20,520 --> 00:11:24,280
No, I did not buy a pair of sandals
in Koh Samui last night
140
00:11:24,360 --> 00:11:26,240
because I'm in--
141
00:11:26,320 --> 00:11:28,400
And how long does that take?
142
00:11:31,280 --> 00:11:34,120
Because I need to buy a ticket back
to America.
143
00:11:34,200 --> 00:11:36,000
[groans]
144
00:11:39,080 --> 00:11:40,440
Oh, my God.
145
00:11:42,480 --> 00:11:43,760
Mm-hmm.
146
00:11:47,360 --> 00:11:49,360
[sighs]
147
00:12:10,560 --> 00:12:12,280
[groans]
148
00:12:17,920 --> 00:12:21,840
Can I just say, this is the most blatant
cover story for a second hook-up ever?
149
00:12:21,920 --> 00:12:26,600
Yes! Yes! Oh, my God.
Thank you, thank you, thank you.
150
00:12:26,680 --> 00:12:28,880
Alright. Don't forget your bag.
151
00:12:28,960 --> 00:12:33,200
The bag, yep, my bag.
Alright. You are a top bird.
152
00:12:33,280 --> 00:12:36,560
I don't know what that means, but I heard
somebody say it once, and you're it.
153
00:12:37,640 --> 00:12:40,000
I got a plan. [laughs]
154
00:12:40,080 --> 00:12:42,800
Yeah. It's odd jobs.
155
00:12:43,360 --> 00:12:45,800
-For who?
-For, like, it's an app.
156
00:12:45,880 --> 00:12:50,760
You can kind of-- like, I've used it
all over when funds were low, so...
157
00:12:50,840 --> 00:12:52,760
-Oh, there's some interesting ones.
-Pretty cool.
158
00:12:52,840 --> 00:12:56,440
-"Thrillseekers wanted."
-Ooh.
159
00:12:56,520 --> 00:13:00,040
-This looks right up your street.
-Okay.
160
00:13:00,760 --> 00:13:04,560
Okay, four pound signs.
That's a biggie. That's good.
161
00:13:05,720 --> 00:13:07,160
It's a little out of town.
162
00:13:07,240 --> 00:13:12,920
And some kind of play test deal
for a company called Saitoo...
163
00:13:13,000 --> 00:13:14,960
Saitogoo...
164
00:13:15,040 --> 00:13:17,600
-SaitoGemu?
-SaitoGemu. Yeah.
165
00:13:17,680 --> 00:13:18,680
They're huge.
166
00:13:20,040 --> 00:13:22,200
-They're really big.
-Really?
167
00:13:22,280 --> 00:13:23,960
-Horror games?
-Uh...
168
00:13:24,720 --> 00:13:28,720
Have you heard of...
Oh, what's one of theirs?
169
00:13:28,800 --> 00:13:30,800
-Harlech Shadow.
-Harlech Shadow? Yes, I have.
170
00:13:30,880 --> 00:13:33,280
I used to play that in my buddy
David Ludwig's basement
171
00:13:33,360 --> 00:13:35,040
when we were, like, seventh grade.
172
00:13:35,120 --> 00:13:37,720
Well, that's Shou Saito. It's his company.
173
00:13:37,800 --> 00:13:40,400
-He's like this genius, super secretive.
-Okay.
174
00:13:40,480 --> 00:13:42,640
And apparently,
they're working on this new project.
175
00:13:42,720 --> 00:13:46,520
Big money involved. Groundbreaking.
But nobody knows anything about it.
176
00:13:46,600 --> 00:13:52,480
Well, maybe if I play my cards right
I can get you an exclusive with Shou.
177
00:13:52,560 --> 00:13:55,520
Hmm? Fo Shou? Yeah?
178
00:13:55,600 --> 00:13:57,720
[laughs]
179
00:13:57,800 --> 00:13:59,200
You should take a photo.
180
00:14:00,400 --> 00:14:04,440
Seriously, if you get a photo
of anything that they're working on,
181
00:14:04,520 --> 00:14:07,560
that's a fuckload more money
than four pound signs.
182
00:14:09,160 --> 00:14:10,440
Cool.
183
00:14:12,280 --> 00:14:15,000
Well, where is this place?
184
00:15:05,400 --> 00:15:06,920
[door opens]
185
00:15:07,000 --> 00:15:08,960
[woman] Mr. Copper.
186
00:15:09,640 --> 00:15:12,880
Oh, hi. Um... Just Cooper.
187
00:15:12,960 --> 00:15:14,960
Mr. Cooper, I apologize.
188
00:15:15,040 --> 00:15:17,320
Just Cooper is fine. [laughs]
189
00:15:17,400 --> 00:15:20,480
Then, in that case, I'm just Katie.
190
00:15:21,320 --> 00:15:23,160
-Hi.
-Hi.
191
00:15:23,240 --> 00:15:24,720
-Follow me.
-Oh, yeah.
192
00:15:24,800 --> 00:15:26,840
-I'll just get my pack here.
-Rav will take care of that.
193
00:15:26,920 --> 00:15:30,520
Oh, Rav will take care of that.
Okay, great.
194
00:15:30,600 --> 00:15:32,600
That's good.
I don't wanna carry it anyway.
195
00:15:32,680 --> 00:15:36,200
Rav kind of reminds me
of like an end-of-level boss.
196
00:15:36,280 --> 00:15:39,520
You know, haiukon. Just...
197
00:15:43,840 --> 00:15:46,960
-How was your journey?
-Great. Thanks.
198
00:15:47,640 --> 00:15:50,240
-The car pick you up okay?
-Yeah.
199
00:15:53,520 --> 00:15:54,440
[Cooper] Wow.
200
00:16:01,360 --> 00:16:03,120
This way.
201
00:16:06,560 --> 00:16:12,080
Are they... seeing? It's cool. Very cool.
202
00:16:14,960 --> 00:16:16,520
Wow.
203
00:16:20,440 --> 00:16:21,480
[Katie] Come on.
204
00:16:30,360 --> 00:16:34,960
Feel like I'm gonna go meet Dumbledore.
[laughs] Hope I get Gryffindor.
205
00:16:39,760 --> 00:16:43,800
I'm gonna need your phone and anything
else you might use to send and receive.
206
00:16:45,280 --> 00:16:48,000
-A little paranoid, don't you think?
-Can't be too careful.
207
00:16:48,920 --> 00:16:50,760
Okay, there you go.
208
00:16:55,000 --> 00:16:59,320
Wow, you really are paranoid.
Whoa! [laughs]
209
00:17:00,480 --> 00:17:02,000
It's white.
210
00:17:02,080 --> 00:17:03,640
Um...
211
00:17:03,720 --> 00:17:09,000
Okay, so I'm guessing this says, like,
I agree to have my kidneys harvested?
212
00:17:09,080 --> 00:17:11,680
Actually, it's a pretty standard
NDA-disclaimer thing.
213
00:17:11,760 --> 00:17:12,960
Okay.
214
00:17:13,040 --> 00:17:16,360
It's important that you realize there
is a small medical procedure involved.
215
00:17:18,240 --> 00:17:19,400
Sorry, for a game?
216
00:17:19,480 --> 00:17:22,000
Nothing permanent
and we don't harvest your kidneys,
217
00:17:22,080 --> 00:17:23,480
-I promise.
-Okay.
218
00:17:23,560 --> 00:17:25,520
It's no more invasive
than having your ears pierced.
219
00:17:25,600 --> 00:17:30,360
"Confidential information, brain downloads
the game, duration, termination..."
220
00:17:30,440 --> 00:17:34,320
Um... The signature page...
221
00:17:34,400 --> 00:17:36,080
-Where do I sign?
-Oh.
222
00:17:36,160 --> 00:17:38,800
-Signature. Yeah.
-There's a page missing.
223
00:17:38,880 --> 00:17:40,800
-Okay.
-Just a moment.
224
00:17:40,880 --> 00:17:45,400
Alright. I'll just wait... here.
225
00:17:45,480 --> 00:17:47,080
[door locks]
226
00:17:55,520 --> 00:17:56,720
What the fuck?
227
00:17:56,800 --> 00:17:57,920
[camera clicks]
228
00:17:59,720 --> 00:18:00,880
[door unlocks]
229
00:18:06,280 --> 00:18:07,920
-All good?
-All good.
230
00:18:08,000 --> 00:18:12,960
What we're working on is an interactive
augmented reality system.
231
00:18:14,160 --> 00:18:17,400
-Like VR?
-More like layers on top of reality.
232
00:18:17,480 --> 00:18:18,680
Oh.
233
00:18:20,040 --> 00:18:22,160
-Okay. Um...
-[beeping]
234
00:18:22,240 --> 00:18:23,800
Ow.
235
00:18:24,480 --> 00:18:25,840
[whistles]
236
00:18:25,920 --> 00:18:27,680
Um...
237
00:18:27,760 --> 00:18:31,680
-What's that?
-We call this a mushroom.
238
00:18:34,560 --> 00:18:38,000
-Like Mario Brothers?
-If you like.
239
00:18:38,080 --> 00:18:42,960
-You're qualified to do this, right?
-I haven't killed anyone yet.
240
00:18:43,040 --> 00:18:44,280
May I?
241
00:18:45,560 --> 00:18:46,920
Yeah. [laughs]
242
00:18:47,720 --> 00:18:49,280
[drilling sound]
243
00:18:51,080 --> 00:18:52,160
All done.
244
00:18:54,360 --> 00:18:56,880
-That was it?
-See, I told you I'm good.
245
00:19:03,400 --> 00:19:06,800
-No, don't worry, it's not permanent.
-Um...
246
00:19:08,280 --> 00:19:12,480
Okay. What is this, like, some kind of
memory test or something like that?
247
00:19:12,560 --> 00:19:15,080
-You'll find out.
-Oh, okay.
248
00:19:15,160 --> 00:19:18,520
You might feel a slight twinge
as it initializes.
249
00:19:19,760 --> 00:19:21,760
Oh, okay.
250
00:19:22,840 --> 00:19:25,440
Commencing at 5:38.
251
00:19:27,240 --> 00:19:28,640
-You ready?
-Yes, sir!
252
00:19:30,560 --> 00:19:31,680
[beeping]
253
00:19:36,000 --> 00:19:39,000
[beeping]
254
00:19:43,360 --> 00:19:45,400
-Nearly there.
-[loud static crackling]
255
00:19:45,480 --> 00:19:47,400
[phone vibrating]
256
00:19:48,280 --> 00:19:49,720
I thought I turned that off.
257
00:19:57,080 --> 00:20:00,400
-All done. You feel okay?
-Uh-huh.
258
00:20:00,480 --> 00:20:01,600
Feel great.
259
00:20:03,400 --> 00:20:05,840
-Watch the targets.
-Okay.
260
00:20:14,360 --> 00:20:16,560
Um...
261
00:20:17,040 --> 00:20:18,680
[electronic whoosh]
262
00:20:18,760 --> 00:20:20,200
[Cooper laughs]
263
00:20:21,360 --> 00:20:23,200
Is--
264
00:20:23,280 --> 00:20:25,280
-What do you see?
-[laughs]
265
00:20:26,320 --> 00:20:28,600
-[squeaks]
-Like a-- um--
266
00:20:28,680 --> 00:20:30,960
[laughs] Like a video game gopher.
267
00:20:31,960 --> 00:20:34,480
-Is it more detailed now?
-Yeah.
268
00:20:34,560 --> 00:20:36,400
Yep, yeah.
269
00:20:37,880 --> 00:20:40,160
-And now?
-Holy fuck!
270
00:20:40,240 --> 00:20:43,040
Holy shit! He-- Fuck. He's right--
271
00:20:43,120 --> 00:20:45,600
He's right-- He's right-- Can I--
272
00:20:45,680 --> 00:20:47,160
-[electrical crackling]
-Whoo!
273
00:20:47,240 --> 00:20:49,360
He's not real.He's a sort of mental projection.
274
00:20:49,440 --> 00:20:52,720
-You can see him. I can't.-You can't?
275
00:20:55,000 --> 00:20:59,160
-Wow! Oh, okay.
-[squeaks]
276
00:20:59,240 --> 00:21:01,000
Give him a whack.
277
00:21:01,080 --> 00:21:05,040
Give him a whack? Oh. Okay, alright.
278
00:21:05,120 --> 00:21:06,240
[squeaks]
279
00:21:08,120 --> 00:21:10,320
-[laughs]
-[squeaks]
280
00:21:12,080 --> 00:21:14,720
Okay! Alright, so just like whack-a-mole.
281
00:21:14,800 --> 00:21:16,800
-Mm-hmm.
-I've played it a million times. Okay.
282
00:21:17,840 --> 00:21:19,560
Alright. [clears throat]
283
00:21:19,640 --> 00:21:22,360
Here we go. Come on up.
284
00:21:22,440 --> 00:21:23,800
[squeaks]
285
00:21:23,880 --> 00:21:26,200
Oh! Where you coming up?
286
00:21:26,280 --> 00:21:28,080
[laughs]
287
00:21:28,160 --> 00:21:29,600
No. No.
288
00:21:29,680 --> 00:21:31,040
-No.
-[squeaks]
289
00:21:31,120 --> 00:21:34,200
[banging]
290
00:21:35,160 --> 00:21:36,280
Oh!
291
00:21:36,360 --> 00:21:37,440
[mutters]
292
00:21:37,520 --> 00:21:39,440
[laughs]
293
00:21:39,520 --> 00:21:40,520
Oh!
294
00:21:40,600 --> 00:21:42,800
-[squeaks]
-Alright. Stay down.
295
00:21:43,400 --> 00:21:46,360
Oh! Okay. [grunting]
296
00:21:46,440 --> 00:21:50,720
Good game. Very good game.
You are so adorable.
297
00:21:50,800 --> 00:21:53,640
-Okay, bye. Bye.
-[squeaks]
298
00:21:53,720 --> 00:21:55,600
-Is that it?
-Afraid so.
299
00:21:55,680 --> 00:21:56,760
Oh.
300
00:21:56,840 --> 00:21:58,960
Now, were the gophers
two-dimensional or three?
301
00:21:59,040 --> 00:22:03,640
Three.
No, no, no. 3D, super 3D. Like-- Yeah.
302
00:22:04,760 --> 00:22:08,040
-Now this is just a limited test demo.
-That was a demo?
303
00:22:08,120 --> 00:22:11,160
I think you should beta test
the full experience we're working on.
304
00:22:11,240 --> 00:22:14,000
There'd be more money in it, of course.
If you're game?
305
00:22:14,080 --> 00:22:17,520
Yeah, yeah, yeah.
Uh-huh, I'm game. I'm game.
306
00:22:20,360 --> 00:22:24,240
-This is Shou Saito.
-Oh! [laughs]
307
00:22:25,320 --> 00:22:28,280
-You must be our latest volunteer.
-Hi.
308
00:22:28,360 --> 00:22:30,560
-This is really great. Hi.
-[speaking Japanese]
309
00:22:30,640 --> 00:22:33,120
[speaking Japanese] Hi.
310
00:22:33,200 --> 00:22:38,760
I just-- I wanted to say
that the mole game, super fun.
311
00:22:39,720 --> 00:22:41,440
Super fun... fun.
312
00:22:41,520 --> 00:22:43,680
[speaking Japanese]
313
00:22:43,760 --> 00:22:44,720
-Fun?
-Fun.
314
00:22:44,800 --> 00:22:47,440
-Fun is good.
-Yeah. Oh.
315
00:22:47,520 --> 00:22:49,400
-Playing games is good.
-Mm.
316
00:22:49,480 --> 00:22:52,200
Your heart goes faster.
317
00:22:52,280 --> 00:22:53,400
-You smile.
-Yeah.
318
00:22:53,480 --> 00:22:55,840
Yeah. Or, um... scream.
319
00:22:55,920 --> 00:22:58,600
Oh! [laughs]
320
00:23:00,360 --> 00:23:03,760
I have always liked
to make the player jump.
321
00:23:03,840 --> 00:23:06,560
Frightened. You get scared, you jump.
322
00:23:06,640 --> 00:23:08,760
-Afterwards, you feel good.
-Yeah.
323
00:23:08,840 --> 00:23:09,960
You glow.
324
00:23:11,600 --> 00:23:12,880
Why?
325
00:23:13,800 --> 00:23:15,560
Oh, um...
326
00:23:17,520 --> 00:23:20,000
Because of the adrenaline rush.
327
00:23:20,080 --> 00:23:21,160
-Yes.
-Yeah.
328
00:23:21,240 --> 00:23:25,480
But mostly because you are still alive.
329
00:23:26,440 --> 00:23:30,200
You have faced your greatest fears
in a safe environment.
330
00:23:30,280 --> 00:23:34,480
It is a release of fear. It liberates you.
331
00:23:34,560 --> 00:23:37,560
Yeah. I mean, totally.
332
00:23:38,880 --> 00:23:40,280
What we are working on now
333
00:23:40,360 --> 00:23:43,960
is the most personal
survival horror game in history.
334
00:23:44,040 --> 00:23:46,560
[laughs] Cool.
335
00:23:46,640 --> 00:23:50,120
One that works out how to scare you
by using your own mind.
336
00:23:50,200 --> 00:23:54,560
Whoa. That-- [laughs] That sounds crazy.
337
00:23:54,640 --> 00:23:56,520
-[beeping]
-Can't wait!
338
00:23:56,600 --> 00:23:59,400
[Katie]
I'm uploading a neural net package.
339
00:23:59,480 --> 00:24:02,200
Neural net packing, neural net. Hmm.
340
00:24:02,280 --> 00:24:04,240
Name could use a little work, I think.
It's all 90s.
341
00:24:04,800 --> 00:24:06,520
I'm just kidding, it's a good name.
342
00:24:06,600 --> 00:24:09,520
It's state of the art
intelligence software.
343
00:24:09,600 --> 00:24:13,640
It learns and adapts on the fly.
It'll monitor your brain activity
344
00:24:13,720 --> 00:24:15,680
and try and work out how best
to frighten you
345
00:24:15,760 --> 00:24:18,160
and then adjust
to your experience accordingly.
346
00:24:18,240 --> 00:24:19,040
-Whoa!
347
00:24:19,120 --> 00:24:20,640
-Are you ready?
-Oh, yeah.
348
00:24:20,720 --> 00:24:23,880
-Beam me up. Here we go, lock and load.
-Eyes closed.
349
00:24:25,160 --> 00:24:28,360
-Time is currently 6:17 p.m.
-Okay.
350
00:24:29,120 --> 00:24:35,440
It's uploading.
Five, four, three, two, one.
351
00:24:50,480 --> 00:24:52,000
[Katie] How are you feeling?
352
00:24:55,160 --> 00:24:56,560
Um...
353
00:24:58,720 --> 00:25:00,840
I feel good. I feel normal.
354
00:25:00,920 --> 00:25:03,440
Okay. Stand up, slowly.
355
00:25:11,480 --> 00:25:12,920
[laughs]
356
00:25:13,640 --> 00:25:14,960
Are you ready to play?
357
00:25:28,720 --> 00:25:31,080
[Cooper]
Isn't this the Harlech Shadow house?
358
00:25:31,160 --> 00:25:32,520
[Katie] It's part of the estate.
359
00:25:32,600 --> 00:25:36,120
The gamekeeper's lodge, actually.
But, yeah, this was the model.
360
00:25:36,200 --> 00:25:39,720
The layout was replicated for the game
and the texture scanned.
361
00:25:40,600 --> 00:25:42,480
-Wow!
-[Katie laughs]
362
00:25:42,560 --> 00:25:44,560
[Cooper] Very, very cool.
363
00:25:51,640 --> 00:25:53,600
[door clangs shut]
364
00:25:53,680 --> 00:25:56,160
[Cooper]
So what's the game, what do I do?
365
00:25:56,240 --> 00:25:59,240
[Katie] You don't have to do anything.
366
00:25:59,320 --> 00:26:01,840
You just stay in here alone,
367
00:26:01,920 --> 00:26:04,600
see how long you last
until you're too scared to continue.
368
00:26:04,680 --> 00:26:06,960
[Cooper] So all I have to do is,
like, stay here?
369
00:26:07,520 --> 00:26:09,240
And I get paid for that?
370
00:26:09,320 --> 00:26:11,960
I'll be back in the control room,
watching.
371
00:26:12,040 --> 00:26:16,520
There are cameras all over,
so no stealing the silverware.
372
00:26:16,600 --> 00:26:19,200
And now there's this.
373
00:26:21,520 --> 00:26:24,360
-And what's this?
-It's an earpiece.
374
00:26:24,440 --> 00:26:25,600
Oh!
375
00:26:25,680 --> 00:26:28,360
Yeah, just pop it in, and you and I
will be in contact the whole time.
376
00:26:28,440 --> 00:26:29,720
Oh, cool.
377
00:26:29,800 --> 00:26:33,840
And I can, like, talk to you,
and you'll hear it? Great, that's great.
378
00:26:33,920 --> 00:26:36,080
Now, nothing you'll see
can physically harm you.
379
00:26:36,160 --> 00:26:38,600
It's all just audio-visual,
like the gopher game.
380
00:26:38,680 --> 00:26:39,680
Oh, okay.
381
00:26:39,760 --> 00:26:42,840
But if it does get too intense,
we can pull you out at any time
382
00:26:42,920 --> 00:26:45,080
-and stop the experiment.
-Okay.
383
00:26:45,160 --> 00:26:46,920
Is there a safe word you can think of?
384
00:26:47,000 --> 00:26:49,360
Something easy to remember in distress?
385
00:26:49,440 --> 00:26:51,640
How about the word "stop"?
386
00:26:52,560 --> 00:26:55,880
-Good choice. "Stop" it is.
-Yeah.
387
00:26:55,960 --> 00:26:57,880
Okay, we'll leave you
to enjoy your evening.
388
00:26:57,960 --> 00:27:00,160
-Alright.
-You'll hear from me in a moment.
389
00:27:00,240 --> 00:27:01,720
Just make yourself at home.
390
00:27:01,800 --> 00:27:05,800
Okay, all right. Well, take her easy.
[laughs]
391
00:27:06,440 --> 00:27:08,000
[door clangs shut]
392
00:27:08,080 --> 00:27:09,360
[door locks]
393
00:27:09,440 --> 00:27:11,000
[clears throat]
394
00:27:13,040 --> 00:27:14,280
[snaps fingers]
395
00:27:24,280 --> 00:27:27,560
Harlech... Shadow.
396
00:27:32,680 --> 00:27:34,240
[chuckles]
397
00:27:35,920 --> 00:27:37,480
[coughs]
398
00:27:39,280 --> 00:27:41,360
[whistles]
399
00:27:48,640 --> 00:27:52,520
Is this real? Yeah, it's real.
That's real. It's really dead.
400
00:27:54,840 --> 00:27:56,400
[whistles]
401
00:27:57,360 --> 00:27:59,480
-[Katie] Cooper.
-Oh, hey.
402
00:27:59,560 --> 00:28:01,280
-Are you hearing me?
-Loud and clear.
403
00:28:02,480 --> 00:28:03,480
Oh!
404
00:28:03,560 --> 00:28:06,240
Reaching for the Dutch courage already,I see.
405
00:28:08,280 --> 00:28:09,560
[sighs]
406
00:28:10,280 --> 00:28:14,560
-I'm afraid that wine's non-alcoholic.
-Lame.
407
00:28:14,640 --> 00:28:19,680
-Well, we need you with a clear head.
-Okay. Fair point. Fair point.
408
00:28:22,200 --> 00:28:24,800
This is high-quality craftsmanship.
This is nice.
409
00:28:25,800 --> 00:28:28,280
Yeah. It's good woodwork.
410
00:28:35,080 --> 00:28:38,520
-That's this place.
-Full marks for observation.
411
00:28:39,440 --> 00:28:41,280
Mm-hmm! Yep!
412
00:28:46,360 --> 00:28:47,600
[sighs]
413
00:29:07,040 --> 00:29:09,200
[Cooper grunting]
414
00:29:15,360 --> 00:29:16,840
[panting]
415
00:29:20,720 --> 00:29:23,720
Alright, there we go. [sighs]
416
00:29:25,400 --> 00:29:26,920
[sighs]
417
00:29:28,880 --> 00:29:30,320
Ah!
418
00:29:34,040 --> 00:29:36,160
-Oh, shit.
-What's up?
419
00:29:36,240 --> 00:29:37,760
I just forgot I don't have my phone.
420
00:29:37,840 --> 00:29:40,640
I keep going for it,
I forget it's not in my pocket.
421
00:29:42,800 --> 00:29:46,800
And there's, uh... no TV here, so...
422
00:29:46,880 --> 00:29:51,920
Welcome to the 19th century.No TV, no Internet, no wi-fi.
423
00:29:52,000 --> 00:29:55,480
Yeah. No wonder people were seeing shit.
424
00:29:55,560 --> 00:29:57,680
Probably were just bored out
of their gourds.
425
00:29:57,760 --> 00:30:00,240
Well, that's the leading theoryabout ghost sightings.
426
00:30:00,320 --> 00:30:02,440
The mind plays trickswhen less stimulated.
427
00:30:02,520 --> 00:30:04,720
Fewer distractions,people saw more ghosts.
428
00:30:04,800 --> 00:30:07,400
Isn't that a nice piece of info?
429
00:30:07,480 --> 00:30:09,360
[both chuckle]
430
00:30:09,440 --> 00:30:11,320
Well, they got literature, though.
431
00:30:12,880 --> 00:30:14,360
That's pretty sweet, right?
432
00:30:16,520 --> 00:30:20,960
Oh, my God, I can't remember the actual
last time that I read a book.
433
00:30:21,040 --> 00:30:23,520
To think people used to do thison purpose.
434
00:30:23,600 --> 00:30:26,400
I know. Crazy. Why? [laughs]
435
00:30:26,480 --> 00:30:29,320
-You know, I don't think I've--
-Shh, alright?
436
00:30:29,400 --> 00:30:32,400
I need to get into some old-school
shit here. Concentrate.
437
00:30:32,480 --> 00:30:35,040
[laughs] Pardon me.
438
00:30:42,120 --> 00:30:45,200
Can I point out your heart ratejust increased?
439
00:30:45,280 --> 00:30:49,840
Yeah. Well, it should have
cos there's a huge crazy spider. [laughs]
440
00:30:49,920 --> 00:30:51,400
You see a spider?
441
00:30:51,480 --> 00:30:54,160
-You don't-- you don't see that?
-No.
442
00:30:55,120 --> 00:30:58,920
Don't-- Don't walk. Don't--
443
00:31:06,560 --> 00:31:08,560
Holy shit!
444
00:31:08,640 --> 00:31:10,880
Tough guy like you, scared of spiders.
445
00:31:10,960 --> 00:31:12,400
Yeah, I'm just not fond of them.
446
00:31:12,480 --> 00:31:14,880
It's worked out you'rean arachnophobe quickly.
447
00:31:14,960 --> 00:31:17,000
It's probing for weak spots.
448
00:31:17,800 --> 00:31:19,000
God damn it.
449
00:31:21,080 --> 00:31:22,160
Fucker!
450
00:31:23,280 --> 00:31:24,840
[crunch]
451
00:31:24,920 --> 00:31:27,480
Yeah! [laughs]
452
00:31:31,040 --> 00:31:32,200
Um...
453
00:31:32,920 --> 00:31:34,240
Okay.
454
00:31:34,320 --> 00:31:36,040
Yeah, well, yeah.
455
00:31:36,120 --> 00:31:39,720
Whole lot more realistic
than the gopher game.
456
00:31:40,920 --> 00:31:42,360
It's good. It's good graphics.
457
00:31:43,400 --> 00:31:46,360
It's good, uh-- Yeah.
458
00:31:50,360 --> 00:31:52,920
Weak sauce.
459
00:32:01,120 --> 00:32:02,920
[electricity crackling]
460
00:32:15,200 --> 00:32:17,840
-What is it?
-Just--
461
00:32:17,920 --> 00:32:19,640
Nothing. Nothing.
462
00:32:20,680 --> 00:32:24,520
Here with the figures. There's a--
No. There's a light on...
463
00:32:25,080 --> 00:32:26,600
now, in the...
464
00:32:26,680 --> 00:32:31,160
Can you... zoom in and--
zoom in on it?
465
00:32:31,240 --> 00:32:33,560
And you can see what I'm talking about.
Whoa!
466
00:32:33,640 --> 00:32:35,520
-Cooper...
-And now there's-- Shh!
467
00:32:35,600 --> 00:32:40,960
There's a guy in the window.
That wasn't... [laughs]
468
00:32:42,920 --> 00:32:45,800
-Yeah.
-[cracking sound]
469
00:32:47,560 --> 00:32:50,440
And now he's gone.
Now nobody's in the window.
470
00:32:51,920 --> 00:32:55,640
-Which is the--
-[creaking]
471
00:32:57,880 --> 00:33:00,280
Mm-hmm. [laughs]
472
00:33:00,360 --> 00:33:02,120
Yeah, there's a--
473
00:33:02,200 --> 00:33:05,040
[footsteps]
474
00:33:06,160 --> 00:33:07,480
Just leaky pipes.
475
00:33:13,320 --> 00:33:15,640
[metallic banging]
476
00:33:17,040 --> 00:33:21,360
I knew it. It was leaky pipes, like--
477
00:33:21,480 --> 00:33:24,360
-Holy fuck! [screams]
-[cage rattles]
478
00:33:24,440 --> 00:33:26,760
[screams]
479
00:33:26,840 --> 00:33:28,440
Fuck!
480
00:33:28,520 --> 00:33:30,680
[screams]
481
00:33:30,760 --> 00:33:33,640
[laughs] Oh! Oh!
482
00:33:33,720 --> 00:33:36,520
Okay. [laughs]
483
00:33:37,200 --> 00:33:39,360
-That got me. You got me.
-[laughs]
484
00:33:40,320 --> 00:33:41,680
-[laughs]
-What are you seeing?
485
00:33:41,760 --> 00:33:45,280
Like a creepy fucking guy.
486
00:33:45,360 --> 00:33:47,240
Wow, just...
487
00:33:50,400 --> 00:33:53,200
Oh, my God. Oh, my God!
488
00:33:55,000 --> 00:33:57,320
He kinda looks like Josh Peters.
489
00:33:57,400 --> 00:33:59,680
-It's Josh Peters! You're Josh Peters!
-Sorry?
490
00:33:59,760 --> 00:34:03,240
You're Josh Peters from high school!
From a guy I know at high school.
491
00:34:03,320 --> 00:34:06,680
The system could be mining someof your personal memories for texture.
492
00:34:06,760 --> 00:34:09,240
Was Josh Peterssomeone you were scared of?
493
00:34:09,320 --> 00:34:10,880
He was a bully. I wasn't scared.
494
00:34:10,960 --> 00:34:13,000
I wasn't scared of him,
but he was a bully and--
495
00:34:14,080 --> 00:34:19,440
Man! Take a couple of Krav Maga classes
and I'd be ready.
496
00:34:19,520 --> 00:34:22,440
I'd be ready! [grunts]
497
00:34:22,520 --> 00:34:25,160
[grunts]
498
00:34:26,840 --> 00:34:31,800
Kali ma! Dah!
499
00:34:32,280 --> 00:34:34,840
I'm gonna get some wine. Re-up.
500
00:34:35,800 --> 00:34:39,480
I'd offer you some, but I don't think
you can drink it so... [laughs]
501
00:34:40,160 --> 00:34:42,240
Whoo-hoo-hoo!
502
00:34:43,400 --> 00:34:45,280
Catch ya later, Peters.
503
00:34:48,240 --> 00:34:50,600
This non-alcoholic wine is pretty good.
504
00:34:50,680 --> 00:34:54,600
I'm not like a expert or anything,
but it's kinda great.
505
00:34:56,520 --> 00:35:00,720
I was in France.
I stayed at this, like, vineyard,
506
00:35:00,800 --> 00:35:05,320
and they had this wine,
like, grape-stomping festival.
507
00:35:05,400 --> 00:35:08,080
Now that,
that wine was good. I know that.
508
00:35:08,160 --> 00:35:10,080
You're being discursive.
509
00:35:10,160 --> 00:35:13,200
-What is discursive? Discursive?
-Talkative.
510
00:35:13,280 --> 00:35:15,760
-Mm-hmm.
-Rambling.
511
00:35:15,840 --> 00:35:18,200
[laughs] Is that a problem?
512
00:35:18,280 --> 00:35:20,960
People sometimes talk morewhen they're afraid.
513
00:35:21,040 --> 00:35:23,240
Helps compensate for the fear.
514
00:35:23,320 --> 00:35:24,880
-Masks it, too.
-Oh, yeah?
515
00:35:24,960 --> 00:35:27,960
Similar to when you've got the TV onlate at night.
516
00:35:28,040 --> 00:35:30,200
The voices make you feel less alone.
517
00:35:32,440 --> 00:35:35,000
Even though you are alone.
518
00:35:35,080 --> 00:35:39,280
You aren't scaring me, Katie.
[laughs]
519
00:35:39,720 --> 00:35:41,360
Pity.
520
00:35:41,440 --> 00:35:44,240
Is there like a refrigerator here?
521
00:35:44,320 --> 00:35:46,920
-There's some snacks in the cupboard.
-[door creaks]
522
00:35:47,000 --> 00:35:51,040
Alrighty. Eenie meenie, miney...
523
00:35:52,160 --> 00:35:53,880
Mo! Alright.
524
00:35:54,720 --> 00:35:56,440
Okay, ginger snaps.
525
00:35:57,560 --> 00:35:58,600
Let's see.
526
00:35:59,680 --> 00:36:02,160
Yeah, yeah, yeah. This'll do.
527
00:36:02,960 --> 00:36:06,000
Now... um...
528
00:36:08,200 --> 00:36:11,840
He's gonna be right behind this door
when I close it, isn't he? [laughs]
529
00:36:11,920 --> 00:36:14,240
Yeah, that's how this works.
530
00:36:16,800 --> 00:36:17,920
[laughs]
531
00:36:18,000 --> 00:36:20,800
Knew it. Jump scares get pretty old--
532
00:36:20,880 --> 00:36:23,240
[screams]
533
00:36:23,920 --> 00:36:25,320
Fuck!
534
00:36:25,400 --> 00:36:27,000
Oh, God.
535
00:36:27,720 --> 00:36:29,880
-What the hell is that?
-What do you see?
536
00:36:31,360 --> 00:36:32,720
[shudders]
537
00:36:32,800 --> 00:36:34,640
Holy shit!
538
00:36:36,120 --> 00:36:39,640
A fucking-- Uh...
539
00:36:40,320 --> 00:36:41,720
Hard to explain.
540
00:36:41,800 --> 00:36:46,520
It's like a huge-ass spider with a face
and dicks coming out of his mouth.
541
00:36:46,600 --> 00:36:47,960
It's...
542
00:36:48,040 --> 00:36:50,960
Peters. Peters is inside.
543
00:36:51,040 --> 00:36:56,640
Like a Peters-spider mash-up.
544
00:36:57,360 --> 00:37:01,120
Ah, Katie!
Are you doing this, or is this fucking me?
545
00:37:01,200 --> 00:37:05,680
-I think that's all you.
-[groans] I'm so fucked up!
546
00:37:05,760 --> 00:37:08,000
God! Fuck!
547
00:37:09,600 --> 00:37:12,560
Holy shit, you're fucking gross.
548
00:37:12,640 --> 00:37:15,800
-[Katie's voice distorted]
-Yeah--
549
00:37:15,880 --> 00:37:17,480
Sorry, can you say again?
550
00:37:19,200 --> 00:37:21,000
Katie, hello?
551
00:37:22,640 --> 00:37:23,920
Damn it, Katie!
552
00:37:28,360 --> 00:37:32,000
Whenever you come back online,
just say the word.
553
00:37:33,200 --> 00:37:36,200
No, I'm not scared, just... bored.
554
00:37:36,280 --> 00:37:38,080
[loud knocking]
555
00:37:40,440 --> 00:37:41,920
That you guys?
556
00:37:42,960 --> 00:37:44,920
[loud knocking]
557
00:37:47,800 --> 00:37:50,440
Coming to fix the earpiece?
That's probably a good idea.
558
00:37:50,520 --> 00:37:53,000
-[loud knocking]
-Yeah. Yeah.
559
00:37:58,920 --> 00:38:00,480
[loud knocking]
560
00:38:05,240 --> 00:38:08,760
-[groans] Fuck it, man!
-[loud knocking]
561
00:38:12,200 --> 00:38:13,960
[loud knocking]
562
00:38:15,120 --> 00:38:16,360
Come on!
563
00:38:18,040 --> 00:38:19,320
You're in danger.
564
00:38:20,720 --> 00:38:22,320
Sonja?
565
00:38:22,400 --> 00:38:23,760
[door closes]
566
00:38:24,920 --> 00:38:27,280
Now we're talking.
Alright, this is incredible.
567
00:38:27,360 --> 00:38:31,600
This-- very impressive.
I am thoroughly impressed.
568
00:38:31,680 --> 00:38:34,560
I am-- Wow! Wow!
569
00:38:34,640 --> 00:38:39,200
You look so real.
You're, like, just like her.
570
00:38:39,280 --> 00:38:40,840
I mean, wow.
571
00:38:40,920 --> 00:38:46,760
Except... you're just unfortunately not...
um...
572
00:38:46,840 --> 00:38:49,560
-Cooper, what are you doing?
-Wait, wait. Hold on, hold on.
573
00:38:49,640 --> 00:38:52,760
-Cooper, you're in danger.
-Shh! Quiet. Quiet! I need to think.
574
00:38:52,840 --> 00:38:56,480
You're fucking real.
You are real. You're real.
575
00:38:56,560 --> 00:38:59,160
-Cooper, you're in--
-You're Sonja. You're actually here.
576
00:38:59,240 --> 00:39:02,040
-Are you actually here right now?
-I'm real. I'm actually here.
577
00:39:02,120 --> 00:39:03,480
-God.
-And we have to go.
578
00:39:03,560 --> 00:39:05,280
-You have to listen to me.
-How are you here?
579
00:39:05,360 --> 00:39:07,200
You know that photo that you sent me?
580
00:39:07,280 --> 00:39:09,640
I dug around and apparently
Shou Saito took out a patent
581
00:39:09,720 --> 00:39:13,160
for a computer brain interface last year.
582
00:39:13,240 --> 00:39:15,240
How are you real? I don't--
583
00:39:15,320 --> 00:39:18,080
Okay, fuck. I don't--
584
00:39:18,160 --> 00:39:20,160
They brought you here! [laughs]
585
00:39:20,240 --> 00:39:22,800
You are, you're real,
and they brought you here,
586
00:39:22,880 --> 00:39:26,440
and they're trying to fuck with me.
Nice try, good try.
587
00:39:26,520 --> 00:39:29,000
I get it. It's part of the test.
588
00:39:29,080 --> 00:39:33,480
His patent got rejected outright.
They said it was insane, it was dangerous.
589
00:39:33,560 --> 00:39:37,480
Wow. Really? How much are they paying you?
Honestly. Cos you're killing it right now.
590
00:39:37,560 --> 00:39:40,440
-Have they given you something?
-Sorry, I thought you were fake.
591
00:39:40,520 --> 00:39:42,960
But now I know you're real,
I'm being a really terrible host.
592
00:39:43,040 --> 00:39:46,440
I got some non-alcoholic wine.
Might put us in the mood.
593
00:39:47,520 --> 00:39:51,040
-Cooper, what I want to do is--
-We'll talk about it in the kitchen.
594
00:39:51,120 --> 00:39:54,080
-Cooper!
-Sonja, relax, okay?
595
00:39:54,160 --> 00:39:57,200
Give it up.
I know, the jig's up, okay? Let it go.
596
00:39:57,280 --> 00:39:58,480
Look, Cooper, there's more.
597
00:39:58,560 --> 00:40:00,880
Five people have disappeared
in the past year.
598
00:40:00,960 --> 00:40:05,280
All tourists, all registered
with that stupid odd jobs app.
599
00:40:05,360 --> 00:40:08,280
Oh, yeah? Wow. God, that's crazy.
600
00:40:08,360 --> 00:40:11,040
Whatever they're doing to you,
whatever they've done to you,
601
00:40:11,120 --> 00:40:15,280
it's dangerous,
and we really have to go now, Cooper.
602
00:40:15,360 --> 00:40:18,400
[laughs] Okay, okay. Alright.
603
00:40:18,480 --> 00:40:21,240
-Well, if your story's true...
-Cooper.
604
00:40:21,320 --> 00:40:23,800
-then how'd you find me?
-What?
605
00:40:23,880 --> 00:40:25,160
How'd you know where I am?
606
00:40:26,040 --> 00:40:27,960
It's a games company,
I looked up the address.
607
00:40:28,040 --> 00:40:29,440
Yeah, really?
608
00:40:29,520 --> 00:40:32,840
No, no, no, no.
How'd you find me here? This place.
609
00:40:32,920 --> 00:40:34,560
-I tracked you.
-You tracked me?
610
00:40:34,640 --> 00:40:36,640
Yeah, with your GPS on your phone.
Find My Friends.
611
00:40:36,720 --> 00:40:40,400
Find My Friends? That would've worked,
but they took my phone.
612
00:40:40,480 --> 00:40:47,000
And it's in a building, like, a mile away.
So, yeah, nice try.
613
00:40:47,080 --> 00:40:49,280
That's right. [laughs]
614
00:40:49,360 --> 00:40:52,600
So much for women outsmarting men.
Singularity that!
615
00:40:54,400 --> 00:40:55,680
Look, all I'm saying is that
616
00:40:55,760 --> 00:40:58,240
I think that you could've come up
with a better story,
617
00:40:58,320 --> 00:41:01,520
it could have been funny or...
618
00:41:01,600 --> 00:41:04,520
Okay, alright, don't be pissed.
619
00:41:05,360 --> 00:41:08,280
Do you ever wonder
how your bank account got hacked?
620
00:41:08,360 --> 00:41:10,200
What are you doing?
621
00:41:10,280 --> 00:41:13,600
-I cloned your card as you were asleep.
-Whoa. Okay.
622
00:41:14,080 --> 00:41:15,760
Put the knife down.
What are you going to do with that?
623
00:41:15,840 --> 00:41:18,200
I drew your attention to this job.
624
00:41:18,280 --> 00:41:21,360
Sonja, put the fucking knife down, okay?
It's not funny.
625
00:41:21,440 --> 00:41:23,960
Should've called your mum, Cooper.
626
00:41:24,040 --> 00:41:27,200
-But you called me, and I led you here...
-Sonja.
627
00:41:27,280 --> 00:41:28,960
-You know what?
-...like a breadcrumb trail.
628
00:41:29,040 --> 00:41:34,480
Put the knife down. Drop the act.
Okay, seriously, drop the knife, Sonja.
629
00:41:34,560 --> 00:41:37,440
-It's not fucking funny. Put the knife--
-[knife clanks]
630
00:41:37,520 --> 00:41:41,120
This isn't what I signed up for.
I'm fucking done, okay?
631
00:41:41,200 --> 00:41:43,320
-Fuck!
-[screams]
632
00:41:44,960 --> 00:41:46,200
[screams]
633
00:41:49,440 --> 00:41:51,280
What the fuck? [screams]
634
00:41:52,120 --> 00:41:54,040
[groans]
635
00:41:54,120 --> 00:41:55,880
[Sonja screams]
636
00:41:55,960 --> 00:41:58,960
Oh, fuck! Oh!
637
00:41:59,040 --> 00:42:00,880
[groans]
638
00:42:00,960 --> 00:42:02,520
[gasps]
639
00:42:04,840 --> 00:42:07,000
[groans]
640
00:42:07,080 --> 00:42:08,200
Holy fuck!
641
00:42:11,000 --> 00:42:12,840
[both grunt]
642
00:42:14,280 --> 00:42:16,360
[screams]
643
00:42:16,920 --> 00:42:18,000
Stop!
644
00:42:20,800 --> 00:42:22,280
[groans]
645
00:42:24,360 --> 00:42:26,080
[wails]
646
00:42:27,280 --> 00:42:29,000
[groaning]
647
00:42:31,560 --> 00:42:34,480
[wails]
648
00:42:35,240 --> 00:42:39,000
-[Sonja yells]
-[screams hysterically] Fuck!
649
00:42:39,080 --> 00:42:40,600
[screams]
650
00:42:40,680 --> 00:42:43,120
[both grunt]
651
00:42:44,520 --> 00:42:46,000
[both scream]
652
00:42:46,080 --> 00:42:48,200
-[ripping sound]
-[screams]
653
00:42:51,560 --> 00:42:53,960
[screams hysterically]
654
00:42:55,800 --> 00:42:57,920
[roars]
655
00:43:01,480 --> 00:43:04,480
-[screams]
-[roars]
656
00:43:06,720 --> 00:43:08,960
[screams]
657
00:43:09,040 --> 00:43:10,640
[stabbing sound]
658
00:43:10,720 --> 00:43:13,400
[screams]
659
00:43:13,480 --> 00:43:18,400
Oh, fuck! [cries] Oh, fuck! [screams]
660
00:43:19,600 --> 00:43:22,240
[cries]
661
00:43:23,280 --> 00:43:25,400
[gasping]
662
00:43:35,640 --> 00:43:38,000
[whimpers]
663
00:43:39,280 --> 00:43:42,080
-[Katie] Cooper.
-[screams] Katie!
664
00:43:42,160 --> 00:43:43,480
-Katie!
-Cooper.
665
00:43:43,560 --> 00:43:44,800
-Katie!
-Cooper, what's happening?
666
00:43:44,880 --> 00:43:46,960
What the fuck happened?
667
00:43:47,040 --> 00:43:49,040
What's happening? We've been talking.You've not been responding.
668
00:43:49,120 --> 00:43:52,360
-You said I wouldn't feel anything!
-What are you seeing? What's there?
669
00:43:52,440 --> 00:43:55,480
-Fuck! She's gone now.
-Who's gone?
670
00:43:55,560 --> 00:43:58,320
Oh, my God, I-I felt it.
671
00:43:58,400 --> 00:44:01,000
There's a knife in my arm!
672
00:44:01,080 --> 00:44:04,000
-In my shoulder.
-Cooper, who was there?
673
00:44:04,080 --> 00:44:06,240
-Fuck... Sonja.
-Who?
674
00:44:06,320 --> 00:44:10,560
Sonja. She's this girl that I know,
that fucking-- She stabbed me.
675
00:44:10,640 --> 00:44:13,680
-She had a fucking knife.
-Nothing can harm you, Cooper.
676
00:44:13,760 --> 00:44:17,880
-No, no, no, no. She was solid.
-No, she can't have been.
677
00:44:17,960 --> 00:44:21,360
She-- I was stabbed! I would know!
678
00:44:21,440 --> 00:44:23,920
Nothing you see can harmor even touch you.
679
00:44:24,000 --> 00:44:25,680
It's purely audio-visual.
680
00:44:25,760 --> 00:44:29,000
-There's no physical sensation.
-Fuck! Yes, there was!
681
00:44:29,080 --> 00:44:34,360
-Cooper, you need to calm down.
-I know because I felt it, okay?
682
00:44:34,440 --> 00:44:37,560
I felt her arm, it was warm,
683
00:44:37,640 --> 00:44:40,800
and I felt her fucking stab me
in the shoulder.
684
00:44:40,880 --> 00:44:44,080
-That's not possible.
-[sighs] Oh, my God.
685
00:44:44,160 --> 00:44:47,320
-It's not possible, Cooper.
-Yeah, it is! Yeah, it is!
686
00:44:47,400 --> 00:44:50,480
Physical sensations shouldn't be possible.
687
00:44:50,560 --> 00:44:53,360
-Unless, I mean...
-Oh, God. Unless what?
688
00:44:53,440 --> 00:44:56,400
I don't know. The neuron net,it could have maybe worked out
689
00:44:56,480 --> 00:44:58,960
some meansof replicating physical experiences,
690
00:44:59,040 --> 00:45:02,160
-but that would be unprecedented.
-Jesus Christ.
691
00:45:02,240 --> 00:45:04,320
Okay, you know what? Stop the game.
692
00:45:04,400 --> 00:45:06,800
I want out. Just pull me out now.
693
00:45:06,880 --> 00:45:10,040
Stop, stop, stop.
Safe word. Fucking stop!
694
00:45:10,120 --> 00:45:13,000
-Okay, okay, just let us work it out.
-Oh, God.
695
00:45:13,080 --> 00:45:15,120
No, I want this fucking thing out now.
696
00:45:15,200 --> 00:45:17,600
Cooper,do not attempt to remove that yourself.
697
00:45:17,680 --> 00:45:19,520
Removing it yourself
is extremely dangerous.
698
00:45:19,600 --> 00:45:21,400
-[screams]
-Stop that, that could kill you!
699
00:45:21,480 --> 00:45:22,600
Just stay calm!
700
00:45:22,680 --> 00:45:24,720
-[Shou speaks Japanese]
-Is that Shou?
701
00:45:24,800 --> 00:45:26,480
Is that Shou? What's he saying?
What's he saying?
702
00:45:26,560 --> 00:45:29,120
Okay, Cooper.We're gonna commence with deactivation.
703
00:45:29,200 --> 00:45:30,880
Oh, that's great news.
704
00:45:30,960 --> 00:45:34,920
We need you to follow instructionsand make it to the access point.
705
00:45:35,000 --> 00:45:39,240
The access point? Great.
Where the fuck's the access point?
706
00:45:41,920 --> 00:45:46,880
-Oh, fuck! More stairs? Come on!
-Just one more level.
707
00:45:46,960 --> 00:45:50,080
-Trust me.
-[sighs] Okay.
708
00:45:51,520 --> 00:45:52,960
-[groans]
-Left at the top.
709
00:45:54,400 --> 00:45:56,560
-Okay, which door?
-Room at the end.
710
00:45:57,640 --> 00:46:00,040
[panting]
711
00:46:00,920 --> 00:46:02,240
What is it?
712
00:46:03,480 --> 00:46:06,880
There's gonna be something behind there.
I can feel it.
713
00:46:06,960 --> 00:46:08,960
-Something like...
-Like what?
714
00:46:09,040 --> 00:46:12,480
Some personal fucked-up shit.
715
00:46:12,560 --> 00:46:15,840
Like... I don't know, I could feel it
digging around in my head.
716
00:46:15,920 --> 00:46:17,680
Cooper, get to the door.
717
00:46:17,760 --> 00:46:21,680
It's gonna be like my mum,
I don't know, dead.
718
00:46:21,760 --> 00:46:24,920
-Your mum?
-Fucking swinging from a fucking beam.
719
00:46:25,000 --> 00:46:27,720
-Your mother is not in there.
-You're not in control of this!
720
00:46:28,600 --> 00:46:31,520
It's in my head.
It fucking knows. It knows.
721
00:46:31,600 --> 00:46:33,800
-It knows!
-It knows what?
722
00:46:33,880 --> 00:46:35,960
It knows I got this thing with my mum.
723
00:46:36,040 --> 00:46:38,800
Cooper, I promise you, she's not in there.
724
00:46:38,880 --> 00:46:41,080
-Now open the door.
-Oh, my God.
725
00:46:41,160 --> 00:46:44,240
It's the only way I can get you out.Listen to me.
726
00:46:44,320 --> 00:46:47,560
Okay, Okay. Fuck. Okay.
727
00:46:48,280 --> 00:46:51,400
Whatever's in there cannot harm you.
728
00:46:51,480 --> 00:46:54,360
But I can't get you outunless you open that door, Cooper.
729
00:46:54,440 --> 00:46:55,360
Okay.
730
00:46:55,440 --> 00:46:57,280
Would you kindly open the door?
731
00:46:57,360 --> 00:47:00,000
Here we go. Here we go.
732
00:47:10,360 --> 00:47:12,320
[breathes heavily]
733
00:47:15,560 --> 00:47:18,120
[sighs] Okay.
734
00:47:19,320 --> 00:47:24,240
Okay, okay, I'm in the room.
Where's the access point?
735
00:47:24,320 --> 00:47:26,240
Access point?
736
00:47:27,200 --> 00:47:30,240
-There is no access point.
-What?
737
00:47:30,320 --> 00:47:31,480
[Katie laughs]
738
00:47:31,560 --> 00:47:33,280
I'm fucking with you, Cooper.
739
00:47:33,360 --> 00:47:35,960
I told you to come up hereto see if we've broken you enough
740
00:47:36,040 --> 00:47:38,560
to obey instructions without question.
741
00:47:38,640 --> 00:47:41,120
-And we have.
-Oh, no, no, no.
742
00:47:41,200 --> 00:47:44,640
Katie, come on.
Katie, come on, let me out!
743
00:47:44,720 --> 00:47:47,600
Katie, let me out, come on!
What the fuck!
744
00:47:47,680 --> 00:47:51,200
Oh, what are you gonna do?
Oh, what are you doing to me?
745
00:47:51,280 --> 00:47:54,880
-Why are you doing this?
-You thought you'd see your mother.
746
00:47:54,960 --> 00:47:58,120
-Oh, fuck!
-What does she look like?
747
00:47:58,200 --> 00:47:59,800
[stammering]
748
00:47:59,880 --> 00:48:02,240
Your mother, can you describe her face?
749
00:48:03,760 --> 00:48:05,120
Her hair colour?
750
00:48:05,800 --> 00:48:06,600
She--
751
00:48:06,680 --> 00:48:08,800
Is she tall, short, fat, thin?
752
00:48:10,880 --> 00:48:12,760
-Where did you grow up?
-She--
753
00:48:12,840 --> 00:48:16,440
What's your favourite band?Your favourite flavour ice cream?
754
00:48:16,520 --> 00:48:18,760
The name of the girl who stabbed you?
755
00:48:18,840 --> 00:48:21,400
You don't know any of these things,do you?
756
00:48:21,480 --> 00:48:22,920
Don't you think that's odd?
757
00:48:23,000 --> 00:48:25,240
It's fucking taking my memories!
758
00:48:25,320 --> 00:48:27,680
Overwriting them, technically.
759
00:48:27,760 --> 00:48:29,600
[gasps] Fuck.
760
00:48:29,680 --> 00:48:31,520
Look in the mirror behind you.
761
00:48:35,280 --> 00:48:37,080
Do you recognize yourself?
762
00:48:39,080 --> 00:48:41,360
Do you even know who you're looking at?
763
00:48:44,000 --> 00:48:48,360
Soon you won't be anything.You'll be just like your dad.
764
00:48:48,440 --> 00:48:50,200
Shut up, shut up, shut up.
765
00:48:50,280 --> 00:48:51,880
-That's what really scares you, isn't it?
-Stop it.
766
00:48:51,960 --> 00:48:54,680
-Shut up! Shut up! Shut up!
-You're going the same place he did.
767
00:48:54,760 --> 00:48:56,400
Shut up! Shut up! Shut up!
768
00:48:56,480 --> 00:48:59,320
-You're going nowhere.
-Shut up! Shut up.
769
00:48:59,400 --> 00:49:03,760
[voice echoes] You should have called mum.She's all that's left.
770
00:49:03,840 --> 00:49:06,800
-You abandoned her.
-No, no, no, no!
771
00:49:06,880 --> 00:49:08,760
Get out of my head!
772
00:49:08,840 --> 00:49:11,320
You'll never see her again.You'll never speak to her again.
773
00:49:11,400 --> 00:49:14,080
-Never see her face.
-Get out of my fucking head!
774
00:49:14,160 --> 00:49:18,640
Get out of my fucking head!
Get out of my fucking head!
775
00:49:18,720 --> 00:49:23,040
You're a bad son.You'll never see your mother again.
776
00:49:23,120 --> 00:49:25,160
-You're going nowhere.
-[wails]
777
00:49:25,240 --> 00:49:27,480
Straight into oblivion.
778
00:49:28,520 --> 00:49:30,880
You deserve it.You should have called her.
779
00:49:30,960 --> 00:49:33,000
Get out of my fucking head!
780
00:49:33,080 --> 00:49:35,320
[screams]
781
00:49:35,400 --> 00:49:38,760
Get it out of my head!
Get it out of my head!
782
00:49:38,840 --> 00:49:40,240
Get it out of my fucking head!
783
00:49:40,320 --> 00:49:42,920
Cooper, I'm gonna shut it off, okay?
I just need to connect.
784
00:49:43,000 --> 00:49:44,320
Get it out of my head!
785
00:49:45,080 --> 00:49:48,080
[screams] Get it out of my head!
Get it out of my head!
786
00:49:48,920 --> 00:49:52,680
Oh, my God. [wails] Where am I?
787
00:49:52,760 --> 00:49:55,560
[speaking Japanese]
788
00:49:55,640 --> 00:49:56,840
[Katie speaking Japanese]
789
00:49:56,920 --> 00:49:59,440
-Who are you?
-[Katie speaking Japanese]
790
00:49:59,520 --> 00:50:02,160
-[Cooper sobs]
-I can't stop it.
791
00:50:02,240 --> 00:50:04,720
[sobs]
792
00:50:04,800 --> 00:50:10,040
I don't know who I am.
So I-- So I need to go home.
793
00:50:10,120 --> 00:50:13,000
The interface has data tendrils
like roots.
794
00:50:14,200 --> 00:50:16,680
They've dug in deeper
than they're meant to.
795
00:50:16,760 --> 00:50:20,800
Threaded through your brain,
taken over whole areas, I can't stop it.
796
00:50:22,080 --> 00:50:23,920
I can't remove it, and I can't stop it.
797
00:50:24,960 --> 00:50:28,560
[whispers]
But I-- But I don't know who I am.
798
00:50:30,400 --> 00:50:33,880
I don't know-- I don't know who I am.
799
00:50:37,320 --> 00:50:39,600
I don't know who I am.
800
00:50:39,680 --> 00:50:40,880
I don't know.
801
00:50:40,960 --> 00:50:45,760
On behalf of Saito Game Team,
I most humbly apologize.
802
00:50:48,160 --> 00:50:53,120
[weak voice] Who are you?
What have you done to me?
803
00:50:54,200 --> 00:50:57,560
-What have you done to me?
-Put him with the others, please.
804
00:50:58,680 --> 00:51:00,920
[wails] No, no, no, no! No, no, no!
805
00:51:01,000 --> 00:51:03,240
Stop, stop, stop, stop!
Stop, stop, stop!
806
00:51:03,320 --> 00:51:06,640
Stop, stop, stop, stop!
No, don't, don't!
807
00:51:06,720 --> 00:51:10,760
[screaming] Don't! Don't!
808
00:51:10,840 --> 00:51:12,960
Stop! Stop!
809
00:51:13,040 --> 00:51:14,400
[high-pitched whistle]
810
00:51:14,480 --> 00:51:15,880
No!
811
00:51:18,080 --> 00:51:21,240
Oh, fuck. [gasps]
812
00:51:22,120 --> 00:51:23,440
That was one second.
813
00:51:25,000 --> 00:51:29,880
Either he's super susceptible to this
or the software is way too powerful still.
814
00:51:29,960 --> 00:51:34,280
It's jumped from zero to 18K
in five milliseconds...
815
00:51:34,360 --> 00:51:39,720
[Shou] I'm sorry. The experience wasmore powerful than intended, Mr. Cooper.
816
00:51:39,800 --> 00:51:41,840
I hope you can forgive us.
817
00:51:54,200 --> 00:51:56,200
[man] ...all luggage under the seatin front of you.
818
00:51:56,280 --> 00:51:58,920
All electronic devicesshould now be turned off and stowed
819
00:51:59,000 --> 00:52:02,760
as they may interfere with the aircraft'snavigational and communication....
820
00:52:14,400 --> 00:52:16,120
[laughs]
821
00:52:22,040 --> 00:52:23,640
[door opens]
822
00:52:26,600 --> 00:52:27,720
Mum?
823
00:52:33,560 --> 00:52:35,480
[sighs]
824
00:52:37,840 --> 00:52:39,680
[woman sobbing]
825
00:52:48,000 --> 00:52:49,200
[sobs]
826
00:52:51,040 --> 00:52:52,360
Mum?
827
00:53:05,120 --> 00:53:06,880
I have to call him.
828
00:53:17,840 --> 00:53:19,000
Mum?
829
00:53:20,800 --> 00:53:22,760
Why did Cooper go?
830
00:53:23,560 --> 00:53:27,000
-I--
-Mom, I'm right here. I'm--
831
00:53:30,000 --> 00:53:34,320
-I'm right here, Mum.
-I have to call Cooper.
832
00:53:36,480 --> 00:53:39,160
I have to call
and make sure that he's safe.
833
00:53:40,200 --> 00:53:44,200
I have to call him. I have to call him.
I have to call him.
834
00:53:47,880 --> 00:53:49,440
[sobs]
835
00:53:49,520 --> 00:53:51,520
[dialing]
836
00:53:52,720 --> 00:53:54,160
Mum?
837
00:53:57,760 --> 00:54:00,080
-[screams] Mum!
-[phone vibrates]
838
00:54:00,160 --> 00:54:03,560
Mum! Mum! Mum! Mum!
839
00:54:03,640 --> 00:54:05,960
-[high-pitched beeping]
-[groans]
840
00:54:06,040 --> 00:54:07,960
[gasps]
841
00:54:08,040 --> 00:54:10,520
[phone vibrating]
842
00:54:20,560 --> 00:54:21,480
[both speaking Japanese]
843
00:54:21,560 --> 00:54:23,160
-What happened?
-His phone rang.
844
00:54:23,240 --> 00:54:24,760
-You didn't take it off him?
-Yes, but...
845
00:54:24,840 --> 00:54:27,800
-The signals interfere.
-I know I switched it off.
846
00:54:28,480 --> 00:54:31,880
Maybe he did something
while I was out of the room.
847
00:54:33,080 --> 00:54:36,760
An oversight. Won't happen again.
848
00:54:36,840 --> 00:54:39,920
The incoming signal must have interfered
with the upload sequence.
849
00:54:42,560 --> 00:54:43,440
[sighs]
850
00:54:43,520 --> 00:54:48,080
Every synapse in his brain lit up at once.
851
00:54:48,760 --> 00:54:52,520
Then went dead. Like that.
852
00:54:53,600 --> 00:54:57,120
You said he shouted something.
What was it?
853
00:54:57,680 --> 00:54:58,680
"Mum."
854
00:55:03,560 --> 00:55:06,400
-Make a note of that.
-Yes.
855
00:55:33,000 --> 00:55:38,760
♪ Oh, mama liked the roses ♪
856
00:55:38,840 --> 00:55:42,720
♪ She'd grow 'em in the yard ♪
857
00:55:43,480 --> 00:55:48,520
♪ But winter always came around ♪
858
00:55:48,600 --> 00:55:53,280
♪ And made the growing way too hard ♪
859
00:55:53,360 --> 00:55:58,800
♪ Oh, mama liked the roses ♪
860
00:55:58,880 --> 00:56:02,800
♪ And when she had the time ♪
861
00:56:03,880 --> 00:56:07,080
♪ She'd decorate the living room ♪
862
00:56:08,800 --> 00:56:12,160
♪ For all us kids to see ♪
863
00:56:14,440 --> 00:56:17,360
♪ When I hear the Sunday bells ♪
864
00:56:19,440 --> 00:56:23,320
♪ Ringing in the morning ♪
865
00:56:24,400 --> 00:56:29,000
♪ I remember crying ♪
866
00:56:29,080 --> 00:56:32,360
♪ When she used to sing ♪
866
00:56:33,305 --> 00:56:39,456
Please rate this subtitle at www.osdb.link/49r6c
Help other users to choose the best subtitles
64899
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.