Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,912 --> 00:01:06,546
[cassette player clicking]
2
00:01:10,658 --> 00:01:15,161
WEEKS: Before we start, I
want you to know something.
3
00:01:15,249 --> 00:01:16,915
I'm not a rat.
4
00:01:17,967 --> 00:01:20,100
You understand?
5
00:01:20,247 --> 00:01:23,116
I want that on record before we start.
6
00:01:23,318 --> 00:01:24,366
OLSEN: Okay.
7
00:01:24,403 --> 00:01:25,872
You are not a rat.
8
00:01:25,956 --> 00:01:28,128
And it's on record.
9
00:01:28,669 --> 00:01:31,344
Mr. Weeks, the charges against you...
10
00:01:31,403 --> 00:01:34,729
racketeering, extortion, kidnapping,
11
00:01:34,766 --> 00:01:37,698
and accomplice to
murder... are very serious.
12
00:01:37,753 --> 00:01:40,522
Am I correct in stating
that you are here today
13
00:01:40,559 --> 00:01:43,379
to make a deal with the federal government?
14
00:01:43,893 --> 00:01:45,192
Correct.
15
00:01:45,226 --> 00:01:46,457
And am I correct in stating
16
00:01:46,494 --> 00:01:49,572
that you are going from trusted confidant
17
00:01:49,609 --> 00:01:53,779
to one of South Boston's most
notorious and violent gangsters
18
00:01:53,869 --> 00:01:56,203
to government witness?
19
00:01:56,749 --> 00:01:57,838
Correct.
20
00:01:58,277 --> 00:02:01,568
Then I need to know everything you know
21
00:02:01,673 --> 00:02:03,744
about the Winter Hill Gang,
22
00:02:03,916 --> 00:02:06,191
the FBI and John Connolly,
23
00:02:06,318 --> 00:02:10,584
and specifically, what you
know about your former boss
24
00:02:10,658 --> 00:02:14,309
and now fugitive, James "Whitey" Bulger.
25
00:02:16,788 --> 00:02:18,244
Well, let's start.
26
00:02:18,383 --> 00:02:24,537
♪ I have not come, yeah ♪
27
00:02:28,116 --> 00:02:31,770
- _
- ♪ To testify ♪
28
00:02:31,807 --> 00:02:34,223
Yeah. It'll be a good time tonight.
29
00:02:34,260 --> 00:02:34,899
We got to do it.
30
00:02:34,936 --> 00:02:36,956
Sorry, buddy. I can't let you in.
31
00:02:36,993 --> 00:02:38,859
That's cool, man. I'm friends with Jimmy.
32
00:02:38,896 --> 00:02:39,879
- Really?
- Yeah.
33
00:02:39,915 --> 00:02:41,181
- You're with Jimmy?
- Yeah.
34
00:02:41,215 --> 00:02:44,209
Well, I still can't let you in.
35
00:02:44,246 --> 00:02:45,542
Who the fuck are you?
36
00:02:45,579 --> 00:02:47,988
I'm the guy who works here.
37
00:02:48,022 --> 00:02:49,260
You probably don't remember this,
38
00:02:49,297 --> 00:02:51,680
but you were here last Saturday night
39
00:02:51,717 --> 00:02:52,565
with a few of your friends
40
00:02:52,602 --> 00:02:53,664
around 2:00 or 3:00 in the morning.
41
00:02:53,701 --> 00:02:55,829
You took a piss up against the bar.
42
00:02:55,863 --> 00:02:58,370
And that's frowned upon here.
43
00:02:58,407 --> 00:03:02,275
But if you go down to Brannigan's
44
00:03:02,312 --> 00:03:03,002
just right down there,
45
00:03:03,039 --> 00:03:06,195
they'll let you take a shit
in the middle of the floor
46
00:03:06,232 --> 00:03:07,719
if that's what you want to do.
47
00:03:07,756 --> 00:03:09,999
But you can't... you can't do it here.
48
00:03:10,036 --> 00:03:11,269
All right. Yeah.
49
00:03:11,306 --> 00:03:12,031
Okay?
50
00:03:12,068 --> 00:03:14,750
Oh, yeah, we'll go. Hey, look.
51
00:03:14,844 --> 00:03:16,736
No hard feelings, okay?
52
00:03:16,773 --> 00:03:20,400
Get the fuck out of my fucking
way, you fuckin' retard!
53
00:03:23,406 --> 00:03:25,246
Tough guy wants to dance?
54
00:03:25,328 --> 00:03:27,987
Come on! Step the fuck up!
55
00:03:28,063 --> 00:03:28,974
FLEMMI: She's all fired up.
56
00:03:29,011 --> 00:03:31,198
She knows he's over at The Bulldog,
57
00:03:31,235 --> 00:03:33,198
running his mouth again.
58
00:03:33,368 --> 00:03:36,097
She go over there and she got
a little fork in her pocket,
59
00:03:36,144 --> 00:03:37,304
you know?
60
00:03:37,338 --> 00:03:38,771
She walk right in there,
61
00:03:38,807 --> 00:03:41,373
tap him on the shoulder,
take his fuckin' eye out
62
00:03:41,410 --> 00:03:43,213
right there in front of everybody.
63
00:03:43,250 --> 00:03:45,180
And Connors was fuckin' in there.
64
00:03:45,217 --> 00:03:47,301
He couldn't even look. He had to look away.
65
00:03:47,338 --> 00:03:50,863
Connors ain't no tough guy.
Denucci whipped his ass in 59.
66
00:03:50,900 --> 00:03:53,329
Of course he did. He's
a professional fighter.
67
00:03:53,366 --> 00:03:54,374
Yeah, so's Connors.
68
00:03:54,411 --> 00:03:55,491
Connors is a tough kid,
69
00:03:55,528 --> 00:03:58,952
but Joe Denucci's the real
thing, it's all I'm saying.
70
00:03:58,989 --> 00:04:00,326
Well, I'm saying that Connors
71
00:04:00,361 --> 00:04:02,173
didn't want no part of this broad.
72
00:04:02,244 --> 00:04:03,911
Hey, you know something?
73
00:04:03,948 --> 00:04:05,484
MARTORANO: What?
74
00:04:05,651 --> 00:04:06,753
[bottle clinks]
75
00:04:06,971 --> 00:04:11,956
For 15 straight minutes,
I been watching you
76
00:04:12,006 --> 00:04:15,086
putting your big fat fuckin' fingers
77
00:04:15,160 --> 00:04:17,085
into your disgusting mouth
78
00:04:17,143 --> 00:04:20,998
which is filled with God knows
what kind of fuckin' bacteria,
79
00:04:21,069 --> 00:04:25,957
and then you take the same
big fat fuckin' filthy fingers
80
00:04:26,070 --> 00:04:27,987
and you stuff 'em back into the bowl
81
00:04:28,022 --> 00:04:31,056
that is there for public consumption.
82
00:04:31,093 --> 00:04:34,247
Now, what the fuck are you thinkin', John?
83
00:04:34,323 --> 00:04:36,347
Well, I wasn't thinking, Jimmy.
84
00:04:36,384 --> 00:04:37,941
I'm sorry.
85
00:04:38,064 --> 00:04:40,020
Just don't do it again.
86
00:04:40,291 --> 00:04:41,797
BARMAN: Jimmy.
87
00:04:41,847 --> 00:04:43,712
Sorry to bother you.
88
00:04:43,781 --> 00:04:45,748
We got trouble outside.
89
00:04:50,625 --> 00:04:51,473
CHARLIE: Fuck!
90
00:04:51,540 --> 00:04:52,984
Ronald, hold him up straight!
91
00:04:53,021 --> 00:04:54,354
Put him up against the car!
92
00:04:55,501 --> 00:04:57,251
- Get him up!
- Come on!
93
00:04:57,286 --> 00:04:59,009
Get him up! Get him up!
94
00:04:59,589 --> 00:05:02,093
- Get up here!
- Get him up!
95
00:05:03,721 --> 00:05:05,155
Put a stop to it.
96
00:05:05,275 --> 00:05:06,815
Charlie!
97
00:05:06,852 --> 00:05:08,819
He's a fucking kid, Charlie. Come on.
98
00:05:09,057 --> 00:05:11,898
- Fuck! He's fucking dead!
- Charlie. Come here.
99
00:05:11,933 --> 00:05:13,189
- What the fuck, Jimmy?
- Shut up.
100
00:05:13,226 --> 00:05:14,922
You're fuckin' dead, you...
101
00:05:15,015 --> 00:05:16,641
Did I fuckin' tell you to shut up?
102
00:05:16,678 --> 00:05:18,629
You listen to me. I won't say it twice.
103
00:05:18,693 --> 00:05:20,599
- Get in the fuckin' bar.
- Come on, pretty boy.
104
00:05:20,636 --> 00:05:22,027
Asshole!
105
00:05:22,090 --> 00:05:23,455
Phew.
106
00:05:24,591 --> 00:05:29,070
Hey, you know Charlie, the
guy you were just beatin' on?
107
00:05:29,151 --> 00:05:29,944
Yeah.
108
00:05:29,981 --> 00:05:32,802
Yeah, he's Charlie McTiernan.
109
00:05:32,977 --> 00:05:35,087
He's married to one of Jimmy's cousins.
110
00:05:35,124 --> 00:05:36,858
[breathing heavily]
111
00:05:40,138 --> 00:05:42,165
How the fuck am I supposed to know that?
112
00:05:42,249 --> 00:05:43,529
I don't know.
113
00:05:45,863 --> 00:05:47,540
Good luck, kid.
114
00:05:49,577 --> 00:05:52,846
[siren wails]
115
00:06:17,491 --> 00:06:19,425
Get in the fuckin' car.
116
00:06:21,468 --> 00:06:24,092
No, no, no, no. You drive.
117
00:06:56,821 --> 00:06:59,005
JOEY: Are we meetin' Carmelo out here?
118
00:06:59,173 --> 00:07:01,713
What the fuck, Jimmy?
What are we doin' here?
119
00:07:01,760 --> 00:07:03,669
- I mean...
- Kill the engine.
120
00:07:03,768 --> 00:07:05,470
Jimmy, look, I'm... I'm sorry.
121
00:07:05,507 --> 00:07:08,037
- I was doing my job.
- Shut the fuck up.
122
00:07:29,465 --> 00:07:30,270
[punch lands]
123
00:07:30,305 --> 00:07:32,029
Right, that's enough.
124
00:07:34,183 --> 00:07:36,296
You got something I like, kid.
125
00:07:37,485 --> 00:07:39,379
It's Kevin, right?
126
00:07:39,783 --> 00:07:41,894
Meet Joey Anguilo.
127
00:07:43,491 --> 00:07:45,292
[engine turns over]
128
00:07:48,156 --> 00:07:51,513
WEEKS: And just fucking
like that, I was Winter Hill.
129
00:07:51,826 --> 00:07:54,399
And it was a big deal to me.
130
00:07:55,393 --> 00:07:56,974
OLSEN: What'd you do?
131
00:07:57,319 --> 00:07:58,837
WEEKS: The everyday, small-time stuff...
132
00:07:58,874 --> 00:08:00,851
the rackets, driving around making pickups,
133
00:08:00,888 --> 00:08:03,871
checking on our vending machines, you know.
134
00:08:03,973 --> 00:08:06,051
And listenin' to Mickey bullshit.
135
00:08:06,133 --> 00:08:09,204
So, this guy at the Libra
Lounge in Revere over there
136
00:08:09,254 --> 00:08:12,817
is tellin' me that the
porn stars in California,
137
00:08:12,915 --> 00:08:14,190
they eat a lot of celery
138
00:08:14,227 --> 00:08:15,847
before they're gonna perform, you know?
139
00:08:15,884 --> 00:08:17,511
Wait. Whoa. Stop for a second.
140
00:08:17,548 --> 00:08:19,784
That's old Mrs. Cody.
141
00:08:19,859 --> 00:08:22,030
Mickey, you remember old Mrs. Cody?
142
00:08:22,067 --> 00:08:23,193
Of course I do.
143
00:08:23,230 --> 00:08:25,538
Going strong. Look at her.
144
00:08:28,570 --> 00:08:30,041
Pardon me, Mrs. Cody,
145
00:08:30,078 --> 00:08:32,249
but I think I smell a little shepherd's pie
146
00:08:32,286 --> 00:08:33,804
sneaking out of that bag there.
147
00:08:33,841 --> 00:08:34,523
Am I right?
148
00:08:34,560 --> 00:08:36,535
As I live and breathe, it's Jimmy!
149
00:08:36,570 --> 00:08:40,034
- It is.
- When did you get out of Alcatraz?
150
00:08:40,071 --> 00:08:44,010
Oh. Uh... that's nearly 10
years ago now, Mrs. Cody.
151
00:08:44,046 --> 00:08:45,522
- Oh.
- More than a minute.
152
00:08:45,559 --> 00:08:46,778
Well, it's wonderful
153
00:08:46,815 --> 00:08:49,268
to have you back in the neighborhood, son.
154
00:08:49,336 --> 00:08:50,918
You remember Mickey, don't you?
155
00:08:50,955 --> 00:08:51,758
- Hello, there.
- Hi, Mickey.
156
00:08:51,795 --> 00:08:54,059
How are you, sweetheart?
It's nice to see you.
157
00:08:54,096 --> 00:08:55,382
You know this kid, Kevin?
158
00:08:55,419 --> 00:08:56,589
Your paper boy, right?
159
00:08:56,624 --> 00:08:58,401
I grew up a little bit, huh?
160
00:08:58,438 --> 00:09:00,617
Make sure everything gets put away nice.
161
00:09:00,696 --> 00:09:02,846
She got everything she needs, huh?
162
00:09:02,923 --> 00:09:04,364
WEEKS: The truth of the matter is,
163
00:09:04,398 --> 00:09:07,393
a lot of people in Southie loved Jimmy.
164
00:09:07,430 --> 00:09:09,795
OLSEN: And you'd include
John Connolly in that group?
165
00:09:09,860 --> 00:09:11,972
WEEKS: Well, especially John Connolly.
166
00:09:12,007 --> 00:09:13,917
I mean, he grew up in the projects
167
00:09:13,954 --> 00:09:16,341
a few doors down from the Bulger brothers.
168
00:09:16,378 --> 00:09:17,782
He was tight with Billy,
169
00:09:17,819 --> 00:09:19,406
but like every other
kid in the neighborhood,
170
00:09:19,443 --> 00:09:22,073
he was in awe of Jimmy.
171
00:09:22,156 --> 00:09:23,933
The story goes, when he was growing up,
172
00:09:23,970 --> 00:09:26,358
Connolly was taking a
beating from some guys,
173
00:09:26,395 --> 00:09:29,087
and Jimmy stepped in and
saved his ass, I guess.
174
00:09:29,157 --> 00:09:30,299
MORRIS: We've now come home
175
00:09:30,336 --> 00:09:32,344
to focus on this office's top priority,
176
00:09:32,399 --> 00:09:34,339
which is really the North
End of the Italian Mafia,
177
00:09:34,376 --> 00:09:35,838
led by Gennaro Angiulo.
178
00:09:35,875 --> 00:09:37,834
He's a hell of a cop,
he's a straight shooter,
179
00:09:37,871 --> 00:09:40,172
and, well, we're damn lucky to have him.
180
00:09:40,209 --> 00:09:41,301
Welcome, John.
181
00:09:41,335 --> 00:09:44,170
[applause]
182
00:09:44,328 --> 00:09:47,030
WEEKS: You know, Southie kids...
183
00:09:47,067 --> 00:09:48,995
we went straight from
playing cops and robbers
184
00:09:49,032 --> 00:09:52,133
on the playground to doing
it for real in the streets.
185
00:09:52,444 --> 00:09:53,867
And just like on the playground,
186
00:09:53,904 --> 00:09:56,452
it wasn't always easy to tell who's who.
187
00:09:56,786 --> 00:09:58,682
CONNOLLY: There he is.
188
00:09:58,719 --> 00:10:00,573
Oh, John!
189
00:10:00,972 --> 00:10:02,002
How are you?
190
00:10:02,039 --> 00:10:03,179
Yeah, good.
191
00:10:03,261 --> 00:10:04,700
If I'm buying anyone,
192
00:10:04,737 --> 00:10:06,345
- I'm buying Gary Carter.
- Gary Carter.
193
00:10:06,382 --> 00:10:08,810
That kid is a star in the making.
194
00:10:08,961 --> 00:10:10,087
Which is why it'll never happen.
195
00:10:10,124 --> 00:10:12,279
Not in a million fuckin'
years. You know why?
196
00:10:12,316 --> 00:10:14,890
BOTH: Because it's the Sox.
197
00:10:15,212 --> 00:10:16,319
[both chuckle]
198
00:10:16,356 --> 00:10:18,490
So, seriously, what do I call you now?
199
00:10:18,527 --> 00:10:20,459
I mean, is it Billy?
200
00:10:20,587 --> 00:10:22,562
Or I got to call you Senator?
201
00:10:22,627 --> 00:10:24,974
Oh, come on. I'm the one drooling here.
202
00:10:25,044 --> 00:10:26,643
Mr. FBI Hero.
203
00:10:26,757 --> 00:10:27,493
[laughs]
204
00:10:27,563 --> 00:10:29,054
How's the wife? How's Marianne?
205
00:10:29,091 --> 00:10:30,901
Great. Can't complain.
206
00:10:30,969 --> 00:10:34,383
Well, look at you. Look at you.
207
00:10:35,480 --> 00:10:37,635
I haven't forgotten where we came from.
208
00:10:37,737 --> 00:10:39,242
"Don't you ever do that again.
209
00:10:39,279 --> 00:10:41,145
I want to see you throw the first punch,
210
00:10:41,247 --> 00:10:42,633
and throw the first two punches."
211
00:10:42,670 --> 00:10:44,508
[both chuckle]
212
00:10:44,617 --> 00:10:47,637
Oh, man. Yeah, I got to
get down to the Old Harbor.
213
00:10:47,674 --> 00:10:49,075
You ought to, John.
214
00:10:49,112 --> 00:10:51,119
Your ma would love to see you.
215
00:10:51,268 --> 00:10:53,570
How's, uh... how's your brother?
216
00:10:53,607 --> 00:10:54,701
How is Jimmy?
217
00:10:54,738 --> 00:10:56,293
Jimmy's Jimmy.
218
00:10:56,330 --> 00:10:57,352
You know?
219
00:10:57,389 --> 00:10:58,311
Why do you ask?
220
00:10:58,348 --> 00:10:59,573
Well, it's no secret
221
00:10:59,610 --> 00:11:02,242
that Southie's been a war zone lately.
222
00:11:02,289 --> 00:11:05,419
What, with 60, 70 slayings?
223
00:11:05,506 --> 00:11:08,137
But your brother and his Winter Hill boys,
224
00:11:08,174 --> 00:11:09,328
they're still out there.
225
00:11:09,365 --> 00:11:12,311
They must be doing something right. Right?
226
00:11:14,528 --> 00:11:16,893
All right, John. Let's
call this what it is.
227
00:11:16,930 --> 00:11:18,533
You're jerking me off under the table
228
00:11:18,609 --> 00:11:19,670
- to get to Jimmy.
- I'm not.
229
00:11:19,726 --> 00:11:21,320
Jimmy's business is Jimmy's business.
230
00:11:21,357 --> 00:11:23,624
It sure as hell ain't none of mine.
231
00:11:24,346 --> 00:11:27,901
I got an edict to eradicate the Mafia.
232
00:11:28,057 --> 00:11:30,764
And I know that Jimmy and Stephen Flemmi
233
00:11:30,801 --> 00:11:32,763
are musclin' in on their numbers rackets
234
00:11:32,800 --> 00:11:35,251
and their vending machines.
235
00:11:35,337 --> 00:11:38,240
And I know that this ain't
sitting very well with Angiulo.
236
00:11:38,277 --> 00:11:39,069
I don't want to hear this.
237
00:11:39,106 --> 00:11:41,173
You need to hear this, Billy.
238
00:11:41,888 --> 00:11:43,667
Your brother...
239
00:11:44,894 --> 00:11:47,834
is wading in some very dark waters.
240
00:11:51,366 --> 00:11:55,233
You know... we all need friends.
241
00:11:56,086 --> 00:11:58,304
Even Jimmy.
242
00:11:58,465 --> 00:12:00,063
Even you.
243
00:12:01,434 --> 00:12:02,731
Nobody gets there on their own.
244
00:12:02,768 --> 00:12:04,689
Ain't that right, Senator?
245
00:12:06,047 --> 00:12:07,612
You know what, John?
246
00:12:07,870 --> 00:12:09,785
It's good to see you doing so well.
247
00:12:09,918 --> 00:12:11,214
Really, it is.
248
00:12:11,251 --> 00:12:13,546
Give my regards to the boys at the Plaza.
249
00:12:13,583 --> 00:12:15,403
Listen, you don't want to
give that to Jimmy, fine.
250
00:12:15,440 --> 00:12:22,128
But just tell him I
said... hello, and I'm back.
251
00:12:22,165 --> 00:12:23,624
Oh, if Jimmy wants to get in touch,
252
00:12:23,673 --> 00:12:26,167
he'll find you. Trust me.
253
00:12:26,241 --> 00:12:28,567
You ought to come over to dinner sometime.
254
00:12:28,697 --> 00:12:31,031
Mary and the kids would love to see you.
255
00:12:32,454 --> 00:12:33,883
Robert, how are things?
256
00:12:33,920 --> 00:12:34,520
How are you, Senator?
257
00:12:34,520 --> 00:12:36,086
Good to see you.
258
00:12:44,755 --> 00:12:47,364
Oh, there she is.
259
00:12:47,425 --> 00:12:49,753
Agent Marianne.
260
00:12:49,814 --> 00:12:51,900
Hands where I can see 'em.
261
00:12:53,239 --> 00:12:55,265
Looks good. You're making progress.
262
00:12:55,302 --> 00:12:57,294
Well, thank you, Agent Connolly.
263
00:12:57,331 --> 00:12:58,619
Did you save Boston yet?
264
00:12:58,656 --> 00:13:00,002
[grumbles]
265
00:13:00,039 --> 00:13:02,049
It's early, but I'm working on it.
266
00:13:02,086 --> 00:13:04,501
You better work hard, because
Hoover's expecting big things
267
00:13:04,571 --> 00:13:06,671
from his favorite son.
268
00:13:07,780 --> 00:13:09,036
He won't be disappointed.
269
00:13:09,073 --> 00:13:09,973
Oh, is that so?
270
00:13:10,010 --> 00:13:12,011
[laughs]
271
00:13:14,249 --> 00:13:16,718
[siren wails]
272
00:13:24,000 --> 00:13:26,458
Hey, little thief.
273
00:13:27,020 --> 00:13:29,254
What are you doing? I know what you want.
274
00:13:29,291 --> 00:13:32,693
- Jimmy? Is that you?
- What you looking for?
275
00:13:32,821 --> 00:13:34,298
Good morning, Ma.
276
00:13:35,132 --> 00:13:36,789
How was work?
277
00:13:36,878 --> 00:13:39,651
It was long. I got to get
some sleep, sweetheart.
278
00:13:40,013 --> 00:13:41,112
How we doin', huh?
279
00:13:41,149 --> 00:13:43,212
All right, hey.
280
00:13:43,341 --> 00:13:46,086
You still owe me $56.
281
00:13:46,123 --> 00:13:47,809
What do you say? Hmm?
282
00:13:47,846 --> 00:13:49,654
All right, one hand, huh?
283
00:13:49,691 --> 00:13:50,970
- One hand.
- Ah, yeah, yeah.
284
00:13:51,007 --> 00:13:53,899
And $56 is still a lot of money, Jimmy.
285
00:13:53,936 --> 00:13:55,448
Oh, don't I know it.
286
00:13:55,485 --> 00:13:57,338
You gonna cheat me again
or you gonna play straight?
287
00:13:57,375 --> 00:14:00,667
Ah, look who's talkin'. Cheat.
288
00:14:00,723 --> 00:14:03,887
Ah, Jimmy... get the jacket off.
289
00:14:03,963 --> 00:14:05,019
Here we go.
290
00:14:22,877 --> 00:14:24,164
Gin.
291
00:14:24,240 --> 00:14:26,530
Come on! Not again.
292
00:14:26,727 --> 00:14:29,385
You're not paying attention.
293
00:14:29,498 --> 00:14:31,489
Can't you see I'm after hearts?
294
00:14:31,526 --> 00:14:34,467
And you just keep feeding me hearts!
295
00:14:34,504 --> 00:14:35,946
Billy, I'm getting creamed over here.
296
00:14:35,983 --> 00:14:36,711
Better you than me, pal.
297
00:14:36,748 --> 00:14:38,688
Did you learn nothing in prison?
298
00:14:38,758 --> 00:14:42,399
Oh, all those hours and no
one taught you how to play gin.
299
00:14:42,454 --> 00:14:45,602
Well, they didn't teach me
how to cheat against my mom.
300
00:14:45,672 --> 00:14:48,127
Look, here's my cards. Count 'em out.
301
00:14:48,209 --> 00:14:52,037
Hey, Ma, did you know old Mother
Burke died over on Baker Street?
302
00:14:52,090 --> 00:14:53,979
No one found her for a couple of weeks.
303
00:14:54,016 --> 00:14:55,414
That's right.
304
00:14:55,450 --> 00:14:57,449
And when they broke down the door,
305
00:14:57,503 --> 00:15:00,642
her cats had devoured the best part of her.
306
00:15:01,868 --> 00:15:04,509
That's... that's beautiful, Ma.
307
00:15:04,546 --> 00:15:05,523
Who's hungry?
308
00:15:05,560 --> 00:15:08,297
I'm out. I got creamed,
I'm going to take a nap.
309
00:15:08,334 --> 00:15:09,672
Thanks for cheating, Ma.
310
00:15:09,728 --> 00:15:11,528
See you later.
311
00:15:12,943 --> 00:15:15,101
- Hey, Jimmy.
- Yeah?
312
00:15:15,138 --> 00:15:17,738
Do you remember little John Connolly?
313
00:15:17,775 --> 00:15:18,817
Yeah, why? What's up?
314
00:15:18,854 --> 00:15:22,189
He's an FBI agent now. He's come back home.
315
00:15:22,283 --> 00:15:24,383
[horn honks]
316
00:15:25,383 --> 00:15:27,478
_
317
00:15:29,989 --> 00:15:31,689
_
318
00:15:31,868 --> 00:15:33,242
_
319
00:15:38,295 --> 00:15:39,237
_
320
00:15:39,274 --> 00:15:41,858
[telephone rings]
321
00:15:45,732 --> 00:15:47,178
Connolly.
322
00:15:50,650 --> 00:15:52,066
I'm on my way.
323
00:16:30,555 --> 00:16:34,115
Hey, Jimmy. It's good to see you.
324
00:16:34,903 --> 00:16:37,925
The fuckin' FBI, John?
325
00:16:40,966 --> 00:16:43,055
You got two minutes.
326
00:16:43,617 --> 00:16:45,795
All right, I'm gonna cut right to it.
327
00:16:47,608 --> 00:16:49,994
I... I have it on very good authority
328
00:16:50,031 --> 00:16:54,551
that Gennaro Angiulo is
planning to have you murdered.
329
00:16:55,271 --> 00:16:56,543
Is that so?
330
00:16:57,359 --> 00:16:59,870
And how does he plan to achieve that?
331
00:17:00,054 --> 00:17:04,006
That's the kind of
information that my side gets.
332
00:17:04,146 --> 00:17:07,365
And that's the kind of
information that we can provide.
333
00:17:07,553 --> 00:17:09,327
John, do you know what I do to rats?
334
00:17:09,364 --> 00:17:11,765
It ain't rattin', Jimmy.
335
00:17:11,820 --> 00:17:13,185
It's an alliance.
336
00:17:13,234 --> 00:17:16,249
An alliance between me and the fuckin' FBI?
337
00:17:16,286 --> 00:17:19,388
No, no, between you and me.
338
00:17:20,829 --> 00:17:24,513
I can help you, Jimmy, and you can help me.
339
00:17:24,798 --> 00:17:28,126
Listen, the whole fucking game has changed.
340
00:17:28,234 --> 00:17:30,648
And I'm not trying to clean up Southie.
341
00:17:30,731 --> 00:17:34,335
Fuck that! I fuckin' love this place.
342
00:17:34,463 --> 00:17:36,682
I'm interested in the North End
343
00:17:36,719 --> 00:17:39,455
and taking down the fuckin' WOPs.
344
00:17:39,565 --> 00:17:42,934
I'm interested in the Mafia,
and I bet you are, too.
345
00:17:48,897 --> 00:17:50,266
That's two minutes.
346
00:17:50,323 --> 00:17:52,391
Just think about it, will you?
347
00:17:53,493 --> 00:17:55,359
[engine turns over]
348
00:18:31,990 --> 00:18:33,044
Hi.
349
00:18:35,602 --> 00:18:39,550
Here she is, Miss America.
350
00:18:42,769 --> 00:18:45,041
And don't we look beautiful today.
351
00:18:45,091 --> 00:18:46,558
[chuckles]
352
00:18:49,756 --> 00:18:51,671
Where's my boy, sleeping upstairs?
353
00:18:51,708 --> 00:18:52,308
Yeah.
354
00:18:52,328 --> 00:18:54,308
- Should I wake him up?
- No.
355
00:18:54,378 --> 00:18:55,871
- You don't want me to wake him up?
- No!
356
00:18:55,908 --> 00:18:57,537
You sore at me?
357
00:18:57,574 --> 00:18:58,549
Jimmy, don't wake him up.
358
00:18:58,586 --> 00:19:01,217
I'll be sore if you wake him up.
359
00:19:01,287 --> 00:19:02,732
I'm gonna go wake him up now.
360
00:19:02,805 --> 00:19:04,989
- Don't wake him up.
- Wakin' him up.
361
00:19:25,673 --> 00:19:28,895
Hey, buddy. Got a question for you.
362
00:19:30,409 --> 00:19:34,128
What are you gonna do
with the rest of that?
363
00:19:34,203 --> 00:19:35,561
Not drink it.
364
00:19:35,603 --> 00:19:38,290
No, buddy, you got to
drink every drop of that.
365
00:19:38,327 --> 00:19:39,842
You know why?
366
00:19:39,910 --> 00:19:42,656
That is pure vitamin C,
367
00:19:42,693 --> 00:19:45,348
and it's freshly squeezed by your mommy,
368
00:19:45,391 --> 00:19:50,006
which is, obviously, makes it
more special, even magical-like.
369
00:19:50,043 --> 00:19:53,707
It's true. Go on. Put it away.
370
00:19:55,088 --> 00:19:56,643
Good boy.
371
00:19:57,925 --> 00:19:59,254
So...
372
00:20:01,830 --> 00:20:03,950
do you feel like, maybe,
you want to tell me
373
00:20:03,987 --> 00:20:06,272
what happened in school yesterday?
374
00:20:14,152 --> 00:20:17,099
Oh, I remember. Something did happen.
375
00:20:17,167 --> 00:20:19,072
Yeah? What happened?
376
00:20:19,170 --> 00:20:22,911
Timmy. He's the kid who's
always trying to trip me.
377
00:20:23,006 --> 00:20:25,167
And he stole my coloring
pencils off my desk
378
00:20:25,204 --> 00:20:26,935
when my back was turned.
379
00:20:27,003 --> 00:20:29,023
So I punched him in the face.
380
00:20:29,132 --> 00:20:30,220
Good boy.
381
00:20:30,257 --> 00:20:31,457
LINDSEY: Jimmy.
382
00:20:31,563 --> 00:20:32,786
Hey.
383
00:20:32,824 --> 00:20:34,484
Let me ask you a question...
384
00:20:34,521 --> 00:20:36,244
is that why you think you got in trouble?
385
00:20:36,281 --> 00:20:38,836
'Cause you punched him in the face?
386
00:20:39,818 --> 00:20:40,686
All right.
387
00:20:40,730 --> 00:20:42,880
I need you to listen very
carefully to what I'm sayin'
388
00:20:42,917 --> 00:20:44,895
because there are lessons again and again
389
00:20:44,945 --> 00:20:47,056
throughout your whole life.
390
00:20:47,093 --> 00:20:49,893
You got to learn from these things, right?
391
00:20:49,960 --> 00:20:51,666
Here's the deal...
392
00:20:51,703 --> 00:20:54,468
you did not get in trouble
393
00:20:54,538 --> 00:20:57,014
because you punched this
sneaky brat in the face.
394
00:20:57,051 --> 00:20:58,313
Not at all.
395
00:20:58,350 --> 00:21:00,286
You got in trouble
396
00:21:00,386 --> 00:21:03,532
because you punched this
sneaky little brat in the face
397
00:21:03,569 --> 00:21:05,516
in front of other people.
398
00:21:05,553 --> 00:21:06,590
[sighs]
399
00:21:06,939 --> 00:21:08,481
Jimmy?
400
00:21:08,822 --> 00:21:10,395
I really don't think that
that's the right thing
401
00:21:10,454 --> 00:21:12,331
to be teaching your kid.
402
00:21:12,489 --> 00:21:17,855
No, that's absolutely what I
should be tellin' him, babe.
403
00:21:17,917 --> 00:21:20,886
So, the lesson you got to learn is this...
404
00:21:21,526 --> 00:21:23,146
it's not what you do,
405
00:21:23,210 --> 00:21:24,771
it's when and where you do it,
406
00:21:24,834 --> 00:21:28,725
and who you do it to or with.
407
00:21:28,832 --> 00:21:30,559
Huh? You follow?
408
00:21:30,615 --> 00:21:32,511
Yes, I follow.
409
00:21:32,610 --> 00:21:34,729
Punch people when no one's looking.
410
00:21:34,793 --> 00:21:37,259
- That's exactly right.
- [chuckles nervously]
411
00:21:37,296 --> 00:21:40,985
If nobody sees it,
412
00:21:41,142 --> 00:21:42,909
it didn't happen.
413
00:21:44,550 --> 00:21:47,180
[police radio chatter]
414
00:21:47,217 --> 00:21:50,254
[siren wails]
415
00:22:02,494 --> 00:22:04,684
Well, look what crawled out of the gutter.
416
00:22:04,769 --> 00:22:07,079
Good afternoon, Officer Flynn.
417
00:22:07,168 --> 00:22:09,968
What happened? I must
have been doing 30 in a 25.
418
00:22:10,005 --> 00:22:11,740
Gonna lock me up for life or somethin'?
419
00:22:11,777 --> 00:22:13,088
TOMMY: Why don't you do your fucking job
420
00:22:13,144 --> 00:22:14,786
instead of trying to jerk off on
us, you pathetic fuckin' stiff?
421
00:22:14,823 --> 00:22:18,617
- All right, Tommy. Tommy!
- I'm doing my fuckin' job.
422
00:22:18,666 --> 00:22:21,727
I'm sure the officer
didn't stop us by accident.
423
00:22:21,816 --> 00:22:23,629
You wouldn't happen to
be carrying a message,
424
00:22:23,701 --> 00:22:25,228
now, would you?
425
00:22:25,291 --> 00:22:30,451
In fact, I am. Gerry
Angiulo sends his regards.
426
00:22:30,552 --> 00:22:32,542
Says he doesn't like finding
his boys beat to a pulp
427
00:22:32,610 --> 00:22:34,803
and left for dead in empty parking lots.
428
00:22:34,885 --> 00:22:35,585
He also said he's confident
429
00:22:35,622 --> 00:22:37,522
you ain't gonna cause him any more troubles
430
00:22:37,565 --> 00:22:40,723
'cause if you do, it's only gonna
cause much worse troubles for you.
431
00:22:40,779 --> 00:22:42,096
Listen, motherfucker.
432
00:22:42,133 --> 00:22:43,738
You think 'cause you're
wearing a fucking uniform,
433
00:22:43,775 --> 00:22:44,594
you can do what you want?
434
00:22:44,657 --> 00:22:46,585
- Go fuck yourself!
- Tommy!
435
00:22:46,634 --> 00:22:49,260
- Fuck you!
- Tommy, close the fucking door.
436
00:22:49,628 --> 00:22:51,935
I got to tell you something, Officer Flynn.
437
00:22:51,972 --> 00:22:54,956
It's a sad day when a native son
438
00:22:55,019 --> 00:22:56,923
takes up with his oppressor.
439
00:22:56,973 --> 00:22:59,918
There's a word for that
back home, you know.
440
00:23:00,077 --> 00:23:01,776
Penalty's death.
441
00:23:01,938 --> 00:23:03,342
You threatenin' me, Bulger?
442
00:23:03,379 --> 00:23:06,034
The last thing I would do
if I was planning to harm you
443
00:23:06,071 --> 00:23:08,581
is to warn you in advance, you dumb fuck.
444
00:23:08,644 --> 00:23:10,219
You better watch yourself, Bulger.
445
00:23:10,256 --> 00:23:11,884
You better fuck yourself, Flynn.
446
00:23:11,921 --> 00:23:15,556
Fuck you, you project rat.
And fuck you, you rummy.
447
00:23:22,951 --> 00:23:24,942
_
448
00:23:27,695 --> 00:23:30,534
TOMMY: I never trusted
Flynn. He's a fucking prick.
449
00:23:30,682 --> 00:23:31,754
LEONARD: Take it easy, will you?
450
00:23:31,791 --> 00:23:34,256
Even as kids, he was a fuckin' prick!
451
00:23:34,293 --> 00:23:35,599
A fuckin' prick.
452
00:23:35,636 --> 00:23:37,105
Please, calm down.
453
00:23:37,227 --> 00:23:39,383
Swear to God, I'm gonna fuckin' kill him.
454
00:23:39,420 --> 00:23:40,777
I'll fucking kill that Flynn.
455
00:23:40,814 --> 00:23:42,973
Take it easy, will you?
456
00:23:43,044 --> 00:23:45,350
Cock-sucking, turncoat motherfucker.
457
00:23:45,387 --> 00:23:46,510
He's fucking dead!
458
00:23:46,583 --> 00:23:48,443
JIMMY: You're not fuckin'
killing anybody, Tommy,
459
00:23:48,506 --> 00:23:50,857
and you ain't killing a cop any time.
460
00:23:50,894 --> 00:23:52,094
You hear me?
461
00:23:55,522 --> 00:23:56,833
Fuck you, Whitey.
462
00:23:56,870 --> 00:23:59,055
Oh, Jesus. Tommy...
463
00:23:59,092 --> 00:24:02,184
- Go fuck yourself.
- Come on. Enough.
464
00:24:02,246 --> 00:24:04,149
Huh?
465
00:24:04,330 --> 00:24:04,930
Fuck you.
466
00:24:04,929 --> 00:24:06,740
Take it easy. Take it easy, come on.
467
00:24:06,802 --> 00:24:08,736
You want to take a shot, Tommy?
468
00:24:08,788 --> 00:24:10,675
- Enough.
- Take your shot.
469
00:24:10,730 --> 00:24:11,804
But make it your fucking best,
470
00:24:11,841 --> 00:24:13,427
'cause I get up, I eat you.
471
00:24:13,515 --> 00:24:15,354
- Sit down. Sit down.
- Let's go. Come on.
472
00:24:15,391 --> 00:24:16,926
Relax. Jimmy, he's shit-faced.
473
00:24:16,968 --> 00:24:18,327
- I'll deal with him.
- Fuckin' better.
474
00:24:18,364 --> 00:24:20,909
- Don't even worry about it.
- What, you think I look fucking worried?
475
00:24:21,074 --> 00:24:21,674
Sit down. Please, sit down.
476
00:24:21,702 --> 00:24:25,271
Jesus Christ, he's fuckin' retarded.
477
00:24:25,433 --> 00:24:28,619
Jack-o! Give me another one, huh?
478
00:24:29,022 --> 00:24:30,378
Hey, Tommy.
479
00:24:30,515 --> 00:24:31,587
Yeah?
480
00:24:31,623 --> 00:24:33,672
You watch yourself.
481
00:24:37,307 --> 00:24:38,172
OLSEN: Mr. Martorano,
482
00:24:38,209 --> 00:24:41,216
you are one of the most
feared men in Boston
483
00:24:41,318 --> 00:24:43,686
and well-known as the chief executioner
484
00:24:43,723 --> 00:24:45,366
for the Winter Hill Gang.
485
00:24:45,403 --> 00:24:46,945
Is that correct?
486
00:24:47,113 --> 00:24:48,166
Yes.
487
00:24:48,214 --> 00:24:53,029
You are also reputed to
have murdered some 20 people.
488
00:24:53,209 --> 00:24:55,180
Would you say that is accurate?
489
00:24:55,270 --> 00:24:57,631
That is accurate, yes.
490
00:24:57,813 --> 00:25:00,889
Mr. Martorano, I want you
to be as specific as possible
491
00:25:00,966 --> 00:25:04,167
in answering why the
war between the Angiulos
492
00:25:04,316 --> 00:25:06,810
and Winter Hill escalated.
493
00:25:06,925 --> 00:25:09,317
Simple. Territory.
494
00:25:09,354 --> 00:25:11,631
Specifically South Boston?
495
00:25:11,746 --> 00:25:13,668
Yes, Southie.
496
00:25:14,695 --> 00:25:16,792
Angiulo wanted to control everything...
497
00:25:16,855 --> 00:25:20,421
loan-sharking, vending
machines, all the rackets.
498
00:25:20,776 --> 00:25:23,139
And there were consequences.
499
00:25:23,318 --> 00:25:24,042
Yeah.
500
00:25:24,105 --> 00:25:25,557
There was consequences.
501
00:25:27,550 --> 00:25:28,624
What the fuck?!
502
00:25:28,661 --> 00:25:30,495
[gunshots]
503
00:25:44,380 --> 00:25:46,050
MAN: Don't worry about it!
504
00:25:46,214 --> 00:25:47,728
JIMMY: Tommy!
505
00:25:48,318 --> 00:25:50,435
Yeah. Fellas.
506
00:25:50,736 --> 00:25:53,029
We need you. We're looking for Suitcase.
507
00:25:53,078 --> 00:25:55,902
Suitcase? The fuck did he do?
508
00:25:56,833 --> 00:25:58,769
He set up Mickey.
509
00:25:59,535 --> 00:26:01,237
Fuck me.
510
00:26:02,651 --> 00:26:04,382
Hang on a minute.
511
00:26:04,679 --> 00:26:06,285
Hey, what's going on, Jimmy?
512
00:26:07,534 --> 00:26:08,711
You guys looking for Suitcase?
513
00:26:08,748 --> 00:26:10,644
I seen him up on Winter
Hill a few hours ago.
514
00:26:10,681 --> 00:26:12,022
Need me to jump in?
515
00:26:12,082 --> 00:26:14,507
Nah, we got it, buddy.
516
00:26:15,027 --> 00:26:17,099
FLEMMI: What the fuck are you doing, Tommy?
517
00:26:17,169 --> 00:26:19,532
It's a fuckin' vest. You
got a problem with it?
518
00:26:22,714 --> 00:26:24,173
[engine turns over]
519
00:26:24,229 --> 00:26:26,066
Makes you look like a faggot.
520
00:26:26,103 --> 00:26:26,977
We'll see who the faggot is
521
00:26:27,014 --> 00:26:29,352
when it stops a couple of fuckin' bullets.
522
00:26:47,937 --> 00:26:49,909
TOMMY: Hey, Jimmy, about that bullshit
523
00:26:49,946 --> 00:26:51,052
the other night at Triple O's,
524
00:26:51,089 --> 00:26:53,967
I was... I was fucking way out of line.
525
00:26:54,026 --> 00:26:56,287
Forget about it, Tommy. You was drunk.
526
00:26:56,376 --> 00:26:59,653
I know I was drunk, but
that ain't an excuse.
527
00:26:59,690 --> 00:27:00,511
Should never have fuckin' happened.
528
00:27:00,561 --> 00:27:02,147
No, it should never have happened.
529
00:27:02,184 --> 00:27:03,929
But that's the thing.
530
00:27:04,026 --> 00:27:06,266
I want you to listen to me.
531
00:27:06,336 --> 00:27:08,731
- You need to keep an eye on it
- Yeah.
532
00:27:08,768 --> 00:27:10,894
Because, you know, the juice,
533
00:27:10,951 --> 00:27:12,694
it'll sneak up and bite you on the ass,
534
00:27:12,772 --> 00:27:14,700
and you never know when,
you know what I mean?
535
00:27:14,737 --> 00:27:18,547
- Absolutely, absolutely.
- And I worry about you, that's all.
536
00:27:18,676 --> 00:27:20,552
- I'll keep an eye on it, I promise.
- Huh?
537
00:27:20,589 --> 00:27:21,925
I promise.
538
00:27:21,962 --> 00:27:23,879
We good?
539
00:27:24,023 --> 00:27:25,624
Yeah, we're good.
540
00:27:29,333 --> 00:27:33,163
Lots of good your vest did
you today, you fucking prick.
541
00:27:35,514 --> 00:27:37,264
Put him in the trunk.
542
00:27:42,294 --> 00:27:43,781
OLSEN: Why'd they kill Tommy?
543
00:27:43,864 --> 00:27:44,880
WEEKS: I think Jim was convinced
544
00:27:44,922 --> 00:27:47,704
that Tommy ratted out Mickey to Angiulo.
545
00:27:47,870 --> 00:27:50,443
Either that or Tommy
raising a fist to Jimmy,
546
00:27:50,480 --> 00:27:53,351
which is never a good idea.
547
00:27:53,421 --> 00:27:55,096
Where'd they bury him?
548
00:27:55,190 --> 00:27:57,685
In Jim's favorite spot.
549
00:27:57,757 --> 00:28:00,658
Right there under the
bridge in Neponset River.
550
00:28:02,076 --> 00:28:04,227
He buried so many bodies in that shithole,
551
00:28:04,311 --> 00:28:08,942
it became known as the
Bulger Burial Ground.
552
00:28:10,777 --> 00:28:13,244
I don't know how you fuckers didn't get it.
553
00:28:13,400 --> 00:28:16,029
I really don't. I mean, in the beginning,
554
00:28:16,150 --> 00:28:17,545
Jim was a small-town player
555
00:28:17,588 --> 00:28:20,372
who really only mattered in Southie.
556
00:28:20,548 --> 00:28:22,788
Don't get me wrong... he
was a tough motherfucker,
557
00:28:22,825 --> 00:28:25,679
but small-time.
558
00:28:25,931 --> 00:28:28,861
And then the next thing you
know, he's a goddamn kingpin.
559
00:28:29,206 --> 00:28:30,796
You know why?
560
00:28:31,591 --> 00:28:33,636
Because the FBI let it happen.
561
00:28:33,799 --> 00:28:36,534
[telephone ringing]
562
00:28:43,030 --> 00:28:44,415
CONNOLLY: This is John.
563
00:28:44,467 --> 00:28:46,434
Connolly.
564
00:28:47,449 --> 00:28:48,581
Jimmy.
565
00:28:48,616 --> 00:28:51,241
CONNOLLY: This is potentially
the biggest opportunity
566
00:28:51,278 --> 00:28:52,778
the Bureau will ever have had
567
00:28:52,852 --> 00:28:55,123
in the history of the city of Boston,
568
00:28:55,160 --> 00:28:56,663
and you need time to think about it?
569
00:28:56,700 --> 00:28:59,564
Before you go flying any
further off the handle,
570
00:28:59,614 --> 00:29:03,673
it might help to recall that
Whitey Bulger is an ex-convict
571
00:29:03,742 --> 00:29:06,982
and that his parole category
is "supervised released status,"
572
00:29:07,019 --> 00:29:09,894
a designation that we would
be required to get withdrawn
573
00:29:09,931 --> 00:29:12,986
or else we would be in
violation of Bureau regulations.
574
00:29:13,023 --> 00:29:15,369
So? We withdraw or we violate.
575
00:29:15,406 --> 00:29:18,073
What we don't do, unless
we're clinically insane,
576
00:29:18,110 --> 00:29:20,223
is blow this chance!
577
00:29:21,027 --> 00:29:23,996
By the way, it's "Jimmy," not "Whitey."
578
00:29:24,033 --> 00:29:24,895
The only thing you're gonna get
579
00:29:24,932 --> 00:29:27,284
by calling him Whitey is a fucking smack.
580
00:29:27,321 --> 00:29:28,687
Oh, is that so?
581
00:29:28,789 --> 00:29:31,197
So I'm supposed to cater
to this fucker's whims?
582
00:29:31,234 --> 00:29:33,610
If it brings you Angiulo, yes!
583
00:29:33,667 --> 00:29:35,906
And what makes you so sure
584
00:29:35,957 --> 00:29:37,452
that he's gonna be a reliable source?
585
00:29:37,489 --> 00:29:38,837
Because in my experience,
586
00:29:38,874 --> 00:29:40,156
everyone of those Winter Hill pricks
587
00:29:40,193 --> 00:29:42,272
is a double-crossing cocksucker.
588
00:29:42,376 --> 00:29:44,480
I grew up with him in Southie.
589
00:29:44,809 --> 00:29:48,071
Jimmy, his brother Billy, and me.
590
00:29:48,120 --> 00:29:51,765
And that is a bond that doesn't get broken.
591
00:29:52,035 --> 00:29:54,946
I mean, if he gives me
his word, he will keep it.
592
00:29:55,002 --> 00:29:57,449
So we're relying on the word of criminals.
593
00:29:57,484 --> 00:29:59,402
Jimmy's no ordinary criminal.
594
00:29:59,454 --> 00:30:01,284
Well, you're right about that.
595
00:30:01,334 --> 00:30:04,787
"A vicious animal who won't
take no for an answer."
596
00:30:04,833 --> 00:30:08,275
"Violent decisiveness
at any hint of betrayal."
597
00:30:08,407 --> 00:30:09,275
Oh!
598
00:30:09,312 --> 00:30:12,680
"A ripened psychopath determined
to succeed above all else."
599
00:30:12,717 --> 00:30:14,538
I got a lot of respect for you, Charles,
600
00:30:14,575 --> 00:30:17,759
but I cannot fucking
believe what I'm hearing.
601
00:30:17,829 --> 00:30:20,659
Four Mafia murders in the
North End this month alone,
602
00:30:20,696 --> 00:30:23,308
and we don't have a
legitimate case on any of them.
603
00:30:23,345 --> 00:30:24,910
The Angiulos are out there laughing at us
604
00:30:24,986 --> 00:30:27,686
like we're fuckin' a bunch of clowns!
605
00:30:27,786 --> 00:30:30,167
A bunch of clowns!
606
00:30:30,236 --> 00:30:31,116
Come on, guys.
607
00:30:31,193 --> 00:30:34,693
If we're serious about
bringing down the Italians,
608
00:30:34,800 --> 00:30:36,455
Jimmy is the only way.
609
00:30:36,490 --> 00:30:38,622
What about these LSD experiments in prison?
610
00:30:38,659 --> 00:30:39,875
He can't be stable.
611
00:30:39,912 --> 00:30:41,652
He did it for time off and money.
612
00:30:41,689 --> 00:30:43,137
And it was a handful of times.
613
00:30:43,200 --> 00:30:45,672
It was 50 times, John.
614
00:30:47,108 --> 00:30:48,955
Just trust me when I tell you
615
00:30:48,992 --> 00:30:53,359
he is a smart, stable motherfucker.
616
00:30:55,707 --> 00:30:57,758
What do you think, Morris?
617
00:31:01,032 --> 00:31:04,952
I think that we have more
to gain than to lose on this.
618
00:31:05,015 --> 00:31:06,915
I think we go with John.
619
00:31:07,233 --> 00:31:11,421
I think we bring Whitey...
uh, Jimmy, into the tent.
620
00:31:18,630 --> 00:31:22,420
No drugs. No fuckin' murder, Connolly.
621
00:31:24,267 --> 00:31:28,313
_
622
00:31:32,395 --> 00:31:34,148
_
623
00:31:36,912 --> 00:31:38,617
_
624
00:31:45,625 --> 00:31:49,062
JIMMY: You listen good, 'cause
I'm only gonna say this once.
625
00:31:49,288 --> 00:31:52,884
I will never hurt or adversely affect
626
00:31:52,921 --> 00:31:56,048
any of my friends or financial partners.
627
00:31:56,149 --> 00:32:00,072
I do not consider this
rattin' or informin'.
628
00:32:00,174 --> 00:32:01,493
This is business.
629
00:32:01,568 --> 00:32:03,553
I couldn't have said it any better.
630
00:32:03,756 --> 00:32:05,533
You're a liaison.
631
00:32:05,669 --> 00:32:07,998
- You pretty much do whatever you want.
- _
632
00:32:08,050 --> 00:32:09,432
And no one's gonna raise an eyebrow
633
00:32:09,469 --> 00:32:12,593
so long as you're leadin' us
into some pretty big busts.
634
00:32:12,630 --> 00:32:13,969
There's just one restriction
635
00:32:14,006 --> 00:32:15,482
- on our side...
- _
636
00:32:16,747 --> 00:32:19,410
you can't kill anybody, Jimmy.
637
00:32:23,144 --> 00:32:25,944
OLSEN: Kevin, did you know
that Whitey was an informant?
638
00:32:26,001 --> 00:32:27,945
WEEKS: No, I didn't know.
639
00:32:28,053 --> 00:32:29,686
I mean, he hated rats.
640
00:32:29,754 --> 00:32:33,012
We fuckin' buried rats, especially our own.
641
00:32:33,162 --> 00:32:35,552
I mean, I knew he had his
connections in the FBI.
642
00:32:35,589 --> 00:32:36,754
I knew he had his sources.
643
00:32:36,816 --> 00:32:38,421
But I figured he was playing them
644
00:32:38,458 --> 00:32:40,324
like he did everybody else.
645
00:32:40,801 --> 00:32:43,535
But obviously, he had a plan.
646
00:32:43,572 --> 00:32:44,570
[police radio chatter]
647
00:32:45,843 --> 00:32:47,420
[Jimmy grunting]
648
00:32:47,480 --> 00:32:50,480
Where do you get the
energy for that shit, Jimmy?
649
00:32:52,692 --> 00:32:55,131
Hey, Steve. Hang on a minute.
650
00:32:57,050 --> 00:32:59,631
We've known each other a long fuckin' time.
651
00:33:02,994 --> 00:33:05,106
Can I trust you, Stevie?
652
00:33:06,373 --> 00:33:08,042
You know you can trust me.
653
00:33:08,111 --> 00:33:09,624
Good.
654
00:33:10,293 --> 00:33:12,646
'Cause there's something
I want you to know.
655
00:33:15,140 --> 00:33:17,373
I'm making a deal with the Feds.
656
00:33:18,172 --> 00:33:19,939
An alliance.
657
00:33:20,081 --> 00:33:21,968
You're informing to the FBI?
658
00:33:22,005 --> 00:33:25,768
No. There's informing, and
then there's informing.
659
00:33:25,896 --> 00:33:28,598
Informing, you should be fucking chopped up
660
00:33:28,655 --> 00:33:30,900
and put into a garbage bag, that's it.
661
00:33:30,976 --> 00:33:32,831
Informing, you're the scum of the scum.
662
00:33:32,881 --> 00:33:35,607
But it's not informing
663
00:33:35,689 --> 00:33:38,316
when you're bringing down the cocksuckers
664
00:33:38,419 --> 00:33:41,159
who deserve to be brought down...
665
00:33:41,324 --> 00:33:43,804
like the fucking Brits in the six counties
666
00:33:43,871 --> 00:33:47,275
or the goddamn Dagos up in the North End.
667
00:33:47,399 --> 00:33:49,608
It's a business opportunity.
668
00:33:49,645 --> 00:33:53,548
Get the FBI to fight our wars
669
00:33:53,961 --> 00:33:56,641
against our enemies...
670
00:33:57,668 --> 00:33:59,128
while they protect us,
671
00:33:59,191 --> 00:34:02,026
and we do whatever the fuck we want to do.
672
00:34:15,754 --> 00:34:17,592
All right, Jimmy.
673
00:34:20,745 --> 00:34:23,127
There's a guy named John Connolly.
674
00:34:23,337 --> 00:34:25,384
He's a Southie boy. We grew up together.
675
00:34:25,421 --> 00:34:26,543
He's all right.
676
00:34:26,580 --> 00:34:30,706
[siren wails]
677
00:34:30,835 --> 00:34:32,747
So, we're doing this?
678
00:34:32,898 --> 00:34:35,266
Yeah, we're gonna do this.
679
00:35:05,485 --> 00:35:07,128
Ho-ho-ho!
680
00:35:07,388 --> 00:35:10,743
Shh, he's asleep. He's a little sick.
681
00:35:11,610 --> 00:35:14,880
He's a little sick? Sick with what?
682
00:35:15,020 --> 00:35:16,878
He's just got a fever.
683
00:35:16,999 --> 00:35:19,939
He'll be fine in a few days.
It's probably just the flu.
684
00:35:20,069 --> 00:35:22,331
Did you take him to the doctor?
685
00:35:22,368 --> 00:35:24,503
No, he'll be okay.
686
00:35:25,679 --> 00:35:28,614
Take him to the doctor
in the morning, would you?
687
00:35:49,099 --> 00:35:50,595
BILLY: It's only a little,
but it might get bigger
688
00:35:50,632 --> 00:35:53,079
because the hose, at this time of the year,
689
00:35:53,116 --> 00:35:55,248
it's always leaking
and bursting, that pipe.
690
00:35:55,285 --> 00:35:57,112
You want me to get Tom to fix it?
691
00:35:57,201 --> 00:35:59,744
Sure. It's nice of you, Billy, thank you.
692
00:35:59,779 --> 00:36:02,713
No worries. No worries.
693
00:36:02,770 --> 00:36:06,037
Marianne, how are you
settling into Southie?
694
00:36:06,120 --> 00:36:07,250
How do you find it?
695
00:36:07,287 --> 00:36:08,285
I like it.
696
00:36:08,334 --> 00:36:09,797
It's taking a little getting used to,
697
00:36:09,834 --> 00:36:12,585
but... it's different.
698
00:36:12,960 --> 00:36:14,760
Different how?
699
00:36:15,393 --> 00:36:17,396
I find it a rather tight-knit community.
700
00:36:17,433 --> 00:36:20,513
And I could have hoped to have
met a few more people by now.
701
00:36:20,642 --> 00:36:23,049
You know, those sort of
things just take a little time
702
00:36:23,086 --> 00:36:25,644
and you need introductions to people.
703
00:36:25,715 --> 00:36:27,236
Mary and I can help with
that. Can't we, Mary?
704
00:36:27,286 --> 00:36:28,769
MARY: Yeah, indeed we can, Bill.
705
00:36:28,842 --> 00:36:30,537
- That would be great, thank you.
- Once you settle in,
706
00:36:30,574 --> 00:36:32,976
you'll find that people around
here are as good as gold.
707
00:36:33,013 --> 00:36:34,200
I'm sure that's true.
708
00:36:34,237 --> 00:36:35,788
Well, of course.
709
00:36:39,952 --> 00:36:43,881
♪ Dashing through the snow
in a one-horse open sleigh ♪
710
00:36:43,951 --> 00:36:46,274
♪ O'er the fields we go,
laughing all the way ♪
711
00:36:46,358 --> 00:36:51,311
All right, everybody. On
the count of 3... 1, 2, 3.
712
00:36:51,544 --> 00:36:54,144
Merry Christmas, everybody!
713
00:36:54,181 --> 00:36:56,667
Boys, come back down here
in five minutes, you hear?
714
00:36:56,735 --> 00:36:57,726
GIRL: Can we open presents?
715
00:36:57,769 --> 00:36:59,771
Open presents, right.
716
00:37:00,517 --> 00:37:02,788
Whose turn is it first?
717
00:37:03,615 --> 00:37:04,682
That was you?
718
00:37:04,777 --> 00:37:06,195
I don't know how
719
00:37:06,232 --> 00:37:08,012
- your brother does it.
- [telephone rings]
720
00:37:08,049 --> 00:37:08,791
What's that?
721
00:37:08,828 --> 00:37:10,728
Nine children.
722
00:37:11,186 --> 00:37:11,976
Oh.
723
00:37:12,109 --> 00:37:15,707
That's a complete mystery to me, as well.
724
00:37:15,862 --> 00:37:16,906
Hello?
725
00:37:18,178 --> 00:37:20,849
Hey, Stevie. I just wanted to say...
726
00:37:20,886 --> 00:37:22,347
I can't understand... calm down.
727
00:37:22,384 --> 00:37:26,044
It's really good that you're comin' along.
728
00:37:26,117 --> 00:37:29,201
It makes things in my world a lot easier.
729
00:37:29,235 --> 00:37:30,074
BILLY: All right, all right.
730
00:37:30,111 --> 00:37:32,561
- Sure, John.
- Hold on, hold on.
731
00:37:33,966 --> 00:37:35,787
Jimmy, phone.
732
00:37:36,327 --> 00:37:37,548
What?
733
00:37:37,756 --> 00:37:39,857
You need to take the call.
734
00:37:44,763 --> 00:37:46,597
[elevator bell dings]
735
00:37:48,727 --> 00:37:51,838
Excuse me. Douglas Cyr's room, please.
736
00:37:52,086 --> 00:37:53,683
Room 508, around the corner.
737
00:37:53,720 --> 00:37:55,333
Thank you.
738
00:37:56,706 --> 00:37:58,029
How is he?
739
00:37:58,095 --> 00:37:59,997
He's in there right now with the doctor,
740
00:38:00,034 --> 00:38:01,954
and they're saying that
it's Reye's syndrome.
741
00:38:01,991 --> 00:38:03,528
What the fuck is Reye's syndrome?
742
00:38:03,565 --> 00:38:05,258
- I thought it was the flu.
- [crying] I know, so did I.
743
00:38:05,295 --> 00:38:07,170
But then when you left,
I called the doctor,
744
00:38:07,207 --> 00:38:09,161
and they said to just
keep giving him aspirin
745
00:38:09,211 --> 00:38:11,667
every four hours, just like
I'd been doing for days.
746
00:38:11,704 --> 00:38:13,040
But then his fever got higher,
747
00:38:13,077 --> 00:38:16,886
and then... and then his
behavior started changing,
748
00:38:16,923 --> 00:38:19,182
and he became really angry to me.
749
00:38:19,219 --> 00:38:20,516
Okay.
750
00:38:20,553 --> 00:38:24,109
Like, really angry, and
his body was all stiff,
751
00:38:24,146 --> 00:38:25,435
so I brought him here, and they said
752
00:38:25,472 --> 00:38:30,062
that the aspirin that I had been
giving him just made him worse.
753
00:38:30,351 --> 00:38:32,325
- No. No.
- Yeah, that's what they said!
754
00:38:32,362 --> 00:38:35,309
That's what they said...
that I made him worse.
755
00:38:52,686 --> 00:38:54,995
Sorry, no change.
756
00:39:02,992 --> 00:39:05,049
I'm taking him home, Lindsey.
757
00:39:05,533 --> 00:39:07,580
I don't fucking care what they say.
758
00:39:07,617 --> 00:39:09,803
I want to take my boy home.
759
00:39:09,871 --> 00:39:11,755
He's not coming home, Jimmy.
760
00:39:11,792 --> 00:39:16,125
Don't say that, please. Don't say that.
761
00:39:22,096 --> 00:39:25,051
He's on life support, Jimmy.
He's not going anywhere.
762
00:39:25,140 --> 00:39:26,912
You got to accept it.
763
00:39:27,062 --> 00:39:30,194
[scoffs] I don't got to do fucking nothing.
764
00:39:32,062 --> 00:39:33,428
Look at me.
765
00:39:36,364 --> 00:39:38,079
Jimmy, please look at me.
766
00:39:38,116 --> 00:39:40,164
[sniffles]
767
00:39:41,409 --> 00:39:45,089
He's never gonna be our
little boy again, never.
768
00:39:45,170 --> 00:39:46,184
Don't.
769
00:39:46,221 --> 00:39:47,619
- He's brain-dead.
- Don't say that.
770
00:39:47,653 --> 00:39:50,534
He's on life support, he can't move,
771
00:39:50,571 --> 00:39:52,794
and I don't want him like that!
772
00:39:53,219 --> 00:39:55,803
I can't have my little boy be like that!
773
00:39:55,840 --> 00:39:57,174
[sighs]
774
00:40:01,005 --> 00:40:02,526
[sniffles]
775
00:40:04,123 --> 00:40:06,157
I'll pull the plug myself.
776
00:40:06,365 --> 00:40:07,982
I will.
777
00:40:13,019 --> 00:40:14,618
What did you say?
778
00:40:23,380 --> 00:40:26,181
What the fuck did you just say?
779
00:40:28,226 --> 00:40:30,093
My boy?
780
00:40:31,610 --> 00:40:34,766
You pull the plug on my boy?
781
00:40:35,019 --> 00:40:37,854
I can't have him like this, Jimmy.
782
00:40:41,018 --> 00:40:43,213
- How could you be so cold?
- Don't say that to me.
783
00:40:43,250 --> 00:40:45,675
- How could you be so cold?
- Don't say that.
784
00:40:45,734 --> 00:40:46,775
I could never, ever.
785
00:40:46,812 --> 00:40:49,089
- Don't you dare fucking say that.
- You're pathetic.
786
00:40:49,126 --> 00:40:51,053
You of all people in
the whole fucking world
787
00:40:51,103 --> 00:40:54,287
- cannot say that to me!
- Who the fuck are you?
788
00:40:54,843 --> 00:40:57,090
You motherfucker.
789
00:40:57,761 --> 00:41:00,063
Go fuck yourself.
790
00:41:04,183 --> 00:41:06,769
[waste can rattles]
791
00:41:06,806 --> 00:41:10,676
[footsteps depart]
792
00:42:01,215 --> 00:42:02,834
OLSEN: Because you have been convicted
793
00:42:02,898 --> 00:42:05,697
of federal racketeering and murder charges
794
00:42:05,734 --> 00:42:08,965
and aim to make a deal to spare your life,
795
00:42:09,035 --> 00:42:12,053
I'd like to start with the
period of Mr. Bulger's life
796
00:42:12,122 --> 00:42:13,810
after the death of his son,
797
00:42:13,847 --> 00:42:15,145
when his enterprise expanded
798
00:42:15,215 --> 00:42:19,874
and he became a so-called
"crime lord" of Boston.
799
00:42:24,622 --> 00:42:26,240
Okay.
800
00:42:36,723 --> 00:42:40,203
From what were you and Mr.
Bulger making your money?
801
00:42:40,761 --> 00:42:42,466
Ah, it was a lot of things...
802
00:42:42,503 --> 00:42:44,581
running dope on the streets of Southie.
803
00:42:44,616 --> 00:42:47,992
We had the rackets. We had the ponies.
804
00:42:48,188 --> 00:42:49,656
Tenants on every corner.
805
00:42:49,727 --> 00:42:51,225
This ain't your neighborhood, Whitey.
806
00:42:51,262 --> 00:42:52,662
Is that right?
807
00:42:52,809 --> 00:42:55,651
FLEMMI: But we were
making weekly collections.
808
00:42:55,728 --> 00:42:56,986
Fuck you, fuck you, fuck you!
809
00:42:57,103 --> 00:43:00,019
You name it, and yeah, we was doin' it.
810
00:43:00,468 --> 00:43:01,814
BILLY: The lottery, Jimmy?
811
00:43:01,851 --> 00:43:03,862
- _
- JIMMY: What can I tell you, Billy boy?
812
00:43:03,899 --> 00:43:05,874
I went in on a ticket as a lark,
813
00:43:05,911 --> 00:43:08,865
and I fucking won, fair and square. What?
814
00:43:08,902 --> 00:43:11,542
Would you say Winter Hill was thriving?
815
00:43:11,656 --> 00:43:13,438
We were making a lot of money.
816
00:43:13,503 --> 00:43:16,133
Which meant we had to
pay off a lot of people,
817
00:43:16,237 --> 00:43:18,451
keep things running smooth, you know?
818
00:43:18,488 --> 00:43:22,020
Local street cops, Feds, whatever.
819
00:43:22,057 --> 00:43:24,704
We were throwing money around like crazy.
820
00:43:24,759 --> 00:43:26,897
And then there was those trips to Miami.
821
00:43:26,934 --> 00:43:29,535
We were getting into the jai alai racket
822
00:43:29,604 --> 00:43:30,864
with John Callahan
823
00:43:30,901 --> 00:43:34,069
and an individual named Brian Halloran.
824
00:43:34,346 --> 00:43:36,821
Jimmy never really trusted him.
825
00:43:36,858 --> 00:43:39,426
I swear to God, I'll shoot
youse both in the face.
826
00:43:39,837 --> 00:43:40,835
[woman screams]
827
00:43:41,040 --> 00:43:43,359
For obvious reasons.
828
00:43:44,574 --> 00:43:47,484
But he didn't think he could
make the deal without him.
829
00:43:47,592 --> 00:43:48,406
So...
830
00:43:48,452 --> 00:43:50,222
MCGUIRE: Right now,
Connolly, Bulger and his crew
831
00:43:50,278 --> 00:43:51,803
are swanning around Southie
832
00:43:51,840 --> 00:43:53,992
like a bunch of fucking
Vikings, raping and pillaging,
833
00:43:54,048 --> 00:43:56,878
and we can't touch them because
they're no longer criminals.
834
00:43:56,947 --> 00:43:59,765
They're professional criminal consultants.
835
00:43:59,835 --> 00:44:01,100
But my question to you is,
836
00:44:01,137 --> 00:44:03,790
have they actually given us
one concrete fucking thing
837
00:44:03,827 --> 00:44:04,647
that we can move on?
838
00:44:04,684 --> 00:44:05,773
Just give me a fucking break!
839
00:44:05,810 --> 00:44:08,103
After the desert you been walking through?
840
00:44:08,201 --> 00:44:10,101
This is your ticket to the big time.
841
00:44:10,169 --> 00:44:11,287
And all you can do is fucking bitch.
842
00:44:11,324 --> 00:44:13,412
All right, you fucking listen to me, John.
843
00:44:13,491 --> 00:44:15,595
We have given Bulger
miles and miles of leeway,
844
00:44:15,632 --> 00:44:18,753
and so far, he's given us dick in return.
845
00:44:18,888 --> 00:44:21,827
I need a wire inside
Angiulo's headquarters.
846
00:44:21,864 --> 00:44:23,304
That fucker's been moving around so much,
847
00:44:23,353 --> 00:44:25,586
I need to know specifically
where his fucking headquarters
848
00:44:25,623 --> 00:44:27,371
even are, and the fact that we don't
849
00:44:27,408 --> 00:44:29,992
makes us look like a bunch
of fucking Keystone Cops.
850
00:44:30,049 --> 00:44:31,715
I need evidence that I can present
851
00:44:31,752 --> 00:44:33,143
to the federal prosecutor.
852
00:44:33,180 --> 00:44:34,696
And you'll get it.
853
00:44:34,876 --> 00:44:36,725
You got two weeks.
854
00:44:36,928 --> 00:44:38,883
That's fucking it!
855
00:44:39,471 --> 00:44:41,289
Then I pull the plug.
856
00:44:48,650 --> 00:44:50,224
[door slams]
857
00:44:51,778 --> 00:44:54,231
JIMMY: Are you telling me that
your fucking boys at the Bureau
858
00:44:54,268 --> 00:44:56,166
can't find Angiulo's place?
859
00:44:56,203 --> 00:44:59,258
For fuck's sake, everyone in
Boston knows where the guy is!
860
00:44:59,295 --> 00:45:01,960
The fucker keeps moving
all over the North End.
861
00:45:02,044 --> 00:45:03,742
I need specifics, Jimmy.
862
00:45:03,779 --> 00:45:07,332
Not tomorrow, not next week... now. Today.
863
00:45:07,421 --> 00:45:11,107
I need to get a wire inside
Angiulo's headquarters,
864
00:45:11,170 --> 00:45:13,379
or I can't keep protecting you.
865
00:45:13,645 --> 00:45:15,452
It's that simple.
866
00:45:18,847 --> 00:45:20,202
All right.
867
00:45:20,519 --> 00:45:23,551
But I need you to do something for me.
868
00:45:24,325 --> 00:45:25,977
You want a fucking wiretap or not?
869
00:45:26,014 --> 00:45:28,634
Jesus, Jimmy. Jimmy.
870
00:45:30,075 --> 00:45:30,694
[sighs]
871
00:45:30,731 --> 00:45:32,919
I want all of Angiulo's vending machines
872
00:45:32,976 --> 00:45:34,222
out of the Old Colony.
873
00:45:34,259 --> 00:45:37,448
I don't care how you do
it. I just want 'em gone.
874
00:45:37,543 --> 00:45:39,443
Do you follow?
875
00:45:41,286 --> 00:45:43,446
Do you fucking follow?
876
00:45:49,234 --> 00:45:51,082
All right, then.
877
00:45:51,230 --> 00:45:54,312
When you leave for work tomorrow morning,
878
00:45:54,481 --> 00:45:58,710
after you've gone for your
jog down Silver Street...
879
00:45:58,943 --> 00:46:03,268
after you stopped at McNulty's
for a black coffee and a Danish,
880
00:46:03,667 --> 00:46:06,048
after you read the Sports page,
881
00:46:06,085 --> 00:46:08,328
after you kissed Marianne goodbye,
882
00:46:08,365 --> 00:46:11,593
you walk straight out
your door to your car,
883
00:46:11,675 --> 00:46:13,575
which is parked in the same fuckin' spot
884
00:46:13,612 --> 00:46:15,617
it's always parked in...
885
00:46:16,675 --> 00:46:19,876
right before you put your
keys into the ignition,
886
00:46:20,185 --> 00:46:23,119
maybe have a look in the glove box.
887
00:46:26,537 --> 00:46:28,602
There just might be an
early Christmas present
888
00:46:28,639 --> 00:46:30,450
in there for you.
889
00:46:46,185 --> 00:46:47,284
What's this?
890
00:46:47,393 --> 00:46:49,692
Gentlemen, this is intel,
891
00:46:49,729 --> 00:46:52,391
from our source in Winter Hill.
892
00:46:54,788 --> 00:46:55,921
FITZPATRICK: Holy shit.
893
00:46:55,958 --> 00:46:57,901
98 Prince Street.
894
00:46:58,041 --> 00:47:00,437
Angiulo Family headquarters.
895
00:47:00,531 --> 00:47:01,386
Fuck me.
896
00:47:01,423 --> 00:47:04,575
Yeah, "fuck me" and fuck you is right.
897
00:47:04,850 --> 00:47:08,373
An hour ago, I got a
wet shave in a barbershop
898
00:47:08,410 --> 00:47:12,073
right across from 98 Prince
in the heart of the North End,
899
00:47:12,169 --> 00:47:15,994
and within 15 minutes, I saw Mikey Angiulo,
900
00:47:16,060 --> 00:47:19,584
Bobby Carozza, and one
Vincent "The Animal" Ferrara
901
00:47:19,621 --> 00:47:21,917
- all go inside.
- Jesus, John.
902
00:47:21,954 --> 00:47:25,689
Do you want to talk about
who's a valuable asset, Charles?
903
00:47:25,916 --> 00:47:27,547
In five fucking years of nobodies
904
00:47:27,610 --> 00:47:29,775
with Scotch on their
breath giving us shit...
905
00:47:29,812 --> 00:47:31,449
not a goddamn thing.
906
00:47:31,486 --> 00:47:32,991
And giving them 40 bucks
to go around the corner
907
00:47:33,028 --> 00:47:34,419
and get drunk and dick us around?
908
00:47:34,482 --> 00:47:36,755
Fuck that. This, on the other hand,
909
00:47:36,823 --> 00:47:38,245
is the kind of intel we get
910
00:47:38,282 --> 00:47:42,316
from James "Whitey" Bulger, gentlemen.
911
00:47:42,453 --> 00:47:44,269
No one else.
912
00:48:02,934 --> 00:48:05,243
FLEMMI: Jimmy always had a plan.
913
00:48:07,332 --> 00:48:11,202
Like him giving up Angiulo's
address at 98 Prince Street.
914
00:48:11,411 --> 00:48:13,704
Now, that was a smart play
915
00:48:13,741 --> 00:48:19,935
because it kept Connolly,
you know, off our backs.
916
00:48:20,270 --> 00:48:22,630
We had stuff going on in Florida.
917
00:48:22,799 --> 00:48:25,013
Situation down there was changing,
918
00:48:25,090 --> 00:48:27,220
and not for the better.
919
00:48:27,591 --> 00:48:30,425
CHAIRMAN: World Jai Alai would
like to introduce its new owner,
920
00:48:30,494 --> 00:48:34,500
C.E.O. and Chief Operating
Officer Roger Wheeler.
921
00:48:34,556 --> 00:48:36,853
- Roger?
- Thank you, Alan.
922
00:48:37,050 --> 00:48:39,002
It's an exciting time for Jai Alai,
923
00:48:39,069 --> 00:48:40,918
and I'm honored to be part of its growth
924
00:48:40,971 --> 00:48:43,323
and expansion here in South Florida.
925
00:48:43,446 --> 00:48:47,151
John Callahan has us
poised for great success.
926
00:48:48,232 --> 00:48:50,685
FLEMMI: I can't believe
people pay to watch this shit.
927
00:48:50,769 --> 00:48:52,692
Well, they fucking love it, Stevie.
928
00:48:52,759 --> 00:48:54,623
They fucking love to bet on it.
929
00:48:54,660 --> 00:48:56,647
That's making us very rich.
930
00:48:56,789 --> 00:48:59,348
But who knows for how much
longer with Wheeler moving in?
931
00:48:59,418 --> 00:49:02,066
Guy's a fucking double-barreled prick.
932
00:49:02,125 --> 00:49:04,064
But at least we still got this.
933
00:49:04,148 --> 00:49:06,353
Oh, no, no, no. You give
that to Kevin, not me.
934
00:49:06,390 --> 00:49:07,605
All right.
935
00:49:11,074 --> 00:49:13,410
FLEMMI: So, what's the
problem with this Wheeler guy?
936
00:49:13,500 --> 00:49:14,498
What's his deal?
937
00:49:14,525 --> 00:49:17,795
He's got CPAs crawling all up my ass,
938
00:49:17,849 --> 00:49:20,275
all over the books,
checking every fucking thing.
939
00:49:20,312 --> 00:49:23,334
The cash flow, the free meals,
the parking-lot receipts.
940
00:49:23,436 --> 00:49:25,320
Just a matter of time before he finds out
941
00:49:25,384 --> 00:49:26,780
how much cash is missing.
942
00:49:26,862 --> 00:49:29,212
Just make him an offer for the company.
943
00:49:29,249 --> 00:49:31,464
Tried. Won't sell.
944
00:49:31,696 --> 00:49:33,854
Would his widow sell?
945
00:49:38,139 --> 00:49:39,982
FLEMMI: Maybe she could be persuaded.
946
00:49:40,019 --> 00:49:43,873
Maybe balloonhead over here...
you could do us a favor.
947
00:49:43,910 --> 00:49:45,974
- Who, me?
- Yeah.
948
00:49:46,136 --> 00:49:46,971
Sure.
949
00:49:47,008 --> 00:49:48,706
Whatever you say, Stevie.
950
00:49:48,741 --> 00:49:50,802
But, you know, there
must be some other way.
951
00:49:50,872 --> 00:49:52,445
Yeah, but you don't get rid of him,
952
00:49:52,515 --> 00:49:54,635
how's he supposed to go away?
953
00:49:54,783 --> 00:49:57,159
What's the downside of this thing, John?
954
00:49:57,196 --> 00:49:58,975
There is no downside, Stevie.
955
00:49:59,012 --> 00:50:02,408
And the upside is, we get our
cut and keep printing money.
956
00:50:02,547 --> 00:50:03,620
I mean, what's to connect you
957
00:50:03,656 --> 00:50:05,258
to anything that happens to Wheeler?
958
00:50:05,321 --> 00:50:08,060
He lives in Tulsa, for fuck's sake!
959
00:50:09,219 --> 00:50:12,837
Everybody knows we have World Jai Alai.
960
00:50:12,874 --> 00:50:14,453
Who's "everybody"?
961
00:50:14,490 --> 00:50:16,652
We're fucking everybody.
962
00:50:17,121 --> 00:50:18,456
Brian.
963
00:50:19,697 --> 00:50:22,064
Take the bag. I want you to have it.
964
00:50:24,677 --> 00:50:27,095
Yeah. I want you to have it.
965
00:50:27,390 --> 00:50:28,433
No.
966
00:50:28,470 --> 00:50:29,792
Lot of money in that bag, Jimmy.
967
00:50:29,855 --> 00:50:32,547
I know exactly how much
money's in that fucking bag.
968
00:50:32,584 --> 00:50:35,819
Brian, take the bag and get out of here.
969
00:50:36,999 --> 00:50:39,300
To do the hit on... on Wheeler?
970
00:50:39,348 --> 00:50:40,354
No.
971
00:50:40,391 --> 00:50:45,930
That's $20,000 for you
to not do the hit.
972
00:50:46,465 --> 00:50:47,696
[chuckles]
973
00:50:49,093 --> 00:50:50,573
I don't get it.
974
00:50:50,670 --> 00:50:52,570
Take the money, keep
your fucking mouth shut
975
00:50:52,605 --> 00:50:54,045
about what you just heard.
976
00:50:54,082 --> 00:50:57,462
It's best you're not involved.
Take the fucking money.
977
00:50:57,499 --> 00:51:01,433
Take the fucking money.
Take the fucking money.
978
00:51:02,761 --> 00:51:04,490
Okay.
979
00:51:06,517 --> 00:51:07,757
Um...
980
00:51:09,539 --> 00:51:11,762
so I should go now?
981
00:51:11,961 --> 00:51:14,270
Yeah, you should go now.
982
00:51:14,311 --> 00:51:16,178
[laughs]
983
00:51:17,997 --> 00:51:19,559
Thank you.
984
00:51:19,697 --> 00:51:21,698
You're welcome.
985
00:51:28,142 --> 00:51:30,189
Listen, I know you guys have your ways
986
00:51:30,226 --> 00:51:32,054
and everything like that, don't you?
987
00:51:32,091 --> 00:51:36,003
But don't ever hand me a bag
of fucking money in public.
988
00:51:36,104 --> 00:51:38,816
I'm sorry, Jimmy. I just, I thought that...
989
00:51:38,890 --> 00:51:40,983
No, I know. I get it. It's all right.
990
00:51:41,020 --> 00:51:43,064
Don't sweat it. But I mean...
991
00:51:44,861 --> 00:51:46,152
All right.
992
00:51:46,267 --> 00:51:47,558
Never again.
993
00:51:47,629 --> 00:51:51,000
But we're good with Wheeler, right?
994
00:51:51,037 --> 00:51:53,405
[chuckles]
995
00:52:06,897 --> 00:52:08,317
MAN: Afternoon, Mr. Wheeler!
996
00:52:08,354 --> 00:52:09,674
Howdy.
997
00:52:33,663 --> 00:52:35,018
Roger Wheeler?
998
00:52:35,055 --> 00:52:37,641
- [gunshot]
- [children screaming]
999
00:52:43,816 --> 00:52:45,423
GENNARO: What the fuck
is this jai alai thing
1000
00:52:45,460 --> 00:52:48,476
that Whitey's got his
fingers into all of a sudden?
1001
00:52:48,513 --> 00:52:49,879
What is this bullshit?
1002
00:52:49,936 --> 00:52:51,637
MAN: That's the word on the street.
1003
00:52:51,714 --> 00:52:53,960
Looks like a stupid
fucking game, you ask me.
1004
00:52:53,997 --> 00:52:55,524
Yeah, well, I'll tell ya.
1005
00:52:55,561 --> 00:52:57,073
I don't picture Bulger
going all the way
1006
00:52:57,110 --> 00:52:59,526
out to Tulsa, Oklahoma,
to kill somebody.
1007
00:52:59,588 --> 00:53:02,042
But then again, he's
such a sick little fuck.
1008
00:53:02,079 --> 00:53:04,919
And that stupid half-breed
buddy of his, Flemmi.
1009
00:53:04,969 --> 00:53:07,065
The two of them, they'll
go anywhere, anytime
1010
00:53:07,143 --> 00:53:10,469
and whack anybody out if there's
a few bucks in it for them.
1011
00:53:10,506 --> 00:53:12,903
MORRIS: I got to shut this
fucking thing down, John.
1012
00:53:12,940 --> 00:53:15,478
Now we got people on tape
1013
00:53:15,528 --> 00:53:18,689
talking about how Whitey
and Flemmi committed murder.
1014
00:53:18,730 --> 00:53:21,219
That is a big fucking problem.
1015
00:53:21,256 --> 00:53:24,777
That tape is just gangsters talking shit
1016
00:53:24,814 --> 00:53:26,240
like little fucking housewives.
1017
00:53:26,277 --> 00:53:28,335
Yeah, maybe. But I got
to tell you something.
1018
00:53:28,372 --> 00:53:30,476
McGuire is gonna start asking questions.
1019
00:53:30,526 --> 00:53:33,356
That is why I'm gonna file it very deep.
1020
00:53:33,393 --> 00:53:35,880
All right? Problem gone.
1021
00:53:35,917 --> 00:53:36,699
Gone.
1022
00:53:36,736 --> 00:53:37,820
That's against protocol.
1023
00:53:37,857 --> 00:53:39,591
Fuck protocol.
1024
00:53:39,909 --> 00:53:41,027
Fuck it.
1025
00:53:41,064 --> 00:53:41,955
It's a little lie,
1026
00:53:41,998 --> 00:53:46,210
a little white lie to
protect the bigger truth.
1027
00:53:46,367 --> 00:53:48,773
You know what Jimmy has given us.
1028
00:53:48,850 --> 00:53:50,983
A gold mine.
1029
00:53:52,060 --> 00:53:55,485
And do you want to be the
person that jeopardizes that?
1030
00:53:55,649 --> 00:54:00,044
We are bringing down the house, man.
1031
00:54:00,136 --> 00:54:02,280
La Cosa Nostra.
1032
00:54:02,492 --> 00:54:04,759
So just relax.
1033
00:54:05,431 --> 00:54:06,820
Relax.
1034
00:54:07,420 --> 00:54:09,394
I'll handle it. It's on me.
1035
00:54:09,494 --> 00:54:11,327
I got this.
1036
00:54:16,737 --> 00:54:20,048
Authorities in Tulsa, Oklahoma,
are still sifting through clues
1037
00:54:20,104 --> 00:54:23,520
in the murder of Roger Wheeler,
head of the Telex Corporation.
1038
00:54:23,577 --> 00:54:26,040
- Today, Telex offered a large reward...
- Turn it up.
1039
00:54:26,077 --> 00:54:27,791
...for information leading
to the arrest of the killer.
1040
00:54:27,828 --> 00:54:30,707
Hey! Turn it the fuck up!
1041
00:54:30,744 --> 00:54:33,255
...Wheeler's more controversial
business holdings.
1042
00:54:33,332 --> 00:54:35,433
Sandy Gilmore has a report.
1043
00:54:37,276 --> 00:54:39,688
GILMORE: Roger Wheeler was
gunned down at close range
1044
00:54:39,738 --> 00:54:41,671
as he left his weekly golf game.
1045
00:54:41,708 --> 00:54:44,542
Wheeler was a self-made,
hard-driving entrepren...
1046
00:54:47,351 --> 00:54:48,349
[retching]
1047
00:54:52,156 --> 00:54:54,110
What do you want, huh?
1048
00:54:55,832 --> 00:54:57,232
[sniffs]
1049
00:55:06,208 --> 00:55:08,804
This meeting between
Rizzo and Sal Manzinni.
1050
00:55:08,841 --> 00:55:10,302
The walk-in in Interview 3
1051
00:55:10,372 --> 00:55:13,173
says Whitey Bulger killed Roger Wheeler.
1052
00:55:16,893 --> 00:55:19,708
Gentlemen, this is Brian Halloran.
1053
00:55:19,843 --> 00:55:21,965
You have something you want to tell us?
1054
00:55:22,002 --> 00:55:23,359
[door closes]
1055
00:55:23,907 --> 00:55:26,600
There's a lot I can tell
you. I need guarantees first.
1056
00:55:26,637 --> 00:55:28,945
CONNOLLY: Fuck you. You
don't get no guarantees.
1057
00:55:28,980 --> 00:55:30,781
You talk or you walk.
1058
00:55:33,877 --> 00:55:35,489
[sighs]
1059
00:55:35,673 --> 00:55:37,273
Okay.
1060
00:55:38,081 --> 00:55:41,663
Whitey Bulger planned
to murder Roger Wheeler,
1061
00:55:41,730 --> 00:55:43,110
that jai alai dude from Tulsa.
1062
00:55:43,147 --> 00:55:44,588
It's been on the news and everything.
1063
00:55:44,651 --> 00:55:46,475
- Tulsa?
- Mm-hmm.
1064
00:55:46,554 --> 00:55:51,250
Oh. So, what does some
random jai alai guy in Tulsa
1065
00:55:51,315 --> 00:55:53,250
have to do with Whitey Bulger?
1066
00:55:53,334 --> 00:55:55,467
Whitey was pulling down
some serious coin in jai alai
1067
00:55:55,504 --> 00:55:57,019
until Wheeler bought the fucking thing,
1068
00:55:57,056 --> 00:55:59,190
and he didn't want to
cut Whitey in for a piece.
1069
00:55:59,227 --> 00:56:00,260
So...
1070
00:56:00,448 --> 00:56:03,033
You two know anything about this?
1071
00:56:03,121 --> 00:56:04,119
Psh.
1072
00:56:04,681 --> 00:56:06,050
Go on.
1073
00:56:07,436 --> 00:56:10,096
Bulger paid me 20 grand to
keep quiet about the hit.
1074
00:56:10,171 --> 00:56:12,014
Listen, you got to protect me.
1075
00:56:12,051 --> 00:56:13,237
'Cause if you don't, I'm fuckin' dead!
1076
00:56:13,274 --> 00:56:15,350
What weapon was used on Wheeler?
1077
00:56:15,419 --> 00:56:18,077
How should I know? I didn't do
the hit. Johnny Martorano did.
1078
00:56:18,114 --> 00:56:19,738
How do you know it was Martorano?
1079
00:56:19,775 --> 00:56:22,958
Look, I make my living
on the streets, okay?
1080
00:56:22,995 --> 00:56:24,853
All right? I know these things.
1081
00:56:24,923 --> 00:56:27,490
Hey, look! Look at me!
You got to protect me.
1082
00:56:27,553 --> 00:56:29,937
Well, so far, you haven't given us anything
1083
00:56:29,974 --> 00:56:31,461
to merit protection.
1084
00:56:31,532 --> 00:56:32,972
Are you fuckin' deaf?
1085
00:56:33,009 --> 00:56:34,702
I just gave you two fucking names!
1086
00:56:34,739 --> 00:56:37,996
Where was this so-called
meeting taking place?
1087
00:56:39,670 --> 00:56:41,077
You...
1088
00:56:42,618 --> 00:56:44,794
All right, all right.
1089
00:56:44,969 --> 00:56:46,352
Okay.
1090
00:56:46,618 --> 00:56:48,957
I'm in Miami, I hear Jimmy's in town,
1091
00:56:49,025 --> 00:56:51,150
and I tag along to a little spot
1092
00:56:51,215 --> 00:56:53,470
with Steve Flemmi, Jimmy,
1093
00:56:53,540 --> 00:56:57,060
and this other guy... guy, Callahan.
1094
00:56:57,278 --> 00:56:58,889
And I'm just minding
my own fucking business,
1095
00:56:58,926 --> 00:57:01,913
and then Callahan says
that he thinks that Wheeler
1096
00:57:01,991 --> 00:57:03,153
is gonna be a problem.
1097
00:57:03,236 --> 00:57:05,857
And then Jimmy says,
1098
00:57:06,074 --> 00:57:07,598
"Do you think his widow would be willing
1099
00:57:07,655 --> 00:57:09,694
- to sell the franchise?"
- His widow?
1100
00:57:09,757 --> 00:57:12,086
Mm-hmm. We all know
what that means, right?
1101
00:57:12,169 --> 00:57:14,937
And then Flemmi asked me
if I could take care of it.
1102
00:57:15,858 --> 00:57:18,272
Would you take a lie detector?
1103
00:57:18,389 --> 00:57:20,212
Okay.
1104
00:57:20,282 --> 00:57:22,402
- Yeah?
- No.
1105
00:57:22,491 --> 00:57:24,803
'Cause then you might start
asking me other questions.
1106
00:57:24,840 --> 00:57:27,458
Right? And next thing I know, boom!
1107
00:57:27,495 --> 00:57:30,034
You got me on like 15 other
things I didn't even do!
1108
00:57:30,069 --> 00:57:33,121
"Boom"? What did you not do, Brian?
1109
00:57:33,158 --> 00:57:36,693
Did you not kill your drug
dealers in a Chinese restaurant?
1110
00:57:36,786 --> 00:57:38,535
'Cause that's why you're really here.
1111
00:57:38,572 --> 00:57:40,184
That's all over the fucking street,
1112
00:57:40,247 --> 00:57:42,020
so you thought you'd come in here
1113
00:57:42,103 --> 00:57:44,477
and try and cop some
immunity before the fact.
1114
00:57:44,514 --> 00:57:45,933
That's what's really going on, isn't it,
1115
00:57:45,970 --> 00:57:47,853
you coke-snorting piece of shit?
1116
00:57:47,936 --> 00:57:49,571
FITZPATRICK: Connolly?
1117
00:57:52,482 --> 00:57:55,284
I'm a fuckin' dead man!
1118
00:58:03,670 --> 00:58:04,875
What do you think?
1119
00:58:04,912 --> 00:58:09,768
I don't believe a fucking
word that guy says.
1120
00:58:10,376 --> 00:58:12,427
I say we cut him loose.
1121
00:58:12,508 --> 00:58:14,538
He's a drug addict.
1122
00:58:15,127 --> 00:58:16,435
Morris?
1123
00:58:19,220 --> 00:58:20,390
Yeah.
1124
00:58:20,551 --> 00:58:24,587
He won't take a polygraph? Cut him loose.
1125
00:58:28,713 --> 00:58:29,994
Yeah.
1126
00:58:33,418 --> 00:58:35,986
[bagpipes playing]
1127
00:58:41,937 --> 00:58:43,193
BILLY: Our dear Saint Patrick...
1128
00:58:43,230 --> 00:58:45,659
he fought off the British and the Romans,
1129
00:58:45,712 --> 00:58:48,135
- brutal outsiders who wanted to enslave
- _
1130
00:58:48,172 --> 00:58:49,341
the good people of Ireland.
1131
00:58:49,378 --> 00:58:51,576
And, today... well, today,
1132
00:58:51,613 --> 00:58:54,485
we Bostonians face a similar invasion.
1133
00:58:54,526 --> 00:58:58,258
Drugs, violent crimes
ravaging our communities.
1134
00:58:58,325 --> 00:59:00,858
You know, today we fight a new fight,
1135
00:59:00,895 --> 00:59:04,687
a fight so our children and their children,
1136
00:59:04,724 --> 00:59:06,674
and children for generations to come
1137
00:59:06,744 --> 00:59:11,047
can share the Boston we
hold so dear in our hearts.
1138
00:59:11,130 --> 00:59:15,451
So today, to all snakes, we say,
"Get the hell out of Boston!"
1139
00:59:15,525 --> 00:59:18,035
"You'll find no shelter here!"
1140
00:59:18,153 --> 00:59:20,175
To Saint Patrick!
1141
00:59:20,212 --> 00:59:22,480
[bagpipes playing]
1142
00:59:27,879 --> 00:59:30,287
Let's hear it for these boys! Come on, now!
1143
00:59:30,324 --> 00:59:33,286
Billy boy! Billy boy!
1144
00:59:33,323 --> 00:59:35,193
Give them a hand!
1145
00:59:41,627 --> 00:59:43,015
Jimmy! Where the fuck have you been?
1146
00:59:43,077 --> 00:59:44,638
I been looking for you everywhere.
1147
00:59:44,675 --> 00:59:46,842
Oh, hey. Come here with me.
1148
00:59:46,879 --> 00:59:48,635
Come here.
1149
00:59:48,918 --> 00:59:52,046
Don't you fucking ever talk
to me in public like that again.
1150
00:59:52,109 --> 00:59:54,342
Did you kill Roger Wheeler?
1151
00:59:55,413 --> 00:59:58,012
The businessman from Tulsa.
Did you have him killed?
1152
00:59:58,049 --> 01:00:00,201
Why the fuck would I go to Tulsa
1153
01:00:00,238 --> 01:00:04,388
to kill some fucking
prick I don't even know?
1154
01:00:04,460 --> 01:00:06,088
That's bad for fuckin' business.
1155
01:00:06,125 --> 01:00:09,624
I know that you have a
hand in the World Jai Alai.
1156
01:00:09,661 --> 01:00:13,272
Huh? And suddenly, the new owner gets shot.
1157
01:00:14,435 --> 01:00:17,131
I suggest you think these things through
1158
01:00:17,168 --> 01:00:20,658
before you make unfounded
accusations against me.
1159
01:00:20,695 --> 01:00:22,272
All right, all right.
1160
01:00:23,227 --> 01:00:24,640
Just...
1161
01:00:25,042 --> 01:00:27,910
By the way, let me ask you a question.
1162
01:00:30,206 --> 01:00:33,141
How did you know we was
involved in jai alai?
1163
01:00:35,681 --> 01:00:39,450
[marching band plays]
1164
01:00:46,210 --> 01:00:48,884
Happy Saint Patrick's Day. How are you?
1165
01:01:00,532 --> 01:01:03,053
Everybody always commented
on my work, right.
1166
01:01:03,090 --> 01:01:04,921
- Sure, they did.
- They did! They did!
1167
01:01:04,997 --> 01:01:08,695
I was in the low post, I was driving
it in hard, like fuckin' McHale!
1168
01:01:08,732 --> 01:01:09,359
How could you fuckin' take that?
1169
01:01:09,396 --> 01:01:12,221
- I was!
- You got short arms!
1170
01:01:12,258 --> 01:01:14,074
I don't got short arms.
1171
01:01:14,111 --> 01:01:16,526
You know who had short arms?
1172
01:01:16,729 --> 01:01:19,745
Nate "Tiny" Archibald had short arms.
1173
01:01:19,837 --> 01:01:21,030
So there's hope.
1174
01:01:21,178 --> 01:01:23,098
- [gunshot, glass shatters]
- Ah, fuck!
1175
01:01:23,135 --> 01:01:24,295
Fuck!
1176
01:01:24,513 --> 01:01:25,258
Oh, God!
1177
01:01:25,295 --> 01:01:26,841
- [gunshot]
- Oh, God!
1178
01:01:26,878 --> 01:01:27,771
Jimmy!
1179
01:01:27,806 --> 01:01:30,457
[gasping]
1180
01:01:35,464 --> 01:01:37,277
[tires screech]
1181
01:01:37,347 --> 01:01:39,197
[gunshots]
1182
01:01:42,219 --> 01:01:44,438
[groaning]
1183
01:01:44,708 --> 01:01:46,576
[screams]
1184
01:01:47,797 --> 01:01:52,163
[screaming]
1185
01:01:52,435 --> 01:01:54,018
Jimmy!
1186
01:01:54,085 --> 01:01:55,399
No!
1187
01:01:56,190 --> 01:01:57,331
[sobbing] No, no, no, no!
1188
01:01:57,368 --> 01:01:59,060
No, no, no, no, no!
1189
01:01:59,097 --> 01:02:01,363
[wailing] No!
1190
01:02:12,203 --> 01:02:13,732
[screams]
1191
01:02:13,769 --> 01:02:15,311
MAN: What the hell happened?
1192
01:02:15,348 --> 01:02:16,686
Get back inside!
1193
01:02:16,721 --> 01:02:18,788
[indistinct shouting]
1194
01:02:18,857 --> 01:02:20,891
Yeah, yeah, call the police!
1195
01:02:23,293 --> 01:02:24,660
Morris!
1196
01:02:26,204 --> 01:02:27,611
Connolly!
1197
01:02:27,963 --> 01:02:30,414
Brian Halloran was just gunned
down in broad fucking daylight.
1198
01:02:30,451 --> 01:02:33,331
You want to tell me how the fuck
you just let him walk out the door?
1199
01:02:33,462 --> 01:02:36,330
We're not running a hotel, Charles.
1200
01:02:36,379 --> 01:02:39,201
The guy wouldn't even
take a polygraph test.
1201
01:02:39,264 --> 01:02:43,469
How did word even leak that
Halloran was in here? Huh?
1202
01:02:43,630 --> 01:02:46,677
Are you pointing the finger at me?
1203
01:02:46,906 --> 01:02:49,185
Should I be?
1204
01:02:49,340 --> 01:02:51,030
I don't know, Charles.
1205
01:02:51,067 --> 01:02:53,272
You know, people talk.
1206
01:02:53,470 --> 01:02:54,792
What are we supposed to do?
1207
01:02:54,862 --> 01:02:57,223
Put this piece of shit in
a witness protection program
1208
01:02:57,260 --> 01:03:00,603
when we can't even validate a
single fucking thing he says?
1209
01:03:00,663 --> 01:03:02,565
And you're pointing the finger at me?
1210
01:03:02,612 --> 01:03:04,524
I'm trying to bring down the Italian Mafia
1211
01:03:04,561 --> 01:03:06,002
with the help of Jimmy Bulger,
1212
01:03:06,039 --> 01:03:08,854
and you're pointing the
finger at fucking me?
1213
01:03:08,891 --> 01:03:10,426
Fuck you!
1214
01:03:12,224 --> 01:03:15,061
Hey. You motherfuckers from Southie
1215
01:03:15,098 --> 01:03:17,067
have some kind of sick
faggot love for each other?
1216
01:03:17,104 --> 01:03:18,734
Did you just call me a faggot, huh?
1217
01:03:18,771 --> 01:03:20,251
That's it. That's it.
1218
01:03:20,288 --> 01:03:20,927
Come here!
1219
01:03:20,964 --> 01:03:22,611
- That's it.
- Fucking faggot!
1220
01:03:22,648 --> 01:03:25,195
- You're making my point exactly, Connolly.
- Come on!
1221
01:03:25,232 --> 01:03:28,273
I'm putting an end to this
Bulger and Flemmi informer shit.
1222
01:03:28,310 --> 01:03:29,599
- You can't do that! No!
- You cannot tell me
1223
01:03:29,636 --> 01:03:31,945
that they're not connected to this killing!
1224
01:03:31,982 --> 01:03:33,194
You cannot fucking tell me that!
1225
01:03:33,231 --> 01:03:35,508
It's too important! You can't do it!
1226
01:03:35,545 --> 01:03:36,894
- MAN: Guys, guys, guys!
- It's fucking over.
1227
01:03:36,931 --> 01:03:40,035
You got to fucking listen
to this. It's Angiulo.
1228
01:03:40,178 --> 01:03:42,267
I think we finally fucking got him.
1229
01:03:47,393 --> 01:03:49,182
GENNARO: Well, RICO
does not cover us.
1230
01:03:49,232 --> 01:03:51,745
- Isn't that right?
- MAN: Mr. Angiulo,
1231
01:03:51,836 --> 01:03:54,164
we're not infiltrating
legitimate businesses.
1232
01:03:54,210 --> 01:03:55,911
I wouldn't be in a
legitimate business
1233
01:03:55,981 --> 01:03:58,375
for all the fucking
money in the world.
1234
01:03:58,431 --> 01:04:01,404
We're selling marijuana.
We're not infiltrating.
1235
01:04:01,460 --> 01:04:03,038
We're illegal here, legal there.
1236
01:04:03,075 --> 01:04:05,086
Arsonists. We're
every fuckin' thing.
1237
01:04:05,162 --> 01:04:07,961
Pimps? So what? Prostitutes?
1238
01:04:08,104 --> 01:04:11,207
Yeah. Yeah, we're a
fucking bookmaker.
1239
01:04:13,020 --> 01:04:16,816
WEEKS: And finally,
they hit the mother lode.
1240
01:04:17,013 --> 01:04:20,100
They got Angiulo talking
bookmaking, loan-sharking,
1241
01:04:20,177 --> 01:04:25,029
and use of arson, how he
handled his pimps and his pros.
1242
01:04:25,788 --> 01:04:26,786
You must have heard...
1243
01:04:26,815 --> 01:04:28,351
they called him "The Mafia Hunter,"
1244
01:04:28,415 --> 01:04:29,966
"the Bureau's shining star,"
1245
01:04:30,003 --> 01:04:33,467
"the man who cleaned
out Boston's underworld".
1246
01:04:33,536 --> 01:04:35,211
He was... he was a superstar.
1247
01:04:35,248 --> 01:04:37,301
♪ ...you want me to, but ♪
1248
01:04:37,338 --> 01:04:38,747
♪ Oh! ♪
1249
01:04:38,784 --> 01:04:40,091
♪ Oh, no ♪
1250
01:04:40,175 --> 01:04:42,565
♪ Don't bring me down ♪
1251
01:04:42,676 --> 01:04:45,356
♪ I'm beggin' you, darlin' ♪
1252
01:04:45,393 --> 01:04:46,629
♪ Oh! ♪
1253
01:04:46,666 --> 01:04:48,280
♪ Oh, no ♪
1254
01:04:48,373 --> 01:04:50,556
♪ Don't bring me down ♪
1255
01:04:50,677 --> 01:04:52,288
♪ Oh, no, no ♪
1256
01:04:52,411 --> 01:04:54,687
- ♪ Baby, please ♪
- Please, baby.
1257
01:04:54,744 --> 01:04:56,421
- ♪ Oh, no, no ♪
- Don't bring me down.
1258
01:04:56,458 --> 01:04:58,713
- ♪ Don't bring me down ♪
- You know I need you.
1259
01:04:58,750 --> 01:05:02,674
- ♪ I need your tender lovin' ♪
- Oh, woman.
1260
01:05:02,711 --> 01:05:04,793
♪ So, please... ♪
1261
01:05:18,067 --> 01:05:22,603
OLSEN: Mr. Martorano, were you
in Miami in the spring of 1982?
1262
01:05:23,183 --> 01:05:24,287
MARTORANO: Yes.
1263
01:05:24,437 --> 01:05:29,157
Was John Connolly in Miami in
the spring of 1982, as well?
1264
01:05:29,194 --> 01:05:30,776
Yes, he was.
1265
01:05:30,813 --> 01:05:31,811
Describe the circumstance
1266
01:05:31,885 --> 01:05:35,101
that led to all of your
being in Miami at that time.
1267
01:05:35,159 --> 01:05:37,593
Celebrating Angiulo's arrest,
1268
01:05:37,649 --> 01:05:40,353
but at the same time, making the alliance,
1269
01:05:40,390 --> 01:05:44,207
the bond, between Jimmy
and Connolly stronger.
1270
01:05:44,328 --> 01:05:45,826
How was that?
1271
01:05:45,885 --> 01:05:48,758
Jimmy had some loose ends to tie up.
1272
01:05:48,851 --> 01:05:50,497
I think he thought having Connolly along
1273
01:05:50,534 --> 01:05:52,301
wasn't such a bad idea.
1274
01:05:55,903 --> 01:05:59,883
♪ My heart is full of
love and desire for you ♪
1275
01:05:59,920 --> 01:06:03,857
♪ Now come on down and
do what you gotta do ♪
1276
01:06:03,894 --> 01:06:07,635
♪ You started this
fire down in my soul ♪
1277
01:06:07,731 --> 01:06:09,949
- ♪ Now can't you see... ♪
- CALLAHAN: Hey, Jimmy!
1278
01:06:09,986 --> 01:06:11,363
Whitey!
1279
01:06:11,934 --> 01:06:15,677
♪ ...come on now,
satisfy the need in me ♪
1280
01:06:15,760 --> 01:06:18,827
♪ Only your good
lovin' can set me free ♪
1281
01:06:18,864 --> 01:06:20,590
♪ Set me free ♪
1282
01:06:21,587 --> 01:06:23,706
♪ Need your lovin', baby ♪
1283
01:06:23,743 --> 01:06:25,490
♪ Need, need ♪
1284
01:06:25,527 --> 01:06:27,104
♪ Need your love right now ♪
1285
01:06:27,139 --> 01:06:29,807
[music continues]
1286
01:06:35,547 --> 01:06:39,487
♪ Come on, satisfy
the need in me, baby ♪
1287
01:06:39,524 --> 01:06:43,428
♪ Come on, satisfy the need in me ♪
1288
01:06:43,465 --> 01:06:48,549
♪ Oooooh ♪
1289
01:06:48,586 --> 01:06:50,553
♪ Baby ♪
1290
01:07:09,630 --> 01:07:11,081
OLSEN: Just for the record,
1291
01:07:11,140 --> 01:07:14,040
you killed John Callahan
that night in Miami...
1292
01:07:14,162 --> 01:07:18,102
shot him in the head and stuffed
him in the trunk of his own car.
1293
01:07:18,338 --> 01:07:19,829
Yes.
1294
01:07:19,937 --> 01:07:22,545
Was John Connolly aware of that fact?
1295
01:07:22,644 --> 01:07:24,744
Yes, he was.
1296
01:07:25,249 --> 01:07:26,793
I see.
1297
01:07:36,019 --> 01:07:37,844
Is that a new suit?
1298
01:07:42,656 --> 01:07:44,544
[sighs]
1299
01:07:45,058 --> 01:07:47,342
It's flashier, no?
1300
01:07:47,791 --> 01:07:50,424
Those lapels, that tapering.
1301
01:07:50,993 --> 01:07:54,002
I see you got a nice,
new gold watch there, too.
1302
01:07:55,398 --> 01:07:56,511
What are you getting at, Marianne?
1303
01:07:56,548 --> 01:07:58,061
Nothing. Not anything.
1304
01:07:58,096 --> 01:07:59,915
- Marianne?
- Hmm?
1305
01:08:01,254 --> 01:08:03,455
You're dressing differently.
You're walking differently.
1306
01:08:03,492 --> 01:08:04,907
You're getting manicures.
1307
01:08:04,997 --> 01:08:07,757
Uhh... I'm walking differently?
1308
01:08:07,833 --> 01:08:08,979
Yeah, I think you are.
1309
01:08:09,062 --> 01:08:11,964
Your head and your shoulders,
the way you carry yourself.
1310
01:08:12,024 --> 01:08:13,108
You're changing, John.
1311
01:08:13,143 --> 01:08:15,739
I'm not changing. I'm not changing!
1312
01:08:15,776 --> 01:08:18,905
I'm... I might be getting
older, but I'm not changing.
1313
01:08:18,942 --> 01:08:20,414
It's Jimmy Bulger that's changing you.
1314
01:08:20,483 --> 01:08:21,661
Ah, here we go.
1315
01:08:21,698 --> 01:08:23,965
Ever since you locked arms
with that guy, you've changed.
1316
01:08:24,061 --> 01:08:25,939
I can see it like the nose on my face.
1317
01:08:26,002 --> 01:08:27,172
He's bad news, John.
1318
01:08:27,235 --> 01:08:28,422
He's not bad news.
1319
01:08:28,485 --> 01:08:29,864
He is an informant.
1320
01:08:29,980 --> 01:08:31,564
It's my job.
1321
01:08:31,601 --> 01:08:33,732
You know this. I told you this.
1322
01:08:33,769 --> 01:08:36,108
I've known him since forever.
1323
01:08:36,173 --> 01:08:38,691
And you certainly hold your
boyhood heroes in high regard.
1324
01:08:38,728 --> 01:08:40,327
"Jimmy" this, "Jimmy" that.
1325
01:08:40,405 --> 01:08:43,303
He was very good to me
when I was little, Marianne.
1326
01:08:43,389 --> 01:08:44,445
That's all you need to know.
1327
01:08:44,515 --> 01:08:46,511
How was he good to you, John?
1328
01:08:46,633 --> 01:08:47,837
Did he take you
trick-or-treating?
1329
01:08:47,874 --> 01:08:51,709
I know that it's kids' stuff to you, maybe.
1330
01:08:52,595 --> 01:08:54,763
I'm gonna go for a drive.
1331
01:08:55,112 --> 01:08:56,210
[whispering] Fuck.
1332
01:08:58,312 --> 01:09:00,549
Like it or not, Marianne,
you married a street kid.
1333
01:09:00,624 --> 01:09:01,805
And the streets taught me
1334
01:09:01,875 --> 01:09:04,992
that you give and you get
loyalty from your friends.
1335
01:09:07,149 --> 01:09:09,284
And loyalty means a lot to me.
1336
01:09:13,803 --> 01:09:15,501
You lock it.
1337
01:09:18,200 --> 01:09:21,243
[bell tolling]
1338
01:09:21,643 --> 01:09:23,415
FATHER MACKEY: "In the eyes of the unwise,
1339
01:09:23,483 --> 01:09:25,683
they did appear to die.
1340
01:09:26,590 --> 01:09:28,764
Their going looked like a disaster,
1341
01:09:29,558 --> 01:09:31,901
but they are in peace.
1342
01:09:33,099 --> 01:09:36,021
If they experienced
punishment as men see it,
1343
01:09:36,138 --> 01:09:39,964
their hope was rich with immortality.
1344
01:09:40,079 --> 01:09:42,710
God has put them to the test
1345
01:09:42,760 --> 01:09:45,815
and proved them worthy to be with Him.
1346
01:09:45,951 --> 01:09:49,398
He has tested them like gold in a furnace.
1347
01:09:49,531 --> 01:09:53,691
They who trust in Him
will understand the truth."
1348
01:09:53,866 --> 01:09:57,742
In the name of the Father and
the Son and the Holy Spirit.
1349
01:09:57,779 --> 01:09:58,379
Amen.
1350
01:09:58,344 --> 01:09:59,925
ALL: Amen.
1351
01:10:04,747 --> 01:10:07,756
That's a pity that Jimmy
couldn't pallbearer with us.
1352
01:10:07,812 --> 01:10:13,052
I know, but he was just
protecting the family name.
1353
01:10:13,089 --> 01:10:14,947
He's a...
1354
01:10:16,133 --> 01:10:18,000
he's a good man.
1355
01:10:21,951 --> 01:10:25,633
I remember sitting at
this very table with you
1356
01:10:25,696 --> 01:10:29,009
some 20 years ago, working
on my first campaign.
1357
01:10:29,059 --> 01:10:30,659
[chuckles]
1358
01:10:30,835 --> 01:10:32,301
I was stuffing envelopes
1359
01:10:32,353 --> 01:10:35,405
and licking stamps until my tongue was dry.
1360
01:10:35,460 --> 01:10:36,625
[laughs]
1361
01:10:36,768 --> 01:10:38,839
Oh, Jesus, we were just kids.
1362
01:10:38,916 --> 01:10:40,003
Mm-hmm.
1363
01:10:40,110 --> 01:10:42,046
Now look at us.
1364
01:10:49,129 --> 01:10:50,378
John.
1365
01:10:50,415 --> 01:10:53,152
I'm very sorry for your loss, Jimmy.
1366
01:10:53,266 --> 01:10:55,135
Your mother was a good woman.
1367
01:10:55,172 --> 01:10:56,658
Thanks.
1368
01:10:57,208 --> 01:11:01,714
Well, I'll let you guys have some time.
1369
01:11:02,052 --> 01:11:03,541
God bless.
1370
01:11:23,800 --> 01:11:25,612
It's so quiet.
1371
01:11:31,748 --> 01:11:34,389
Never heard this house so quiet.
1372
01:11:36,620 --> 01:11:40,949
MARTORANO: First his son
died, then his mother passed.
1373
01:11:41,637 --> 01:11:44,089
And Jimmy was devastated.
1374
01:11:44,243 --> 01:11:46,388
He was never the same.
1375
01:11:46,483 --> 01:11:48,181
The only time he ever seemed happy
1376
01:11:48,218 --> 01:11:50,324
was when he was talking about the I.R.A.
1377
01:11:50,361 --> 01:11:54,130
[music plays indistinctly]
1378
01:11:54,279 --> 01:11:55,724
JIMMY: How you doing?
1379
01:11:55,933 --> 01:11:58,027
Jimmy Bulger, Joe Cahill.
1380
01:11:58,108 --> 01:11:59,682
I know who Jimmy is.
1381
01:11:59,752 --> 01:12:01,802
And I know who Joe Cahill is.
1382
01:12:01,869 --> 01:12:03,079
It's a real pleasure, sir.
1383
01:12:03,116 --> 01:12:05,388
- Thank you, Jimmy.
- Come on in, Joe.
1384
01:12:05,425 --> 01:12:08,584
We're really deep in it, Jimmy,
and we gonna need your help.
1385
01:12:08,621 --> 01:12:09,435
Well, you're gonna get it.
1386
01:12:09,472 --> 01:12:11,106
MAN: Police had laid virtual siege
1387
01:12:11,143 --> 01:12:12,480
to the I.R.A. man's home,
1388
01:12:12,537 --> 01:12:14,485
obviously determined
not to let the Provos
1389
01:12:14,522 --> 01:12:16,683
stage a repeat of the
paramilitary funeral
1390
01:12:16,739 --> 01:12:18,857
they gave his cousin shot
by the S.A.S. two weeks ago.
1391
01:12:18,911 --> 01:12:20,945
So, you can see what we're up against.
1392
01:12:21,039 --> 01:12:22,688
It's pure evil.
1393
01:12:23,203 --> 01:12:25,323
Joe, on my honor,
1394
01:12:25,452 --> 01:12:28,180
I can promise that you will
have the biggest weapons' cache
1395
01:12:28,231 --> 01:12:30,577
you ever laid your Irish eyes on.
1396
01:12:30,715 --> 01:12:32,037
I have to tell you, that would be
1397
01:12:32,100 --> 01:12:34,602
a rather large arsenal, indeed.
1398
01:12:34,947 --> 01:12:37,052
We're not choirboys.
1399
01:12:38,014 --> 01:12:41,208
I want you to know I'm
here for you, always.
1400
01:12:41,527 --> 01:12:43,862
The old country thanks you, Jimmy.
1401
01:12:46,928 --> 01:12:47,942
Sláinte.
1402
01:12:47,979 --> 01:12:48,977
Sláinte.
1403
01:12:49,126 --> 01:12:50,802
Say cheese!
1404
01:12:50,933 --> 01:12:52,233
Thanks for all the support.
1405
01:12:52,302 --> 01:12:53,701
Jerry, Jerry.
1406
01:12:53,764 --> 01:12:55,124
Dawg.
1407
01:12:56,194 --> 01:12:58,828
Congratulations. And a hell of a career.
1408
01:12:58,865 --> 01:12:59,775
Thank you, John.
1409
01:12:59,843 --> 01:13:01,234
And same for you, huh?
1410
01:13:01,291 --> 01:13:03,964
Raise, promotion, the whole shebang.
1411
01:13:04,059 --> 01:13:06,559
Enough about me. What's
next for you, champ?
1412
01:13:06,596 --> 01:13:09,037
Tell you the truth, I don't really care.
1413
01:13:09,074 --> 01:13:10,851
Enough of this public sector shit.
1414
01:13:10,922 --> 01:13:12,750
I'm starting my own defense practice.
1415
01:13:12,819 --> 01:13:14,102
Start making real money.
1416
01:13:14,139 --> 01:13:17,703
I don't blame you. Best of luck with that.
1417
01:13:17,811 --> 01:13:20,172
And you're leaving us in the
hands of a new prosecutor.
1418
01:13:20,228 --> 01:13:21,384
- Yeah.
- Who is he?
1419
01:13:21,421 --> 01:13:22,602
Fred Wyshak.
1420
01:13:22,639 --> 01:13:24,856
Fucking bulldog who was
kicking ass down in Jersey,
1421
01:13:24,893 --> 01:13:27,487
but returned to save his hometown.
1422
01:13:27,528 --> 01:13:28,891
Sound familiar?
1423
01:13:29,054 --> 01:13:30,239
[laughs]
1424
01:13:30,522 --> 01:13:33,115
- Hey, keep doing what you're doing.
- I will.
1425
01:13:33,152 --> 01:13:34,836
A lot of people are very sad to see you go.
1426
01:13:34,873 --> 01:13:36,471
Thanks for coming, John. Take care.
1427
01:13:36,508 --> 01:13:37,972
You too.
1428
01:13:44,679 --> 01:13:47,809
JIMMY: This is so fucking sick.
1429
01:13:47,988 --> 01:13:50,421
You're sick, Stevie.
1430
01:13:50,563 --> 01:13:51,959
What the fuck was in your mind
1431
01:13:51,996 --> 01:13:54,658
when you decided that
your girlfriend's daughter,
1432
01:13:54,716 --> 01:13:57,126
who happens to call you "Daddy,"
1433
01:13:57,163 --> 01:13:59,960
was a good choice to suck your cock?
1434
01:14:00,202 --> 01:14:01,581
Stepdaughter.
1435
01:14:01,631 --> 01:14:03,788
Don't correct me, Stevie.
1436
01:14:03,825 --> 01:14:05,354
Not now.
1437
01:14:05,639 --> 01:14:08,091
And she's a fucking
prostitute, is that correct?
1438
01:14:08,128 --> 01:14:09,838
Jimmy, you know she's a prostitute.
1439
01:14:09,875 --> 01:14:12,856
Do not assume what I do or do not know.
1440
01:14:12,905 --> 01:14:14,691
You answer my fucking question.
1441
01:14:14,728 --> 01:14:16,917
Is she or is she not a prostitute?
1442
01:14:16,975 --> 01:14:18,881
Correct.
1443
01:14:19,009 --> 01:14:22,494
And she's a fucking hopeless
drug addict, as well.
1444
01:14:22,782 --> 01:14:24,169
Huh?
1445
01:14:24,282 --> 01:14:25,847
Little whores on drugs that talk
1446
01:14:25,910 --> 01:14:27,309
don't make me feel any better.
1447
01:14:27,346 --> 01:14:28,670
Hi.
1448
01:14:29,293 --> 01:14:32,360
She may know a few things
she shouldn't have. I'm sorry.
1449
01:14:33,769 --> 01:14:36,396
You fucking better be sorry, pal.
1450
01:14:39,074 --> 01:14:41,383
- Hi!
- How you doin'?
1451
01:14:46,154 --> 01:14:47,588
Is this for me?
1452
01:14:47,751 --> 01:14:49,809
JIMMY: Every stitch.
1453
01:14:50,495 --> 01:14:52,479
This is wicked shit!
1454
01:14:53,379 --> 01:14:55,371
Yeah, it is wicked shit.
1455
01:14:55,447 --> 01:14:56,906
So, where are we going?
1456
01:14:57,140 --> 01:15:00,681
Well... not far.
1457
01:15:01,386 --> 01:15:03,330
We found a place where
you could stay a while.
1458
01:15:03,367 --> 01:15:05,820
It's very comfortable, you know.
1459
01:15:05,903 --> 01:15:07,403
Quiet.
1460
01:15:07,531 --> 01:15:09,431
Nobody's gonna bother you.
1461
01:15:09,533 --> 01:15:10,275
Sounds great.
1462
01:15:10,351 --> 01:15:12,498
But before we leave,
1463
01:15:12,535 --> 01:15:16,286
I, uh, I have a few questions.
1464
01:15:16,494 --> 01:15:19,121
Sure. What do you want to know?
1465
01:15:19,158 --> 01:15:20,598
What did you just talk about?
1466
01:15:20,688 --> 01:15:22,291
Me?
1467
01:15:22,328 --> 01:15:23,849
Yeah, you.
1468
01:15:24,054 --> 01:15:25,259
With who?
1469
01:15:26,300 --> 01:15:28,912
Deborah, sweetheart, you just spent
1470
01:15:28,946 --> 01:15:30,889
the fucking night in the can.
1471
01:15:31,076 --> 01:15:32,021
Yeah.
1472
01:15:32,058 --> 01:15:35,129
Okay, so, where the fuck
did you sleep last night?
1473
01:15:35,290 --> 01:15:37,770
- There.
- And what the fuck is that?
1474
01:15:39,709 --> 01:15:40,535
Police station.
1475
01:15:40,572 --> 01:15:41,609
And who would you be talking to
1476
01:15:41,646 --> 01:15:44,489
in a goddamn police station, Deborah?
1477
01:15:45,785 --> 01:15:47,657
The police?
1478
01:15:47,838 --> 01:15:49,877
Exactly.
1479
01:15:50,419 --> 01:15:53,192
So, what did the police say to you,
1480
01:15:53,390 --> 01:15:56,358
and what did you say back to them?
1481
01:15:57,357 --> 01:15:58,888
Nothing much.
1482
01:15:59,063 --> 01:16:00,638
The usual.
1483
01:16:00,880 --> 01:16:02,075
What is the fucking "usual"?
1484
01:16:02,112 --> 01:16:04,854
I don't know the usual.
What's the fucking usual?
1485
01:16:04,908 --> 01:16:07,563
You know... drugs are bad.
Prostitution's illegal.
1486
01:16:07,600 --> 01:16:09,178
Shit like that.
1487
01:16:09,967 --> 01:16:13,970
And did Stevie and I figure
into this conversation at all?
1488
01:16:15,406 --> 01:16:17,696
They asked if I was involved with you.
1489
01:16:17,773 --> 01:16:18,943
I said no.
1490
01:16:18,980 --> 01:16:22,023
They asked if I was involved
with Stevie, too. I said no.
1491
01:16:22,728 --> 01:16:24,681
That part was actually a lie,
1492
01:16:24,718 --> 01:16:25,790
obviously.
1493
01:16:25,827 --> 01:16:27,641
- Obviously.
- [laughs]
1494
01:16:27,731 --> 01:16:30,869
So, what did they want to
know about Stevie and I?
1495
01:16:31,653 --> 01:16:34,041
If I'd seen you commit any crimes.
1496
01:16:34,189 --> 01:16:35,281
And drugs.
1497
01:16:35,318 --> 01:16:37,455
They think you're selling a lot of drugs.
1498
01:16:37,644 --> 01:16:39,559
- Do they?
- Yeah.
1499
01:16:39,635 --> 01:16:41,559
And what did you tell them?
1500
01:16:41,661 --> 01:16:43,486
That you didn't.
1501
01:16:43,606 --> 01:16:45,838
That you hang out at Triple O's.
1502
01:16:45,970 --> 01:16:48,341
That you was real clean.
Your clothes was real clean.
1503
01:16:48,378 --> 01:16:50,958
You hardly drink any
liquor. You don't do drugs.
1504
01:16:51,663 --> 01:16:52,334
And that you always say,
1505
01:16:52,371 --> 01:16:54,954
"Don't believe what you
read in the fucking papers."
1506
01:16:55,084 --> 01:16:56,847
That was good, right?
1507
01:16:58,100 --> 01:16:59,486
You said all that?
1508
01:16:59,690 --> 01:17:01,037
Yeah.
1509
01:17:01,071 --> 01:17:03,472
It was good, yeah?
1510
01:17:03,814 --> 01:17:05,395
Yeah, you done good.
1511
01:17:05,432 --> 01:17:07,109
Yeah.
1512
01:17:07,657 --> 01:17:09,504
All right, let's head over.
1513
01:17:09,640 --> 01:17:12,825
You know how to get there, Stevie, right?
1514
01:17:12,935 --> 01:17:14,035
[engine turns over]
1515
01:17:27,389 --> 01:17:28,895
Wow!
1516
01:17:31,674 --> 01:17:33,005
Oh.
1517
01:17:33,236 --> 01:17:34,864
Oh, my God.
1518
01:17:35,079 --> 01:17:36,482
This is amazing!
1519
01:17:36,546 --> 01:17:38,985
- Yeah, I thought you might like it.
- Yeah.
1520
01:17:39,041 --> 01:17:40,951
A big kitchen there, right?
1521
01:17:41,053 --> 01:17:42,393
Fuck.
1522
01:17:44,254 --> 01:17:45,921
Wow.
1523
01:17:48,351 --> 01:17:49,957
[chuckles]
1524
01:17:50,087 --> 01:17:52,310
We'll have some furniture
brought in, you know?
1525
01:17:52,365 --> 01:17:53,865
Super comfy stuff.
1526
01:17:53,902 --> 01:17:57,361
Sure. Oh, my God. It's huge!
1527
01:17:57,398 --> 01:17:58,396
Yeah.
1528
01:17:58,435 --> 01:17:59,970
[chuckles]
1529
01:18:00,916 --> 01:18:02,441
Wow.
1530
01:18:06,797 --> 01:18:07,936
You know, this was real sweet of you
1531
01:18:07,973 --> 01:18:09,814
to think of me, Jimmy.
1532
01:18:10,200 --> 01:18:11,626
Don't mention it.
1533
01:18:11,801 --> 01:18:13,775
No one's never done nothing
like this for me before.
1534
01:18:13,811 --> 01:18:15,846
[gasps softly] Come
on, kid. Don't say that.
1535
01:18:15,883 --> 01:18:18,563
You're breaking my fucking heart.
1536
01:18:18,901 --> 01:18:21,593
[shouting]
1537
01:18:21,675 --> 01:18:24,808
No, Jimmy! No, please!
1538
01:18:24,845 --> 01:18:25,845
Fuck!
1539
01:18:25,882 --> 01:18:27,303
Jimmy!
1540
01:18:27,390 --> 01:18:29,082
Don't!
1541
01:18:29,472 --> 01:18:31,527
[shouting]
1542
01:18:32,154 --> 01:18:33,018
Jimmy!
1543
01:18:33,055 --> 01:18:34,304
Please! Please!
1544
01:18:34,341 --> 01:18:36,209
[garbled shouting and strained breathing]
1545
01:18:36,246 --> 01:18:38,185
Please, Jimmy!
1546
01:18:40,891 --> 01:18:44,238
[sighs]
1547
01:18:44,275 --> 01:18:48,478
♪♪
1548
01:18:48,513 --> 01:18:50,288
[strained breathing stops]
1549
01:19:09,917 --> 01:19:12,296
Clean up your fucking mess.
1550
01:19:13,277 --> 01:19:15,310
JIMMY: I'm taking a nap.
1551
01:19:15,377 --> 01:19:17,994
We got dinner at Connolly's in an hour.
1552
01:19:35,525 --> 01:19:40,435
OLSEN: Mr. Flemmi, did you ever
see Whitey Bulger murder anyone?
1553
01:19:51,393 --> 01:19:54,309
MORRIS: I don't know. I thought
Boggs had a good game last night.
1554
01:19:54,410 --> 01:19:55,944
He hit well.
1555
01:20:02,375 --> 01:20:04,573
CONNOLLY: They're not headed
here. Don't worry about it.
1556
01:20:06,113 --> 01:20:07,594
Look great.
1557
01:20:09,627 --> 01:20:11,658
Don't touch them skewers
with your fucking...
1558
01:20:11,816 --> 01:20:13,015
Honey.
1559
01:20:13,918 --> 01:20:15,020
Is the oven on?
1560
01:20:15,057 --> 01:20:16,558
Mm-hmm.
1561
01:20:20,175 --> 01:20:22,794
Could you at least pretend
to be, uh, nice to them,
1562
01:20:22,837 --> 01:20:24,268
play the part?
1563
01:20:24,328 --> 01:20:28,087
John, I'm very uncomfortable here, okay?
1564
01:20:28,124 --> 01:20:29,097
I mean, we've lived with this for years,
1565
01:20:29,123 --> 01:20:30,217
but never in my own house.
1566
01:20:30,254 --> 01:20:31,271
They can see you.
1567
01:20:31,308 --> 01:20:32,936
I don't give a shit
if they can see me,
1568
01:20:32,973 --> 01:20:34,741
- Shh.
- It's my fucking kitchen.
1569
01:20:34,816 --> 01:20:36,897
I mean, you have to be
breaking a rule here, no?
1570
01:20:36,979 --> 01:20:38,628
You can't be socializing with these guys.
1571
01:20:38,665 --> 01:20:40,935
- It's got to be against regulations.
- I am not socializing. I'm...
1572
01:20:40,989 --> 01:20:42,941
What do you call drinking
fucking beers and eating steaks?
1573
01:20:43,017 --> 01:20:45,395
I'm maintaining my
relationship with my informant.
1574
01:20:45,445 --> 01:20:46,778
- Ha!
- That r... Yeah.
1575
01:20:46,815 --> 01:20:48,428
That relationship is
the prime reason
1576
01:20:48,465 --> 01:20:49,866
I keep getting promoted, which is why
1577
01:20:49,949 --> 01:20:52,259
we live in this fancy house
and you drive that brand-new car
1578
01:20:52,296 --> 01:20:53,969
- that you so desperately wanted.
- That's how you want to play this, John?
1579
01:20:54,006 --> 01:20:55,759
That's how you want to play this, huh?
1580
01:20:55,796 --> 01:20:57,075
- You keep your voice down.
- You know... fuck you.
1581
01:20:57,112 --> 01:20:58,488
Fuck you, keep my voice down.
1582
01:20:58,525 --> 01:20:59,708
This is my kitchen.
1583
01:20:59,745 --> 01:21:01,260
It's your kitchen.
1584
01:21:02,834 --> 01:21:05,233
Don't even fucking start with that, okay?
1585
01:21:05,689 --> 01:21:06,383
I'll be in our room.
1586
01:21:06,420 --> 01:21:08,266
I'll... I'll be in our
room with the door locked.
1587
01:21:08,303 --> 01:21:09,385
- It's... it's... it's a...
- Shut up.
1588
01:21:09,419 --> 01:21:11,267
Yeah, fuck.
1589
01:21:21,999 --> 01:21:23,117
Stevie, what's the matter with you?
1590
01:21:23,166 --> 01:21:26,001
You're quiet tonight, huh? [chuckles]
1591
01:21:26,342 --> 01:21:29,327
You got a problem with people
keeping their mouths shut?
1592
01:21:30,040 --> 01:21:32,575
I'm breaking your balls. Hmm?
1593
01:21:34,238 --> 01:21:36,877
Do yourself a favor... don't.
1594
01:21:37,752 --> 01:21:41,872
[clears throat] So, uh, guys.
1595
01:21:42,010 --> 01:21:46,626
Uh, I... I hate to bring this
up at a... at a social dinner,
1596
01:21:46,663 --> 01:21:49,922
but there's this detective in Florida
1597
01:21:49,959 --> 01:21:51,906
that keeps calling us about Callahan.
1598
01:21:51,979 --> 01:21:54,276
Asking questions, and, uh...
1599
01:21:54,313 --> 01:21:56,398
Well, h-h-he just
won't leave it alone,
1600
01:21:56,433 --> 01:21:58,181
and I have to handle it.
1601
01:21:58,315 --> 01:22:00,015
Then handle it.
1602
01:22:02,434 --> 01:22:03,768
Well, handle it.
1603
01:22:03,805 --> 01:22:06,807
Well... Yeah.
1604
01:22:09,532 --> 01:22:11,604
And Morris...
1605
01:22:12,655 --> 01:22:15,990
you and I got to have
a little sit-down here.
1606
01:22:18,798 --> 01:22:23,139
What the fuck did you
marinate this steak in?
1607
01:22:23,204 --> 01:22:24,800
Because it's out of this world.
1608
01:22:24,837 --> 01:22:26,336
You're killing me with it.
1609
01:22:26,373 --> 01:22:28,407
Now, now, now.
1610
01:22:28,755 --> 01:22:31,273
It's a family secret. Hmm?
1611
01:22:31,573 --> 01:22:34,032
- Come on.
- [laughs]
1612
01:22:34,135 --> 01:22:35,437
Aw.
1613
01:22:35,570 --> 01:22:37,559
That is one of the best goddamn steaks
1614
01:22:37,596 --> 01:22:39,697
- I ever had in my life.
- Mm-hmm.
1615
01:22:39,776 --> 01:22:41,009
Ever.
1616
01:22:44,815 --> 01:22:47,382
- I got a knife over here.
- [laughs]
1617
01:22:47,468 --> 01:22:49,204
Oh, come on. Come on.
1618
01:22:49,269 --> 01:22:50,922
What's... what's the...
what's the family...
1619
01:22:50,984 --> 01:22:52,743
what's the family's secret recipe?
1620
01:22:52,780 --> 01:22:55,053
It's g... it's ground garlic
1621
01:22:55,107 --> 01:22:57,629
and a little bit of soy.
1622
01:22:57,679 --> 01:23:00,648
- That's it?
- Yeah, that's it. That's it.
1623
01:23:08,350 --> 01:23:11,152
I thought it was a family secret.
1624
01:23:14,085 --> 01:23:16,426
[chuckles] It's a recipe.
1625
01:23:16,482 --> 01:23:18,031
No.
1626
01:23:19,188 --> 01:23:20,634
No.
1627
01:23:21,491 --> 01:23:24,244
You said to me this is a family secret,
1628
01:23:24,281 --> 01:23:27,250
and you gave it up to me, boom.
1629
01:23:27,356 --> 01:23:30,791
Just fucking like that.
1630
01:23:31,407 --> 01:23:32,372
Don't look to John
1631
01:23:32,422 --> 01:23:34,804
'cause he's not gonna fucking help you.
1632
01:23:40,070 --> 01:23:43,572
You spill the secret family recipe today,
1633
01:23:43,609 --> 01:23:46,082
maybe you fucking spill about me tomorrow.
1634
01:23:46,119 --> 01:23:48,941
Is that something, maybe,
that's a possibility?
1635
01:23:48,978 --> 01:23:49,950
I was just saying...
1636
01:23:49,987 --> 01:23:51,821
You were "just saying"?
1637
01:23:51,949 --> 01:23:55,784
"Just saying" gets
people sent to Allenwood.
1638
01:23:55,852 --> 01:23:59,356
"Just saying" got me a nine-year stretch
1639
01:23:59,393 --> 01:24:01,344
in Leavenworth and Alcatraz.
1640
01:24:01,381 --> 01:24:02,856
You understand?
1641
01:24:02,893 --> 01:24:06,611
So, "just saying"...
1642
01:24:07,797 --> 01:24:11,633
could get you buried real fucking quick.
1643
01:24:20,477 --> 01:24:22,912
[laughing]
1644
01:24:29,498 --> 01:24:31,685
Look at his fucking face!
1645
01:24:31,722 --> 01:24:34,490
Hey! I'm fucking with you.
1646
01:24:34,525 --> 01:24:35,855
Hey, I'm fucking with you.
1647
01:24:35,892 --> 01:24:38,091
It's a recipe. Couldn't give a shit.
1648
01:24:38,144 --> 01:24:41,030
Tastes great. I'm fucking with you.
1649
01:24:41,124 --> 01:24:41,736
[laughs]
1650
01:24:41,773 --> 01:24:43,284
- [laughs]
- All right.
1651
01:24:43,321 --> 01:24:46,288
You got... well, you... you got me, too.
1652
01:24:46,463 --> 01:24:47,168
[chuckles]
1653
01:24:47,204 --> 01:24:49,869
Listen, I... I want to...
I want to make a toast.
1654
01:24:51,221 --> 01:24:52,888
To success.
1655
01:24:54,369 --> 01:24:56,603
Just getting started.
1656
01:25:03,598 --> 01:25:06,962
Mm. Where's the wife?
1657
01:25:07,198 --> 01:25:08,950
She's, uh... she's resting.
1658
01:25:08,987 --> 01:25:11,321
She's... she's a little under the weather.
1659
01:25:13,054 --> 01:25:15,855
Didn't... didn't I just see her?
1660
01:25:16,088 --> 01:25:17,332
Yeah, she was helping.
1661
01:25:17,399 --> 01:25:20,884
She, uh... well, sh... sh...
she's not feeling very good.
1662
01:25:21,040 --> 01:25:22,325
Oh, gee.
1663
01:25:22,401 --> 01:25:23,758
Like a...
1664
01:25:23,887 --> 01:25:26,136
You know what? I'll go have a look at her.
1665
01:25:26,245 --> 01:25:27,451
Jimmy. Jimmy.
1666
01:25:27,488 --> 01:25:28,969
She's sick. She's fi... she's fi...
1667
01:25:29,006 --> 01:25:30,569
listen... fine.
1668
01:25:42,650 --> 01:25:44,584
[doorknob rattles]
1669
01:25:46,935 --> 01:25:48,436
[knock on door]
1670
01:25:51,634 --> 01:25:52,343
Oh.
1671
01:25:52,380 --> 01:25:54,782
Hi. I thought you were John.
1672
01:25:55,446 --> 01:25:57,911
No, it ain't John.
1673
01:25:57,974 --> 01:26:01,121
Come on. Come down and join us.
1674
01:26:01,169 --> 01:26:03,613
No, I'm not feeling
well. Thank you, though.
1675
01:26:04,350 --> 01:26:05,883
Marianne, you know what you're doing?
1676
01:26:05,920 --> 01:26:08,618
You're embarrassing your
husband in front of his friends,
1677
01:26:08,668 --> 01:26:10,002
that's what you're doing.
1678
01:26:10,085 --> 01:26:12,753
And you know that's what you're doing.
1679
01:26:13,219 --> 01:26:16,369
I don't know what John told
you, but I'm feeling ill.
1680
01:26:18,191 --> 01:26:19,728
That's all.
1681
01:26:19,897 --> 01:26:21,855
Please, no offense.
1682
01:26:24,632 --> 01:26:27,075
Well, let's see what you got.
1683
01:26:27,529 --> 01:26:29,353
Um...
1684
01:26:30,629 --> 01:26:32,304
yeah.
1685
01:26:35,210 --> 01:26:37,237
Well...
1686
01:26:37,998 --> 01:26:40,727
you don't feel warm.
1687
01:26:42,430 --> 01:26:44,494
Got any chills?
1688
01:26:45,420 --> 01:26:46,966
'Cause normally, you get the chills
1689
01:26:47,003 --> 01:26:49,599
before the flu comes on, you know?
1690
01:26:53,322 --> 01:26:55,423
Any soreness there?
1691
01:26:57,599 --> 01:27:01,527
What are you feeling
there? You feel something?
1692
01:27:03,352 --> 01:27:07,079
'Cause I don't feel any
swollen glands there.
1693
01:27:08,731 --> 01:27:14,924
But, you know, me, I
had to learn the hard way
1694
01:27:15,952 --> 01:27:18,879
not to take chances
with this kind of thing.
1695
01:27:18,942 --> 01:27:21,209
You know what I'm saying?
1696
01:27:22,897 --> 01:27:24,941
Poor little thing.
1697
01:27:26,022 --> 01:27:28,029
You get some rest.
1698
01:27:28,191 --> 01:27:30,514
Wouldn't want nothing to happen to you.
1699
01:27:40,603 --> 01:27:43,036
John's a lucky man.
1700
01:27:47,662 --> 01:27:50,879
[breathing shakily]
1701
01:28:14,748 --> 01:28:16,027
Jimmy?
1702
01:28:17,476 --> 01:28:19,768
I'll get it there safe and sound.
1703
01:28:20,117 --> 01:28:21,946
You can sleep on it.
1704
01:28:22,058 --> 01:28:24,016
I know you will, McIntyre.
1705
01:28:24,090 --> 01:28:26,020
Have safe travels, huh?
1706
01:28:26,578 --> 01:28:28,285
All right.
1707
01:28:28,322 --> 01:28:28,995
Stevie.
1708
01:28:29,032 --> 01:28:30,987
Take care of it, John.
1709
01:28:31,535 --> 01:28:33,417
Weeksy, give me a call.
1710
01:28:33,539 --> 01:28:35,855
Thanks for everything,
Jimmy. We won't forget it.
1711
01:28:35,892 --> 01:28:37,368
For me, it's an honor.
1712
01:28:37,458 --> 01:28:39,057
The honor's ours.
1713
01:28:39,369 --> 01:28:40,805
Thanks, pal.
1714
01:28:48,444 --> 01:28:51,112
[siren wails in distance]
1715
01:28:52,663 --> 01:28:55,683
_
1716
01:28:57,515 --> 01:28:59,421
CONNOLLY: Hope I'm not interrupting.
1717
01:28:59,455 --> 01:29:01,307
Special Agent John Connolly.
1718
01:29:01,344 --> 01:29:02,975
I know who you are. I've
heard a lot about you.
1719
01:29:03,012 --> 01:29:05,031
Oh, good things, I hope.
1720
01:29:05,128 --> 01:29:07,664
Listen, little welcome
wagon present for you.
1721
01:29:07,760 --> 01:29:09,694
- Big game.
- I'm good.
1722
01:29:09,731 --> 01:29:12,067
Are you sure about that?
Clemens is on the mound tonight.
1723
01:29:12,104 --> 01:29:13,647
I'm sure about that.
1724
01:29:13,684 --> 01:29:15,185
All right.
1725
01:29:15,304 --> 01:29:16,866
Work, work, work.
1726
01:29:16,949 --> 01:29:18,883
Well, listen, after... after you finish,
1727
01:29:18,920 --> 01:29:20,905
come down to
The Bell-In-Hand.
1728
01:29:20,977 --> 01:29:22,839
I would like to buy you a pint,
1729
01:29:22,876 --> 01:29:25,381
and you can meet some of the other agents.
1730
01:29:27,434 --> 01:29:30,246
Do you have a case for me, Agent Connolly?
1731
01:29:30,283 --> 01:29:33,020
No, I just came to i... introduce myself.
1732
01:29:33,057 --> 01:29:35,501
You know, couple of local
boys moving up the ranks.
1733
01:29:35,558 --> 01:29:38,634
Maybe we can help each other along. Yeah.
1734
01:29:38,698 --> 01:29:41,658
Bring me cases, that's all the help I need.
1735
01:29:42,431 --> 01:29:43,810
All right.
1736
01:29:45,460 --> 01:29:48,310
All right, well, [chuckles]
I'll leave you to it, then.
1737
01:29:48,449 --> 01:29:49,876
Hey, you know, since you're here.
1738
01:29:49,913 --> 01:29:51,183
Yeah?
1739
01:29:51,600 --> 01:29:53,650
How come no one has nailed Whitey Bulger?
1740
01:29:53,687 --> 01:29:55,614
Oh, no. No, no, no.
1741
01:29:55,651 --> 01:29:58,032
That won't work. I wouldn't
do that if I were you.
1742
01:29:58,069 --> 01:30:00,248
- Excuse me?
- Now, what's Bulger done?
1743
01:30:00,319 --> 01:30:05,230
He's a smalltime hood, but he...
he... he's an invaluable asset.
1744
01:30:05,414 --> 01:30:07,827
What's he done?
1745
01:30:07,897 --> 01:30:10,169
Everything, evidently.
1746
01:30:10,206 --> 01:30:13,217
Drugs, extortion, murder.
1747
01:30:13,334 --> 01:30:14,075
I'd heard rumors,
1748
01:30:14,132 --> 01:30:16,403
but these other informant
reports make it clear.
1749
01:30:16,440 --> 01:30:17,224
And he... here's the thing...
1750
01:30:17,261 --> 01:30:20,222
every time we start a
formal investigation, poof!
1751
01:30:20,364 --> 01:30:22,577
Goes away. He slips free.
1752
01:30:22,839 --> 01:30:24,878
How do you account for that?
1753
01:30:25,004 --> 01:30:26,294
I don't know.
1754
01:30:26,931 --> 01:30:29,594
Luck of the Irish? [chuckles]
1755
01:30:29,716 --> 01:30:31,589
"Luck of the Irish"? That's
what you're going with?
1756
01:30:31,626 --> 01:30:33,693
Well, it's...
1757
01:30:35,336 --> 01:30:37,756
...it's slandering lies
1758
01:30:37,793 --> 01:30:40,194
from his brother Billy's
political opponents.
1759
01:30:40,231 --> 01:30:42,240
These fucking assholes from Cambridge,
1760
01:30:42,277 --> 01:30:44,118
they will do anything to bring Billy down
1761
01:30:44,155 --> 01:30:45,755
because they can't stand
1762
01:30:45,792 --> 01:30:48,223
power in the hands of a Mick from Southie.
1763
01:30:48,260 --> 01:30:49,281
You don't think Billy's protecting
1764
01:30:49,318 --> 01:30:50,735
his older brother, just maybe?
1765
01:30:50,772 --> 01:30:52,412
No! No way.
1766
01:30:52,497 --> 01:30:54,002
Really?
1767
01:30:54,335 --> 01:30:55,133
Well, it seems to me
1768
01:30:55,170 --> 01:30:56,681
you'd have to believe
in fucking leprechauns
1769
01:30:56,751 --> 01:30:59,827
to think we have the
biggest crime lord in Boston
1770
01:30:59,975 --> 01:31:02,410
and be brothers with the
most powerful politician
1771
01:31:02,447 --> 01:31:06,111
in the state and them not
be helping each other out.
1772
01:31:06,148 --> 01:31:09,254
I grew up with Billy, Southie.
1773
01:31:09,334 --> 01:31:12,293
So, I know him, I know that he knows
1774
01:31:12,330 --> 01:31:13,248
that it would be crazy
1775
01:31:13,285 --> 01:31:16,119
for him to get mixed up in
anything that Jimmy does.
1776
01:31:16,198 --> 01:31:19,147
It's, you know... too brazen.
1777
01:31:19,262 --> 01:31:21,029
I'll ask you again...
1778
01:31:21,071 --> 01:31:23,831
how come no one has done Whitey Bulger?
1779
01:31:23,929 --> 01:31:26,600
He seems to be involved
in every crime in the city
1780
01:31:26,637 --> 01:31:28,775
and yet the Bureau keeps saying he's clean.
1781
01:31:28,825 --> 01:31:31,156
It's only when another
agency has an informant
1782
01:31:31,193 --> 01:31:34,009
that I hear maybe
Whitey isn't so squeaky clean.
1783
01:31:34,044 --> 01:31:36,211
♪♪
1784
01:31:36,245 --> 01:31:37,618
Well, I hear that he's very careful,
1785
01:31:37,655 --> 01:31:41,657
he doesn't use phones...
that kind of stuff, and, uh...
1786
01:31:42,138 --> 01:31:45,212
Who did you say these
other informants were?
1787
01:31:45,630 --> 01:31:47,260
I didn't.
1788
01:31:49,735 --> 01:31:51,913
Listen, from what I hear,
1789
01:31:52,028 --> 01:31:53,910
his criminal days are all but over.
1790
01:31:53,947 --> 01:31:56,321
His... his partner and
him, they gone legit...
1791
01:31:56,358 --> 01:31:58,496
Christ, Connolly, you fucking with me?!
1792
01:31:58,533 --> 01:32:00,564
Is Whitey never using phones and careful,
1793
01:32:00,601 --> 01:32:02,378
or is Whitey retired?!
1794
01:32:02,427 --> 01:32:03,793
I don't...
1795
01:32:04,880 --> 01:32:06,976
I mean, I just... I'm not in my office...
1796
01:32:07,013 --> 01:32:08,280
these are things that I hear,
1797
01:32:08,317 --> 01:32:09,752
I don't know if all of them are true.
1798
01:32:09,789 --> 01:32:12,294
Do your job and find out!
1799
01:32:15,411 --> 01:32:17,978
I am. I am. I... I wa...
1800
01:32:18,937 --> 01:32:22,445
You know that I wouldn't come
here if it wasn't serious,
1801
01:32:22,598 --> 01:32:24,044
if there was anywhere else I could turn,
1802
01:32:24,081 --> 01:32:26,049
and I know that the last thing you need
1803
01:32:26,086 --> 01:32:29,248
is to have Jimmy's business
crossing paths with yours.
1804
01:32:29,285 --> 01:32:31,211
Well, your grasp of the
situation is so keen,
1805
01:32:31,248 --> 01:32:32,912
it makes me wonder what you're doing here.
1806
01:32:32,949 --> 01:32:37,561
This new guy, Wyshak, has
a serious hard-on for Jimmy.
1807
01:32:37,598 --> 01:32:39,408
And that can't be good for any of us.
1808
01:32:39,473 --> 01:32:40,875
And you're telling me this why?
1809
01:32:40,943 --> 01:32:42,996
Maybe you can influence him.
1810
01:32:43,033 --> 01:32:44,199
Just make him listen to reason!
1811
01:32:44,236 --> 01:32:46,020
I'm not kissing your ass, Billy,
1812
01:32:46,063 --> 01:32:48,533
but you are the most
powerful man in the city.
1813
01:32:48,570 --> 01:32:50,305
Not that I would, but Wyshak's federal,
1814
01:32:50,355 --> 01:32:51,953
and I'm state, and you know that.
1815
01:32:51,990 --> 01:32:56,458
But where we come from, I know and you know
1816
01:32:56,495 --> 01:33:00,091
that what is written on a piece of paper
1817
01:33:00,225 --> 01:33:06,306
is less important than
blood and honor and loyalty.
1818
01:33:10,010 --> 01:33:12,364
I'm not asking you to help me.
1819
01:33:13,121 --> 01:33:15,622
I'm asking you to help your brother.
1820
01:33:18,059 --> 01:33:20,632
That's the same thing now, isn't it?
1821
01:33:27,133 --> 01:33:29,335
[sighs]
1822
01:33:32,093 --> 01:33:39,522
Billy, Wyshak is asking
questions about you, too.
1823
01:33:42,256 --> 01:33:43,816
Oh.
1824
01:33:50,460 --> 01:33:53,616
John, you know I have the
utmost respect for you.
1825
01:33:53,653 --> 01:33:57,615
Really, I do, which is why I
can tell you with all my heart
1826
01:33:57,788 --> 01:33:59,865
that if you ever come into my office again
1827
01:33:59,922 --> 01:34:01,833
with a fucked-up idea like that
1828
01:34:01,870 --> 01:34:05,575
you'll rue the day you ever
thought of joining the FBI.
1829
01:34:10,960 --> 01:34:12,828
Jeannie will show you out.
1830
01:34:21,765 --> 01:34:23,011
FITZPATRICK: This report has information
1831
01:34:23,048 --> 01:34:27,158
attributed to our prized
informant Whitey Bulger.
1832
01:34:30,302 --> 01:34:32,585
And this is the same piece of information
1833
01:34:32,622 --> 01:34:34,756
from one of our other informants
1834
01:34:34,850 --> 01:34:36,450
dated four weeks earlier.
1835
01:34:36,486 --> 01:34:40,370
_
1836
01:34:40,407 --> 01:34:41,952
This is information credited to
1837
01:34:41,989 --> 01:34:46,081
our supposedly prized
informant James "Whitey" Bulger.
1838
01:34:49,239 --> 01:34:51,753
- And the same piece of information
- _
1839
01:34:51,790 --> 01:34:56,082
dated six weeks earlier,
different informant.
1840
01:34:56,436 --> 01:34:57,843
_
1841
01:34:57,880 --> 01:34:59,864
In fact, if you take a
look at Bulger's pile,
1842
01:34:59,931 --> 01:35:01,569
you'll find the same situation played out
1843
01:35:01,601 --> 01:35:03,556
time and again from other sources.
1844
01:35:03,633 --> 01:35:10,147
In fact, you'll find very little
from Bulger that means shit.
1845
01:35:10,184 --> 01:35:12,218
[typewriter clicking]
1846
01:35:16,038 --> 01:35:18,998
Customs officials in Boston
say they have seized a trawler
1847
01:35:19,054 --> 01:35:21,988
used to smuggle weapons
to Irish terrorists.
1848
01:35:22,025 --> 01:35:24,794
Agents say the trawler ferried
a load of arms and ammunition
1849
01:35:24,831 --> 01:35:27,028
- to the Irish coast last week.
- Jesus fucking Christ.
1850
01:35:27,065 --> 01:35:29,609
The weapons were intercepted
by the Irish Navy
1851
01:35:29,646 --> 01:35:32,200
after they had been
transferred to a smaller ship.
1852
01:35:32,253 --> 01:35:35,411
- Officials say they have seized the ship's log and other doc...
- Motherfucker.
1853
01:35:35,438 --> 01:35:37,204
Northern Ireland?
1854
01:35:37,286 --> 01:35:38,519
FITZPATRICK: Yeah.
1855
01:35:40,868 --> 01:35:42,641
Well, how did they know about the ship?
1856
01:35:42,678 --> 01:35:45,434
The pilot. Turns out he's
also a snitch for D.E.A.
1857
01:35:45,503 --> 01:35:47,094
Customs, too.
1858
01:35:48,470 --> 01:35:50,190
What's his name?
1859
01:35:50,402 --> 01:35:52,051
- I don't know.
- How do you not know?
1860
01:35:52,088 --> 01:35:55,148
I... don't know, John.
1861
01:35:58,178 --> 01:36:01,713
All right, well, where is
this guy now, the pilot?
1862
01:36:01,811 --> 01:36:04,412
- I want to talk to him.
- Oh, no can do.
1863
01:36:04,477 --> 01:36:06,881
What do you mean, "No can do"? Yes, can do.
1864
01:36:06,934 --> 01:36:08,696
Sorry, he belongs to D.E.A.
1865
01:36:08,733 --> 01:36:10,718
Well... okay.
1866
01:36:10,774 --> 01:36:14,074
You ask permission for us to talk to him.
1867
01:36:14,124 --> 01:36:16,196
- I did.
- And?
1868
01:36:16,263 --> 01:36:18,831
It's not gonna happen, John.
1869
01:36:46,897 --> 01:36:48,522
MCINTYRE: I don't like that guy, though.
1870
01:36:48,559 --> 01:36:50,714
He's got a big fucking mouth.
1871
01:36:52,638 --> 01:36:53,839
FLEMMI: Yeah, take a right here.
1872
01:36:53,916 --> 01:36:55,350
Yeah? All right.
1873
01:36:55,576 --> 01:36:57,063
All right, I got it.
1874
01:36:59,507 --> 01:37:02,108
[laughs] Weeksy, what's up?
1875
01:37:04,448 --> 01:37:07,333
Where is everybody? I thought
it was a fucking party.
1876
01:37:08,459 --> 01:37:10,511
Bulger's playing us, Nick.
1877
01:37:10,599 --> 01:37:12,084
Making a fool of the Bureau,
1878
01:37:12,121 --> 01:37:13,662
hiding behind his informant status
1879
01:37:13,719 --> 01:37:15,996
to run roughshod over my city.
1880
01:37:16,033 --> 01:37:17,885
Using us to cover for him.
1881
01:37:17,922 --> 01:37:19,124
I won't stand for it.
1882
01:37:19,161 --> 01:37:20,525
NICK: And I am distressed about that,
1883
01:37:20,582 --> 01:37:21,580
but from where I sit,
1884
01:37:21,608 --> 01:37:24,148
we have bigger priorities to consider.
1885
01:37:24,204 --> 01:37:25,513
So, you're telling me to do nothing.
1886
01:37:25,563 --> 01:37:27,762
No, not at all.
1887
01:37:27,911 --> 01:37:29,672
I'm telling you we can't taint
1888
01:37:29,709 --> 01:37:32,054
one of the most successful
RICO prosecutions
1889
01:37:32,091 --> 01:37:33,077
in the history of the Bureau
1890
01:37:33,114 --> 01:37:37,769
just to get Whitey
Bulger, psychopath or not.
1891
01:37:38,631 --> 01:37:39,515
But we have no objection
1892
01:37:39,552 --> 01:37:42,072
to your going after
the agents handling him.
1893
01:37:44,380 --> 01:37:46,945
[sighs] Can't you see what's happening?
1894
01:37:46,994 --> 01:37:49,280
The vise is closing on us.
1895
01:37:50,216 --> 01:37:51,960
Listen to me.
1896
01:37:52,203 --> 01:37:54,755
Did you know it was Hampton and Dawson
1897
01:37:54,792 --> 01:37:57,524
that hit that national bank on Exeter?
1898
01:37:57,573 --> 01:38:01,855
No, and neither did I,
until Whitey Bulger told us.
1899
01:38:01,909 --> 01:38:03,188
Whitey didn't tell us that.
1900
01:38:03,225 --> 01:38:05,211
Yes, he did.
1901
01:38:05,368 --> 01:38:09,780
Nick McVeigh is running speed
to high schools in Newton.
1902
01:38:09,830 --> 01:38:12,820
High school kids, for fuck's sake.
1903
01:38:13,076 --> 01:38:14,539
Thank God for Whitey Bulger.
1904
01:38:14,576 --> 01:38:16,804
- [chuckles] Thank God for Whitey Bulger.
- You hear me?
1905
01:38:16,854 --> 01:38:20,564
Whitey introduced dope
to every kid in Southie.
1906
01:38:20,614 --> 01:38:24,057
12- and 13-year-old
girls, John.
1907
01:38:24,502 --> 01:38:25,939
What about Halloran?
1908
01:38:25,976 --> 01:38:27,382
And Callahan, huh?
1909
01:38:27,429 --> 01:38:29,489
Douchebags who got what was coming to them.
1910
01:38:29,526 --> 01:38:31,436
It's not our fault.
1911
01:38:31,473 --> 01:38:32,893
It's not our fault?
1912
01:38:32,960 --> 01:38:35,093
- Whose fault is it?
- Not ours.
1913
01:38:35,150 --> 01:38:37,638
That's gonna sound great in court.
1914
01:38:38,924 --> 01:38:40,424
McGuire is gonna go to Washington.
1915
01:38:40,496 --> 01:38:42,209
You know that, right?
1916
01:38:43,125 --> 01:38:45,228
And he's gonna bring
all the informant files.
1917
01:38:45,325 --> 01:38:49,881
And Wyshak is dead set on
hanging our asses on his wall.
1918
01:38:49,962 --> 01:38:51,923
We are fucked, John.
1919
01:38:51,983 --> 01:38:53,951
- We are fucked.
- Listen to me.
1920
01:38:54,020 --> 01:38:55,984
The Bureau wants results.
1921
01:38:56,064 --> 01:38:57,385
We gave them results.
1922
01:38:57,422 --> 01:39:00,403
We drove a stake through
the black heart of the Mafia.
1923
01:39:00,440 --> 01:39:03,077
Everything else is gonna be a sideshow.
1924
01:39:03,133 --> 01:39:04,322
Now we're stuck with Whitey,
1925
01:39:04,359 --> 01:39:06,938
and without the Italians,
nobody can rein him in,
1926
01:39:06,975 --> 01:39:08,776
and we can't even pull on his chain
1927
01:39:08,813 --> 01:39:10,413
because we're in too deep!
1928
01:39:10,499 --> 01:39:11,864
And he knows it!
1929
01:39:11,901 --> 01:39:15,017
You understand what I'm
saying about a vise?!
1930
01:39:19,882 --> 01:39:22,108
I thought I was doing good.
1931
01:39:22,791 --> 01:39:24,809
I actually thought I
could make a difference.
1932
01:39:24,846 --> 01:39:26,108
We made a difference.
1933
01:39:26,145 --> 01:39:28,205
We put the Mafia out of business.
1934
01:39:28,299 --> 01:39:31,386
If that ain't good, I don't know what is.
1935
01:39:32,104 --> 01:39:33,139
Yeah.
1936
01:39:35,071 --> 01:39:36,999
And you know what we're doing now, John?
1937
01:39:37,139 --> 01:39:39,474
Digging our own fucking graves.
1938
01:39:50,272 --> 01:39:52,772
[keys jingling]
1939
01:39:56,986 --> 01:39:58,980
[lock rattling]
1940
01:39:59,140 --> 01:40:00,874
[sighs]
1941
01:40:02,550 --> 01:40:04,223
God damn it.
1942
01:40:10,600 --> 01:40:12,385
Marianne!
1943
01:40:15,281 --> 01:40:18,492
Marianne, don't do this!
1944
01:40:21,429 --> 01:40:24,716
Marianne, are you fucking kidding me?!
1945
01:40:35,122 --> 01:40:36,610
WYSHAK: This informant
has been a minor player
1946
01:40:36,647 --> 01:40:39,741
in the Boston crime syndicate
since he was a teenager.
1947
01:40:39,823 --> 01:40:41,733
- So you checked his house?
- Yes.
1948
01:40:41,783 --> 01:40:43,383
- And work?
- Mm-hmm.
1949
01:40:43,459 --> 01:40:45,417
And he's never missed an
informant meeting before?
1950
01:40:45,451 --> 01:40:47,260
None I'm aware of. Yeah?
1951
01:40:47,297 --> 01:40:48,518
MAN: No, nothing.
1952
01:40:48,555 --> 01:40:49,743
[knock on door]
1953
01:40:49,802 --> 01:40:51,698
- You want to see me?
- WYSHAK: Yeah, I want to see you!
1954
01:40:51,781 --> 01:40:52,934
McIntyre has vanished
1955
01:40:52,982 --> 01:40:54,830
off the face of the fucking Earth.
1956
01:40:54,883 --> 01:40:56,014
Which seems to be a common phenomenon
1957
01:40:56,084 --> 01:40:57,784
for any informant that
says something incriminating
1958
01:40:57,821 --> 01:40:59,456
against Whitey Bulger.
1959
01:41:01,794 --> 01:41:04,078
You got nothing to say, Connolly?
1960
01:41:04,477 --> 01:41:06,045
You see these gentlemen here?
1961
01:41:06,331 --> 01:41:08,318
They're gonna help me get this cocksucker.
1962
01:41:08,395 --> 01:41:11,489
If we have to arrest every
lowlife in Boston to do that,
1963
01:41:11,526 --> 01:41:13,425
we'll arrest them... every loan shark,
1964
01:41:13,462 --> 01:41:15,371
every bookie, every drug dealer.
1965
01:41:15,434 --> 01:41:18,078
One of those guys is gonna
make a case against him.
1966
01:41:19,080 --> 01:41:21,373
JIMMY: Of all fucking people...
1967
01:41:22,359 --> 01:41:23,529
[chuckles]
1968
01:41:23,806 --> 01:41:25,103
...you.
1969
01:41:34,623 --> 01:41:36,048
MCINTYRE: [voice
breaking] I'm sorry, Jimmy.
1970
01:41:36,085 --> 01:41:39,304
You've always been fucking
weak, John, since we was kids.
1971
01:41:39,341 --> 01:41:40,623
- [whimpering]
- What'd you tell them?
1972
01:41:40,660 --> 01:41:44,592
[crying] I don't want to
fucking die. Oh, God, Jimmy!
1973
01:41:44,685 --> 01:41:47,457
I need to know exactly
who you fucking talked to,
1974
01:41:47,494 --> 01:41:49,795
and exactly what you said.
1975
01:41:49,892 --> 01:41:53,060
A D.E.A. agent by the name of Brown.
1976
01:41:53,097 --> 01:41:54,456
I told him everything...
1977
01:41:54,493 --> 01:41:57,517
the I.R.A., Cahill, the whole bit!
1978
01:41:57,618 --> 01:42:01,231
I know I shouldn't have,
Jimmy, but I had no choice!
1979
01:42:04,078 --> 01:42:05,774
Fuck you.
1980
01:42:06,769 --> 01:42:09,045
You always have a choice.
1981
01:42:09,178 --> 01:42:11,841
You just happened to make
the wrong fucking one.
1982
01:42:11,872 --> 01:42:14,282
[breathing shakily]
1983
01:42:15,068 --> 01:42:16,701
Look at me.
1984
01:42:18,964 --> 01:42:21,412
I said fucking look at me.
1985
01:42:22,851 --> 01:42:25,053
I known you a long time.
1986
01:42:26,001 --> 01:42:29,002
And for you to fuck me like this...
1987
01:42:31,378 --> 01:42:33,612
...fucking hurts.
1988
01:42:36,786 --> 01:42:40,274
So I'm gonna fucking bury you right here
1989
01:42:40,316 --> 01:42:42,876
where all the other weak
people have been buried.
1990
01:42:42,913 --> 01:42:44,202
Jimmy, I'm sorry!
1991
01:42:44,239 --> 01:42:46,771
But you'll be dead before
Stevie pulls your teeth,
1992
01:42:46,828 --> 01:42:48,709
which is more than you fucking deserve,
1993
01:42:48,784 --> 01:42:50,130
- I'll tell you that.
- Jimmy, I'm sorry! Jimmy, I'm sorry!
1994
01:42:50,167 --> 01:42:52,401
Jimmy, I'm sorry! Oh, God, Jimmy, I'm...
1995
01:42:53,519 --> 01:42:55,253
[gurgling]
1996
01:43:02,143 --> 01:43:04,578
[grunting]
1997
01:43:14,803 --> 01:43:18,448
[panting slightly]
1998
01:43:18,514 --> 01:43:19,813
Take out his fucking teeth.
1999
01:43:19,876 --> 01:43:22,266
Bury him next to the whore.
2000
01:43:48,022 --> 01:43:50,344
Special Agent John Morris, FBI.
2001
01:43:50,551 --> 01:43:52,904
Gerard O'Neill, Boston Globe.
2002
01:43:52,981 --> 01:43:54,783
Dick Lehr, same.
2003
01:43:54,820 --> 01:43:57,277
Thank you for meeting with us.
2004
01:43:57,952 --> 01:44:00,022
I feel like, uh...
2005
01:44:01,195 --> 01:44:02,849
[chuckles softly]
2006
01:44:03,093 --> 01:44:05,198
Like I should be in a confessional.
2007
01:44:05,687 --> 01:44:08,603
It's the right thing to do, John.
2008
01:44:11,350 --> 01:44:13,878
Anything I tell you has
to be off the record.
2009
01:44:13,915 --> 01:44:15,734
- You understand?
- Of course.
2010
01:44:15,771 --> 01:44:19,621
We'll develop our own sources,
corroborate everything.
2011
01:44:20,838 --> 01:44:22,837
[sighs softly]
2012
01:44:23,311 --> 01:44:25,002
Where do I start?
2013
01:44:31,005 --> 01:44:32,760
- What do you know?
- All of it.
2014
01:44:32,797 --> 01:44:34,055
LEHR: We know.
2015
01:44:34,089 --> 01:44:35,262
And you're running it?
2016
01:44:35,299 --> 01:44:37,167
We wouldn't be here if we weren't.
2017
01:44:59,435 --> 01:45:02,562
_
2018
01:45:19,755 --> 01:45:21,044
[sighs]
2019
01:45:23,045 --> 01:45:24,111
What?
2020
01:45:26,988 --> 01:45:28,464
What is it, Jim?
2021
01:45:44,309 --> 01:45:46,402
What the fuck, Jim?
2022
01:45:47,532 --> 01:45:49,430
[sighs]
2023
01:45:49,657 --> 01:45:51,732
What the fuck? This is bullshit.
2024
01:45:54,601 --> 01:45:56,089
Right? This isn't true.
2025
01:45:56,239 --> 01:45:59,476
[scoffs] Right?
2026
01:46:00,427 --> 01:46:04,250
Kevin, you're gonna hear
2027
01:46:04,542 --> 01:46:05,897
and you're gonna fucking read
2028
01:46:05,934 --> 01:46:08,642
a lot of bullshit about me...
2029
01:46:08,712 --> 01:46:11,046
a lot of nasty things.
2030
01:46:11,285 --> 01:46:15,249
And most of it, if not all
of it, is fucking untrue.
2031
01:46:15,286 --> 01:46:17,456
It's pure fiction.
2032
01:46:17,993 --> 01:46:19,861
You know me.
2033
01:46:20,884 --> 01:46:22,529
And you know these people.
2034
01:46:22,586 --> 01:46:25,339
You know these fucking people.
2035
01:46:25,382 --> 01:46:27,315
They're liars.
2036
01:46:29,471 --> 01:46:32,234
They know no fucking code of honor.
2037
01:46:35,446 --> 01:46:38,717
How many envelopes of fucking cash
2038
01:46:38,754 --> 01:46:41,902
did you deliver to these Feds?
2039
01:46:41,939 --> 01:46:45,797
How many cases of wine
for that prick Morris?
2040
01:46:45,841 --> 01:46:47,640
Or fucking vacations,
2041
01:46:47,682 --> 01:46:52,258
or, uh, fucking money,
money, money, fuck it.
2042
01:46:58,919 --> 01:47:02,017
Does that sound like
what an informant does?
2043
01:47:03,868 --> 01:47:05,925
Guy ran a sports and numbers racket
2044
01:47:05,982 --> 01:47:09,175
out of Heller's Cafe,
parlayed it into loan sharking,
2045
01:47:09,212 --> 01:47:11,635
and that into money laundering.
2046
01:47:11,739 --> 01:47:13,950
Says he can give us some big fish.
2047
01:47:14,065 --> 01:47:15,194
Evidence?
2048
01:47:15,244 --> 01:47:16,989
Pictures and sound.
2049
01:47:17,601 --> 01:47:19,235
FBI know anything about this?
2050
01:47:19,272 --> 01:47:20,954
No, but I can call them if you want.
2051
01:47:20,991 --> 01:47:22,799
Absolutely not.
2052
01:47:22,960 --> 01:47:25,527
Can you get me into witness protection?
2053
01:47:25,564 --> 01:47:27,296
Depends what you have.
2054
01:47:27,333 --> 01:47:29,056
I have Whitey Bulger.
2055
01:47:29,113 --> 01:47:31,993
So, Whitey Bulger took a
piece of everything you made?
2056
01:47:32,066 --> 01:47:33,903
What, are you fucking kidding me?
2057
01:47:33,992 --> 01:47:36,201
Everything. Wasn't small either.
2058
01:47:36,238 --> 01:47:38,701
Yeah, Whitey introduced drugs to Southie.
2059
01:47:38,758 --> 01:47:40,429
White stuff, brown stuff.
2060
01:47:40,466 --> 01:47:44,345
Cocaine, heroin, marijuana.
2061
01:47:44,790 --> 01:47:46,368
MAN: Like I said, I
was a half a block away,
2062
01:47:46,405 --> 01:47:48,929
but it was no mistaking what was going on.
2063
01:47:48,969 --> 01:47:50,603
I don't know who it was.
2064
01:47:50,640 --> 01:47:52,504
Pulled him out of a car and
shot him on the fucking...
2065
01:47:52,541 --> 01:47:54,243
right on the ground.
2066
01:47:58,206 --> 01:48:00,277
It's everything...
2067
01:48:00,355 --> 01:48:05,700
extortion, racketeering, murder.
2068
01:48:06,416 --> 01:48:08,546
They got you on all of it.
2069
01:48:09,224 --> 01:48:11,533
And I guess they got me, too.
2070
01:48:13,995 --> 01:48:15,996
You used me, Jimmy.
2071
01:48:16,605 --> 01:48:20,093
It was an alliance, John, nothing more.
2072
01:48:20,854 --> 01:48:22,531
[sighs]
2073
01:48:23,249 --> 01:48:24,895
I'll call you in a week.
2074
01:48:25,023 --> 01:48:27,021
Just let me know what you know.
2075
01:48:27,091 --> 01:48:29,603
There's nothing more I'm gonna know.
2076
01:48:30,584 --> 01:48:32,001
Ever.
2077
01:48:38,665 --> 01:48:40,163
Okay.
2078
01:48:49,315 --> 01:48:51,964
_
2079
01:49:10,408 --> 01:49:11,406
Gentlemen.
2080
01:49:11,440 --> 01:49:13,173
John Connolly?
2081
01:49:13,311 --> 01:49:15,659
Yeah, I'm John Connolly.
2082
01:49:15,696 --> 01:49:17,623
We have a warrant for your arrest.
2083
01:49:21,442 --> 01:49:23,778
Mr. Connolly, step out
of the building, please.
2084
01:49:26,004 --> 01:49:27,362
Mm.
2085
01:49:29,302 --> 01:49:30,664
[clears throat]
2086
01:49:30,701 --> 01:49:34,368
Do me a favor, boys, and let
me leave with some... dignity.
2087
01:49:34,442 --> 01:49:37,004
Mr. Connolly, step out
of the building, please.
2088
01:49:37,605 --> 01:49:39,606
Mr. Connolly, this way.
2089
01:49:42,356 --> 01:49:43,695
All right.
2090
01:49:46,001 --> 01:49:49,036
You know, this is, uh... uh...
2091
01:50:15,849 --> 01:50:18,764
Show me your hands,
Stevie! Show me your hands!
2092
01:50:18,940 --> 01:50:20,952
Up in the air! Turn around slow!
2093
01:50:20,989 --> 01:50:23,434
The other way. The other way!
2094
01:50:23,741 --> 01:50:25,815
Put your hands on your head.
2095
01:50:26,074 --> 01:50:28,457
Put your hands on your head!
2096
01:50:29,945 --> 01:50:33,111
OLSEN: Mr. Flemmi, now that you look back
2097
01:50:33,173 --> 01:50:38,552
at your time with James Bulger,
what is your opinion of him?
2098
01:50:45,712 --> 01:50:47,871
Strictly criminal.
2099
01:51:02,528 --> 01:51:06,015
[telephone rings]
2100
01:51:06,052 --> 01:51:09,520
[sighs deeply]
2101
01:51:16,614 --> 01:51:18,067
Jimmy?
2102
01:51:19,216 --> 01:51:21,134
Hey, Billy boy.
2103
01:51:21,446 --> 01:51:23,924
Been reading the papers?
2104
01:51:24,029 --> 01:51:26,147
Not even a little.
2105
01:51:26,280 --> 01:51:27,982
Smart man.
2106
01:51:28,630 --> 01:51:30,986
I wouldn't if I was you.
2107
01:51:31,793 --> 01:51:34,108
Well, listen...
2108
01:51:37,319 --> 01:51:42,063
...you're not gonna see
me for a while, you know?
2109
01:51:42,100 --> 01:51:43,631
So, uh...
2110
01:51:45,036 --> 01:51:47,823
just look after yourself, you know?
2111
01:51:47,860 --> 01:51:50,622
You sure you want to do it this way?
2112
01:51:51,385 --> 01:51:53,453
Is there any other way?
2113
01:51:58,686 --> 01:52:00,413
Take care, kid.
2114
01:52:06,647 --> 01:52:08,981
[coins clatter]
2115
01:52:13,268 --> 01:52:15,402
♪♪
2116
01:52:30,808 --> 01:52:38,806
_
2117
01:52:47,691 --> 01:52:55,689
_
2118
01:52:56,793 --> 01:53:03,495
_
2119
01:53:04,663 --> 01:53:08,754
_
2120
01:53:09,595 --> 01:53:17,593
_
2121
01:53:19,852 --> 01:53:27,850
_
2122
01:53:29,865 --> 01:53:36,983
_
2123
01:53:38,643 --> 01:53:46,641
_
2124
01:53:54,465 --> 01:54:02,463
_
2125
01:54:05,676 --> 01:54:13,674
_
2126
01:54:26,772 --> 01:54:34,770
_
2127
01:54:39,055 --> 01:54:40,744
- MAN #1: Let's begin this morning with the breaking news...
- FBI! You're under arrest!
2128
01:54:40,781 --> 01:54:42,265
The overnight arrest of mob
boss James "Whitey" Bulger.
2129
01:54:42,302 --> 01:54:43,640
MAN #2: Anybody who's ever been in Boston
2130
01:54:43,710 --> 01:54:45,761
knows who Whitey Bulger is.
2131
01:54:45,798 --> 01:54:48,685
MAN #3: Whether or not Bulger
actually made the risky move...
2132
01:54:48,722 --> 01:54:50,759
WOMAN: Last night, in Santa Monica,
California, the FBI finally...
2133
01:54:50,796 --> 01:54:52,469
MAN #4: He's talking a
bit to federal authorities,
2134
01:54:52,506 --> 01:54:54,795
and, Scott, Bulger will
be returned to Boston
2135
01:54:54,832 --> 01:54:56,366
to face trial.
2136
01:55:03,091 --> 01:55:11,089
_
153234
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.