Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
2
00:01:10,488 --> 00:01:14,325
WEEKS: Before we start,
I want you to know something.
3
00:01:15,034 --> 00:01:16,660
I'm not a rat.
4
00:01:17,787 --> 00:01:19,497
You understand?
5
00:01:20,164 --> 00:01:23,000
I want that on record before we start.
6
00:01:23,125 --> 00:01:25,669
OLSEN: Okay. You are not a rat.
7
00:01:25,795 --> 00:01:28,339
And it's on record.
8
00:01:28,464 --> 00:01:30,925
Mr. Weeks, the charges against you,
9
00:01:31,050 --> 00:01:34,428
racketeering, extortion, kidnapping,
10
00:01:34,553 --> 00:01:37,348
and accomplice to murder,
are very serious.
11
00:01:37,515 --> 00:01:40,184
Am I correct in stating that
you are here today
12
00:01:40,351 --> 00:01:43,187
to make a deal
with the federal government?
13
00:01:43,854 --> 00:01:44,980
Correct.
14
00:01:45,147 --> 00:01:47,900
And am I correct in stating
that you are going from
15
00:01:48,067 --> 00:01:52,238
trusted confidant to one of
South Boston's most notorious
16
00:01:52,363 --> 00:01:55,991
and violent gangsters
to government witness?
17
00:01:56,534 --> 00:01:57,910
Correct.
18
00:01:58,035 --> 00:02:00,579
Then I need to know
everything you know
19
00:02:01,497 --> 00:02:05,918
about the Winter Hill Gang,
the FBI and John Connolly,
20
00:02:06,043 --> 00:02:07,711
and specifically,
21
00:02:07,837 --> 00:02:10,256
what you know about your former boss
22
00:02:10,381 --> 00:02:13,718
and now fugitive, James "Whitey" Bulger.
23
00:02:16,554 --> 00:02:18,222
Well, let's start.
24
00:02:31,193 --> 00:02:32,403
(INDISTINCT CHATTER)
25
00:02:32,736 --> 00:02:34,572
It'll be a good time tonight. We gotta...
26
00:02:34,697 --> 00:02:36,490
Sorry, buddy. I can't let you in.
27
00:02:36,615 --> 00:02:38,242
Yeah. That's cool, man.
I'm friends with Jimmy.
28
00:02:38,409 --> 00:02:39,493
- Really?
- Yeah.
29
00:02:39,618 --> 00:02:40,828
- You're with Jimmy?
- Yeah.
30
00:02:40,953 --> 00:02:43,038
Well, I still can't let you in.
31
00:02:44,039 --> 00:02:45,499
Who the fuck are you?
32
00:02:45,624 --> 00:02:47,751
The guy who works here.
33
00:02:47,877 --> 00:02:49,197
You probably don't remember this,
34
00:02:49,253 --> 00:02:51,255
but you were here last Saturday night
35
00:02:51,422 --> 00:02:53,507
with a few of your friends,
around 2:00 or 3:00 in the morning.
36
00:02:53,632 --> 00:02:55,509
You took a piss up against the bar.
37
00:02:55,634 --> 00:02:57,803
And that's frowned upon here.
38
00:02:58,095 --> 00:03:01,140
But if you go down to Brannigan's,
39
00:03:01,765 --> 00:03:02,808
just right down there,
40
00:03:02,933 --> 00:03:05,853
they'll let you take a shit
in the middle of the floor,
41
00:03:05,978 --> 00:03:07,438
if that's what you wanna do.
42
00:03:07,563 --> 00:03:09,523
But you can't... You can't do it here.
43
00:03:09,648 --> 00:03:10,858
All right. Yeah.
44
00:03:10,983 --> 00:03:12,943
- Okay?
- Oh, yeah, we'll go.
45
00:03:13,068 --> 00:03:16,197
Hey, look. No hard feelings, okay?
46
00:03:16,614 --> 00:03:19,950
Fuck out of my fucking way,
you fuckin' retard.
47
00:03:20,451 --> 00:03:22,411
- MAN: Whoa!
- (LAUGHING)
48
00:03:23,120 --> 00:03:25,080
Tough guy wants to dance.
49
00:03:25,206 --> 00:03:27,666
Come on! Step the fuck... (GROANS)
50
00:03:27,791 --> 00:03:29,501
FLEMMI: She's all fired up,
she knows he's over
51
00:03:29,627 --> 00:03:32,546
at the Bulldog,
running his mouth again.
52
00:03:33,297 --> 00:03:35,090
She go over there
and she got a little fork
53
00:03:35,216 --> 00:03:36,800
in her pocket, you know?
54
00:03:37,134 --> 00:03:38,594
She walk right in there,
55
00:03:38,719 --> 00:03:40,721
tap him on the shoulder,
take his fuckin' eye out,
56
00:03:41,138 --> 00:03:42,640
right there, in front of everybody.
57
00:03:42,806 --> 00:03:44,308
And Connors was fuckin' in there.
58
00:03:44,642 --> 00:03:46,810
He couldn't even look.
He had to look away.
59
00:03:46,977 --> 00:03:48,145
MARTORANO: Connors ain't no tough guy.
60
00:03:48,395 --> 00:03:50,647
DeNucci whipped his ass in '59.
61
00:03:50,814 --> 00:03:52,983
'Course he did,
he's a professional fighter.
62
00:03:53,150 --> 00:03:54,485
Yeah, so is Connors.
63
00:03:54,610 --> 00:03:55,819
Connors's a tough kid, but, you know,
64
00:03:55,945 --> 00:03:58,656
Joe DeNucci's the real thing,
is all I'm saying.
65
00:03:58,781 --> 00:04:00,032
FLEMMI: Well, I'm saying that Connors
66
00:04:00,157 --> 00:04:01,825
didn't want no part of this broad.
67
00:04:01,992 --> 00:04:03,661
Hey, you know something?
68
00:04:03,786 --> 00:04:05,246
MARTORANO: What?
69
00:04:06,830 --> 00:04:10,960
For 15 straight minutes,
I been watching you
70
00:04:11,669 --> 00:04:14,672
putting your big fat fuckin' fingers
71
00:04:14,838 --> 00:04:16,465
into your disgusting mouth,
72
00:04:16,924 --> 00:04:21,303
which is filled with God knows
what kind of fuckin' bacteria,
73
00:04:21,428 --> 00:04:25,099
and then you take the same
big fat fuckin' filthy fingers
74
00:04:25,683 --> 00:04:27,685
and you stuff 'em back into the bowl
75
00:04:27,810 --> 00:04:30,688
that is there for public consumption.
76
00:04:30,854 --> 00:04:33,107
Now what the fuck are you thinkin', John?
77
00:04:34,149 --> 00:04:36,026
Well, I wasn't thinking, Jimmy.
78
00:04:36,193 --> 00:04:37,194
I'm sorry.
79
00:04:37,820 --> 00:04:39,154
Just don't do it again.
80
00:04:40,114 --> 00:04:41,740
BARMAN: Jimmy.
81
00:04:41,865 --> 00:04:43,409
Uh, sorry to bother you.
82
00:04:43,534 --> 00:04:45,661
We got trouble outside.
83
00:04:50,499 --> 00:04:52,710
CHARLIE: Fuck!
Ronald, hold him up straight!
84
00:04:52,835 --> 00:04:54,003
MAN: Put him up against the car!
85
00:04:54,128 --> 00:04:55,838
(GRUNTING)
86
00:05:00,175 --> 00:05:01,552
CHARLIE: Get him up! Get him up!
87
00:05:01,719 --> 00:05:03,053
(GRUNTING)
88
00:05:03,470 --> 00:05:04,471
Put a stop to it.
89
00:05:05,055 --> 00:05:07,558
Charlie! Charlie,
he's a fucking kid, Charlie.
90
00:05:07,683 --> 00:05:08,726
- Charlie!
- Come on.
91
00:05:08,892 --> 00:05:10,019
CHARLIE: The fuck! He's fucking dead!
92
00:05:10,144 --> 00:05:11,562
WHITEY: Charlie. Come here.
93
00:05:11,687 --> 00:05:12,730
- What the fuck, Jimmy?
- Shut up.
94
00:05:12,896 --> 00:05:14,398
- Where're you going?
- You're fuckin' dead, you...
95
00:05:14,732 --> 00:05:16,400
Did I fuckin' tell you to shut up?
96
00:05:16,525 --> 00:05:18,569
You listen to me. I won't say it twice.
97
00:05:18,736 --> 00:05:20,154
- Get in the fuckin' bar.
- Come on, pretty boy.
98
00:05:20,404 --> 00:05:21,405
Asshole!
99
00:05:21,864 --> 00:05:23,407
(EXHALES DEEPLY)
100
00:05:24,325 --> 00:05:25,534
Hey, you know,
101
00:05:25,659 --> 00:05:28,245
Charlie, the guy you was just beatin' on?
102
00:05:28,370 --> 00:05:29,788
(PANTING) Yeah.
103
00:05:29,913 --> 00:05:32,416
Yeah, he's Charlie McTiernan.
104
00:05:32,916 --> 00:05:35,669
He's married to one of Jimmy's cousins.
105
00:05:39,882 --> 00:05:41,482
How the fuck am I supposed to know that?
106
00:05:41,592 --> 00:05:42,593
I don't know.
107
00:05:45,721 --> 00:05:47,264
Good luck, kid.
108
00:05:51,518 --> 00:05:53,270
(SIRENS WAILING)
109
00:06:17,294 --> 00:06:19,004
Get in the fuckin' car.
110
00:06:21,256 --> 00:06:23,509
No, no, no, no, no. You drive.
111
00:06:56,750 --> 00:06:59,253
MAN: Are we meetin' Carmelo out here?
112
00:06:59,378 --> 00:07:01,138
What the fuck, Jimmy?
What are we doin' here?
113
00:07:01,463 --> 00:07:03,507
- I mean...
- Kill the engine.
114
00:07:03,632 --> 00:07:05,092
Jimmy, look, I'm sorry.
115
00:07:05,217 --> 00:07:07,010
- I was doing my job.
- Shut the fuck up.
116
00:07:07,177 --> 00:07:08,929
- (GROANING)
- (GRUNTING)
117
00:07:22,401 --> 00:07:23,527
Ah! Shit!
118
00:07:26,029 --> 00:07:27,030
(GROANING)
119
00:07:29,992 --> 00:07:30,993
All right, that's enough.
120
00:07:33,954 --> 00:07:36,206
You got something I like, kid.
121
00:07:37,416 --> 00:07:38,584
It's Kevin, right?
122
00:07:39,668 --> 00:07:41,044
Meet Joey Anguilo.
123
00:07:43,213 --> 00:07:44,631
(ENGINE STARTING)
124
00:07:47,968 --> 00:07:49,511
WEEKS: And just fucking like that,
125
00:07:49,636 --> 00:07:51,555
I was Winter Hill.
126
00:07:51,680 --> 00:07:53,599
And that was a big deal to me.
127
00:07:55,142 --> 00:07:56,518
OLSEN: What'd you do?
128
00:07:56,643 --> 00:07:58,562
WEEKS: The everyday, smalltime stuff,
129
00:07:58,687 --> 00:08:00,564
the rackets,
driving around making pickups,
130
00:08:00,731 --> 00:08:03,525
checking on our vending machines,
you know.
131
00:08:03,650 --> 00:08:05,819
And listenin' to Mickey bullshit.
132
00:08:05,944 --> 00:08:07,738
So, this guy at the Libra Lounge
133
00:08:07,863 --> 00:08:09,656
in Revere over there is tellin' me
134
00:08:09,781 --> 00:08:12,409
that the porn stars in California,
135
00:08:12,576 --> 00:08:13,952
they eat a lot of celery
136
00:08:14,077 --> 00:08:16,330
before they gonna perform, you know?
137
00:08:16,455 --> 00:08:19,500
Wait. Whoa. Stop for a second.
That's old Mrs. Cody.
138
00:08:19,625 --> 00:08:21,418
Mickey, you remember old Mrs. Cody?
139
00:08:21,543 --> 00:08:23,086
'Course I do.
140
00:08:23,212 --> 00:08:24,922
Going strong. Look at her.
141
00:08:28,342 --> 00:08:29,801
Pardon me, Mrs. Cody,
142
00:08:29,927 --> 00:08:32,054
but I think I smell
a little shepherd's pie
143
00:08:32,179 --> 00:08:34,223
sneaking out of that
bag there. Am I right?
144
00:08:34,348 --> 00:08:35,891
As I live and breathe, it's Jimmy!
145
00:08:36,016 --> 00:08:37,017
It is.
146
00:08:37,684 --> 00:08:39,686
When did you get out of Alcatraz?
147
00:08:39,811 --> 00:08:43,607
Oh. Ah, that's nearly
10 years ago now, Mrs. Cody.
148
00:08:43,732 --> 00:08:45,108
- Oh.
- More than a minute.
149
00:08:45,234 --> 00:08:47,194
Well, it's wonderful to have you back
150
00:08:47,319 --> 00:08:48,654
in the neighborhood, son.
151
00:08:49,029 --> 00:08:50,614
You remember Mickey, don't you?
152
00:08:50,739 --> 00:08:52,260
Hello, there. How are you, sweetheart?
153
00:08:52,407 --> 00:08:53,492
- Good to see you.
- It's nice to see you.
154
00:08:53,659 --> 00:08:56,203
You know this kid, Kevin?
Your paperboy, right?
155
00:08:56,328 --> 00:08:58,330
- I grew up a little bit, huh?
- Kevin, yes. Good to see you.
156
00:08:58,455 --> 00:09:00,499
Make sure everything gets
put away nice, you know.
157
00:09:00,624 --> 00:09:02,626
She got everything she needs, huh?
158
00:09:02,751 --> 00:09:04,112
WEEKS: The truth of the matter is,
159
00:09:04,211 --> 00:09:06,880
a lot of people in Southie loved Jimmy.
160
00:09:07,005 --> 00:09:09,258
OLSEN: And you'd include
John Connolly in that group?
161
00:09:09,383 --> 00:09:11,635
WEEKS: Well, especially John Connolly.
162
00:09:11,760 --> 00:09:13,554
I mean, he grew up in the projects
163
00:09:13,679 --> 00:09:16,348
a few doors down
from the Bulger brothers.
164
00:09:16,473 --> 00:09:17,594
And he was tight with Billy,
165
00:09:17,641 --> 00:09:19,401
but like every other
kid in the neighborhood,
166
00:09:19,476 --> 00:09:21,770
he was in awe of Jimmy.
167
00:09:21,895 --> 00:09:23,455
The story goes, when he was growing up,
168
00:09:23,564 --> 00:09:25,983
Connolly was taking
a beating from some guys
169
00:09:26,108 --> 00:09:30,112
and Jimmy stepped in
and saved his ass, I guess.
170
00:09:30,237 --> 00:09:32,114
We've now come home to focus
on this office's top priority,
171
00:09:32,239 --> 00:09:33,782
which is really the North End
of the Italian Mafia,
172
00:09:33,907 --> 00:09:35,534
led by Gennaro Angiulo.
173
00:09:35,659 --> 00:09:37,995
He's a hell of a cop,
he's a straight shooter,
174
00:09:38,120 --> 00:09:40,998
and well, we're damn lucky
to have him. Welcome, John.
175
00:09:41,123 --> 00:09:42,624
(ALL APPLAUDING)
176
00:09:44,459 --> 00:09:46,503
WEEKS: You know, Southie kids,
177
00:09:46,628 --> 00:09:48,005
we went straight from playing
178
00:09:48,130 --> 00:09:49,490
cops and robbers on the playground
179
00:09:49,590 --> 00:09:52,050
to doing it for real in the streets.
180
00:09:52,175 --> 00:09:53,635
And just like on the playground,
181
00:09:53,760 --> 00:09:56,388
it wasn't always easy to tell who's who.
182
00:09:56,513 --> 00:09:58,307
There he is.
183
00:09:58,432 --> 00:09:59,975
Oh, John!
184
00:10:00,851 --> 00:10:02,978
- How are you?
- Very good.
185
00:10:03,228 --> 00:10:04,563
If I'm buying anyone,
186
00:10:04,688 --> 00:10:06,248
- I'm buying Gary Carter.
- Gary Carter.
187
00:10:06,315 --> 00:10:08,525
That kid is a star in the making.
188
00:10:08,692 --> 00:10:09,973
Which is why it'll never happen.
189
00:10:10,027 --> 00:10:12,195
Not in a million fuckin' years.
You know why?
190
00:10:12,362 --> 00:10:14,781
- Because it's the Sox.
- It's the Sox.
191
00:10:14,906 --> 00:10:16,033
(BOTH LAUGH)
192
00:10:16,199 --> 00:10:18,368
So, seriously, what do I call you now?
193
00:10:18,535 --> 00:10:22,289
I mean, is it Billy?
Or I gotta call you Senator?
194
00:10:22,414 --> 00:10:24,666
Oh, come on. I'm the one drooling here.
195
00:10:24,791 --> 00:10:26,084
Mr. FBI Hero.
196
00:10:26,209 --> 00:10:27,210
(LAUGHS)
197
00:10:27,377 --> 00:10:28,670
How's the wife? How's Marianne?
198
00:10:28,795 --> 00:10:30,088
Great. Can't complain.
199
00:10:30,881 --> 00:10:33,133
Okay, look at you. Look at you.
200
00:10:35,218 --> 00:10:37,638
I haven't forgotten where we came from.
201
00:10:37,763 --> 00:10:39,003
"Don't you ever do that again."
202
00:10:39,056 --> 00:10:40,936
"I don't want to see you
throw the first punch,"
203
00:10:41,058 --> 00:10:42,258
"throw the first two punches!"
204
00:10:42,392 --> 00:10:44,102
(BOTH LAUGHING)
205
00:10:44,227 --> 00:10:47,272
Oh, man. Yeah, I gotta get
down to the Old Harbor.
206
00:10:47,439 --> 00:10:50,859
You ought to, John.
Ma would love to see you.
207
00:10:50,984 --> 00:10:53,528
How's, uh, how's your brother?
208
00:10:53,654 --> 00:10:56,865
- How is Jimmy?
- Jimmy's Jimmy. You know?
209
00:10:56,990 --> 00:10:58,033
Why do you ask?
210
00:10:58,158 --> 00:10:59,534
Well, it's no secret that.
211
00:10:59,660 --> 00:11:02,204
Southie's been a war zone lately.
212
00:11:02,329 --> 00:11:04,623
What, with 60, 70 slayings?
213
00:11:05,415 --> 00:11:07,876
But your brother and his Winter Hill boys,
214
00:11:08,001 --> 00:11:09,002
they're still out there.
215
00:11:09,127 --> 00:11:11,171
They must be doing something right. Right?
216
00:11:14,341 --> 00:11:16,635
All right, John.
Let's call this what it is.
217
00:11:16,760 --> 00:11:18,428
You're jerking me off under the table
218
00:11:18,595 --> 00:11:19,638
- to get to Jimmy.
- Aw, Billy.
219
00:11:19,763 --> 00:11:21,056
Jimmy's business is Jimmy's business.
220
00:11:21,181 --> 00:11:22,933
It sure as hell ain't none of mine.
221
00:11:24,184 --> 00:11:26,812
I got an edict to eradicate the Mafia.
222
00:11:27,771 --> 00:11:30,315
And I know that Jimmy and Stephen Flemmi
223
00:11:30,440 --> 00:11:32,901
are musclin' in on their numbers rackets
224
00:11:33,026 --> 00:11:34,903
and their vending machines.
225
00:11:35,028 --> 00:11:36,238
And I know that this
226
00:11:36,363 --> 00:11:38,031
ain't sitting very well with Angiulo.
227
00:11:38,156 --> 00:11:40,437
- I don't wanna hear this.
- You need to hear this, Billy.
228
00:11:41,618 --> 00:11:42,619
Your brother
229
00:11:44,788 --> 00:11:46,790
is wading in some very dark waters.
230
00:11:51,336 --> 00:11:54,214
You know, we all need friends.
231
00:11:55,882 --> 00:11:57,509
Even Jimmy.
232
00:11:58,301 --> 00:11:59,845
Even you.
233
00:12:00,971 --> 00:12:02,472
Nobody gets there on their own.
234
00:12:02,597 --> 00:12:04,433
Ain't that right, Senator?
235
00:12:05,809 --> 00:12:07,519
You know what, John?
236
00:12:07,644 --> 00:12:10,147
It's good to see you
doing so well. Really, it is.
237
00:12:10,981 --> 00:12:13,191
Give my regards to the boys at the Plaza.
238
00:12:13,316 --> 00:12:14,818
Listen, you don't wanna
give that to Jimmy?
239
00:12:14,943 --> 00:12:17,779
Fine. But just... Just tell him I said,
240
00:12:19,072 --> 00:12:21,616
"Hello," and I'm back.
241
00:12:21,742 --> 00:12:23,493
Oh, if Jimmy wants to get in touch,
242
00:12:23,618 --> 00:12:25,829
he'll find you. Trust me.
243
00:12:25,996 --> 00:12:28,331
You ought to come over to dinner sometime.
244
00:12:28,457 --> 00:12:30,250
Mary and the kids would love to see you.
245
00:12:32,252 --> 00:12:34,296
- Robert, how are things?
- How are you, Senator?
246
00:12:34,421 --> 00:12:35,672
Good to see you.
247
00:12:41,803 --> 00:12:43,597
(DOOR OPENS AND CLOSES)
248
00:12:44,556 --> 00:12:46,433
Oh, there she is.
249
00:12:47,142 --> 00:12:49,352
Agent Marianne.
250
00:12:49,478 --> 00:12:51,855
- Hands where I can see 'em.
- (LAUGHS)
251
00:12:52,939 --> 00:12:55,066
Looks good. You're making progress.
252
00:12:55,192 --> 00:12:56,943
Well, thank you, Agent Connolly.
253
00:12:57,068 --> 00:12:59,654
- Did you save Boston yet?
- Mmm.
254
00:12:59,780 --> 00:13:01,698
It's early, but I'm working on it.
255
00:13:01,823 --> 00:13:04,383
Well, you better work hard,
because Hoover's expecting big things
256
00:13:04,493 --> 00:13:06,161
from his favorite son.
257
00:13:06,286 --> 00:13:07,329
(CHUCKLES)
258
00:13:07,454 --> 00:13:09,539
- He won't be disappointed.
- Oh, is that so?
259
00:13:09,664 --> 00:13:11,208
(LAUGHING)
260
00:13:22,594 --> 00:13:23,678
(CAT MEOWING)
261
00:13:23,804 --> 00:13:25,597
Hey, you little thief.
262
00:13:26,807 --> 00:13:28,934
What're you doing? I know what you want.
263
00:13:29,059 --> 00:13:30,352
MRS. BULGER: Jimmy?
264
00:13:30,477 --> 00:13:31,770
- Is that you?
- What's she looking for?
265
00:13:31,895 --> 00:13:33,563
Good morning, Ma!
266
00:13:34,815 --> 00:13:36,358
How was work?
267
00:13:36,483 --> 00:13:38,401
It was long. I gotta get
some sleep, sweetheart.
268
00:13:38,568 --> 00:13:40,737
- Oh.
- How we doin', huh?
269
00:13:40,904 --> 00:13:42,739
All right, hey.
270
00:13:43,073 --> 00:13:45,659
You still owe me $56.
271
00:13:45,784 --> 00:13:47,410
What do you say?
272
00:13:48,245 --> 00:13:50,789
- Oh... All right, one hand, huh? One hand.
- Ah, yeah, yeah.
273
00:13:50,914 --> 00:13:53,917
And $56 is still a lot of money, Jimmy.
274
00:13:54,084 --> 00:13:55,204
WHITEY: Oh, don't I know it.
275
00:13:55,293 --> 00:13:57,420
You gonna cheat me again
or you gonna play straight?
276
00:13:57,587 --> 00:14:00,257
Ah, look who's talkin'. Cheat.
277
00:14:00,382 --> 00:14:03,468
Ah, Jimmy. Get the jacket off.
278
00:14:03,593 --> 00:14:04,761
Here we go.
279
00:14:22,571 --> 00:14:23,780
Gin.
280
00:14:23,905 --> 00:14:25,782
Come on. Not again.
281
00:14:26,491 --> 00:14:28,994
You not paying attention?
282
00:14:29,119 --> 00:14:31,121
Can't you see I'm after hearts?
283
00:14:31,288 --> 00:14:33,623
And you just keep feeding me hearts!
284
00:14:33,957 --> 00:14:35,542
Billy, I'm getting creamed over here.
285
00:14:35,667 --> 00:14:36,751
Better you than me, pal.
286
00:14:36,877 --> 00:14:38,336
Did you learn nothing in prison?
287
00:14:38,461 --> 00:14:42,007
Oh! All those hours and no one
taught you how to play gin.
288
00:14:42,132 --> 00:14:45,093
Well, they didn't teach me
how to cheat against my mom.
289
00:14:45,302 --> 00:14:47,637
Look, here's my cards. Count 'em out.
290
00:14:47,762 --> 00:14:50,140
Hey, Ma, did you hear
old Mother Burke died
291
00:14:50,265 --> 00:14:51,641
over on Baker Street?
292
00:14:51,808 --> 00:14:53,685
No one found her for a couple of weeks.
293
00:14:53,810 --> 00:14:55,103
That's right.
294
00:14:55,228 --> 00:14:57,147
And when they broke down the door,
295
00:14:57,272 --> 00:15:00,066
her cats had devoured
the best part of her.
296
00:15:01,610 --> 00:15:05,155
That's... That's beautiful, Ma.
Who's hungry?
297
00:15:05,280 --> 00:15:07,824
I'm out. I got creamed,
I'm going to take a nap.
298
00:15:07,991 --> 00:15:09,075
Thanks for cheating, Ma.
299
00:15:09,409 --> 00:15:10,660
See you later.
300
00:15:12,662 --> 00:15:14,581
- Hey, Jimmy.
- Yeah.
301
00:15:14,873 --> 00:15:17,000
Do you remember little John Connolly?
302
00:15:17,125 --> 00:15:18,668
WHITEY: Yeah, why? What's up?
What's the matter?
303
00:15:18,835 --> 00:15:21,922
BILLY: He's an FBI agent now.
Just... He's come back home.
304
00:15:39,064 --> 00:15:41,066
(PHONE RINGING)
305
00:15:45,570 --> 00:15:46,780
Connolly.
306
00:15:50,325 --> 00:15:51,826
I'm on my way.
307
00:16:30,240 --> 00:16:31,741
Hey, Jimmy.
308
00:16:32,242 --> 00:16:33,743
It's good to see you.
309
00:16:34,661 --> 00:16:37,288
The fuckin' FBI, John?
310
00:16:40,750 --> 00:16:42,794
You got two minutes.
311
00:16:43,420 --> 00:16:45,505
All right, I'm gonna cut right to it.
312
00:16:47,424 --> 00:16:49,801
I have it on very good authority
313
00:16:49,926 --> 00:16:53,596
that Gennaro Angiulo is
planning to have you murdered.
314
00:16:55,015 --> 00:16:56,599
Is that so?
315
00:16:57,100 --> 00:16:58,935
And how does he plan to achieve that?
316
00:16:59,769 --> 00:17:03,606
That's the kind of information
that my side gets.
317
00:17:03,773 --> 00:17:05,134
And that's the kind of information
318
00:17:05,233 --> 00:17:06,276
that we can provide.
319
00:17:07,277 --> 00:17:09,112
John, do you know what I do to rats?
320
00:17:09,237 --> 00:17:12,615
It ain't rattin', Jimmy. It's an alliance.
321
00:17:12,907 --> 00:17:15,744
An alliance between
me and the fuckin' FBI?
322
00:17:16,077 --> 00:17:18,329
No, no, between you and me.
323
00:17:20,915 --> 00:17:24,085
I can help you, Jimmy,
and you can help me.
324
00:17:24,586 --> 00:17:27,714
Listen, the whole
fucking game has changed.
325
00:17:27,839 --> 00:17:31,092
And I'm not trying to
clean up Southie. Fuck that!
326
00:17:31,259 --> 00:17:33,511
I fuckin' love this place.
327
00:17:34,179 --> 00:17:36,306
I'm interested in the North End.
328
00:17:36,473 --> 00:17:39,142
And taking down the fuckin' wops.
329
00:17:39,267 --> 00:17:41,978
I'm interested in the Mafia
and I bet you are too.
330
00:17:48,651 --> 00:17:49,819
That's two minutes.
331
00:17:49,986 --> 00:17:51,905
Just think about it, will you?
332
00:17:53,281 --> 00:17:54,949
(ENGINE STARTING)
333
00:18:25,814 --> 00:18:27,357
(DOGS BARKING)
334
00:18:27,816 --> 00:18:29,025
(DOOR CLOSES)
335
00:18:31,736 --> 00:18:32,862
Hi.
336
00:18:35,490 --> 00:18:39,160
Here she is, Miss America.
337
00:18:42,539 --> 00:18:44,499
And don't we look beautiful today.
338
00:18:44,624 --> 00:18:45,875
(CHUCKLES)
339
00:18:49,504 --> 00:18:51,297
Where's my boy, sleeping upstairs?
340
00:18:51,422 --> 00:18:52,841
- Yeah.
- Should I wake him up?
341
00:18:52,966 --> 00:18:55,385
- No.
- You don't want me to wake him up?
342
00:18:55,510 --> 00:18:57,178
- No!
- You sore at me?
343
00:18:57,303 --> 00:18:58,304
Jimmy, don't wake him up.
344
00:18:58,429 --> 00:18:59,848
I'll be sore if you wake him up.
345
00:19:01,015 --> 00:19:02,350
I'm gonna go wake him up now.
346
00:19:02,475 --> 00:19:04,060
- Don't wake him up.
- Wakin' him up.
347
00:19:25,373 --> 00:19:28,001
Hey, buddy. Got a question for you.
348
00:19:30,086 --> 00:19:33,673
What are you gonna do
with the rest of that?
349
00:19:33,798 --> 00:19:35,049
Not drink it.
350
00:19:35,175 --> 00:19:37,719
No, buddy, you gotta
drink every drop of that.
351
00:19:37,844 --> 00:19:38,845
You know why?
352
00:19:39,637 --> 00:19:42,265
That is pure vitamin C,
353
00:19:42,390 --> 00:19:44,893
and it's freshly squeezed by your mommy,
354
00:19:45,018 --> 00:19:47,854
which is, obviously,
makes it more special,
355
00:19:47,979 --> 00:19:49,606
even magical-like.
356
00:19:49,772 --> 00:19:52,775
It's true. Go on. Put it away.
357
00:19:54,777 --> 00:19:56,154
Good boy.
358
00:19:57,739 --> 00:19:58,907
So...
359
00:20:01,367 --> 00:20:03,620
Do you feel like, maybe,
you want to tell me what...
360
00:20:03,786 --> 00:20:05,246
What happened in school yesterday?
361
00:20:13,796 --> 00:20:17,091
Oh, I remember. Something did happen.
362
00:20:17,217 --> 00:20:18,635
Yeah? What happened?
363
00:20:18,801 --> 00:20:22,472
Timmy. He's the kid who's
always trying to trip me.
364
00:20:22,597 --> 00:20:24,682
And he stole my coloring
pencils off my desk
365
00:20:24,807 --> 00:20:26,392
when my back was turned.
366
00:20:26,517 --> 00:20:28,144
So I punched him in the face.
367
00:20:28,770 --> 00:20:29,812
Good boy.
368
00:20:29,938 --> 00:20:30,980
LINDSEY: Jimmy.
369
00:20:31,105 --> 00:20:32,106
Hey.
370
00:20:32,440 --> 00:20:34,067
Let me ask you a question,
371
00:20:34,192 --> 00:20:35,693
is that why you think you got in trouble?
372
00:20:35,818 --> 00:20:37,695
'Cause you punched him in the face?
373
00:20:39,489 --> 00:20:41,699
All right. I need you
to listen very carefully
374
00:20:41,824 --> 00:20:42,992
to what I'm sayin' because
375
00:20:43,117 --> 00:20:44,494
there are lessons again and again
376
00:20:44,661 --> 00:20:46,579
throughout your whole life.
377
00:20:46,704 --> 00:20:49,499
And you gotta learn
from these things, right?
378
00:20:49,666 --> 00:20:51,209
Here's the deal.
379
00:20:51,334 --> 00:20:54,837
You did not get in trouble
because you punched
380
00:20:55,004 --> 00:20:57,465
this sneaky brat in the face, not at all.
381
00:20:57,882 --> 00:20:59,842
You got in trouble
382
00:20:59,968 --> 00:21:03,012
because you punched
this sneaky little brat in the face
383
00:21:03,179 --> 00:21:04,847
in front of other people.
384
00:21:05,056 --> 00:21:06,182
(SIGHS)
385
00:21:06,683 --> 00:21:08,184
LINDSEY: Jimmy?
386
00:21:08,559 --> 00:21:10,186
I really don't think
that that's the right thing
387
00:21:10,311 --> 00:21:11,729
to be teaching your kid.
388
00:21:12,105 --> 00:21:16,651
No, that's absolutely what
I should be tellin' him, babe.
389
00:21:17,610 --> 00:21:21,072
So, the lesson you gotta learn is this,
390
00:21:21,197 --> 00:21:24,450
it's not what you do,
it's when and where you do it.
391
00:21:24,575 --> 00:21:27,870
And who you do it to or with.
392
00:21:28,538 --> 00:21:30,456
Huh? You follow?
393
00:21:30,581 --> 00:21:33,710
Yes, I follow. Punch people
when no one's looking.
394
00:21:34,377 --> 00:21:36,379
- That's exactly right.
- (CHUCKLES)
395
00:21:36,921 --> 00:21:38,631
If nobody sees it,
396
00:21:40,967 --> 00:21:42,302
it didn't happen.
397
00:21:46,055 --> 00:21:47,598
(INDISTINCT CHATTER ON RADIO)
398
00:21:47,724 --> 00:21:49,267
(SIREN WAILING)
399
00:22:02,155 --> 00:22:04,407
Well, look what crawled out of the gutter.
400
00:22:04,574 --> 00:22:06,701
Good afternoon, Officer Flynn.
401
00:22:06,826 --> 00:22:09,537
What happened? I must
have been doing 30 in a 25.
402
00:22:09,662 --> 00:22:11,247
Gonna lock me up for life or somethin'?
403
00:22:11,414 --> 00:22:13,335
Hey, why don't you do
your fucking job instead of
404
00:22:13,416 --> 00:22:16,002
trying to jerk off on us,
you pathetic fuckin' stiff?
405
00:22:16,127 --> 00:22:17,211
Quiet, Tommy. Tommy!
406
00:22:17,337 --> 00:22:18,504
I'm doing my fuckin' job.
407
00:22:18,629 --> 00:22:21,174
I'm sure the officer
didn't stop us by accident.
408
00:22:21,299 --> 00:22:22,508
You wouldn't happen to be
409
00:22:22,633 --> 00:22:24,594
carrying a message now, would you?
410
00:22:24,844 --> 00:22:26,429
In fact, lam.
411
00:22:27,138 --> 00:22:30,099
Gerry Angiulo sends his regards.
412
00:22:30,266 --> 00:22:32,306
Says he doesn't like finding
his boys beat to a pulp
413
00:22:32,435 --> 00:22:34,145
and left for dead in empty parking lots.
414
00:22:34,270 --> 00:22:35,396
He also said he's confident
415
00:22:35,521 --> 00:22:36,814
you ain't gonna cause him
any more troubles,
416
00:22:37,148 --> 00:22:38,274
'cause if you do,
417
00:22:38,441 --> 00:22:40,401
it's only gonna cause
much worse troubles for you.
418
00:22:40,443 --> 00:22:41,736
Listen, motherfucker.
419
00:22:41,861 --> 00:22:43,571
You think 'cause you're
wearing a fucking uniform,
420
00:22:43,696 --> 00:22:45,656
you can do what you want?
Go fuck yourself!
421
00:22:45,782 --> 00:22:47,075
- Settle down, fucking rummy!
- Fuck you!
422
00:22:47,200 --> 00:22:49,285
WHITEY: Tommy, close the fucking door.
423
00:22:49,452 --> 00:22:51,579
I gotta tell you something, Officer Flynn.
424
00:22:51,704 --> 00:22:54,582
It's a sad day when a native son
425
00:22:54,707 --> 00:22:56,459
takes up with his oppressor.
426
00:22:56,626 --> 00:22:59,504
There's a word for that
back home, you know.
427
00:22:59,629 --> 00:23:00,838
Penalty's death.
428
00:23:01,547 --> 00:23:03,007
You threatenin' me, Bulger?
429
00:23:03,132 --> 00:23:05,718
The last thing I would do
if I was planning to harm you
430
00:23:05,843 --> 00:23:08,429
is to warn you in advance, you dumb fuck.
431
00:23:08,554 --> 00:23:10,264
You better watch yourself, Bulger.
432
00:23:10,390 --> 00:23:11,933
You better fuck yourself, Flynn.
433
00:23:12,058 --> 00:23:14,268
Fuck you, you project rat.
And fuck you, you rummy.
434
00:23:14,394 --> 00:23:15,520
(ENGINE STARTING)
435
00:23:27,407 --> 00:23:29,867
TOMMY: I never trusted Flynn.
He's a fucking prick.
436
00:23:30,159 --> 00:23:31,327
LEONARD: Take it easy, will you?
437
00:23:31,494 --> 00:23:33,913
TOMMY: Even as kids,
he was a fuckin' prick.
438
00:23:34,038 --> 00:23:36,207
- A fuckin' prick.
- LEONARD: Please, calm down.
439
00:23:36,999 --> 00:23:39,168
TOMMY: Swear to God,
I'm gonna fuckin' kill him.
440
00:23:39,335 --> 00:23:40,495
I'll fucking kill that Flynn.
441
00:23:40,586 --> 00:23:42,713
LEONARD: Take it easy, will you? Come on.
442
00:23:42,839 --> 00:23:45,216
TOMMY: Cock-sucking,
turncoat motherfucker.
443
00:23:45,341 --> 00:23:46,342
He's fucking dead!
444
00:23:46,509 --> 00:23:48,302
WHITEY: You're not fuckin'
killing anybody, Tommy,
445
00:23:48,428 --> 00:23:50,596
and you ain't killing a cop any time.
446
00:23:50,721 --> 00:23:52,014
You hear me?
447
00:23:55,268 --> 00:23:56,561
Fuck you, Whitey.
448
00:23:56,686 --> 00:23:58,604
LEONARD: Oh, Jesus. Tommy...
449
00:23:58,729 --> 00:24:01,899
- Go fuck yourself.
- Tommy, come on. Enough.
450
00:24:02,024 --> 00:24:03,359
Huh?
451
00:24:04,026 --> 00:24:05,194
- Fuck you.
- Take it easy.
452
00:24:05,319 --> 00:24:06,362
Take it easy, come on.
453
00:24:06,487 --> 00:24:07,728
You want to take a shot, Tommy?
454
00:24:07,864 --> 00:24:08,948
Enough. Enough.
455
00:24:09,073 --> 00:24:10,283
Take your shot.
456
00:24:10,408 --> 00:24:13,077
But make it your fucking best,
'cause I get up, I eat you.
457
00:24:13,202 --> 00:24:14,843
- Sit down. Sit down.
- Let's go. Come on.
458
00:24:14,871 --> 00:24:17,373
Sit down. Relax. Jimmy,
he's shit-faced. I'll deal with him.
459
00:24:17,498 --> 00:24:18,708
- You fuckin' better.
- Don't even worry about it.
460
00:24:18,875 --> 00:24:20,585
What, you think I look fucking worried?
461
00:24:20,710 --> 00:24:21,919
Sit down. Please, sit down.
462
00:24:22,044 --> 00:24:25,047
MICKEY: Jesus Christ,
he's fuckin' retarded.
463
00:24:25,214 --> 00:24:26,215
TOMMY: Jack O!
464
00:24:26,757 --> 00:24:28,718
Give me another one, huh?
465
00:24:28,885 --> 00:24:30,094
WHITEY: Hey, Tommy.
466
00:24:30,219 --> 00:24:31,387
Yeah?
467
00:24:31,512 --> 00:24:33,097
You watch yourself.
468
00:24:37,059 --> 00:24:38,060
OLSEN: Mr. Martorano,
469
00:24:38,227 --> 00:24:40,813
you are one of the most
feared men in Boston.
470
00:24:40,938 --> 00:24:43,399
And well-known as the chief executioner
471
00:24:43,524 --> 00:24:44,901
for the Winter Hill Gang.
472
00:24:45,067 --> 00:24:46,235
Is that correct?
473
00:24:46,777 --> 00:24:47,820
Yes.
474
00:24:47,945 --> 00:24:52,533
OLSEN: You are also reputed to
have murdered some 20 people.
475
00:24:52,909 --> 00:24:55,077
Would you say that is accurate?
476
00:24:55,244 --> 00:24:57,413
That is accurate, yes.
477
00:24:57,580 --> 00:25:00,583
Mr. Martorano, I want you to
be as specific as possible
478
00:25:00,750 --> 00:25:03,836
in answering why the war
between the Angiulos
479
00:25:03,961 --> 00:25:06,297
and Winter Hill escalated.
480
00:25:06,464 --> 00:25:08,799
Simple. Territory.
481
00:25:08,966 --> 00:25:11,093
Specifically South Boston?
482
00:25:11,302 --> 00:25:13,262
Yes, Southie.
483
00:25:14,388 --> 00:25:16,348
Angiulo wanted to control everything,
484
00:25:16,474 --> 00:25:18,309
loan-sharking, vending machines,
485
00:25:18,434 --> 00:25:19,769
all the rackets.
486
00:25:20,436 --> 00:25:22,230
OLSEN: And there were consequences.
487
00:25:22,980 --> 00:25:25,107
Yeah. There was consequences.
488
00:25:27,443 --> 00:25:29,654
- What the fuck?
- (GUN FIRING)
489
00:25:45,962 --> 00:25:47,880
WHITEY: Tommy.
490
00:25:48,005 --> 00:25:49,048
Yeah.
491
00:25:49,173 --> 00:25:50,299
Fellas.
492
00:25:50,466 --> 00:25:52,468
We need you.
We're looking for Suitcase.
493
00:25:52,635 --> 00:25:55,012
Suitcase? The fuck did he do?
494
00:25:56,430 --> 00:25:57,848
He set up Mickey.
495
00:25:59,100 --> 00:26:00,601
Fuck me.
496
00:26:02,353 --> 00:26:04,272
Hang on a minute.
497
00:26:04,397 --> 00:26:06,524
Hey, what's going on, Jimmy?
498
00:26:07,316 --> 00:26:08,317
You guys looking for Suitcase?
499
00:26:08,484 --> 00:26:10,278
I seen him up on Winter Hill
a few hours ago.
500
00:26:10,403 --> 00:26:11,654
Need me to jump in?
501
00:26:11,821 --> 00:26:13,614
Nah, we got it, Buddy.
502
00:26:14,949 --> 00:26:16,909
FLEMMI: What the fuck
are you doing, Tommy?
503
00:26:17,034 --> 00:26:18,875
It's a fuckin' vest.
You got a problem with it?
504
00:26:23,958 --> 00:26:25,585
Makes you look like a faggot.
505
00:26:25,710 --> 00:26:26,877
We'll see who the faggot is
506
00:26:27,003 --> 00:26:29,338
when it stops a couple
of fuckin' bullets, huh?
507
00:26:47,690 --> 00:26:49,609
Hey, Jimmy, about that bullshit
508
00:26:49,734 --> 00:26:52,194
the other night at Triple O's, I was...
509
00:26:52,320 --> 00:26:53,571
I was fucking way outta line.
510
00:26:53,696 --> 00:26:56,032
Forget about it, Tommy. You was drunk.
511
00:26:56,157 --> 00:26:59,076
I know I was drunk,
but that ain't an excuse.
512
00:26:59,201 --> 00:27:00,328
Should never have fuckin' happened.
513
00:27:00,453 --> 00:27:01,829
No, it should never have happened.
514
00:27:01,954 --> 00:27:03,664
But that's the thing. That's...
515
00:27:03,789 --> 00:27:05,875
I want you to listen to me.
516
00:27:06,000 --> 00:27:08,461
- You need to keep an eye on it.
- Yeah.
517
00:27:08,586 --> 00:27:10,546
Because, you know, the juice,
518
00:27:10,671 --> 00:27:12,340
it'll sneak up and bite you on the ass
519
00:27:12,465 --> 00:27:14,265
and you never know when,
you know what I mean?
520
00:27:14,342 --> 00:27:15,468
Absolutely, absolutely.
521
00:27:15,593 --> 00:27:18,220
And I... I worry about you, that's all.
522
00:27:18,429 --> 00:27:21,557
I'll keep an eye on it,
I promise. I promise.
523
00:27:21,682 --> 00:27:23,184
We good?
524
00:27:23,309 --> 00:27:24,310
Yeah, we good.
525
00:27:29,148 --> 00:27:30,650
Lots of good your vest did you today,
526
00:27:30,775 --> 00:27:32,276
you fucking prick.
527
00:27:35,279 --> 00:27:36,989
Put him in the trunk.
528
00:27:42,036 --> 00:27:43,412
OLSEN: Why'd they kill Tommy?
529
00:27:43,537 --> 00:27:44,664
WEEKS: I think Jim was convinced
530
00:27:44,789 --> 00:27:47,542
that Tommy ratted out Mickey to Angiulo.
531
00:27:47,667 --> 00:27:50,044
Either that or Tommy
raising a fist to Jimmy,
532
00:27:50,169 --> 00:27:53,047
which is never a good idea.
533
00:27:53,172 --> 00:27:54,882
OLSEN: Where'd they bury him?
534
00:27:55,007 --> 00:27:57,426
WEEKS: In Jim's favorite spot.
535
00:27:57,551 --> 00:28:00,137
Right there under the bridge
in Neponset River.
536
00:28:01,806 --> 00:28:03,974
He buried so many
bodies in that shithole,
537
00:28:04,100 --> 00:28:07,979
it became known
as the Bulger Burial Ground.
538
00:28:10,606 --> 00:28:13,818
I don't know how you fuckers
didn't get it. I really don't.
539
00:28:13,943 --> 00:28:17,113
I mean, in the beginning,
Jim was a small-town player
540
00:28:17,238 --> 00:28:19,907
who really only mattered in Southie.
541
00:28:20,032 --> 00:28:21,158
Don't get me wrong,
542
00:28:21,283 --> 00:28:24,870
he was a tough motherfucker,
but smalltime.
543
00:28:25,371 --> 00:28:26,580
And then, the next thing you know,
544
00:28:26,706 --> 00:28:28,791
he's a goddamn kingpin.
545
00:28:28,916 --> 00:28:30,459
You know why?
546
00:28:31,335 --> 00:28:33,421
Because the FBI let it happen.
547
00:28:34,839 --> 00:28:36,132
(LINE RINGING)
548
00:28:42,847 --> 00:28:44,098
CONNOLLY: This is John.
549
00:28:44,223 --> 00:28:45,391
Connolly.
550
00:28:47,143 --> 00:28:48,144
Jimmy.
551
00:28:48,269 --> 00:28:49,430
CONNOLLY: This is potentially
552
00:28:49,562 --> 00:28:50,604
the biggest opportunity
553
00:28:50,813 --> 00:28:52,565
the Bureau will ever have had
554
00:28:52,690 --> 00:28:54,483
in the history of the city of Boston,
555
00:28:54,650 --> 00:28:56,360
and you need time to think about it?
556
00:28:56,485 --> 00:28:59,196
Before you go flying
any further off the handle,
557
00:28:59,321 --> 00:29:00,906
it might help to recall
558
00:29:01,031 --> 00:29:02,574
that Whitey Bulger is an ex-convict.
559
00:29:02,700 --> 00:29:05,244
- CONNOLLY: Yeah.
- And that his parole category is.
560
00:29:05,369 --> 00:29:06,704
"Supervised Release Status,"
561
00:29:06,829 --> 00:29:09,415
a designation that we would be
required to get withdrawn
562
00:29:09,540 --> 00:29:12,710
or else we would be
in violation of Bureau regulations.
563
00:29:12,835 --> 00:29:15,004
So? We withdraw or we violate.
564
00:29:15,171 --> 00:29:16,172
What we don't do,
565
00:29:16,338 --> 00:29:17,631
unless we're clinically insane,
566
00:29:17,757 --> 00:29:19,216
is blow this chance!
567
00:29:19,759 --> 00:29:23,596
And by the way,
it's "Jimmy," not "Whitey."
568
00:29:23,721 --> 00:29:27,099
The only thing you're gonna get
by calling him Whitey is a fucking smack.
569
00:29:27,224 --> 00:29:28,392
Oh, is that so?
570
00:29:28,517 --> 00:29:30,686
So I'm supposed to cater
to this fucker's whims?
571
00:29:30,853 --> 00:29:32,772
If it brings you Angiulo, yes!
572
00:29:33,189 --> 00:29:35,483
And what makes you so sure
573
00:29:35,608 --> 00:29:37,088
that he's gonna be a reliable source?
574
00:29:37,193 --> 00:29:38,360
Because in my experience,
575
00:29:38,527 --> 00:29:39,820
every one of those Winter Hill pricks
576
00:29:39,945 --> 00:29:41,864
is a double-crossing cocksucker.
577
00:29:42,031 --> 00:29:43,616
I grew up with him in Southie.
578
00:29:44,533 --> 00:29:47,536
Jimmy, his brother Billy, and me.
579
00:29:47,703 --> 00:29:51,540
And that is a bond
that doesn't get broken.
580
00:29:51,707 --> 00:29:53,584
I mean, if he gives me his word,
581
00:29:53,709 --> 00:29:54,794
he will keep it.
582
00:29:54,919 --> 00:29:57,004
So we're relying on the word of criminals.
583
00:29:57,129 --> 00:29:59,006
Jimmy's no ordinary criminal.
584
00:29:59,131 --> 00:30:01,258
McGUIRE: Well, you're right about that.
585
00:30:01,383 --> 00:30:04,303
"A vicious animal who
won't take no for an answer."
586
00:30:04,428 --> 00:30:07,139
"Violent decisiveness
at any hint of betrayal."
587
00:30:07,973 --> 00:30:10,351
Oh! "A ripened psychopath"
588
00:30:10,476 --> 00:30:12,311
"determined to succeed above all else."
589
00:30:12,436 --> 00:30:14,355
I got a lot of respect for you, Charles,
590
00:30:14,480 --> 00:30:17,399
but I cannot fucking believe
what I'm hearing.
591
00:30:17,566 --> 00:30:20,361
Four Mafia murders in the North End
this month alone,
592
00:30:20,486 --> 00:30:22,655
and we don't have
a legitimate case on any of them.
593
00:30:22,947 --> 00:30:24,588
The Angiulos are out there laughing at us
594
00:30:24,740 --> 00:30:26,992
like we're fuckin' a bunch of clowns!
595
00:30:27,326 --> 00:30:28,911
A bunch of clowns!
596
00:30:29,912 --> 00:30:34,250
Come on, guys. If we're serious
about bringing down the Italians,
597
00:30:34,416 --> 00:30:36,085
Jimmy is the only way.
598
00:30:36,252 --> 00:30:38,045
What about these
LSD experiments in prison?
599
00:30:38,170 --> 00:30:39,171
He can't be stable.
600
00:30:39,463 --> 00:30:41,215
He did it for time off and money.
601
00:30:41,340 --> 00:30:42,758
And it was a handful of times.
602
00:30:42,925 --> 00:30:45,344
It was 50 times, John.
603
00:30:46,762 --> 00:30:48,597
Just trust me when I tell you
604
00:30:48,722 --> 00:30:52,768
he is a smart, stable motherfucker.
605
00:30:55,437 --> 00:30:57,815
What do you think, Morris?
606
00:31:00,818 --> 00:31:04,613
I think that we have more
to gain than to lose on this.
607
00:31:04,780 --> 00:31:06,866
I think we go with John.
608
00:31:06,991 --> 00:31:10,494
I think we bring Whitey,
uh, Jimmy, into the tent.
609
00:31:18,460 --> 00:31:20,754
No drugs. No fuckin' murder, Connolly.
610
00:31:20,963 --> 00:31:21,964
(BANGS DESK)
611
00:31:45,154 --> 00:31:48,991
WHITEY: You listen good,
'cause I'm only gonna say this once.
612
00:31:49,116 --> 00:31:52,661
I will never hurt,
or adversely affect
613
00:31:52,786 --> 00:31:54,788
any of my friends or financial partners.
614
00:31:55,789 --> 00:31:57,374
I do not consider this rattin'
615
00:31:57,875 --> 00:31:59,377
or informin'.
616
00:31:59,501 --> 00:32:00,836
This is business.
617
00:32:01,170 --> 00:32:02,713
I couldn't have said it any better.
618
00:32:03,505 --> 00:32:05,841
CONNOLLY: You're a liaison.
619
00:32:06,008 --> 00:32:07,488
You pretty much do whatever you want.
620
00:32:07,635 --> 00:32:09,053
And no one's gonna raise an eyebrow
621
00:32:09,178 --> 00:32:11,389
so long as you're leadin' us
into some pretty big busts.
622
00:32:12,348 --> 00:32:15,184
There's just one restriction on our side,
623
00:32:16,518 --> 00:32:19,021
you can't kill anybody, Jimmy.
624
00:32:19,146 --> 00:32:20,898
(GRUNTING)
625
00:32:23,025 --> 00:32:25,527
OLSEN: Kevin, did you know
that Whitey was an informant?
626
00:32:25,653 --> 00:32:27,071
WEEKS: No, I didn't know.
627
00:32:27,196 --> 00:32:29,365
I mean, he hated rats.
628
00:32:29,490 --> 00:32:31,992
We fuckin' buried rats,
especially our own.
629
00:32:32,868 --> 00:32:35,371
I mean, I knew he had
his connections in the FBI.
630
00:32:35,496 --> 00:32:36,914
I knew he had his sources.
631
00:32:37,039 --> 00:32:38,040
But I figured he was playing them
632
00:32:38,207 --> 00:32:39,541
like he did everybody else.
633
00:32:40,584 --> 00:32:42,962
But obviously, he had a plan.
634
00:32:45,547 --> 00:32:47,049
(JIMMY GRUNTING)
635
00:32:47,174 --> 00:32:49,385
Where do you get the energy
for that shit, Jimmy?
636
00:32:52,388 --> 00:32:54,515
Hey, Steve. Hang on a minute.
637
00:32:56,892 --> 00:32:59,395
We've known each other
a long fuckin' time, you know?
638
00:33:02,731 --> 00:33:04,149
Can I trust you, Stevie?
639
00:33:06,068 --> 00:33:08,237
- You know you can trust me.
- Good.
640
00:33:10,030 --> 00:33:12,241
'Cause there's something
I want you to know.
641
00:33:14,910 --> 00:33:16,662
I'm making a deal with the Feds.
642
00:33:17,705 --> 00:33:18,706
An alliance.
643
00:33:19,832 --> 00:33:22,084
- You're informing to the FBI?
- No.
644
00:33:22,251 --> 00:33:24,420
There's informing,
and then there's informing.
645
00:33:25,713 --> 00:33:28,257
Informing, you should be
fucking chopped up
646
00:33:28,424 --> 00:33:30,551
and put into a garbage bag, that's it.
647
00:33:30,676 --> 00:33:33,095
Informing, you're the scum of the scum.
648
00:33:33,220 --> 00:33:36,098
But it's not informing
when you're bringing down
649
00:33:36,265 --> 00:33:40,936
the cocksuckers who deserve
to be brought down.
650
00:33:41,103 --> 00:33:43,439
Like the fucking Brits in the six counties
651
00:33:43,605 --> 00:33:46,775
or the goddamn Dagos up in the North End.
652
00:33:47,067 --> 00:33:49,570
It's a business opportunity.
653
00:33:49,695 --> 00:33:55,451
Get the FBI to fight our wars
against our enemies,
654
00:33:57,453 --> 00:33:58,787
while they protect us,
655
00:33:58,954 --> 00:34:01,749
and we do whatever the fuck we wanna do.
656
00:34:15,471 --> 00:34:16,764
All right, Jimmy.
657
00:34:20,559 --> 00:34:22,394
There's a guy named John Connolly.
658
00:34:23,187 --> 00:34:24,814
He's a Southie boy, we grew up together.
659
00:34:24,980 --> 00:34:25,981
He's all right.
660
00:34:30,652 --> 00:34:32,112
So, we're doing this?
661
00:34:32,613 --> 00:34:33,947
Yeah, we're gonna do this.
662
00:35:05,312 --> 00:35:06,855
Ho, ho, ho!
663
00:35:06,980 --> 00:35:09,858
(SHUSHING) He's asleep,
he's a little sick.
664
00:35:11,401 --> 00:35:13,612
He's a little sick? Sick With what?
665
00:35:14,738 --> 00:35:16,657
He's just got a fever.
666
00:35:16,782 --> 00:35:19,701
He'll be fine in a few days.
It's probably just the flu.
667
00:35:19,827 --> 00:35:21,067
Did you take him to the doctor?
668
00:35:22,079 --> 00:35:23,455
No, he'll be okay.
669
00:35:25,541 --> 00:35:27,918
Take him to the doctor
in the morning, would you?
670
00:35:47,938 --> 00:35:48,981
โช (CHRISTMAS MUSIC PLAYING) โช
671
00:35:49,106 --> 00:35:50,399
BILLY: It's only a little,
but it might get bigger
672
00:35:50,524 --> 00:35:52,151
because the hose,
you know, what it does
673
00:35:52,276 --> 00:35:53,527
at this time of the year,
it's always leaking,
674
00:35:53,652 --> 00:35:54,736
it's always bursting, that pipe.
675
00:35:54,903 --> 00:35:56,738
You want me to get Tom to fix it?
676
00:35:56,864 --> 00:35:59,283
Sure. It's nice of you, Billy, thank you.
677
00:35:59,408 --> 00:36:01,660
No worries. No worries.
678
00:36:02,327 --> 00:36:05,622
Marianne. How are you
settling into Southie?
679
00:36:05,747 --> 00:36:07,082
How do you find it?
680
00:36:07,249 --> 00:36:08,292
- I like it.
- Mmm.
681
00:36:08,417 --> 00:36:10,752
It's taking a little
getting used to, but...
682
00:36:10,919 --> 00:36:12,588
It's different.
683
00:36:12,713 --> 00:36:14,214
BILLY: Different how?
684
00:36:14,339 --> 00:36:17,134
MARIANNE: Um, I find it
a rather tight-knit community.
685
00:36:17,259 --> 00:36:19,970
And I could have hoped to have
met a few more people by now.
686
00:36:20,095 --> 00:36:22,806
Well, you know, those sort of things
just take a little time
687
00:36:22,931 --> 00:36:25,392
and you need introductions to people.
688
00:36:25,517 --> 00:36:27,102
Mary and I can help with that.
Can't we, Mary?
689
00:36:27,227 --> 00:36:28,228
MARY: Yeah, indeed we can, Bill.
690
00:36:28,353 --> 00:36:30,564
MARIANNE: That would be great, thank you.
BILLY: Once you settle in,
691
00:36:30,689 --> 00:36:32,274
you'll find that people around
here are as good as gold.
692
00:36:32,774 --> 00:36:33,984
I'm sure that's true.
693
00:36:34,109 --> 00:36:35,611
BILLY: Well, of course.
694
00:36:39,781 --> 00:36:41,408
โช (JINGLE BELLS PLAYING) โช
695
00:36:43,076 --> 00:36:45,078
There we are. You ready?
696
00:36:46,163 --> 00:36:48,165
All right, everybody.
On the count of three,
697
00:36:48,290 --> 00:36:51,001
one, two, three.
698
00:36:51,126 --> 00:36:53,712
- Merry Christmas, everybody!
- (PEOPLE CLAPPING)
699
00:36:53,837 --> 00:36:56,298
Boys, come back down here
in five minutes, you hear?
700
00:36:56,423 --> 00:36:57,466
KID: Can we open presents?
701
00:36:57,591 --> 00:36:58,884
BILLY: Open presents, right.
702
00:37:00,302 --> 00:37:01,762
Whose turn is it first?
703
00:37:03,305 --> 00:37:04,348
Start with you?
704
00:37:04,473 --> 00:37:07,684
I don't know how your brother does it.
705
00:37:07,809 --> 00:37:08,894
- What's that?
- (PHONE RINGING)
706
00:37:09,019 --> 00:37:10,687
Nine children.
707
00:37:10,812 --> 00:37:14,733
Oh. That's a complete mystery
to me as well.
708
00:37:15,692 --> 00:37:16,693
Hello?
709
00:37:17,986 --> 00:37:19,529
Hey, Stevie.
710
00:37:19,655 --> 00:37:20,739
I just wanted to say...
711
00:37:20,864 --> 00:37:22,032
BILLY: I can't understand you.
Calm down.
712
00:37:22,157 --> 00:37:25,327
It's really good that you're comin' along.
713
00:37:25,827 --> 00:37:28,664
It makes things in my world a lot easier.
714
00:37:28,789 --> 00:37:29,909
BILLY: All right, all right.
715
00:37:29,998 --> 00:37:31,708
- Sure, John.
- BILLY: Hold on, hold on.
716
00:37:33,835 --> 00:37:35,379
Jimmy, phone.
717
00:37:36,004 --> 00:37:37,005
What?
718
00:37:37,547 --> 00:37:39,049
You need to take the call.
719
00:37:44,429 --> 00:37:45,847
(ELEVATOR DINGS)
720
00:37:48,684 --> 00:37:51,687
Excuse me. Douglas Cyr's room, please.
721
00:37:51,812 --> 00:37:53,355
Room 508, around the corner.
722
00:37:53,480 --> 00:37:54,690
Thank you.
723
00:37:56,441 --> 00:37:57,609
How is he?
724
00:37:57,734 --> 00:37:59,528
(SOBBING) He's in there
right now with the doctor
725
00:37:59,653 --> 00:38:01,613
and they're saying that
it's Reye's Syndrome.
726
00:38:01,738 --> 00:38:02,864
What the fuck is Reye's Syndrome?
727
00:38:02,990 --> 00:38:05,117
- I thought it was the flu.
- I know, so did I.
728
00:38:05,242 --> 00:38:06,962
But then, when you left,
I called the doctor
729
00:38:07,077 --> 00:38:08,837
and they said to just
keep giving him aspirin
730
00:38:08,912 --> 00:38:09,955
every four hours,
731
00:38:10,080 --> 00:38:11,290
just like I'd been doing for days.
732
00:38:11,415 --> 00:38:13,458
But then, his fever
got higher, and then...
733
00:38:14,793 --> 00:38:16,670
And then his behavior started changing,
734
00:38:16,795 --> 00:38:18,964
and he became really angry, Jimmy.
735
00:38:19,089 --> 00:38:20,173
Okay.
736
00:38:20,299 --> 00:38:23,802
Like, really angry,
and his body was all stiff,
737
00:38:23,927 --> 00:38:26,179
so I brought him here
and they said that, then,
738
00:38:26,305 --> 00:38:28,056
the aspirin that I had been giving him
739
00:38:28,223 --> 00:38:29,850
just made him worse.
740
00:38:29,975 --> 00:38:32,019
- No. No.
- Yeah, that's what they said!
741
00:38:32,144 --> 00:38:33,904
That's what they said,
that I made him worse.
742
00:38:52,539 --> 00:38:54,374
Sorry, no change.
743
00:39:02,758 --> 00:39:04,801
WHITEY: I'm taking him home, Lindsey.
744
00:39:05,385 --> 00:39:07,220
I don't fucking care what they say.
745
00:39:07,346 --> 00:39:09,514
I want to take my boy home.
746
00:39:09,639 --> 00:39:11,183
He's not coming home, Jimmy.
747
00:39:11,308 --> 00:39:14,853
Don't say that, please. Don't say that.
748
00:39:21,860 --> 00:39:24,446
He's on life support, Jimmy.
He's not going anywhere.
749
00:39:24,696 --> 00:39:26,198
You gotta accept it.
750
00:39:26,323 --> 00:39:29,284
No. (SCOFFS) I don't gotta
do fucking nothing.
751
00:39:31,745 --> 00:39:32,871
Look at me.
752
00:39:36,166 --> 00:39:37,667
Jimmy, please, look at me.
753
00:39:41,421 --> 00:39:44,257
He's never gonna be
our little boy again, ever.
754
00:39:44,633 --> 00:39:45,717
Don't.
755
00:39:45,842 --> 00:39:47,302
- He's brain-dead.
- Don't say that.
756
00:39:47,427 --> 00:39:49,971
He's on life support, he can't move,
757
00:39:50,138 --> 00:39:51,681
and I don't want him like that!
758
00:39:53,392 --> 00:39:55,143
I can't have my little boy be like that!
759
00:39:55,310 --> 00:39:56,478
(EXHALES SHARPLY)
760
00:40:00,649 --> 00:40:02,067
(SOBBING)
761
00:40:03,985 --> 00:40:07,197
I'll pull the plug myself. I will.
762
00:40:12,661 --> 00:40:14,162
What did you say?
763
00:40:23,088 --> 00:40:25,340
What the fuck did you just say?
764
00:40:27,968 --> 00:40:29,344
My boy?
765
00:40:31,388 --> 00:40:34,349
You pull the plug on my boy?
766
00:40:34,766 --> 00:40:36,768
I can't have him like this, Jimmy.
767
00:40:40,689 --> 00:40:41,982
How could you be so cold?
768
00:40:42,357 --> 00:40:43,358
Don't say that to me.
769
00:40:43,483 --> 00:40:44,651
How could you be so cold?
770
00:40:44,776 --> 00:40:46,486
- Don't say that.
- I could never. Ever.
771
00:40:46,611 --> 00:40:47,988
Don't you dare fucking say that.
772
00:40:48,113 --> 00:40:49,614
- You're pathetic.
- You of all people
773
00:40:49,739 --> 00:40:51,867
in the whole fucking world
cannot say that to me!
774
00:40:52,033 --> 00:40:53,535
Who the fuck are you?
775
00:40:54,536 --> 00:40:56,288
You motherfucker.
776
00:40:57,622 --> 00:40:59,249
Go fuck yourself.
777
00:41:07,466 --> 00:41:09,176
(FOOTSTEPS RECEDING)
778
00:41:09,301 --> 00:41:10,594
(SIGHS)
779
00:42:01,061 --> 00:42:02,661
OLSEN: Because you have been convicted
780
00:42:02,687 --> 00:42:05,273
of Federal racketeering and murder charges
781
00:42:05,398 --> 00:42:08,652
and aim to make a deal to spare your life,
782
00:42:08,777 --> 00:42:11,446
I'd like to start with
the period of Mr. Bulger's life
783
00:42:11,613 --> 00:42:13,490
after the death of his son,
784
00:42:13,615 --> 00:42:15,575
when his enterprise expanded and he became
785
00:42:15,700 --> 00:42:19,246
a so-called "crime lord" of Boston.
786
00:42:24,376 --> 00:42:25,627
Okay.
787
00:42:28,797 --> 00:42:31,049
โช (ROCK MUSIC PLAYING) โช
788
00:42:36,471 --> 00:42:39,808
OLSEN: From what were you and
Mr. Bulger making your money?
789
00:42:40,475 --> 00:42:41,977
FLEMMI: Ah, it was a lot of things.
790
00:42:42,102 --> 00:42:44,313
Running dope on the streets of Southie,
791
00:42:44,437 --> 00:42:46,481
we had the rackets, we had the ponies,
792
00:42:47,816 --> 00:42:49,651
tenants on every corner.
793
00:42:49,776 --> 00:42:50,986
This ain't your neighborhood, Whitey.
794
00:42:51,111 --> 00:42:52,237
Is that right?
795
00:42:52,404 --> 00:42:55,365
FLEMMI: But we were making
weekly collections.
796
00:42:55,490 --> 00:42:56,992
Fuck you, fuck you, fuck you!
797
00:42:57,158 --> 00:42:59,661
FLEMMI: You name it,
and yeah, we was doin' it.
798
00:43:00,161 --> 00:43:01,329
BILLY: The lottery, Jimmy?
799
00:43:01,454 --> 00:43:03,375
WHITEY ON PHONE:
What can I tell you, Billy Boy?
800
00:43:03,498 --> 00:43:05,375
I mean, I went in on a ticket as a lark,
801
00:43:05,500 --> 00:43:08,670
and I fucking won, fair and square. What?
802
00:43:08,837 --> 00:43:10,839
Would you say Winter Hill was thriving?
803
00:43:11,339 --> 00:43:12,841
We were making a lot of money.
804
00:43:13,133 --> 00:43:16,011
Which meant we had to
pay off a lot of people,
805
00:43:16,136 --> 00:43:17,929
keep things running smooth,
you know?
806
00:43:18,138 --> 00:43:21,349
Local street cops,
Feds, whatever.
807
00:43:21,641 --> 00:43:23,476
We were throwing
money around like crazy.
808
00:43:24,352 --> 00:43:26,354
And then there was
those trips to Miami.
809
00:43:26,479 --> 00:43:29,649
We were getting into
the jai alai racket
810
00:43:29,774 --> 00:43:30,984
with John Callahan
811
00:43:31,109 --> 00:43:33,987
and an individual named Brian Halloran.
812
00:43:34,112 --> 00:43:36,364
Jimmy never really, uh, trusted him.
813
00:43:36,531 --> 00:43:38,492
I swear to God, I'll shoot
youse both in the face.
814
00:43:39,159 --> 00:43:40,368
(WOMAN SCREAMS)
815
00:43:40,702 --> 00:43:42,204
FLEMMI: For obvious reasons.
816
00:43:44,205 --> 00:43:47,000
But he didn't think he could
make the deal without him.
817
00:43:47,125 --> 00:43:49,210
- So...
- McGUIRE: Right now, Connolly,
818
00:43:49,377 --> 00:43:51,421
Bulger and his crew
are swanning around Southie
819
00:43:51,546 --> 00:43:52,827
like a bunch of fucking Vikings,
820
00:43:52,881 --> 00:43:55,008
raping and pillaging
and we can't touch them
821
00:43:55,133 --> 00:43:56,573
because they're no longer criminals.
822
00:43:56,676 --> 00:43:59,387
They're professional criminal consultants.
823
00:43:59,512 --> 00:44:01,890
But my question to you is,
have they actually given us
824
00:44:02,015 --> 00:44:04,392
one concrete fucking thing
that we can move on?
825
00:44:04,559 --> 00:44:07,854
Just give me a fucking break!
After the desert you been walking through,
826
00:44:07,979 --> 00:44:09,731
this is your ticket to the big time.
827
00:44:09,856 --> 00:44:10,899
And all you can do is fuckin'...
828
00:44:11,024 --> 00:44:12,942
All right, you fucking listen to me, John.
829
00:44:13,068 --> 00:44:15,737
We have given Bulger miles
and miles of leeway and so far
830
00:44:15,862 --> 00:44:17,572
he's given us dick in return.
831
00:44:18,531 --> 00:44:21,368
I need a wire inside
Angiulo's headquarters.
832
00:44:21,534 --> 00:44:22,911
That fucker's been
moving around so much,
833
00:44:23,036 --> 00:44:24,245
I need to know specifically
834
00:44:24,412 --> 00:44:27,052
where his fucking headquarters even are.
And the fact that we don't
835
00:44:27,082 --> 00:44:29,122
makes us look like a bunch of
fucking Keystone Kops.
836
00:44:29,709 --> 00:44:30,752
I need evidence
837
00:44:30,877 --> 00:44:32,637
that I can present
to the Federal prosecutor.
838
00:44:32,754 --> 00:44:33,755
And you'll get it.
839
00:44:34,422 --> 00:44:35,757
You got two weeks.
840
00:44:37,092 --> 00:44:39,094
That's fucking it!
841
00:44:39,219 --> 00:44:40,595
Then I pull the plug.
842
00:44:51,272 --> 00:44:53,900
WHITEY: Are you telling me that
your fucking boys at the Bureau
843
00:44:54,025 --> 00:44:55,944
can't find Angiulo's place?
844
00:44:56,111 --> 00:44:59,072
For fuck's sake, everyone in Boston
knows where the guy is!
845
00:44:59,197 --> 00:45:01,199
The fucker keeps moving
all over the North End.
846
00:45:01,574 --> 00:45:03,159
I need specifics, Jimmy.
847
00:45:03,284 --> 00:45:06,788
Not tomorrow, not next week, now. Today.
848
00:45:06,955 --> 00:45:10,625
I need to get a wire
inside Angiulo's headquarters
849
00:45:10,792 --> 00:45:12,794
or I can't keep protecting you.
850
00:45:13,253 --> 00:45:14,796
It's that simple.
851
00:45:18,466 --> 00:45:20,093
All right.
852
00:45:20,218 --> 00:45:22,137
But I need you to do something for me.
853
00:45:23,972 --> 00:45:26,599
You want a fucking wiretap or not?
854
00:45:26,725 --> 00:45:28,935
Jesus, Jimmy. Jimmy.
855
00:45:29,060 --> 00:45:30,103
(SIGHS)
856
00:45:30,228 --> 00:45:33,648
I want all of Angiulo's vending machines
out of the Old Colony.
857
00:45:33,982 --> 00:45:35,483
I don't care how you do it,
858
00:45:35,650 --> 00:45:39,446
I just want 'em gone.
Do you follow?
859
00:45:40,905 --> 00:45:42,073
Do you fucking follow?
860
00:45:48,913 --> 00:45:50,707
All right, then.
861
00:45:50,832 --> 00:45:54,002
When you leave for work tomorrow morning
862
00:45:54,127 --> 00:45:58,465
after you've gone for your jog
down Silver Street,
863
00:45:58,590 --> 00:46:00,342
after you stopped at McNulty's
864
00:46:00,508 --> 00:46:03,178
for a black coffee and a Danish,
865
00:46:03,344 --> 00:46:05,513
after you read the sports page,
866
00:46:05,638 --> 00:46:07,849
after you kissed Marianne goodbye,
867
00:46:08,016 --> 00:46:11,102
you walk straight out
your door to your car,
868
00:46:11,269 --> 00:46:13,188
which is parked
in the same fuckin' spot
869
00:46:13,354 --> 00:46:14,773
it's always parked in.
870
00:46:16,441 --> 00:46:19,694
Right before you put your keys
into the ignition,
871
00:46:19,819 --> 00:46:22,363
maybe have a look
in the glove box.
872
00:46:26,367 --> 00:46:29,662
There just might be an early
Christmas present in there for you.
873
00:46:45,804 --> 00:46:46,805
What's this?
874
00:46:46,930 --> 00:46:49,224
Gentlemen, this is Intel,
875
00:46:49,390 --> 00:46:51,351
from our source in Winter Hill.
876
00:46:54,479 --> 00:46:56,314
FITZPATRICK: Holy Shit.
877
00:46:56,439 --> 00:46:57,649
CONNOLLY: 98 Prince Street.
878
00:46:57,774 --> 00:47:00,026
Angiulo family headquarters.
879
00:47:00,151 --> 00:47:01,194
FITZPATRICK Fuck me.
880
00:47:01,319 --> 00:47:03,321
Yeah, "Fuck me," and fuck you is right.
881
00:47:04,489 --> 00:47:08,034
An hour ago,
I got a wet shave in a barbershop
882
00:47:08,159 --> 00:47:11,704
right across from 98 Prince
in the heart of the North End.
883
00:47:11,830 --> 00:47:15,542
And within 15 minutes,
I saw Mikey Angiulo,
884
00:47:15,667 --> 00:47:19,212
Bobby Carozza, and one
Vincent "The Animal" Ferrara
885
00:47:19,337 --> 00:47:20,547
all go inside.
886
00:47:20,672 --> 00:47:21,756
Jesus, John.
887
00:47:21,881 --> 00:47:24,717
CONNOLLY: Do you wanna talk about
who's a valuable asset, Charles?
888
00:47:25,260 --> 00:47:26,344
In five fucking years
889
00:47:26,511 --> 00:47:29,430
of nobodies with Scotch on
their breath giving us shit.
890
00:47:29,556 --> 00:47:30,932
Not a goddamn thing.
891
00:47:31,099 --> 00:47:32,600
And giving them 40 bucks
to go around the corner
892
00:47:32,767 --> 00:47:34,727
and get drunk
and dick us around? Fuck that.
893
00:47:34,853 --> 00:47:37,856
This, on the other hand,
is the kinda Intel we get
894
00:47:37,981 --> 00:47:41,818
from James "Whitey" Bulger, gentlemen.
895
00:47:42,193 --> 00:47:43,736
No one else.
896
00:48:02,589 --> 00:48:04,591
FLEMMI: Jimmy always had a plan.
897
00:48:07,010 --> 00:48:09,637
Like him giving up Angiulo's
address at 98 Prince Street.
898
00:48:11,097 --> 00:48:12,307
Now that was a smart play.
899
00:48:13,433 --> 00:48:17,061
Because it kept Connolly, you know,
900
00:48:17,437 --> 00:48:18,938
off our backs.
901
00:48:20,064 --> 00:48:22,066
We had stuff going on in Florida.
902
00:48:22,358 --> 00:48:24,319
Situation down there was changing.
903
00:48:24,652 --> 00:48:26,654
And not for the better.
904
00:48:27,363 --> 00:48:30,032
World Jai Alai would like to
introduce its new owner,
905
00:48:30,158 --> 00:48:32,535
CEO, and Chief Operating Officer
906
00:48:32,952 --> 00:48:34,037
Roger Wheeler.
907
00:48:34,203 --> 00:48:36,581
- Roger?
- Thank you, Alan.
908
00:48:36,706 --> 00:48:38,750
It's an exciting time for jai alai,
909
00:48:38,875 --> 00:48:40,543
and I'm honored to be part of its growth
910
00:48:40,668 --> 00:48:42,545
and expansion here in South Florida.
911
00:48:43,046 --> 00:48:46,174
John Callahan has us
poised for great success.
912
00:48:47,926 --> 00:48:50,046
FLEMMI: I can't believe
people pay to watch this shit.
913
00:48:50,345 --> 00:48:51,804
Well, they fucking love it, Stevie.
914
00:48:52,388 --> 00:48:53,890
They fucking love to bet on it.
915
00:48:54,349 --> 00:48:56,809
That's making us very rich.
916
00:48:56,935 --> 00:48:59,187
But who knows for how much longer
with Wheeler moving in?
917
00:48:59,312 --> 00:49:01,481
Guy's a fucking double-barreled prick.
918
00:49:01,731 --> 00:49:03,566
But at least we still got this.
919
00:49:03,691 --> 00:49:05,860
Oh, no, no, no.
You give that to Kevin, not me.
920
00:49:05,985 --> 00:49:07,320
All right.
921
00:49:10,740 --> 00:49:12,951
FLEMMI: So what's the problem
with this Wheeler guy?
922
00:49:13,076 --> 00:49:14,118
What's his deal?
923
00:49:14,243 --> 00:49:17,371
He's got CPAs crawling all up my ass,
924
00:49:17,497 --> 00:49:19,958
and all over the books,
checking every fucking thing.
925
00:49:20,083 --> 00:49:22,794
The cash flow, the free meals,
the parking lot receipts.
926
00:49:22,919 --> 00:49:24,462
It's just a matter of time
before he finds out
927
00:49:24,629 --> 00:49:25,922
how much cash is missing.
928
00:49:26,589 --> 00:49:28,758
Just make him an offer for the company.
929
00:49:28,925 --> 00:49:30,301
I tried. Won't sell.
930
00:49:31,386 --> 00:49:33,388
Would his widow sell?
931
00:49:37,809 --> 00:49:39,352
FLEMMI: Maybe she could be persuaded.
932
00:49:39,477 --> 00:49:41,437
Maybe Balloonhead over here,
933
00:49:41,604 --> 00:49:43,064
you could do us a favor.
934
00:49:43,231 --> 00:49:44,315
- Who, me?
- Yeah.
935
00:49:44,440 --> 00:49:45,566
(CHUCKLES)
936
00:49:45,692 --> 00:49:47,986
Sure. Whatever you say, Stevie.
937
00:49:48,111 --> 00:49:50,613
But, you know,
there must be some other way.
938
00:49:50,780 --> 00:49:52,031
Yeah, but, you don't get rid of him,
939
00:49:52,156 --> 00:49:54,200
how's he supposed to go away?
940
00:49:54,367 --> 00:49:56,619
FLEMMI: What's the downside
of this thing, John?
941
00:49:56,744 --> 00:49:58,871
CALLAHAN: There's no downside, Stevie.
942
00:49:58,997 --> 00:50:01,833
The upside is,
we get our cut and keep printing money.
943
00:50:01,958 --> 00:50:04,836
I mean, what's to connect you
to anything that happens to Wheeler?
944
00:50:04,961 --> 00:50:06,879
He lives in Tulsa, for fuck's sake.
945
00:50:08,840 --> 00:50:12,260
Everybody knows we have World Jai Alai.
946
00:50:12,385 --> 00:50:13,720
Who's "everybody"?
947
00:50:14,053 --> 00:50:15,847
We're fucking everybody.
948
00:50:16,764 --> 00:50:17,765
Brian.
949
00:50:19,308 --> 00:50:20,749
Take the bag, I want you to have it.
950
00:50:24,313 --> 00:50:25,857
Yeah. I want you to have it.
951
00:50:26,899 --> 00:50:27,900
No.
952
00:50:28,026 --> 00:50:29,360
CALLAHAN: Lot of money in that bag, Jimmy.
953
00:50:29,485 --> 00:50:32,113
I know exactly how much
money's in that fucking bag.
954
00:50:32,238 --> 00:50:34,949
Brian, take the bag, and get out of here.
955
00:50:36,617 --> 00:50:38,661
To do the hit on Wheeler?
956
00:50:38,828 --> 00:50:39,871
No.
957
00:50:39,996 --> 00:50:42,582
That's $20,000
958
00:50:42,707 --> 00:50:45,293
for you to not do the hit.
959
00:50:48,671 --> 00:50:50,089
(LAUGHING) I don't get it.
960
00:50:50,214 --> 00:50:52,216
Take the money,
keep your fucking mouth shut
961
00:50:52,341 --> 00:50:53,634
about what you just heard.
962
00:50:53,801 --> 00:50:57,305
It's best you're not involved.
Take the fucking money.
963
00:50:57,472 --> 00:50:59,974
Take the fucking money.
Take the fucking money.
964
00:51:02,393 --> 00:51:03,394
Okay.
965
00:51:06,022 --> 00:51:07,148
Um...
966
00:51:09,150 --> 00:51:10,902
So, I should go now?
967
00:51:11,652 --> 00:51:13,362
Yeah, you should go now.
968
00:51:13,738 --> 00:51:15,156
(LAUGHING)
969
00:51:17,658 --> 00:51:18,659
Thank you.
970
00:51:19,368 --> 00:51:20,661
You're welcome.
971
00:51:27,710 --> 00:51:29,837
Hey, listen, I know you guys
have your ways
972
00:51:30,004 --> 00:51:31,839
and everything like that, don't you?
973
00:51:32,006 --> 00:51:35,635
But don't ever hand me a bag
of fucking money in public.
974
00:51:35,760 --> 00:51:38,888
Ah, I'm sorry, Jimmy.
I just... I thought that...
975
00:51:39,013 --> 00:51:40,640
No, I know. I get it. It's all right.
976
00:51:40,765 --> 00:51:43,184
Don't sweat it. But, I mean...
977
00:51:44,519 --> 00:51:47,105
All right. Never again.
978
00:51:47,230 --> 00:51:48,856
But we're good with Wheeler?
979
00:51:49,065 --> 00:51:50,191
Right?
980
00:51:51,692 --> 00:51:53,027
(CHUCKLES)
981
00:51:59,325 --> 00:52:00,952
(KIDS SHOUTING INDISTINCTLY)
982
00:52:06,541 --> 00:52:08,835
- MAN: Afternoon, Mr. Wheeler!
- Hi!
983
00:52:33,359 --> 00:52:35,027
- Roger Wheeler?
- (GUNSHOT)
984
00:52:35,236 --> 00:52:36,571
(KIDS SCREAMING)
985
00:52:43,411 --> 00:52:44,746
GENNARO ANGIULO: (ON RECORDER)
What the fuck is this
986
00:52:44,912 --> 00:52:47,373
jai alai thing that
Whitey's got his fingers into
987
00:52:47,498 --> 00:52:49,417
all of a sudden?
What is this bullshit?
988
00:52:49,584 --> 00:52:51,419
MAN: That's the word on the street.
989
00:52:51,544 --> 00:52:53,588
Looks like a stupid
fucking game, you ask me.
990
00:52:53,713 --> 00:52:55,089
GENNARO: Yeah, Well, I'll tell ya.
991
00:52:55,214 --> 00:52:56,590
I don't picture Bulger
going all the way out
992
00:52:56,757 --> 00:52:59,093
to Tulsa, Oklahoma, to kill somebody.
993
00:52:59,260 --> 00:53:01,596
But then again,
he's such a sick little fuck.
994
00:53:01,721 --> 00:53:04,432
And that stupid half-breed
buddy of his, Flemmi.
995
00:53:04,599 --> 00:53:06,767
The two of them,
they'll go anywhere, anytime
996
00:53:06,934 --> 00:53:08,769
and whack anybody out
if there's a few bucks
997
00:53:08,895 --> 00:53:09,979
in it for them.
998
00:53:10,104 --> 00:53:12,106
MORRIS: I gotta shut this
fucking thing down, John.
999
00:53:12,607 --> 00:53:14,942
Now we got people on tape
1000
00:53:15,109 --> 00:53:18,237
talking about how Whitey
and Flemmi committed murder.
1001
00:53:18,404 --> 00:53:20,781
That is a big fucking problem.
1002
00:53:20,948 --> 00:53:22,658
That tape is just gangsters
1003
00:53:22,783 --> 00:53:24,744
talking shit,
1004
00:53:24,869 --> 00:53:25,912
like little fucking housewives.
1005
00:53:26,037 --> 00:53:28,247
Yeah, maybe, maybe.
But I gotta tell you something,
1006
00:53:28,372 --> 00:53:30,124
McGuire is gonna start asking questions.
1007
00:53:30,249 --> 00:53:32,877
That is why I'm gonna file it very deep.
1008
00:53:33,127 --> 00:53:35,046
All right? Problem gone.
1009
00:53:35,171 --> 00:53:36,255
Gone.
1010
00:53:36,380 --> 00:53:39,050
- That's against protocol.
- Fuck protocol.
1011
00:53:39,425 --> 00:53:42,720
Fuck it.
It's a little lie, a little white lie
1012
00:53:42,845 --> 00:53:45,181
to protect the bigger truth.
1013
00:53:45,973 --> 00:53:49,977
You know what Jimmy
has given us. A gold mine.
1014
00:53:51,729 --> 00:53:54,899
And you want to be the person
that jeopardizes that?
1015
00:53:55,316 --> 00:53:58,903
We are bringing down the house, man.
1016
00:53:59,779 --> 00:54:01,614
La Cosa Nostra.
1017
00:54:02,114 --> 00:54:03,908
So just relax.
1018
00:54:05,117 --> 00:54:06,327
Relax.
1019
00:54:07,078 --> 00:54:10,623
I'll handle it. It's on me. I got this.
1020
00:54:16,337 --> 00:54:18,506
Authorities in Tulsa, Oklahoma,
1021
00:54:18,631 --> 00:54:19,924
are still sifting through clues
1022
00:54:20,049 --> 00:54:21,342
in the murder of Roger Wheeler,
1023
00:54:21,509 --> 00:54:23,177
head of the Telex Corporation.
1024
00:54:23,302 --> 00:54:24,971
Today, Telex offered a large reward
1025
00:54:25,096 --> 00:54:26,138
- for information...
- Turn it up.
1026
00:54:26,264 --> 00:54:27,704
Leading to the arrest of the killer.
1027
00:54:27,765 --> 00:54:28,975
Hey!
1028
00:54:29,100 --> 00:54:30,434
Turn it the fuck up!
1029
00:54:30,559 --> 00:54:31,686
Wheeler's other more
1030
00:54:31,852 --> 00:54:32,853
controversial business holdings.
1031
00:54:33,020 --> 00:54:35,189
Sandy Gilmore has a report.
1032
00:54:36,983 --> 00:54:38,703
SANDY GILMORE:
Roger Wheeler was gunned down
1033
00:54:38,818 --> 00:54:41,195
at close range as he left
his weekly golf game.
1034
00:54:41,320 --> 00:54:44,198
Wheeler was a self-made,
hard-driving entrepren...
1035
00:54:46,367 --> 00:54:47,368
(RETCHING)
1036
00:54:52,081 --> 00:54:53,082
What do you want, huh?
1037
00:54:54,959 --> 00:54:56,002
(SNIFFING)
1038
00:54:56,127 --> 00:54:57,295
(GRUNTING)
1039
00:55:05,594 --> 00:55:08,388
MORRIS: This meeting between
Rizzo and Sal Manzinni...
1040
00:55:08,556 --> 00:55:12,060
The walk-in in Interview 3
says Whitey Bulger killed Roger Wheeler.
1041
00:55:16,605 --> 00:55:19,358
FITZPATRICK: Gentlemen,
this is Brian Halloran.
1042
00:55:19,483 --> 00:55:21,402
You have something you wanna tell us?
1043
00:55:21,569 --> 00:55:22,903
(DOOR CLOSES)
1044
00:55:23,654 --> 00:55:26,073
There's a lot I can tell you.
I need guarantees first.
1045
00:55:26,240 --> 00:55:28,617
CONNOLLY: Fuck you.
You don't get no guarantees.
1046
00:55:28,784 --> 00:55:30,369
You talk or you walk.
1047
00:55:33,414 --> 00:55:34,749
(HALLORAN SIGHS)
1048
00:55:35,499 --> 00:55:36,709
Okay.
1049
00:55:37,793 --> 00:55:41,338
Whitey Bulger planned
to murder Roger Wheeler,
1050
00:55:41,464 --> 00:55:42,757
that jai alai dude from Tulsa.
1051
00:55:42,923 --> 00:55:44,091
It's been on the news and everything.
1052
00:55:44,258 --> 00:55:45,676
- Tulsa?
- Mmm-hmm.
1053
00:55:45,801 --> 00:55:46,844
Oh.
1054
00:55:46,969 --> 00:55:50,723
So, what does some random
jai alai guy in Tulsa
1055
00:55:50,890 --> 00:55:52,600
have to do with Whitey Bulger?
1056
00:55:52,725 --> 00:55:54,725
HALLORAN: Whitey was
pulling down some serious coin
1057
00:55:54,810 --> 00:55:56,687
in jai alai until Wheeler
bought the fucking thing,
1058
00:55:56,812 --> 00:55:58,731
and he didn't want to
cut Whitey in for a piece.
1059
00:55:58,856 --> 00:56:00,066
So...
1060
00:56:00,191 --> 00:56:02,234
FITZPATRICK: You two know
anything about this?
1061
00:56:02,443 --> 00:56:03,444
(SCOFFS DISMISSIVELY)
1062
00:56:04,403 --> 00:56:05,738
FITZPATRICK: Go on.
1063
00:56:07,073 --> 00:56:09,742
Bulger paid me 20 grand
to keep quiet about the hit.
1064
00:56:09,867 --> 00:56:11,202
Listen, you gotta protect me.
1065
00:56:11,327 --> 00:56:12,848
'Cause if you don't, I'm fuckin' dead!
1066
00:56:12,912 --> 00:56:15,039
What weapon was used on Wheeler?
1067
00:56:15,331 --> 00:56:16,457
How should I know? I didn't do the hit.
1068
00:56:16,582 --> 00:56:19,460
- Johnny Martorano did.
- How do you know it was Martorano?
1069
00:56:19,585 --> 00:56:22,129
Look, I make my living
on the streets, okay?
1070
00:56:22,254 --> 00:56:23,255
All right?
1071
00:56:23,381 --> 00:56:26,092
I know these things.
Hey, look! Look at me!
1072
00:56:26,217 --> 00:56:27,259
You gotta protect me.
1073
00:56:27,385 --> 00:56:29,345
Well, so far,
you haven't given us anything
1074
00:56:29,512 --> 00:56:31,013
to merit protection.
1075
00:56:31,138 --> 00:56:32,473
Are you fuckin' deaf?
1076
00:56:32,598 --> 00:56:34,683
I just gave you two fucking names!
1077
00:56:34,809 --> 00:56:37,019
Where was this so-called
meeting taking place?
1078
00:56:39,313 --> 00:56:40,481
You...
1079
00:56:42,233 --> 00:56:44,068
All right, all right.
1080
00:56:44,610 --> 00:56:45,778
Okay.
1081
00:56:46,362 --> 00:56:47,613
I'm in Miami,
1082
00:56:47,738 --> 00:56:50,491
I hear Jimmy's in town, and
I tag along to a little spot
1083
00:56:50,825 --> 00:56:54,704
with, uh, Steve Flemmi,
Jimmy and this other guy...
1084
00:56:55,037 --> 00:56:56,497
Guy... Callahan.
1085
00:56:56,914 --> 00:56:58,634
And I'm just minding
my own fucking business
1086
00:56:58,707 --> 00:57:00,584
and then Callahan says that he thinks
1087
00:57:00,709 --> 00:57:02,753
that Wheeler is gonna be a problem.
1088
00:57:02,878 --> 00:57:05,339
And then Jimmy says,
1089
00:57:05,464 --> 00:57:08,467
"Do you think his widow would be
willing to sell the franchise?"
1090
00:57:08,592 --> 00:57:10,052
- FITZPATRICK: His widow?
- Mmm-hmm.
1091
00:57:10,177 --> 00:57:11,762
We all know what that means, right?
1092
00:57:11,887 --> 00:57:14,598
And then Flemmi asked me
if I could take care of it.
1093
00:57:15,516 --> 00:57:17,184
Would you take a lie detector?
1094
00:57:17,977 --> 00:57:19,186
Okay.
1095
00:57:19,937 --> 00:57:21,689
- Yeah?
- No.
1096
00:57:22,106 --> 00:57:24,984
'Cause then you might start asking me
other questions, right?
1097
00:57:25,109 --> 00:57:26,902
And next thing I know, boom!
1098
00:57:27,027 --> 00:57:29,613
You got me on, like, 15 other things
I didn't even do!
1099
00:57:29,738 --> 00:57:32,616
"Boom"? What did you not do, Brian?
1100
00:57:32,741 --> 00:57:36,036
Did you not kill your drug dealers
in a Chinese restaurant?
1101
00:57:36,245 --> 00:57:38,247
'Cause that's why you're really here.
1102
00:57:38,372 --> 00:57:39,874
That's all over the fucking street,
1103
00:57:39,999 --> 00:57:41,625
so you thought you'd come in here
1104
00:57:41,750 --> 00:57:44,044
and try and cop some immunity
before the fact.
1105
00:57:44,170 --> 00:57:47,423
That's what's really going on, isn't it,
you coke-snorting piece of shit?
1106
00:57:47,548 --> 00:57:48,591
FITZPATRICK: Connolly?
1107
00:57:52,178 --> 00:57:54,555
I'm a fuckin' dead man!
1108
00:57:56,182 --> 00:57:57,850
(CONNOLLY CLEARS THROAT)
1109
00:58:00,519 --> 00:58:02,146
(SIGHS)
1110
00:58:03,314 --> 00:58:04,565
FITZPATRICK: What do you think?
1111
00:58:04,690 --> 00:58:09,278
I don't believe a fucking word
that guy says.
1112
00:58:09,987 --> 00:58:11,489
I say we cut him loose.
1113
00:58:12,198 --> 00:58:13,908
He's a drug addict.
1114
00:58:14,825 --> 00:58:15,826
Morris?
1115
00:58:17,369 --> 00:58:18,829
(CONNOLLY SIGHS)
1116
00:58:18,954 --> 00:58:20,122
Yeah.
1117
00:58:20,247 --> 00:58:23,542
He won't take a polygraph? Cut him loose.
1118
00:58:28,339 --> 00:58:29,465
Yeah.
1119
00:58:37,681 --> 00:58:39,266
โช (BAND PLAYING) โช
1120
00:58:41,519 --> 00:58:43,812
BILLY: Our dear Saint Patrick,
he fought off the British
1121
00:58:43,938 --> 00:58:45,189
and the Romans,
1122
00:58:45,314 --> 00:58:47,691
brutal outsiders who wanted to enslave
1123
00:58:47,816 --> 00:58:48,943
the good people of Ireland.
1124
00:58:49,193 --> 00:58:50,569
And, today,
1125
00:58:50,694 --> 00:58:53,947
well, today, we Bostonians
face a similar invasion.
1126
00:58:54,114 --> 00:58:57,785
Drugs, violent crimes
ravaging our communities.
1127
00:58:57,952 --> 00:59:00,329
You know, today, we fight a new fight.
1128
00:59:00,579 --> 00:59:02,623
A fight so our children
1129
00:59:02,957 --> 00:59:04,625
and their children,
1130
00:59:04,750 --> 00:59:07,044
and children for generations to come
1131
00:59:07,586 --> 00:59:10,631
can share the Boston
we hold so dear in our hearts.
1132
00:59:10,756 --> 00:59:12,675
So today, to all snakes, we say,
1133
00:59:12,800 --> 00:59:15,010
"Get the hell outta Boston!"
1134
00:59:15,135 --> 00:59:17,596
"You'll find no shelter here!"
1135
00:59:17,763 --> 00:59:19,723
- (ALL CHEERING)
- To Saint Patrick!
1136
00:59:27,481 --> 00:59:29,650
Let's cheer for these boys! Come on, now!
1137
00:59:29,900 --> 00:59:32,319
Billy Boy! Billy Boy!
1138
00:59:34,655 --> 00:59:35,906
(LAUGHING)
1139
00:59:37,074 --> 00:59:38,993
BILLY: How are you?
Good to see you.
1140
00:59:40,744 --> 00:59:42,705
Hey! Jimmy! Where the fuck have you been?
1141
00:59:42,830 --> 00:59:44,190
I been looking for you everywhere.
1142
00:59:44,331 --> 00:59:47,084
Ooh, hey. Come here with me. Come here.
1143
00:59:48,586 --> 00:59:51,505
Don't you fucking ever talk to me
in public like that again.
1144
00:59:51,672 --> 00:59:53,549
Did you kill Roger Wheeler?
1145
00:59:55,426 --> 00:59:57,845
The businessman from Tulsa.
Did you have him killed?
1146
00:59:58,012 --> 00:59:59,763
Why the fuck would I go to Tulsa
1147
00:59:59,888 --> 01:00:03,183
to kill some fucking prick
I don't even know?
1148
01:00:04,059 --> 01:00:05,894
That's bad for fuckin' business.
1149
01:00:06,020 --> 01:00:09,523
I know that you have a hand
in the World Jai Alai, huh?
1150
01:00:09,690 --> 01:00:12,192
And suddenly, the new owner gets shot.
1151
01:00:14,069 --> 01:00:15,863
I suggest you think these things through
1152
01:00:16,030 --> 01:00:18,282
before you make unfounded
1153
01:00:18,407 --> 01:00:20,117
accusations against me.
1154
01:00:20,242 --> 01:00:21,785
All right, all right.
1155
01:00:22,870 --> 01:00:23,912
Just...
1156
01:00:24,788 --> 01:00:27,374
By the way, let me ask you a question.
1157
01:00:29,877 --> 01:00:32,880
How did you know
we was involved in jai alai?
1158
01:00:35,466 --> 01:00:37,801
โช (MARCHING BAND PLAYING) โช
1159
01:00:46,060 --> 01:00:48,437
Happy Saint Patrick's Day. How are you?
1160
01:00:59,782 --> 01:01:02,409
Everybody always commented
on my work, right.
1161
01:01:02,576 --> 01:01:03,744
- Sure, they did.
- They did!
1162
01:01:03,952 --> 01:01:05,537
They did! I was in the low post,
1163
01:01:05,663 --> 01:01:06,955
I was driving it in hard.
1164
01:01:07,081 --> 01:01:08,207
Like fuckin' McHale!
1165
01:01:08,332 --> 01:01:09,917
- You gotta be fuckin' with me.
- I was!
1166
01:01:10,084 --> 01:01:11,669
You got short arms!
1167
01:01:11,794 --> 01:01:13,087
I don't got short arms.
1168
01:01:13,754 --> 01:01:15,589
You know who had short arms?
1169
01:01:16,465 --> 01:01:19,176
Nate "Tiny" Archibald had short arms.
1170
01:01:19,510 --> 01:01:20,761
So there's hope.
1171
01:01:20,928 --> 01:01:22,596
- (GUNSHOT)
- Ah, fuck!
1172
01:01:22,763 --> 01:01:25,099
Fuck! Oh, God! Oh, God!
1173
01:01:25,265 --> 01:01:26,266
(GUNSHOT)
1174
01:01:27,101 --> 01:01:28,477
(BREATHING HEAVILY)
1175
01:01:35,526 --> 01:01:36,652
(TIRES SQUEALING)
1176
01:01:37,444 --> 01:01:38,654
(HALLORAN GRUNTING)
1177
01:01:41,699 --> 01:01:42,700
(GROANING)
1178
01:01:44,952 --> 01:01:46,495
(HALLORAN SHOUTING IN PAIN)
1179
01:01:47,830 --> 01:01:49,123
(SCREAMING)
1180
01:01:52,126 --> 01:01:54,211
Jimmy! No!
1181
01:01:54,962 --> 01:01:57,715
No, no, no, no! No, no, no, no, no! No!
1182
01:01:59,508 --> 01:02:00,634
(WHIMPERING LOUDLY)
1183
01:02:11,145 --> 01:02:12,229
(WOMAN EXCLAIMS)
1184
01:02:14,982 --> 01:02:16,984
(PEOPLE CLAMORING)
1185
01:02:23,031 --> 01:02:24,908
- McGUIRE: Morris!
- (BANGING)
1186
01:02:25,659 --> 01:02:26,660
Connolly!
1187
01:02:27,453 --> 01:02:30,373
Brian Halloran was just gunned down
in broad fucking daylight.
1188
01:02:30,497 --> 01:02:33,178
You want to tell me how the fuck
you just let him walk out the door?
1189
01:02:33,208 --> 01:02:36,003
We're not running a hotel, Charles.
1190
01:02:36,128 --> 01:02:38,672
The guy wouldn't even take
a polygraph test.
1191
01:02:38,839 --> 01:02:41,008
How did word even leak
that Halloran was in here?
1192
01:02:41,133 --> 01:02:42,176
Huh?
1193
01:02:43,218 --> 01:02:45,512
Are you pointing the finger at me?
1194
01:02:46,638 --> 01:02:47,848
Should I be?
1195
01:02:49,016 --> 01:02:50,559
I don't know, Charles.
1196
01:02:50,684 --> 01:02:52,686
You know, people talk.
1197
01:02:53,061 --> 01:02:54,438
What are we supposed to do, huh?
1198
01:02:54,563 --> 01:02:56,940
Put this piece of shit in
the Witness Protection Program
1199
01:02:57,065 --> 01:03:00,110
when we can't even validate
a single fucking thing he says?
1200
01:03:00,235 --> 01:03:02,029
And you're pointing the finger at me?
1201
01:03:02,154 --> 01:03:04,281
You know, I'm trying to
bring down the Italian Mafia
1202
01:03:04,406 --> 01:03:06,533
with the help of Jimmy Bulger
and you're pointing the finger
1203
01:03:06,658 --> 01:03:08,160
at fucking me?
1204
01:03:08,535 --> 01:03:09,703
Fuck you!
1205
01:03:11,914 --> 01:03:13,040
Hey.
1206
01:03:13,540 --> 01:03:15,250
You motherfuckers from Southie
have some kind of
1207
01:03:15,375 --> 01:03:16,656
sick faggot love for each other?
1208
01:03:16,710 --> 01:03:18,462
Did you just call me a faggot, huh? Huh?
1209
01:03:18,587 --> 01:03:19,713
- Hey! Hey!
- Huh? Huh?
1210
01:03:19,880 --> 01:03:21,048
- Come here!
- That's it.
1211
01:03:21,173 --> 01:03:22,549
Fucking faggot!
1212
01:03:22,758 --> 01:03:24,551
You're making my point exactly, Connolly.
1213
01:03:24,676 --> 01:03:25,928
- Come on!
- I'm putting an end to this.
1214
01:03:26,053 --> 01:03:27,638
Bulger and Flemmi informer shit.
1215
01:03:27,763 --> 01:03:29,097
- Oh, you can't do that! No!
- You cannot tell me
1216
01:03:29,223 --> 01:03:30,263
that they're not connected
1217
01:03:30,390 --> 01:03:31,725
- to this killing!
- Fucking relax. Fucking relax!
1218
01:03:31,850 --> 01:03:33,560
You cannot fucking tell me that!
1219
01:03:33,685 --> 01:03:35,126
It's too important! You can't do it!
1220
01:03:35,229 --> 01:03:36,563
- MAN: Guys, guys, guys!
- It's fucking over.
1221
01:03:36,688 --> 01:03:39,065
MAN: You gotta fucking listen to this.
It's Angiulo.
1222
01:03:39,775 --> 01:03:41,902
I think we finally fucking got him.
1223
01:03:44,404 --> 01:03:45,906
(TAPE REWINDING)
1224
01:03:46,907 --> 01:03:49,535
GENNARO: Well, RICO does not cover us.
Isn't that right?
1225
01:03:50,285 --> 01:03:53,663
MAN: Mr. Angiulo, we're not
infiltrating legitimate businesses.
1226
01:03:53,789 --> 01:03:55,082
GENNARO: I wouldn't be
in a legitimate business
1227
01:03:55,207 --> 01:03:57,751
for all the fucking money in the world.
1228
01:03:57,876 --> 01:04:01,004
We're selling marijuana,
we're not infiltrating.
1229
01:04:01,129 --> 01:04:02,756
We're illegal here, legal there.
1230
01:04:02,923 --> 01:04:04,633
Arsonists. We're every fuckin' thing.
1231
01:04:04,758 --> 01:04:08,512
- Pimps? So what? Prostitutes?
- MAN: Yeah.
1232
01:04:08,637 --> 01:04:10,277
GENNARO:
Yeah, we're a fucking bookmaker.
1233
01:04:10,305 --> 01:04:11,765
MAN: Bookmaker.
1234
01:04:12,599 --> 01:04:15,769
WEEKS: And finally,
they hit the mother lode.
1235
01:04:16,770 --> 01:04:19,773
They got Angiulo talking
bookmaking, loan-sharking,
1236
01:04:19,940 --> 01:04:21,859
his use of arson,
1237
01:04:21,984 --> 01:04:24,403
how he handled his pimps and his pros.
1238
01:04:25,445 --> 01:04:26,613
You must have heard,
1239
01:04:26,780 --> 01:04:28,181
they called him "The Mafia Hunter,"
1240
01:04:28,282 --> 01:04:29,616
"the Bureau's Shining Star,"
1241
01:04:29,741 --> 01:04:33,120
"the man who cleaned out
Boston's underworld."
1242
01:04:33,287 --> 01:04:35,414
He was, uh... He was a superstar.
1243
01:04:36,999 --> 01:04:38,500
โช (ROCK MUSIC PLAYING) โช
1244
01:04:44,464 --> 01:04:45,841
(INAUDIBLE)
1245
01:05:17,748 --> 01:05:18,832
OLSEN: Mr. Martorano,
1246
01:05:18,999 --> 01:05:21,835
were you in Miami in the spring of 1982?
1247
01:05:22,836 --> 01:05:23,962
MARTORANO: Yes.
1248
01:05:24,087 --> 01:05:26,089
OLSEN: Was John Connolly in Miami
1249
01:05:26,214 --> 01:05:28,383
in the spring of 1982 as well?
1250
01:05:28,884 --> 01:05:30,260
Yes, he was.
1251
01:05:30,427 --> 01:05:33,055
Describe the circumstance
that led to all of your being
1252
01:05:33,180 --> 01:05:34,556
in Miami at that time.
1253
01:05:34,848 --> 01:05:36,934
Celebrating Angiulo's arrest,
1254
01:05:37,392 --> 01:05:39,436
but, at the same time,
making the alliance,
1255
01:05:39,561 --> 01:05:43,106
the bond between
Jimmy and Connolly stronger.
1256
01:05:43,523 --> 01:05:44,524
OLSEN: How was that?
1257
01:05:45,525 --> 01:05:47,361
Jimmy had some loose ends to tie up.
1258
01:05:48,528 --> 01:05:51,907
I think he thought having Connolly
along wasn't such a bad idea.
1259
01:05:52,366 --> 01:05:53,951
โช (DISCO MUSIC PLAYING IN CLUB) โช
1260
01:05:54,284 --> 01:05:56,370
(CROWD CHEERING)
1261
01:06:07,547 --> 01:06:08,799
CALLAHAN Hey, Jimmy!
1262
01:06:09,383 --> 01:06:10,592
Whitey!
1263
01:06:57,681 --> 01:06:58,974
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
1264
01:07:09,276 --> 01:07:10,736
OLSEN: Just for the record,
1265
01:07:10,861 --> 01:07:13,780
you killed John Callahan
that night in Miami.
1266
01:07:13,947 --> 01:07:15,949
Shot him in the head, and stuffed him
1267
01:07:16,116 --> 01:07:17,237
in the trunk of his own car.
1268
01:07:18,118 --> 01:07:19,327
Yes.
1269
01:07:19,661 --> 01:07:22,247
OLSEN: Was John Connolly
aware of that fact?
1270
01:07:22,372 --> 01:07:23,790
Yes, he was.
1271
01:07:24,875 --> 01:07:26,126
I see.
1272
01:07:35,719 --> 01:07:37,304
Is that a new suit?
1273
01:07:42,309 --> 01:07:43,393
Uh...
1274
01:07:44,978 --> 01:07:46,730
It's flashier, no?
1275
01:07:47,564 --> 01:07:49,983
Those lapels, that tapering.
1276
01:07:50,734 --> 01:07:52,986
I see you got a nice,
new gold watch there, too.
1277
01:07:54,988 --> 01:07:56,156
What are you getting at, Marianne?
1278
01:07:56,323 --> 01:07:57,574
I'm not getting at anything.
1279
01:07:57,699 --> 01:07:58,700
- Marianne?
- Mmm?
1280
01:08:00,994 --> 01:08:03,038
You're dressing differently,
you're walking differently.
1281
01:08:03,163 --> 01:08:04,456
You're getting manicures.
1282
01:08:04,581 --> 01:08:05,582
Uh...
1283
01:08:06,333 --> 01:08:08,543
- I'm walking differently?
- Yeah, I think you are.
1284
01:08:08,668 --> 01:08:11,338
Your head and your shoulders,
the way you carry yourself...
1285
01:08:11,505 --> 01:08:12,506
You're changing, John.
1286
01:08:12,672 --> 01:08:14,341
I'm not changing.
1287
01:08:14,508 --> 01:08:15,717
I'm not changing!
1288
01:08:15,842 --> 01:08:17,302
(STAMMERS) I'm...
I might be getting older,
1289
01:08:17,427 --> 01:08:18,553
but I'm not changing.
1290
01:08:18,678 --> 01:08:20,055
It's Jimmy Bulger that's changing you.
1291
01:08:20,180 --> 01:08:21,181
Ah, here we go.
1292
01:08:21,348 --> 01:08:23,850
Ever since you locked arms
with that guy, you've changed.
1293
01:08:24,017 --> 01:08:25,685
I can see it like the nose on my face.
1294
01:08:25,852 --> 01:08:26,895
He's bad news, John.
1295
01:08:27,020 --> 01:08:29,272
He's not bad news. He is an informant.
1296
01:08:29,606 --> 01:08:31,149
It's my job.
1297
01:08:31,274 --> 01:08:33,235
You know this. I've told you this.
1298
01:08:33,401 --> 01:08:35,695
I've known him since forever.
1299
01:08:35,862 --> 01:08:38,240
And you certainly hold your
boyhood heroes in high regard.
1300
01:08:38,365 --> 01:08:40,033
"Jimmy" this, "Jimmy" that.
1301
01:08:40,200 --> 01:08:42,869
He was very good to me
when I was little, Marianne.
1302
01:08:43,036 --> 01:08:44,157
That's all you need to know.
1303
01:08:44,204 --> 01:08:46,164
How was he good to you, John?
1304
01:08:46,289 --> 01:08:48,041
Did he take you trick-or-treating?
1305
01:08:48,208 --> 01:08:51,044
I know that it's kids' stuff to you maybe.
1306
01:08:52,462 --> 01:08:54,297
I'm gonna go for a drive.
1307
01:08:54,798 --> 01:08:55,882
Fuck.
1308
01:08:58,051 --> 01:09:00,137
Like it or not, Marianne,
you married a street kid.
1309
01:09:00,262 --> 01:09:02,556
And the streets taught me
that you give and you get
1310
01:09:02,722 --> 01:09:04,391
loyalty from your friends.
1311
01:09:06,893 --> 01:09:08,478
And loyalty means a lot to me.
1312
01:09:13,567 --> 01:09:14,985
You lock it.
1313
01:09:19,656 --> 01:09:21,241
(CHURCH BELLS)
1314
01:09:21,408 --> 01:09:23,035
PRIEST: In the eyes of the unwise,
1315
01:09:23,160 --> 01:09:24,744
"they did appear to die,"
1316
01:09:26,246 --> 01:09:28,623
"their going looked like a disaster,
1317
01:09:29,332 --> 01:09:31,418
"but they are in peace.
1318
01:09:32,836 --> 01:09:34,921
"If they experienced
punishment as men see it,
1319
01:09:35,797 --> 01:09:39,134
"their hope was rich with immortality."
1320
01:09:39,759 --> 01:09:42,429
"God has put them to the test"
1321
01:09:42,596 --> 01:09:44,973
"and proved them worthy to be with Him."
1322
01:09:45,640 --> 01:09:48,852
"He has tested them
like gold in a furnace."
1323
01:09:49,644 --> 01:09:53,356
"They who trust in Him
will understand the truth."
1324
01:09:53,690 --> 01:09:57,319
In the name of the Father, and the Son,
and the Holy Spirit.
1325
01:09:57,444 --> 01:09:58,612
- Amen.
- ALL: Amen.
1326
01:10:04,492 --> 01:10:07,370
That's a pity that Jimmy
couldn't pallbearer with us.
1327
01:10:07,537 --> 01:10:09,122
I know, but...
1328
01:10:09,956 --> 01:10:13,835
He was just protecting
the family name. He's a...
1329
01:10:15,795 --> 01:10:18,006
- Well, he's a good man.
- Mmm.
1330
01:10:21,635 --> 01:10:25,013
I remember sitting at
this very table with you,
1331
01:10:25,180 --> 01:10:28,516
some 20 years ago,
working on my first campaign.
1332
01:10:28,683 --> 01:10:29,684
(CHUCKLES)
1333
01:10:30,518 --> 01:10:33,396
I was stuffing envelopes,
and licking stamps
1334
01:10:33,521 --> 01:10:35,148
until my tongue was dry.
1335
01:10:36,524 --> 01:10:39,486
- Oh, Jesus, we were just kids.
- Mmm-hmm.
1336
01:10:39,819 --> 01:10:41,363
Now look at us.
1337
01:10:44,032 --> 01:10:45,158
(DOOR OPENS)
1338
01:10:48,828 --> 01:10:50,163
WHITEY: John.
1339
01:10:50,330 --> 01:10:52,707
I'm very sorry for your loss, Jimmy.
1340
01:10:52,832 --> 01:10:54,709
Your mother was a good woman.
1341
01:10:54,834 --> 01:10:56,169
Thanks.
1342
01:10:56,878 --> 01:11:00,548
Well, I'll let you guys have some time.
1343
01:11:01,758 --> 01:11:03,176
God bless.
1344
01:11:09,557 --> 01:11:10,850
(DOOR CLOSES)
1345
01:11:23,446 --> 01:11:25,031
It's so quiet.
1346
01:11:31,413 --> 01:11:33,915
Never heard this house so quiet.
1347
01:11:36,376 --> 01:11:40,088
MARTORANO: First his son died,
then his mother passed.
1348
01:11:41,298 --> 01:11:43,383
And Jimmy was devastated.
1349
01:11:44,217 --> 01:11:46,136
He was never the same.
1350
01:11:46,261 --> 01:11:47,762
The only time he ever seemed happy
1351
01:11:47,887 --> 01:11:49,764
was when he was talking about the IRA.
1352
01:11:49,889 --> 01:11:51,141
(DOOR OPENS)
1353
01:11:54,060 --> 01:11:55,437
WHITEY: How you doing?
1354
01:11:55,562 --> 01:11:57,564
Jimmy Bulger, Joe Cahill.
1355
01:11:57,731 --> 01:11:59,232
I know who Jimmy is.
1356
01:11:59,399 --> 01:12:01,318
WHITEY: And I know who Joe Cahill is.
1357
01:12:01,443 --> 01:12:02,610
It's a real pleasure, sir.
1358
01:12:02,736 --> 01:12:04,571
- Thank you, Jimmy.
- Come on in, Joe.
1359
01:12:05,071 --> 01:12:06,364
We're really deep in it, Jimmy,
1360
01:12:06,489 --> 01:12:08,074
and we're gonna need your help.
1361
01:12:08,241 --> 01:12:09,242
WHITEY: Well, you're gonna get it.
1362
01:12:09,409 --> 01:12:10,535
NEWSCASTER ON TV:
Police had led virtual siege
1363
01:12:10,660 --> 01:12:12,078
to the IRA man's home,
1364
01:12:12,245 --> 01:12:14,789
obviously determined not to
let the provos stage a repeat
1365
01:12:14,914 --> 01:12:17,000
of the paramilitary funeral
they gave his cousin
1366
01:12:17,125 --> 01:12:18,460
shot by the SAS two weeks ago.
1367
01:12:18,585 --> 01:12:20,670
So, you can see what we're up against.
1368
01:12:20,795 --> 01:12:22,255
It's pure evil.
1369
01:12:22,839 --> 01:12:24,674
Joe, on my honor,
1370
01:12:25,133 --> 01:12:26,634
I can promise that you will have
1371
01:12:26,760 --> 01:12:27,844
the biggest weapons cache
1372
01:12:28,094 --> 01:12:30,305
you ever laid your Irish eyes on.
1373
01:12:30,472 --> 01:12:31,556
I have to tell you,
1374
01:12:31,681 --> 01:12:33,767
that would be
a rather large arsenal, indeed.
1375
01:12:34,601 --> 01:12:36,603
We're not choirboys.
1376
01:12:37,687 --> 01:12:40,315
WHITEY: L want you to know
I'm here for you, always.
1377
01:12:41,191 --> 01:12:43,151
The old country thanks you, Jimmy.
1378
01:12:46,613 --> 01:12:48,323
- Slรกinte.
- Slรกinte.
1379
01:12:48,782 --> 01:12:50,342
- (CAMERA CLICKS)
- CONNOLLY: Say cheese!
1380
01:12:50,367 --> 01:12:51,743
Hey, thanks for all your support.
1381
01:12:51,868 --> 01:12:54,371
Jerry, Jerry. Oh.
1382
01:12:55,830 --> 01:12:58,041
Congratulations. And a hell of a career.
1383
01:12:58,166 --> 01:12:59,501
Hey. Thank you, John.
1384
01:12:59,626 --> 01:13:00,919
And same for you, huh?
1385
01:13:01,044 --> 01:13:03,254
Raise, promotion, the whole shebang.
1386
01:13:03,380 --> 01:13:06,049
Ah, enough about me.
What's next for you, champ?
1387
01:13:06,174 --> 01:13:08,635
To tell you the truth,
I don't really care.
1388
01:13:08,802 --> 01:13:10,428
Enough of this public sector shit.
1389
01:13:10,553 --> 01:13:12,305
I'm starting my own defense practice.
1390
01:13:12,472 --> 01:13:13,556
Start making real money.
1391
01:13:13,681 --> 01:13:15,100
I don't blame you.
1392
01:13:15,225 --> 01:13:17,185
- Best of luck with that.
- Mmm.
1393
01:13:17,477 --> 01:13:19,521
And you're leaving us in
the hands of a new prosecutor.
1394
01:13:19,646 --> 01:13:20,730
- Yeah.
- Who is he?
1395
01:13:20,855 --> 01:13:22,482
JERRY: Fred Wyshak.
1396
01:13:22,732 --> 01:13:24,732
Fucking bulldog who was
kicking ass down in Jersey,
1397
01:13:24,818 --> 01:13:26,653
but returned to save his hometown.
1398
01:13:27,070 --> 01:13:28,071
Sound familiar?
1399
01:13:28,571 --> 01:13:29,697
(LAUGHS)
1400
01:13:30,156 --> 01:13:32,492
- Keep doing what you're doing.
- I will.
1401
01:13:32,659 --> 01:13:34,339
A lot of people
are very sad to see you go.
1402
01:13:34,411 --> 01:13:35,453
Thanks for coming, John.
1403
01:13:35,578 --> 01:13:37,080
- Take care.
- You too.
1404
01:13:44,421 --> 01:13:46,798
WHITEY: This is so fucking sick.
1405
01:13:47,590 --> 01:13:49,551
You're sick, Stevie.
1406
01:13:50,218 --> 01:13:52,512
What the fuck was in your mind
when you decided
1407
01:13:52,637 --> 01:13:54,264
that your girlfriend's daughter,
1408
01:13:54,389 --> 01:13:56,683
who happens to call you "Daddy,"
1409
01:13:56,808 --> 01:13:59,060
was a good choice to suck your cock?
1410
01:13:59,811 --> 01:14:01,146
Stepdaughter.
1411
01:14:01,271 --> 01:14:03,314
Don't correct me, Stevie.
1412
01:14:03,440 --> 01:14:04,899
Not now.
1413
01:14:05,275 --> 01:14:07,527
And she's a fucking prostitute,
is that correct?
1414
01:14:07,652 --> 01:14:09,362
Jimmy, you know she's a prostitute.
1415
01:14:09,487 --> 01:14:12,449
Do not assume what I do or do not know.
1416
01:14:12,574 --> 01:14:14,117
You answer my fucking question.
1417
01:14:14,242 --> 01:14:16,411
Is she or is she not a prostitute?
1418
01:14:16,536 --> 01:14:17,745
Correct.
1419
01:14:18,580 --> 01:14:23,042
And she's a fucking hopeless
drug addict as well. Huh?
1420
01:14:23,835 --> 01:14:25,545
Little whores on drugs that talk
1421
01:14:25,670 --> 01:14:26,963
don't make me feel any better.
1422
01:14:27,088 --> 01:14:28,256
Hi.
1423
01:14:28,923 --> 01:14:30,967
She may know a few things
she shouldn't have.
1424
01:14:31,092 --> 01:14:32,260
I'm sorry.
1425
01:14:33,428 --> 01:14:35,930
You fucking better be sorry, pal.
1426
01:14:38,725 --> 01:14:41,311
- Hi!
- WHITEY: How you doin'?
1427
01:14:45,899 --> 01:14:47,442
Is this for me?
1428
01:14:47,859 --> 01:14:49,527
WHITEY: Every stitch.
1429
01:14:50,153 --> 01:14:52,071
This is wicked shit!
1430
01:14:53,031 --> 01:14:54,908
Yeah, it is wicked shit.
1431
01:14:55,033 --> 01:14:56,659
So where are we going?
1432
01:14:56,784 --> 01:14:57,994
Well...
1433
01:14:58,703 --> 01:15:00,205
Not far.
1434
01:15:00,997 --> 01:15:02,999
We found a place
where you could stay a while.
1435
01:15:03,124 --> 01:15:05,126
It's very comfortable, you know.
1436
01:15:05,627 --> 01:15:08,463
Quiet. Nobody's gonna bother you.
1437
01:15:08,880 --> 01:15:09,964
Sounds great.
1438
01:15:10,089 --> 01:15:15,386
But before we leave, I, uh,
I have a few questions.
1439
01:15:16,179 --> 01:15:18,264
Sure. What do you wanna know?
1440
01:15:18,765 --> 01:15:20,141
What did you just talk about?
1441
01:15:20,266 --> 01:15:21,267
DEBORAH: Me?
1442
01:15:21,935 --> 01:15:23,269
Yeah, you.
1443
01:15:23,686 --> 01:15:24,979
With who?
1444
01:15:25,980 --> 01:15:28,399
Deborah, sweetheart, you just spent
1445
01:15:28,525 --> 01:15:30,360
the fucking night in the can.
1446
01:15:30,485 --> 01:15:31,569
Yeah.
1447
01:15:31,694 --> 01:15:34,155
Okay, so, where the fuck
did you sleep last night?
1448
01:15:34,280 --> 01:15:36,950
- There.
- And what the fuck is that?
1449
01:15:38,952 --> 01:15:41,371
- Police station.
- And who would you be talking to
1450
01:15:41,496 --> 01:15:43,248
in a goddamn police station, Deborah?
1451
01:15:45,500 --> 01:15:46,918
The police?
1452
01:15:47,502 --> 01:15:49,003
Exactly.
1453
01:15:50,088 --> 01:15:52,507
So what did the police say to you
1454
01:15:53,007 --> 01:15:55,468
and what did you say back to them?
1455
01:15:57,053 --> 01:15:58,513
Nothing much.
1456
01:15:58,638 --> 01:15:59,847
The usual.
1457
01:16:00,515 --> 01:16:02,767
What is the fucking usual?
I don't know the usual.
1458
01:16:02,892 --> 01:16:04,394
What's the fucking usual?
1459
01:16:04,519 --> 01:16:05,728
You know. Drugs are bad.
1460
01:16:06,312 --> 01:16:08,273
Prostitution's illegal. Shit like that.
1461
01:16:09,649 --> 01:16:13,486
And did Stevie and I figure
into this conversation at all?
1462
01:16:15,029 --> 01:16:17,240
They asked if I was involved with you.
1463
01:16:17,365 --> 01:16:20,243
I said no. They asked if I was
involved with Stevie too.
1464
01:16:20,368 --> 01:16:21,411
I said no.
1465
01:16:22,370 --> 01:16:24,247
That part was actually a lie,
1466
01:16:24,414 --> 01:16:26,040
- obviously.
- Obviously.
1467
01:16:26,165 --> 01:16:27,166
(CHUCKLES)
1468
01:16:27,375 --> 01:16:30,128
So what did they want to know
about Stevie and I?
1469
01:16:31,337 --> 01:16:33,506
If I'd seen you commit any crimes.
1470
01:16:33,798 --> 01:16:37,135
And drugs. They think
you're selling a lotta drugs.
1471
01:16:37,343 --> 01:16:39,137
- Do they?
- Yeah.
1472
01:16:39,262 --> 01:16:40,930
And what did you tell them?
1473
01:16:41,389 --> 01:16:43,099
That you didn't.
1474
01:16:43,349 --> 01:16:45,518
That you hang out at Triple O's.
1475
01:16:45,643 --> 01:16:47,937
That you was real clean,
your clothes was real clean,
1476
01:16:48,062 --> 01:16:51,065
you hardly drink any liquor,
you don't do drugs.
1477
01:16:51,190 --> 01:16:52,859
And that you always say,
"Don't believe what you read"
1478
01:16:52,984 --> 01:16:54,611
"in the fucking papers."
1479
01:16:54,736 --> 01:16:56,279
That was good, right?
1480
01:16:57,780 --> 01:16:59,240
You said all that?
1481
01:16:59,365 --> 01:17:00,575
Yeah.
1482
01:17:00,783 --> 01:17:02,702
It was good, yeah?
1483
01:17:03,536 --> 01:17:05,830
- Yeah, you done good.
- Yeah.
1484
01:17:07,415 --> 01:17:09,208
All right, let's head over.
1485
01:17:09,334 --> 01:17:11,669
You know how to get there, Stevie, right?
1486
01:17:11,794 --> 01:17:13,129
(ENGINE STARTS)
1487
01:17:23,931 --> 01:17:25,475
DEBORAH: Thanks, Stevie.
1488
01:17:27,018 --> 01:17:28,227
Wow!
1489
01:17:31,314 --> 01:17:32,440
Oh.
1490
01:17:33,024 --> 01:17:34,442
Oh, my God.
1491
01:17:34,859 --> 01:17:36,110
This is amazing!
1492
01:17:36,235 --> 01:17:37,695
WHITEY: Yeah, I thought you might like it.
1493
01:17:37,820 --> 01:17:40,573
- DEBORAH: Yeah!
- A big kitchen there, right?
1494
01:17:40,698 --> 01:17:41,908
DEBORAH: Fuck.
1495
01:17:43,951 --> 01:17:44,952
Wow.
1496
01:17:49,749 --> 01:17:52,085
We'll have some furniture
brought in, you know?
1497
01:17:52,210 --> 01:17:53,419
Super comfy stuff.
1498
01:17:53,544 --> 01:17:55,129
- Sure.
- (DOOR CLOSES)
1499
01:17:55,296 --> 01:17:57,048
Oh, my God, it's huge!
1500
01:17:57,173 --> 01:17:58,216
Yeah.
1501
01:17:58,341 --> 01:17:59,342
(CHUCKLES)
1502
01:18:00,551 --> 01:18:01,719
Wow.
1503
01:18:06,516 --> 01:18:09,602
You know, this was real sweet
of you to think of me, Jimmy.
1504
01:18:09,977 --> 01:18:11,354
Don't mention it.
1505
01:18:11,479 --> 01:18:14,023
No one's never done nothing
like this for me before.
1506
01:18:14,148 --> 01:18:15,566
Oh, come on, kid, don't say that.
1507
01:18:15,692 --> 01:18:17,694
You're breaking my fucking heart.
1508
01:18:19,028 --> 01:18:20,279
(GASPS) No!
1509
01:18:21,364 --> 01:18:23,991
Stop, please! No, please!
1510
01:18:24,492 --> 01:18:27,787
Fuck! Jimmy! Don't!
1511
01:18:28,788 --> 01:18:30,873
(DEBORAH SCREAMING)
1512
01:18:31,874 --> 01:18:33,960
Jimmy! Please!
1513
01:18:34,085 --> 01:18:35,586
(DEBORAH CHOKING)
1514
01:19:09,579 --> 01:19:11,831
Clean up your fucking mess.
1515
01:19:12,999 --> 01:19:14,667
I'm taking a nap.
1516
01:19:15,168 --> 01:19:17,754
We got dinner at Connolly's in an hour.
1517
01:19:35,229 --> 01:19:37,898
OLSEN: Mr. Flemmi, did you ever see.
1518
01:19:38,024 --> 01:19:40,067
Whitey Bulger murder anyone?
1519
01:19:51,078 --> 01:19:53,789
MORRIS: I don't know, I thought
Boggs had a good game last night.
1520
01:19:54,123 --> 01:19:55,541
He hit Well.
1521
01:20:02,131 --> 01:20:05,134
CONNOLLY: They're not headed
here, don't worry about it.
1522
01:20:05,760 --> 01:20:07,220
WHITEY: Look great.
1523
01:20:09,263 --> 01:20:11,023
Don't touch them skewers
with your fuckin'...
1524
01:20:11,557 --> 01:20:12,558
Honey.
1525
01:20:13,726 --> 01:20:15,895
- Is the oven on?
- Mmm-hmm.
1526
01:20:16,395 --> 01:20:17,480
(SIGHS)
1527
01:20:19,899 --> 01:20:22,443
Could you at least pretend
to be nice to them,
1528
01:20:22,568 --> 01:20:23,903
may the part?
1529
01:20:24,070 --> 01:20:26,781
John, I'm very uncomfortable here.
1530
01:20:26,906 --> 01:20:28,658
Okay? We've lived with this for years,
1531
01:20:28,783 --> 01:20:29,823
but never in my own house.
1532
01:20:29,909 --> 01:20:30,952
They can see you.
1533
01:20:31,077 --> 01:20:32,787
I don't give a shit if they can see me,
1534
01:20:32,912 --> 01:20:34,433
- it's my fucking kitchen!
- (SHUSHING)
1535
01:20:34,497 --> 01:20:36,624
I mean, you have to be
breaking a rule here, no?
1536
01:20:36,749 --> 01:20:38,390
You can't be socializing with these guys.
1537
01:20:38,459 --> 01:20:40,711
- It's gotta be against regulations.
- I am not socializing. I am...
1538
01:20:40,837 --> 01:20:42,997
What do you call drinking
fucking beers, eating steaks?
1539
01:20:43,089 --> 01:20:44,465
I'm maintaining my relationship
1540
01:20:44,590 --> 01:20:45,842
- with my informant.
- Ha!
1541
01:20:45,967 --> 01:20:47,176
That relationship
1542
01:20:47,301 --> 01:20:49,095
is the prime reason
I keep getting promoted,
1543
01:20:49,262 --> 01:20:50,862
which is why we live in this fancy house
1544
01:20:50,930 --> 01:20:52,974
and you drive that brand new car
that you so desperately wanted.
1545
01:20:53,099 --> 01:20:55,268
That's how you wanna play this, John, huh?
1546
01:20:55,434 --> 01:20:56,727
- You keep your voice down.
- Fuck you!
1547
01:20:56,853 --> 01:20:59,480
Fuck you, keep my voice down.
This is my kitchen.
1548
01:20:59,605 --> 01:21:01,107
It's your kitchen.
1549
01:21:02,608 --> 01:21:04,819
Don't even fucking start with that, okay?
1550
01:21:05,444 --> 01:21:07,113
I'll be in our room. I'll be in our room
1551
01:21:07,280 --> 01:21:08,906
with the door locked. Shut up.
1552
01:21:09,031 --> 01:21:10,366
(STAMMERING) Fuck.
1553
01:21:21,627 --> 01:21:23,028
Stevie, what's the matter with you?
1554
01:21:23,129 --> 01:21:24,422
You're quiet tonight, huh?
1555
01:21:24,547 --> 01:21:25,631
(CHUCKLES)
1556
01:21:26,048 --> 01:21:28,843
You got a problem with people
keeping their mouths shut?
1557
01:21:29,802 --> 01:21:30,970
I'm breaking your balls. Hmm.
1558
01:21:33,890 --> 01:21:36,183
Do yourself a favor, don't.
1559
01:21:38,477 --> 01:21:40,187
So, uh, guys.
1560
01:21:41,731 --> 01:21:42,857
Uh...
1561
01:21:42,982 --> 01:21:46,861
I hate to bring this up
at a social dinner,
1562
01:21:47,403 --> 01:21:50,031
but there's this detective in Florida
that keeps calling us
1563
01:21:50,156 --> 01:21:51,198
about Callahan.
1564
01:21:51,324 --> 01:21:53,159
Asking questions, and...
1565
01:21:53,993 --> 01:21:57,371
Well, he just won't leave it alone,
and I have to handle it.
1566
01:21:57,997 --> 01:21:59,540
Then handle it.
1567
01:22:02,168 --> 01:22:03,336
Handle it.
1568
01:22:03,502 --> 01:22:04,545
Well...
1569
01:22:05,379 --> 01:22:06,505
Yeah.
1570
01:22:08,883 --> 01:22:09,926
And, Morris,
1571
01:22:12,386 --> 01:22:15,598
you and I gotta have
a little sit-down here.
1572
01:22:18,601 --> 01:22:22,730
What the fuck did you
marinate this steak in?
1573
01:22:22,855 --> 01:22:25,942
Because it's outta this world.
You're killing me with it.
1574
01:22:26,067 --> 01:22:28,027
Now, now, now.
1575
01:22:28,527 --> 01:22:30,446
It's a family secret. Hmm.
1576
01:22:31,405 --> 01:22:33,699
- WHITEY: Come on!
- (MORRIS LAUGHING)
1577
01:22:33,866 --> 01:22:34,867
WHITEY: Oh!
1578
01:22:35,284 --> 01:22:38,955
That is one of the best goddamn steaks
lever had in my life.
1579
01:22:39,413 --> 01:22:40,706
Even.
1580
01:22:44,460 --> 01:22:47,088
- I got a knife over here.
- (LAUGHS)
1581
01:22:47,213 --> 01:22:48,881
Oh, come on, come on.
1582
01:22:49,006 --> 01:22:50,216
What's the... What's the...
1583
01:22:50,341 --> 01:22:52,218
What's the family's secret recipe?
1584
01:22:52,385 --> 01:22:55,930
It's ground garlic
and a little bit of soy.
1585
01:22:57,348 --> 01:23:00,017
- That's it?
- Yeah, that's it. That's it.
1586
01:23:03,938 --> 01:23:05,064
Hmm.
1587
01:23:08,067 --> 01:23:10,444
I thought it was a family secret.
1588
01:23:13,781 --> 01:23:15,992
(CHUCKLES) It's a recipe.
1589
01:23:16,117 --> 01:23:17,243
No.
1590
01:23:18,911 --> 01:23:20,079
No.
1591
01:23:21,122 --> 01:23:23,749
You said to me this is a family secret,
1592
01:23:23,958 --> 01:23:27,169
and you gave it up to me,
boom, (SNAPS FINGERS)
1593
01:23:27,294 --> 01:23:29,588
just fucking like that.
1594
01:23:31,132 --> 01:23:32,299
Don't look to John,
1595
01:23:32,425 --> 01:23:34,885
'cause he's not gonna fucking help you.
1596
01:23:39,765 --> 01:23:43,102
You spill the secret family recipe today,
1597
01:23:43,227 --> 01:23:45,813
maybe you fucking spill about me tomorrow.
1598
01:23:45,938 --> 01:23:48,524
Is that something, maybe,
that's a possibility?
1599
01:23:48,649 --> 01:23:49,729
MORRIS: I was just saying...
1600
01:23:49,775 --> 01:23:51,110
You were "just sayin" '?
1601
01:23:51,235 --> 01:23:54,280
"Just sayin" ' gets people sent
to Allenwood.
1602
01:23:55,448 --> 01:23:57,283
"Just sayin"'
1603
01:23:57,575 --> 01:24:00,870
got me a nine-year stretch
in Leavenworth and Alcatraz.
1604
01:24:00,995 --> 01:24:02,455
You understand?
1605
01:24:02,621 --> 01:24:05,499
So, "just sayin"
1606
01:24:07,460 --> 01:24:10,796
could get you buried real fucking quick.
1607
01:24:20,181 --> 01:24:21,974
(WHITEY LAUGHING)
1608
01:24:29,148 --> 01:24:30,691
Look at his fucking face!
1609
01:24:31,358 --> 01:24:33,694
Hey! I'm fucking with you.
1610
01:24:34,153 --> 01:24:35,446
I'm fucking with you.
1611
01:24:35,613 --> 01:24:37,656
It's a recipe. Couldn't give a shit.
1612
01:24:37,782 --> 01:24:40,159
Tastes great. I'm fucking with you.
1613
01:24:41,118 --> 01:24:42,328
(BOTH LAUGH)
1614
01:24:42,995 --> 01:24:45,998
You got... Well, you got me too.
1615
01:24:46,749 --> 01:24:49,001
Listen, I wanna make a toast.
1616
01:24:50,920 --> 01:24:52,088
To success.
1617
01:24:54,006 --> 01:24:55,841
Just getting started.
1618
01:24:56,842 --> 01:24:58,302
(GLASSES CLINKING)
1619
01:25:03,182 --> 01:25:04,350
Mmm.
1620
01:25:04,809 --> 01:25:06,477
Where's the wife?
1621
01:25:06,685 --> 01:25:07,812
She's, uh...
1622
01:25:07,937 --> 01:25:11,023
She's resting.
She's a little under the weather.
1623
01:25:12,691 --> 01:25:13,692
Didn't...
1624
01:25:14,026 --> 01:25:15,694
Didn't I just see her?
1625
01:25:15,820 --> 01:25:17,863
Yeah, she was helping. She, uh...
1626
01:25:18,030 --> 01:25:20,533
Well, she's not feeling very good.
1627
01:25:20,699 --> 01:25:21,867
Oh, gee.
1628
01:25:22,034 --> 01:25:23,244
Like a...
1629
01:25:23,369 --> 01:25:26,205
You know what? I'll go have a look at her.
1630
01:25:26,539 --> 01:25:30,001
Jimmy. Jimmy! She's sick!
She's fi... Listen, fine.
1631
01:25:43,556 --> 01:25:45,307
(DOORKNOB CLICKING)
1632
01:25:46,642 --> 01:25:48,185
(KNOCK ON DOOR)
1633
01:25:50,896 --> 01:25:51,897
Oh.
1634
01:25:52,022 --> 01:25:54,191
I thought you were John.
1635
01:25:55,067 --> 01:25:56,735
No, it ain't John.
1636
01:25:57,570 --> 01:25:59,572
Come on. Come down and join us.
1637
01:26:00,906 --> 01:26:02,700
I'm not feeling well. Thank you, though.
1638
01:26:03,993 --> 01:26:05,473
Marianne, you know what you're doing?
1639
01:26:05,536 --> 01:26:06,620
You're embarrassing your husband
1640
01:26:06,745 --> 01:26:09,540
in front of his friends,
that's what you're doing.
1641
01:26:09,665 --> 01:26:12,251
And you know that's what you're doing.
1642
01:26:12,918 --> 01:26:14,086
I don't know what John told you,
1643
01:26:14,211 --> 01:26:15,671
but I'm feeling ill.
1644
01:26:17,882 --> 01:26:19,091
That's all.
1645
01:26:19,592 --> 01:26:21,343
Please, no offense.
1646
01:26:24,388 --> 01:26:25,764
Well, let's see what you got.
1647
01:26:27,433 --> 01:26:28,434
Um...
1648
01:26:30,436 --> 01:26:31,604
Yeah.
1649
01:26:35,107 --> 01:26:36,317
Well...
1650
01:26:37,735 --> 01:26:39,904
You don't feel warm.
1651
01:26:42,156 --> 01:26:43,866
Got any chills?
1652
01:26:45,117 --> 01:26:46,619
'Cause normally, you get the chills
1653
01:26:46,785 --> 01:26:48,829
before the flu comes on, you know?
1654
01:26:53,083 --> 01:26:54,960
Any soreness there?
1655
01:26:57,296 --> 01:27:00,508
What are you feelin' there?
You feel something?
1656
01:27:03,135 --> 01:27:06,513
'Cause I don't feel
any swollen glands there.
1657
01:27:08,474 --> 01:27:13,896
But you know, me,
I had to learn the hard way
1658
01:27:15,648 --> 01:27:18,484
not to take chances
with this kind of thing.
1659
01:27:18,651 --> 01:27:20,653
You know what I'm saying?
1660
01:27:22,613 --> 01:27:24,365
Poor little thing.
1661
01:27:25,699 --> 01:27:27,201
You get some rest.
1662
01:27:27,743 --> 01:27:30,246
Wouldn't want nothing to happen to you.
1663
01:27:40,297 --> 01:27:42,341
John's a lucky man.
1664
01:27:47,429 --> 01:27:49,139
(BREATHING SHAKILY)
1665
01:28:14,498 --> 01:28:15,791
Jimmy?
1666
01:28:17,167 --> 01:28:19,253
I'll get it there safe and sound.
1667
01:28:19,795 --> 01:28:21,422
You can sleep on it.
1668
01:28:21,797 --> 01:28:25,551
I know you will, McIntyre.
Have safe travels, huh?
1669
01:28:26,218 --> 01:28:27,344
All right.
1670
01:28:28,137 --> 01:28:30,681
- Stevie.
- Take care of it, John.
1671
01:28:31,223 --> 01:28:33,100
Weeksy, give me a call.
1672
01:28:33,225 --> 01:28:35,477
Thanks for everything, Jimmy.
We won't forget it.
1673
01:28:35,602 --> 01:28:36,979
For me, it's an honor.
1674
01:28:37,104 --> 01:28:38,605
The honor's ours.
1675
01:28:38,981 --> 01:28:40,399
Thanks, pal.
1676
01:28:48,240 --> 01:28:50,200
(SIRENS WAILING IN DISTANCE)
1677
01:28:57,166 --> 01:28:58,751
CONNOLLY:
Hope I'm not interruptin'!
1678
01:28:59,001 --> 01:29:00,878
Special Agent John Connolly.
1679
01:29:01,003 --> 01:29:02,087
I know who you are.
1680
01:29:02,212 --> 01:29:04,631
- I've heard a lot about you.
- Good things, I hope.
1681
01:29:04,757 --> 01:29:08,010
Listen, little Welcome Wagon
present for you. Big game.
1682
01:29:08,135 --> 01:29:09,136
WYSHAK: I'm good.
1683
01:29:09,261 --> 01:29:10,262
Are you sure about that?
1684
01:29:10,429 --> 01:29:11,555
Clemens is on the mound tonight.
1685
01:29:11,680 --> 01:29:13,182
I'm sure about that.
1686
01:29:13,474 --> 01:29:14,600
All right.
1687
01:29:14,933 --> 01:29:16,310
Work, work, work.
1688
01:29:16,477 --> 01:29:18,437
Well, listen, after... After you finish,
1689
01:29:18,604 --> 01:29:20,105
come down to the Bell-In-Hand.
1690
01:29:20,481 --> 01:29:21,565
I would like to buy you a pint,
1691
01:29:21,690 --> 01:29:24,443
and you can meet some of the other agents.
1692
01:29:27,112 --> 01:29:29,114
Do you have a case for me, Agent Connolly?
1693
01:29:29,782 --> 01:29:32,451
No, I just came to introduce myself.
1694
01:29:32,618 --> 01:29:35,079
You know, couple of local boys
moving up the ranks.
1695
01:29:35,204 --> 01:29:37,331
Maybe we can help each other along.
1696
01:29:38,374 --> 01:29:40,959
Bring me cases,
that's all the help I need.
1697
01:29:42,211 --> 01:29:43,295
All right.
1698
01:29:45,130 --> 01:29:47,841
All right, well,
I'll leave you to it, then.
1699
01:29:47,966 --> 01:29:49,426
Hey, you know, since you're here.
1700
01:29:49,551 --> 01:29:50,803
Yeah?
1701
01:29:51,303 --> 01:29:53,222
How come no one has nailed Whitey Bulger?
1702
01:29:53,347 --> 01:29:55,099
Oh, no. No, no, no.
1703
01:29:55,224 --> 01:29:57,309
That won't work.
I wouldn't do that if I were you.
1704
01:29:57,684 --> 01:29:59,853
- Excuse me'?
- Now, what's Bulger done?
1705
01:29:59,978 --> 01:30:04,065
He's a smalltime hood,
but he's an invaluable asset.
1706
01:30:05,025 --> 01:30:06,693
What's he done?
1707
01:30:07,569 --> 01:30:09,738
Everything, evidently.
1708
01:30:09,863 --> 01:30:12,324
Drugs, extortion, murder.
1709
01:30:12,991 --> 01:30:15,202
I'd heard rumors,
but these other informant reports
1710
01:30:15,327 --> 01:30:16,370
make it clear.
1711
01:30:16,495 --> 01:30:17,788
And here's the thing, every time we start
1712
01:30:17,913 --> 01:30:19,581
a formal investigation, poof!
1713
01:30:20,040 --> 01:30:22,167
Goes away. He slips free.
1714
01:30:22,668 --> 01:30:24,044
How do you account for that?
1715
01:30:24,586 --> 01:30:25,838
I don't know.
1716
01:30:26,505 --> 01:30:28,048
Luck of the Irish.
1717
01:30:28,173 --> 01:30:30,384
- (CHUCKLING)
- "Luck of the Irish"?
1718
01:30:30,509 --> 01:30:32,094
That's what you're going with?
1719
01:30:32,219 --> 01:30:33,512
Well, it's...
1720
01:30:35,013 --> 01:30:37,182
It's slander and lies
1721
01:30:37,349 --> 01:30:39,810
from his brother Billy's
political opponents.
1722
01:30:39,935 --> 01:30:41,311
These fucking assholes
1723
01:30:41,437 --> 01:30:43,677
from Cambridge, they will do
anything to bring Billy down
1724
01:30:43,772 --> 01:30:45,274
because they can't stand
1725
01:30:45,399 --> 01:30:47,651
power in the hands of a mick from Southie.
1726
01:30:47,776 --> 01:30:50,336
You don't think Billy's protecting
his older brother, just maybe?
1727
01:30:50,446 --> 01:30:51,905
No! No way.
1728
01:30:52,197 --> 01:30:53,407
Really?
1729
01:30:54,032 --> 01:30:56,832
Well, seems to me you'd have to
believe in fuckin' leprechauns to think
1730
01:30:56,869 --> 01:30:59,538
we'd have the biggest crime lord in Boston
1731
01:30:59,663 --> 01:31:03,041
and be brothers with
the most powerful politician in the state,
1732
01:31:03,208 --> 01:31:05,878
and them not be helping each other out.
1733
01:31:06,044 --> 01:31:08,880
I grew up with Billy, Southie.
1734
01:31:09,006 --> 01:31:10,757
Sol know him,
1735
01:31:10,883 --> 01:31:13,218
I know that he knows
that it would be crazy for him
1736
01:31:13,343 --> 01:31:15,929
to get mixed up in
anything that Jimmy does.
1737
01:31:16,054 --> 01:31:18,182
It's, you know, too brazen.
1738
01:31:18,891 --> 01:31:20,642
I'll ask you again.
1739
01:31:20,767 --> 01:31:23,395
How come no one has done Whitey Bulger?
1740
01:31:23,562 --> 01:31:26,148
He seems to be involved
in every crime in the city
1741
01:31:26,273 --> 01:31:28,317
and yet the Bureau
keeps saying he's clean.
1742
01:31:28,442 --> 01:31:30,819
It's only when another agency
has an informant
1743
01:31:30,944 --> 01:31:33,405
that I hear maybe Whitey
isn't so squeaky clean.
1744
01:31:35,782 --> 01:31:37,409
Well, I hear that he's very careful,
1745
01:31:37,576 --> 01:31:40,245
he doesn't use phones,
that kinda stuff, and, uh...
1746
01:31:41,914 --> 01:31:44,208
Who did you say
these other informants were?
1747
01:31:45,209 --> 01:31:46,543
I didn't.
1748
01:31:49,421 --> 01:31:51,507
Listen, from what I hear,
1749
01:31:51,632 --> 01:31:53,675
his criminal days are all but over.
1750
01:31:53,800 --> 01:31:55,844
His partner and him, they gone legit...
1751
01:31:55,969 --> 01:31:57,638
Christ, Connolly, you fucking with me?
1752
01:31:57,763 --> 01:32:00,140
Is Whitey never using phones and careful,
1753
01:32:00,265 --> 01:32:01,767
or is Whitey retired?
1754
01:32:01,975 --> 01:32:03,435
I don't...
1755
01:32:04,478 --> 01:32:06,480
I mean, I just... I'm not in my office...
1756
01:32:06,605 --> 01:32:07,940
These are things that I hear,
1757
01:32:08,106 --> 01:32:09,316
I don't know if all of them are true...
1758
01:32:09,441 --> 01:32:11,735
Do your job and find out!
1759
01:32:15,113 --> 01:32:16,823
I am, lam. I...
1760
01:32:18,617 --> 01:32:20,285
CONNOLLY: You know I wouldn't come here
1761
01:32:20,452 --> 01:32:21,954
if it wasn't serious.
1762
01:32:22,412 --> 01:32:24,665
If there was anywhere else
I could turn, and I know that
1763
01:32:24,790 --> 01:32:27,459
the last thing you need is
to have Jimmy's business
1764
01:32:27,584 --> 01:32:28,835
crossing paths with yours.
1765
01:32:28,961 --> 01:32:30,963
Your grasp of the situation is so keen,
1766
01:32:31,129 --> 01:32:32,631
it makes me wonder what you're doing here.
1767
01:32:32,798 --> 01:32:34,300
This new guy, Wyshak,
1768
01:32:34,466 --> 01:32:36,051
has a serious hard-on
1769
01:32:36,176 --> 01:32:37,177
for Jimmy.
1770
01:32:37,302 --> 01:32:38,971
And that can't be good for any of us.
1771
01:32:39,137 --> 01:32:40,378
And you're telling me this why?
1772
01:32:40,514 --> 01:32:42,307
Maybe you can influence him.
1773
01:32:42,641 --> 01:32:44,643
Make him listen to reason!
1774
01:32:44,810 --> 01:32:46,091
I'm not kissing your ass, Billy,
1775
01:32:46,144 --> 01:32:48,480
but you are the most
powerful man in the city.
1776
01:32:48,647 --> 01:32:49,982
Not that I would, but Wyshak's federal
1777
01:32:50,107 --> 01:32:51,441
and I'm state, and you know that.
1778
01:32:51,650 --> 01:32:54,820
But where we come from, I know
1779
01:32:55,279 --> 01:32:59,157
and you know that what is
written on a piece of paper
1780
01:32:59,908 --> 01:33:02,286
is less important than blood
1781
01:33:02,411 --> 01:33:03,829
and honor
1782
01:33:04,496 --> 01:33:05,998
and loyalty.
1783
01:33:09,668 --> 01:33:11,503
I'm not asking you to help me.
1784
01:33:12,838 --> 01:33:15,257
I'm asking you to help your brother.
1785
01:33:17,676 --> 01:33:20,178
That's the same thing now, isn't it?
1786
01:33:31,690 --> 01:33:32,858
Billy?
1787
01:33:35,319 --> 01:33:38,948
Wyshak is asking questions about you too.
1788
01:33:41,992 --> 01:33:43,118
Oh.
1789
01:33:50,167 --> 01:33:53,211
John, you know I have
the utmost respect for you.
1790
01:33:53,337 --> 01:33:55,213
Really, I do, which is why I can tell you
1791
01:33:55,380 --> 01:33:57,341
with all my heart
1792
01:33:57,466 --> 01:33:59,551
that if you ever come into my office again
1793
01:33:59,676 --> 01:34:01,386
with a fucked-up idea like that,
1794
01:34:01,553 --> 01:34:04,973
you'll rue the day you ever
thought of joining the FBI.
1795
01:34:10,562 --> 01:34:12,397
Jeannie will show you out.
1796
01:34:21,406 --> 01:34:23,527
FITZPATRICK: This report has
information attributed to
1797
01:34:23,575 --> 01:34:26,161
our prized informant, Whitey Bulger.
1798
01:34:29,915 --> 01:34:32,209
And this is the same piece of information
1799
01:34:32,334 --> 01:34:34,211
from one of our other informants,
1800
01:34:34,336 --> 01:34:35,879
dated four weeks earlier.
1801
01:34:40,175 --> 01:34:41,677
This is information credited
1802
01:34:41,802 --> 01:34:43,887
to our supposedly prized informant,
1803
01:34:44,012 --> 01:34:45,681
James "Whitey" Bulger.
1804
01:34:48,850 --> 01:34:51,937
And the same piece of information
1805
01:34:52,104 --> 01:34:55,524
dated six weeks earlier,
different informant.
1806
01:34:57,526 --> 01:34:59,403
In fact, if you take a look
at Bulger's pile,
1807
01:34:59,569 --> 01:35:00,904
you'll find the same situation
1808
01:35:01,029 --> 01:35:02,790
played out time and again
from other sources.
1809
01:35:03,281 --> 01:35:06,785
In fact, you'll find
very little from Bulger
1810
01:35:06,910 --> 01:35:08,537
that means shit.
1811
01:35:11,957 --> 01:35:13,792
(TYPEWRITER CLACKING)
1812
01:35:16,169 --> 01:35:18,755
Customs officials in Boston
say they have seized a trawler
1813
01:35:18,880 --> 01:35:21,508
used to smuggle weapons
to Irish terrorists.
1814
01:35:21,675 --> 01:35:22,926
Agents say the trawler ferried
1815
01:35:23,051 --> 01:35:24,803
a load of arms and ammunition
1816
01:35:24,928 --> 01:35:26,596
- to the Irish coast last week.
- Jesus fucking Christ.
1817
01:35:26,722 --> 01:35:29,224
The weapons were intercepted
by the Irish Navy
1818
01:35:29,349 --> 01:35:31,310
after they had been
transferred to a smaller ship.
1819
01:35:31,393 --> 01:35:33,437
Officials say they have seized
the ship's log
1820
01:35:33,562 --> 01:35:34,882
- and other doc...
- Motherfucker.
1821
01:35:35,147 --> 01:35:36,815
Northern Ireland?
1822
01:35:36,940 --> 01:35:38,275
FITZPATRICK: Yeah.
1823
01:35:40,527 --> 01:35:42,087
Well, how did they know about the ship?
1824
01:35:42,195 --> 01:35:43,321
The pilot.
1825
01:35:43,447 --> 01:35:45,907
Turns out he's also a snitch
for DEA. Customs, too.
1826
01:35:48,076 --> 01:35:49,077
What's his name?
1827
01:35:50,203 --> 01:35:52,456
- I don't know.
- How do you not know?
1828
01:35:52,998 --> 01:35:54,416
I don't know, John.
1829
01:35:57,878 --> 01:36:00,797
All right, well, where is
this guy now, the pilot?
1830
01:36:01,465 --> 01:36:02,799
I wanna talk to him.
1831
01:36:02,924 --> 01:36:04,009
Oh, no can do.
1832
01:36:04,176 --> 01:36:06,845
What do you mean, "no can do"?
Yes, can do.
1833
01:36:07,012 --> 01:36:08,305
Sorry, he belongs to DEA.
1834
01:36:08,430 --> 01:36:10,932
Well... Okay.
1835
01:36:11,183 --> 01:36:13,560
Ask permission for us to talk to him.
1836
01:36:13,727 --> 01:36:15,395
- I did.
- And?
1837
01:36:15,896 --> 01:36:17,939
It's not gonna happen, John.
1838
01:36:46,551 --> 01:36:48,231
McINTYRE:
I don't like that guy, though.
1839
01:36:48,386 --> 01:36:50,138
He's got a big fucking mouth.
1840
01:36:52,432 --> 01:36:53,683
FLEMMI:
Yeah, just take a right here.
1841
01:36:53,809 --> 01:36:55,144
McINTYRE: Yeah? All right.
1842
01:36:55,268 --> 01:36:56,728
Oh, yeah, I got it.
1843
01:36:59,356 --> 01:37:01,775
A-ha! Weeksy, what's up?
1844
01:37:04,194 --> 01:37:06,822
Where is everybody?
I thought it was a fucking party.
1845
01:37:08,907 --> 01:37:10,200
McGUIRE: Bulger's playing us, Nick.
1846
01:37:10,325 --> 01:37:11,660
Making a fool of the Bureau,
1847
01:37:11,785 --> 01:37:13,411
hiding behind his informant status
1848
01:37:13,537 --> 01:37:15,539
to run roughshod over my city.
1849
01:37:15,664 --> 01:37:18,583
Using us to cover for him.
I won't stand for it.
1850
01:37:18,708 --> 01:37:20,189
NICE: And I am distressed about that.
1851
01:37:20,293 --> 01:37:22,546
But from where I sit,
we have bigger priorities
1852
01:37:22,671 --> 01:37:23,713
to consider.
1853
01:37:23,880 --> 01:37:25,281
So you're telling me to do nothing.
1854
01:37:25,340 --> 01:37:26,883
No, not at all.
1855
01:37:27,592 --> 01:37:30,428
I'm telling you we can't taint
one of the most successful.
1856
01:37:30,554 --> 01:37:31,596
RICO prosecutions
1857
01:37:31,763 --> 01:37:34,933
in the history of the Bureau
just to get Whitey Bulger,
1858
01:37:35,058 --> 01:37:37,060
psychopath or not.
1859
01:37:38,311 --> 01:37:40,605
But we have no objection
to your going after
1860
01:37:40,772 --> 01:37:42,732
the agents handling him.
1861
01:37:45,277 --> 01:37:46,695
Can't you see what's happening?
1862
01:37:46,820 --> 01:37:48,697
The vise is closing on us.
1863
01:37:49,906 --> 01:37:51,366
Listen to me.
1864
01:37:51,867 --> 01:37:54,244
Did you know it was Hampton and Dawson
1865
01:37:54,411 --> 01:37:56,997
that hit that National Bank on Exeter?
1866
01:37:57,247 --> 01:37:58,373
No.
1867
01:37:58,498 --> 01:38:01,167
And neither did I,
until Whitey Bulger told us.
1868
01:38:01,376 --> 01:38:04,629
- Whitey didn't tell us that.
- Yes, he did.
1869
01:38:04,963 --> 01:38:07,382
Nick McVeigh is running speed
1870
01:38:07,507 --> 01:38:09,259
through high schools in Newton.
1871
01:38:09,426 --> 01:38:11,970
High school kids, for fuck's sake.
1872
01:38:12,804 --> 01:38:14,264
Thank God for Whitey Bulger.
1873
01:38:14,389 --> 01:38:16,391
- Thank God for Whitey Bulger.
- You hear me?
1874
01:38:16,516 --> 01:38:20,061
Whitey introduced dope
to every kid in Southie.
1875
01:38:20,228 --> 01:38:23,356
Twelve and 13-year-old girls, John.
1876
01:38:24,190 --> 01:38:26,859
What about Halloran? And Callahan, huh?
1877
01:38:27,068 --> 01:38:29,153
Douchebags who got what was coming to 'em.
1878
01:38:29,279 --> 01:38:30,906
It's not our fault.
1879
01:38:31,114 --> 01:38:32,574
It's not our fault?
1880
01:38:32,699 --> 01:38:34,409
- Whose fault is it?
- Not ours.
1881
01:38:34,743 --> 01:38:37,162
That's gonna sound great in court.
1882
01:38:38,622 --> 01:38:40,165
McGuire is gonna go to Washington.
1883
01:38:40,332 --> 01:38:41,958
You know that, right?
1884
01:38:42,792 --> 01:38:44,836
And he's gonna bring
all the informant files.
1885
01:38:45,003 --> 01:38:47,088
And Wyshak is dead-set
1886
01:38:47,213 --> 01:38:49,507
on hanging our asses on his wall.
1887
01:38:49,633 --> 01:38:52,802
We are fucked, John. We are fucked.
1888
01:38:52,928 --> 01:38:55,347
Listen to me. The Bureau wants results.
1889
01:38:55,472 --> 01:38:56,848
We gave them results.
1890
01:38:57,015 --> 01:38:59,851
We drove a stake through
the black heart of the Mafia.
1891
01:39:00,143 --> 01:39:02,687
Everything else is gonna be a sideshow.
1892
01:39:02,854 --> 01:39:05,315
Now we're stuck with Whitey,
and without the Italians,
1893
01:39:05,440 --> 01:39:06,524
nobody can rein him in
1894
01:39:06,691 --> 01:39:08,526
and we can't even pull on his chain
1895
01:39:08,652 --> 01:39:09,986
because we're in too deep!
1896
01:39:10,111 --> 01:39:11,488
And he knows it!
1897
01:39:11,613 --> 01:39:14,491
You understand
what I'm saying about a vise?
1898
01:39:19,579 --> 01:39:21,623
I thought I was doing good.
1899
01:39:22,499 --> 01:39:24,793
I actually thought
I could make a difference.
1900
01:39:24,960 --> 01:39:26,002
But we made a difference!
1901
01:39:26,127 --> 01:39:27,879
We put the Mafia out of business.
1902
01:39:28,046 --> 01:39:30,715
If that ain't good, I don't know what is.
1903
01:39:31,758 --> 01:39:32,842
Yeah.
1904
01:39:34,719 --> 01:39:36,888
And you know what we're doing now, John?
1905
01:39:37,055 --> 01:39:39,265
Digging our own fucking graves.
1906
01:39:44,437 --> 01:39:45,981
(THUNDER RUMBLING)
1907
01:39:58,785 --> 01:40:00,120
(SIGHS)
1908
01:40:02,288 --> 01:40:03,748
God damn it!
1909
01:40:10,338 --> 01:40:11,715
Marianne!
1910
01:40:15,051 --> 01:40:17,470
Marianne, don't do this!
1911
01:40:21,182 --> 01:40:24,227
Marianne, are you fucking kidding me?
1912
01:40:34,779 --> 01:40:36,579
WYSHAK: This informant
has been a minor player
1913
01:40:36,698 --> 01:40:39,367
in the Boston crime syndicate
since he was a teenager.
1914
01:40:39,492 --> 01:40:41,453
- So you checked his house?
- Yes.
1915
01:40:41,578 --> 01:40:42,621
- WYSHAK: And work?
- Mmm-hmm.
1916
01:40:42,746 --> 01:40:43,872
And he's never missed
1917
01:40:43,997 --> 01:40:45,790
- an informant meeting before?
- OFFICER: None I'm aware of.
1918
01:40:45,999 --> 01:40:48,043
- Yeah?
AGENT: No, nothing.
1919
01:40:48,418 --> 01:40:49,794
CONNOLLY: You wanna see me?
1920
01:40:49,961 --> 01:40:51,212
WYSHAK: Yeah, I wanna see you!
1921
01:40:51,463 --> 01:40:54,507
McIntyre has vanished off
the face of the fuckin' Earth.
1922
01:40:54,924 --> 01:40:56,634
Which seems to be a common
phenomenon for any informant
1923
01:40:56,760 --> 01:40:59,387
that says something incriminating
against Whitey Bulger.
1924
01:41:01,431 --> 01:41:02,751
You got nothing to say, Connolly?
1925
01:41:04,184 --> 01:41:05,894
You see these gentlemen here?
1926
01:41:06,019 --> 01:41:07,937
They're gonna help me get this cocksucker.
1927
01:41:08,063 --> 01:41:10,982
If we have to arrest
every lowlife in Boston to do that,
1928
01:41:11,107 --> 01:41:12,108
we'll arrest them.
1929
01:41:12,233 --> 01:41:14,903
Every loan shark, every bookie,
every drug dealer.
1930
01:41:15,028 --> 01:41:17,489
One of those guys is gonna
make a case against him.
1931
01:41:18,782 --> 01:41:20,992
WHITEY: Of all fucking people.
1932
01:41:21,534 --> 01:41:23,328
(MCINTYRE SNIFFLING)
1933
01:41:23,453 --> 01:41:24,662
You.
1934
01:41:25,580 --> 01:41:26,706
(SNIFFLING)
1935
01:41:34,255 --> 01:41:35,975
McINTYRE: (VOICE BREAKING)
I'm sorry, Jimmy.
1936
01:41:36,132 --> 01:41:37,653
You've always been fucking weak, John,
1937
01:41:37,717 --> 01:41:38,843
since we was kids.
1938
01:41:39,135 --> 01:41:40,512
- (SOBBING)
- What'd you tell them?
1939
01:41:40,678 --> 01:41:43,723
I don't wanna fuckin' die. Oh, God, Jimmy!
1940
01:41:44,349 --> 01:41:47,143
I need to know exactly
who you fucking talked to,
1941
01:41:47,268 --> 01:41:49,437
and exactly what you said.
1942
01:41:49,562 --> 01:41:52,482
A DEA agent by the name of Brown.
1943
01:41:52,690 --> 01:41:54,025
I told him everything!
1944
01:41:54,192 --> 01:41:56,611
The IRA, Cahill, the whole bit!
1945
01:41:57,112 --> 01:41:58,988
I know I shouldn't have, Jimmy,
1946
01:41:59,114 --> 01:42:00,532
but I had no choice!
1947
01:42:03,785 --> 01:42:05,120
Fuck you.
1948
01:42:06,454 --> 01:42:08,706
You always have a choice.
1949
01:42:08,873 --> 01:42:11,376
You just happened to make
the wrong fucking one.
1950
01:42:14,754 --> 01:42:16,131
Look at me.
1951
01:42:18,675 --> 01:42:20,260
I said fucking look at me.
1952
01:42:22,554 --> 01:42:24,639
I've known you a long time.
1953
01:42:25,765 --> 01:42:28,518
And for you to fuck me like this...
1954
01:42:30,937 --> 01:42:32,939
It fucking hurts.
1955
01:42:36,401 --> 01:42:39,737
So I'm gonna fucking bury you right here,
1956
01:42:39,904 --> 01:42:42,824
where all the other weak people
have been buried.
1957
01:42:42,949 --> 01:42:44,033
Jimmy, I'm sorry!
1958
01:42:44,159 --> 01:42:46,411
But you'll be dead before
Stevie pulls your teeth,
1959
01:42:46,536 --> 01:42:49,080
which is more than you fucking
deserve, I'll tell you that.
1960
01:42:49,205 --> 01:42:50,415
Jimmy, I'm sorry, Jimmy, I'm sorry,
1961
01:42:50,540 --> 01:42:52,292
Oh, God, Jimmy, I'm... (CHOKING)
1962
01:42:53,126 --> 01:42:54,377
(CHAIR RATTLING)
1963
01:43:14,397 --> 01:43:15,773
(PANTING)
1964
01:43:18,234 --> 01:43:19,694
WHITEY: Take out his fucking teeth.
1965
01:43:19,819 --> 01:43:21,654
Bury him next to the whore.
1966
01:43:47,764 --> 01:43:50,058
Special Agent John Morris, FBI.
1967
01:43:50,183 --> 01:43:52,477
Gerard O'Neill, Boston Globe.
1968
01:43:52,644 --> 01:43:54,312
Dick Lehr, same.
1969
01:43:54,479 --> 01:43:56,814
Thank you for meeting with us.
1970
01:43:57,649 --> 01:43:59,317
I feel like, uh...
1971
01:44:02,820 --> 01:44:05,031
Like I should be in a confessional.
1972
01:44:05,323 --> 01:44:07,992
It's the right thing to do, John.
1973
01:44:10,995 --> 01:44:12,872
Anything I tell you has to be
off the record.
1974
01:44:12,997 --> 01:44:14,082
You understand?
1975
01:44:14,207 --> 01:44:15,208
O'NEILL: Of course.
1976
01:44:15,333 --> 01:44:19,295
We'll develop our own sources,
corroborate everything.
1977
01:44:22,966 --> 01:44:24,676
Where do I start?
1978
01:44:30,390 --> 01:44:31,432
What do you know?
1979
01:44:31,557 --> 01:44:33,517
- O'NEILL: All of it.
- LEHR: We know.
1980
01:44:33,643 --> 01:44:34,686
And you're running it?
1981
01:44:34,852 --> 01:44:37,021
We wouldn't be here if we weren't.
1982
01:45:19,397 --> 01:45:20,732
(SIGHS)
1983
01:45:22,734 --> 01:45:23,901
What?
1984
01:45:26,612 --> 01:45:28,072
What is it, Jim?
1985
01:45:43,921 --> 01:45:45,715
What the fuck, Jim?
1986
01:45:49,427 --> 01:45:51,554
What the fuck... This is bullshit.
1987
01:45:54,265 --> 01:45:56,142
Right? This isn't true.
1988
01:45:57,602 --> 01:45:58,603
Right?
1989
01:46:00,104 --> 01:46:03,483
Kevin, you're gonna hear
1990
01:46:04,275 --> 01:46:08,112
and you're gonna fuckin' read
a lotta bullshit about me.
1991
01:46:08,279 --> 01:46:10,323
A lotta nasty things.
1992
01:46:10,948 --> 01:46:14,786
And most of it, if not all of it,
is fucking untrue.
1993
01:46:14,952 --> 01:46:16,829
It's pure fiction.
1994
01:46:17,580 --> 01:46:19,332
You know me.
1995
01:46:20,500 --> 01:46:24,420
And you know these people.
You know these fucking people.
1996
01:46:24,962 --> 01:46:26,631
They're liars.
1997
01:46:29,133 --> 01:46:31,761
They ain't got no fucking code of honor.
1998
01:46:35,139 --> 01:46:37,975
How many envelopes of fucking cash
1999
01:46:38,142 --> 01:46:40,812
did you deliver to these Feds?
2000
01:46:41,479 --> 01:46:44,816
How many cases of wine
for that prick Morris?
2001
01:46:45,441 --> 01:46:46,567
Or fucking vacations,
2002
01:46:46,692 --> 01:46:51,155
or, uh, fucking money,
money, money. Fuck it.
2003
01:46:58,621 --> 01:47:01,541
Does that sound like
what an informant does?
2004
01:47:04,460 --> 01:47:07,171
Guy ran a sports and numbers
racket out of Heller's Cafe.
2005
01:47:07,338 --> 01:47:08,923
Parlayed it into loan sharking,
2006
01:47:09,048 --> 01:47:10,675
and that into money laundering.
2007
01:47:11,300 --> 01:47:13,177
Says he can give us some big fish.
2008
01:47:13,302 --> 01:47:14,303
WYSHAK: Evidence?
2009
01:47:14,846 --> 01:47:16,514
Pictures and sound.
2010
01:47:17,223 --> 01:47:18,724
FBI know anything about this?
2011
01:47:18,891 --> 01:47:20,393
No, but I can call them if you want.
2012
01:47:20,518 --> 01:47:22,228
Absolutely not.
2013
01:47:22,520 --> 01:47:24,440
PRISONER: Can you get me
into Witness Protection?
2014
01:47:25,148 --> 01:47:26,649
Depends what you have.
2015
01:47:26,899 --> 01:47:28,693
I have Whitey Bulger.
2016
01:47:29,193 --> 01:47:31,446
So, Whitey Bulger took a piece
of everything you made?
2017
01:47:31,571 --> 01:47:33,322
What, are you fucking kidding me?
2018
01:47:33,573 --> 01:47:35,700
Everything. Wasn't small either.
2019
01:47:35,867 --> 01:47:38,203
Yeah, Whitey introduced drugs to Southie.
2020
01:47:38,369 --> 01:47:39,996
White stuff, brown stuff...
2021
01:47:40,204 --> 01:47:43,499
Cocaine, heroin, marijuana.
2022
01:47:44,417 --> 01:47:46,137
MAN: Like I said,
I was a half a block away,
2023
01:47:46,210 --> 01:47:48,379
but it was unmistakable what was going on.
2024
01:47:48,546 --> 01:47:50,089
I don't know who it was.
2025
01:47:50,214 --> 01:47:51,924
Pulled him out of a car
and shot him on the fucking...
2026
01:47:52,049 --> 01:47:53,926
Right on the ground.
2027
01:47:57,847 --> 01:47:59,348
CONNOLLY: It's everything.
2028
01:48:00,016 --> 01:48:01,350
Extortion.
2029
01:48:01,726 --> 01:48:03,269
Racketeering.
2030
01:48:03,686 --> 01:48:05,062
Murder.
2031
01:48:06,022 --> 01:48:08,065
They got you on all of it.
2032
01:48:08,900 --> 01:48:11,068
And I guess they got me too.
2033
01:48:13,696 --> 01:48:15,698
You used me, Jimmy.
2034
01:48:16,240 --> 01:48:19,285
WHITEY: It was an alliance,
John. Nothing more.
2035
01:48:22,914 --> 01:48:24,248
I'll call you in a week.
2036
01:48:24,582 --> 01:48:26,667
Just let me know what you know.
2037
01:48:26,792 --> 01:48:29,378
CONNOLLY: There's nothing more
I'm gonna know.
2038
01:48:30,254 --> 01:48:31,464
Even.
2039
01:48:38,304 --> 01:48:39,555
Okay.
2040
01:49:10,211 --> 01:49:12,463
- Gentlemen.
- John Connolly?
2041
01:49:12,964 --> 01:49:15,132
Yeah, I'm John Connolly.
2042
01:49:15,299 --> 01:49:17,260
OFFICER: We have a warrant
for your arrest.
2043
01:49:21,138 --> 01:49:22,979
Mr. Connolly, step out
of the building, please.
2044
01:49:25,476 --> 01:49:26,727
Mmm.
2045
01:49:30,273 --> 01:49:31,691
Do me a favor, boys,
2046
01:49:31,816 --> 01:49:33,734
and let me leave with some dignity.
2047
01:49:34,110 --> 01:49:36,654
Mr. Connolly, step out
of the building, please.
2048
01:49:37,280 --> 01:49:38,656
Mr. Connolly, this way.
2049
01:49:42,159 --> 01:49:43,327
Yeah.
2050
01:49:45,663 --> 01:49:47,498
You know, this is, uh...
2051
01:49:47,665 --> 01:49:48,666
Uh...
2052
01:49:51,460 --> 01:49:53,004
(HANDCUFFS CLICKING)
2053
01:50:02,930 --> 01:50:04,098
(EXHALES)
2054
01:50:12,523 --> 01:50:14,108
(TIRES SCREECHING)
2055
01:50:15,526 --> 01:50:16,736
Show me your hands!
2056
01:50:16,861 --> 01:50:19,322
Show me your hands! Up in the air!
2057
01:50:19,447 --> 01:50:22,283
Turn around slow.
The other way. The other way!
2058
01:50:23,534 --> 01:50:25,369
Put your hands on your head.
2059
01:50:26,329 --> 01:50:28,289
Put your hands on your head!
2060
01:50:29,707 --> 01:50:32,001
OLSEN: Mr. Flemmi, now that you
2061
01:50:32,126 --> 01:50:35,212
look back at your time with James Bulger,
2062
01:50:35,504 --> 01:50:38,049
what is your opinion of him?
2063
01:50:45,389 --> 01:50:47,350
Strictly criminal.
2064
01:51:02,198 --> 01:51:03,908
(PHONE RINGING)
2065
01:51:05,660 --> 01:51:07,203
(SIGHS)
2066
01:51:16,337 --> 01:51:17,505
Jimmy?
2067
01:51:18,881 --> 01:51:20,508
Hey, Billy Boy.
2068
01:51:21,217 --> 01:51:23,177
Been reading the papers?
2069
01:51:23,678 --> 01:51:25,554
Not even a little.
2070
01:51:26,013 --> 01:51:27,431
Smart man.
2071
01:51:28,349 --> 01:51:30,351
I wouldn't if I was you.
2072
01:51:31,435 --> 01:51:33,396
Well, listen.
2073
01:51:36,941 --> 01:51:39,443
You're not gonna see me for a while.
2074
01:51:41,278 --> 01:51:43,072
You know? So, uh...
2075
01:51:44,699 --> 01:51:47,118
Just look after yourself, you know.
2076
01:51:47,451 --> 01:51:49,954
You sure you want to do it this way?
2077
01:51:51,080 --> 01:51:52,957
Is there any other way?
2078
01:51:58,379 --> 01:51:59,964
Take care, kid.
2079
01:54:38,455 --> 01:54:39,623
REPORTER: Let's begin this morning...
2080
01:54:39,748 --> 01:54:40,791
OFFICER: FBI, you're under arrest!
2081
01:54:40,916 --> 01:54:42,084
...with the breaking news,
the overnight arrest
2082
01:54:42,209 --> 01:54:43,689
of mob boss, James "Whitey" Bulger...
2083
01:54:43,794 --> 01:54:45,713
(MULTIPLE REPORTERS TALKING AT ONCE)
2084
01:54:48,382 --> 01:54:50,342
FEMALE REPORTER: Last night,
in Santa Monica, California,
2085
01:54:50,467 --> 01:54:51,635
the FBI finally...
2086
01:54:51,760 --> 01:54:52,970
MALE REPORTER: He's talking
to federal authorities
2087
01:54:53,137 --> 01:54:55,639
and Bulger will be returned
to Boston to face trial.
2087
01:54:56,305 --> 01:55:02,401
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now154430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.