All language subtitles for Babylon - 01x01 - Episode 1.TLA.REAL HDTV + 720p.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,300 Ladies and gentlemen, Liz Garvey, Director of Communications. 2 00:00:03,400 --> 00:00:04,050 First day, exciting. 3 00:00:04,100 --> 00:00:07,100 'The age of information control is over.' 4 00:00:07,180 --> 00:00:12,130 ~ The commissioner saw her TED talk. and his dick went hard. ~ I trust you, Liz. ~ Yes Commissioner. 5 00:00:12,180 --> 00:00:16,090 It must be quite a culture shock, from working for a website to a job where lives are on the line. 6 00:00:16,140 --> 00:00:18,290 I give her six months and she's scrambled eggs. 7 00:00:18,340 --> 00:00:22,090 ~ Was there an intent to fire? ~ I didn't know the suspect's weapon was a replica. 8 00:00:22,140 --> 00:00:25,730 Since the incident the important thing is you feel fit to continue. 9 00:00:25,780 --> 00:00:28,250 ~ RADIO: Shooting in the Wandsworth Road area. ~ We're on it! 10 00:00:28,300 --> 00:00:29,730 ARMED POLICE! 11 00:00:29,780 --> 00:00:32,850 The thing about you, Warwick, you do shoot unarmed members of the public. 12 00:00:32,900 --> 00:00:35,410 ~ OK, guys. Your turn with filming. ~ We have got Robbie with us. 13 00:00:35,460 --> 00:00:39,050 ~ Keep an eye on him, right? ~ Step away from the fucking lamppost! 14 00:00:39,100 --> 00:00:42,410 What do you think about Robbie's application for firearms training? 15 00:00:42,460 --> 00:00:44,970 ~ Think he's got what it takes? ~ I will verbally dominate you. 16 00:00:45,020 --> 00:00:47,210 ~ No, no. It's different. ~ GUNSHOT SOUNDS 17 00:00:47,260 --> 00:00:49,250 These shootings could be linked. 18 00:00:49,300 --> 00:00:52,010 However, Scotland Yard is still to make a statement. 19 00:00:52,060 --> 00:00:54,010 The news media is like a crocodile. 20 00:00:54,060 --> 00:00:56,370 Unless you throw them a piece of meat, they go a bit nuts. 21 00:00:56,420 --> 00:00:58,730 ~ Just tell them the truth. ~ Which is? 22 00:00:58,780 --> 00:01:01,370 This is so far off the record, even I don't know I'm saying it! 23 00:01:01,420 --> 00:01:03,570 Why'd you go behind my back to The Mirror? 24 00:01:03,620 --> 00:01:06,330 You tried to fuck me and I'm not having it. 25 00:01:06,380 --> 00:01:08,690 ~ We've got him. ~ Could be hostages. Could be anything. 26 00:01:08,740 --> 00:01:11,890 ~ The shooter's been tweeting. ~ Shut it down. ~ Twitter or the whole internet? 27 00:01:11,940 --> 00:01:14,330 You can't take control. That is the reality. 28 00:01:14,380 --> 00:01:16,930 ~ Warwick, are you set? ~ Can we clarify before we go in? 29 00:01:16,980 --> 00:01:18,970 ~ Don't go in. ~ We have gone in! 30 00:01:19,020 --> 00:01:21,010 ~ He's out the back. ~ Warwick, are you on it? 31 00:01:21,060 --> 00:01:23,130 I've got him. 32 00:01:23,180 --> 00:01:25,730 ~ GUNSHOT SOUNDS ~ ARMED POLICE! 33 00:01:25,780 --> 00:01:27,770 Shooter's dead. THEY CLAP 34 00:01:27,820 --> 00:01:30,930 Congratulations on a good job well done with supreme professionalism. 35 00:01:30,980 --> 00:01:34,130 ~ Couldn't get a close sight. ~ Front page. 36 00:01:34,180 --> 00:01:37,890 Doesn't look great, eh? I'm sorry your first day was such a fucker. 37 00:01:37,940 --> 00:01:40,610 ~ Exciting though, eh? ~ It was exciting! 38 00:01:40,660 --> 00:01:43,810 ~ Oi! ~ We are in charge. ~ Fuck off! ~ That is the message. 39 00:01:43,860 --> 00:01:46,490 This is a new game and we are playing for keeps. 40 00:01:46,540 --> 00:01:50,540 ~ You need me. ~ I need you gone. 41 00:01:50,900 --> 00:01:53,170 Are you losing control, Commissioner? 42 00:01:53,220 --> 00:01:55,610 I don't answer that sort of question. 43 00:01:55,660 --> 00:01:59,570 A year ago, Commissioner, you promised new faces, a new approach. 44 00:01:59,620 --> 00:02:02,530 But on corruption, on racial diversity, 45 00:02:02,580 --> 00:02:06,130 on the use of lethal force, it's business as usual, isn't it? 46 00:02:06,180 --> 00:02:08,170 Uh-uh. Next question. 47 00:02:08,220 --> 00:02:11,530 You've not had a kiss of the Blarney Stone this morning, Commissioner. 48 00:02:11,580 --> 00:02:14,050 ~ What exactly have you been kissing? ~ Excuse me? 49 00:02:14,100 --> 00:02:17,010 Well, have you been kissing the arse of the Home Secretary? 50 00:02:17,060 --> 00:02:19,810 Have you not had your hands down a number of big boys' trousers, 51 00:02:19,860 --> 00:02:22,970 ~ looking to keep them sweet? ~ Yeah, all right, Tom, knock it off. 52 00:02:23,020 --> 00:02:26,130 Commissioner, you've got to respond. Just let him have it. 53 00:02:26,180 --> 00:02:29,290 No. I have not been tugging off politicians for influence. 54 00:02:29,340 --> 00:02:31,530 Changing times. New ideas. Big challenges. 55 00:02:31,580 --> 00:02:33,850 London is safe. Big Ben's on time. 56 00:02:33,900 --> 00:02:36,090 The Beefeaters are fucking the ravens. All's well. 57 00:02:36,140 --> 00:02:38,890 ~ Thank you and good morning. ~ Commissioner, I think you need to... 58 00:02:38,940 --> 00:02:41,530 Thank you. Incredibly useful. 59 00:02:41,580 --> 00:02:43,970 I have always rehearsed my CEOs for big set pieces 60 00:02:44,020 --> 00:02:46,010 and it has always been beneficial. 61 00:02:46,060 --> 00:02:48,250 Today's hearing with the deputy mayor will be tough. 62 00:02:48,300 --> 00:02:50,970 ~ You need a new strategy. ~ I have a strategy for the committee. 63 00:02:51,020 --> 00:02:53,610 ~ I give them nothing. ~ Yeah, that's passive and defensive. 64 00:02:53,660 --> 00:02:56,130 ~ Things are changing. ~ Everything's always changing. 65 00:02:56,180 --> 00:02:58,170 I remember when it was Monday, now it's Tuesday. 66 00:02:58,220 --> 00:03:00,810 Yeah, don't patronise me, Commissioner. 67 00:03:00,860 --> 00:03:03,810 You are very plausible when you come out fighting. 68 00:03:03,860 --> 00:03:05,850 You don't like a question that was asked? 69 00:03:05,900 --> 00:03:08,170 Paraphrase it to answer one we do like. Basic, yeah? 70 00:03:08,220 --> 00:03:12,220 OK. Fair dos. Point taken. Excuse me, I have a lot on my plate. 71 00:03:12,780 --> 00:03:16,210 Two steaks, fish supper and a Subway foot-long shit sandwich on my plate. 72 00:03:16,260 --> 00:03:18,730 I understand. All I'm saying is we should be like, 73 00:03:18,780 --> 00:03:21,090 "Hold on. Didn't order the shit sandwich." 74 00:03:21,140 --> 00:03:24,850 ~ If you give me the time I can help you. ~ Sure, OK. 75 00:03:24,900 --> 00:03:27,370 Let's schedule 20 minutes before the committee, Tom. 76 00:03:27,420 --> 00:03:31,050 And what about you, Liz? Settling in OK? 77 00:03:31,100 --> 00:03:34,850 Yeah. Good. My refrigerator is... 78 00:03:34,900 --> 00:03:38,250 You don't need to know this, but it buzzes like, "zzz", 79 00:03:38,300 --> 00:03:41,650 ~ really loud while I'm trying to sleep. ~ OK, that's bad. 80 00:03:41,700 --> 00:03:45,700 ~ I'll be round at 2200 hours to fix it. ~ Oh, well... 81 00:03:46,900 --> 00:03:49,490 ~ I don't know if that would be... ~ I'm joking, Liz. 82 00:03:49,540 --> 00:03:53,050 Right. 83 00:03:53,100 --> 00:03:57,100 No, me too. 84 00:04:00,780 --> 00:04:04,780 ~ Oh, my God! ~ All right. So girls, girls. Fuck work... 85 00:04:05,380 --> 00:04:07,650 ALL: Hello, pavement! 86 00:04:07,700 --> 00:04:10,050 THEY LAUGH Mia, hey! 87 00:04:10,100 --> 00:04:13,010 ~ Liz! Brilliant! You came? ~ Erm, yeah, are you kidding? 88 00:04:13,060 --> 00:04:17,060 ~ I... you said, so I thought... ~ Ladies, I give you Liz Garvey. 89 00:04:17,780 --> 00:04:20,930 ~ Head of Communications at Scotland Yard. ~ Oh, fuck that shit. 90 00:04:20,980 --> 00:04:24,810 ~ I'm just Liz. ~ Get another one down you, boss. 91 00:04:24,860 --> 00:04:27,610 So, presumably you do know other people in London? 92 00:04:27,660 --> 00:04:30,210 Oh, yeah. Loads. 93 00:04:30,260 --> 00:04:32,450 Well, some. One, really. Er... a guy. 94 00:04:32,500 --> 00:04:35,170 I don't know what went on. I guess he was a boyfriend. 95 00:04:35,220 --> 00:04:37,410 So, what, did he head-fuck you? 96 00:04:37,460 --> 00:04:39,530 He was more of a fuckhead, than a head-fuck. 97 00:04:39,580 --> 00:04:41,730 ~ Oh, a head-fuck and a fuckhead. ~ Hubba-hubba! 98 00:04:41,780 --> 00:04:43,970 ~ THEY LAUGH ~ Can I have his number? 99 00:04:44,020 --> 00:04:45,850 You are welcome to it! 100 00:04:45,900 --> 00:04:48,890 It's like, why are we even in communications? Is she OK? 101 00:04:48,940 --> 00:04:51,010 Because we are in an information revolution. 102 00:04:51,060 --> 00:04:53,610 ~ If it was 1815 we'd be running the rail roads. ~ Yeah. 103 00:04:53,660 --> 00:04:56,410 It's like the footage of the police shooting at the takeaway. 104 00:04:56,460 --> 00:04:58,650 ~ Don't embargo that, put it out there. ~ Yeah. 105 00:04:58,700 --> 00:05:00,490 Ask Joe Public, what would they have done? 106 00:05:00,540 --> 00:05:02,810 I mean, that's a huge perception shift. 107 00:05:02,860 --> 00:05:04,570 It's really, really, interesting(!) 108 00:05:04,620 --> 00:05:08,620 And the commissioner, it has to go from him grilling me to me preparing him. 109 00:05:08,900 --> 00:05:12,290 He's a brand and he's reluctant to sell himself because he's a part of 110 00:05:12,340 --> 00:05:15,330 "generation reluctant to accept the commodification of the self", 111 00:05:15,380 --> 00:05:17,570 like that hasn't been happening since Napoleon. 112 00:05:17,620 --> 00:05:21,620 And I am talking so much work shit on your one night off and I need to stop. 113 00:05:21,900 --> 00:05:24,610 Liz, fuck work... 114 00:05:24,660 --> 00:05:28,660 ALL: Hello, pavement! THEY GIGGLE 115 00:05:45,300 --> 00:05:48,170 PRISONERS SHOUT 116 00:05:48,220 --> 00:05:52,220 ALARM SOUNDS 117 00:05:56,140 --> 00:05:58,690 ~ Hmm. ~ That's not so bad. 118 00:05:58,740 --> 00:06:01,810 ~ And this is live, is it? ~ Ow. 119 00:06:01,860 --> 00:06:05,130 It's pretty much live. There's a three minute delay or so. 120 00:06:05,180 --> 00:06:08,010 ~ But it's great function, isn't it? ~ Brilliant function. 121 00:06:08,060 --> 00:06:10,930 It's all part of our Securamax service. 122 00:06:10,980 --> 00:06:13,290 Also nice to think he's probably over the worst. 123 00:06:13,340 --> 00:06:17,340 ~ It was three minutes ago. ~ Yeah, he'll be fine. Is he? 124 00:06:18,940 --> 00:06:22,940 OK, it's not nice but bottom line, is it a riot? 125 00:06:23,140 --> 00:06:25,530 Because our view, and I've had this direct from HQ, 126 00:06:25,580 --> 00:06:28,370 is that it's not a riot. 127 00:06:28,420 --> 00:06:32,170 Well, it's a disturbance. It's definitely a disturbance, I'd say. 128 00:06:32,220 --> 00:06:35,290 No-one's saying it's not a disturbance. Disturbance is fine. 129 00:06:35,340 --> 00:06:37,450 Look, I don't want to put pressure on you. 130 00:06:37,500 --> 00:06:40,410 Terms of Securamax contract, I'm asking you. 131 00:06:40,460 --> 00:06:44,460 If it's a riot, we say it's a riot, and the firm takes a hit. 132 00:06:45,140 --> 00:06:48,650 In my opinion, what we're looking at here is a severe disturbance. 133 00:06:48,700 --> 00:06:52,700 ~ Quite. It'll burn itself out. ~ It is tiring, fighting. 134 00:06:53,220 --> 00:06:57,220 Yeah, the arms will tire eventually. 135 00:06:57,380 --> 00:07:00,170 TABLET: Drop the weapon! Drop the weapon! 136 00:07:00,220 --> 00:07:04,220 DOOR OPENS 137 00:07:07,300 --> 00:07:10,650 ~ Hi, Warwick. Sorry to keep you waiting. Liz Garvey. ~ Hi. 138 00:07:10,700 --> 00:07:13,530 So, the reason I've got you in to see me is because it involves 139 00:07:13,580 --> 00:07:16,210 the incident you were involved in, the discharging of... 140 00:07:16,260 --> 00:07:19,690 ~ When I shot that bloke. ~ Exactly, when you shot that bloke. 141 00:07:19,740 --> 00:07:21,730 So the footage of it gives a really good vibe 142 00:07:21,780 --> 00:07:24,490 of how it must have felt to you. 143 00:07:24,540 --> 00:07:27,010 Before I give it to news agencies I want you to watch it here 144 00:07:27,060 --> 00:07:29,330 with me to be sure you're comfortable with it. 145 00:07:29,380 --> 00:07:31,730 ~ I shot him. I think I can cope, Ms Garvey. ~ OK, great. 146 00:07:31,780 --> 00:07:34,970 Then I'll just take a look. 147 00:07:35,020 --> 00:07:38,010 Armed police! Armed police! Drop the weapon! Drop the weapon! 148 00:07:38,060 --> 00:07:40,250 I'm going to stop it before it gets to the... 149 00:07:40,300 --> 00:07:42,290 ~ GUNSHOTS Oh! ~ Fuck! 150 00:07:42,340 --> 00:07:45,170 Sorry, I missed it. We'll pixelate, obviously. 151 00:07:45,220 --> 00:07:48,010 Why? Is that to protect me or just cos I'm so ugly? 152 00:07:48,060 --> 00:07:50,170 Look, some people don't trust us. 153 00:07:50,220 --> 00:07:53,450 They think we've a bunch of trigger happy meat-heads on the team. 154 00:07:53,500 --> 00:07:56,850 But this took judgment and skill. It looks great for us. 155 00:07:56,900 --> 00:07:59,570 ~ That's why I want to put this out. ~ Shame he didn't have a gun. 156 00:07:59,620 --> 00:08:01,610 Yeah, well. It looks like he had a gun. 157 00:08:01,660 --> 00:08:05,130 Yeah, see? That's what I thought. 158 00:08:05,180 --> 00:08:07,290 ALARM SOUNDS 159 00:08:07,340 --> 00:08:11,340 PRISONERS SHOUT 160 00:08:17,620 --> 00:08:20,690 We've been getting emergency calls from the surrounding housing. 161 00:08:20,740 --> 00:08:23,130 The residents near the prison are beginning to panic. 162 00:08:23,180 --> 00:08:26,010 ~ What's going on in there? ~ I don't want to go into too much detail. ~ No? 163 00:08:26,060 --> 00:08:28,290 And I don't want the GP to put that brush up my vagina 164 00:08:28,340 --> 00:08:32,330 when I get my smear test but that's the procedure. 165 00:08:32,380 --> 00:08:36,380 We're not currently requesting police assistance under the terms of our contract. 166 00:08:37,180 --> 00:08:41,180 We have officers at the heart of the disturbance, ready to reassert total control. 167 00:08:41,300 --> 00:08:45,300 And out of interest, why don't they? PHONE RINGS 168 00:08:48,580 --> 00:08:52,580 Uh-huh. Well, what's on fire? No people are on fire, are they? 169 00:08:53,180 --> 00:08:57,180 Sure. No, I get it. 170 00:08:59,060 --> 00:09:02,210 It has become necessary to request assistance. 171 00:09:02,260 --> 00:09:06,260 ~ Yep. Hmm-mm. ~ Yeah. 172 00:09:08,460 --> 00:09:11,890 Tom, can you get into my diary? All my medical appointments 173 00:09:11,940 --> 00:09:14,490 - doctor, physio - can you delete them? 174 00:09:14,540 --> 00:09:18,540 Can I technically, or ethically, or physically? What's the question? 175 00:09:20,860 --> 00:09:24,090 No, sure. Very good. And can I ask why? 176 00:09:24,140 --> 00:09:27,730 ~ Yes. For a reason. ~ Excellent. Thank you. 177 00:09:27,780 --> 00:09:30,570 And you don't want to ask your secretary yourself? 178 00:09:30,620 --> 00:09:34,620 I don't want it to happen. I just want it to have happened. All right? 179 00:09:38,540 --> 00:09:41,370 Disturbance at Craven Wood Youth Offenders. 180 00:09:41,420 --> 00:09:44,170 Securamax were trying not to trigger penalties. 181 00:09:44,220 --> 00:09:47,050 ~ But now they're calling us in. ~ Everyone all right? Guards, kids? 182 00:09:47,100 --> 00:09:50,170 Yeah, minor injuries. I'd like to deploy TSG for perimeter control 183 00:09:50,220 --> 00:09:52,690 and potential intervention assistance. 184 00:09:52,740 --> 00:09:54,810 OK. Deploy the reserve. 185 00:09:54,860 --> 00:09:58,530 With all due haste bearing in mind our other responsibilities. 186 00:09:58,580 --> 00:10:00,570 Absolutely, Commissioner. Fuck them. 187 00:10:00,620 --> 00:10:03,770 ~ Will you get down there, Sharon, make sure it plays right? ~ Sure. 188 00:10:03,820 --> 00:10:07,820 ~ Tom, get me Liz. ~ PHONE RINGS 189 00:10:15,940 --> 00:10:19,050 ~ Now good? ~ Yeah, good. Come in. 190 00:10:19,100 --> 00:10:23,100 ~ I just wanted to catch up. Have a seat. ~ Hmm-mm. 191 00:10:23,820 --> 00:10:25,690 OK, look, Finn. 192 00:10:25,740 --> 00:10:28,330 I know I took your job but I am not going to pretend. 193 00:10:28,380 --> 00:10:30,890 ~ I don't like you. ~ It's great to see you too. 194 00:10:30,940 --> 00:10:33,330 ~ And you don't like me. ~ Only everything I know about you. 195 00:10:33,380 --> 00:10:36,770 You know, Adolf Hitler would sometimes appoint two people to do the same job. 196 00:10:36,820 --> 00:10:39,610 Then he'd just see who was best, who fought it out. 197 00:10:39,660 --> 00:10:43,210 ~ Great manager, great guy. ~ What I'm saying is let's not fight. 198 00:10:43,260 --> 00:10:47,170 Yeah? Let's harness our different talents. 199 00:10:47,220 --> 00:10:51,050 OK, Liz. Can I just be really open and honest with you? 200 00:10:51,100 --> 00:10:53,770 An interesting question, you've never previously tried. 201 00:10:53,820 --> 00:10:55,890 It was hard for me when I didn't get the promotion. 202 00:10:55,940 --> 00:10:59,210 You're funny, you're good at the job, you're talented, 203 00:10:59,260 --> 00:11:02,170 you're young, you're v- ... very attractive... 204 00:11:02,220 --> 00:11:04,690 You had me at "good at the job". Let's do it right here. 205 00:11:04,740 --> 00:11:08,410 And things have been hard for me and Sarah. 206 00:11:08,460 --> 00:11:10,410 She wants to be in the country, 207 00:11:10,460 --> 00:11:12,490 she wants to be in a bigger house in the country. 208 00:11:12,540 --> 00:11:14,730 The commute's killing me, then, suddenly, bang! 209 00:11:14,780 --> 00:11:16,770 ~ She hates the country. ~ That's hard. 210 00:11:16,820 --> 00:11:19,250 I mean, it's not Gaza, it's Hertfordshire. But, still. 211 00:11:19,300 --> 00:11:23,300 So, yeah, maybe off the back of that I have been a little... 212 00:11:23,860 --> 00:11:26,370 .. brittle. 213 00:11:26,420 --> 00:11:30,370 But, yeah. Let's give it a go, yeah. 214 00:11:30,420 --> 00:11:33,420 Yeah. OK. 215 00:11:42,380 --> 00:11:44,650 ~ Bad news, mate. ~ What? 216 00:11:44,700 --> 00:11:46,130 You got a bounty on your head. 217 00:11:46,180 --> 00:11:47,730 What? 218 00:11:47,780 --> 00:11:50,970 Yeah, Catford mob have put a bounty on you, mate. A grand. 219 00:11:51,020 --> 00:11:52,050 ~ What? ~ It can't be true - 220 00:11:52,100 --> 00:11:54,410 I don't think there's a grand in the whole of Catford. 221 00:11:54,460 --> 00:11:57,250 Yeah, sorry, Warwick. That bloke you put out of the picture - 222 00:11:57,300 --> 00:11:58,770 Brother-in-law thinks he's wide. 223 00:11:58,820 --> 00:12:00,450 He's not. He's just some pub arsehole. 224 00:12:00,500 --> 00:12:02,650 Apparently they got wound up by the video. 225 00:12:02,700 --> 00:12:05,530 It's up?! How did it...? Already? 226 00:12:05,580 --> 00:12:08,050 Internet, mate - It might be the new thing? 227 00:12:08,100 --> 00:12:09,850 Brilliant(!) 228 00:12:09,900 --> 00:12:13,890 I hope they put a link up to me house on Google Maps and all. 229 00:12:13,940 --> 00:12:16,290 A grand? I'd pop you for a tenner. 230 00:12:16,340 --> 00:12:17,770 Always the way, mate. 231 00:12:17,820 --> 00:12:21,250 In the orchestra of life SC019 are the piccolo players - 232 00:12:21,300 --> 00:12:23,890 always getting fucked by the top brass. 233 00:12:23,940 --> 00:12:27,010 Tony, that is profound... ly shit. 234 00:12:27,060 --> 00:12:28,130 Fuck off. 235 00:12:28,180 --> 00:12:32,180 I'm going to put a fucking bounty on your banter, mate. 236 00:12:33,180 --> 00:12:35,170 So, Robbie, will there be a big bastard anvil 237 00:12:35,220 --> 00:12:36,690 cracking your head like a melon? 238 00:12:36,740 --> 00:12:38,330 Or a Samurai sword up your jacksie? 239 00:12:38,380 --> 00:12:40,650 I'm laughing(!) I actually find this really funny(!) 240 00:12:40,700 --> 00:12:43,730 ~ Come on, guys give me more(!) ~ Oh, you're definitely going to die. 241 00:12:43,780 --> 00:12:46,170 Prison riot, plus it's your last day before you head off 242 00:12:46,220 --> 00:12:48,250 for weapons training, mate. It's guaranteed. 243 00:12:48,300 --> 00:12:50,690 Could it be one of those really sad, weird ones? 244 00:12:50,740 --> 00:12:53,850 Dickhead throws a brick, you duck, wasp flies in your mouth, 245 00:12:53,900 --> 00:12:56,210 stings you and your throat closes up. 246 00:12:56,260 --> 00:12:58,450 Or a nutjob ties your dick in a knot 247 00:12:58,500 --> 00:13:00,970 and you drown in piss from the inside. 248 00:13:01,020 --> 00:13:03,650 Can we get a move on? It's going to take hours at this rate. 249 00:13:03,700 --> 00:13:04,810 No drama. 250 00:13:04,860 --> 00:13:07,370 Nope. No lights - that's the order. 251 00:13:07,420 --> 00:13:09,970 Looks like a long one. Hard on the family, is it? 252 00:13:10,020 --> 00:13:12,690 What are you missing out tonight, then? 253 00:13:12,740 --> 00:13:16,740 Um, feet in the foot spa, curry on the lap. 254 00:13:17,940 --> 00:13:21,940 Me? Um, Tuesdays I'm swimming, normally. 255 00:13:23,580 --> 00:13:26,970 Hey, Robbie. Got a message for you, mate. "Good luck tonight. 256 00:13:27,020 --> 00:13:28,770 "See you down the prison riot. 257 00:13:28,820 --> 00:13:32,090 "I'm going to do you with a broken bottle. Love, the Grim Reaper." 258 00:13:32,140 --> 00:13:34,770 I don't understand it. Does it mean anything to you? 259 00:13:34,820 --> 00:13:37,650 You're a funny guy, ain't you(?) 260 00:13:37,700 --> 00:13:40,090 Well, police officers are now arriving 261 00:13:40,140 --> 00:13:43,650 at the Craven Wood Youth Offenders' Institution after what we believe 262 00:13:43,700 --> 00:13:46,050 to be an outbreak of rioting. 263 00:13:46,100 --> 00:13:49,410 Now, Securamax - that's the company, the security company, 264 00:13:49,460 --> 00:13:52,610 that holds the contract to police this institution - 265 00:13:52,660 --> 00:13:56,660 they're the ones that called in the police to try to calm the situation. 266 00:13:57,020 --> 00:13:59,970 We've also had reports of people being held hostage 267 00:14:00,020 --> 00:14:03,410 inside the institute, but as of yet these reports are unconfirmed. 268 00:14:03,460 --> 00:14:06,330 Just to let you know, Richard wanted to put something out on this. 269 00:14:06,380 --> 00:14:07,450 You? 270 00:14:07,500 --> 00:14:10,250 Or you. You were on a call. I'm telling you now. 271 00:14:10,300 --> 00:14:12,450 OK. What? 272 00:14:12,500 --> 00:14:15,290 Just the line on the riot. "We're here when needed." 273 00:14:15,340 --> 00:14:18,370 Subtext - we don't have an axe to grind on privatisation. 274 00:14:18,420 --> 00:14:21,050 But, poking a cheeky nipple out of the top of the subtext - 275 00:14:21,100 --> 00:14:22,810 Do you really want to privatise the cops? 276 00:14:22,860 --> 00:14:25,010 End up with some knobhead in a bib letting Al-Qaeda 277 00:14:25,060 --> 00:14:27,330 play swing ball with a nuke around Nelson's Column? 278 00:14:27,380 --> 00:14:31,380 Please don't use the word "nipple" around me. I find it offensive. 279 00:14:31,820 --> 00:14:33,290 I'm sorry. 280 00:14:33,340 --> 00:14:37,340 I'm fucking with you, Finn. That sounds good. 281 00:14:38,500 --> 00:14:41,210 I don't know. Are people going to make the connection? 282 00:14:41,260 --> 00:14:43,890 Because this is prison privatisation - not police. 283 00:14:43,940 --> 00:14:46,610 First they came for the prison service and we didn't give a shit 284 00:14:46,660 --> 00:14:49,410 because they're wankers. Then they came for the traffic wardens 285 00:14:49,460 --> 00:14:51,570 and everyone was still very much, "Meh - fuck 'em." 286 00:14:51,620 --> 00:14:54,410 And then they came for us, and there was no-one left to give a toss. 287 00:14:54,460 --> 00:14:56,770 All right, but I only trust you, me, 288 00:14:56,820 --> 00:14:59,330 or Mia to deliver that line to the media. 289 00:14:59,380 --> 00:15:00,930 Teamwork. 290 00:15:00,980 --> 00:15:04,010 It's a great time to get the private sector to back off, by the way. 291 00:15:04,060 --> 00:15:07,050 Rumour has it Securamax are trying to poach some of our top talent. 292 00:15:07,100 --> 00:15:10,130 Can't have people robbing from the police, now, can we? 293 00:15:10,180 --> 00:15:13,610 LIFT DINGS 294 00:15:13,660 --> 00:15:15,410 Do you think I have a particular stance? 295 00:15:15,460 --> 00:15:18,850 Like, the way my knees go? I'm distinctive, aren't I? 296 00:15:18,900 --> 00:15:19,890 Not really, mate. 297 00:15:19,940 --> 00:15:23,090 Just the hard-on before you shoot unarmed members of the public. 298 00:15:23,140 --> 00:15:25,970 OVER RADIO: 'Trojan 133. To confirm, lone, armed male. 299 00:15:26,020 --> 00:15:28,450 'Bishop's House, Wandsworth, third floor. 300 00:15:28,500 --> 00:15:32,330 'IC1 caller described it as an Uzi-type shotgun.' 301 00:15:32,380 --> 00:15:34,250 Trojan 133. On it. 302 00:15:34,300 --> 00:15:36,250 Uzi shotgun? Fucking hope not. 303 00:15:36,300 --> 00:15:40,300 Are you thinking what I'm thinking? A trap. 304 00:15:40,620 --> 00:15:41,610 A trap - because? 305 00:15:41,660 --> 00:15:44,850 Well, they're not going to hit me in Catford, are they? It's too obvious. 306 00:15:44,900 --> 00:15:46,250 Oh, right. No, sure, mate. No. 307 00:15:46,300 --> 00:15:50,300 Let's, er... let's keep an eye out on that front. 308 00:15:52,780 --> 00:15:55,810 SIREN WAILS 309 00:15:55,860 --> 00:15:57,930 Everything seems to be quietening down. 310 00:15:57,980 --> 00:15:59,930 We think it's going to burn itself out. 311 00:15:59,980 --> 00:16:03,370 ~ I don't think we have any such intelligence. ~ That's not what I'm hearing. 312 00:16:03,420 --> 00:16:06,010 Fine, well, let's just make sure we're on the same page. 313 00:16:06,060 --> 00:16:09,090 We at the Mayor's office would love to have a clear communications 314 00:16:09,140 --> 00:16:10,970 message on the root of all this. 315 00:16:11,020 --> 00:16:12,610 Briefing against the private sector - 316 00:16:12,660 --> 00:16:14,770 does that look like you're picking a fight with us? 317 00:16:14,820 --> 00:16:17,090 Ah, they've twisted that. 318 00:16:17,140 --> 00:16:18,770 I'll get on them. That's bad. 319 00:16:18,820 --> 00:16:21,850 Thank you. Obviously, we don't have an axe to grind, 320 00:16:21,900 --> 00:16:25,090 but it would be great to get a senior face out there just squashing 321 00:16:25,140 --> 00:16:28,490 any notion that privatisation or staffing is the root cause 322 00:16:28,540 --> 00:16:32,540 of the disturbance at Crane Wood Youth Offenders' Institution. 323 00:16:33,420 --> 00:16:34,450 Agreed. 324 00:16:34,500 --> 00:16:37,050 Well, I... can do that. 325 00:16:37,100 --> 00:16:41,100 Securamax staffing levels are not an issue, as far as we're aware. 326 00:16:41,300 --> 00:16:44,770 ~ Ma'am, the inmates say they have the guards hostage. ~ And do they? 327 00:16:44,820 --> 00:16:46,530 Well, they have people in a secure room. 328 00:16:46,580 --> 00:16:48,730 The firm say the staff are monitoring the inmates, 329 00:16:48,780 --> 00:16:51,370 but the inmates are of the view that the staff are hostages. 330 00:16:51,420 --> 00:16:54,130 ~ Is it airtight? ~ It may not be airtight, but, 331 00:16:54,180 --> 00:16:55,570 I mean, what can they do - 332 00:16:55,620 --> 00:16:57,290 suck all the air out with a straw? 333 00:16:57,340 --> 00:16:59,930 Fart them out? 334 00:16:59,980 --> 00:17:03,530 ~ What's that coming underneath the door? ~ Yeah. What is that? 335 00:17:03,580 --> 00:17:05,650 'Lighter fuel. They said it was lighter fuel.' 336 00:17:05,700 --> 00:17:08,370 ~ Get out of there. Get out of there. ~ Is it definitely...? Hold on. 337 00:17:08,420 --> 00:17:10,650 ~ 'Open the door!' ~ No. Can you taste it? 338 00:17:10,700 --> 00:17:13,530 Wait. It's water. It's water! 339 00:17:13,580 --> 00:17:14,650 Oh, fuck! 340 00:17:14,700 --> 00:17:18,090 Oh, good. Yeah, they're in. That's great. Well done. 341 00:17:18,140 --> 00:17:20,050 Hmm. 342 00:17:20,100 --> 00:17:21,730 I'm sorry, ma'am. 343 00:17:21,780 --> 00:17:24,090 And a swift end to this is what we're all hoping for. 344 00:17:24,140 --> 00:17:26,290 Lid on press. Boot up the kids. 345 00:17:26,340 --> 00:17:27,970 You know, Finn, you're all over this. 346 00:17:28,020 --> 00:17:29,650 Why don't we get you down on the scene, 347 00:17:29,700 --> 00:17:32,770 make sure everything stays nice and tight? I want my best brain on it. 348 00:17:32,820 --> 00:17:35,930 And regarding this... 349 00:17:35,980 --> 00:17:39,930 Interesting ideas. Let's keep working on that. 350 00:17:39,980 --> 00:17:43,980 Thank you. 351 00:17:44,220 --> 00:17:48,090 SHE WHISPERS: Thank you. We managed quite well there. 352 00:17:48,140 --> 00:17:50,650 Looking forward to getting your hands on a weapon, Robbie? 353 00:17:50,700 --> 00:17:52,970 Can't wait. But right now it's all about the nuggets. 354 00:17:53,020 --> 00:17:55,530 Everyone's got to do the 100 nuggets on their last day, Matt. 355 00:17:55,580 --> 00:17:58,330 Right, come on. Get those chicken arseholes down you. 356 00:17:58,380 --> 00:18:02,330 Matt, a quick word? 357 00:18:02,380 --> 00:18:04,650 Yeah, have a look at that first. 358 00:18:04,700 --> 00:18:07,610 ~ Is that it? ~ Oh, that's easy, is it? ~ Of course. 359 00:18:07,660 --> 00:18:09,850 So how you doing so far - got much usable? 360 00:18:09,900 --> 00:18:11,450 Er, bits and bobs, you know. 361 00:18:11,500 --> 00:18:15,410 That stuff - "Tuesday nights, boring night" - any good to you? 362 00:18:15,460 --> 00:18:17,370 Er, I don't know. Maybe, maybe not. 363 00:18:17,420 --> 00:18:20,290 Don't take the piss. That is NOT a nugget factory. 364 00:18:20,340 --> 00:18:23,490 There's nothing. I'm worried about it, technically. 365 00:18:23,540 --> 00:18:25,610 Whether it's too dark. 366 00:18:25,660 --> 00:18:27,690 I'm concerned regarding the light. 367 00:18:27,740 --> 00:18:31,740 ~ Mate, what? ~ Oh, fuck off, then. ~ Clarkey, what...? 368 00:18:32,220 --> 00:18:34,290 Look, mate, it's Davina. 369 00:18:34,340 --> 00:18:36,170 Apparently she's got a cheeky one. 370 00:18:36,220 --> 00:18:37,370 She's on a foreigner. 371 00:18:37,420 --> 00:18:38,970 She's riding someone? 372 00:18:39,020 --> 00:18:42,570 Yeah! And Tuesday night's ride night, apparently. 373 00:18:42,620 --> 00:18:44,730 She tells her old man she sees her sister, 374 00:18:44,780 --> 00:18:48,490 but she panicked on camera, and... she can't even swim. 375 00:18:48,540 --> 00:18:50,530 So it's a bit of an issue, her saying swimming. 376 00:18:50,580 --> 00:18:53,130 Oh, right, right. Who's she riding? 377 00:18:53,180 --> 00:18:56,010 I don't know. Some hunk of spunk. 378 00:18:56,060 --> 00:18:59,650 So, for her, can you cut it? 379 00:18:59,700 --> 00:19:03,700 Mm. 380 00:19:04,340 --> 00:19:07,490 Look, I mean, that's just random nastiness now. 381 00:19:07,540 --> 00:19:10,490 'The situation is definitely tense, and it's not clear 382 00:19:10,540 --> 00:19:13,410 'whether the inmates have any specific demands. 383 00:19:13,460 --> 00:19:16,010 'It's also not clear whether the situation was made worse 384 00:19:16,060 --> 00:19:19,010 'by the fact that Securamax - now, that's the company 385 00:19:19,060 --> 00:19:22,250 'in charge of running the institute, are understaffed, 386 00:19:22,300 --> 00:19:25,530 'or whether this was just a spontaneous outbreak of violence. 387 00:19:25,580 --> 00:19:27,050 Mm-hm. Yep. Yeah. Patrick and 388 00:19:27,100 --> 00:19:30,130 the Mayor are very keen to be kept abreast. Is it resolved yet? 389 00:19:30,180 --> 00:19:31,850 Yes. You can tell them I've sorted it. 390 00:19:31,900 --> 00:19:34,850 Ooh. We've sorted it, apparently. 391 00:19:34,900 --> 00:19:36,410 He says, "Cool. Brilliant." 392 00:19:36,460 --> 00:19:39,170 Yes, I've agreed they can have a 24-hour titty bar and a rock 393 00:19:39,220 --> 00:19:42,810 of crack the size of Gibraltar. Is that "cool"? 394 00:19:42,860 --> 00:19:44,530 No. He's joshing, Patrick. 395 00:19:44,580 --> 00:19:47,730 ~ HE LAUGHS ~ That was... That was pure josh. 396 00:19:47,780 --> 00:19:50,330 Um, but the headline is, "We'll let you know." That was the... 397 00:19:50,380 --> 00:19:53,690 that was the point of josh. We'll call you. Cheers, mate. 398 00:19:53,740 --> 00:19:56,970 'Of course, there will be an enquiry but, at the moment, 399 00:19:57,020 --> 00:20:00,090 'we cannot pinpoint any spark. To the best of our assessment, 400 00:20:00,140 --> 00:20:02,650 'Securamax were doing a good job at this facility.' 401 00:20:02,700 --> 00:20:05,290 Yeah, so he's been sounded out to join Securamax. 402 00:20:05,340 --> 00:20:07,970 'Anyone who says otherwise really should wait..." 403 00:20:08,020 --> 00:20:09,250 Charlie? 404 00:20:09,300 --> 00:20:12,410 CHARLIE CONTINUES SPEAKING ON TV 405 00:20:12,460 --> 00:20:15,890 Who, Charlie? 406 00:20:15,940 --> 00:20:17,250 How did you get this? 407 00:20:17,300 --> 00:20:20,130 I know their head of recruitment from business school. 408 00:20:20,180 --> 00:20:24,180 Inglis has been to their Glasgow headquarters three times. 409 00:20:25,820 --> 00:20:29,010 Oh, Charlie. You've dipped your dick in the Moulinex now. 410 00:20:29,060 --> 00:20:32,060 'Thank you very much.' 411 00:20:44,080 --> 00:20:48,080 Can you look after the car, please, fellas? 412 00:20:57,000 --> 00:21:01,000 BABY CRIES 413 00:21:06,760 --> 00:21:08,110 KNOCKING 414 00:21:08,160 --> 00:21:10,270 Armed police! Can you open up for me! 415 00:21:10,320 --> 00:21:13,150 WOMAN: Everything's fine, thanks. There was a man, but he's gone. 416 00:21:13,200 --> 00:21:14,670 I'm fine now, goodbye! 417 00:21:14,720 --> 00:21:18,350 I need to see you! Can you open up for me, please? 418 00:21:18,400 --> 00:21:20,590 KNOCKING BABY CRIES 419 00:21:20,640 --> 00:21:22,350 Hello? 420 00:21:22,400 --> 00:21:23,710 Armed police. 421 00:21:23,760 --> 00:21:25,710 ECHOING: We need to search the premises. 422 00:21:25,760 --> 00:21:29,070 If you do not respond we are going to have to make a forced entry. 423 00:21:29,120 --> 00:21:31,230 ECHOING STOPS 424 00:21:31,280 --> 00:21:33,510 Can I have a word? 425 00:21:33,560 --> 00:21:34,590 You all right, mate? 426 00:21:34,640 --> 00:21:37,110 I've got this chair from one of those online things. 427 00:21:37,160 --> 00:21:40,310 I can't put it together. I don't think they put er... 428 00:21:40,360 --> 00:21:42,510 What's that thing that's not a screwdriver? 429 00:21:42,560 --> 00:21:43,830 An Allen key? 430 00:21:43,880 --> 00:21:45,470 No, not that. 431 00:21:45,520 --> 00:21:46,750 So I want to make a complaint. 432 00:21:46,800 --> 00:21:48,070 SHATTERING 433 00:21:48,120 --> 00:21:49,390 ~ Front door! ~ Let's have it. 434 00:21:49,440 --> 00:21:51,790 I'll lock down this whole situation, yeah? 435 00:21:51,840 --> 00:21:54,670 MAN: They messed up my prescription at Londis. 436 00:21:54,720 --> 00:21:57,230 They don't pay any duty because they're Poles. 437 00:21:57,280 --> 00:22:01,280 Stop or we'll shoot! 438 00:22:01,760 --> 00:22:03,350 Armed police! 439 00:22:03,400 --> 00:22:05,750 Stop! 440 00:22:05,800 --> 00:22:08,070 Armed police! Stop! Fuck's sake. 441 00:22:08,120 --> 00:22:09,790 Come here. Come here. 442 00:22:09,840 --> 00:22:11,150 Fucking arsehole. 443 00:22:11,200 --> 00:22:15,200 Good luck, pal(!) 444 00:22:18,920 --> 00:22:22,920 Unarmed male heading out of Bishop's House towards A23. 445 00:22:23,800 --> 00:22:25,510 His head's not right, man. 446 00:22:25,560 --> 00:22:26,790 Who? Warwick? 447 00:22:26,840 --> 00:22:30,840 The bounty's given him the yips. 448 00:22:33,480 --> 00:22:34,630 They've got hostages. 449 00:22:34,680 --> 00:22:35,830 What are they saying? 450 00:22:35,880 --> 00:22:37,350 'This is Guard Gabriel Peters. 451 00:22:37,400 --> 00:22:40,830 'The message I have from the inmates is that they wish to speak to 452 00:22:40,880 --> 00:22:42,510 'Holly Willoughby.' 453 00:22:42,560 --> 00:22:44,310 ~ We're working on it. ~ We're working on it. 454 00:22:44,360 --> 00:22:46,110 'And they want pizzas.' 455 00:22:46,160 --> 00:22:48,910 Joey Barton's said on Twitter he's willing to be an intermediary. 456 00:22:48,960 --> 00:22:50,630 'They say that if they don't get pizza, 457 00:22:50,680 --> 00:22:52,230 'they will stuff one of us with cheese 458 00:22:52,280 --> 00:22:56,110 'up the anus and cook us and eat us.' 459 00:22:56,160 --> 00:22:59,430 Tell them we would advise against eating a guard. 460 00:22:59,480 --> 00:23:00,870 Look, we'll get you some pizzas. 461 00:23:00,920 --> 00:23:03,110 'They say they want naan breads. And onion bhajis. 462 00:23:03,160 --> 00:23:05,590 'Hold on, I'm getting lots of requests. 463 00:23:05,640 --> 00:23:08,310 '40 bargain buckets. 20 ham and mushroom. 464 00:23:08,360 --> 00:23:09,590 'Stuffed crust.' 465 00:23:09,640 --> 00:23:11,790 Not stuffed crust. That's taking the piss. 466 00:23:11,840 --> 00:23:14,790 'They say no anchovies or someone lose their finger.' 467 00:23:14,840 --> 00:23:16,070 Did they say that? 468 00:23:16,120 --> 00:23:18,910 'Yeah!' 469 00:23:18,960 --> 00:23:21,710 OK. Sit tight. Tell them we're sending in pizzas. 470 00:23:21,760 --> 00:23:23,470 We need to make an intervention plan. 471 00:23:23,520 --> 00:23:24,910 I've received a credible threat. 472 00:23:24,960 --> 00:23:26,670 Stuffing him with cheese and eating him? 473 00:23:26,720 --> 00:23:29,990 ~ No cheese could realistically be inserted up an anus. ~ I don't know. 474 00:23:30,040 --> 00:23:33,430 Reckon I could do it with a wedge of Parmesan and a lump hammer. 475 00:23:33,480 --> 00:23:37,230 'Fucking hell. Fucking time wasters. Fucking hell. Step away from the... 476 00:23:37,280 --> 00:23:40,830 'Fucking. Fucking... Fucking lamppost. Fuck. Fuck. Fuck off. 477 00:23:40,880 --> 00:23:42,030 'I'll be tooled up. 478 00:23:42,080 --> 00:23:45,550 'I will ver-ver-verbally dominate you...' 479 00:23:45,600 --> 00:23:46,870 All right, guys? 480 00:23:46,920 --> 00:23:49,350 So, listen, we were very excited 481 00:23:49,400 --> 00:23:51,590 with the off-the-record material you sent us. 482 00:23:51,640 --> 00:23:53,990 ~ Yeah? You liked it? ~ Oh, we loved it, Matt. Yeah. 483 00:23:54,040 --> 00:23:56,190 What we were wondering, was whether or not 484 00:23:56,240 --> 00:24:00,240 we could get hold of not just a copy, but the original material? 485 00:24:00,480 --> 00:24:03,950 ~ Yeah? Why? ~ To look at it more. Properly. The original. 486 00:24:04,000 --> 00:24:06,110 I mean what were your plans for it, Matt? 487 00:24:06,160 --> 00:24:07,830 All right, look. Here's my thinking. 488 00:24:07,880 --> 00:24:10,070 I get together enough material of Robbie off the cuff 489 00:24:10,120 --> 00:24:11,790 and I basically put together a feature. 490 00:24:11,840 --> 00:24:14,470 Directed by me, produced by you. Indie shit. Under the radar. 491 00:24:14,520 --> 00:24:16,550 We break out. Sundance, festivals, online. 492 00:24:16,600 --> 00:24:18,190 Bang. The real story. 493 00:24:18,240 --> 00:24:20,150 ~ OK, I have a thought... ~ Yeah, I have a thought. 494 00:24:20,200 --> 00:24:21,550 Cool, I'll put my thought on ice. 495 00:24:21,600 --> 00:24:23,630 My thought is this is fucking bullshit. 496 00:24:23,680 --> 00:24:26,550 You're grabbing your hair, cutting your neck, pulling your head off 497 00:24:26,600 --> 00:24:28,750 ~ and going, "Look what I've done." ~ That is a concern. 498 00:24:28,800 --> 00:24:30,630 But we're happy to talk about it, aren't we? 499 00:24:30,680 --> 00:24:32,870 To be honest. No. No, I don't want to talk about it. 500 00:24:32,920 --> 00:24:34,550 I want you to delete it. 501 00:24:34,600 --> 00:24:36,710 The police lay us golden eggs every day. 502 00:24:36,760 --> 00:24:38,910 Rule one - do not fuck the golden goose. 503 00:24:38,960 --> 00:24:42,390 You know, you hump the golden goose, you're going to get golden egg 504 00:24:42,440 --> 00:24:45,230 on your dick, smashed. 505 00:24:45,280 --> 00:24:47,150 You know, same pipe... 506 00:24:47,200 --> 00:24:51,200 probably. Isn't it? 507 00:24:52,000 --> 00:24:54,110 Sure. No, I get it. Yeah. 508 00:24:54,160 --> 00:24:58,160 Course you do. Because you're a fucking grown-up. 509 00:24:59,120 --> 00:25:01,710 Hey, Finn. We're about to go into committee. 510 00:25:01,760 --> 00:25:04,070 ~ Everything tight? ~ Yeah, Liz. No worries. 511 00:25:04,120 --> 00:25:06,830 We on message? Situation stable. Anything I need to know about? 512 00:25:06,880 --> 00:25:10,630 No, it's definitely still going to be all going on here when he's in front of the committee. 513 00:25:10,680 --> 00:25:14,350 Yep. Sharon's playing a blinder. 514 00:25:14,400 --> 00:25:15,550 I've got the line. 515 00:25:15,600 --> 00:25:17,310 Yeah, laters. 516 00:25:17,360 --> 00:25:18,830 All right, hi, sorry. 517 00:25:18,880 --> 00:25:20,830 So, joint Prison Service and Police operation 518 00:25:20,880 --> 00:25:23,590 in conjunction with Securamax. Everything's going smoothly. 519 00:25:23,640 --> 00:25:25,750 And what's the timeframe. You going in soon? 520 00:25:25,800 --> 00:25:28,230 Yeah, we're going in at exactly... Fuck off, Harry. 521 00:25:28,280 --> 00:25:30,070 Operational details are confidential. 522 00:25:30,120 --> 00:25:32,630 ~ But between us? ~ Can you piss off to the pub? No. 523 00:25:32,680 --> 00:25:35,990 Will we go in right away? No. No. The assessment is not. 524 00:25:36,040 --> 00:25:37,470 What's the background? 525 00:25:37,520 --> 00:25:40,710 They're bad lads. But we can cope. Off the record? Deep background. 526 00:25:40,760 --> 00:25:43,110 Personal opinion - definitely not a MET briefing - 527 00:25:43,160 --> 00:25:44,870 the private outfit are a shower of shite. 528 00:25:44,920 --> 00:25:46,630 The mayor's pushing to go in way too soon. 529 00:25:46,680 --> 00:25:49,590 Good bloody job we're here to hold things steady. But that's just me. 530 00:25:49,640 --> 00:25:52,350 ~ Any colour for us? ~ They want to talk via Holly Willoughby. 531 00:25:52,400 --> 00:25:55,270 ~ We're sending some pizzas in. ~ What toppings? 532 00:25:55,320 --> 00:25:59,320 I don't bloody know. Martha, what toppings? 533 00:25:59,960 --> 00:26:02,430 Er, a few margheritas, a few ham and mushroom. 534 00:26:02,480 --> 00:26:05,150 ~ Here, feast on that, John Pilger. ~ What sort of ham? 535 00:26:05,200 --> 00:26:08,350 Oh, I see. Yeah. Regular, basic ham. 536 00:26:08,400 --> 00:26:10,390 All right? We're not pampering these lads. 537 00:26:10,440 --> 00:26:14,440 Headline for me is "Cool Heads Of Police Hold The Line." 538 00:26:15,400 --> 00:26:19,400 But that's just me. 539 00:26:26,680 --> 00:26:28,710 Liz. 540 00:26:28,760 --> 00:26:31,230 Liz, just a quick one on the down low. 541 00:26:31,280 --> 00:26:33,230 But I'm a little bit concerned there might be 542 00:26:33,280 --> 00:26:35,230 ~ an issue around Richard's health. ~ Yeah? 543 00:26:35,280 --> 00:26:37,390 Yeah. He's eager to keep something quiet. 544 00:26:37,440 --> 00:26:39,630 And I think it's beholden on us, 545 00:26:39,680 --> 00:26:41,470 Gaddafi's Amazon Virgins 546 00:26:41,520 --> 00:26:45,350 so to speak, to try to keep him out of stressful situations. 547 00:26:45,400 --> 00:26:47,110 ~ Out of stressful situations? ~ Yeah. 548 00:26:47,160 --> 00:26:48,750 He's the head of London police, Tom. 549 00:26:48,800 --> 00:26:50,990 His scrotum is the mayor's stress ball. 550 00:26:51,040 --> 00:26:53,630 Your briefing notes, Commissioner. 551 00:26:53,680 --> 00:26:56,390 Commissioner. Normal stone-wall on policy, is it? 552 00:26:56,440 --> 00:26:57,510 Just facts and figures? 553 00:26:57,560 --> 00:26:59,950 Yeah, just a quick one, Charlie, in case it comes up. 554 00:27:00,000 --> 00:27:03,710 ~ I'm not going to find you jumping ship in the next 12 to 18 am I? ~ Eh? 555 00:27:03,760 --> 00:27:07,760 What's this nonsense? 556 00:27:08,240 --> 00:27:09,870 I've signed nothing with anyone. 557 00:27:09,920 --> 00:27:12,510 OK, well I'm finding this increasingly reassuring. 558 00:27:12,560 --> 00:27:16,510 What if I refuse to incriminate myself? 559 00:27:16,560 --> 00:27:19,630 What if I went a bit 1970 West Midlands Serious Crime Squad 560 00:27:19,680 --> 00:27:23,680 and asked you to come for a walk with me? 561 00:27:27,480 --> 00:27:28,990 HE SIGHS 562 00:27:29,040 --> 00:27:32,910 Look, Richard, off the record, I'm in a tough spot. 563 00:27:32,960 --> 00:27:35,710 You're in situ. You're not going anywhere, thank God. 564 00:27:35,760 --> 00:27:38,430 And I don't want to go to West Mercia, hunting paedos 565 00:27:38,480 --> 00:27:41,150 and sheep rustlers, I want the top job, 566 00:27:41,200 --> 00:27:44,110 but sometimes you wonder if your face fits, you know what I mean? 567 00:27:44,160 --> 00:27:47,750 So, yes, in my shoes, wouldn't you be tempted? 568 00:27:47,800 --> 00:27:49,950 Don't play me like a fucking prick. 569 00:27:50,000 --> 00:27:51,950 I'm sorry? 570 00:27:52,000 --> 00:27:55,070 I'm talking quietly now because I do not want to lose my temper. 571 00:27:55,120 --> 00:27:56,230 Well, I appreciate that. 572 00:27:56,280 --> 00:27:58,830 We put you up to deliver a line which backed a private company, 573 00:27:58,880 --> 00:28:01,390 who in my personal opinion are a bunch of trouser-stuffing, 574 00:28:01,440 --> 00:28:03,510 arse-licking, penny-pinching clown-fuckers, 575 00:28:03,560 --> 00:28:05,830 and they want to come after a slice of my pie, all right? 576 00:28:05,880 --> 00:28:08,870 ~ Well, I think that's a bit harsh. ~ Yeah, well. 577 00:28:08,920 --> 00:28:10,670 You were the face of this force. 578 00:28:10,720 --> 00:28:13,590 ~ What if you go and someone makes the link? ~ That's not going to happen. 579 00:28:13,640 --> 00:28:15,790 Thanks for looking into your crystal fucking ball. 580 00:28:15,840 --> 00:28:19,070 But why don't you sit on it? Cos here's the thing - 581 00:28:19,120 --> 00:28:21,670 I'm on 24-hour-a-day storm watch, yeah? 582 00:28:21,720 --> 00:28:25,720 I sleep like a cokey meerkat on an electric fence - that's me relaxing. 583 00:28:26,040 --> 00:28:28,510 I've got a map inside my head of all the trouble in the world 584 00:28:28,560 --> 00:28:31,070 and you just popped up on the radar like Godzilla's hard-on. 585 00:28:31,120 --> 00:28:34,070 And I will cut you loose and watch you burn if you 586 00:28:34,120 --> 00:28:38,120 ever, ever fuck me again, Charlie, all right? 587 00:28:48,960 --> 00:28:50,550 Commissioner. How are you? 588 00:28:50,600 --> 00:28:53,030 Your boys took a bit of a beating in mid-week, didn't they? 589 00:28:53,080 --> 00:28:54,630 Have you got your shin pads, Charlie. 590 00:28:54,680 --> 00:28:57,590 Deputy mayor's mob need you for centre-half. 591 00:28:57,640 --> 00:29:01,640 Yeah. 592 00:29:04,680 --> 00:29:08,680 Break-out. Inmates are through in a cordon and heading for perimeter. 593 00:29:08,800 --> 00:29:11,590 We're launching the drone for perimeter surveillance. 594 00:29:11,640 --> 00:29:15,230 Drone now activated. And airborne. 595 00:29:15,280 --> 00:29:17,230 Nugget 41. 596 00:29:17,280 --> 00:29:20,830 Oh, the 42nd nugget is the hardest nugget. 597 00:29:20,880 --> 00:29:22,710 They call that one The Wall. 598 00:29:22,760 --> 00:29:25,750 'All TSG units. Break-out assistance required.' 599 00:29:25,800 --> 00:29:28,390 464. Got it. That's us. 600 00:29:28,440 --> 00:29:30,350 ~ Break-out. ~ All right, you heard the man. 601 00:29:30,400 --> 00:29:32,950 Are you serious? I'm on 42 nuggets. 602 00:29:33,000 --> 00:29:35,910 That's got to be at least two chickens. I'm halfway! 603 00:29:35,960 --> 00:29:39,960 HE TUTS 604 00:29:43,360 --> 00:29:46,270 Break-out, break-out, break-out. Perimeter fence north. 605 00:29:46,320 --> 00:29:48,270 Ten or more young offenders over the fence. 606 00:29:48,320 --> 00:29:52,320 Repeat - break-out, break-out, break-out. Perimeter fence north. 607 00:29:52,560 --> 00:29:55,550 IC1, IC3, IC4 males scattering now. 608 00:29:55,600 --> 00:29:58,550 Breaking north, east and west. Immediate action. All TSG... 609 00:29:58,600 --> 00:30:00,230 Good afternoon, Commissioner. 610 00:30:00,280 --> 00:30:03,030 And welcome to the Mayor's Committee on London Policing. 611 00:30:03,080 --> 00:30:06,230 And can I just start by asking you to acknowledge that the great 612 00:30:06,280 --> 00:30:10,280 force you lead today probably commands less trust than it 613 00:30:10,480 --> 00:30:13,070 has ever commanded in its whole history? 614 00:30:13,120 --> 00:30:14,550 It's very nice to see you too. 615 00:30:14,600 --> 00:30:17,190 And given that state of affairs, as most people see them, 616 00:30:17,240 --> 00:30:21,110 can I just ask your personal opinion on some police functions 617 00:30:21,160 --> 00:30:24,630 being operated under contract by private firms? 618 00:30:24,680 --> 00:30:27,430 You'll understand if I don't get into policy discussions. 619 00:30:27,480 --> 00:30:30,750 And is that just your fancy way of saying no? 620 00:30:30,800 --> 00:30:34,350 Because this committee is tired of you saying one thing in public 621 00:30:34,400 --> 00:30:37,550 and another in private. 622 00:30:37,600 --> 00:30:39,710 Oosh! That's what I said to my ex. 623 00:30:39,760 --> 00:30:41,310 I made him cry in the end. 624 00:30:41,360 --> 00:30:43,350 If you want an example of us doing our job 625 00:30:43,400 --> 00:30:45,310 and the private sector doing theirs, 626 00:30:45,360 --> 00:30:47,230 ~ then Craven Wood at this very minute... ~ Yes. 627 00:30:47,280 --> 00:30:49,910 Are you aware there's been a break-out through police lines 628 00:30:49,960 --> 00:30:52,230 at Craven Wood Youth Offenders Institution? 629 00:30:52,280 --> 00:30:55,070 ~ Is that true? Why don't we know that? ~ Uh... 630 00:30:55,120 --> 00:30:58,110 I can't comment on operational matters. 631 00:30:58,160 --> 00:30:59,230 No. 632 00:30:59,280 --> 00:31:02,550 Why hasn't this prison riot been resolved yet? 633 00:31:02,600 --> 00:31:04,790 Well, I think I just answered that. 634 00:31:04,840 --> 00:31:07,110 That's like a French 14-year-old. 635 00:31:07,160 --> 00:31:10,270 Are you perhaps letting this disturbance continue today 636 00:31:10,320 --> 00:31:13,990 in order to pursue a personal campaign against privatisation 637 00:31:14,040 --> 00:31:17,030 in the public service? 638 00:31:17,080 --> 00:31:20,790 ~ No. ~ Got to hit back on that. 639 00:31:20,840 --> 00:31:23,510 Right, we're off perimeter and looking for the break-out. 640 00:31:23,560 --> 00:31:27,560 Don't know who or how many, so take it easy, yeah? Pairs. 641 00:31:29,600 --> 00:31:30,990 Robbie, wait up! 642 00:31:31,040 --> 00:31:32,590 Yeah, jog on! 643 00:31:32,640 --> 00:31:36,070 Yeah, Robbie. I reckon I know how you're going to die. 644 00:31:36,120 --> 00:31:39,030 Shitting a chicken torpedo. 645 00:31:39,080 --> 00:31:41,990 Commissioner, privatisation of non-core operations 646 00:31:42,040 --> 00:31:45,230 will make your force more efficient. And if you don't embrace it, well, 647 00:31:45,280 --> 00:31:47,510 police stations will close under your tenure. 648 00:31:47,560 --> 00:31:50,870 Police officers will lose their jobs and all because you refuse 649 00:31:50,920 --> 00:31:53,550 to allow your force to move into the current century. 650 00:31:53,600 --> 00:31:57,600 And I think it's time you stepped up or stepped down. 651 00:31:58,800 --> 00:32:00,910 I'm sorry, do you want me to respond? 652 00:32:00,960 --> 00:32:04,430 I didn't think there was a question there. 653 00:32:04,480 --> 00:32:06,790 Funny? 654 00:32:06,840 --> 00:32:08,070 No. 655 00:32:08,120 --> 00:32:12,120 DOG BARKS 656 00:32:13,200 --> 00:32:14,990 Fuck. Matt! 657 00:32:15,040 --> 00:32:17,950 HE GRUNTS 658 00:32:18,000 --> 00:32:20,270 Matt... Matt, hel... Matt, help me! 659 00:32:20,320 --> 00:32:24,320 Argh! 660 00:32:24,680 --> 00:32:27,470 Boom! Sit down. 661 00:32:27,520 --> 00:32:30,750 On the floor. Hands out. There we go, sunshine. 662 00:32:30,800 --> 00:32:32,270 I fucking have you. 663 00:32:32,320 --> 00:32:33,590 Argh! 664 00:32:33,640 --> 00:32:37,640 ~ HE COUGHS ~ Thanks for helping me! 665 00:32:37,960 --> 00:32:39,710 Move the fucking camera! 666 00:32:39,760 --> 00:32:41,110 Jesus Christ. 667 00:32:41,160 --> 00:32:42,830 Very well handled. Couple of issues. 668 00:32:42,880 --> 00:32:44,350 He shafted me with a scaffold pole. 669 00:32:44,400 --> 00:32:46,270 Just have a few deep breaths, Commissioner. 670 00:32:46,320 --> 00:32:48,910 Shut up, you fucking yoghurt. 671 00:32:48,960 --> 00:32:51,590 Nothing personal, Richard. It's just the agenda. No offence. 672 00:32:51,640 --> 00:32:55,640 Well, it's fine, Grant. None taken. 673 00:32:56,040 --> 00:32:59,110 It's just a situation. It will pass. Relax. 674 00:32:59,160 --> 00:33:01,430 Relax? Here's what I want done. 675 00:33:01,480 --> 00:33:04,430 I want Grant Delgado stripped jack naked and I want his bollocks nailed 676 00:33:04,480 --> 00:33:07,430 to the wall and I want to see him spin by them like a Catherine Wheel. 677 00:33:07,480 --> 00:33:09,630 ~ No. ~ I should have been prepared for that. 678 00:33:09,680 --> 00:33:11,310 ~ I tried to prepare you. ~ Not enough. 679 00:33:11,360 --> 00:33:13,630 There's a couple of kids who need medical attention at 680 00:33:13,680 --> 00:33:16,470 the Institution, sir. Sharon wanted to let you know we're going in. 681 00:33:16,520 --> 00:33:18,910 If you go in now it looks like you're caving to Grant. Yeah? 682 00:33:18,960 --> 00:33:21,030 So we let the kids bleed out for the big win? 683 00:33:21,080 --> 00:33:23,630 ~ I'm just telling you how it will play. ~ Thank you. 684 00:33:23,680 --> 00:33:27,680 We're going in. 685 00:33:34,200 --> 00:33:35,590 I was filming, mate. Doing my job. 686 00:33:35,640 --> 00:33:37,510 It was two against one. We could have had him. 687 00:33:37,560 --> 00:33:39,830 I'm not a cop. It was one against one, and one other one. 688 00:33:39,880 --> 00:33:42,790 First rule of Fight Club, if there's a fight, you're in the Fight Club. 689 00:33:42,840 --> 00:33:44,790 So start punching someone, you fucking bitch. 690 00:33:44,840 --> 00:33:46,110 David Attenborough wouldn't 691 00:33:46,160 --> 00:33:48,670 stop filming to help an antelope getting mashed up by a lion. 692 00:33:48,720 --> 00:33:51,030 But he wasn't a lion. I'm the lion. 693 00:33:51,080 --> 00:33:53,390 And I was doing my job. 694 00:33:53,440 --> 00:33:55,470 A proper job. 695 00:33:55,520 --> 00:33:56,990 What? 696 00:33:57,040 --> 00:33:58,470 This is a proper job. 697 00:33:58,520 --> 00:34:01,230 Yeah. Yeah, yeah, course it is. What, media wanker, is it? 698 00:34:01,280 --> 00:34:04,030 Don't worry about us. We're just the meat you throw in the machine, 699 00:34:04,080 --> 00:34:05,430 we're the ones who get chewed up. 700 00:34:05,480 --> 00:34:08,430 "Oh, look there's a gap in the wall, there's shit pouring through. 701 00:34:08,480 --> 00:34:12,480 "Don't worry, we'll just stuff some fucking cop in there." 702 00:34:14,120 --> 00:34:18,120 If I get my spare battery, could you say that again? 703 00:34:20,160 --> 00:34:23,750 All right. Tornado have requested assistance. Joint operation. 704 00:34:23,800 --> 00:34:25,710 Full kit, long shields. 705 00:34:25,760 --> 00:34:27,230 Brass are sending us in. 706 00:34:27,280 --> 00:34:29,230 Well, I guess this is it, Rob. 707 00:34:29,280 --> 00:34:31,270 You're bound to cark it - sod's law. 708 00:34:31,320 --> 00:34:34,030 Hope you don't mind if Clarkey isn't a coffin-bearer. 709 00:34:34,080 --> 00:34:35,550 Yeah, dicky back. 710 00:34:35,600 --> 00:34:36,950 Plus, I never liked you. 711 00:34:37,000 --> 00:34:38,670 LAUGHTER 712 00:34:38,720 --> 00:34:42,720 Finn, Richard got side-swiped. He got fucked by a big, boring ninja. 713 00:34:43,640 --> 00:34:44,630 'Yeah, uh-huh?' 714 00:34:44,680 --> 00:34:47,670 Listen, the line to take on Grant Delgado is that he's anti-cop. 715 00:34:47,720 --> 00:34:49,950 That he's lost it. That he's a bottom feeder. 716 00:34:50,000 --> 00:34:52,430 ~ MOBILE PHONE VIBRATES ~ Hold on a second. 717 00:34:52,480 --> 00:34:54,390 ~ Hello? ~ 'Yeah, hello. Ms Garvey?' 718 00:34:54,440 --> 00:34:57,190 ~ Yeah, who is this? ~ Just want to let you know it's been a great day. 719 00:34:57,240 --> 00:34:59,110 Thanks for putting the shooting out there. 720 00:34:59,160 --> 00:35:02,430 And I've got a bounty on me head now, so that's exciting, isn't it? 721 00:35:02,480 --> 00:35:04,750 Yeah, if I go down, well... 722 00:35:04,800 --> 00:35:06,710 you've got blood on your hands, haven't you? 723 00:35:06,760 --> 00:35:10,760 So, yeah, have a good one. All right? Cheerio. 724 00:35:12,080 --> 00:35:13,510 Right you are. We're on it. 725 00:35:13,560 --> 00:35:15,670 So we've got an injured horse in Dulwich Park. 726 00:35:15,720 --> 00:35:17,470 Vet's stuck in the south circular. 727 00:35:17,520 --> 00:35:19,590 Yeah, we're going James Herriot death squad. 728 00:35:19,640 --> 00:35:23,640 Spring Watch 2 - The Reckoning. 729 00:35:39,040 --> 00:35:41,550 Yeah, yeah, I know, I know. 730 00:35:41,600 --> 00:35:43,430 I honestly didn't think she'd come. 731 00:35:43,480 --> 00:35:45,630 Will you just say sorry to them for me? 732 00:35:45,680 --> 00:35:48,270 No, she's fine, she's nice. 733 00:35:48,320 --> 00:35:50,670 Stop laughing. I like her, I do. 734 00:35:50,720 --> 00:35:53,190 I'll just tell her that Gina's birthday's cancelled. 735 00:35:53,240 --> 00:35:55,190 I'll have a lunch with her or something. 736 00:35:55,240 --> 00:35:58,910 We'll have an Evian and talk about 360-degree communication. 737 00:35:58,960 --> 00:36:01,960 Yeah. All right, then. 738 00:36:04,580 --> 00:36:08,580 Reporting restrictions are in place regarding the ongoing operation 739 00:36:09,100 --> 00:36:11,570 here at the Craven Wood Youth Offenders Institute. 740 00:36:11,620 --> 00:36:12,890 What's going on, Finn? 741 00:36:12,940 --> 00:36:15,890 ~ Where are my pictures? We're going in, yeah? ~ Yes. 742 00:36:15,940 --> 00:36:19,090 Yes, so I want to see our guys doing their stuff. 743 00:36:19,140 --> 00:36:22,610 'I need the world to see us saving the day from these Securamax pillow-fuckers.' 744 00:36:22,660 --> 00:36:25,650 Yeah? Let a news crew film the preparation for a live operation? 745 00:36:25,700 --> 00:36:28,010 I really need it, Finn. Help me out on this one, yeah? 746 00:36:28,060 --> 00:36:30,250 What, so inside they can get the garrottes ready? 747 00:36:30,300 --> 00:36:31,850 I think they know we're coming, so... 748 00:36:31,900 --> 00:36:33,810 This is operationally sensitive, Liz. 749 00:36:33,860 --> 00:36:35,650 My, what big words you use. 750 00:36:35,700 --> 00:36:36,970 I want those pictures. 751 00:36:37,020 --> 00:36:39,210 No, I'm on the ground. I'm making a call. 752 00:36:39,260 --> 00:36:41,810 Yeah, and I am the boss and this day has been fucked 753 00:36:41,860 --> 00:36:43,490 and I want my going-home present. 754 00:36:43,540 --> 00:36:47,170 And so does Richard, so fucking deliver. Good night. 755 00:36:47,220 --> 00:36:49,410 With reports of serious injuries inside, 756 00:36:49,460 --> 00:36:52,890 it looks like the authorities are saying enough is enough. 757 00:36:52,940 --> 00:36:55,930 From the north, Team Tornado are coming in and behind me here 758 00:36:55,980 --> 00:36:58,650 you can see the Police Territorial Support Group... 759 00:36:58,700 --> 00:37:02,450 'And behind me here you can see the Police Territorial Support Group 760 00:37:02,500 --> 00:37:04,330 'gearing up for an intervention.' 761 00:37:04,380 --> 00:37:08,380 SHOUTING 762 00:37:09,900 --> 00:37:11,410 Fucking baton bullshit. 763 00:37:11,460 --> 00:37:13,530 This time tomorrow, it'll be bullets all the way. 764 00:37:13,580 --> 00:37:14,770 No tomorrow for you, mate. 765 00:37:14,820 --> 00:37:18,820 They're gonna shave you and shag you to death. 766 00:37:19,300 --> 00:37:22,730 OK, visors down. Keep it tight. Work as a team. 767 00:37:22,780 --> 00:37:26,780 In we go. 768 00:37:30,300 --> 00:37:33,130 Police sources are telling us that because of their tactics 769 00:37:33,180 --> 00:37:36,210 and their expertise, they don't really think many of the inmates 770 00:37:36,260 --> 00:37:40,260 are going to put up much of a fight, if any at all. 771 00:37:40,780 --> 00:37:44,780 Come on! 772 00:37:45,820 --> 00:37:48,810 Come on, then! 773 00:37:48,860 --> 00:37:50,130 Come on! 774 00:37:50,180 --> 00:37:54,180 Here we go! 775 00:37:55,340 --> 00:37:57,010 Reports of friction over 776 00:37:57,060 --> 00:38:00,130 the timing of this operation between the police and the Home Office 777 00:38:00,180 --> 00:38:03,130 have been described as "way off the mark". 778 00:38:03,180 --> 00:38:06,570 Meanwhile, I am assured that the violence now has been subdued 779 00:38:06,620 --> 00:38:08,330 and what's happening right now 780 00:38:08,380 --> 00:38:12,290 is being described as "mopping up the last trouble-makers". 781 00:38:12,340 --> 00:38:14,690 ANGRY SHOUTING 782 00:38:14,740 --> 00:38:16,050 Forward! 783 00:38:16,100 --> 00:38:18,810 Forward! 784 00:38:18,860 --> 00:38:20,130 Ow! Fuck! 785 00:38:20,180 --> 00:38:22,210 Man down! Rob's going down! 786 00:38:22,260 --> 00:38:26,260 ~ You all right, Robbie? You all right? ~ Yeah! Course. 787 00:38:33,220 --> 00:38:37,220 Get back! Get back! 788 00:38:38,500 --> 00:38:39,770 Stay down. 789 00:38:39,820 --> 00:38:42,370 Police sources have assured me that the operation 790 00:38:42,420 --> 00:38:44,690 has been swift and effective. 791 00:38:44,740 --> 00:38:47,210 As order is restored here at the facility, 792 00:38:47,260 --> 00:38:48,930 a growing number of critics 793 00:38:48,980 --> 00:38:52,970 are already saying that today's events call into question any future 794 00:38:53,020 --> 00:38:57,020 plans for more private prisons and crucially, more private policing. 795 00:38:58,020 --> 00:39:02,020 Fuck yes! 796 00:39:03,980 --> 00:39:06,170 Let's take the trigger to trigger. 797 00:39:06,220 --> 00:39:08,290 Tesco's! Incoming delivery! 798 00:39:08,340 --> 00:39:10,330 I hope it doesn't give me long face. 799 00:39:10,380 --> 00:39:13,130 Look are we doing this? Yea or "nei-ei-eigh?" 800 00:39:13,180 --> 00:39:14,890 No need to shoot the stable door 801 00:39:14,940 --> 00:39:17,490 after the, er, horse has been bolted. 802 00:39:17,540 --> 00:39:18,570 Hmm... 803 00:39:18,620 --> 00:39:20,010 Nah, no. 804 00:39:20,060 --> 00:39:23,610 I can see what you're going for, and fair dos, but... 805 00:39:23,660 --> 00:39:25,450 no. 806 00:39:25,500 --> 00:39:28,370 So, Warwick. Are you all right to slot the gee-gee? 807 00:39:28,420 --> 00:39:30,090 Tony don't fancy it. 808 00:39:30,140 --> 00:39:31,730 ~ Yeah. ~ Probably one of his exes. 809 00:39:31,780 --> 00:39:34,010 Got to know her on a dark night on the Highlands 810 00:39:34,060 --> 00:39:38,060 over a can of Tennent's Super and a deep-fried ketamine. 811 00:39:38,780 --> 00:39:41,210 Yeah, all right. Sure. 812 00:39:41,260 --> 00:39:42,370 This should do it. 813 00:39:42,420 --> 00:39:43,890 A fucking horse, though? 814 00:39:43,940 --> 00:39:47,940 A horse is a thing, mate. That's the problem, shooting things. 815 00:40:08,580 --> 00:40:11,210 Good man. How did it feel? 816 00:40:11,260 --> 00:40:13,050 Yeah. Just... 817 00:40:13,100 --> 00:40:14,490 Nothing. 818 00:40:14,540 --> 00:40:18,540 ~ Exactly. ~ Precisely. 819 00:40:19,420 --> 00:40:21,450 Well, guess this is farewell, dickheads. 820 00:40:21,500 --> 00:40:23,010 We're so happy you're pissing off 821 00:40:23,060 --> 00:40:27,060 ~ we got you a "thank God you're pissing off" present. ~ Yeah? 822 00:40:29,740 --> 00:40:31,530 Oh, I love it. 823 00:40:31,580 --> 00:40:34,130 ~ Come here. ~ Good luck, mate. ~ Cheers. 824 00:40:34,180 --> 00:40:36,050 Good luck, fanny-face. 825 00:40:36,100 --> 00:40:39,210 ~ Cheers, mate. ~ Yeah, very nice. Can't wait to see you down training. 826 00:40:39,260 --> 00:40:41,810 ~ Filming you with your Glock in your hand? ~ Is that right? 827 00:40:41,860 --> 00:40:43,970 Don't say anything. Have a think. 828 00:40:44,020 --> 00:40:47,130 Oh, I've had a think and I'm thinking... 829 00:40:47,180 --> 00:40:48,930 fuck you! 830 00:40:48,980 --> 00:40:50,410 See you later, Mr Bystander! 831 00:40:50,460 --> 00:40:51,770 TOY GUN CLICKS 832 00:40:51,820 --> 00:40:55,250 ~ Nobbo! ~ Come on, you faggot! Let's get you down to the pub, hey? 833 00:40:55,300 --> 00:40:57,530 I thought you were gonna leave me in there. 834 00:40:57,580 --> 00:41:01,210 ~ They'd have had you. ~ I know. I know. 835 00:41:01,260 --> 00:41:04,570 ~ Look, I had a word with Matt. I think we're safe. ~ Good. ~ Yeah. 836 00:41:04,620 --> 00:41:08,330 But let's just give it a miss tonight, eh? 837 00:41:08,380 --> 00:41:09,810 DOOR CLOSES 838 00:41:09,860 --> 00:41:13,860 VIDEO GAME PLAYS 839 00:41:15,380 --> 00:41:16,610 All right, dickhead? 840 00:41:16,660 --> 00:41:18,810 You all right, knobhead? 841 00:41:18,860 --> 00:41:21,730 ~ You not seeing your sister? ~ No. 842 00:41:21,780 --> 00:41:25,780 No, too late. 843 00:41:34,260 --> 00:41:36,930 BANGING ON THE DOOR 844 00:41:36,980 --> 00:41:40,130 Who's that? Did you buzz anyone in? 845 00:41:40,180 --> 00:41:44,180 You didn't? 846 00:41:53,740 --> 00:41:55,050 Hello? Who's that? 847 00:41:55,100 --> 00:41:57,690 Delivery. 848 00:41:57,740 --> 00:42:01,740 Hold on, mate. 849 00:42:05,580 --> 00:42:07,930 How'd you get in? Who the fuck are you? 850 00:42:07,980 --> 00:42:11,210 ~ Who sent you? ~ Warwick! Warwick! It's OK, I buzzed him in. 851 00:42:11,260 --> 00:42:15,260 I'm sorry. The lads said it was a surprise. 852 00:42:17,340 --> 00:42:21,340 Erm... 853 00:42:22,260 --> 00:42:25,090 Here, take that. 854 00:42:25,140 --> 00:42:29,140 Sorry, mate. 855 00:42:32,340 --> 00:42:35,810 Oh, fuck. Fucking hilarious. 856 00:42:35,860 --> 00:42:38,650 So, how do we think it went today? 857 00:42:38,700 --> 00:42:39,970 Tough committee hearing. 858 00:42:40,020 --> 00:42:42,930 But police pulled the fat out of the fire at the riots. Good pictures. 859 00:42:42,980 --> 00:42:44,890 No comeback to the Deputy Mayor. Nice move. 860 00:42:44,940 --> 00:42:47,890 Well, we could have emptied the files, but we're not the Stasi, so... 861 00:42:47,940 --> 00:42:50,850 No. We're the holy choir of St Fuck Us Please Priory. 862 00:42:50,900 --> 00:42:52,050 We tell the truth. 863 00:42:52,100 --> 00:42:54,050 And we tell the truth and we tell the truth. 864 00:42:54,100 --> 00:42:55,330 We're playing the long game. 865 00:42:55,380 --> 00:42:57,610 Fucking long. When do we get the reward, in heaven? 866 00:42:57,660 --> 00:43:00,050 "Here lies Richard Miller, disgraced in his lifetime, 867 00:43:00,100 --> 00:43:02,250 "now well respected here on Moon Base Alpha." 868 00:43:02,300 --> 00:43:05,810 I don't know how long, but I know it's the only game in town. 869 00:43:05,860 --> 00:43:09,370 Trust is all you have and it leaks and it leaks and it leaks 870 00:43:09,420 --> 00:43:12,610 and it never comes back, and one day, if you piss it all away, 871 00:43:12,660 --> 00:43:15,050 you put your foot on the gas and there'll be nothing. 872 00:43:15,100 --> 00:43:18,250 Doors won't open. Mouths stay shut and then the whole thing collapses. 873 00:43:18,300 --> 00:43:21,010 Liz, your transparency bollocks put officers in danger today. 874 00:43:21,060 --> 00:43:22,250 Finn, you lack focus. 875 00:43:22,300 --> 00:43:24,650 You let your emotions override your decision-making 876 00:43:24,700 --> 00:43:28,700 and if you were any good you would have my job. Richard? 877 00:43:30,220 --> 00:43:34,220 I'll walk you out. 878 00:43:36,740 --> 00:43:39,770 You're a fake. You took my tip on Inglis and Securamax 879 00:43:39,820 --> 00:43:41,330 and passed it off as your own. 880 00:43:41,380 --> 00:43:43,490 Don't stay too late tonight, will you? 881 00:43:43,540 --> 00:43:46,450 I am sure your wife is fucking everyone in your sad, little village. 882 00:43:46,500 --> 00:43:48,210 Thanks. She's fictional, so... 883 00:43:48,260 --> 00:43:50,130 That figures. 884 00:43:50,180 --> 00:43:53,770 ~ Good night. ~ Good night. 885 00:43:53,820 --> 00:43:56,130 The deputy mayor hurt me this afternoon, Liz. 886 00:43:56,180 --> 00:43:58,010 We can't have many days like today. 887 00:43:58,060 --> 00:44:01,530 You can't stop bad news, Richard. I thought we agreed on that? 888 00:44:01,580 --> 00:44:03,290 Do you know what 98% right is in here? 889 00:44:03,340 --> 00:44:06,010 Big fucking story in the 2%. Huge. 890 00:44:06,060 --> 00:44:08,690 We have to get it all right, all the time. 891 00:44:08,740 --> 00:44:11,090 We can't relaunch, move to India. 892 00:44:11,140 --> 00:44:14,570 We have to repair the engine while it's still running at full throttle. 893 00:44:14,620 --> 00:44:17,530 We have to change and stay the same. 894 00:44:17,580 --> 00:44:19,570 That's obviously impossible. 895 00:44:19,620 --> 00:44:22,650 Oh, yeah, it's impossible. No-one tell you that at the interview? 896 00:44:22,700 --> 00:44:26,700 It's definitely fucking impossible. 897 00:44:40,940 --> 00:44:43,250 'Yo, it's Granger. You know what to do.' 898 00:44:43,300 --> 00:44:44,490 ANSWER PHONE BEEPS 899 00:44:44,540 --> 00:44:47,770 Hi, Granger, you big dope. It's Liz. 900 00:44:47,820 --> 00:44:49,370 Garvey. 901 00:44:49,420 --> 00:44:53,420 I know that we haven't spoken for years, but, erm... 902 00:44:54,620 --> 00:44:58,410 I just wanted to call to say hello. 903 00:44:58,460 --> 00:45:01,410 So... hello. 904 00:45:01,460 --> 00:45:04,850 And, erm, give me a call some time, maybe. 905 00:45:04,900 --> 00:45:07,010 Or not. 906 00:45:07,060 --> 00:45:09,090 Don't. Probably. 907 00:45:09,140 --> 00:45:13,140 OK, bye. 908 00:45:15,500 --> 00:45:19,500 FRIDGE BUZZES 909 00:45:29,540 --> 00:45:33,540 BUZZING STOPS 910 00:45:35,020 --> 00:45:36,890 ♪ My lifestyle's terribly wild 911 00:45:36,940 --> 00:45:40,330 ♪ But you'll never catch me on The Jeremy Kyle Show 912 00:45:40,380 --> 00:45:42,650 ♪ Explosive, terrorist style 913 00:45:42,700 --> 00:45:45,850 ♪ Don't think I'mma blow or get in therapy now 914 00:45:45,900 --> 00:45:48,850 ♪ I missed school and I haven't got a job yet 915 00:45:48,900 --> 00:45:51,570 ♪ My girl's pissed, my daughter's on the way 916 00:45:51,620 --> 00:45:54,370 ♪ I went clubbing till my world was revolving 917 00:45:54,420 --> 00:45:57,730 ♪ Pretty women and alcohol, eh 918 00:45:57,780 --> 00:46:00,610 ♪ I ride this motherfucking beat like a tractor 919 00:46:00,660 --> 00:46:03,570 ♪ I ride this motherfucking beat like a train 920 00:46:03,620 --> 00:46:06,450 ♪ Choo-choo, go hard, go faster... ♪ 75694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.