All language subtitles for All These Sleepless Nights HI
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,992 --> 00:01:35,910
[fire crackers bursting]
2
00:01:50,910 --> 00:01:52,508
[psychedelic music playing]
3
00:02:22,508 --> 00:02:24,951
[narrator speaking in Polish]
4
00:03:38,951 --> 00:03:42,164
[esoteric music playing]
5
00:03:52,164 --> 00:03:53,194
[speaking Polish]
6
00:04:55,194 --> 00:04:56,520
[esoteric music playing]
7
00:05:54,520 --> 00:05:55,424
[vomiting]
8
00:05:58,424 --> 00:05:59,697
[gasps]
9
00:06:05,697 --> 00:06:07,322
[speaking Polish]
10
00:06:30,322 --> 00:06:31,266
[man shouting in Polish]
11
00:07:14,266 --> 00:07:15,629
[train whistle blows]
12
00:09:23,629 --> 00:09:25,870
[dance music playing]
13
00:09:31,870 --> 00:09:34,004
[indistinct chatter]
14
00:10:06,004 --> 00:10:08,999
[esoteric music playing]
15
00:10:33,999 --> 00:10:34,937
[speaking Polish]
16
00:12:18,937 --> 00:12:22,026
[dance music playing]
17
00:12:41,026 --> 00:12:42,157
[laughing]
18
00:13:12,157 --> 00:13:13,988
♪
19
00:13:42,988 --> 00:13:43,912
♪
20
00:14:06,912 --> 00:14:08,702
[dog barks]
21
00:14:30,702 --> 00:14:31,418
[talking in Polish]
22
00:14:46,418 --> 00:14:48,667
[laughing]
23
00:15:02,667 --> 00:15:03,997
[laughing]
24
00:15:31,997 --> 00:15:33,787
[laughs]
25
00:15:55,787 --> 00:15:56,906
[horn tooting]
26
00:16:14,906 --> 00:16:16,174
[giggles]
27
00:16:16,174 --> 00:16:18,258
[narrator speaking Polish]
28
00:16:33,258 --> 00:16:35,240
[narrator speaking Polish]
29
00:16:49,240 --> 00:16:50,409
[indistinct chatter]
30
00:16:51,409 --> 00:16:54,146
[hip-hop instrumental
music playing]
31
00:16:55,146 --> 00:16:56,762
[sighs]
32
00:17:10,762 --> 00:17:12,597
Hey, Krzys!
33
00:17:12,597 --> 00:17:14,098
Let have a drink.
34
00:17:14,098 --> 00:17:16,334
Have a drink and then
fucking dance with our friends.
35
00:17:16,334 --> 00:17:17,569
Wonderful Idea.
36
00:17:17,569 --> 00:17:20,106
No looking around yet.
You don't have to look around.
37
00:17:21,106 --> 00:17:23,908
Hey, wait, don't
look around here, okay?
38
00:17:23,908 --> 00:17:25,678
We're gonna focus on each other.
39
00:17:26,678 --> 00:17:28,113
Tell you what...
40
00:17:28,113 --> 00:17:30,982
You look like that
guy, you gotta...
41
00:17:30,982 --> 00:17:33,485
You need to have
them look at you.
42
00:17:33,485 --> 00:17:36,522
Don't look at them, everyone's
looking at them already.
43
00:17:37,522 --> 00:17:38,990
But they like it.
44
00:17:38,990 --> 00:17:41,059
Before, I just think
we need like a little...
45
00:17:41,059 --> 00:17:43,661
a little preface on...
46
00:17:43,661 --> 00:17:44,696
Just like, um...
47
00:17:44,696 --> 00:17:47,432
I have a lot of friends,
and I was like,
48
00:17:47,432 --> 00:17:51,236
just gotten into, Out of
relationships you really don't
know what to do.
49
00:17:51,236 --> 00:17:54,772
Let's say you don't know what
to do, you mean, you know
exactly what to do.
50
00:17:54,772 --> 00:17:56,776
But it's a bit of like, uh...
51
00:17:58,776 --> 00:18:00,044
Put it this way...
52
00:18:00,044 --> 00:18:01,113
My number one rule...
53
00:18:02,113 --> 00:18:04,249
with women,
54
00:18:04,249 --> 00:18:06,251
is imagine every woman,
when you walk in the room,
55
00:18:06,251 --> 00:18:08,620
every girl has
a boyfriend already.
56
00:18:08,620 --> 00:18:11,088
There's nothing more
that a woman likes than
57
00:18:11,088 --> 00:18:12,692
somebody with
fucking confidence, man.
58
00:18:14,692 --> 00:18:15,693
Forget it.
59
00:18:15,693 --> 00:18:17,765
Just practice now,
we're just practicing.
60
00:18:20,765 --> 00:18:23,302
Just close your eyes,
it's even better that way.
61
00:18:24,302 --> 00:18:26,507
[dance music paying]
62
00:18:29,507 --> 00:18:31,344
There you go.
63
00:18:33,344 --> 00:18:35,146
You need more of this.
64
00:18:35,146 --> 00:18:36,916
Move it like this.
65
00:18:37,916 --> 00:18:39,918
Just bring it up.
66
00:18:39,918 --> 00:18:41,390
Time is running out.
67
00:18:45,390 --> 00:18:47,431
[narrator speaking Polish]
68
00:18:53,431 --> 00:18:55,032
[laughs]
69
00:18:55,032 --> 00:18:56,535
Stop thinking so much.
70
00:18:57,535 --> 00:18:58,737
[laughing]
71
00:18:59,737 --> 00:19:00,939
I have to! I have to!
72
00:19:00,939 --> 00:19:02,342
Stop thinking so much.
73
00:19:04,342 --> 00:19:07,141
[hip-hop instrumental
music playing]
74
00:19:37,141 --> 00:19:38,131
♪
75
00:20:00,131 --> 00:20:02,940
[blower buzzing]
76
00:20:08,940 --> 00:20:10,789
[both laughing]
77
00:20:24,789 --> 00:20:25,025
[screams]
78
00:20:27,025 --> 00:20:28,453
[laughing]
79
00:20:55,453 --> 00:20:57,509
[laughing]
80
00:21:18,509 --> 00:21:19,582
[laughing]
81
00:21:24,582 --> 00:21:25,070
[laughing]
82
00:21:47,070 --> 00:21:48,714
[laughing]
83
00:21:56,714 --> 00:21:59,625
[blues music playing]
84
00:22:07,625 --> 00:22:08,912
[chuckles]
85
00:22:27,912 --> 00:22:29,995
[laughing]
86
00:22:43,995 --> 00:22:45,651
[laughing]
87
00:23:06,651 --> 00:23:07,314
[laughing]
88
00:24:10,314 --> 00:24:12,782
[thunder rumbling]
89
00:24:44,782 --> 00:24:46,885
[clock chiming]
90
00:24:47,885 --> 00:24:49,764
[laughing]
91
00:25:33,764 --> 00:25:35,943
[laughing]
92
00:27:25,943 --> 00:27:28,943
[dance music playing]
93
00:30:12,943 --> 00:30:14,271
[laughing]
94
00:31:47,271 --> 00:31:49,101
[car alarms sounding]
95
00:32:51,101 --> 00:32:53,084
[pop song playing]
96
00:33:07,084 --> 00:33:07,546
[narrator speaking Polish]
97
00:33:35,546 --> 00:33:36,477
♪
98
00:34:06,477 --> 00:34:07,273
♪
99
00:34:36,273 --> 00:34:38,155
[breathes heavily]
100
00:34:51,155 --> 00:34:52,230
[breathes heavily]
101
00:35:00,230 --> 00:35:02,918
[cars honking]
102
00:35:20,918 --> 00:35:23,255
[cars honking]
103
00:36:31,255 --> 00:36:34,803
[dance music playing]
104
00:37:52,803 --> 00:37:53,217
[laughing]
105
00:38:07,217 --> 00:38:08,113
[laughing]
106
00:38:36,113 --> 00:38:38,038
[psychedelic trance
music playing]
107
00:41:48,038 --> 00:41:49,863
[sighs]
108
00:42:46,863 --> 00:42:47,606
[laughs]
109
00:42:56,606 --> 00:42:58,292
[laughing]
110
00:46:02,292 --> 00:46:04,261
[singing in Polish]
111
00:46:05,261 --> 00:46:06,210
[giggles]
112
00:46:20,210 --> 00:46:23,021
[uplifting music playing]
113
00:46:32,021 --> 00:46:33,923
[laughs]
114
00:46:33,923 --> 00:46:36,975
[indistinct singing]
115
00:49:38,975 --> 00:49:40,762
[laughing]
116
00:49:59,762 --> 00:50:01,880
[thunder rumbling]
117
00:50:17,880 --> 00:50:20,634
[Polish song playing]
118
00:52:18,634 --> 00:52:21,534
[humming]
119
00:54:31,534 --> 00:54:34,525
[hip-hop song playing]
120
00:55:29,525 --> 00:55:30,723
♪
121
00:56:00,723 --> 00:56:01,462
♪
122
00:56:39,462 --> 00:56:41,218
[siren wailing in the distance]
123
00:57:02,218 --> 00:57:05,650
[esoteric music playing]
124
00:57:34,650 --> 00:57:35,345
♪
125
00:58:36,345 --> 00:58:38,288
[upbeat music playing]
126
00:59:53,288 --> 00:59:54,294
[moaning]
127
00:59:59,294 --> 00:00:00,069
[laughs]
128
01:00:07,069 --> 01:00:08,584
[Eva speaking]
129
01:00:22,584 --> 01:00:23,726
[laughing]
130
01:00:30,726 --> 01:00:32,666
[knocking on door]
131
01:00:37,666 --> 01:00:38,237
[laughs]
132
01:00:42,237 --> 01:00:43,763
[exclaims]
133
01:01:07,763 --> 01:01:09,783
[thunder rumbling]
134
01:01:27,783 --> 01:01:30,419
[fire crackers bursting]
135
01:01:30,419 --> 01:01:32,181
[psychedelic music playing]
136
01:01:59,181 --> 01:02:00,341
[Eva speaking]
137
01:02:59,341 --> 01:03:01,000
[Krzysztof speaking]
138
01:03:25,000 --> 01:03:26,837
[laughing]
139
01:03:28,837 --> 01:03:33,534
[dance music playing]
140
01:03:59,534 --> 01:04:02,090
[dance music playing]
141
01:04:22,090 --> 01:04:24,001
[breathing]
142
01:04:33,001 --> 01:04:35,789
[slow guitar music playing]
143
01:05:27,789 --> 01:05:29,424
-How are you?
-No.
144
01:05:29,424 --> 01:05:30,726
Who are you?
145
01:05:30,726 --> 01:05:31,927
Here?
146
01:05:31,927 --> 01:05:34,730
Your make up, and your dress.
147
01:05:34,730 --> 01:05:35,965
Yeah?
148
01:05:36,965 --> 01:05:39,602
You are someone...
I mean,
149
01:05:40,602 --> 01:05:42,504
some character from the movie,
150
01:05:42,504 --> 01:05:45,374
or just like...
your imagination?
151
01:05:45,374 --> 01:05:48,877
Uh-huh. I check, a little bit.
152
01:05:48,877 --> 01:05:50,920
I don't know exactly...
153
01:05:58,920 --> 01:06:00,795
[dance music playing]
154
01:06:06,795 --> 01:06:08,130
Always.
155
01:06:08,130 --> 01:06:10,165
[speaking Polish]
156
01:06:10,165 --> 01:06:12,247
-Thank you.
-You're welcome.
157
01:06:25,247 --> 01:06:28,330
[dance music playing]
158
01:08:22,330 --> 01:08:24,195
[whistling]
159
01:11:40,195 --> 01:11:42,199
[dance music playing]
160
01:13:24,199 --> 01:13:25,728
[sighs]
161
01:16:40,728 --> 01:16:41,769
Okay?
162
01:17:54,769 --> 01:17:56,105
[screaming]
163
01:17:57,105 --> 01:17:59,967
[dance music playing]
164
01:18:25,967 --> 01:18:27,112
No need. No need. No problem.
165
01:18:38,112 --> 01:18:41,546
[electronic music playing]
166
01:19:11,546 --> 01:19:12,838
♪
167
01:19:36,838 --> 01:19:38,780
[both laughing]
168
01:19:45,780 --> 01:19:46,814
No, I have to go.
169
01:19:46,814 --> 01:19:48,816
I'd like to say bye to my
friend, okay?
170
01:19:48,816 --> 01:19:49,029
Okay.
171
01:20:03,029 --> 01:20:04,067
See you tomorrow.
172
01:20:06,067 --> 01:20:07,643
-Bye.
-Bye.
173
01:20:15,643 --> 01:20:17,395
[chuckling]
174
01:20:34,395 --> 01:20:36,484
[dance music playing]
175
01:20:56,484 --> 01:20:58,197
[indistinct chatter]
176
01:21:10,197 --> 01:21:12,242
[man speaking]
177
01:21:21,242 --> 01:21:24,345
[woman speaking]
178
01:21:24,345 --> 01:21:29,250
[man speaking]
179
01:21:29,250 --> 01:21:31,921
[woman laughs]
180
01:21:33,921 --> 01:21:36,162
[man speaking]
181
01:21:41,162 --> 01:21:43,232
[woman speaking]
182
01:21:45,232 --> 01:21:48,069
[man speaking]
183
01:21:49,069 --> 01:21:49,263
[woman] Oh, wow.
184
01:22:16,263 --> 01:22:17,349
[sniffing]
185
01:23:42,349 --> 01:23:44,251
[woman speaking]
186
01:23:44,251 --> 01:23:47,029
-[man speaking]
-[woman speaking]
187
01:24:29,029 --> 01:24:30,452
[woman speaking]
188
01:24:51,452 --> 01:24:54,133
[dance music playing]
189
01:25:39,133 --> 01:25:39,566
♪
190
01:26:12,566 --> 01:26:13,906
No.
191
01:26:18,906 --> 01:26:19,769
No.
192
01:26:48,769 --> 01:26:49,203
[laughs]
193
01:28:29,203 --> 01:28:31,249
[uplifting music playing]
194
01:28:42,249 --> 01:28:44,849
[dance music playing]
195
01:29:15,849 --> 01:29:17,989
[laughing]
196
01:29:21,989 --> 01:29:24,224
It's like a boxing match,
take a break.
197
01:29:24,224 --> 01:29:26,660
Have some water,
and go back in.
198
01:29:26,660 --> 01:29:27,756
-Next time, next time.
-Okay!
199
01:31:35,756 --> 01:31:38,367
[marching song
playing in distance]
200
01:31:47,367 --> 01:31:48,850
[laughs]
201
01:32:03,850 --> 01:32:04,836
[laughing]
202
01:33:29,836 --> 01:33:31,580
[Eva speaking]
203
01:33:40,580 --> 01:33:41,165
[pop song playing]
204
01:33:58,165 --> 01:33:59,023
[Eva singing along]
205
01:34:57,023 --> 01:34:58,312
[singing in Polish]
206
01:37:32,312 --> 01:37:34,205
[woman speaking]
207
01:37:59,205 --> 01:38:02,672
["Zolte Kalendarze" playing]
208
01:38:32,672 --> 01:38:33,670
♪
209
01:39:03,670 --> 01:39:04,699
♪
210
01:39:32,699 --> 01:39:33,629
♪
211
01:40:02,629 --> 01:40:03,659
♪
212
01:40:32,659 --> 01:40:33,989
♪
213
01:41:02,989 --> 01:41:03,920
♪
214
01:41:33,920 --> 01:41:34,782
♪
215
01:42:02,782 --> 01:42:03,313
♪
216
01:42:33,313 --> 01:42:34,709
♪
12518