All language subtitles for A.P. Bio 1x12 - Walleye

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,063 --> 00:00:02,828 All right, quickly finish shutting up, everybody. 2 00:00:03,508 --> 00:00:05,350 I have an awesome new Miles mission. 3 00:00:05,810 --> 00:00:07,821 We're gonna make him a deadbeat dad. 4 00:00:08,412 --> 00:00:10,349 Hold up, wouldn't he have to be a dad first? 5 00:00:10,350 --> 00:00:12,134 Dan, you're great at this class. 6 00:00:12,159 --> 00:00:13,126 I am? 7 00:00:13,128 --> 00:00:14,625 So I was looking for dirt on Miles, 8 00:00:14,626 --> 00:00:16,126 and I found an old photograph of us together 9 00:00:16,128 --> 00:00:18,564 with this girl, Theresa, that he had a fling with. 10 00:00:18,589 --> 00:00:22,057 Now, if he had gotten her pregnant without realizing it, 11 00:00:22,059 --> 00:00:24,193 then their child would now be, 12 00:00:24,195 --> 00:00:26,862 oh, about your age. 13 00:00:30,000 --> 00:00:31,259 What're you do... Anthony? 14 00:00:32,321 --> 00:00:33,683 Pass the photo around. 15 00:00:34,472 --> 00:00:35,771 Well, look at it first. 16 00:00:35,773 --> 00:00:37,172 Never mind... Anyway... 17 00:00:37,174 --> 00:00:39,484 One of you is gonna bring this photo to Miles 18 00:00:39,485 --> 00:00:40,883 and say that that's your mom, 19 00:00:40,885 --> 00:00:42,736 and that you're his kid that he abandoned. 20 00:00:43,137 --> 00:00:45,070 Voila. Deadbeat dad. 21 00:00:45,072 --> 00:00:47,472 And the best part is, you're gonna tell him this 22 00:00:47,474 --> 00:00:51,209 right before he walks on stage in Detroit for a TED Talk. 23 00:00:51,211 --> 00:00:53,078 It's gonna totally mess with his head. 24 00:00:53,080 --> 00:00:55,256 It's gonna ruin his presentation. 25 00:00:55,816 --> 00:00:57,382 The only question that remains is, 26 00:00:57,383 --> 00:01:00,116 Which one of you can most convincingly 27 00:01:00,118 --> 00:01:02,516 play the role of Miles' kid? 28 00:01:03,121 --> 00:01:04,500 Let me see what you guys got. 29 00:01:06,005 --> 00:01:08,305 I've missed you ever since I was a... 30 00:01:08,307 --> 00:01:09,774 Too slow. Too slow. 31 00:01:09,776 --> 00:01:12,386 Okay, Heather. You're face to face with Miles. 32 00:01:12,819 --> 00:01:14,145 What're you gonna do? 33 00:01:14,921 --> 00:01:16,854 Well, hey there, big daddy. 34 00:01:16,856 --> 00:01:18,876 Nope. Mm-mm, wrong tone. 35 00:01:19,259 --> 00:01:22,093 Am I the only one who feels like making Miles think 36 00:01:22,095 --> 00:01:24,562 he has a kid might be going a little too far? 37 00:01:24,564 --> 00:01:25,897 Miles is lame. 38 00:01:25,899 --> 00:01:27,832 He deserves everything that's coming to him. 39 00:01:27,834 --> 00:01:30,268 He's peddling these fake philosophies 40 00:01:30,270 --> 00:01:33,489 to the ignorant masses and he knows better. 41 00:01:33,740 --> 00:01:35,339 Yes. Devin gets it. 42 00:01:35,341 --> 00:01:37,308 This is exactly what I've been talking about. 43 00:01:37,310 --> 00:01:38,523 Okay, Devin. So... 44 00:01:39,211 --> 00:01:40,897 Tell me how you break the news to him. 45 00:01:41,414 --> 00:01:44,454 Miles, you're my dad, and you suck. 46 00:01:45,940 --> 00:01:48,908 There's our guy, right there. The Prince of Darkness is back. 47 00:01:48,910 --> 00:01:50,776 I love it. I'm gonna need to confiscate 48 00:01:50,778 --> 00:01:52,123 that knife from you, though, bud. 49 00:01:52,124 --> 00:01:53,389 Uh, I think I've let things get a little bit 50 00:01:53,390 --> 00:01:54,656 too loose around here. 51 00:01:54,658 --> 00:01:55,890 Go ahead and finish crossing the A 52 00:01:55,892 --> 00:01:57,458 on your anarchy thing, though. 53 00:01:58,695 --> 00:02:00,228 One, two, three, four! 54 00:02:17,747 --> 00:02:19,310 Hey, Ralphie. 55 00:02:19,783 --> 00:02:21,449 Hello, ladies. 56 00:02:21,451 --> 00:02:24,986 We need you to sign off on the Sadie Hawkins Dance theme. 57 00:02:24,988 --> 00:02:27,021 We're doing '80s again, okay? 58 00:02:27,023 --> 00:02:29,257 Leg-warmers and side ponies, y'all. 59 00:02:29,726 --> 00:02:31,426 Well, I don't know if you guys have noticed, 60 00:02:31,428 --> 00:02:34,262 but since Brenda and I separated, 61 00:02:34,264 --> 00:02:37,098 I have been doing my own thang. 62 00:02:37,100 --> 00:02:38,466 Oh! 63 00:02:38,468 --> 00:02:40,535 That's why we came to you, Durb Daddy. 64 00:02:40,537 --> 00:02:44,338 Thank you, but... but I was thinking that a good theme 65 00:02:44,340 --> 00:02:47,059 for the dance would be... 66 00:02:48,378 --> 00:02:50,500 The movie "Congo." 67 00:02:50,747 --> 00:02:52,447 Based on the Michael Crichton novel. 68 00:02:52,449 --> 00:02:53,948 It's got everything teens love. 69 00:02:53,950 --> 00:02:55,883 It's got gorillas, it's got lasers, 70 00:02:55,885 --> 00:02:58,773 it's got a character named Herkermer Homolka. 71 00:03:00,905 --> 00:03:03,270 Oh. I've seen that look. 72 00:03:03,727 --> 00:03:05,523 Got that look from Brenda for ten years. 73 00:03:05,572 --> 00:03:06,631 She... 74 00:03:06,773 --> 00:03:08,139 She hated all my ideas too. 75 00:03:08,141 --> 00:03:10,699 I'm, it's just... 76 00:03:11,883 --> 00:03:13,161 Mary? 77 00:03:13,410 --> 00:03:15,043 Um, it's just, uh, 78 00:03:15,045 --> 00:03:16,878 obscure movies that no one's seen 79 00:03:16,880 --> 00:03:18,513 - don't make great dance themes. - Mm-mm. 80 00:03:18,515 --> 00:03:20,882 I'm sorry... You guys have never seen this? 81 00:03:20,884 --> 00:03:23,318 Okay, guys, you gotta watch this, all right? 82 00:03:23,320 --> 00:03:25,287 And... and if you still don't think it's a good idea 83 00:03:25,289 --> 00:03:27,322 for a dance, then we won't do it. 84 00:03:27,324 --> 00:03:29,373 - Okay, that's... that's fair. - Okay. 85 00:03:39,036 --> 00:03:40,437 Okay, all right, all right, listen. 86 00:03:40,671 --> 00:03:42,550 Get in there and rattle him. 87 00:03:43,226 --> 00:03:44,742 Rattle him good. 88 00:03:47,912 --> 00:03:48,962 Mr. Leonard? 89 00:03:48,964 --> 00:03:51,097 Uh, if you want a selfie, we're gonna have to be quick, 90 00:03:51,099 --> 00:03:53,200 'cause I've got an awful lot of people out there who... 91 00:03:53,202 --> 00:03:56,376 17 years ago you had sex with my mom, which makes you my dad. 92 00:03:59,808 --> 00:04:01,242 Huh? Her? Oh. 93 00:04:02,841 --> 00:04:04,794 Theresa Cantrell is your mum? 94 00:04:05,144 --> 00:04:06,743 Theresa the teaser, we used to... 95 00:04:06,745 --> 00:04:08,412 I have a lot of complicated feelings, 96 00:04:08,414 --> 00:04:09,864 and I'm sure you do as well. 97 00:04:09,948 --> 00:04:12,436 I gotta say, I feel, uh, pretty neglected. 98 00:04:12,951 --> 00:04:14,430 A little angry. 99 00:04:14,920 --> 00:04:16,219 Sorry about the timing. 100 00:04:16,221 --> 00:04:17,959 I hope it doesn't mess up your speech. 101 00:04:22,133 --> 00:04:23,204 A son. 102 00:04:24,601 --> 00:04:26,478 Oh, my goodness. 103 00:04:26,796 --> 00:04:29,246 My life just keeps getting better and better. 104 00:04:29,799 --> 00:04:31,431 All right, let's have a look at you then. 105 00:04:31,433 --> 00:04:32,967 Oh, you're a big lad. 106 00:04:33,469 --> 00:04:34,868 Look at those eyes. 107 00:04:34,870 --> 00:04:36,497 Beautiful... They're mine. 108 00:04:36,498 --> 00:04:38,363 And you've got the forehead. You've... we've... got... 109 00:04:38,365 --> 00:04:41,633 You've got the same highly expressive forehead. 110 00:04:41,635 --> 00:04:43,629 - Oh, my goodness me. - You're on. 111 00:04:43,654 --> 00:04:46,229 Yeah, got it, right. I've gotta go and do the... 112 00:04:47,141 --> 00:04:48,941 And you wait here, and I'll be back. 113 00:04:48,943 --> 00:04:50,449 Uh... 114 00:04:55,716 --> 00:04:58,880 Hello, Detroit! I have a son! 115 00:04:59,053 --> 00:05:01,146 Yeah! 116 00:05:04,792 --> 00:05:06,282 Well, 117 00:05:07,227 --> 00:05:09,428 Miles was unfazed. 118 00:05:09,430 --> 00:05:12,043 It's like the meaner you are to him, the nicer he is. 119 00:05:12,068 --> 00:05:14,800 What kind of a dork is thrilled to find out 120 00:05:14,802 --> 00:05:17,202 that he's been saddled with an unwanted child? 121 00:05:20,490 --> 00:05:22,356 Ah, and that's him calling me right now. 122 00:05:22,381 --> 00:05:23,599 - Yeah? - Jack. 123 00:05:23,624 --> 00:05:24,807 Hello, old mate. 124 00:05:24,808 --> 00:05:26,173 Do you remember Theresa the teaser? 125 00:05:26,174 --> 00:05:28,074 - Mm-hmm. - Well, long story short, 126 00:05:28,076 --> 00:05:31,010 she had a baby, and now I have a son. 127 00:05:31,012 --> 00:05:33,313 And you'll never guess, he lives in Toledo, 128 00:05:33,315 --> 00:05:34,300 your hometown, 129 00:05:34,301 --> 00:05:36,841 which is where I am right this minute. 130 00:05:37,232 --> 00:05:39,399 Wait, you're in Toledo? Right now? 131 00:05:40,357 --> 00:05:43,552 So we watched the movie "Congo." 132 00:05:43,780 --> 00:05:45,146 And it was good. 133 00:05:45,148 --> 00:05:47,348 - It was very good. - Very good. 134 00:05:47,350 --> 00:05:49,981 What was your favorite part? Don't think, just answer. 135 00:05:50,520 --> 00:05:52,953 Easy, when the gorilla drinks a martini and burps. 136 00:05:52,994 --> 00:05:54,447 Me too! 137 00:05:54,492 --> 00:05:57,610 And while that is all very... funny? 138 00:05:57,635 --> 00:06:00,936 Um, I'm actually starting to think, just a little bit, 139 00:06:01,145 --> 00:06:03,579 how would you turn that into a dance theme? 140 00:06:03,581 --> 00:06:04,991 As much as I would love to. 141 00:06:04,992 --> 00:06:08,425 Yeah, Durbin, it's like, What were you even picturing? 142 00:06:08,428 --> 00:06:10,762 How were you even gonna decorate, Ralph? 143 00:06:10,764 --> 00:06:12,497 Take the jungle foliage sets 144 00:06:12,499 --> 00:06:14,543 from last year's production of "South Pacific"? 145 00:06:15,698 --> 00:06:17,396 Oh, my... Guys, I'm... I'm seeing this. 146 00:06:17,397 --> 00:06:18,950 - This could work. - Me too. 147 00:06:18,975 --> 00:06:20,156 I can't believe it. 148 00:06:20,181 --> 00:06:22,332 I think we're all actually coming around to "Congo." 149 00:06:22,333 --> 00:06:24,099 No! 150 00:06:24,101 --> 00:06:25,596 Uh, stop it, Michelle. 151 00:06:26,043 --> 00:06:27,676 Sorry to hurt your feelings, Durbin, 152 00:06:27,677 --> 00:06:28,976 but "Congo" as the dance theme 153 00:06:28,978 --> 00:06:30,594 is the dumbest thing I've ever heard. 154 00:06:31,614 --> 00:06:33,125 It's worse than Fish Week. 155 00:06:33,942 --> 00:06:35,308 Brenda hated Fish Week. 156 00:06:35,310 --> 00:06:38,444 She said it was "unsanitary nonsense." 157 00:06:38,446 --> 00:06:42,270 But, I guess, all my ideas are bad, 158 00:06:42,295 --> 00:06:43,478 aren't they? 159 00:06:44,219 --> 00:06:47,448 You know, you guys, just do the '80s dance and... 160 00:06:47,956 --> 00:06:49,789 Just do whatever you want. 161 00:06:55,530 --> 00:06:58,164 Guys, this is bad. He can't know that I live here. 162 00:06:58,166 --> 00:07:00,099 And he can't know that I teach high school. 163 00:07:00,101 --> 00:07:01,367 You can always point out the fact 164 00:07:01,369 --> 00:07:03,069 that you don't teach anything. 165 00:07:03,071 --> 00:07:05,638 What kind of a twisted sicko just shows up 166 00:07:05,640 --> 00:07:07,607 to see his abandoned son? 167 00:07:07,609 --> 00:07:09,083 So pathetic. 168 00:07:09,335 --> 00:07:10,902 Drives all the way here uninvited. 169 00:07:10,904 --> 00:07:13,527 It's like he's so desperate for love. 170 00:07:14,289 --> 00:07:15,708 Yeah, yeah. 171 00:07:17,544 --> 00:07:18,544 You're right. 172 00:07:19,212 --> 00:07:21,145 He's desperate. We can use that. 173 00:07:21,466 --> 00:07:25,340 Okay, so, you need to embrace your relationship to Miles. 174 00:07:25,379 --> 00:07:27,918 Make him really love you, and then... 175 00:07:28,114 --> 00:07:30,314 Reject him. Hard. 176 00:07:30,316 --> 00:07:32,770 And then we can see if old Miles can float. 177 00:07:33,186 --> 00:07:34,952 Uh, too far, Prince of D. 178 00:07:34,954 --> 00:07:36,621 Why don't we just stick to the emotional crushing? 179 00:07:36,623 --> 00:07:38,356 I don't know, I feel like the moral compass 180 00:07:38,358 --> 00:07:39,991 is thumbs down on this one. 181 00:07:40,140 --> 00:07:42,136 Yeah, and I feel like I'm pretty thumbs down on you, Marcus. 182 00:07:42,161 --> 00:07:43,183 Great. 183 00:07:43,208 --> 00:07:46,176 Okay, guys, I need some ideas for Miles bonding time. 184 00:07:46,178 --> 00:07:48,011 What do you guys like to do with your parents around here? 185 00:07:48,013 --> 00:07:51,133 You know, the Toledo Walleye hockey games are fun. 186 00:07:51,372 --> 00:07:53,005 My family has season tickets. 187 00:07:53,008 --> 00:07:54,273 And I'm taking my little brother, Jeffy, 188 00:07:54,275 --> 00:07:55,313 tomorrow night. 189 00:07:56,144 --> 00:07:58,378 My man. Dan, that's perfect. 190 00:07:58,380 --> 00:07:59,941 Okay, so, Devin. 191 00:07:59,993 --> 00:08:02,414 Tomorrow you'll go sightseeing with Miles after school. 192 00:08:02,439 --> 00:08:05,474 And then, end the evening at a Walleye hockey game. 193 00:08:05,476 --> 00:08:07,978 Ah, you know how to really set him up for rejection? 194 00:08:09,180 --> 00:08:10,541 Call him "Dad." 195 00:08:11,126 --> 00:08:13,327 Then it's time for the pi�ce de r�sistance. 196 00:08:13,328 --> 00:08:15,494 Tell him you want nothing to do with him. 197 00:08:19,834 --> 00:08:22,268 Here's to our first Toledo hotdog. 198 00:08:22,270 --> 00:08:23,269 Cheers! 199 00:08:25,807 --> 00:08:27,686 I'm gonna need more of these. 200 00:08:28,910 --> 00:08:32,378 The archduke of Slovenia said, "Miles, if you'll not take 201 00:08:32,380 --> 00:08:36,198 my daughter, please have these antique dueling pistols." 202 00:08:42,657 --> 00:08:44,616 Those poachers weren't coming back... 203 00:08:44,617 --> 00:08:45,617 Ow. 204 00:08:54,594 --> 00:08:55,997 Oh, thank you. 205 00:08:56,830 --> 00:08:58,627 Look at us! 206 00:08:59,894 --> 00:09:01,199 Wow. 207 00:09:01,482 --> 00:09:03,181 - That was so good, wasn't it? - Yeah. 208 00:09:03,269 --> 00:09:05,659 Right, next, onto the game. 209 00:09:08,408 --> 00:09:09,461 Come on. 210 00:09:10,176 --> 00:09:13,967 Let's go, Walleyes. Let's go, Walleyes. 211 00:09:21,585 --> 00:09:22,952 This is perfect. 212 00:09:23,189 --> 00:09:25,089 Matching father-son hats. 213 00:09:25,091 --> 00:09:27,225 Did you know Miles has a set of antique dueling pistols? 214 00:09:27,227 --> 00:09:29,060 Don't get sucked into Miles' world, okay? 215 00:09:29,062 --> 00:09:30,428 Stay focused. 216 00:09:30,430 --> 00:09:32,987 Go give him the hats, play the dad card, 217 00:09:33,299 --> 00:09:34,866 break his heart. Go. 218 00:09:38,104 --> 00:09:39,617 Ooh. 219 00:09:42,208 --> 00:09:44,342 Oh, mate, amazing. 220 00:09:44,344 --> 00:09:46,644 A couple of matching fish bubble hats. 221 00:09:46,646 --> 00:09:47,798 Thank you. 222 00:09:49,883 --> 00:09:51,082 Yep. 223 00:09:51,084 --> 00:09:52,983 Oh, one question. 224 00:09:54,854 --> 00:09:56,892 What do I do with these bad boys? 225 00:09:57,390 --> 00:09:58,536 Hey. 226 00:09:59,877 --> 00:10:02,526 Oh, what a couple of willies in a biscuit, then, eh? 227 00:10:04,664 --> 00:10:06,809 Look, Danny, it's me! 228 00:10:09,035 --> 00:10:11,819 Look at that kid, he's amazing. 229 00:10:15,942 --> 00:10:18,643 Dan, tell Jeffy to stop dancing. 230 00:10:18,645 --> 00:10:20,111 Hey, you tell Jeffy to stop dancing. 231 00:10:20,113 --> 00:10:21,746 Because half these people come to the games 232 00:10:21,748 --> 00:10:23,381 just to see Jeffy dance. 233 00:10:25,285 --> 00:10:27,389 Let's go, Walleyes! 234 00:10:31,791 --> 00:10:34,592 Let's go, Walleyes! 235 00:10:34,594 --> 00:10:36,394 It was truly breathtaking, 236 00:10:36,396 --> 00:10:38,062 but I had no one to share it with. 237 00:10:38,064 --> 00:10:39,505 You climbed Everest? 238 00:10:39,766 --> 00:10:41,564 I've always wanted to do that. 239 00:10:41,734 --> 00:10:43,868 I heard it's covered in frozen corpses. 240 00:10:43,870 --> 00:10:45,125 Well, you can. 241 00:10:45,150 --> 00:10:46,871 Devin, you're... You're a great lad, 242 00:10:46,873 --> 00:10:49,407 and you deserve to see all the beautiful views 243 00:10:49,409 --> 00:10:52,212 and corpses your... Your little heart desires. 244 00:10:56,749 --> 00:11:00,101 - Oh, nearly. Nearly. - _ 245 00:11:02,755 --> 00:11:04,355 It kills me to have to do this, 246 00:11:04,357 --> 00:11:06,257 but I've got an early flight to catch back to Stanford. 247 00:11:06,259 --> 00:11:08,039 Thank you for today. I've had... 248 00:11:08,895 --> 00:11:10,622 an amazing time, and... 249 00:11:11,462 --> 00:11:13,240 I'm never gonna forget today. 250 00:11:14,998 --> 00:11:17,935 Thanks... Dad. 251 00:11:20,540 --> 00:11:21,586 Huh. 252 00:11:23,831 --> 00:11:25,551 Come here, son. 253 00:11:31,333 --> 00:11:32,366 Cheers. 254 00:11:32,544 --> 00:11:35,646 Uh, sorry, guys, can I get out? Thank you, thank you. 255 00:11:35,912 --> 00:11:37,417 Buh-bye. Cheerio. 256 00:11:42,228 --> 00:11:43,412 Hey, hey! 257 00:11:44,130 --> 00:11:45,597 Why didn't you tell him you hate him? 258 00:11:45,599 --> 00:11:46,731 I'm sorry, Mr. Griffin. 259 00:11:46,733 --> 00:11:48,166 I hesitated and ran out of time. 260 00:11:48,168 --> 00:11:49,601 Can we just get Miles some other way? 261 00:11:49,603 --> 00:11:51,902 No, there is no other way. This is the way. 262 00:11:53,603 --> 00:11:54,672 All right, come on, let's go. 263 00:11:54,674 --> 00:11:56,975 Not yet. I don't wanna wake Jeffy. 264 00:11:56,977 --> 00:11:58,676 I literally have to do everything. 265 00:11:58,678 --> 00:11:59,911 All right, fine, give me Jeffy. 266 00:11:59,913 --> 00:12:01,446 Come on. All right, Jeffy, let's go. 267 00:12:01,448 --> 00:12:03,014 Come on, Jeffy. 268 00:12:03,016 --> 00:12:03,982 Okay. 269 00:12:03,984 --> 00:12:05,326 All right. 270 00:12:05,552 --> 00:12:07,752 I'll figure out how to keep Miles in Toledo another day. 271 00:12:07,754 --> 00:12:09,354 You figure out how to grow some balls, all right? 272 00:12:09,356 --> 00:12:10,443 Finish him! 273 00:12:10,590 --> 00:12:12,257 Ah, okay, shh. 274 00:12:12,259 --> 00:12:13,781 It's all right. Come here, Jeffy. 275 00:12:21,043 --> 00:12:23,432 - Hello, Jack-o! - Miles-o. 276 00:12:23,739 --> 00:12:25,306 Uh, how'd it go with your son? 277 00:12:25,308 --> 00:12:27,441 It must've felt nice to say sorry for having missed 278 00:12:27,443 --> 00:12:30,110 every significant event in his entire life, 279 00:12:30,112 --> 00:12:33,080 you know, baseball games, recitals... 280 00:12:33,082 --> 00:12:34,961 Aw, his wobbly first step. 281 00:12:36,185 --> 00:12:38,702 Well, I... I didn't exactly get a chance to 282 00:12:39,525 --> 00:12:40,854 tell him all those things. 283 00:12:40,856 --> 00:12:42,423 Ah, that's a shame. 284 00:12:42,425 --> 00:12:44,592 I would've killed to hear my absentee father 285 00:12:44,594 --> 00:12:46,393 say sorry to me for missing all that stuff 286 00:12:46,395 --> 00:12:48,128 in my life, you know, in person. 287 00:12:48,129 --> 00:12:49,380 My two cents? 288 00:12:49,731 --> 00:12:52,003 I think it's worth, uh, sticking around one more day 289 00:12:52,028 --> 00:12:53,076 to tell him all that. 290 00:12:53,101 --> 00:12:56,736 You know Jack, that is smarter than a seaman's cleats. 291 00:12:56,738 --> 00:12:58,471 That can't be an actual British expression. 292 00:12:58,759 --> 00:13:00,744 All right, cheerio, me old China. 293 00:13:01,376 --> 00:13:04,544 - Uh-oh. - D-D-Durbie Fully Loaded. 294 00:13:04,944 --> 00:13:07,111 Let me guess, you guys are here to tell me 295 00:13:07,113 --> 00:13:08,912 that eating salty soup out of a cup 296 00:13:08,914 --> 00:13:10,948 is another one of my bad ideas? 297 00:13:10,950 --> 00:13:12,616 No, Durbs, we're actually here to tell you 298 00:13:12,618 --> 00:13:14,513 that we are totally on board for "Congo." 299 00:13:15,020 --> 00:13:17,801 Like you said before, it's a bad idea. 300 00:13:17,826 --> 00:13:20,126 We were talking about it and realized we're the only ones 301 00:13:20,166 --> 00:13:21,626 who care about the dance theme. 302 00:13:21,651 --> 00:13:22,627 Yeah. 303 00:13:22,628 --> 00:13:24,260 The kids don't pay attention to the decorations. 304 00:13:24,262 --> 00:13:25,753 They just see them as something to hide behind 305 00:13:25,778 --> 00:13:27,110 so they can grab up on a butt. 306 00:13:27,135 --> 00:13:28,935 Mm-hmm, yeah, it makes no difference 307 00:13:28,937 --> 00:13:30,904 whether they're honking on each other's little [BLEEP] 308 00:13:30,906 --> 00:13:34,474 behind a jungle in the Congo, or a big '80s Rubik's Cube. 309 00:13:34,476 --> 00:13:35,876 I mean, it's true. 310 00:13:35,878 --> 00:13:38,018 The... these dances are a full-on dog park. 311 00:13:38,019 --> 00:13:39,184 In every way. 312 00:13:39,185 --> 00:13:40,930 I found two poops last year. 313 00:13:41,087 --> 00:13:42,363 Human. 314 00:13:42,455 --> 00:13:44,685 Ralph, we just wanna support you. 315 00:13:44,924 --> 00:13:47,635 I mean, that means so much more to us than some theme. 316 00:13:47,894 --> 00:13:50,157 You guys are the best. 317 00:13:51,015 --> 00:13:52,015 Listen. 318 00:13:52,645 --> 00:13:55,179 Keep this under your hats, okay? 319 00:13:55,181 --> 00:13:57,481 We don't want some other school stealing our theme. 320 00:13:57,483 --> 00:13:59,685 We are literally, um, never 321 00:13:59,710 --> 00:14:01,835 telling anyone about this. 322 00:14:02,262 --> 00:14:04,082 Ever. Okay? 323 00:14:17,694 --> 00:14:19,467 Uh, sorry to interrupt. 324 00:14:21,962 --> 00:14:24,844 Is this... is this Biology class? 325 00:14:25,566 --> 00:14:27,832 Ah, hah, there he is. 326 00:14:28,142 --> 00:14:29,642 Miles, what're you doing here? 327 00:14:29,644 --> 00:14:33,279 Well, I... I realized that I never apologized to you, 328 00:14:33,281 --> 00:14:35,294 for missing out on... Well, I've missed... 329 00:14:35,448 --> 00:14:36,782 Missing out on everything 330 00:14:36,784 --> 00:14:38,017 until yesterday. 331 00:14:38,029 --> 00:14:40,353 And I wanted to swear to you that I'm gonna make that right. 332 00:14:40,408 --> 00:14:42,407 Money's no object. You know, whatever it costs. 333 00:14:42,432 --> 00:14:43,799 I'll fly backwards and forwards. 334 00:14:43,801 --> 00:14:47,277 Whatever it takes to... To be your dad. 335 00:14:47,504 --> 00:14:48,782 I can't do this. 336 00:14:49,640 --> 00:14:51,242 - You're not my dad. - No, I... 337 00:14:51,475 --> 00:14:52,808 Completely understand that. 338 00:14:52,810 --> 00:14:54,442 And I will work to earn that title. 339 00:14:54,444 --> 00:14:56,121 No, I mean it, I'm not your son. 340 00:15:00,880 --> 00:15:02,690 But we... we've got the same... 341 00:15:03,404 --> 00:15:04,686 Expressive forehead. 342 00:15:04,688 --> 00:15:06,288 Well, actually, the forehead's not really 343 00:15:06,290 --> 00:15:07,522 an identifying characteristic. 344 00:15:07,524 --> 00:15:09,054 Okay, shh, bud. Who are you? 345 00:15:11,728 --> 00:15:13,126 I didn't mean any of it. 346 00:15:15,645 --> 00:15:17,165 - I'm sorry. - Why? 347 00:15:17,167 --> 00:15:18,318 Wha... I don't... 348 00:15:18,502 --> 00:15:21,053 Oh, I was excited about us. I... I felt... 349 00:15:21,338 --> 00:15:23,747 I was gonna have a fuller life 'cause of you. 350 00:15:24,185 --> 00:15:25,227 And then... 351 00:15:45,589 --> 00:15:46,833 You're a monster. 352 00:15:53,302 --> 00:15:56,269 Whoa! Whoa-ho-ho-ho-ho-ho! 353 00:15:56,458 --> 00:15:59,060 Whoo! Holy crap, uh! 354 00:15:59,735 --> 00:16:01,568 Now, if I'm not mistaken, 355 00:16:01,570 --> 00:16:03,470 that is a garbage can filled with Miles' puke. 356 00:16:03,783 --> 00:16:04,864 Yeah? 357 00:16:04,879 --> 00:16:06,879 And from what I was seeing, it's 'cause he's a broken man. 358 00:16:06,904 --> 00:16:08,370 Am I right? Okay. 359 00:16:08,558 --> 00:16:11,004 Well, then this calls for a celebration. 360 00:16:11,202 --> 00:16:13,035 Uh-uh! Whoo! 361 00:16:13,037 --> 00:16:16,873 We did it, baby. Oh, it was glorious, mmm. 362 00:16:19,650 --> 00:16:21,142 What's... what is this? 363 00:16:30,641 --> 00:16:31,641 What? 364 00:16:33,313 --> 00:16:34,578 I'm sorry, what is going on here? 365 00:16:34,646 --> 00:16:36,281 What... What's the deal? 366 00:16:36,306 --> 00:16:39,140 Guys, we... we succeeded. Let's celebrate! 367 00:16:39,209 --> 00:16:40,842 He's a good guy and we broke him. 368 00:16:40,910 --> 00:16:41,937 For what? 369 00:16:44,681 --> 00:16:47,324 For America! 370 00:16:47,325 --> 00:16:48,533 I don't know. 371 00:16:49,128 --> 00:16:50,887 What, are you trying to guilt me with your silence? 372 00:16:50,931 --> 00:16:52,130 That's not gonna work. 373 00:16:52,155 --> 00:16:53,487 Look, it's not like I don't know 374 00:16:53,556 --> 00:16:54,956 what you guys are thinking anyway, you know. 375 00:16:55,024 --> 00:16:56,257 Anthony's over there like, 376 00:16:56,326 --> 00:16:57,878 I'm judgy Anthony. 377 00:16:57,974 --> 00:16:59,607 You know? Victor's sitting there like, 378 00:16:59,676 --> 00:17:00,909 I think this may have 379 00:17:00,977 --> 00:17:02,343 gotten out of hand, Mr. Griffin. 380 00:17:02,412 --> 00:17:03,734 I think it has. 381 00:17:03,840 --> 00:17:04,972 And Marcus is like, 382 00:17:05,057 --> 00:17:06,723 At the risk of being 383 00:17:06,792 --> 00:17:08,391 a permanent virgin, don't you think you should 384 00:17:08,460 --> 00:17:10,666 come clean and tell Miles it wasn't Devin's fault? 385 00:17:11,646 --> 00:17:12,662 And Sarika's like, 386 00:17:12,731 --> 00:17:13,997 I think I speak on behalf 387 00:17:14,066 --> 00:17:15,666 of all the nerds in the whole wide world 388 00:17:15,701 --> 00:17:17,495 when I say you're a bad guy, Mr. Griffin. 389 00:17:17,496 --> 00:17:18,994 Sarika's right, as usual. 390 00:17:19,063 --> 00:17:21,597 Come on, you guys. All of you are gonna be fine. 391 00:17:21,665 --> 00:17:24,199 Okay? Look at me, I'm fine. You know? 392 00:17:24,268 --> 00:17:25,934 I feel f... I feel great, actually. 393 00:17:26,003 --> 00:17:27,071 I... I think, um... 394 00:17:27,848 --> 00:17:28,835 I think we did a... 395 00:17:28,836 --> 00:17:31,455 I think we did the world a... A service today. 396 00:17:32,507 --> 00:17:33,606 Hmm? 397 00:17:34,164 --> 00:17:36,224 So you guys can sit there and stare at me all you want. 398 00:17:36,249 --> 00:17:38,350 That's not gonna... Not gonna make me feel guilty, 399 00:17:38,375 --> 00:17:39,827 if that's what you're going for, that's what I'm saying. 400 00:17:39,852 --> 00:17:40,912 I... I feel good. 401 00:17:46,135 --> 00:17:47,167 I'm gonna go piss. 402 00:17:54,959 --> 00:17:57,544 Hey, Miles, hey. 403 00:17:57,613 --> 00:17:59,909 Whoa-ho, hey. Uh, Jack. 404 00:18:00,916 --> 00:18:02,115 Is that you? 405 00:18:02,184 --> 00:18:04,351 Yes, it's me. Here in Toledo. 406 00:18:04,420 --> 00:18:06,687 I don't understand. What are you doing here? 407 00:18:06,869 --> 00:18:09,255 'Cause I, I was here with my son... he's not my... 408 00:18:09,288 --> 00:18:10,821 - He's just some... - I know. 409 00:18:10,846 --> 00:18:12,670 - Guy that pretended... - I'm gonna explain all that. Look, um... 410 00:18:13,290 --> 00:18:15,524 I never got picked up by another university 411 00:18:15,592 --> 00:18:17,526 after the whole Harvard thing, okay? 412 00:18:17,594 --> 00:18:20,062 I've been living here, in my dead mom's apartment 413 00:18:20,130 --> 00:18:22,197 and I've been teaching at this high school, okay? 414 00:18:22,653 --> 00:18:25,663 - I didn't tell you... - Because... oh, 415 00:18:25,664 --> 00:18:27,125 because you're ashamed. 416 00:18:29,258 --> 00:18:30,941 Yeah, something like that. 417 00:18:32,389 --> 00:18:35,457 Um, look, Devin is one of my students, 418 00:18:35,526 --> 00:18:37,385 and he's a good kid, okay? He didn't... 419 00:18:37,816 --> 00:18:39,239 He didn't set out to hurt you. 420 00:18:39,418 --> 00:18:41,384 I mentioned you a few times in my class, and I... 421 00:18:41,453 --> 00:18:43,253 Oh, oh, I get it. 422 00:18:43,321 --> 00:18:45,455 You talked about my cushy job at Stanford, 423 00:18:45,524 --> 00:18:48,458 my many awards, my numerous celebrity lovers, 424 00:18:48,527 --> 00:18:49,926 and Devin became obsessed with me. 425 00:18:49,995 --> 00:18:51,194 Yeah, well, he's not really obsessed... 426 00:18:51,263 --> 00:18:53,430 Devin wanted me to be his dad. 427 00:18:53,498 --> 00:18:54,698 Kind of sweet when you think about it. 428 00:18:54,766 --> 00:18:56,326 Yeah, I wouldn't say he's obsessed... 429 00:18:56,368 --> 00:19:00,239 Jack, you, you, Jack. You have nothing. 430 00:19:01,323 --> 00:19:04,090 But you live here, in the real world, 431 00:19:04,159 --> 00:19:05,525 with all... with real people. 432 00:19:05,594 --> 00:19:07,894 And maybe I need a bit more of that in my life. 433 00:19:07,963 --> 00:19:10,497 Maybe that's why I believe his cock-and-balls story 434 00:19:10,566 --> 00:19:12,535 too quickly. Oh, God. 435 00:19:12,917 --> 00:19:14,434 The trials and tribulations 436 00:19:14,503 --> 00:19:17,504 - of fame and fortune, eh? - Oh, you... 437 00:19:17,573 --> 00:19:20,040 Hey, uh, hello... I've gotta go, mate. 438 00:19:20,108 --> 00:19:21,541 My ride's here. I can't... 439 00:19:21,610 --> 00:19:24,010 I can't leave Oprah's private jet waiting. 440 00:19:24,079 --> 00:19:25,079 Again. 441 00:19:25,113 --> 00:19:26,880 She was bloody livid last... 442 00:19:26,910 --> 00:19:28,212 Come on, come here. 443 00:19:28,251 --> 00:19:30,184 Beautiful sod. 444 00:19:30,446 --> 00:19:33,087 Jack, you know, 445 00:19:34,091 --> 00:19:36,518 maybe the question 446 00:19:37,422 --> 00:19:39,126 really is the answer. 447 00:19:41,126 --> 00:19:43,214 - I'm sorry, how so? - Cheerio. 448 00:19:44,663 --> 00:19:46,279 Hello, mate. 449 00:19:47,532 --> 00:19:48,838 Airport, please. 450 00:20:04,249 --> 00:20:05,715 So you're, uh, 451 00:20:05,784 --> 00:20:08,209 back in the good graces of that phony loser. 452 00:20:09,000 --> 00:20:10,069 Happy now? 453 00:20:10,435 --> 00:20:11,467 Don't care. 454 00:20:12,270 --> 00:20:13,270 Me neither. 455 00:20:15,006 --> 00:20:15,938 Peace. 456 00:20:27,171 --> 00:20:29,886 - Miles. - Jacky boy, it's me. 457 00:20:29,954 --> 00:20:31,087 Fancy this. 458 00:20:31,155 --> 00:20:33,723 You have inspired me yet again. 459 00:20:33,791 --> 00:20:36,392 That's great, Miles. Have fun now. 460 00:20:36,461 --> 00:20:38,060 W-well, hang on, hang on. Hang on. 461 00:20:38,129 --> 00:20:39,332 I'm leaving Stanford. 462 00:20:39,831 --> 00:20:42,815 And I'd like you to take over for me. 463 00:20:43,801 --> 00:20:46,636 I mean, with my recommendation you would be a shoo-in. 464 00:20:46,704 --> 00:20:48,919 So, what do you reckon, mate? 465 00:20:49,507 --> 00:20:51,974 Fancy being the head of Philosophy at Stanford? 466 00:20:56,067 --> 00:20:58,664 Synced and corrected by louvette www.addic7ed.com 33260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.