Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,820 --> 00:00:21,722
[VOICES ON RADIO:]
2
00:00:21,755 --> 00:00:22,823
(Man 1)
Things have
boiled over boiling point,
3
00:00:22,856 --> 00:00:24,592
you know what I mean?
4
00:00:24,625 --> 00:00:25,659
It's a joke; I don't know
5
00:00:25,693 --> 00:00:28,129
why we are fiddling
with others country' affairs
6
00:00:28,162 --> 00:00:29,463
when we can't even
sort out our own.
7
00:00:29,497 --> 00:00:30,731
(Women 1)
Well, the police
can't deal w ith it,
8
00:00:30,764 --> 00:00:31,599
can they?
9
00:00:31,632 --> 00:00:32,533
What I say is
10
00:00:32,566 --> 00:00:34,302
why don't they
riot once a month instead?
11
00:00:34,335 --> 00:00:35,769
(Women 2)
I can't even take my dog
12
00:00:35,803 --> 00:00:37,571
for a walk for God's sake!
13
00:00:37,605 --> 00:00:38,772
(Man 2) Things are going
bandy, right,
14
00:00:38,806 --> 00:00:41,242
and we need some kind
of saviour -
15
00:00:41,275 --> 00:00:42,610
Jesus, or Batman,
16
00:00:42,643 --> 00:00:44,245
or someone like that.
17
00:00:49,717 --> 00:00:54,088
[DISTANT SIRENS]
18
00:00:56,357 --> 00:00:57,691
(Computerized voice)
May I kill you, then?
19
00:01:00,461 --> 00:01:02,196
Whateva.
20
00:01:03,364 --> 00:01:06,534
[VIOLENT IMPACT TO THE HEAD]
21
00:01:18,746 --> 00:01:21,282
(Computerized Voice)
They are scum.
22
00:01:21,315 --> 00:01:24,518
Scum of sound who
give their consent
23
00:01:24,552 --> 00:01:26,254
I am not a murderer.
24
00:01:26,287 --> 00:01:27,888
I'm a death facilitator
25
00:01:27,921 --> 00:01:29,357
for sick souls to exit,
26
00:01:29,390 --> 00:01:30,658
from a sick society.
27
00:01:30,691 --> 00:01:32,726
I make London healthier.
28
00:01:32,760 --> 00:01:34,495
Removing only lowlifes with,
29
00:01:34,528 --> 00:01:36,364
a criminal past or present.
30
00:01:36,397 --> 00:01:37,631
Could all be a fake.
31
00:01:37,665 --> 00:01:38,532
You know it isn't.
32
00:01:40,301 --> 00:01:41,202
(Computerized voice)
33
00:01:41,235 --> 00:01:43,504
Some of you have called me
a serial killer.
34
00:01:43,537 --> 00:01:45,373
But I operate with clear
guidelines
35
00:01:45,406 --> 00:01:47,775
and published warning
and public interest.
36
00:01:47,808 --> 00:01:49,743
The five criminals who
were terminated
37
00:01:49,777 --> 00:01:51,679
gave their permission.
38
00:01:51,712 --> 00:01:53,881
Been following him on
Twitter, as a matter of fact.
39
00:01:53,914 --> 00:01:54,315
Go on...
40
00:01:55,283 --> 00:01:57,751
Well, doesn't mean I am him...
41
00:01:57,785 --> 00:01:59,920
Well don't you find him funny?
42
00:01:59,953 --> 00:02:01,855
I can't help to find the
idea of
43
00:02:01,889 --> 00:02:03,457
British bobby with
a Smith & Wesson.
44
00:02:03,491 --> 00:02:05,193
Funny.
45
00:02:18,606 --> 00:02:20,541
You came to my doorstep -
46
00:02:20,574 --> 00:02:22,176
you had the fucking gall
47
00:02:22,210 --> 00:02:23,644
to ask my children
48
00:02:23,677 --> 00:02:25,479
if their mummy and
daddy were at home!
49
00:02:25,513 --> 00:02:28,249
The word is 'parent'.
Do you get me?!
50
00:02:28,282 --> 00:02:30,551
My crew hate the Jamaican boys,
right?
51
00:02:30,584 --> 00:02:31,452
[SOMEONE JEERS]
52
00:02:31,485 --> 00:02:34,488
Feds got no right
to break up a rumble.
53
00:02:34,522 --> 00:02:36,857
It's a fucking private
fucking beef.
54
00:02:36,890 --> 00:02:38,692
And that's why we're all gonna
gang up,
55
00:02:38,726 --> 00:02:39,693
and stick you!
56
00:02:39,727 --> 00:02:40,561
Yeah!
57
00:02:41,829 --> 00:02:45,433
[HECKLING]
58
00:02:45,866 --> 00:02:48,369
QUI... ET!
59
00:02:49,870 --> 00:02:52,673
You lot have made your complaint.
60
00:02:52,706 --> 00:02:53,241
Next?
61
00:02:54,375 --> 00:02:56,644
On behalf of animal rights
62
00:02:56,677 --> 00:02:57,678
in this borough
63
00:02:57,711 --> 00:02:59,780
I have to tell you that
on Thursday afternoon,
64
00:02:59,813 --> 00:03:01,815
I saw a beautiful
Alsatian dog,
65
00:03:01,849 --> 00:03:02,950
in the back of a police car...
66
00:03:02,983 --> 00:03:04,785
[LAUGHTER]
67
00:03:04,818 --> 00:03:06,320
Dying of thirst...
68
00:03:06,354 --> 00:03:10,691
[ANIMAL NOISES FROM CROWD]
69
00:03:12,660 --> 00:03:13,927
And what about animals?
70
00:03:13,961 --> 00:03:15,763
They've feelings too, you know!
71
00:03:20,701 --> 00:03:22,503
(Gang member)
Hey, pig -
72
00:03:22,536 --> 00:03:23,271
[BREAKING GLASS]
73
00:03:23,304 --> 00:03:24,305
Eat this!
74
00:03:27,808 --> 00:03:29,843
Brap, Brap!!
75
00:03:36,750 --> 00:03:37,718
[ELECTRIC ZAP]
76
00:03:39,520 --> 00:03:40,521
Come on!
77
00:03:43,056 --> 00:03:44,392
Control, control.
78
00:03:44,425 --> 00:03:46,527
I have a code zero now,
sierra four.
79
00:03:46,560 --> 00:03:48,028
(ON RADIO)
Go ahead, alph a kilo.
80
00:03:48,061 --> 00:03:49,663
Code zero, officer injured.
81
00:03:58,472 --> 00:03:59,340
[TEXT ALERT]
82
00:04:10,518 --> 00:04:12,953
[DOOR CREAKS]
83
00:04:12,986 --> 00:04:14,988
Do you get full pay
on this holiday?
84
00:04:21,495 --> 00:04:23,464
What a useless career.
85
00:04:23,497 --> 00:04:25,633
Must've inherited
your father's brains.
86
00:04:25,666 --> 00:04:28,402
Do you even know where he went?
87
00:04:28,436 --> 00:04:29,703
Wherever his slut came from,
88
00:04:29,737 --> 00:04:30,971
God knows.
89
00:04:31,004 --> 00:04:34,041
I gave up my job,
pinned my hopes on you.
90
00:04:34,074 --> 00:04:35,976
It was bad enough
when you joined the police.
91
00:04:36,009 --> 00:04:37,645
Eight years on, still a plod.
92
00:04:37,678 --> 00:04:38,646
And now...
93
00:04:39,847 --> 00:04:40,914
On a bicycle!
94
00:04:44,084 --> 00:04:46,887
When did you last have a bath?
95
00:04:50,023 --> 00:04:51,859
Oh I've seen all of ya
96
00:04:51,892 --> 00:04:53,060
since you were a baby,
97
00:04:53,093 --> 00:04:54,328
and ain't no woman gonna
98
00:04:54,362 --> 00:04:55,496
activate that equipment
99
00:04:55,529 --> 00:04:56,530
you're trying to hide.
100
00:05:05,873 --> 00:05:07,541
He certainly won't be tryin'
101
00:05:07,575 --> 00:05:09,309
the crossword puzzle
anytime soon.
102
00:05:10,143 --> 00:05:10,878
Mind you,
103
00:05:11,879 --> 00:05:13,547
these people had families, yeah?
104
00:05:13,581 --> 00:05:15,949
Mums, dads, lovers and shit.
105
00:05:16,817 --> 00:05:17,785
So then,
106
00:05:18,786 --> 00:05:21,121
tell us about
your family, Seth.
107
00:05:21,154 --> 00:05:23,056
Cut them out of
my life years ago.
108
00:05:23,090 --> 00:05:24,692
Went my own way.
109
00:05:25,993 --> 00:05:27,661
Respectable bunch.
110
00:05:27,695 --> 00:05:28,762
No fucking skeletons
111
00:05:28,796 --> 00:05:30,631
if that's what you're after.
112
00:05:30,664 --> 00:05:31,899
Only person who's shown me
113
00:05:31,932 --> 00:05:33,100
any understanding is my aunt.
114
00:05:35,168 --> 00:05:35,669
Was.
115
00:05:36,570 --> 00:05:39,006
I wonder what the
Police National Computer
116
00:05:39,039 --> 00:05:40,107
says about you, Seth.
117
00:05:40,140 --> 00:05:41,675
I know what it says about me:
118
00:05:41,709 --> 00:05:42,876
dealing Class A,
119
00:05:42,910 --> 00:05:44,712
Video piracy, forgery,
120
00:05:44,745 --> 00:05:45,946
actual bodily harm.
121
00:05:45,979 --> 00:05:47,948
Hardly the master
criminal are we?
122
00:05:47,981 --> 00:05:49,983
Why are you showing me all this?
123
00:05:50,017 --> 00:05:50,718
You'll see.
124
00:06:00,694 --> 00:06:08,869
[BACKGROUND OFFICE COMMOTION]
125
00:06:46,840 --> 00:06:51,411
[FEEBLE SIREN]
126
00:06:52,913 --> 00:06:53,547
Bro...
127
00:06:54,915 --> 00:06:56,183
Didn't jack no remote?
128
00:06:58,118 --> 00:06:59,653
[ELECTRIC ZAP]
129
00:07:02,723 --> 00:07:04,625
[ELECTRIC ZAP]
130
00:07:12,700 --> 00:07:14,835
I'm arresting you on
suspicion of theft,
131
00:07:14,868 --> 00:07:16,537
violent disorder,
132
00:07:16,570 --> 00:07:17,971
and assaulting a police officer
133
00:07:18,005 --> 00:07:19,072
in the execution of his duty,
134
00:07:19,106 --> 00:07:22,109
occasioning actual bodily harm.
135
00:07:22,142 --> 00:07:23,944
I ain't goin' down again.
136
00:07:23,977 --> 00:07:25,178
I've studied your form.
137
00:07:26,113 --> 00:07:27,247
You were lucky to
serve
138
00:07:27,280 --> 00:07:28,148
only eight years
139
00:07:28,181 --> 00:07:29,750
for murdering that teenager.
140
00:07:29,783 --> 00:07:31,485
I was underage, innit?
141
00:07:31,519 --> 00:07:32,853
Well, this'll be a long stretch.
142
00:07:32,886 --> 00:07:34,655
I told you, bitch,
143
00:07:34,688 --> 00:07:36,023
it ain't gonna happen.
144
00:07:36,056 --> 00:07:37,891
Man, you'd have to kill me.
145
00:07:39,059 --> 00:07:40,761
Would you repeat that please?
146
00:07:40,794 --> 00:07:42,029
One of us be dead
147
00:07:42,062 --> 00:07:43,731
before I do time again.
148
00:07:46,667 --> 00:07:49,136
Allow it man, man
what the fuck you doin'?
149
00:07:52,305 --> 00:07:54,608
Oi, I bought that tablet,
150
00:07:54,642 --> 00:07:55,776
and those are my phones!
151
00:07:56,944 --> 00:07:57,811
[LAUGHS]
152
00:08:10,824 --> 00:08:12,526
So let me understand this,
153
00:08:13,293 --> 00:08:14,795
you'd rather die,
154
00:08:14,828 --> 00:08:16,697
than spend
another day in prison?
155
00:08:18,599 --> 00:08:21,535
Yeah, but I ain't doin' no time.
156
00:08:22,603 --> 00:08:23,837
May I kill you, then?
157
00:08:25,105 --> 00:08:26,073
Whateva!
158
00:08:27,808 --> 00:08:33,113
[VIOLENT IMPACT TO THE HEAD]
159
00:09:00,808 --> 00:09:04,612
[WHISTLING]
160
00:09:08,148 --> 00:09:09,750
So you're the guy.
161
00:09:12,119 --> 00:09:14,822
And you say he'd killed before?
162
00:09:14,855 --> 00:09:16,356
Stabbed a fourteen year old,
163
00:09:16,389 --> 00:09:18,258
to death in front of his mother.
164
00:09:18,291 --> 00:09:18,959
Terrible.
165
00:09:20,393 --> 00:09:22,896
Mind you, mum was a crack whore.
166
00:09:22,930 --> 00:09:24,364
With more old bill like you
167
00:09:24,397 --> 00:09:26,266
there wouldn't be any riots.
168
00:09:28,669 --> 00:09:29,269
Well, um...
169
00:09:32,005 --> 00:09:33,140
Carry on,
170
00:09:33,173 --> 00:09:35,743
I wanna hear
this whole inside story.
171
00:10:13,313 --> 00:10:14,247
(From tablet)
May I kill you, then?
172
00:10:15,382 --> 00:10:16,116
Whateva.
173
00:10:23,691 --> 00:10:25,058
May I kill you, then?
174
00:10:25,092 --> 00:10:26,093
(Voice becomes computerised)
175
00:10:26,126 --> 00:10:27,728
May I kill you, then?
176
00:10:35,368 --> 00:10:38,105
(Onlooker 1)
Good riddance as far
as I'm c oncerned.
177
00:10:38,138 --> 00:10:39,973
(Onlooker 2)
He can rot in hell!-
178
00:10:40,007 --> 00:10:41,641
Yeah, riot in hell!
179
00:10:42,776 --> 00:10:43,911
(Val)
Did you see where they
180
00:10:43,944 --> 00:10:44,745
got the plasma from, sir?
181
00:10:52,753 --> 00:10:53,887
Is this evidence, miss?
182
00:10:57,891 --> 00:10:59,359
"If you forget my
breakfast again"
183
00:10:59,392 --> 00:11:01,128
when you get in
from night duty
184
00:11:01,161 --> 00:11:03,096
I will lock you out. Mother...
185
00:11:04,464 --> 00:11:05,933
I'll take that, little lady.
186
00:11:07,735 --> 00:11:09,369
Run along now.
187
00:11:34,962 --> 00:11:36,363
Who do you think smashed
188
00:11:36,396 --> 00:11:37,865
that plasma on his head?
189
00:11:37,898 --> 00:11:38,866
A queue of people.
190
00:11:41,534 --> 00:11:42,202
Know what Baz?
191
00:11:44,337 --> 00:11:45,072
Wish I had.
192
00:11:47,040 --> 00:11:47,574
What?
193
00:11:47,607 --> 00:11:49,476
To get him back for you.
194
00:11:50,410 --> 00:11:51,411
Come on, Val.
195
00:11:51,444 --> 00:11:52,179
I didn't.
196
00:11:53,480 --> 00:11:56,016
It's as if, well, God did.
197
00:11:56,884 --> 00:11:57,350
Poetic.
198
00:11:58,518 --> 00:12:00,420
He tried to brain you,
199
00:12:00,453 --> 00:12:02,155
but in the end,
200
00:12:02,189 --> 00:12:04,024
his brains got spilled.
201
00:12:04,057 --> 00:12:05,225
Know what I'm saying Baz?
202
00:12:06,426 --> 00:12:07,527
There's a reason for every
203
00:12:07,560 --> 00:12:09,429
little event on this planet.
204
00:12:09,462 --> 00:12:11,832
Or do you think we're
here by accident?
205
00:12:11,865 --> 00:12:14,234
You don't fight
evil by accident.
206
00:12:17,871 --> 00:12:18,405
Says here...
207
00:12:18,438 --> 00:12:21,141
Rioter been murdered
208
00:12:21,174 --> 00:12:23,076
on his own Bookface page.
209
00:12:25,979 --> 00:12:27,848
First time in history,
210
00:12:27,881 --> 00:12:30,150
anything good has
happened on the internet.
211
00:12:31,919 --> 00:12:33,153
Skull crushed,
212
00:12:34,387 --> 00:12:36,056
face caved in,
213
00:12:36,089 --> 00:12:39,026
hundreds of shards in his brain.
214
00:12:41,895 --> 00:12:44,497
Weren't you there that night?
215
00:12:44,531 --> 00:12:46,133
Front line?
216
00:12:46,166 --> 00:12:47,767
The rioting?
217
00:12:49,236 --> 00:12:51,271
I'd like to shake the hand
218
00:12:51,304 --> 00:12:53,173
of the person who done this.
219
00:12:54,341 --> 00:12:55,408
Can't you find out?
220
00:12:57,477 --> 00:13:00,147
You're useless.
221
00:13:00,180 --> 00:13:02,049
You'll never come to anything.
222
00:13:09,923 --> 00:13:11,892
Got to help me stop, Baz.
223
00:13:12,525 --> 00:13:14,061
Only you can make it stop.
224
00:13:15,462 --> 00:13:17,197
Or it'll kill ya.
225
00:16:06,066 --> 00:16:06,699
Capital punishment?
226
00:16:07,534 --> 00:16:08,135
Yep.
227
00:16:10,203 --> 00:16:11,004
Corporal?
228
00:16:11,338 --> 00:16:12,139
Bring it on.
229
00:16:13,140 --> 00:16:14,774
What's the term?
230
00:16:14,807 --> 00:16:17,544
Erm... Extra
judicial killing.
231
00:16:18,611 --> 00:16:19,979
Depends on the crime.
232
00:16:20,580 --> 00:16:22,315
Well, our scum
233
00:16:22,349 --> 00:16:24,417
who starred
in his own snuff movie?
234
00:16:24,451 --> 00:16:26,253
If Clark really preferred to die
235
00:16:26,286 --> 00:16:27,520
than do the time, then yeah.
236
00:16:39,666 --> 00:16:41,568
You should still
be on sick leave.
237
00:16:41,601 --> 00:16:43,636
What? And face mother all day?
238
00:16:43,670 --> 00:16:45,372
She obviously doesn't
mother you, then.
239
00:16:48,175 --> 00:16:50,410
To me, there's nothing sexier
240
00:16:50,443 --> 00:16:52,612
than a really strong,
241
00:16:52,645 --> 00:16:54,281
right-wing woman.
242
00:16:56,083 --> 00:16:57,417
Really strong.
243
00:16:57,450 --> 00:16:59,219
Really right-wing.
244
00:17:15,435 --> 00:17:16,203
Race ya.
245
00:17:29,349 --> 00:17:32,185
Are you a dyke or something?
246
00:17:32,219 --> 00:17:34,787
I'll do my own tax disc patrol.
247
00:17:48,435 --> 00:17:50,137
Fucking, why are you so...
248
00:17:50,803 --> 00:17:51,471
Fucking-
249
00:17:52,372 --> 00:17:53,540
-unstable?!
250
00:17:53,573 --> 00:17:55,442
[SOUNDS OF A FIGHT
AS BAZ ACCELERATES]
251
00:17:57,377 --> 00:18:00,147
Fuck off, and don't come back!
252
00:18:00,180 --> 00:18:01,248
Alright, that's enough.
253
00:18:01,281 --> 00:18:02,482
Stand back please, sir.
254
00:18:02,515 --> 00:18:03,716
Fuckin' do one.
255
00:18:03,750 --> 00:18:04,584
Stand back please, sir.
256
00:18:05,152 --> 00:18:05,885
Madam,
257
00:18:05,918 --> 00:18:07,220
permission to go
inside the house.
258
00:18:07,254 --> 00:18:08,421
No you fuckin' can't.
259
00:18:08,455 --> 00:18:09,222
Be quiet!
260
00:18:09,256 --> 00:18:11,358
Yeah please,
I'm scared to go in.
261
00:18:11,391 --> 00:18:13,226
OK, I'll talk some
sense into him.
262
00:18:13,260 --> 00:18:14,661
Get out of my fuckin' house!
263
00:18:14,694 --> 00:18:17,264
Can we talk over this
calmly please?
264
00:18:17,297 --> 00:18:19,266
New procedure.
265
00:18:19,299 --> 00:18:20,733
Video all domestics.
266
00:18:27,340 --> 00:18:29,576
Don't treat a woman like that.
267
00:18:29,609 --> 00:18:31,244
What the fuck? Let me go!
268
00:18:32,345 --> 00:18:33,646
You ashamed of yourself?
269
00:18:34,747 --> 00:18:36,549
Yeah. Now please!
270
00:18:36,583 --> 00:18:37,884
You worthy of life?
271
00:18:37,917 --> 00:18:37,950
What?
272
00:18:38,785 --> 00:18:40,587
Do you deserve
to walk this planet?
273
00:18:41,821 --> 00:18:43,323
Er, no.
274
00:18:44,224 --> 00:18:46,593
Is it best that I kill you then?
275
00:18:46,626 --> 00:18:47,827
No, please.
276
00:18:47,860 --> 00:18:48,528
What?
277
00:18:48,561 --> 00:18:50,697
No please, I want to stay alive.
278
00:18:50,730 --> 00:18:52,432
I promise I won't touch
her again.
279
00:18:54,834 --> 00:18:56,503
Listen to me very carefully.
280
00:18:57,604 --> 00:19:00,240
Women are the givers of life.
281
00:19:00,273 --> 00:19:01,140
What are they?
282
00:19:02,509 --> 00:19:04,744
The givers of life.
283
00:19:04,777 --> 00:19:07,480
We come out of their vaginas.
284
00:19:07,514 --> 00:19:09,949
We came out of their...
285
00:19:09,982 --> 00:19:12,219
of their vaginas.
286
00:19:12,252 --> 00:19:14,621
If I see you assaulting
that lady,
287
00:19:14,654 --> 00:19:15,788
or any other woman,
288
00:19:15,822 --> 00:19:16,656
I will take it as
289
00:19:16,689 --> 00:19:17,590
permission to kill you.
290
00:19:17,624 --> 00:19:18,858
You understand me?
291
00:19:18,891 --> 00:19:20,193
Yeah.
292
00:19:20,927 --> 00:19:22,161
What will I do?
293
00:19:22,629 --> 00:19:23,430
Kill me.
294
00:19:26,399 --> 00:19:27,800
Anymore problems Ma'am,
295
00:19:27,834 --> 00:19:29,636
please call the station.
296
00:19:29,669 --> 00:19:30,737
I wish he'd just fuck off
297
00:19:30,770 --> 00:19:32,605
out
of my life forever.
298
00:19:33,873 --> 00:19:34,941
It's my house anyway.
299
00:19:42,482 --> 00:19:44,951
Made an extra sarnie,
300
00:19:44,984 --> 00:19:46,319
For you.
301
00:19:47,754 --> 00:19:48,721
Don't eat fish.
302
00:19:51,991 --> 00:19:52,959
Egg and cress?
303
00:19:55,027 --> 00:19:55,828
Cress.
304
00:20:04,737 --> 00:20:05,505
Sorry.
305
00:20:07,774 --> 00:20:08,508
For what?
306
00:20:09,876 --> 00:20:11,311
Calling you a lesbian.
307
00:20:12,545 --> 00:20:13,246
You didn't.
308
00:20:13,913 --> 00:20:14,581
Did.
309
00:20:15,515 --> 00:20:16,516
You said dyke.
310
00:20:17,417 --> 00:20:18,518
That's insulting!
311
00:20:22,689 --> 00:20:24,257
Sorry for calling you a dyke.
312
00:20:28,295 --> 00:20:29,796
Let sleeping dykes lie, eh?
313
00:20:41,541 --> 00:20:43,410
I was, er, thinking of
314
00:20:43,443 --> 00:20:44,511
going on the East Africa
315
00:20:44,544 --> 00:20:46,346
1000K cycle next year.
316
00:20:46,379 --> 00:20:46,813
What for?
317
00:20:48,381 --> 00:20:49,782
Combating AIDS in children.
318
00:20:53,052 --> 00:20:55,655
Met. Contingent needs
two more riders.
319
00:20:55,688 --> 00:20:56,989
Just got time to put in for
the leave.
320
00:20:57,023 --> 00:20:58,491
If someone
wanted to come.
321
00:21:06,833 --> 00:21:09,569
I don't want no trouble
from you.
322
00:21:09,602 --> 00:21:11,738
Mr. Slim, Mrs. Slim.
323
00:21:12,805 --> 00:21:14,474
Would you prefer him
to be taken away,
324
00:21:14,507 --> 00:21:15,575
Mrs Slim?
325
00:21:15,608 --> 00:21:17,777
You what? How?
326
00:21:17,810 --> 00:21:19,412
A new social engineering
program
327
00:21:19,446 --> 00:21:21,348
to deal with
spousal abuse.
328
00:21:21,381 --> 00:21:22,515
All hush, hush,
329
00:21:22,549 --> 00:21:25,051
but I'm
one of the officers picked
330
00:21:25,084 --> 00:21:28,054
to identify possible candidates
for processing.
331
00:21:28,087 --> 00:21:28,355
Yeah?
332
00:21:28,388 --> 00:21:29,221
Yeah,
333
00:21:29,255 --> 00:21:31,958
and I think Andy
could be perfect for it.
334
00:21:31,991 --> 00:21:32,959
Alright!
335
00:21:34,694 --> 00:21:35,027
So,
336
00:21:35,795 --> 00:21:37,797
am I just gonna get
a slabbin'
337
00:21:37,830 --> 00:21:38,865
or summit?
338
00:21:40,700 --> 00:21:42,335
Suppose that'd be fair do's.
339
00:21:43,603 --> 00:21:45,972
Look, I didn't mean
to hit her again,
340
00:21:46,005 --> 00:21:46,973
honest.
341
00:21:47,840 --> 00:21:48,475
Mr. Slim.
342
00:21:50,543 --> 00:21:51,878
You were given a clear warning
343
00:21:51,911 --> 00:21:53,112
on the 14th of this month,
344
00:21:53,145 --> 00:21:54,881
Were you not?
345
00:21:56,749 --> 00:21:58,385
Will you please
answer the question?
346
00:21:59,886 --> 00:22:01,621
Yeah. Yeah I was, yeah.
347
00:22:01,654 --> 00:22:02,522
Given what?
348
00:22:02,555 --> 00:22:02,955
[CAMERA BEEPS]
349
00:22:03,856 --> 00:22:04,791
A warning.
350
00:22:04,824 --> 00:22:06,726
I also warned on Twitter,
351
00:22:06,759 --> 00:22:08,395
That this postcode was a
zero tolerance area.
352
00:22:08,428 --> 00:22:09,662
During this week
353
00:22:09,696 --> 00:22:11,030
for crimes of theft,
354
00:22:11,063 --> 00:22:12,932
class A drugs,
355
00:22:12,965 --> 00:22:14,834
and violence.
356
00:22:15,735 --> 00:22:16,403
Yeah?
357
00:22:16,436 --> 00:22:18,471
Which means the death penalty
358
00:22:18,505 --> 00:22:19,472
for any breach.
359
00:22:20,172 --> 00:22:21,708
It's all clear on the Tweets.
360
00:22:21,741 --> 00:22:24,143
Who the fuck knows how
Twitter works anyways?
361
00:22:24,176 --> 00:22:26,413
Ignorance is no excuse
in the law.
362
00:22:30,683 --> 00:22:32,485
Can you get in the bin, please?
363
00:22:32,519 --> 00:22:33,620
You get in the bin!
364
00:22:36,756 --> 00:22:37,390
God!
365
00:22:40,493 --> 00:22:42,762
Alright, alright, alright, OK.
366
00:22:50,837 --> 00:22:51,638
Now, then.
367
00:23:03,215 --> 00:23:05,985
Can you give any reason,
368
00:23:06,018 --> 00:23:07,754
why the sentence
369
00:23:07,787 --> 00:23:10,690
should not be carried out?
370
00:23:10,723 --> 00:23:11,458
I'm sorry?
371
00:23:12,859 --> 00:23:14,126
Speak up, I can't hear ya.
372
00:23:22,935 --> 00:23:25,104
Ssshhhhhhh.
373
00:23:25,137 --> 00:23:27,774
(Police Radio )
Control sierra six,
control sierra six.
374
00:23:30,176 --> 00:23:31,343
Go ahead, control.
375
00:23:31,377 --> 00:23:32,845
(Police Radio)
Report of black and white cat
376
00:23:32,879 --> 00:23:35,047
caught in shop awning,
148 High Street.
377
00:23:36,082 --> 00:23:38,150
Copy that. Black and white cat.
378
00:23:38,184 --> 00:23:40,720
Animal is in distress.
379
00:23:40,753 --> 00:23:42,655
Confirm you will
attend location.
380
00:23:44,657 --> 00:23:47,159
Received, on way to location.
381
00:23:47,193 --> 00:23:48,528
Out.
382
00:23:52,965 --> 00:23:56,002
[GATE CREAKS]
383
00:24:00,039 --> 00:24:01,841
[VICTIM GASPS]
384
00:24:12,919 --> 00:24:13,920
Oh, dear.
385
00:24:27,900 --> 00:24:28,835
Straight back.
386
00:24:30,302 --> 00:24:31,904
Policemen don't stoop.
387
00:24:33,105 --> 00:24:34,607
And mouth open
388
00:24:34,641 --> 00:24:36,175
all the time
nowadays.
389
00:24:36,208 --> 00:24:37,744
I raised you with manners,
390
00:24:37,777 --> 00:24:38,878
where are they now?
391
00:24:38,911 --> 00:24:39,411
In the gutter?
392
00:24:42,682 --> 00:24:43,783
It's time I moved out.
393
00:24:45,117 --> 00:24:48,020
But who'd help me get
me medicines?
394
00:24:48,054 --> 00:24:49,722
We've only got each other.
395
00:24:50,857 --> 00:24:52,224
Why don't you read a
book
396
00:24:52,258 --> 00:24:53,292
or something?
397
00:24:53,325 --> 00:24:54,160
What?
398
00:24:54,193 --> 00:24:54,994
'Mills and Boon'.
399
00:24:56,696 --> 00:24:58,197
Stop watching telly.
400
00:24:58,230 --> 00:24:58,631
Why?
401
00:24:59,298 --> 00:25:00,933
You're clinically depressed,
402
00:25:00,967 --> 00:25:02,101
that's your problem.
403
00:25:04,070 --> 00:25:04,871
I'm not.
404
00:25:16,683 --> 00:25:17,850
The mentally ill
405
00:25:17,884 --> 00:25:20,152
are a drain on society.
406
00:25:20,186 --> 00:25:21,921
They should be got rid of.
407
00:25:23,956 --> 00:25:24,957
I'm not ill.
408
00:25:27,694 --> 00:25:28,728
(Wife from tablet):
409
00:25:28,761 --> 00:25:30,697
I wish he'd just fuck off
out of my life forever.
410
00:25:30,730 --> 00:25:33,700
Yeah, but you're unstable.
411
00:25:33,733 --> 00:25:35,602
Andy said so himself.
412
00:25:37,970 --> 00:25:39,305
Could have second thoughts.
413
00:26:04,797 --> 00:26:06,232
This is my first communicate
414
00:26:06,265 --> 00:26:08,000
after the second
death sentence
415
00:26:08,034 --> 00:26:10,336
I have carried in London...
416
00:26:10,369 --> 00:26:11,704
[CLEARS THROAT]
417
00:26:11,738 --> 00:26:13,940
This is my first communicate
418
00:26:13,973 --> 00:26:15,341
after the second death sentence
419
00:26:15,374 --> 00:26:16,609
carries out
420
00:26:16,643 --> 00:26:18,945
London is now a slightly
safer place.
421
00:26:18,978 --> 00:26:21,380
I'm worried that people
might ask,
422
00:26:21,413 --> 00:26:23,315
'Is this real justice?'
423
00:26:23,349 --> 00:26:25,117
Well, here's my philosophy.
424
00:26:25,151 --> 00:26:28,120
In the next life, if there
is one
425
00:26:28,154 --> 00:26:29,155
you will get justice.
426
00:26:29,188 --> 00:26:30,289
In this life...
427
00:26:30,322 --> 00:26:32,324
You get the law.
428
00:26:32,358 --> 00:26:33,860
Based on fairness,
429
00:26:33,893 --> 00:26:35,361
and protecting the weak...
430
00:26:35,394 --> 00:26:37,263
and private property.
431
00:26:38,831 --> 00:26:40,299
Give me your views on Twitter,
432
00:26:40,332 --> 00:26:42,001
@ #N4cethelaw.
433
00:26:42,935 --> 00:26:49,909
That's '#', 'N', '4' numerical,
434
00:26:49,942 --> 00:26:50,977
'c'.
435
00:26:51,010 --> 00:26:52,311
'E'.
436
00:26:54,046 --> 00:26:54,881
'Thelaw'.
437
00:27:15,034 --> 00:27:16,102
Don't go walkies.
438
00:27:44,997 --> 00:27:46,032
Suit yourself.
439
00:28:18,464 --> 00:28:19,799
Excuse me, miss!
440
00:28:19,832 --> 00:28:21,033
Can you come down from there,
please?
441
00:28:23,002 --> 00:28:24,036
Just go away.
442
00:28:25,972 --> 00:28:27,173
What's your name?
443
00:28:27,907 --> 00:28:28,507
Mandy.
444
00:28:28,540 --> 00:28:29,708
Like the song?
445
00:28:31,778 --> 00:28:33,846
(Sings) Oh Mandy-
446
00:28:35,081 --> 00:28:36,115
If you don't stop that,
447
00:28:36,148 --> 00:28:36,949
I'll jump right now.
448
00:28:38,284 --> 00:28:40,219
Are you genuinely thinking
of suicide?
449
00:28:40,252 --> 00:28:42,121
Fourth time lucky, I hope.
450
00:28:43,823 --> 00:28:44,957
Don't tell me I've got
451
00:28:44,991 --> 00:28:45,958
everything to live for.
452
00:28:45,992 --> 00:28:46,458
I won't.
453
00:28:48,094 --> 00:28:48,995
I mean,
454
00:28:49,028 --> 00:28:50,296
maybe you haven't,
455
00:28:50,329 --> 00:28:53,099
maybe you have. I dunno.
456
00:28:53,132 --> 00:28:56,202
I just really need to understand
457
00:28:56,235 --> 00:28:58,905
if you want to kill yourself,
458
00:28:58,938 --> 00:29:01,440
or are you just... confused?
459
00:29:01,473 --> 00:29:02,975
Why don't you just go away,
460
00:29:03,009 --> 00:29:03,876
like I asked?
461
00:29:18,324 --> 00:29:19,058
Push me.
462
00:29:22,261 --> 00:29:23,195
Look,
463
00:29:23,229 --> 00:29:24,864
come down the station with me.
464
00:29:24,897 --> 00:29:26,765
Have a cuppa, call your parents.
465
00:29:42,248 --> 00:29:42,849
I see it.
466
00:29:45,251 --> 00:29:46,953
I think you want to kill me.
467
00:29:48,120 --> 00:29:49,221
Why don't you let me
468
00:29:49,255 --> 00:29:51,190
ask you the questions
from now on?
469
00:29:51,223 --> 00:29:53,225
We'll see how this pans out.
470
00:29:53,259 --> 00:29:54,961
Everything hangs on this.
471
00:29:54,994 --> 00:29:56,095
What?
472
00:29:56,996 --> 00:29:58,430
Do you have a criminal record?
473
00:29:59,431 --> 00:29:59,999
Possession?
474
00:30:00,632 --> 00:30:02,101
'Cos I can let that slide.
475
00:30:03,302 --> 00:30:03,903
Dealing?
476
00:30:04,403 --> 00:30:05,571
I did nine months.
477
00:30:06,538 --> 00:30:07,473
[CAMERA BEEPS]
478
00:30:09,375 --> 00:30:11,410
And do you feel you
deserve to die?
479
00:30:11,443 --> 00:30:14,246
After a year in a
psychiatric ward?
480
00:30:14,280 --> 00:30:15,514
You're a drain on society,
481
00:30:15,547 --> 00:30:16,582
aren't you?
482
00:30:19,051 --> 00:30:20,286
And have you made your decision?
483
00:30:21,420 --> 00:30:21,988
Yeah.
484
00:30:22,521 --> 00:30:24,023
And may I kill you?
485
00:30:24,056 --> 00:30:25,091
What if the cold water
486
00:30:25,124 --> 00:30:26,458
snaps me out of it?
487
00:30:26,492 --> 00:30:27,559
Would you like something to
488
00:30:27,593 --> 00:30:28,961
make sure that doesn't happen?
489
00:30:28,995 --> 00:30:29,561
Such as?
490
00:30:31,330 --> 00:30:32,298
Well, I suppose...
491
00:30:32,331 --> 00:30:34,200
[VIOLENT NOISE]
492
00:30:36,936 --> 00:30:38,037
(Baz, offscreen )
Sam e again please.
493
00:30:39,271 --> 00:30:39,972
Thank you.
494
00:30:47,914 --> 00:30:48,981
I see your headache's not
495
00:30:49,015 --> 00:30:50,883
spoiling your appetite, then.
496
00:30:50,917 --> 00:30:52,451
Not since about six
this morning.
497
00:30:57,189 --> 00:30:58,124
What's your thoughts on
498
00:30:58,157 --> 00:30:58,590
assisted dying?
499
00:30:59,391 --> 00:31:01,527
Charming question
this time of day.
500
00:31:01,560 --> 00:31:03,062
No, seriously, come on.
501
00:31:03,695 --> 00:31:04,363
Yeah.
502
00:31:05,164 --> 00:31:06,298
You're for it?
503
00:31:06,332 --> 00:31:07,433
So long as the assister
504
00:31:07,466 --> 00:31:09,068
isn't getting
something out of it.
505
00:31:09,101 --> 00:31:10,536
Ill people can be...
506
00:31:10,569 --> 00:31:11,938
manipulated, you know?
507
00:31:13,439 --> 00:31:14,340
Not my mother.
508
00:31:15,374 --> 00:31:16,275
What's she ill with?
509
00:31:17,243 --> 00:31:18,544
It's complicated.
510
00:31:18,577 --> 00:31:20,246
It's called, um,
511
00:31:20,279 --> 00:31:22,148
multiple hypochondria
512
00:31:23,115 --> 00:31:24,250
with double alcoholism.
513
00:31:27,653 --> 00:31:28,988
Never invited me round.
514
00:31:30,289 --> 00:31:31,590
I'm good with hypochondriacs.
515
00:31:32,524 --> 00:31:33,625
You're not my girlfriend.
516
00:31:45,504 --> 00:31:47,539
This charity endurance cycle,
517
00:31:48,540 --> 00:31:50,409
don't worry about it.
518
00:31:50,442 --> 00:31:52,945
I'll do it. On one condition:
519
00:31:53,679 --> 00:31:55,547
we get to do some jiggy-jiggy.
520
00:31:58,650 --> 00:31:59,685
Just the same
521
00:31:59,718 --> 00:32:01,087
as all the other
macho coppers, then.
522
00:32:03,990 --> 00:32:06,492
Oh no,
that's where you're mistaken.
523
00:32:06,525 --> 00:32:07,126
I'm-
524
00:32:07,659 --> 00:32:08,360
not.
525
00:32:16,035 --> 00:32:16,635
Oi!
526
00:32:20,739 --> 00:32:22,374
You changed my life, Officer.
527
00:32:23,709 --> 00:32:24,743
How d'you mean, love?
528
00:32:24,776 --> 00:32:27,279
'Love', now, is it?
529
00:32:29,081 --> 00:32:30,382
Well, this government scheme -
530
00:32:30,416 --> 00:32:32,118
whatever it is,
531
00:32:32,151 --> 00:32:33,319
is it prison?
532
00:32:33,352 --> 00:32:34,720
Well, let's just say that
533
00:32:34,753 --> 00:32:36,255
his movements
have been restricted,
534
00:32:36,288 --> 00:32:37,456
severely.
535
00:32:38,324 --> 00:32:39,358
Good fucking riddance.
536
00:32:39,391 --> 00:32:41,360
I hope I never see
him again.
537
00:32:41,393 --> 00:32:43,029
Sometimes dreams come true.
538
00:32:44,363 --> 00:32:46,165
I think you deserve a reward.
539
00:32:46,198 --> 00:32:47,733
Making you safe
was reward enough.
540
00:32:49,268 --> 00:32:50,302
Gave pleasure.
541
00:32:51,437 --> 00:32:52,171
Wait here.
542
00:33:04,050 --> 00:33:07,219
[PHONE RINGS]
543
00:33:22,268 --> 00:33:24,236
[TEXT ALERT]
544
00:33:30,642 --> 00:33:33,412
(Bernice)
Have you forgotten my n umber?
545
00:33:34,780 --> 00:33:36,648
Did you get the syrup?
546
00:33:40,119 --> 00:33:41,019
Tadaaa!
547
00:33:47,226 --> 00:33:49,828
I gave birth to you,
and you duck my calls?
548
00:33:49,861 --> 00:33:52,131
You'll remember all this
when I'm gone.
549
00:33:52,164 --> 00:33:54,300
Then you'll be crying,
you'll see.
550
00:34:02,474 --> 00:34:06,312
[BAZ PANTING]
551
00:35:14,513 --> 00:35:18,617
[ITALIAN MUSIC]
552
00:35:29,195 --> 00:35:30,862
[DOORBELL RINGS]
553
00:35:30,896 --> 00:35:31,663
Ms Wales,
554
00:35:31,697 --> 00:35:33,932
can you come
to the door, please?
555
00:35:33,965 --> 00:35:35,701
I'm a police officer.
556
00:35:35,734 --> 00:35:36,868
I'm elderly.
557
00:35:36,902 --> 00:35:39,638
I don't like opening the door
without an appointment.
558
00:35:39,671 --> 00:35:40,639
What's it about?
559
00:35:43,475 --> 00:35:44,410
Delicate matter, ma'am.
560
00:35:44,443 --> 00:35:45,577
May I come in?
561
00:35:49,981 --> 00:35:51,783
I observed you place two items
562
00:35:51,817 --> 00:35:52,684
in your bag
563
00:35:52,718 --> 00:35:54,720
and exit the premises
without paying.
564
00:35:56,888 --> 00:35:59,291
Sorry,
could you please keep still?
565
00:35:59,325 --> 00:36:02,961
Erm...
I believe those are the items.
566
00:36:02,994 --> 00:36:04,863
But surely, Constable,
567
00:36:05,997 --> 00:36:10,302
this... this is not worth
valuable police time.
568
00:36:10,336 --> 00:36:11,303
Ms. Wales,
569
00:36:11,337 --> 00:36:12,904
I have checked your records
570
00:36:12,938 --> 00:36:14,906
on the Police National Computer.
571
00:36:14,940 --> 00:36:16,308
Although you changed your name
572
00:36:16,342 --> 00:36:18,477
by deed poll in 1984,
573
00:36:18,510 --> 00:36:20,346
you had been convicted of
and petty theft in 1981,
574
00:36:20,379 --> 00:36:21,413
four offences of shoplifting
575
00:36:21,447 --> 00:36:23,649
and petty theft in 1981,
576
00:36:23,682 --> 00:36:25,317
with a further fourteen more
577
00:36:25,351 --> 00:36:27,586
to be taken into consideration.
578
00:36:27,619 --> 00:36:29,221
You were sentenced to
579
00:36:29,255 --> 00:36:30,522
three months in prison.
580
00:36:30,556 --> 00:36:32,391
This will surely mean
581
00:36:32,424 --> 00:36:34,360
I'd have to go back inside?
582
00:36:34,393 --> 00:36:35,527
I am arresting you
583
00:36:35,561 --> 00:36:36,895
on suspicion of theft.
584
00:36:36,928 --> 00:36:38,530
You do not have to say anything
585
00:36:38,564 --> 00:36:39,898
unless you wish to do so,
586
00:36:39,931 --> 00:36:41,467
but I must warn you that
587
00:36:41,500 --> 00:36:42,401
any failure to do so...
588
00:36:42,434 --> 00:36:43,602
Please, please!
589
00:36:43,635 --> 00:36:45,504
I couldn't
face the disgrace.
590
00:36:46,605 --> 00:36:47,706
I work for three charities.
591
00:36:50,476 --> 00:36:51,810
Couldn't we come to some...
592
00:36:51,843 --> 00:36:52,844
some arrangement?
593
00:36:53,712 --> 00:36:55,681
What are you suggesting, ma'am?
594
00:36:55,714 --> 00:36:56,882
I don't know.
595
00:36:59,017 --> 00:37:01,553
Well you, you have a kind face.
596
00:37:02,488 --> 00:37:03,655
Ms. Wales,
597
00:37:03,689 --> 00:37:05,591
the media and internet
are full of the fact
598
00:37:05,624 --> 00:37:06,958
that this area has been
599
00:37:06,992 --> 00:37:08,627
designated a no crime zone.
600
00:37:08,660 --> 00:37:10,028
Zero tolerance.
601
00:37:10,061 --> 00:37:12,598
The local paper did say
602
00:37:12,631 --> 00:37:14,500
there was a vigilante,
603
00:37:15,401 --> 00:37:16,435
a madman,
604
00:37:16,468 --> 00:37:18,337
killing criminals on the spot.
605
00:37:22,941 --> 00:37:25,711
It was a free sheet,
606
00:37:25,744 --> 00:37:27,613
though, one doesn't
take it seriously.
607
00:37:38,324 --> 00:37:40,392
I have to tell you -
608
00:37:41,393 --> 00:37:43,429
I have been diagnosed with
609
00:37:43,462 --> 00:37:45,331
a terminal heart condition,
610
00:37:46,031 --> 00:37:47,899
and frankly,
611
00:37:47,933 --> 00:37:51,937
I shan't survive prosecution,
612
00:37:51,970 --> 00:37:53,839
let alone imprisonment.
613
00:37:54,740 --> 00:37:56,708
I have no visitors these days,
614
00:37:56,742 --> 00:37:57,843
I'm a spinster.
615
00:37:57,876 --> 00:37:58,777
I have no children.
616
00:38:00,579 --> 00:38:01,647
No siblings
617
00:38:02,614 --> 00:38:03,549
still alive.
618
00:38:04,716 --> 00:38:07,353
And all this has led me to...
619
00:38:08,620 --> 00:38:09,054
Well...
620
00:38:14,726 --> 00:38:17,796
Which, do you think,
is the best suicide note?
621
00:38:22,067 --> 00:38:22,801
I like this one.
622
00:38:24,670 --> 00:38:25,437
Good layout.
623
00:38:29,675 --> 00:38:30,976
Would you like a cup of tea?
624
00:38:31,877 --> 00:38:32,678
Very kind of you.
625
00:38:33,745 --> 00:38:34,913
One lump or two?
626
00:38:34,946 --> 00:38:35,647
Four, please.
627
00:38:36,114 --> 00:38:36,815
Right.
628
00:38:51,463 --> 00:38:53,632
[SPOON CLINKS LOUDLY]
629
00:39:04,009 --> 00:39:05,577
I'm ready, Constable.
630
00:39:05,611 --> 00:39:07,513
Right
631
00:39:11,550 --> 00:39:12,050
[CAMERA BEEPS]
632
00:39:13,151 --> 00:39:17,523
Ms. Wales, will you please
answer into the camera.
633
00:39:17,556 --> 00:39:18,424
May I kill you?
634
00:39:23,695 --> 00:39:24,262
Do you...
635
00:39:24,295 --> 00:39:25,931
Do you have a girlfriend?
636
00:39:25,964 --> 00:39:29,100
Um, well, not exactly but...
637
00:39:29,134 --> 00:39:30,168
[CAMERA BEEPS]
638
00:39:30,201 --> 00:39:31,069
But someone?
639
00:39:32,103 --> 00:39:34,573
Actually, I've got a request.
640
00:39:34,606 --> 00:39:35,040
Yes?
641
00:39:36,207 --> 00:39:37,476
When this is all done,
642
00:39:37,509 --> 00:39:39,745
could I use your house,
for, like,
643
00:39:39,778 --> 00:39:41,580
visitors and stuff?
644
00:39:41,613 --> 00:39:44,082
With this other someone?
645
00:39:44,115 --> 00:39:47,018
Maybe, I just need some space.
646
00:39:47,052 --> 00:39:48,920
On my own.
647
00:39:55,894 --> 00:39:58,830
The expenses. No cremation.
648
00:40:04,603 --> 00:40:06,472
[CAMERA BEEPS]
649
00:40:31,763 --> 00:40:34,232
[SIGHS]
650
00:40:34,265 --> 00:40:36,768
Oh! I'm sorry,
I'm not ready yet.
651
00:40:36,802 --> 00:40:39,004
Can you come back next week?
Same time.
652
00:40:40,739 --> 00:40:42,708
I have to put my affairs
in order.
653
00:40:45,143 --> 00:40:48,847
I won't be fleeing the country.
654
00:40:48,880 --> 00:40:49,848
Where would I go?
655
00:40:55,186 --> 00:40:59,224
Treat it as bail, I suppose...
656
00:40:59,257 --> 00:41:01,760
[LAUGHTER]
657
00:41:03,061 --> 00:41:03,595
Right.
658
00:41:04,295 --> 00:41:05,731
I better be off Ms. Wales.
659
00:41:07,098 --> 00:41:07,933
I trust you.
660
00:41:09,901 --> 00:41:11,570
I'd like you to know that
661
00:41:11,603 --> 00:41:12,638
the reason I'm so downcast
662
00:41:12,671 --> 00:41:13,438
is because I found out
663
00:41:13,471 --> 00:41:16,908
that my nephew is
stealing from me.
664
00:41:16,942 --> 00:41:18,043
What's his postcode?
665
00:41:18,844 --> 00:41:19,878
You want to punish him?
666
00:41:20,979 --> 00:41:22,881
And I must be punished too?
667
00:41:22,914 --> 00:41:25,050
Well ultimately, Ms. Wales,
668
00:41:25,083 --> 00:41:26,652
that's up to you.
669
00:41:26,685 --> 00:41:27,586
What's your name?
670
00:41:28,086 --> 00:41:28,587
Hmmm.
671
00:41:29,555 --> 00:41:33,925
You either have to trust me
not to report
672
00:41:33,959 --> 00:41:39,598
the unconventional proposal
made by officer 469
673
00:41:39,631 --> 00:41:43,602
or dispose of me now.
Is that not so?
674
00:41:44,703 --> 00:41:48,774
Vartis. Barry. Or... Baz.
675
00:41:50,876 --> 00:41:51,910
Goodbye, Baz.
676
00:41:54,713 --> 00:41:57,082
[BIRDS TWEETING]
677
00:42:07,859 --> 00:42:13,131
[THUMPING BALKAN BEAT]
678
00:42:18,804 --> 00:42:19,771
Morning, gents.
679
00:42:21,006 --> 00:42:21,907
Do you speak English?
680
00:42:23,742 --> 00:42:25,310
I need your driver's licence
681
00:42:25,343 --> 00:42:26,878
and your passports.
682
00:42:27,746 --> 00:42:28,847
Understand?
683
00:42:28,880 --> 00:42:29,915
Come on, now!
684
00:42:30,916 --> 00:42:32,818
[MUSIC GETS LOUDER]
685
00:42:33,885 --> 00:42:35,587
Can you turn that down please?
686
00:42:40,191 --> 00:42:41,727
[MUSIC STOPS]
687
00:42:41,760 --> 00:42:46,331
[MUFFLED VOICES AND BANGING]
688
00:42:46,364 --> 00:42:47,198
Shut up!
689
00:42:58,376 --> 00:42:59,310
OK calm down.
690
00:42:59,344 --> 00:43:01,112
OK, woah, shhh.
691
00:43:01,146 --> 00:43:02,714
Calm down, calm down.
692
00:43:02,748 --> 00:43:04,082
Anyone speak English?
693
00:43:04,115 --> 00:43:06,985
Help us, help us!
They take us, they violate us.
694
00:43:07,018 --> 00:43:08,019
Kidnapped you?
695
00:43:08,053 --> 00:43:08,887
From our home.
696
00:43:08,920 --> 00:43:10,088
Where is home?
697
00:43:10,121 --> 00:43:12,190
Russia.
698
00:43:12,223 --> 00:43:14,993
Violated? You mean raped?
699
00:43:15,026 --> 00:43:16,862
They force us. Sex.
700
00:43:18,163 --> 00:43:19,397
Anyone else here speak English
701
00:43:19,430 --> 00:43:20,832
and been raped?
702
00:43:25,436 --> 00:43:26,571
[CAMERA BEEPS]
703
00:43:26,604 --> 00:43:30,976
Did you know this is a
designated zero tolerance zone?
704
00:43:31,009 --> 00:43:32,678
Where any
apprehended individuals
705
00:43:32,711 --> 00:43:34,846
guilty of serious crimes
706
00:43:34,880 --> 00:43:36,782
will be executed?
707
00:43:39,317 --> 00:43:42,320
I believe you are both guilty
708
00:43:42,353 --> 00:43:44,923
of human trafficking
and mass rape.
709
00:43:46,725 --> 00:43:47,258
Do you understand?
710
00:43:48,960 --> 00:43:50,095
This means that
711
00:43:50,128 --> 00:43:52,030
you will be put to death.
712
00:43:53,699 --> 00:43:54,733
Now,
713
00:43:54,766 --> 00:43:56,367
Is there any reason
I should stop?
714
00:44:01,239 --> 00:44:02,073
Right.
715
00:44:02,841 --> 00:44:03,308
Sorry.
716
00:44:03,875 --> 00:44:05,143
[BALKAN MUSIC STARTS]
717
00:44:05,176 --> 00:44:06,011
Catchy.
718
00:44:09,414 --> 00:44:12,250
[POWERFUL ELECTRIC ZAP]
719
00:44:32,103 --> 00:44:34,873
I'm out of battery,
I'm afraid, so
720
00:44:34,906 --> 00:44:37,776
we'll have to improvise.
721
00:44:40,912 --> 00:44:45,116
Oh look at that, that's handy.
722
00:45:21,953 --> 00:45:22,754
Passports.
723
00:45:24,122 --> 00:45:25,023
And money.
724
00:45:28,393 --> 00:45:30,461
You're free to go. Go.
725
00:45:30,495 --> 00:45:33,064
(Girl)
What happened
with Boris and Dar ko?
726
00:45:33,098 --> 00:45:35,100
(Baz)
They've been process ed...
727
00:45:38,203 --> 00:45:39,104
(Baz)
Go on, g o.
728
00:45:40,806 --> 00:45:41,206
Go!
729
00:46:08,934 --> 00:46:10,902
Do you really not speak
any English?
730
00:46:15,373 --> 00:46:16,407
You're very pretty.
731
00:46:19,510 --> 00:46:21,379
(Bernice)
Woke me up again.
732
00:46:21,412 --> 00:46:22,480
Didn't sleep a wink all night.
733
00:46:22,513 --> 00:46:24,482
You can bloody...
734
00:46:25,316 --> 00:46:28,253
Er, my mother, Bernice.
735
00:46:31,289 --> 00:46:31,890
Baz.
736
00:46:33,258 --> 00:46:33,925
And you?
737
00:46:35,260 --> 00:46:35,861
Maya.
738
00:46:36,261 --> 00:46:36,962
Maya.
739
00:46:43,168 --> 00:46:44,402
Who's hungry then?
740
00:46:44,435 --> 00:46:46,071
I could eat a horse!
741
00:46:46,104 --> 00:46:47,372
A Bulgarian horse.
742
00:46:48,273 --> 00:46:50,041
[BRAYS]
743
00:46:52,077 --> 00:46:54,045
I make food.
744
00:47:14,332 --> 00:47:15,233
Slut!
745
00:47:19,004 --> 00:47:20,605
Understood that, didn't you?
746
00:47:21,940 --> 00:47:22,340
Maya.
747
00:47:24,375 --> 00:47:26,277
Are you gonna explain
where you found her?
748
00:47:27,946 --> 00:47:29,414
You wouldn't believe me
if I told you.
749
00:47:31,082 --> 00:47:32,183
Next thing,
750
00:47:32,217 --> 00:47:34,085
you'll be turfing
me out of the house.
751
00:47:40,225 --> 00:47:40,926
Thank you.
752
00:47:47,999 --> 00:47:48,633
Her upstairs.
753
00:47:50,035 --> 00:47:51,302
Your woman now?
754
00:47:56,441 --> 00:47:57,642
Why aren't you more frightened?
755
00:47:59,144 --> 00:47:59,444
Dunno.
756
00:47:59,978 --> 00:48:01,146
Tired of it, maybe.
757
00:48:02,647 --> 00:48:03,348
Besides...
758
00:48:04,182 --> 00:48:05,516
you're after something.
759
00:48:15,360 --> 00:48:16,527
Bulgarians, these guys?
760
00:48:19,630 --> 00:48:21,232
You're so fucking smart,
761
00:48:21,266 --> 00:48:22,667
but you fucked this one up.
762
00:48:23,668 --> 00:48:25,070
You say you only kill
763
00:48:25,103 --> 00:48:27,138
to strict rules, right?
764
00:48:27,172 --> 00:48:29,274
People have to have had
a clear warning,
765
00:48:29,307 --> 00:48:31,176
or kind of agree to it.
766
00:48:32,377 --> 00:48:35,546
Yes, and they absolutely agreed.
767
00:48:35,580 --> 00:48:37,248
And you know what a nodding
768
00:48:37,282 --> 00:48:38,383
head means in Bulgaria?
769
00:48:40,518 --> 00:48:41,086
No?
770
00:48:42,653 --> 00:48:44,155
Bulgaria's one of the
few
771
00:48:44,189 --> 00:48:47,592
countries where a
nodding head means 'no'
772
00:48:47,625 --> 00:48:49,327
and this... means 'yes'.
773
00:48:50,628 --> 00:48:51,696
Baz
(On computer scr een):
Do you understand?
774
00:48:51,729 --> 00:48:55,400
Is there any reason
why I should stop?
775
00:48:55,433 --> 00:48:56,634
You should do more pub quizzes.
776
00:48:58,536 --> 00:49:00,005
The girl, Maya.
777
00:49:00,638 --> 00:49:02,273
She definitely shook her head
778
00:49:02,307 --> 00:49:03,174
when I told her to get lost.
779
00:49:03,208 --> 00:49:06,111
Well Russia's a different
fucking country.
780
00:49:06,144 --> 00:49:07,612
Is your IQ in single figures?
781
00:49:09,780 --> 00:49:10,681
Why am I here, Baz?
782
00:49:12,583 --> 00:49:14,519
Your next victim, that's why.
783
00:49:14,552 --> 00:49:16,454
There were no more victims.
784
00:49:17,755 --> 00:49:19,590
My life was getting complicated.
785
00:49:37,375 --> 00:49:39,310
[SPEAKS IN RUSSIAN]
786
00:49:39,344 --> 00:49:40,178
No.
787
00:49:40,211 --> 00:49:42,680
Mother's never done any house
work,
788
00:49:42,713 --> 00:49:44,015
except scrub my back.
789
00:49:44,049 --> 00:49:44,515
Since I was nine.
790
00:49:45,383 --> 00:49:47,118
Don't you do anything for her,
Maya.
791
00:49:56,227 --> 00:49:56,694
OK?
792
00:50:07,738 --> 00:50:09,207
Now I'm going to try
793
00:50:09,240 --> 00:50:10,508
and get this stamped.
794
00:50:10,541 --> 00:50:11,509
"Leave to remain".
795
00:50:12,743 --> 00:50:14,145
I have connections.
796
00:50:14,179 --> 00:50:16,247
You can stay, in London.
797
00:50:19,117 --> 00:50:20,718
The officer who upholds
798
00:50:20,751 --> 00:50:22,287
the letter of the law.
799
00:50:23,521 --> 00:50:26,391
I'm gonna lock the door
so she can't leave.
800
00:50:26,424 --> 00:50:28,293
Well then neither can I.
801
00:50:28,326 --> 00:50:29,760
When was the last time
you went anywhere?
802
00:50:32,363 --> 00:50:36,134
No, but I've only been here
twenty-five minutes.
803
00:50:36,167 --> 00:50:37,235
Please
804
00:50:40,638 --> 00:50:41,672
[DISABLED MAN MOANS]
805
00:50:41,706 --> 00:50:42,340
Hello?
806
00:50:43,174 --> 00:50:44,442
Officer, can you hear me?
807
00:50:48,746 --> 00:50:50,181
[TEXT ALERT]
808
00:51:09,500 --> 00:51:11,269
(Van driver)
Hey, no, no,
809
00:51:11,302 --> 00:51:13,138
you big fat cow,
stop that.
810
00:51:29,154 --> 00:51:30,521
I reckon the killer's
811
00:51:30,555 --> 00:51:31,822
parents have got
a criminal past.
812
00:51:33,191 --> 00:51:34,592
One, or both.
813
00:51:50,608 --> 00:51:51,742
Hello?
814
00:52:22,840 --> 00:52:24,409
[GLASS BREAKING]
815
00:52:25,510 --> 00:52:26,344
Ms. Wales?
816
00:52:27,945 --> 00:52:29,447
It's me, Baz.
817
00:52:31,382 --> 00:52:32,317
But, um...
818
00:52:33,451 --> 00:52:34,219
Yeah, I don't think
819
00:52:34,252 --> 00:52:36,654
we ought to go
through with this.
820
00:52:36,687 --> 00:52:37,888
I've been thinking about...
821
00:52:52,437 --> 00:52:55,873
[SAD MUSIC]
822
00:52:55,906 --> 00:52:56,874
(Mag's voiceo ver)
Dear Baz,
823
00:52:56,907 --> 00:52:58,876
As I really have nobody else
that
824
00:52:58,909 --> 00:53:00,511
I wish to leave
the house to
825
00:53:00,545 --> 00:53:02,947
since I discovered my
nephew stealing,
826
00:53:02,980 --> 00:53:05,483
and since you showed such
827
00:53:05,516 --> 00:53:07,352
decency in returning my money
828
00:53:07,385 --> 00:53:09,687
and not forcing me to accept
829
00:53:09,720 --> 00:53:10,655
the death sentence,
830
00:53:10,688 --> 00:53:13,224
but presenting it as an option,
831
00:53:13,258 --> 00:53:16,361
I have instructed my solicitor
to change my will,
832
00:53:16,394 --> 00:53:18,929
and bequeath the house to you.
833
00:53:20,331 --> 00:53:23,000
This key opens the safe
834
00:53:23,033 --> 00:53:24,769
in the corner by the window.
835
00:53:25,970 --> 00:53:28,673
"Please treat its contents
as your own."
836
00:53:32,910 --> 00:53:34,879
[SNIFFS]
837
00:53:45,456 --> 00:53:47,725
[MOTORCYCLE ARRIVES]
838
00:54:11,081 --> 00:54:12,517
[DOORBELL RINGS]
839
00:54:13,551 --> 00:54:14,184
I loved my aunt.
840
00:54:15,085 --> 00:54:16,821
Why did you steal from her then?
841
00:54:16,854 --> 00:54:18,423
Why'd she fucking shop lift?
842
00:54:18,456 --> 00:54:19,890
I dunno...
843
00:54:19,924 --> 00:54:20,891
Maybe it's genetic.
844
00:54:22,427 --> 00:54:23,461
Why did you have to murder
845
00:54:23,494 --> 00:54:24,629
a defenceless old lady?
846
00:54:25,863 --> 00:54:27,432
I admired you,
I really did.
847
00:54:28,599 --> 00:54:30,067
You're not a fucking
Judge Dredd,
848
00:54:30,100 --> 00:54:30,868
you're a creep.
849
00:54:30,901 --> 00:54:32,837
I did not kill her.
850
00:54:32,870 --> 00:54:34,004
I would have uploaded.
851
00:54:34,038 --> 00:54:34,805
LIAR!
852
00:54:34,839 --> 00:54:36,341
[GUNSHOT]
853
00:54:36,674 --> 00:54:37,508
Christ!
854
00:54:38,042 --> 00:54:39,677
Calm down, mate.
855
00:54:39,710 --> 00:54:40,978
I'm not your fucking mate.
856
00:54:41,846 --> 00:54:43,714
Did they do an autopsy?
857
00:54:43,748 --> 00:54:46,651
'Cos it would have showed
she died from natural causes.
858
00:54:46,684 --> 00:54:48,519
Yeah, well,
we've all heard about
859
00:54:48,553 --> 00:54:49,787
poisons that can't be traced.
860
00:54:50,821 --> 00:54:51,822
This is what you're gonna do -
861
00:54:51,856 --> 00:54:54,091
you're gonna tell me
exactly where my stuff is,
862
00:54:54,124 --> 00:54:55,526
and then you're gonna sign
863
00:54:55,560 --> 00:54:56,494
a confession that says
864
00:54:56,527 --> 00:54:57,428
you forced aunt Mags
865
00:54:57,462 --> 00:54:59,430
to change her will
before you murdered her!
866
00:55:01,532 --> 00:55:03,100
And then I'm gonna murder you.
867
00:55:03,133 --> 00:55:05,703
If you'll just let me finish,
868
00:55:05,736 --> 00:55:07,338
you'll learn everything.
869
00:55:09,707 --> 00:55:11,776
[NEWS BROADCAST]
870
00:55:11,809 --> 00:55:15,112
The identities of the two
presumed murder victims
871
00:55:15,145 --> 00:55:18,549
are Darko Vlasov
and Boris Borisov,
872
00:55:18,583 --> 00:55:21,686
described by Bulgaria's
Meat Export Association
873
00:55:21,719 --> 00:55:23,721
as 'veteran and respected
874
00:55:23,754 --> 00:55:26,824
meat professionals who hated
organised crime'.
875
00:55:26,857 --> 00:55:28,993
In a possible link,
876
00:55:29,026 --> 00:55:31,028
our Balkans correspondent
is investigating
877
00:55:31,061 --> 00:55:34,565
what is becoming known as
the 'Sofia Salami Scam',
878
00:55:34,599 --> 00:55:36,033
in which...
879
00:55:36,066 --> 00:55:37,502
You're a bad'un.
880
00:55:39,804 --> 00:55:40,905
I should know.
881
00:55:42,707 --> 00:55:44,341
[DISTANT SIRENS]
882
00:55:44,809 --> 00:55:44,975
Hey.
883
00:55:45,643 --> 00:55:46,911
You're never normally late.
884
00:55:47,912 --> 00:55:48,546
Red letter day.
885
00:55:49,414 --> 00:55:51,382
My old aunt's just left me
her house.
886
00:55:52,917 --> 00:55:53,751
And the rest.
887
00:55:54,452 --> 00:55:54,985
Get away!
888
00:55:56,621 --> 00:55:57,855
Never knew you had an aunt.
889
00:55:59,890 --> 00:56:00,858
Dad's sister.
890
00:56:02,527 --> 00:56:03,594
She'd been very ill.
891
00:56:05,162 --> 00:56:06,096
Bad habits.
892
00:56:08,933 --> 00:56:09,667
Anyway, um...
893
00:56:10,901 --> 00:56:12,470
Sort of house you'd like,
I reckon.
894
00:56:13,471 --> 00:56:13,538
Yeah?
895
00:56:14,371 --> 00:56:15,906
Gotta change the curtains
and stuff.
896
00:56:16,974 --> 00:56:17,908
Trip to Ikea.
897
00:56:19,677 --> 00:56:21,546
Why'd you say I'd like it, Baz?
898
00:56:21,579 --> 00:56:23,047
Well, let's think about it,
yeah?
899
00:56:24,682 --> 00:56:28,385
Seems to me, Baz, seems to me,
you got to do the thinking.
900
00:56:30,855 --> 00:56:32,557
[MYSTERIOUS MUSIC]
901
00:57:17,134 --> 00:57:19,036
[SEA LIFE PROGRAM ON TV]
902
00:57:25,510 --> 00:57:26,944
Wasting your measly police
903
00:57:26,977 --> 00:57:29,480
wages on expensive junk.
904
00:57:32,182 --> 00:57:33,651
Where'd you find it?
905
00:57:33,684 --> 00:57:34,485
It is real.
906
00:57:36,521 --> 00:57:39,056
Soon, Mother, we're gonna
be living in style.
907
00:57:39,089 --> 00:57:40,057
In a fine home.
908
00:57:41,792 --> 00:57:42,727
What you on about?
909
00:57:43,761 --> 00:57:44,829
They contacted me
off one
910
00:57:44,862 --> 00:57:47,832
of those programmes
where they hunt for the heirs.
911
00:57:47,865 --> 00:57:49,634
Distant relative of Dad's
has died.
912
00:57:51,201 --> 00:57:52,670
It's a nice house I've
inherited.
913
00:57:57,074 --> 00:57:58,108
Dreamer!
914
00:57:59,243 --> 00:58:01,178
Ever since that swing
915
00:58:01,211 --> 00:58:02,747
got you in the playground.
916
00:58:04,682 --> 00:58:06,717
And see what you're like now.
917
00:58:09,253 --> 00:58:10,821
What were you like at my age?
918
00:58:11,989 --> 00:58:12,557
A dreamer?
919
00:58:13,824 --> 00:58:14,258
A whore?
920
00:58:15,225 --> 00:58:16,527
A thief?
921
00:58:16,561 --> 00:58:18,629
[LAUGHTER]
922
00:58:18,663 --> 00:58:20,631
[DOOR SLAMS]
923
00:58:34,178 --> 00:58:35,746
(Bernice shouts through wall)
924
00:58:35,780 --> 00:58:38,749
Baz, I've run out of fags.
925
00:58:38,783 --> 00:58:45,022
Baz, I can't sleep Baz,
I need my tablets!
926
00:58:45,055 --> 00:58:46,323
[THUD]
927
00:58:46,356 --> 00:58:48,793
Baz, I need me tablets!
928
00:58:50,294 --> 00:58:55,866
Please, oh Baz, please!
929
00:58:59,036 --> 00:59:01,839
[BERNICE SCREAMS]
930
00:59:01,872 --> 00:59:03,007
SHUT UP, MOTHER!
931
00:59:11,649 --> 00:59:14,051
Was that you creeping
around in my den earlier?
932
00:59:16,621 --> 00:59:17,221
Don't.
933
00:59:22,026 --> 00:59:22,893
Sshhh.
934
00:59:23,994 --> 00:59:24,629
Sshhh.
935
00:59:30,935 --> 00:59:32,903
Look, look.
936
00:59:32,937 --> 00:59:33,638
Yes.
937
00:59:48,385 --> 00:59:49,720
(Synthesized voice)
938
00:59:49,754 --> 00:59:51,956
Some of you have called me
a serial killer.
939
00:59:51,989 --> 00:59:56,060
Well, yeah, technically
with five kills...
940
00:59:56,093 --> 00:59:57,995
you could argue that one
if you want.
941
00:59:58,028 --> 01:00:00,130
But I operate with clear
guidelines,
942
01:00:00,164 --> 01:00:01,265
and published warnings
943
01:00:01,298 --> 01:00:02,700
in the public interest.
944
01:00:02,733 --> 01:00:04,068
The five criminals who
945
01:00:04,101 --> 01:00:06,403
were terminated
gave their permission.
946
01:00:06,436 --> 01:00:08,238
Residents have already
947
01:00:08,272 --> 01:00:10,140
given thanks for
reduced crime figures.
948
01:00:11,408 --> 01:00:15,112
I'm not a murderer.
I'm a death facilitator.
949
01:00:15,145 --> 01:00:17,147
My arse, you're a psycho!
950
01:00:17,181 --> 01:00:18,282
Who kills old ladies!
951
01:00:19,249 --> 01:00:21,686
Now, tell me where her stuff is!
952
01:00:21,719 --> 01:00:22,119
Where is it?
953
01:00:22,787 --> 01:00:24,121
What have you done with it?
954
01:00:34,965 --> 01:00:35,399
Seth!
955
01:00:38,068 --> 01:00:40,070
It was sharp of you
to track me down.
956
01:00:40,104 --> 01:00:42,272
I just don't understand
how you did it.
957
01:00:45,175 --> 01:00:46,911
I thought, 'the bastard who did
958
01:00:46,944 --> 01:00:48,713
it is bound to show up
sometime, ' so...
959
01:00:51,248 --> 01:00:52,917
The lawyer told me I was
banned
960
01:00:52,950 --> 01:00:54,184
from the house
in the will.
961
01:00:54,218 --> 01:00:56,854
So I had to live like a tramp,
and wait.
962
01:01:21,345 --> 01:01:23,480
So I knew we were talking
bent coppers.
963
01:01:23,513 --> 01:01:24,448
Wrong, Seth.
964
01:01:25,249 --> 01:01:26,383
Everything's in the will.
965
01:01:28,152 --> 01:01:30,154
Why should I believe
a serial killer?
966
01:01:30,187 --> 01:01:32,056
They're famous for lying
as well.
967
01:01:32,089 --> 01:01:34,324
It's how they avoid...
discovery.
968
01:01:34,358 --> 01:01:36,193
And now at least I knew
969
01:01:36,226 --> 01:01:38,095
where to focus my inquiries-
970
01:01:39,329 --> 01:01:40,297
cycling bobbies.
971
01:01:41,331 --> 01:01:42,366
What did you do next?
972
01:01:48,939 --> 01:01:53,277
[ROCK MUSIC ON RADIO]
973
01:01:53,310 --> 01:01:54,144
You might think
974
01:01:54,178 --> 01:01:55,245
that I'm some fuddy du...
975
01:02:13,563 --> 01:02:16,867
I've seen you
in your computer room
976
01:02:16,901 --> 01:02:20,938
making weird bloody
videos and commentary.
977
01:02:20,971 --> 01:02:22,940
Videos of these faces.
978
01:02:26,243 --> 01:02:26,276
Clark.
979
01:02:27,144 --> 01:02:30,514
He was the one
you kept mumbling about,
980
01:02:30,547 --> 01:02:32,316
during your concussion.
981
01:02:40,124 --> 01:02:41,992
I feel like going out today.
982
01:02:42,960 --> 01:02:43,794
Congratulations.
983
01:02:44,694 --> 01:02:47,798
Handy bus route
to the police station.
984
01:02:47,832 --> 01:02:49,499
Then I report the killings.
985
01:02:50,600 --> 01:02:52,369
Unless the slut leaves now!
986
01:03:06,050 --> 01:03:10,220
Oh, I bet you worked those
Bulgarians nicely, eh?
987
01:03:11,856 --> 01:03:13,057
Like you do my son.
988
01:03:14,892 --> 01:03:16,894
[BAZ WHISTLES]
989
01:03:23,467 --> 01:03:26,103
She's the problem, then?
990
01:03:27,237 --> 01:03:29,006
Not that I'd admit a thing.
991
01:03:37,915 --> 01:03:40,885
[PLATES CLINKING]
992
01:03:49,927 --> 01:03:50,560
You alright, love?
993
01:03:52,662 --> 01:03:55,165
Don't worry,
we're not all bastards,
994
01:03:55,199 --> 01:03:56,466
or bitches in my case.
995
01:03:57,467 --> 01:03:58,102
He was.
996
01:03:58,568 --> 01:04:00,237
You what, love?
997
01:04:00,270 --> 01:04:01,038
He was.
998
01:04:02,907 --> 01:04:04,508
He tried to kill me.
999
01:04:04,541 --> 01:04:05,342
Who?
1000
01:04:05,375 --> 01:04:06,643
A policeman!
1001
01:04:06,676 --> 01:04:07,411
Are you sure?
1002
01:04:08,145 --> 01:04:08,578
Yes!
1003
01:04:09,579 --> 01:04:11,115
A traffic warden.
1004
01:04:11,148 --> 01:04:12,917
What did the uniform look like?
1005
01:04:12,950 --> 01:04:16,153
Paramedic, one of those-
1006
01:04:16,186 --> 01:04:17,387
healthcare killers.
1007
01:04:28,933 --> 01:04:31,902
[THREATENING MUSIC]
1008
01:04:32,669 --> 01:04:34,004
Somebody said-
1009
01:04:34,604 --> 01:04:37,041
the video's on my profile.
1010
01:04:37,074 --> 01:04:38,075
And is it?
1011
01:04:38,108 --> 01:04:39,076
Fuck knows!
1012
01:04:40,978 --> 01:04:42,146
I've been on the street since
1013
01:04:42,179 --> 01:04:43,347
my parents threw me out.
1014
01:04:45,149 --> 01:04:48,152
Maybe it's the brown talking.
1015
01:04:48,185 --> 01:04:50,354
I just don't know anymore.
1016
01:04:50,387 --> 01:04:51,588
Can you describe him to me?
1017
01:04:51,621 --> 01:04:53,157
What,
1018
01:04:53,190 --> 01:04:54,358
and have him
come after me again?
1019
01:04:54,391 --> 01:04:55,325
Please?
1020
01:04:55,359 --> 01:04:57,594
It's important
we investigate this properly.
1021
01:04:57,627 --> 01:04:58,929
Fuck off.
1022
01:04:58,963 --> 01:05:00,230
Please, it's okay.
1023
01:05:00,264 --> 01:05:01,465
Oi! The soup!
1024
01:05:01,498 --> 01:05:02,399
For Christ's sake -
1025
01:05:02,432 --> 01:05:03,567
I'm good for it. Wait!
1026
01:05:03,600 --> 01:05:05,502
[CRASH NOISE]
1027
01:05:07,471 --> 01:05:10,040
[CRYING AND SCREAMING]
1028
01:05:10,074 --> 01:05:10,674
Stay back!
1029
01:05:26,690 --> 01:05:28,192
Bet you didn't think
I'd stake out
1030
01:05:28,225 --> 01:05:29,659
your nick, did ya?
1031
01:05:29,693 --> 01:05:31,361
Smart work.
1032
01:05:32,596 --> 01:05:34,731
But I wanna be done
with killing now.
1033
01:05:34,764 --> 01:05:35,966
Your aunt Mags -
1034
01:05:36,766 --> 01:05:39,203
her... kindness -
1035
01:05:40,537 --> 01:05:43,073
took away my rage
against the world.
1036
01:05:43,107 --> 01:05:43,373
Well...
1037
01:05:43,873 --> 01:05:45,475
most of the world.
1038
01:05:45,509 --> 01:05:46,176
Bullshit.
1039
01:05:46,843 --> 01:05:49,313
You're ashamed of something.
1040
01:05:49,346 --> 01:05:49,980
Someone.
1041
01:05:51,315 --> 01:05:53,150
Maybe that poor girl
you threw in the river?
1042
01:05:55,219 --> 01:05:56,386
There's someone else.
1043
01:06:07,131 --> 01:06:08,698
(Baz)
Let's go inside, Mother.
1044
01:06:08,732 --> 01:06:10,267
(Bernice)
Not unless she's heading out
1045
01:06:10,300 --> 01:06:12,169
this door before sunset,
1046
01:06:12,769 --> 01:06:14,204
bag and baggage.
1047
01:06:15,272 --> 01:06:17,141
(Baz)
She doesn't have any baggage.
1048
01:06:17,174 --> 01:06:18,575
She's a waif.
1049
01:06:18,608 --> 01:06:21,245
Not exactly marriage material.
1050
01:06:22,346 --> 01:06:23,180
Come on.
1051
01:06:30,754 --> 01:06:32,322
Maya.
1052
01:06:35,092 --> 01:06:38,062
You, England.
1053
01:06:39,363 --> 01:06:41,331
Stay, it's good.
1054
01:06:48,305 --> 01:06:49,306
Please, sit down.
1055
01:06:50,540 --> 01:06:51,775
My legs are holding up
perfectly
1056
01:06:51,808 --> 01:06:53,643
well as it happens.
1057
01:06:53,677 --> 01:06:55,712
It's best to take a shock
on bended knee,
1058
01:06:55,745 --> 01:06:57,114
I always say.
1059
01:06:57,781 --> 01:06:58,482
You what?
1060
01:07:00,484 --> 01:07:03,253
You always told me
about your glory days -
1061
01:07:03,287 --> 01:07:05,222
the glittering career in sales -
1062
01:07:06,423 --> 01:07:07,824
and how you gave it all up
1063
01:07:07,857 --> 01:07:09,459
when I came along.
1064
01:07:13,763 --> 01:07:17,634
So, I ran a PNC check on you.
1065
01:07:22,672 --> 01:07:25,109
You were sent down for a year.
1066
01:07:26,210 --> 01:07:27,744
That makes me a prison baby.
1067
01:07:35,285 --> 01:07:36,420
Was f ather bent too?
1068
01:07:43,593 --> 01:07:44,261
[POURING]
1069
01:07:50,200 --> 01:07:51,835
At least I didn't go around
1070
01:07:51,868 --> 01:07:53,437
murdering people.
1071
01:08:01,811 --> 01:08:05,682
[BIRDS CHIRPING]
1072
01:08:13,523 --> 01:08:14,124
You.
1073
01:08:18,428 --> 01:08:19,095
Shop.
1074
01:08:42,552 --> 01:08:44,821
[SINISTER MUSIC]
1075
01:08:44,854 --> 01:08:46,556
Do you even know
who my father was?
1076
01:08:48,192 --> 01:08:50,227
'Cos I'd like to.
1077
01:08:52,696 --> 01:08:54,498
You'll accept Maya,
1078
01:08:54,531 --> 01:08:56,400
or pack your bags.
1079
01:09:01,638 --> 01:09:04,274
Well, you might as
well kill me, then.
1080
01:09:04,308 --> 01:09:05,609
'Cos I shan't be moving.
1081
01:09:07,544 --> 01:09:10,247
Except to call 999 on you.
1082
01:09:10,280 --> 01:09:11,348
From my house.
1083
01:09:19,256 --> 01:09:19,656
Well...
1084
01:09:20,624 --> 01:09:21,925
You are a convicted criminal,
1085
01:09:23,493 --> 01:09:26,162
living in a zero tolerance area.
1086
01:09:28,665 --> 01:09:29,266
So...
1087
01:09:29,733 --> 01:09:30,634
I might as well.
1088
01:09:34,003 --> 01:09:35,439
You've always been
1089
01:09:35,472 --> 01:09:36,473
a disappointment to me.
1090
01:09:39,243 --> 01:09:40,310
And did I tell you?
1091
01:09:41,345 --> 01:09:42,546
The house is going to.
1092
01:09:42,579 --> 01:09:44,180
'Save the Whales'.
1093
01:09:47,484 --> 01:09:49,419
You can always stop me.
1094
01:09:49,453 --> 01:09:51,321
[BIRDS TWEET WILDLY]
1095
01:10:22,051 --> 01:10:24,254
[DOORBELL RINGS]
1096
01:10:27,724 --> 01:10:29,526
I gave you the keys you silly...
1097
01:10:31,361 --> 01:10:32,796
Can I come in?
1098
01:10:36,600 --> 01:10:37,467
Trust a copper.
1099
01:10:38,835 --> 01:10:39,936
Would you like to see the new
house?
1100
01:10:39,969 --> 01:10:41,671
I could take you there
now if you want.
1101
01:10:41,705 --> 01:10:43,473
Baz, I'm not gonna
beat around the bush.
1102
01:10:43,507 --> 01:10:44,541
Which bush would that be?
1103
01:10:49,879 --> 01:10:50,614
So?
1104
01:10:51,381 --> 01:10:52,616
Convicted dealer.
1105
01:10:52,649 --> 01:10:53,717
Drain on society.
1106
01:10:53,750 --> 01:10:55,352
Whoever chucked her off
1107
01:10:55,385 --> 01:10:57,020
doing the best
for her and society.
1108
01:10:57,053 --> 01:10:57,921
You said so yourself.
1109
01:10:59,589 --> 01:11:00,890
Maybe I did say something
like that.
1110
01:11:02,792 --> 01:11:04,661
I met Mandy Telford
earlier today.
1111
01:11:04,694 --> 01:11:05,995
[LAUGHTER]
1112
01:11:06,029 --> 01:11:09,899
Oooh, you passed on
to the other side?
1113
01:11:09,933 --> 01:11:11,000
She survived the fall.
1114
01:11:11,034 --> 01:11:12,035
[LAUGHTER]
1115
01:11:12,068 --> 01:11:13,603
She says someone in
1116
01:11:13,637 --> 01:11:15,439
a uniform pushed her off.
1117
01:11:26,049 --> 01:11:28,084
From the get go, I asked myself
1118
01:11:28,117 --> 01:11:29,786
if it was wild
coincidence that
1119
01:11:29,819 --> 01:11:31,688
Clark was the
first victim of the killer
1120
01:11:31,721 --> 01:11:33,557
I allowed feelings to get in
1121
01:11:33,590 --> 01:11:35,392
the way of my professionalism.
1122
01:11:35,425 --> 01:11:37,561
And how strong are
those feelings, Val?
1123
01:11:37,594 --> 01:11:39,295
What?
1124
01:11:39,696 --> 01:11:40,430
Is it love?
1125
01:11:44,000 --> 01:11:45,735
With Mandy as chief witness,
1126
01:11:47,537 --> 01:11:48,805
I don't stand a chance.
1127
01:11:52,809 --> 01:11:55,111
Control, control sierra four.
1128
01:11:55,144 --> 01:11:55,178
Val.
1129
01:11:55,879 --> 01:11:57,814
Can you not call that in until
1130
01:11:57,847 --> 01:11:59,349
we're outside the house?
1131
01:11:59,383 --> 01:12:02,452
Mother's sleeping and...
1132
01:12:02,486 --> 01:12:03,820
Shock of it might-
1133
01:12:05,655 --> 01:12:06,390
wake her.
1134
01:12:12,496 --> 01:12:13,997
If you'd looked at my signature,
1135
01:12:14,030 --> 01:12:15,932
you'd know that
1136
01:12:15,965 --> 01:12:17,834
I never kill
anyone with a clean record.
1137
01:12:19,669 --> 01:12:20,737
Last of all you.
1138
01:12:22,539 --> 01:12:24,608
You walk out the
door ahead of me,
1139
01:12:24,641 --> 01:12:25,675
then I'll call control.
1140
01:12:29,613 --> 01:12:30,680
Barry Vartis,
1141
01:12:30,714 --> 01:12:33,082
I am arresting you
for the murder of Darko Vlasov,
1142
01:12:33,116 --> 01:12:35,084
Boris Borisov...
1143
01:12:39,856 --> 01:12:41,791
Could I have one last look
1144
01:12:41,825 --> 01:12:43,092
at Mother before we go?
1145
01:12:43,126 --> 01:12:44,961
[TENSE MUSIC]
1146
01:12:59,709 --> 01:13:01,411
How's she gonna live this down,
Baz?
1147
01:13:05,815 --> 01:13:06,883
[ELECTRIC ZAP]
1148
01:13:10,554 --> 01:13:12,522
[GUNSHOT]
1149
01:13:17,060 --> 01:13:18,528
[GASPS]
1150
01:13:18,562 --> 01:13:20,797
[INAUDIBLE WHISPER]
1151
01:13:20,830 --> 01:13:22,499
[GUNSHOT]
1152
01:13:23,500 --> 01:13:24,868
Fuck's sake, Maya!
1153
01:13:26,870 --> 01:13:29,405
I was trying to hear what
she was saying.
1154
01:13:36,546 --> 01:13:37,781
Keys?
1155
01:14:22,726 --> 01:14:23,159
Pathetic.
1156
01:14:46,115 --> 01:14:58,494
[PRAYS IN RUSSIAN]
1157
01:15:23,887 --> 01:15:24,921
Shh.
1158
01:15:39,202 --> 01:15:41,237
[MAYA SCREAMS]
1159
01:15:41,270 --> 01:15:42,071
Hands up!
1160
01:15:42,105 --> 01:15:42,772
Put your hands up!
1161
01:15:42,806 --> 01:15:43,406
Hands up!
1162
01:15:43,439 --> 01:15:44,741
She doesn't speak English!
1163
01:15:47,744 --> 01:15:49,112
Who are you?
1164
01:15:49,145 --> 01:15:50,847
Put your hands
together on the table.
1165
01:15:50,880 --> 01:15:51,547
Now!
1166
01:16:04,761 --> 01:16:06,195
Isn't one pair of cuffs enough
1167
01:16:06,229 --> 01:16:07,664
for a fucking policeman?
1168
01:16:07,697 --> 01:16:09,833
Although, saying that policemen
1169
01:16:09,866 --> 01:16:11,935
in this country don't
usually have guns, do they?
1170
01:16:15,004 --> 01:16:16,139
Get up.
1171
01:16:16,172 --> 01:16:18,074
[SCREAMS]
1172
01:16:18,107 --> 01:16:19,142
Shut up!
1173
01:16:19,943 --> 01:16:21,778
Don't hit a woman!
1174
01:16:23,012 --> 01:16:23,780
Bit rich, innit?
1175
01:16:24,814 --> 01:16:25,649
Coming from him?
1176
01:16:32,989 --> 01:16:35,825
We need to have words,
me and you.
1177
01:16:35,859 --> 01:16:37,226
Somewhere quiet,
1178
01:16:37,260 --> 01:16:38,962
case I have to smack
you around a bit.
1179
01:16:45,802 --> 01:16:47,303
Mind the gap.
1180
01:17:03,853 --> 01:17:05,889
[BAZ GROANS]
1181
01:17:06,355 --> 01:17:08,324
[TAPES HIM UP]
1182
01:17:09,458 --> 01:17:10,259
Right.
1183
01:17:11,360 --> 01:17:12,228
Start talking.
1184
01:17:13,797 --> 01:17:14,330
About what?
1185
01:17:16,065 --> 01:17:18,802
About why you did it,
for a start.
1186
01:17:18,835 --> 01:17:20,970
I've stated my reasons,
1187
01:17:21,004 --> 01:17:22,972
Britain's thanking me.
1188
01:17:23,006 --> 01:17:24,941
Whole world is.
1189
01:17:29,245 --> 01:17:29,879
Boot it up.
1190
01:17:30,814 --> 01:17:32,682
I'll give you the password.
1191
01:17:35,719 --> 01:17:37,687
Do it yourself.
1192
01:17:58,074 --> 01:17:58,842
Bullshit.
1193
01:18:00,243 --> 01:18:02,345
You're ashamed of something.
1194
01:18:03,446 --> 01:18:03,479
Someone.
1195
01:18:04,480 --> 01:18:07,784
Maybe that poor girl
you threw in the river?
1196
01:18:07,817 --> 01:18:11,220
Someone else.
1197
01:18:12,021 --> 01:18:13,422
Mother's up there asleep.
1198
01:18:14,457 --> 01:18:15,358
Please don't harm her.
1199
01:18:16,860 --> 01:18:16,993
Right.
1200
01:18:17,927 --> 01:18:20,329
You're gonna tell me
where the stash is.
1201
01:18:26,369 --> 01:18:28,504
[SCREAMS]
1202
01:18:28,537 --> 01:18:30,306
Can't fucking do anything right.
1203
01:18:32,075 --> 01:18:33,910
How do you torture people?
1204
01:18:33,943 --> 01:18:35,044
You're gonna tell me.
1205
01:18:36,145 --> 01:18:36,846
Tell me!
1206
01:18:37,480 --> 01:18:39,415
How do you torture people?
1207
01:18:39,448 --> 01:18:40,750
I don't do torture.
1208
01:18:40,784 --> 01:18:42,351
Oh, just murder?
1209
01:18:42,385 --> 01:18:44,720
You're so cool.
1210
01:18:50,193 --> 01:18:51,494
Course!
1211
01:18:58,101 --> 01:18:59,035
This ain't jewellery
1212
01:18:59,068 --> 01:19:01,070
a little tart can afford.
1213
01:19:01,104 --> 01:19:02,906
When did he give them to ya?
1214
01:19:02,939 --> 01:19:04,107
When did he give them to ya?
1215
01:19:12,415 --> 01:19:14,183
[SCREAMS FROM ABOVE]
1216
01:19:15,251 --> 01:19:16,786
(On speaker)
Local Police Service.
1217
01:19:16,820 --> 01:19:20,957
This is P.C Barry Vartis.
Officer 469.
1218
01:19:20,990 --> 01:19:22,258
I'm gonna be having your teeth
1219
01:19:22,291 --> 01:19:23,893
one by one till
1220
01:19:23,927 --> 01:19:25,328
you tell where it is.
1221
01:19:25,361 --> 01:19:27,196
Hostile intruder at
my location
1222
01:19:27,230 --> 01:19:28,497
with firearm.
1223
01:19:28,531 --> 01:19:29,532
Open wide then.
1224
01:19:32,001 --> 01:19:33,302
Fucking bitch!
1225
01:19:33,336 --> 01:19:34,770
Bye bye.
1226
01:19:49,418 --> 01:19:50,486
[ZAP]
1227
01:19:55,491 --> 01:19:56,359
I cap knee...
1228
01:19:57,126 --> 01:19:58,862
or you loosen tongue.
1229
01:19:59,896 --> 01:20:00,296
Deal?
1230
01:20:07,070 --> 01:20:07,503
[GUNSHOT]
1231
01:20:11,908 --> 01:20:13,409
[SQUEALS]
1232
01:20:14,110 --> 01:20:15,344
[DOOR BURSTS OPEN]
1233
01:20:15,378 --> 01:20:19,048
Go, go! Armed police!
Get your hands where
I can see 'em.
1234
01:20:19,082 --> 01:20:20,950
[THUMP OF IMPACT]
1235
01:20:31,460 --> 01:20:32,461
Can you tell me your name?
1236
01:20:34,163 --> 01:20:35,298
Can you feel your limbs?
1237
01:20:41,437 --> 01:20:43,439
Again; name?
1238
01:20:44,273 --> 01:20:45,241
Did you come here alone?
1239
01:20:50,413 --> 01:20:51,948
Can you hear me, love?
1240
01:20:56,652 --> 01:20:58,121
My first strangling.
1241
01:21:06,195 --> 01:21:06,362
Christ!
1242
01:21:07,296 --> 01:21:09,098
I'm arresting you on suspicion
1243
01:21:09,132 --> 01:21:10,666
of murdering Mrs Bernice Vartis,
1244
01:21:10,699 --> 01:21:13,369
and Police Constable Val Stone
1245
01:21:13,402 --> 01:21:14,503
on these premises today.
1246
01:21:14,537 --> 01:21:16,239
Fuck are you on about?
1247
01:21:16,272 --> 01:21:19,208
He's the fucking one you want,
he's a serial killer.
1248
01:21:23,346 --> 01:21:24,347
[NEWS READER]
1249
01:21:24,380 --> 01:21:26,049
Coming up, sensational
revelations
1250
01:21:26,082 --> 01:21:28,517
in the London
suburban murder drama.
1251
01:21:28,551 --> 01:21:31,554
Not just a double murder,
but possibly six.
1252
01:21:31,587 --> 01:21:32,989
Someone with a new
1253
01:21:33,022 --> 01:21:36,025
social media identity
claims responsibility.
1254
01:21:36,059 --> 01:21:38,995
Is it really the
'May I Kill U' killer?
1255
01:21:39,028 --> 01:21:40,529
All this after the break.
1256
01:21:42,031 --> 01:21:43,166
[TROPICAL MUSIC]
1257
01:21:43,199 --> 01:21:44,233
[COMMERCIAL VOICEOVER]
1258
01:21:44,267 --> 01:21:46,402
Located in the fabled
Bikini Atoll,
1259
01:21:46,435 --> 01:21:48,337
the finest
holiday experience...
1260
01:21:52,408 --> 01:21:53,142
Thank you.
1261
01:22:08,457 --> 01:22:09,092
Smart.
1262
01:22:11,727 --> 01:22:13,462
You, you give to me.
1263
01:22:14,330 --> 01:22:16,332
[TV NEWS JINGLE]
1264
01:22:17,166 --> 01:22:18,901
(News reader)
1265
01:22:18,934 --> 01:22:21,237
Police have not
yet reacted to the claim by
convicted double murderer,
1266
01:22:21,270 --> 01:22:25,141
Seth Holt, to be the
'May I Kill You?' killer,
1267
01:22:25,174 --> 01:22:29,245
in what appears to be
a genuine link
posted via Twitter.
1268
01:22:29,278 --> 01:22:30,646
Only me and the police
1269
01:22:30,679 --> 01:22:32,648
are aware
of the key facts of the case,
1270
01:22:32,681 --> 01:22:36,352
which I've now published
in my memoirs and on my blog.
1271
01:22:36,385 --> 01:22:39,622
And do you know what?
I get a lot of respect in here.
1272
01:22:39,655 --> 01:22:42,325
From the hardest of the hard.
1273
01:22:42,358 --> 01:22:45,428
And from Joe Public as well.
1274
01:22:45,461 --> 01:22:46,529
I mean - look -
1275
01:22:46,562 --> 01:22:50,666
they're even asking
if my film rights are available.
1276
01:22:50,699 --> 01:22:53,069
(Newsreader)
Meanhile, PC Barry Vartis,
1277
01:22:53,102 --> 01:22:54,770
son of one of Holt's victims,
1278
01:22:54,803 --> 01:22:56,539
and colleague of the other,
1279
01:22:56,572 --> 01:22:58,474
is to be awarded the
Queen's Gallantry Medal.
1280
01:23:00,243 --> 01:23:01,744
I've been offered
a choice for promotion -
1281
01:23:03,046 --> 01:23:04,513
motorbikes or firearms.
1282
01:23:06,715 --> 01:23:07,650
'Firearm'?
1283
01:23:08,651 --> 01:23:09,418
What is?
1284
01:23:11,387 --> 01:23:12,055
Firearms.
1285
01:23:13,356 --> 01:23:13,756
Bang!
1286
01:23:19,528 --> 01:23:22,498
[RADIO TRANSMISSION]
1287
01:23:22,531 --> 01:23:24,567
(Host)
Welcome to 'I Survive d'.
1288
01:23:24,600 --> 01:23:26,402
(Baz)
Hell o!
1289
01:23:26,435 --> 01:23:28,104
(Host) Tell us about the
dark est
1290
01:23:28,137 --> 01:23:30,039
moments when
you were held hostage.
1291
01:23:30,073 --> 01:23:31,240
(Baz)
Well -
1292
01:23:32,408 --> 01:23:35,144
just knowing that Mother
was dead upstairs -
1293
01:23:35,178 --> 01:23:36,445
and, um -
1294
01:23:36,479 --> 01:23:37,813
the birds hadn't got any water,
1295
01:23:37,846 --> 01:23:41,617
and when my collegue, Val,
was killed.
1296
01:23:41,650 --> 01:23:44,220
I'd actually got quite
close to her, but -
1297
01:23:44,253 --> 01:23:45,488
it was troubling me -
1298
01:23:45,521 --> 01:23:47,823
what a mess it had made
on the carpet.
1299
01:23:47,856 --> 01:23:51,227
(Host)
But what was really, really
the darkest mom ent?
1300
01:23:51,260 --> 01:23:52,495
(Baz)
When all the lights went o ut.
1301
01:23:52,528 --> 01:23:53,929
It was very dark then.
1302
01:23:53,962 --> 01:23:56,732
(Host)
And how did you meet
your lovely wife, Ma ya?
1303
01:23:56,765 --> 01:24:00,836
(Baz)
Err, I think it was in
the back of a va n.
1304
01:24:00,869 --> 01:24:03,806
(Host) How did you feel when you
discovered your mot her
1305
01:24:03,839 --> 01:24:05,308
was a prostitute?
1306
01:24:05,341 --> 01:24:06,342
(Baz)
Very angr y.
1307
01:24:08,211 --> 01:24:09,612
I have a feeling that
my wife
1308
01:24:09,645 --> 01:24:11,314
was also a prostitute
at one point,
1309
01:24:12,581 --> 01:24:15,151
but it's OK because I keep
her in the house now.
1310
01:24:21,790 --> 01:24:23,659
[DRUM ROLL]
82921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.