Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,470 --> 00:00:09,179
(All characters, organizations, and events in this drama are fictitious.)
2
00:00:18,550 --> 00:00:20,250
(Desperate Mr. X)
3
00:00:31,160 --> 00:00:33,170
(Episode 2: From Riches to Rags)
4
00:00:46,079 --> 00:00:48,210
I couldn't fall asleep for five nights.
5
00:00:49,520 --> 00:00:52,320
Not having enough time to sleep has always been an issue.
6
00:00:52,520 --> 00:00:55,560
I've never struggled to sleep, so the situation had me perplexed.
7
00:00:56,460 --> 00:01:00,259
For over 40 years, I've spent a third of my day sleeping.
8
00:01:00,590 --> 00:01:02,560
I should be able to sleep even with my eyes closed.
9
00:01:03,200 --> 00:01:06,399
Right, you're supposed to sleep with your eyes closed.
10
00:01:06,969 --> 00:01:10,000
My mind is tangled up from the lack of sleep.
11
00:01:13,969 --> 00:01:16,280
Why can't I sleep?
12
00:01:18,709 --> 00:01:19,750
Right.
13
00:01:20,579 --> 00:01:22,519
It happened after seeing those jerks that evening.
14
00:01:23,480 --> 00:01:25,019
Those darn jerks.
15
00:01:27,920 --> 00:01:30,420
Stop frowning. Smile.
16
00:01:31,359 --> 00:01:32,790
I'm a jobless man.
17
00:01:33,129 --> 00:01:34,790
I'd look crazy if I smiled.
18
00:01:38,030 --> 00:01:39,670
I never expected this day to come.
19
00:01:40,870 --> 00:01:43,370
You graduated from SNU, worked for a prestigious company,
20
00:01:43,370 --> 00:01:44,870
and lived in wealth.
21
00:01:44,870 --> 00:01:46,640
But you've dropped to where we were.
22
00:01:47,370 --> 00:01:49,180
Unbelievable.
23
00:01:50,280 --> 00:01:52,379
Enough, man.
24
00:01:52,650 --> 00:01:54,450
Are you worried about getting a new job?
25
00:01:54,609 --> 00:01:56,719
Didn't you get your severance pay? You don't have any kids.
26
00:01:56,849 --> 00:01:59,150
You have a home too. You don't need any big money.
27
00:01:59,150 --> 00:02:00,290
Why are you so serious?
28
00:02:00,689 --> 00:02:01,719
Who has a home?
29
00:02:03,459 --> 00:02:06,129
They want to increase the lease, so I'm about to get kicked out.
30
00:02:06,159 --> 00:02:07,890
You bought that apartment.
31
00:02:09,060 --> 00:02:10,629
It was you who stopped me from buying,
32
00:02:10,629 --> 00:02:12,400
yapping about the increasing population and the house poor.
33
00:02:13,969 --> 00:02:15,400
They want 300,000 dollars more.
34
00:02:16,699 --> 00:02:18,770
It's too much for a jobless man.
35
00:02:19,710 --> 00:02:21,340
If we move, we'll have to move away from Seoul.
36
00:02:21,340 --> 00:02:23,879
Hey. You always ignore my advice.
37
00:02:23,879 --> 00:02:25,409
Why did you listen to that?
38
00:02:25,409 --> 00:02:27,949
You should've bought a place then.
39
00:02:28,110 --> 00:02:29,979
- Did you buy yours? - I did.
40
00:02:29,979 --> 00:02:30,979
You did?
41
00:02:32,120 --> 00:02:33,490
It wasn't my decision.
42
00:02:34,449 --> 00:02:37,560
My wife ignored my opinion until the end.
43
00:02:37,990 --> 00:02:39,259
It's been four years now.
44
00:02:40,560 --> 00:02:42,430
He married well.
45
00:02:43,659 --> 00:02:45,629
We probably bought ours then too.
46
00:02:45,629 --> 00:02:48,229
We squeezed out all the extra money from my in-laws.
47
00:02:48,740 --> 00:02:50,000
I bought mine two years ago.
48
00:02:50,939 --> 00:02:53,539
Right. You're in Cheongna, right?
49
00:02:53,710 --> 00:02:54,770
The price rose like mad, didn't it?
50
00:02:54,939 --> 00:02:57,680
Not as much as you. Your place is by the GTX line.
51
00:02:57,680 --> 00:03:00,050
GTX or KTX, that doesn't matter.
52
00:03:00,050 --> 00:03:01,750
I should have poured in my all...
53
00:03:01,750 --> 00:03:03,349
to buy something in Seoul like him.
54
00:03:05,250 --> 00:03:08,659
Hey, isn't your place over two million dollars now?
55
00:03:08,659 --> 00:03:09,819
I'm so darn jealous.
56
00:03:09,819 --> 00:03:11,960
What's the point? Half of it belongs to the bank.
57
00:03:12,789 --> 00:03:14,930
Don't complain.
58
00:03:14,930 --> 00:03:17,460
You'll still get 700,000 or 800,000 dollars when you sell it.
59
00:03:17,599 --> 00:03:19,469
That only happens if I sell it.
60
00:03:19,469 --> 00:03:21,099
Where am I going to go after that? All housing prices went up.
61
00:03:21,099 --> 00:03:22,500
Are you telling me to drop dead?
62
00:03:22,500 --> 00:03:23,939
I only made 500,000 dollars.
63
00:03:23,939 --> 00:03:25,340
- That's about the same. - 500,000 dollars?
64
00:03:25,340 --> 00:03:26,569
That's 200,000 dollars of difference.
65
00:03:26,569 --> 00:03:27,569
That hurts!
66
00:03:27,569 --> 00:03:28,979
I got 120,000 dollars as my severance...
67
00:03:28,979 --> 00:03:31,979
for working my bottoms off at the company for 15 years.
68
00:03:31,979 --> 00:03:34,210
Hey. If you didn't buy that place,
69
00:03:34,550 --> 00:03:36,680
did you invest your money?
70
00:03:38,789 --> 00:03:40,189
Pretty much.
71
00:03:40,849 --> 00:03:41,919
What did you invest in?
72
00:03:41,919 --> 00:03:43,259
Stocks? Cryptocurrency?
73
00:03:45,189 --> 00:03:46,259
Savings.
74
00:03:46,530 --> 00:03:48,360
What? Are you stupid?
75
00:03:50,000 --> 00:03:52,629
You're crazy. That's not an investment.
76
00:03:52,629 --> 00:03:54,469
Is that all you did?
77
00:03:55,469 --> 00:03:58,069
Well, we're newlyweds...
78
00:03:58,069 --> 00:03:59,310
so we kept trying for the housing lottery.
79
00:03:59,310 --> 00:04:00,340
The housing lottery?
80
00:04:00,870 --> 00:04:02,810
He's really clueless.
81
00:04:02,810 --> 00:04:04,409
No one applies for the housing lottery now.
82
00:04:04,409 --> 00:04:06,210
The competition is 100 to 1 or 1,000 to 1.
83
00:04:06,409 --> 00:04:09,250
Why didn't you get a bank loan?
84
00:04:10,150 --> 00:04:11,819
How did he get into SNU?
85
00:04:13,750 --> 00:04:15,990
If you were aiming for a housing lottery, why didn't you buy stocks at least?
86
00:04:15,990 --> 00:04:17,689
Cash is trash. Don't you know that?
87
00:04:17,689 --> 00:04:21,230
Ever since 2008, the US has been printing so many bills.
88
00:04:21,230 --> 00:04:22,800
The value of cash is garbage.
89
00:04:22,800 --> 00:04:25,029
Why did you keep that piled up? Your brain is full of garbage.
90
00:04:25,329 --> 00:04:29,139
Hey. Realty and stocks are the same things as gambling, you idiots.
91
00:04:29,470 --> 00:04:30,970
Right. Do you remember Jong Geun?
92
00:04:31,470 --> 00:04:34,040
During the financial crisis in 2008, all of his stocks were halved.
93
00:04:34,040 --> 00:04:36,439
He tried to jump from a bridge, and we barely stopped him.
94
00:04:36,610 --> 00:04:37,610
That's not all.
95
00:04:37,610 --> 00:04:40,149
He also tried leveraged investment but lost the place to the bank.
96
00:04:40,750 --> 00:04:43,180
He had 2 million dollars in debt before he turned 30.
97
00:04:44,519 --> 00:04:47,120
Poor guy. I wonder what he's up to.
98
00:04:47,490 --> 00:04:49,319
He's doing well. Really well.
99
00:04:50,389 --> 00:04:52,560
He made 20 million dollars and retired.
100
00:04:52,860 --> 00:04:54,829
Don't lie.
101
00:04:55,089 --> 00:04:56,560
It was 18 million dollars.
102
00:04:56,560 --> 00:04:59,170
- No, he's right. - What?
103
00:04:59,500 --> 00:05:01,870
He made 12 million dollars with crypto and 8 million dollars with stocks.
104
00:05:02,000 --> 00:05:04,439
- No way. It must be a rumor. - It's true.
105
00:05:04,569 --> 00:05:05,569
Look.
106
00:05:06,139 --> 00:05:08,069
Jong Geun?
107
00:05:09,509 --> 00:05:12,509
- Jong Geun. - He's such an idiot.
108
00:05:12,509 --> 00:05:13,579
A Rolls-Royce.
109
00:05:15,819 --> 00:05:17,149
Are you investing in stocks?
110
00:05:17,319 --> 00:05:19,449
Of course.
111
00:05:20,350 --> 00:05:23,319
I only buy American blue chip stocks.
112
00:05:23,560 --> 00:05:25,930
Google, Apple, Amazon,
113
00:05:25,990 --> 00:05:27,730
Microsoft, and Nvidia.
114
00:05:27,730 --> 00:05:28,860
- Nvidia. - Yes.
115
00:05:29,129 --> 00:05:31,060
Hey, nice work.
116
00:05:31,259 --> 00:05:32,300
Did you make some money?
117
00:05:32,300 --> 00:05:33,670
- Of course. - Me too.
118
00:05:34,199 --> 00:05:36,800
As for me, I only focus on one good one.
119
00:05:36,800 --> 00:05:39,310
You could lose big that way.
120
00:05:39,769 --> 00:05:42,180
Yes, but what if it's Tesla?
121
00:05:42,439 --> 00:05:44,610
Darn you. You're rich.
122
00:05:44,610 --> 00:05:46,079
Which liquors do you have?
123
00:05:46,209 --> 00:05:48,310
Stop overacting.
124
00:05:48,579 --> 00:05:50,220
I didn't put in that much money.
125
00:05:50,449 --> 00:05:52,589
How much did you make?
126
00:05:52,589 --> 00:05:56,319
It quintupled, so 200,000 dollars.
127
00:05:57,389 --> 00:05:59,990
Please give us a bottle of every liquor!
128
00:06:00,259 --> 00:06:03,629
Sir, please bring a bottle of every beer!
129
00:06:04,399 --> 00:06:05,899
- I'll have a German one. - Whatever.
130
00:06:05,899 --> 00:06:07,430
- Gosh. You're so cheap. - I'll pay.
131
00:06:07,430 --> 00:06:09,670
- It's so hot. - I know you're the richest.
132
00:06:10,040 --> 00:06:12,110
- Lose some weight, man. - Is that Burberry?
133
00:06:12,370 --> 00:06:13,370
It's my pajama.
134
00:06:18,009 --> 00:06:19,009
Gosh.
135
00:06:20,850 --> 00:06:22,420
It must be my wife.
136
00:06:29,490 --> 00:06:31,319
Frowning won't change anything.
137
00:06:31,990 --> 00:06:35,089
Just drink. You'll have fun when you're drunk.
138
00:06:54,350 --> 00:06:57,420
I thought they were way behind me.
139
00:06:57,779 --> 00:07:00,689
But when I looked up, they were already way ahead of me.
140
00:07:01,120 --> 00:07:02,819
Those turtles...
141
00:07:03,620 --> 00:07:06,189
Where did it start to go wrong?
142
00:07:07,129 --> 00:07:10,329
Was I wrong about the paths I trusted in taking?
143
00:07:11,100 --> 00:07:12,769
It pains me the more I think about it.
144
00:07:17,439 --> 00:07:19,069
Did I wake you up?
145
00:07:19,069 --> 00:07:20,670
You should sleep some more.
146
00:07:20,670 --> 00:07:24,009
No. I should live orderly at a time like this.
147
00:07:24,439 --> 00:07:28,180
An elite is different even when he's taking a break.
148
00:07:28,610 --> 00:07:31,480
My sleep cycle would be messed up if I were you.
149
00:07:32,790 --> 00:07:35,350
If I was a true elite, we would already have a home.
150
00:07:35,759 --> 00:07:38,889
Come on. Don't be so depressed.
151
00:07:40,089 --> 00:07:43,399
I'm just wondering what I've been doing with my life.
152
00:07:43,899 --> 00:07:46,100
You tripped and fell, but it's temporary.
153
00:07:46,100 --> 00:07:48,670
What you've built up hasn't disappeared.
154
00:07:49,069 --> 00:07:51,540
Not everyone has a career like you.
155
00:07:51,970 --> 00:07:54,709
So take the time to rest up...
156
00:07:55,240 --> 00:07:56,980
to prepare yourself.
157
00:07:57,709 --> 00:08:00,379
Can you whisk four eggs for me? Let's make an omelet.
158
00:08:00,379 --> 00:08:02,920
Let's get up.
159
00:08:03,620 --> 00:08:04,879
Let's go.
160
00:08:06,589 --> 00:08:07,649
Rest up?
161
00:08:08,420 --> 00:08:10,160
But the rabbit lost to the turtle while resting.
162
00:08:11,259 --> 00:08:13,129
He only lost once.
163
00:08:13,759 --> 00:08:16,660
Do you think the rabbit would've lost again after that?
164
00:08:17,300 --> 00:08:20,730
It probably taught the rabbit a lesson.
165
00:08:21,300 --> 00:08:22,399
In other words,
166
00:08:23,000 --> 00:08:26,240
losing once was beneficial to the rabbit.
167
00:08:27,310 --> 00:08:28,339
Do you think so?
168
00:08:29,110 --> 00:08:30,379
Of course.
169
00:08:30,879 --> 00:08:32,209
He just has to put his mind to it.
170
00:08:32,209 --> 00:08:35,149
He only has to stretch his feet out to catch up. Don't you agree?
171
00:08:35,149 --> 00:08:36,519
- Right. - See?
172
00:08:37,450 --> 00:08:39,120
I'll catch up...
173
00:08:39,820 --> 00:08:41,049
to all the turtles.
174
00:08:42,889 --> 00:08:44,320
(Central Library)
175
00:08:44,320 --> 00:08:45,360
Yes.
176
00:08:45,789 --> 00:08:48,590
Even those guys made money. I can do it too.
177
00:08:50,360 --> 00:08:52,370
I'll make enough from stocks to pay for the increased lease.
178
00:08:54,000 --> 00:08:55,000
No.
179
00:08:55,870 --> 00:08:57,669
I should buy us a home while I'm at it.
180
00:08:58,799 --> 00:09:02,309
Without a home, I won't ever catch up to them.
181
00:09:03,080 --> 00:09:05,580
(Central Library)
182
00:09:06,309 --> 00:09:07,610
She would definitely be against it...
183
00:09:07,610 --> 00:09:09,120
if I told her I wanted to invest in stocks.
184
00:09:09,120 --> 00:09:11,049
So I told my wife I was going to study for a new job.
185
00:09:12,490 --> 00:09:14,289
Currently, investing in stocks is popular now.
186
00:09:14,289 --> 00:09:16,320
Everyone dips their feet into it without preparing,
187
00:09:16,960 --> 00:09:17,990
but I'm not like them.
188
00:09:31,840 --> 00:09:33,309
(Invest in Great Corporations)
189
00:09:35,370 --> 00:09:36,509
No matter what it is,
190
00:09:38,309 --> 00:09:39,779
studying comes first.
191
00:09:40,179 --> 00:09:41,980
(So before thinking about what stocks to invest in...)
192
00:09:44,519 --> 00:09:46,590
You can't scribble on the books.
193
00:09:47,190 --> 00:09:48,250
I'm sorry.
194
00:09:52,690 --> 00:09:55,529
Warren Buffett, Philip Fisher, Benjamin Graham,
195
00:09:55,529 --> 00:09:57,529
Jeremy Siegel, and Charlie Munger.
196
00:09:57,529 --> 00:10:00,929
Investment masters who proved their skills with their success...
197
00:10:00,929 --> 00:10:02,740
left their know-how through books.
198
00:10:03,039 --> 00:10:04,070
Among them all,
199
00:10:04,070 --> 00:10:06,169
one investment strategy of a master captured my attention.
200
00:10:07,070 --> 00:10:08,710
This is crazy.
201
00:10:08,710 --> 00:10:09,779
(One Up on Wall Street)
202
00:10:10,610 --> 00:10:11,809
Peter Lynch.
203
00:10:12,610 --> 00:10:14,480
He's really something.
204
00:10:15,350 --> 00:10:16,850
(One Up on Wall Street)
205
00:10:16,850 --> 00:10:19,049
Legendary investor Peter Lynch suggests...
206
00:10:19,049 --> 00:10:21,649
to find what you want to invest in from around you.
207
00:10:22,419 --> 00:10:25,019
If you enjoy Taco Bell, buy their stocks.
208
00:10:25,259 --> 00:10:28,330
If you find Nike shoes comfortable, buy Nike shares.
209
00:10:28,330 --> 00:10:30,460
It's the so-called "bottom-up" approach.
210
00:10:31,159 --> 00:10:32,370
We get Nongshim ramyeon.
211
00:10:32,700 --> 00:10:33,830
(De'Longhi, Carrier, Dong-A Otsuka, Nongshim)
212
00:10:36,370 --> 00:10:38,169
Samsung is the best television maker.
213
00:10:41,509 --> 00:10:42,509
(Samsung, LG)
214
00:10:42,580 --> 00:10:43,840
What brand is your laptop?
215
00:10:44,409 --> 00:10:45,539
LG.
216
00:10:47,110 --> 00:10:49,620
When can I get myself a Macbook?
217
00:10:49,850 --> 00:10:52,149
I'll buy one when I make the top 100.
218
00:10:52,419 --> 00:10:54,620
- What about your glasses? - They're knock-offs.
219
00:10:54,889 --> 00:10:56,659
You're wearing Lululemon.
220
00:10:57,259 --> 00:10:58,289
They're also knock-offs.
221
00:10:59,360 --> 00:11:01,059
You should wear nicer things.
222
00:11:03,659 --> 00:11:06,700
I'm studying what's under my nose.
223
00:11:07,100 --> 00:11:10,840
I'm a hipster with clear taste and a pioneer of trends.
224
00:11:10,840 --> 00:11:12,269
It's the perfect investment strategy for me.
225
00:11:12,470 --> 00:11:13,470
(De'Longhi, Carrier, Dong-A Otsuka, Nongshim...)
226
00:11:13,470 --> 00:11:14,509
(Nongshim: 8,268 dollars)
227
00:11:14,509 --> 00:11:15,940
(Samsung Electronics: 24,369 dollars)
228
00:11:15,940 --> 00:11:16,980
(LG: 10,925 dollars)
229
00:11:16,980 --> 00:11:18,340
(De'Longhi Korea: 13,753 dollars)
230
00:11:18,340 --> 00:11:19,480
(Carrier: 12,687 dollars)
231
00:11:19,480 --> 00:11:20,580
(Dong-A Otsuka: 6,392 dollars)
232
00:11:20,580 --> 00:11:21,580
(Vitamin: 4,218 dollars)
233
00:11:21,580 --> 00:11:23,019
Done. Purchased.
234
00:11:23,549 --> 00:11:25,750
I think investing in stocks is easy.
235
00:11:25,919 --> 00:11:28,549
- Are you doing stocks these days? - No, my friend.
236
00:11:29,019 --> 00:11:32,460
He recently started, and he regretted not doing it earlier.
237
00:11:32,590 --> 00:11:33,629
Which friend?
238
00:11:34,090 --> 00:11:35,289
Someone you don't know.
239
00:11:36,330 --> 00:11:37,860
He wants to be a full-time investor.
240
00:11:38,000 --> 00:11:39,669
You shouldn't hang out with him.
241
00:11:40,200 --> 00:11:41,570
He's a good friend. He's smart.
242
00:11:41,570 --> 00:11:42,600
He used to work for a big company.
243
00:11:43,539 --> 00:11:45,000
Did he make some money?
244
00:11:45,669 --> 00:11:46,840
He's not too greedy.
245
00:11:46,840 --> 00:11:48,809
He just wants ten million dollars before retiring.
246
00:11:50,179 --> 00:11:53,080
He wants to write a book on his investment know-how...
247
00:11:53,080 --> 00:11:55,110
and live a free and easy retirement.
248
00:11:55,679 --> 00:11:56,850
He sounds crazy.
249
00:11:56,850 --> 00:11:59,389
I have a feeling I'll be able to sleep tonight.
250
00:11:59,649 --> 00:12:00,789
Even when I'm sleeping,
251
00:12:01,049 --> 00:12:03,659
the companies I invested in will work hard to make money.
252
00:12:08,559 --> 00:12:12,000
Warren Buffett said there was no need to check your stocks daily.
253
00:12:12,299 --> 00:12:15,940
But since I'm only starting, maybe I should quickly check...
254
00:12:15,940 --> 00:12:17,470
if my babies are growing well.
255
00:12:24,779 --> 00:12:27,149
(Balance)
256
00:12:27,909 --> 00:12:30,519
(Change: -8 percent)
257
00:12:32,320 --> 00:12:33,490
What's wrong?
258
00:12:34,590 --> 00:12:37,419
It's nothing...
259
00:12:38,990 --> 00:12:40,029
This is impossible.
260
00:12:41,590 --> 00:12:42,659
You idiot.
261
00:12:42,860 --> 00:12:45,059
Peter Lynch is an American, not Korean.
262
00:12:45,230 --> 00:12:47,330
You should go kill yourself.
263
00:12:47,330 --> 00:12:49,029
Why listen to an American in Korea?
264
00:12:49,029 --> 00:12:52,399
(Day Trading)
265
00:12:52,940 --> 00:12:54,070
I was a fool.
266
00:12:54,840 --> 00:12:56,509
Peter Lynch's investment strategy...
267
00:12:56,509 --> 00:12:59,450
only works in the US, the leader in the global stock market.
268
00:12:59,809 --> 00:13:01,509
Long-term investment in Korea...
269
00:13:01,509 --> 00:13:03,049
only teaches you how to wait it out.
270
00:13:03,549 --> 00:13:06,049
No wonder Warren Buffett failed and ran away from here.
271
00:13:08,889 --> 00:13:11,019
I have to hold my bat short and focus on swing trading.
272
00:13:12,789 --> 00:13:14,929
I need to pick out stocks with strong rising momentum.
273
00:13:15,259 --> 00:13:18,100
I must study its chart's moving average and the number of trades...
274
00:13:18,100 --> 00:13:19,500
and figure out its dip.
275
00:13:19,500 --> 00:13:21,169
I need to jump in at its next upward trend.
276
00:13:21,169 --> 00:13:23,740
This is the best strategy for investing in stocks in Korea.
277
00:13:26,669 --> 00:13:29,409
What? It looks exactly the same as the graph I just studied.
278
00:13:29,539 --> 00:13:30,580
An upward trend.
279
00:13:32,139 --> 00:13:33,350
I have to act quickly.
280
00:13:33,350 --> 00:13:34,350
(Buy)
281
00:13:34,679 --> 00:13:36,480
Press it. Hurry.
282
00:13:36,779 --> 00:13:38,549
(Purchase confirmation)
283
00:13:38,549 --> 00:13:40,649
That's it. I'm sure of it this time.
284
00:13:44,159 --> 00:13:45,590
It's okay.
285
00:13:45,960 --> 00:13:48,360
Consider the 10,000 dollars I lost as a fee for the lesson.
286
00:13:48,889 --> 00:13:50,059
It's not that big of a loss.
287
00:13:50,059 --> 00:13:53,129
I just need to find the right one to invest in.
288
00:13:53,129 --> 00:13:54,669
I'll be back on my feet in no time.
289
00:14:02,740 --> 00:14:06,909
(Trust in the Statistics and the Numbers)
290
00:14:10,649 --> 00:14:12,019
(What is a quant investment?)
291
00:14:16,820 --> 00:14:17,860
(Dividend Yield Ratio)
292
00:14:21,230 --> 00:14:22,529
(Judgment, emotions)
293
00:14:26,570 --> 00:14:28,669
This is it. I should have read this first.
294
00:14:28,669 --> 00:14:31,470
Can you please keep it down?
295
00:14:31,470 --> 00:14:33,970
Do you know how people lose money from stock investments?
296
00:14:34,470 --> 00:14:35,539
Gosh...
297
00:14:35,539 --> 00:14:36,940
It's because of their emotions.
298
00:14:37,210 --> 00:14:39,210
Even someone who is reasonable...
299
00:14:39,210 --> 00:14:42,820
is prone to get emotional after making an investment.
300
00:14:42,820 --> 00:14:45,879
Why? Because emotions can sway humans.
301
00:14:45,879 --> 00:14:47,190
Please keep it down!
302
00:14:47,649 --> 00:14:49,559
- I'm going to have to ask you to leave. - Okay.
303
00:14:49,559 --> 00:14:51,620
- Please leave. - I only found out now.
304
00:14:51,620 --> 00:14:53,159
Gosh!
305
00:14:53,289 --> 00:14:55,659
- What have I been doing? - I'm sorry.
306
00:14:56,129 --> 00:14:57,460
Okay. Please go.
307
00:14:59,330 --> 00:15:00,799
(Central Library)
308
00:15:00,799 --> 00:15:02,429
You can't come back if you act like this.
309
00:15:02,429 --> 00:15:04,000
Can one rule out their emotions...
310
00:15:04,269 --> 00:15:07,309
and invest mechanically based on just numbers?
311
00:15:09,009 --> 00:15:10,080
Yes.
312
00:15:24,389 --> 00:15:26,559
Quant investing...
313
00:15:26,559 --> 00:15:28,629
objectively puts together numbers and figures...
314
00:15:28,830 --> 00:15:30,100
to select the stock to invest in.
315
00:15:30,100 --> 00:15:32,500
You must also follow the given rule for the time to sell as well.
316
00:15:33,070 --> 00:15:36,570
This means you'll eliminate your emotions and judgment with this method.
317
00:15:38,669 --> 00:15:41,710
PER, PBR, PSR. In various combinations,
318
00:15:42,039 --> 00:15:44,480
I ran backtests over and over again.
319
00:15:44,740 --> 00:15:45,980
After another run...
320
00:15:50,879 --> 00:15:52,649
I finally found my own formula.
321
00:15:53,019 --> 00:15:55,320
What if I had invested the last 20 years with this magical formula?
322
00:15:55,320 --> 00:15:57,360
What? It went up 300 times?
323
00:15:57,659 --> 00:15:59,120
I would've made 30 million dollars with 100,000 dollars.
324
00:15:59,120 --> 00:16:00,730
Thirty million!
325
00:16:02,230 --> 00:16:03,299
I finally found it.
326
00:16:03,299 --> 00:16:05,360
This is it. This is what I'll do.
327
00:16:05,559 --> 00:16:06,929
All I have to do now is go all in.
328
00:16:07,299 --> 00:16:10,970
I'll bet the rest of my life on this magical formula.
329
00:16:11,899 --> 00:16:12,909
All or nothing.
330
00:16:14,240 --> 00:16:17,379
(Change: -27 percent)
331
00:16:18,639 --> 00:16:22,309
Everything goes downhill when I go for anything in the negative.
332
00:16:23,279 --> 00:16:26,419
Why am I losing more money when I'm studying more?
333
00:16:27,350 --> 00:16:29,289
What could be wrong with me?
334
00:16:30,690 --> 00:16:31,889
I must be cursed.
335
00:16:32,490 --> 00:16:35,159
I should cut off my wrist for touching that mouse.
336
00:16:35,529 --> 00:16:36,529
I'll cut it off.
337
00:16:36,730 --> 00:16:37,830
What are you doing?
338
00:16:43,269 --> 00:16:45,769
I must be dozing off. I'm just confused.
339
00:16:46,240 --> 00:16:47,740
Take it easy.
340
00:16:47,740 --> 00:16:49,240
You're not studying for the CSATs.
341
00:16:49,779 --> 00:16:50,840
Okay.
342
00:16:53,049 --> 00:16:54,679
Should I tell you a surprise?
343
00:16:56,179 --> 00:16:57,220
Yes.
344
00:16:57,220 --> 00:17:00,220
The web novel I'm writing is earning ten dollars a day!
345
00:17:00,690 --> 00:17:01,789
Isn't it amazing?
346
00:17:04,620 --> 00:17:06,019
Not in a month, but in a day.
347
00:17:06,019 --> 00:17:08,059
Honey, isn't it amazing?
348
00:17:08,730 --> 00:17:09,829
How much is that a month?
349
00:17:10,859 --> 00:17:11,859
I'm so happy.
350
00:17:17,769 --> 00:17:19,140
Are you crying?
351
00:17:19,200 --> 00:17:20,210
Why are you crying?
352
00:17:21,509 --> 00:17:22,569
What?
353
00:17:22,880 --> 00:17:25,309
- Are you moved? - Yes.
354
00:17:28,910 --> 00:17:30,380
I cried when I saw it too.
355
00:17:39,759 --> 00:17:40,759
(Mastering the Market Cycle by Howard Marks)
356
00:17:40,759 --> 00:17:41,759
(Big Debt Crises)
357
00:17:41,759 --> 00:17:42,759
(Manias, Panics, and Crashes)
358
00:17:42,759 --> 00:17:43,799
(Black Swan)
359
00:17:43,799 --> 00:17:45,859
Now I see what went wrong.
360
00:17:46,470 --> 00:17:48,900
I invested without studying the trends in macroeconomics.
361
00:17:49,130 --> 00:17:51,000
Of course, I'd fail every time.
362
00:17:51,000 --> 00:17:55,839
(Another realization)
363
00:18:00,210 --> 00:18:04,549
(Read the Global Economic Trends)
364
00:18:05,720 --> 00:18:08,089
The American business confidence index is declining.
365
00:18:08,589 --> 00:18:10,859
The number of weekly jobless claims is climbing too.
366
00:18:11,789 --> 00:18:13,690
Internal material purchases are at an all-time high.
367
00:18:14,089 --> 00:18:16,089
All numbers say the economy is declining,
368
00:18:16,259 --> 00:18:19,630
but I invested cluelessly. I'm angry at my ignorance.
369
00:18:20,529 --> 00:18:21,670
Idiot.
370
00:18:22,000 --> 00:18:25,140
But there are still ways to make money even at a time like this.
371
00:18:25,140 --> 00:18:27,269
The great thing about investing in stocks is that some stocks...
372
00:18:27,269 --> 00:18:29,910
actually make money when stock prices are dropping.
373
00:18:30,039 --> 00:18:31,180
Inverse.
374
00:18:31,640 --> 00:18:33,079
Inverse ETF.
375
00:18:33,309 --> 00:18:34,480
I'm certain this time.
376
00:18:34,710 --> 00:18:36,250
The market will decline,
377
00:18:37,119 --> 00:18:38,849
and I will make money.
378
00:18:42,150 --> 00:18:43,259
(Inverse ETF)
379
00:18:43,920 --> 00:18:44,920
Buy.
380
00:18:44,920 --> 00:18:45,960
(Cash purchase: 65,131 dollars)
381
00:18:47,160 --> 00:18:48,289
(Cash purchase: 65,131 dollars)
382
00:18:48,589 --> 00:18:50,559
I'll earn as much...
383
00:18:50,559 --> 00:18:52,000
as those turtles are losing.
384
00:19:01,440 --> 00:19:04,880
(Change: -35 percent)
385
00:19:04,880 --> 00:19:06,210
Someone is watching me.
386
00:19:08,079 --> 00:19:09,210
It doesn't make sense otherwise.
387
00:19:09,980 --> 00:19:11,119
It was dropping until yesterday.
388
00:19:11,119 --> 00:19:13,319
Why is it climbing like crazy right after I buy the inverse stock?
389
00:19:13,789 --> 00:19:14,849
It's impossible.
390
00:19:17,390 --> 00:19:18,420
A security camera?
391
00:19:39,140 --> 00:19:40,509
It's a sprinkler.
392
00:19:41,950 --> 00:19:44,980
I must be going crazy since I haven't been sleeping.
393
00:19:45,579 --> 00:19:46,589
Honey!
394
00:19:47,519 --> 00:19:48,920
I earned 12 dollars today.
395
00:19:49,049 --> 00:19:50,859
What is it?
396
00:19:51,789 --> 00:19:52,859
What?
397
00:19:53,190 --> 00:19:55,190
- Were you watching porn? - No.
398
00:20:00,170 --> 00:20:02,730
Is AV porn? I guess I did.
399
00:20:02,940 --> 00:20:05,369
Why are you watching porn?
400
00:20:06,000 --> 00:20:07,809
Why would you?
401
00:20:08,869 --> 00:20:10,640
We can just shoot one of our own.
402
00:20:11,509 --> 00:20:12,680
Shall we do what they did?
403
00:20:12,680 --> 00:20:15,309
- What kind of scene was it? - Do you think you can handle it?
404
00:20:15,910 --> 00:20:18,119
You're such a pervert. Were you watching BDSM?
405
00:20:18,849 --> 00:20:21,319
What was it like? Try me.
406
00:20:21,490 --> 00:20:22,650
- Let's go. - Now?
407
00:20:22,650 --> 00:20:24,420
Come on. Get up.
408
00:20:28,460 --> 00:20:31,430
That jerk of a friend earned five times his investment with Tesla.
409
00:20:31,500 --> 00:20:32,500
But I...
410
00:20:32,500 --> 00:20:34,200
Minus 35 percent...
411
00:20:35,900 --> 00:20:37,200
Should I kill myself?
412
00:20:38,700 --> 00:20:41,069
Legendary stock trader Jesse Livermore filed...
413
00:20:41,670 --> 00:20:43,240
for bankruptcy three times...
414
00:20:43,779 --> 00:20:45,640
but succeeded in making his comeback three times.
415
00:20:48,380 --> 00:20:51,279
However, he did kill himself after his fourth bankruptcy.
416
00:20:52,579 --> 00:20:55,049
But still, he still resurrected three times.
417
00:21:11,099 --> 00:21:12,140
Fine.
418
00:21:13,240 --> 00:21:15,809
I see that I'm not so good with stocks. I acknowledge that.
419
00:21:17,039 --> 00:21:20,410
But there's more to the investment world than stocks.
420
00:21:21,410 --> 00:21:23,579
(The most reliable cryptocurrency exchange)
421
00:21:25,619 --> 00:21:29,519
Cryptocurrency, often called the coin market,
422
00:21:29,519 --> 00:21:31,359
trades 24 hours a day.
423
00:21:31,359 --> 00:21:32,960
There are no upper or lower limits.
424
00:21:33,460 --> 00:21:35,430
It fluctuates so much that it makes you vomit,
425
00:21:35,430 --> 00:21:38,259
so it's not only a place of opportunities but a dangerous jungle too.
426
00:21:38,730 --> 00:21:42,069
I'm not going into it in desperation.
427
00:21:42,269 --> 00:21:44,869
I've been studying the major coins.
428
00:21:44,869 --> 00:21:47,470
The price has been going down for months and has reached the bottom.
429
00:21:47,470 --> 00:21:49,170
It's now record high in price.
430
00:21:49,839 --> 00:21:52,279
Musk also invests in coins.
431
00:21:52,740 --> 00:21:54,650
If it drops,
432
00:21:55,279 --> 00:21:56,619
I'll use it on Mars.
433
00:21:57,549 --> 00:21:58,579
All right.
434
00:21:59,549 --> 00:22:01,150
This will be the last fight.
435
00:22:01,150 --> 00:22:02,490
(Buy)
436
00:22:04,759 --> 00:22:05,960
(Buy)
437
00:22:06,089 --> 00:22:07,490
If I fail again this time...
438
00:22:08,329 --> 00:22:11,630
I'm so nervous.
439
00:22:13,200 --> 00:22:14,200
No...
440
00:22:28,480 --> 00:22:29,609
Don't be afraid.
441
00:22:30,750 --> 00:22:32,180
Without the heart of a wild animal,
442
00:22:33,150 --> 00:22:34,990
you'll be ripped to pieces here.
443
00:22:36,690 --> 00:22:37,759
(30 dollars)
444
00:22:39,589 --> 00:22:40,589
(Buy 1,000 for 27,990 dollars)
445
00:22:42,660 --> 00:22:43,829
(Buy 2,000 for 55,980 dollars)
446
00:22:48,730 --> 00:22:50,000
(Buy)
447
00:22:50,000 --> 00:22:51,740
(Confirmed)
448
00:22:55,509 --> 00:22:57,940
(Change: 17 percent)
449
00:23:16,700 --> 00:23:18,299
(Change: 27 percent)
450
00:23:18,299 --> 00:23:19,500
Welcome.
451
00:23:20,829 --> 00:23:22,529
- Pick whatever you want. - What?
452
00:23:23,069 --> 00:23:24,099
It's not that expensive.
453
00:23:24,099 --> 00:23:25,670
I don't really need anything.
454
00:23:29,710 --> 00:23:31,339
It suits you really well.
455
00:23:31,339 --> 00:23:33,710
Does it? I like it too, but...
456
00:23:34,180 --> 00:23:35,309
It's too expensive.
457
00:23:35,779 --> 00:23:37,480
What matters is that you like it. Get it.
458
00:23:38,779 --> 00:23:40,420
Let's enjoy ourselves today.
459
00:23:41,019 --> 00:23:42,119
Did something good happen?
460
00:23:42,250 --> 00:23:44,460
You told me you're earning a lot these days.
461
00:23:46,859 --> 00:23:48,559
This is 1,300 dollars.
462
00:23:48,730 --> 00:23:50,359
Check the tag.
463
00:23:50,960 --> 00:23:51,960
It's 1,300 dollars.
464
00:23:51,960 --> 00:23:53,829
Yes. It's crazy.
465
00:23:53,970 --> 00:23:55,900
It's so beautiful.
466
00:23:56,470 --> 00:23:57,470
It's perfect for me.
467
00:23:57,470 --> 00:23:59,039
Just get it. It's fine.
468
00:23:59,869 --> 00:24:01,940
You went through so much trouble because of me.
469
00:24:02,339 --> 00:24:03,480
Hard times are over.
470
00:24:04,680 --> 00:24:06,339
What is it? What happened?
471
00:24:06,549 --> 00:24:08,079
This is really nice.
472
00:24:08,079 --> 00:24:10,450
It suits you so well. Let me see your back.
473
00:24:10,450 --> 00:24:11,849
It's the last one left.
474
00:24:11,849 --> 00:24:14,720
- Right? Get it. - Really? Still...
475
00:24:14,720 --> 00:24:17,589
It's a lot of money.
476
00:24:17,920 --> 00:24:19,359
I told you it was fine.
477
00:24:19,990 --> 00:24:21,130
What's fine?
478
00:24:21,589 --> 00:24:23,200
If we're frugal, we can last a month...
479
00:24:23,200 --> 00:24:24,460
Please charge it.
480
00:24:24,460 --> 00:24:26,059
- In installments? - No, all at once.
481
00:24:26,059 --> 00:24:27,799
I'll charge it at once.
482
00:24:27,799 --> 00:24:29,230
- Also, this too. - Are you crazy?
483
00:24:29,230 --> 00:24:31,299
This one was pretty too. Try on some more.
484
00:24:31,640 --> 00:24:32,700
- Are we really buying it? - Yes.
485
00:24:32,700 --> 00:24:34,569
- You're crazy. My goodness. - Go in.
486
00:24:36,240 --> 00:24:37,710
Tell me if you like it. We'll buy it.
487
00:24:37,710 --> 00:24:39,380
- Should I try the white one? - Try them all.
488
00:24:40,279 --> 00:24:41,750
- I'll pour you the wine. - Okay.
489
00:24:41,750 --> 00:24:43,380
- Is this from 2015? - Yes.
490
00:24:46,049 --> 00:24:47,750
Honey.
491
00:24:48,190 --> 00:24:49,490
How much is this?
492
00:24:52,990 --> 00:24:55,759
Are you crazy? What's wrong with you today?
493
00:24:56,160 --> 00:24:58,400
It's just 70 dollars.
494
00:24:59,000 --> 00:25:00,529
I'm okay.
495
00:25:00,529 --> 00:25:02,329
Can I get a grapefruit soda instead?
496
00:25:02,430 --> 00:25:03,940
Let's enjoy the mood.
497
00:25:04,599 --> 00:25:05,640
Please pour some.
498
00:25:06,539 --> 00:25:09,009
This dress alone is enough.
499
00:25:10,079 --> 00:25:12,009
Call the landlord later...
500
00:25:12,210 --> 00:25:13,509
and tell them we'll extend the lease.
501
00:25:15,680 --> 00:25:18,849
Did you get hired? Congratulations!
502
00:25:18,849 --> 00:25:20,690
You prankster. Why didn't you tell me?
503
00:25:20,690 --> 00:25:22,049
Where? Is it a big company?
504
00:25:22,750 --> 00:25:24,660
No. Let me guess.
505
00:25:25,920 --> 00:25:28,430
- Lotte Chemical? - No, I won't go there.
506
00:25:28,829 --> 00:25:30,029
Really? Then...
507
00:25:31,730 --> 00:25:32,859
LG Chem?
508
00:25:33,230 --> 00:25:34,670
I'll show you.
509
00:25:35,329 --> 00:25:36,430
Hurry up and show me.
510
00:25:38,369 --> 00:25:40,210
(Change: -7 percent)
511
00:25:40,210 --> 00:25:42,769
What's wrong? Honey.
512
00:25:43,440 --> 00:25:45,579
- What is it? - I didn't swirl it. You should too.
513
00:25:45,779 --> 00:25:47,180
- You have to do it a lot. - Really?
514
00:25:47,180 --> 00:25:48,450
Keep swirling.
515
00:25:48,680 --> 00:25:50,420
No. I must be mistaken.
516
00:25:50,420 --> 00:25:52,119
It couldn't be dropping so suddenly.
517
00:25:52,579 --> 00:25:54,890
I guess expensive wine is different. Is that good enough?
518
00:25:55,220 --> 00:25:56,450
- Keep going. - Okay.
519
00:25:56,990 --> 00:25:58,660
Your steak is here.
520
00:26:01,490 --> 00:26:02,559
Enjoy.
521
00:26:02,890 --> 00:26:03,900
Honey?
522
00:26:04,630 --> 00:26:06,059
- Yes? - Show me.
523
00:26:06,200 --> 00:26:07,200
Okay.
524
00:26:10,240 --> 00:26:11,440
I'm ready.
525
00:26:18,079 --> 00:26:21,410
(Change: 21 percent)
526
00:26:22,250 --> 00:26:23,349
I knew it.
527
00:26:23,720 --> 00:26:25,250
Hurry up and show me.
528
00:26:25,950 --> 00:26:26,990
Okay.
529
00:26:27,990 --> 00:26:30,190
(Change: 21 percent)
530
00:26:30,460 --> 00:26:32,259
(Change: 5 percent)
531
00:26:32,259 --> 00:26:33,359
(Change: -7 percent)
532
00:26:33,359 --> 00:26:34,390
Honey?
533
00:26:35,559 --> 00:26:36,559
What's wrong?
534
00:26:36,559 --> 00:26:38,529
(Change)
535
00:26:38,529 --> 00:26:40,670
Why won't you give it to me?
536
00:26:41,799 --> 00:26:42,829
Is it that good?
537
00:26:42,829 --> 00:26:44,599
(Change: -28, -37 percent)
538
00:26:44,670 --> 00:26:45,740
Does it make you that happy?
539
00:26:47,410 --> 00:26:48,440
Honey?
540
00:26:49,470 --> 00:26:51,640
What's wrong? You dropped your phone.
541
00:26:52,210 --> 00:26:53,750
What?
542
00:26:54,779 --> 00:26:56,549
(Change: -47 percent)
543
00:26:56,549 --> 00:26:58,849
(Change: -56 percent)
544
00:26:58,849 --> 00:27:00,150
(Change: -30 percent)
545
00:27:00,150 --> 00:27:01,890
(Change: -39 percent)
546
00:27:02,089 --> 00:27:03,119
What's wrong?
547
00:27:03,119 --> 00:27:05,190
(Change: -52, -65, -73 percent)
548
00:27:05,190 --> 00:27:06,390
What is it?
549
00:27:10,700 --> 00:27:13,059
Gosh. I feel strange.
550
00:27:13,400 --> 00:27:16,069
- Gosh... I can't breathe. - What's the matter?
551
00:27:19,599 --> 00:27:22,140
What's wrong? Are you okay?
552
00:27:22,440 --> 00:27:24,740
Gosh. What's wrong, honey?
553
00:27:24,740 --> 00:27:27,109
Honey! Wait. Gosh.
554
00:27:27,109 --> 00:27:28,380
Honey!
555
00:27:30,819 --> 00:27:34,519
(Dongui Bogam Family Medicine)
556
00:27:34,519 --> 00:27:36,150
Pull your shirt down.
557
00:27:38,390 --> 00:27:40,390
It's panic disorder.
558
00:27:40,460 --> 00:27:43,029
You had difficulty breathing, pain in your chest,
559
00:27:43,160 --> 00:27:44,859
shaky hands, and cold sweats.
560
00:27:46,000 --> 00:27:47,970
I was like that earlier, but I'm fine now.
561
00:27:49,099 --> 00:27:52,440
I came because my wife was worried. I'll get going now.
562
00:27:53,539 --> 00:27:55,940
Obsession, sociophobia, eating disorders,
563
00:27:55,940 --> 00:27:57,109
and hallucinations.
564
00:27:57,680 --> 00:27:58,710
What?
565
00:27:59,480 --> 00:28:00,650
I don't have those symptoms.
566
00:28:01,079 --> 00:28:02,880
Of course not.
567
00:28:02,880 --> 00:28:05,779
These symptoms will show up later.
568
00:28:06,079 --> 00:28:07,089
What?
569
00:28:07,220 --> 00:28:08,519
When did you start having trouble sleeping?
570
00:28:09,420 --> 00:28:10,589
About a week ago.
571
00:28:12,289 --> 00:28:14,559
Your face says it's been two weeks.
572
00:28:15,289 --> 00:28:17,900
Yes, sure. About that much.
573
00:28:18,359 --> 00:28:19,759
Why did you only come now?
574
00:28:22,200 --> 00:28:23,599
Is my condition serious?
575
00:28:24,799 --> 00:28:27,009
How should I know? I'm not a psychiatrist.
576
00:28:27,339 --> 00:28:28,509
You should go see one.
577
00:28:30,579 --> 00:28:33,480
No one goes to see a psychiatrist for losing a few days of sleep.
578
00:28:34,049 --> 00:28:35,349
Does insomnia sound funny to you?
579
00:28:36,109 --> 00:28:38,579
About 30 percent of all mental illnesses...
580
00:28:38,849 --> 00:28:40,519
start with insomnia.
581
00:28:41,319 --> 00:28:43,019
I still think you're overreacting.
582
00:28:44,420 --> 00:28:47,589
I have to search for a job. I can't let rumors go around.
583
00:28:55,829 --> 00:28:57,539
Out of insomnia cases,
584
00:28:58,339 --> 00:29:01,710
there was an American man named Trevor Reznik.
585
00:29:01,809 --> 00:29:02,970
"Trevor Reznik?"
586
00:29:03,269 --> 00:29:05,279
He was a middle-aged man like you.
587
00:29:05,480 --> 00:29:08,250
He neglected the insomnia that suddenly came to him.
588
00:29:08,250 --> 00:29:10,920
He lost 30kg of weight in just a year,
589
00:29:11,119 --> 00:29:12,779
and he started to see hallucinations.
590
00:29:13,650 --> 00:29:14,920
What happened to him?
591
00:29:14,920 --> 00:29:16,690
He talked nonsense...
592
00:29:16,789 --> 00:29:20,089
and said a named Ivan was stalking him.
593
00:29:20,359 --> 00:29:23,089
It turned out that this man named Ivan...
594
00:29:23,089 --> 00:29:26,359
was someone imaginary who didn't exist.
595
00:29:26,829 --> 00:29:27,829
And?
596
00:29:30,369 --> 00:29:31,839
This is where...
597
00:29:33,470 --> 00:29:34,710
a twist happens.
598
00:29:36,809 --> 00:29:40,509
The year prior, Trevor caused a car accident.
599
00:29:40,509 --> 00:29:43,180
He hit a young boy and the boy died,
600
00:29:43,180 --> 00:29:44,420
but Trevor ran away.
601
00:29:45,750 --> 00:29:48,750
The guilt led to his insomnia.
602
00:29:49,420 --> 00:29:52,519
In order to punish himself for the child,
603
00:29:52,519 --> 00:29:55,529
he made up the man named Ivan.
604
00:29:57,660 --> 00:30:00,230
Wait. This story sounds familiar.
605
00:30:00,230 --> 00:30:02,329
Of course, it does. It's a movie.
606
00:30:02,970 --> 00:30:05,240
It's called "The Machinist." It's a masterpiece.
607
00:30:07,210 --> 00:30:08,710
I'm at a hospital.
608
00:30:08,970 --> 00:30:10,779
I'm not here for a movie review.
609
00:30:10,880 --> 00:30:14,349
That's how important and scary insomnia can be.
610
00:30:14,349 --> 00:30:17,079
Just keep shut your mouth and go see a psychiatrist.
611
00:30:18,650 --> 00:30:20,589
If you don't want to go...
612
00:30:21,220 --> 00:30:22,250
Then what?
613
00:30:24,920 --> 00:30:27,630
Did you do something wrong like Trevor?
614
00:30:28,660 --> 00:30:30,329
Maybe you cheated on your wife...
615
00:30:30,329 --> 00:30:32,759
or invested in the stock market...
616
00:30:32,759 --> 00:30:34,000
and lost all your money.
617
00:30:35,329 --> 00:30:37,000
I cheated on her with the stock market.
618
00:30:38,039 --> 00:30:39,240
So I was right.
619
00:30:39,339 --> 00:30:42,240
Gosh. Just come clean.
620
00:30:42,240 --> 00:30:45,579
You'll be able to sleep well again after that.
621
00:30:48,609 --> 00:30:49,680
Leave.
622
00:30:51,549 --> 00:30:52,650
(Doctor's Office)
623
00:31:03,190 --> 00:31:04,259
What did he say?
624
00:31:04,799 --> 00:31:05,799
Let's go.
625
00:31:13,299 --> 00:31:14,309
I'm sorry.
626
00:31:14,710 --> 00:31:15,710
For what?
627
00:31:16,440 --> 00:31:18,779
I should have paid more attention.
628
00:31:19,109 --> 00:31:21,480
I didn't know you'd gotten so weak.
629
00:31:22,509 --> 00:31:25,450
You didn't do anything wrong. I'm the one who's sorry.
630
00:31:25,920 --> 00:31:27,849
Hey, I'm telling you I'm sorry.
631
00:31:28,750 --> 00:31:32,220
Wait and see. I'll make you nutritious food from now on.
632
00:31:32,359 --> 00:31:33,390
Okay?
633
00:31:33,519 --> 00:31:35,529
Take a break from job hunting.
634
00:31:35,529 --> 00:31:37,400
You can leave all the housework to me.
635
00:31:37,400 --> 00:31:39,960
If you want to go on a trip alone, you can do that too.
636
00:31:46,500 --> 00:31:47,539
Honey, I...
637
00:31:49,910 --> 00:31:50,940
I have to tell you something.
638
00:31:51,240 --> 00:31:52,309
Right.
639
00:31:52,880 --> 00:31:54,309
We should finish what we were talking about.
640
00:31:54,309 --> 00:31:56,049
Where did you get hired?
641
00:31:58,180 --> 00:31:59,720
Come here so we can talk.
642
00:32:00,519 --> 00:32:01,589
Okay.
643
00:32:02,119 --> 00:32:03,289
Leave the knife there.
644
00:32:03,289 --> 00:32:05,559
Gosh, I'm out of my mind.
645
00:32:11,359 --> 00:32:13,259
So where did you get hired?
646
00:32:14,829 --> 00:32:16,400
- Actually... - Yes?
647
00:32:19,099 --> 00:32:20,839
I didn't get hired. I bought stocks.
648
00:32:24,140 --> 00:32:25,779
You bought stocks instead of getting a job?
649
00:32:28,079 --> 00:32:30,420
So the crazy friend you mentioned was actually you?
650
00:32:31,380 --> 00:32:32,380
Yes.
651
00:32:32,779 --> 00:32:35,049
- How much did you lose? - I might have made some.
652
00:32:35,049 --> 00:32:36,549
Just look at you.
653
00:32:36,950 --> 00:32:38,460
You look like a kid confessing...
654
00:32:38,720 --> 00:32:39,960
he pocketed the money for his afterschool academy.
655
00:32:41,190 --> 00:32:42,460
It's not that much.
656
00:32:42,690 --> 00:32:44,029
Tell me the truth.
657
00:32:48,470 --> 00:32:49,529
About five...
658
00:32:52,240 --> 00:32:54,170
- Do you mean 5,000 dollars? - No, 50,000 dollars.
659
00:32:55,640 --> 00:32:58,109
What? Are you crazy?
660
00:32:58,680 --> 00:33:00,779
How could you lose 50,000 dollars?
661
00:33:01,509 --> 00:33:03,250
Does 50,000 dollars mean nothing to you?
662
00:33:04,420 --> 00:33:05,519
Does it?
663
00:33:10,559 --> 00:33:13,730
Bring me your bankbook.
664
00:33:14,630 --> 00:33:16,490
Go get it.
665
00:33:16,490 --> 00:33:18,960
Stop regretting it and bring it to me.
666
00:33:19,460 --> 00:33:21,730
What are you doing? Get up. Don't joke around.
667
00:33:22,269 --> 00:33:23,269
Hurry up.
668
00:33:26,339 --> 00:33:27,640
You're not sleeping, are you?
669
00:33:27,970 --> 00:33:29,069
Stop acting.
670
00:33:29,069 --> 00:33:31,309
Get up. I said, get up.
671
00:33:35,980 --> 00:33:37,480
Should I just kill you?
672
00:33:38,019 --> 00:33:39,549
What?
673
00:33:39,549 --> 00:33:41,920
What? I'm sorry, honey.
674
00:33:41,920 --> 00:33:42,920
Are you sorry?
675
00:33:43,019 --> 00:33:45,119
Did you get insomnia from the guilt?
676
00:33:59,799 --> 00:34:00,839
Fine.
677
00:34:01,470 --> 00:34:03,210
Just sleep.
678
00:34:05,210 --> 00:34:08,609
You'll need to stock up on energy because I'll be scolding you.
679
00:34:08,950 --> 00:34:11,849
You better be ready to die tomorrow. Okay?
680
00:34:12,980 --> 00:34:13,989
Got it?
681
00:34:19,389 --> 00:34:20,429
Darn it.
682
00:34:23,760 --> 00:34:25,530
I can't believe it!
683
00:34:29,599 --> 00:34:30,599
Gosh.
684
00:34:36,769 --> 00:34:40,909
(Desperate Mr. X)
685
00:34:40,909 --> 00:34:42,980
They have a special allotment for newlyweds. Isn't it amazing?
686
00:34:42,980 --> 00:34:45,619
Does this mean we have a home now?
687
00:34:45,619 --> 00:34:46,949
On top of that, it's in Gangnam.
688
00:34:46,949 --> 00:34:49,650
That means we'd make 1.3 million dollars in profit.
689
00:34:49,650 --> 00:34:51,260
- Wait, 1.3 million dollars? - Yes.
690
00:34:51,719 --> 00:34:55,159
- We got 1.3 million! - We did it!
691
00:34:55,159 --> 00:34:57,730
- We got 1.3 million dollars! - This is crazy.
692
00:34:57,730 --> 00:34:59,860
- Wait. What is this? - I can't believe it.
693
00:35:03,099 --> 00:35:05,269
But why does it say "reserve?"
49212
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.